diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-01-26 14:10:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-01-26 14:14:11 +0100 |
commit | 59aa6716126252d64cbd897153f231389c05ac2d (patch) | |
tree | 473bc82f30665dca85de9ac19b443a2759648aa9 /source/fi/sc | |
parent | 87e0eb58bfcb1cdfe04f26833376827a09c1e241 (diff) |
update translations for 7.3.0 rc3
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iedaea86e48ece63ca63d38dceac9b0d15091f38d
Diffstat (limited to 'source/fi/sc')
-rw-r--r-- | source/fi/sc/messages.po | 95 |
1 files changed, 46 insertions, 49 deletions
diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po index 26a7c0d78f5..d5e9636cc43 100644 --- a/source/fi/sc/messages.po +++ b/source/fi/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-21 12:38+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-12 17:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-18 17:38+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -16631,7 +16631,7 @@ msgstr "Tekstin väri" #: sc/inc/strings.hrc:39 msgctxt "SCSTR_FILTER_BACKGROUND_COLOR" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Taustaväri" #. td5Gr #. This must match the translation of the same strings of standardfilterdialog|cond @@ -18638,13 +18638,13 @@ msgstr "Erityissuodatus" #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:38 msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Tallentaa kaikki muutokset ja sulkee valintaikkunan." #. gzGAU #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:58 msgctxt "advancedfilterdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Sulkee valintaikkunan ja hylkää kaikki muutokset." #. v3B8V #: sc/uiconfig/scalc/ui/advancedfilterdialog.ui:119 @@ -18974,19 +18974,19 @@ msgstr "Automaattinen muotoilu" #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:39 msgctxt "autoformattable|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Sulkee valintaikkunan ja hylkää kaikki muutokset." #. V6Tpf #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:60 msgctxt "autoformattable|extended_tip|ok" msgid "Saves all changes and closes dialog." -msgstr "" +msgstr "Tallentaa kaikki muutokset ja sulkee valintaikkunan." #. NTY8D #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:131 msgctxt "autoformattable|extended_tip|preview" msgid "Displays a preview of the current selection." -msgstr "" +msgstr "Näyttää nykyisen valinnan esikatselun." #. qcCWk #: sc/uiconfig/scalc/ui/autoformattable.ui:173 @@ -21413,7 +21413,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:203 msgctxt "dataproviderdlg/lbSource" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Lähde" #. fHfGq #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:237 @@ -21431,7 +21431,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:297 msgctxt "dataproviderdlg/transformation" msgid "Transformations" -msgstr "" +msgstr "Muunnokset" #. gpeXB #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:353 @@ -21443,7 +21443,7 @@ msgstr "Käytä" #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:357 msgctxt "dataproviderdlg/apply_tooltiptext" msgid "Apply Changes" -msgstr "" +msgstr "Käytä muutoksia" #. 6pCFs #: sc/uiconfig/scalc/ui/dataproviderdlg.ui:376 @@ -21563,7 +21563,7 @@ msgstr "Päivämäärän ja ajan muunnokset" #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:48 msgctxt "datetimetransformationentry|datestring" msgid "Date String" -msgstr "" +msgstr "Päivämäärämerkkijono" #. KGT9V #: sc/uiconfig/scalc/ui/datetimetransformationentry.ui:49 @@ -22937,7 +22937,7 @@ msgstr "Alatunnisteet" #: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:139 msgctxt "footerdialog|footerfirst" msgid "Footer (first)" -msgstr "" +msgstr "Alatunniste (ensimmäinen)" #. 9nDTt #: sc/uiconfig/scalc/ui/footerdialog.ui:183 @@ -23477,7 +23477,7 @@ msgstr "Ylätunnisteet" #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:139 msgctxt "headerdialog|headerfirst" msgid "Header (first)" -msgstr "" +msgstr "Ylätunniste (ensimmäinen)" #. DCKK3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerdialog.ui:183 @@ -23839,7 +23839,7 @@ msgstr "Kentän asetukset" #: sc/uiconfig/scalc/ui/inputstringdialog.ui:108 msgctxt "inputstringdialog|extended_tip|name_entry" msgid "Enter a new name for the sheet here." -msgstr "" +msgstr "Syötä taulukon uusi nimi tähän." #. MwM2i #: sc/uiconfig/scalc/ui/inputstringdialog.ui:137 @@ -23863,7 +23863,7 @@ msgstr "Siirrä soluja alaspäin" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:101 msgctxt "insertcells|extended_tip|down" msgid "Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted." -msgstr "" +msgstr "Siirtää valitun alueen sisältöä alaspäin soluja lisättäessä." #. FnbEo #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:113 @@ -23875,7 +23875,7 @@ msgstr "Siirrä soluja oikealle" #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:122 msgctxt "insertcells|extended_tip|right" msgid "Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted." -msgstr "" +msgstr "Siirtää valitun alueen sisältöä oikealle soluja lisättäessä." #. V4zVH #: sc/uiconfig/scalc/ui/insertcells.ui:134 @@ -25021,17 +25021,15 @@ msgstr "Tilastotiede" #. BiHBE #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8467 -#, fuzzy msgctxt "CalcNotebookbar|DataMenuButton" msgid "_Data" -msgstr "_Data" +msgstr "Tie_dot" #. xzx9j #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:8573 -#, fuzzy msgctxt "CalcNotebookbar|DataLabel" msgid "~Data" -msgstr "~Data" +msgstr "Tie_dot" #. CBEHA #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:9376 @@ -27367,7 +27365,7 @@ msgstr "Älä siirrä" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:486 msgctxt "pastespecial|extended_tip|no_shift" msgid "Inserted cells replace the target cells." -msgstr "" +msgstr "Lisätyt solut korvaavat kohdesolut." #. RuiU6 #: sc/uiconfig/scalc/ui/pastespecial.ui:498 @@ -29355,37 +29353,37 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfirstfooterdialog.ui:8 msgctxt "sharedfirstfooterdialog|SharedFirstFooterDialog" msgid "Footers" -msgstr "" +msgstr "Alatunnisteet" #. hHAJt #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfirstfooterdialog.ui:139 msgctxt "sharedfirstfooterdialog|footerright" msgid "Footer (right)" -msgstr "" +msgstr "Alatunniste (oikea)" #. p3eiA #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfirstfooterdialog.ui:186 msgctxt "sharedfirstfooterdialog|footerleft" msgid "Footer (left)" -msgstr "" +msgstr "Alatunniste (vasen)" #. zzfLu #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfirstheaderdialog.ui:8 msgctxt "sharedfirstheaderdialog|SharedFirstHeaderDialog" msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Ylätunnisteet" #. na6S3 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfirstheaderdialog.ui:139 msgctxt "sharedfirstheaderdialog|headerright" msgid "Header (right)" -msgstr "" +msgstr "Ylätunniste (oikea)" #. B8Tvi #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfirstheaderdialog.ui:186 msgctxt "sharedfirstheaderdialog|headerleft" msgid "Header (left)" -msgstr "" +msgstr "Ylätunniste (vasen)" #. DEDQP #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedfooterdialog.ui:8 @@ -29439,37 +29437,37 @@ msgstr "Alatunniste (vasen)" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedleftfooterdialog.ui:8 msgctxt "sharedleftfooterdialog|SharedLeftFooterDialog" msgid "Footers" -msgstr "" +msgstr "Alatunnisteet" #. CHQPX #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedleftfooterdialog.ui:139 msgctxt "sharedleftfooterdialog|footerfirst" msgid "Footer (first)" -msgstr "" +msgstr "Alatunniste (ensimmäinen)" #. FCzBo #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedleftfooterdialog.ui:183 msgctxt "sharedleftfooterdialog|footerright" msgid "Footer (rest)" -msgstr "" +msgstr "Alatunniste (loput)" #. yw8Bd #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedleftheaderdialog.ui:8 msgctxt "sharedleftheaderdialog|SharedLeftHeaderDialog" msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "Ylätunnisteet" #. AaCXP #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedleftheaderdialog.ui:139 msgctxt "sharedleftheaderdialog|headerfirst" msgid "Header (first)" -msgstr "" +msgstr "Ylätunniste (ensimmäinen)" #. DhEeW #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedleftheaderdialog.ui:183 msgctxt "sharedleftheaderdialog|headerright" msgid "Header (rest)" -msgstr "" +msgstr "Ylätunniste (loput)" #. D5VTo #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:18 @@ -31140,7 +31138,7 @@ msgstr "Kentän nimi 4" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:540 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Largest" -msgstr "" +msgstr "Suurin" #. QSesc #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:424 @@ -31149,7 +31147,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:541 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Smallest" -msgstr "" +msgstr "Pienin" #. TpdQF #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:425 @@ -31158,7 +31156,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:542 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Largest %" -msgstr "" +msgstr "Suurin %" #. aQA5f #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:426 @@ -31167,7 +31165,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:543 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Smallest %" -msgstr "" +msgstr "Pienin %" #. eL6RL #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:427 @@ -31176,7 +31174,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:544 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "Sisältää:" #. K4RKQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:428 @@ -31185,7 +31183,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:545 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not contain" -msgstr "" +msgstr "Ei sisällä:" #. VJwkd #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:429 @@ -31194,7 +31192,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:546 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Begins with" -msgstr "" +msgstr "Alkaa:" #. A3zBA #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:430 @@ -31203,7 +31201,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:547 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not begin with" -msgstr "" +msgstr "Ei ala:" #. yEk22 #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:431 @@ -31212,7 +31210,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:548 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Ends with" -msgstr "" +msgstr "Loppuu:" #. KMx5B #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:432 @@ -31221,7 +31219,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:549 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Does not end with" -msgstr "" +msgstr "Ei lopu:" #. XCG8Q #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:433 @@ -31239,7 +31237,7 @@ msgstr "Tekstin väri" #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:551 msgctxt "standardfilterdialog|cond" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Taustaväri" #. rmPTC #: sc/uiconfig/scalc/ui/standardfilterdialog.ui:441 @@ -32043,19 +32041,19 @@ msgstr "Tekstimuunnos" #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:47 msgctxt "texttransformation_type|tolower" msgid "To Lower" -msgstr "" +msgstr "Pieniksi kirjaimiksi" #. DkKCf #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:48 msgctxt "texttransformation_type|toupper" msgid "To Upper" -msgstr "" +msgstr "Isoiksi kirjaimiksi" #. ZsHz4 #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:49 msgctxt "texttransformation_type|capitalize" msgid "Capitalize" -msgstr "" +msgstr "Iso alkukirjain" #. PTyGj #: sc/uiconfig/scalc/ui/texttransformationentry.ui:50 @@ -32433,10 +32431,9 @@ msgstr "Piilota" #. FDGKD #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:653 -#, fuzzy msgctxt "extended_tip|draw" msgid "Defines if drawing objects in your document are shown or hidden." -msgstr "Asetuksen mukaan piirrokset joko näytetään tai piilotetaan taulukoissa." +msgstr "Määrittää, näytetäänkö vai piilotetaanko asiakirjan piirrosobjektit." #. E6GxC #: sc/uiconfig/scalc/ui/tpviewpage.ui:668 |