diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-06-17 17:46:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-06-17 17:47:30 +0200 |
commit | b6092afde898f454189047221479af58e31049fa (patch) | |
tree | 3a9a443cb2765d105eca7331a031a0b2372ac81e /source/fi/sc | |
parent | 0d53fb56250d16d87e001ef05b52d289dff5b1df (diff) |
update translations for 24-8/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I4a4726ec04a147df4f78d95213a82bf9e0c13a61
Diffstat (limited to 'source/fi/sc')
-rw-r--r-- | source/fi/sc/messages.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po index 16c62b0705c..589cdbc9c2b 100644 --- a/source/fi/sc/messages.po +++ b/source/fi/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2024-06-06 13:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-09 01:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-14 01:45+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -205,13 +205,13 @@ msgstr "Poista" #: sc/inc/globstr.hrc:43 msgctxt "STR_UNDO_SELATTR" msgid "Attributes" -msgstr "Määritteet" +msgstr "Määreet" #. cbfQK #: sc/inc/globstr.hrc:44 msgctxt "STR_UNDO_SELATTRLINES" msgid "Attributes/Lines" -msgstr "Määritteet/rivit" +msgstr "Määreet/rivit" #. xGiQs #: sc/inc/globstr.hrc:45 @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Korvaa" #: sc/inc/globstr.hrc:54 msgctxt "STR_UNDO_CURSORATTR" msgid "Attributes" -msgstr "Määritteet" +msgstr "Määreet" #. y7oGy #: sc/inc/globstr.hrc:55 @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgstr "Alatunniste" #: sc/inc/globstr.hrc:216 msgctxt "STR_TEXTATTRS" msgid "Text Attributes" -msgstr "Tekstin ominaisuudet" +msgstr "Tekstin määreet" #. CD5iM #: sc/inc/globstr.hrc:217 @@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Pivot-taulukon lähdetietoalue on virheellinen." #: sc/inc/globstr.hrc:453 msgctxt "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS" msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values." -msgstr "Koska nykyinen kaavaerotinasetus on ristiriidassa paikallisasetusten kanssa, kaavaerottimet on palautettu oletusarvoihinsa." +msgstr "Koska nykyiset kaavaerotinasetukset ovat ristiriidassa lokaalin kanssa, kaavaerottimet on palautettu oletusarvoihinsa." #. QMTkA #: sc/inc/globstr.hrc:454 @@ -3719,7 +3719,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scerrors.hrc:104 msgctxt "RID_ERRHDLSC" msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "Kaikkia määritteitä ei voitu lukea." +msgstr "Kaikkia määreitä ei voitu lukea." #. tCBGH #: sc/inc/scfuncs.hrc:38 @@ -15536,7 +15536,7 @@ msgstr "Ei tuhaterottimia" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3785 msgctxt "SC_OPCODE_FIXED" msgid "Thousands separator. If 0 or omitted the locale group separator is used else the separator is suppressed." -msgstr "Tuhaterotin. Jos arvo on 0 tai sitä ei ole, käytetään maa-asetusten mukaista erotinmerkkiä. Muutoin erotinmerkkiä ei käytetä." +msgstr "Tuhaterotin. Jos arvo on nolla tai se puuttuu, käytetään lokaalin mukaista ryhmäerotinta. Muussa tapauksessa erotinta ei käytetä." #. nxnkq #: sc/inc/scfuncs.hrc:3791 @@ -16077,7 +16077,7 @@ msgstr "Jos annettu ja >=3, niin kaksivaiheisen muunnoksen välitulos pyöristet #: sc/inc/scfuncs.hrc:3957 msgctxt "SC_OPCODE_NUMBERVALUE" msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." -msgstr "Muuntaa tekstin luvuksi maa-asetuksista riippumattomalla tavalla." +msgstr "Muuntaa tekstin luvuksi lokaaliriippumattomasti." #. cyLMe #: sc/inc/scfuncs.hrc:3958 @@ -24156,7 +24156,7 @@ msgstr "Muunna vain yksikäsitteiset" #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:158 msgctxt "formulacalculationoptions|comboConversion" msgid "Convert also locale dependent" -msgstr "Muunna myös maa-asetuksista riippuvat" +msgstr "Muunna myös lokaaliriippuvat" #. F7tji #: sc/uiconfig/scalc/ui/formulacalculationoptions.ui:168 @@ -24708,7 +24708,7 @@ msgstr "Mukautettu alatunniste" #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:318 msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_TEXT|tooltip_text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Tekstin ominaisuudet" +msgstr "Tekstin määreet" #. VHkhc #: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:323 @@ -30225,7 +30225,7 @@ msgstr "Laajenna muotoilut" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:304 msgctxt "extended_tip|formatcb" msgid "Specifies whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell to the empty adjacent cells." -msgstr "Määrittää käytetäänkö valitun solun muotoiluja automaattisesti viereisiin tyhjiin soluihin." +msgstr "Määrittää, käytetäänkö valitun solun muotoilumääreitä automaattisesti viereisiin tyhjiin soluihin." #. AzkVC #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:316 @@ -31919,7 +31919,7 @@ msgstr "Mukautettu lajittelujärjestys" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239 msgctxt "sortoptionspage|label6" msgid "Locale" -msgstr "" +msgstr "Lokaali" #. dBv73 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:253 @@ -33174,7 +33174,7 @@ msgstr "_Merkistö:" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:133 msgctxt "textimportcsv|textlanguage" msgid "_Locale:" -msgstr "" +msgstr "Lokaali:" #. GAQTV #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:147 @@ -33480,7 +33480,7 @@ msgstr "Automaattinen" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:148 msgctxt "textimportoptions|label2" msgid "Select the Locale to Use for Import" -msgstr "" +msgstr "Valitse tuontiin käytettävä lokaali" #. iRYr7 #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportoptions.ui:176 |