aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fi/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-18 13:53:11 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-02-18 14:02:16 +0100
commitbf63f313ef100e20d4c7e1f74ea90fc8f9b6387e (patch)
treee9086c0855a30e8767fa51345d96cd43bd9d2e71 /source/fi/sc/messages.po
parent5b25ea8b2ac8175ff1974f56d84ed31fcd154d56 (diff)
update translations for 6.4.1 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I01b679e2a76c170a7f07a619cb0623cd170034fc
Diffstat (limited to 'source/fi/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/fi/sc/messages.po38
1 files changed, 18 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po
index 3fac1d81624..14495412dae 100644
--- a/source/fi/sc/messages.po
+++ b/source/fi/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-03 14:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-13 12:22+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -4451,7 +4451,7 @@ msgid ""
"This function only provides interoperability with %PRODUCTNAME 5.0 and earlier and OpenOffice.org."
msgstr ""
"Laskee annettua päivämäärää vastaavan kalenteriviikon.\n"
-"Tämä funktio on olemassa yhteensopivuussyistä %PRODUCTNAME 5.0:n, vanhempien versioiden ja OpenOffice.orgin kanssa."
+"Tämän funktion tarkoitus on yhteentoimivuus %PRODUCTNAME 5.0:n, vanhempien versioiden ja OpenOffice.orgin kanssa."
#. CquiW
#: sc/inc/scfuncs.hrc:385
@@ -7545,7 +7545,7 @@ msgid ""
"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
msgstr ""
"Pyöristää luvun nollasta poispäin lähimpään pyöristystarkkuuden monikertaan.\n"
-"Tämä funktio on yhteensopiva Microsoft Excel 2007:n ja vanhempien versioiden kanssa."
+"Tämän funktion tarkoitus on yhteentoimivuus Microsoft Excel 2007:n ja vanhempien versioiden kanssa."
#. mUd2c
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1434
@@ -7765,7 +7765,7 @@ msgid ""
"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
msgstr ""
"Pyöristää luvun kohti nollaa lähimpään pyöristystarkkuuden itseisarvon monikertaan.\n"
-"Tämä funktio on yhteensopiva Microsoft Excel 2007:n ja vanhempien versioiden kanssa."
+"Tämän funktion tarkoitus on yhteentoimivuus Microsoft Excel 2007:n ja vanhempien versioiden kanssa."
#. F27ze
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1500
@@ -14796,7 +14796,7 @@ msgstr "Teksti, josta sanojen väliset ylimääräiset välit poistetaan."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3682
msgctxt "SC_OPCODE_PROPER"
msgid "Capitalizes the first letter in all words."
-msgstr "Muuttaa kaikkien sanojen ensimmäiset merkit isoiksi kirjaimiksi."
+msgstr "Muuttaa kaikkien sanojen alkukirjaimet isoiksi kirjaimiksi."
#. MT7Gu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3683
@@ -16455,13 +16455,13 @@ msgstr "(vain %1 näytetään)"
#: sc/inc/strings.hrc:55
msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC"
msgid "Protect Spreadsheet Structure"
-msgstr "Suojaa taulukon rakenne"
+msgstr "Suojaa laskentataulukon rakenne"
#. SQCpD
#: sc/inc/strings.hrc:56
msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC"
msgid "Unprotect Spreadsheet Structure"
-msgstr "Poista taulukon rakenteen suojaus"
+msgstr "Poista laskentataulukon rakenteen suojaus"
#. rAV3G
#: sc/inc/strings.hrc:57
@@ -18444,13 +18444,13 @@ msgstr "Keskiarvo"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:70
msgctxt "aggregatefunctionentry|min"
msgid "Minimum Value"
-msgstr ""
+msgstr "Vähimmäisarvo"
#. PBUKX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:71
msgctxt "aggregatefunctionentry|max"
msgid "Maximum Value"
-msgstr ""
+msgstr "Enimmäisarvo"
#. RdWYP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/aggregatefunctionentry.ui:104
@@ -19596,25 +19596,25 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:125
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "top 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "ylimmät 10 prosenttia"
#. efvAE
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:126
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "bottom 10 percent"
-msgstr ""
+msgstr "alimmat 10 prosenttia"
#. T6uGX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:127
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "above average"
-msgstr ""
+msgstr "yli keskiarvon"
#. ECAKe
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:128
msgctxt "conditionalentrymobile|typeis"
msgid "below average"
-msgstr ""
+msgstr "ali keskiarvon"
#. Lbdgq
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalentrymobile.ui:129
@@ -20104,7 +20104,6 @@ msgstr "Prosenttia"
#. hdHXA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionaliconset.ui:45
-#, fuzzy
msgctxt "conditionaliconset|listbox"
msgid "Percentile"
msgstr "Prosenttipiste"
@@ -21389,7 +21388,6 @@ msgstr "Poista _rivit kokonaan"
#. ky4n4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/deletecells.ui:148
-#, fuzzy
msgctxt "deletecells|cols"
msgid "Delete entire _column(s)"
msgstr "Poista _sarakkeet kokonaan"
@@ -23368,13 +23366,13 @@ msgstr "Ku~va"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12867
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
-msgstr ""
+msgstr "_Piirrä"
#. iagRv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:12977
msgctxt "CalcNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
-msgstr ""
+msgstr "~Piirrä"
#. EgeGL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13449
@@ -23386,7 +23384,7 @@ msgstr "Muunna"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13749
msgctxt "CalcNotebookbar|frame:Menu Draw"
msgid "_Object"
-msgstr ""
+msgstr "_Objekti"
#. xTKVv
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:13859
@@ -24382,7 +24380,7 @@ msgstr "Alareuna"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1674
msgctxt "notebookbar_groups|tablegrouplabel"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr "Taulukko"
+msgstr "Laskentataulukko"
#. QdJQU
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groups.ui:1751
@@ -26464,7 +26462,7 @@ msgstr "Näytä tämä valintaikkuna"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:40
msgctxt "searchresults|ShowBox"
msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > Calc > View"
-msgstr ""
+msgstr "Ota ikkuna uudelleen käyttöön valitsemalla Työkalut > Asetukset > Calc > Näkymä"
#. sekAN
#: sc/uiconfig/scalc/ui/searchresults.ui:102