diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-18 10:20:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-27 21:21:47 +0200 |
commit | 3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 (patch) | |
tree | 31a60f3fb8b53bee7bcecd031a9f5117870cf22d /source/fi/svx | |
parent | 56f43677e90d28489fa3dbbd5bc5f35a5483e354 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1 rc1
Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe
Diffstat (limited to 'source/fi/svx')
-rw-r--r-- | source/fi/svx/source/dialog.po | 324 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/source/engine3d.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/source/gallery2.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/source/sidebar.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/source/sidebar/area.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/source/sidebar/graphic.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/source/sidebar/line.po | 69 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/source/sidebar/paragraph.po | 181 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/source/sidebar/possize.po | 45 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/source/sidebar/text.po | 95 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/source/stbctrls.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/source/tbxctrls.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/uiconfig/ui.po | 26 |
13 files changed, 463 insertions, 442 deletions
diff --git a/source/fi/svx/source/dialog.po b/source/fi/svx/source/dialog.po index eebfe34c085..b8b84612296 100644 --- a/source/fi/svx/source/dialog.po +++ b/source/fi/svx/source/dialog.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-04 16:47+0000\n" -"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-16 22:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 15:20+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) tarkkuudella $(DPI) DPI" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_CAPACITY\n" "string.text" msgid "$(CAPACITY) kiB" -msgstr "" +msgstr "$(CAPACITY) kiB" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "MTF_TOLERANCE\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_SHADOW_Y\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -2358,6 +2358,38 @@ msgstr "Oranssi" #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_CYAN2\n" +"string.text" +msgid "Cyan" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_YELLOW_GREEN\n" +"string.text" +msgid "Yellow Green" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_SKY_BLUE\n" +"string.text" +msgid "Sky Blue" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"RID_SVXSTR_PINK\n" +"string.text" +msgid "Pink" +msgstr "" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" "RID_SVXSTR_ARROW\n" "string.text" msgid "Arrow" @@ -3505,7 +3537,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH0\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dashed" -msgstr "" +msgstr "Hyvin ohut katkoviiva" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3513,7 +3545,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH1\n" "string.text" msgid "Fine Dashed" -msgstr "" +msgstr "Ohut katkoviiva" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3521,7 +3553,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" -msgstr "" +msgstr "Hyvin ohut, 2 pistettä, 3 katkoviivaa" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3529,7 +3561,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH3\n" "string.text" msgid "Fine Dotted" -msgstr "" +msgstr "Pienet pisteet" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3537,7 +3569,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH4\n" "string.text" msgid "Line with Fine Dots" -msgstr "" +msgstr "Viiva pienillä pisteillä" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3545,7 +3577,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH5\n" "string.text" msgid "Fine Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "Pienet katkoviivat (suhteellinen)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3553,7 +3585,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" msgid "3 Dashes 3 Dots (var)" -msgstr "" +msgstr "3 katkoviivaa, 3 pistettä (suhteellinen)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3561,7 +3593,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dotted (var)" -msgstr "" +msgstr "Hyvin ohut pisteviiva (suhteellinen)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3569,7 +3601,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH8\n" "string.text" msgid "Line Style 9" -msgstr "" +msgstr "Viivatyyli 9" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3577,7 +3609,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH9\n" "string.text" msgid "2 Dots 1 Dash" -msgstr "" +msgstr "2 pistettä, 1 katkoviiva" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3585,7 +3617,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" msgid "Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "Katkoviiva (suhteellinen)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4084,7 +4116,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Paragraph St~yles" -msgstr "" +msgstr "Etsittävät kappaletyylit" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4092,7 +4124,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "" +msgstr "Etsittävät solutyylit" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4180,7 +4212,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE" -msgstr "" +msgstr "Numero %NUMBERINGSAMPLE" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -5056,7 +5088,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "" +msgstr "Itä-Eurooppa (Apple Macintosh/romania)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5902,7 +5934,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "" +msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6001,7 +6033,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n" "string.text" msgid "Yi Syllables" -msgstr "" +msgstr "Yi-kirjainmerkit" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6010,7 +6042,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n" "string.text" msgid "Yi Radicals" -msgstr "" +msgstr "Yi-radikaaleja" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6019,7 +6051,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Old Italic" -msgstr "" +msgstr "Vanhoja italialaisia kirjainmerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6028,7 +6060,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n" "string.text" msgid "Gothic" -msgstr "" +msgstr "Goottilaisia merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6037,7 +6069,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DESERET\n" "string.text" msgid "Deseret" -msgstr "" +msgstr "Deseret-merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6046,7 +6078,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Bysanttilaisia musiikkisymboleita" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6055,7 +6087,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Musiikkisymboleita" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6064,7 +6096,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "" +msgstr "Matemaattisia alfanumeerisia merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6073,7 +6105,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "" +msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus B)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6082,7 +6114,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "" +msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus C)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6091,7 +6123,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "" +msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus D)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6100,7 +6132,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "" +msgstr "Lisää CJK-yhteensopivuusideogrammeja" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6109,7 +6141,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAGS\n" "string.text" msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Tagimerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6118,7 +6150,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n" "string.text" msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Kyrillisiä (laajennus)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6127,7 +6159,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n" "string.text" msgid "Variation Selectors" -msgstr "" +msgstr "Variaatiovalitsimia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6136,7 +6168,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "" +msgstr "Yksityiskäytön lohko (laajennus A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6145,7 +6177,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "" +msgstr "Yksityiskäytön lohko (laajennus B)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6163,7 +6195,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n" "string.text" msgid "Tai Le" -msgstr "" +msgstr "Tai le" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6172,7 +6204,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Khmer Symbols" -msgstr "" +msgstr "Khmer-merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6181,7 +6213,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Foneettisia laajennuksia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6190,7 +6222,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "" +msgstr "Sekalaisia symboleita ja nuolia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6199,7 +6231,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Yijing Hexagram Symbols" -msgstr "" +msgstr "Yijing-heksagrammeja" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6208,7 +6240,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Lineaari-B-tavumerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6217,7 +6249,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n" "string.text" msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "" +msgstr "Lineaari-B-logogrammeja" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6226,7 +6258,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Aegean Numbers" -msgstr "" +msgstr "Egean numeroita" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6235,7 +6267,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n" "string.text" msgid "Ugaritic" -msgstr "" +msgstr "Ugariti" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6244,7 +6276,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n" "string.text" msgid "Shavian" -msgstr "" +msgstr "Shawilaisia kirjaimia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6253,7 +6285,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n" "string.text" msgid "Osmanya" -msgstr "" +msgstr "Osmanya" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6505,7 +6537,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n" "string.text" msgid "CJK Strokes" -msgstr "" +msgstr "CJK-viivamerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6514,7 +6546,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Kyproslaisia tavumerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6523,7 +6555,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "" +msgstr "Tai Xuan Jing -symboleita" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6532,7 +6564,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "" +msgstr "Lisää variaatiovalitsimia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6541,7 +6573,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "" +msgstr "Muinaiskreikan nuottimerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6550,7 +6582,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "" +msgstr "Muinaiskreikan numeromerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6559,7 +6591,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Arabic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Lisää arabialaisia merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6568,7 +6600,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n" "string.text" msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "Bugi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6577,7 +6609,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "" +msgstr "Lisää tarkkeita" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6595,7 +6627,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "" +msgstr "Etiopia (laajennus)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6604,7 +6636,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Lisää etiopialaisia merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6613,7 +6645,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Georgian Supplement" -msgstr "" +msgstr "Lisää georgialaisia merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6622,7 +6654,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n" "string.text" msgid "Glagolitic" -msgstr "" +msgstr "Glagoliittisia kirjaimia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6631,7 +6663,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHAROSHTHI\n" "string.text" msgid "Kharoshthi" -msgstr "" +msgstr "Kharoshthi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6640,7 +6672,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n" "string.text" msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "" +msgstr "Tarkkeenomaisia sävymerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6649,7 +6681,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n" "string.text" msgid "New Tai Lue" -msgstr "" +msgstr "Uusi Tai lue" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6658,7 +6690,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n" "string.text" msgid "Old Persian" -msgstr "" +msgstr "Muinaispersia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6667,7 +6699,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "" +msgstr "Lisää foneettisia laajennuksia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6676,7 +6708,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Lisää välimerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6685,7 +6717,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SYLOTI_NAGRI\n" "string.text" msgid "Syloti Nagri" -msgstr "" +msgstr "Syloti Nagri" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6694,7 +6726,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n" "string.text" msgid "Tifinagh" -msgstr "" +msgstr "Tifinagh" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6703,7 +6735,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n" "string.text" msgid "Vertical Forms" -msgstr "" +msgstr "Pystysuuntaisia muotoja" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6712,7 +6744,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NKO\n" "string.text" msgid "Nko" -msgstr "" +msgstr "Nko" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6721,7 +6753,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BALINESE\n" "string.text" msgid "Balinese" -msgstr "" +msgstr "Bali" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6730,7 +6762,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "" +msgstr "Latinalaisia (laajennus C)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6739,7 +6771,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" "string.text" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "" +msgstr "Latinalaisia (laajennus D)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6748,7 +6780,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAGS_PA\n" "string.text" msgid "Phags-Pa" -msgstr "" +msgstr "Phags-pa" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6757,7 +6789,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n" "string.text" msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "Foinikia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6766,7 +6798,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n" "string.text" msgid "Cuneiform" -msgstr "" +msgstr "Nuolenpääkirjoitus" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6775,7 +6807,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Nuolenpäänumeroita ja -välimerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6784,7 +6816,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n" "string.text" msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "" +msgstr "Puikkolaskentanumeroita" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6793,7 +6825,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n" "string.text" msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "Sunda" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6802,7 +6834,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LEPCHA\n" "string.text" msgid "Lepcha" -msgstr "" +msgstr "Lepcha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6811,7 +6843,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OL_CHIKI\n" "string.text" msgid "Ol Chiki" -msgstr "" +msgstr "Ol Chiki" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6820,7 +6852,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Kyrillisiä (laajennus A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6829,7 +6861,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VAI\n" "string.text" msgid "Vai" -msgstr "" +msgstr "Vai" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6838,7 +6870,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Kyrillisiä (laajennus B)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6847,7 +6879,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAURASHTRA\n" "string.text" msgid "Saurashtra" -msgstr "" +msgstr "Saurashtra" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6856,7 +6888,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAYAH_LI\n" "string.text" msgid "Kayah Li" -msgstr "" +msgstr "Kayah Li" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6865,7 +6897,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_REJANG\n" "string.text" msgid "Rejang" -msgstr "" +msgstr "Rejang" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6874,7 +6906,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHAM\n" "string.text" msgid "Cham" -msgstr "" +msgstr "Cham" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6883,7 +6915,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Ancient Symbols" -msgstr "" +msgstr "Muinaisia merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6892,7 +6924,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHAISTOS_DISC\n" "string.text" msgid "Phaistos Disc" -msgstr "" +msgstr "Faistoksen kiekko" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6901,7 +6933,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n" "string.text" msgid "Lycian" -msgstr "" +msgstr "Lyykia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6910,7 +6942,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CARIAN\n" "string.text" msgid "Carian" -msgstr "" +msgstr "Carian" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6919,7 +6951,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n" "string.text" msgid "Lydian" -msgstr "" +msgstr "Lyydia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6928,7 +6960,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n" "string.text" msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "" +msgstr "Mahjong-palikat" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6937,7 +6969,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n" "string.text" msgid "Domino Tiles" -msgstr "" +msgstr "Dominopalikat" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6946,7 +6978,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n" "string.text" msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "Samaritan" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6955,7 +6987,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "" +msgstr "Kanadan alkuperäiskansojen kirjainmerkit (laajennus)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6964,7 +6996,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_THAM\n" "string.text" msgid "Tai Tham" -msgstr "" +msgstr "Tai Tham" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6973,7 +7005,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Vedic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Veda-laajennuksia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6982,7 +7014,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LISU\n" "string.text" msgid "Lisu" -msgstr "" +msgstr "Lisu" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6991,7 +7023,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM\n" "string.text" msgid "Bamum" -msgstr "" +msgstr "Bamum" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7000,7 +7032,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n" "string.text" msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "" +msgstr "Yhteisiä intialaisia numeromerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7009,7 +7041,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Devanagari Extended" -msgstr "" +msgstr "Devanagari (laajennus)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7018,7 +7050,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Hangul jamo (laajennus A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7027,7 +7059,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n" "string.text" msgid "Javanese" -msgstr "" +msgstr "Jaava" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7036,7 +7068,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Myanmar (laajennus A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7045,7 +7077,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_VIET\n" "string.text" msgid "Tai Viet" -msgstr "" +msgstr "Tai Viet" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7054,7 +7086,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek" -msgstr "" +msgstr "Meetei Mayek" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7063,7 +7095,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Hangul jamo (laajennus B)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7072,7 +7104,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n" "string.text" msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "" +msgstr "Valtakunnan aramea" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7081,7 +7113,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_SOUTH_ARABIAN\n" "string.text" msgid "Old South Arabian" -msgstr "" +msgstr "Vanha eteläarabia" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7090,7 +7122,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n" "string.text" msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "Avesta" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7099,7 +7131,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n" "string.text" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "Parthian kaiverrusmerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7108,7 +7140,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PAHLAVI\n" "string.text" msgid "Inscriptional Pahlavi" -msgstr "" +msgstr "Pahlavin kaiverrusmerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7117,7 +7149,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n" "string.text" msgid "Old Turkic" -msgstr "" +msgstr "Vanha turkki" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7126,7 +7158,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_RUMI_NUMERAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Rumi Numeral Symbols" -msgstr "" +msgstr "Rumi-numeromerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7135,7 +7167,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KAITHI\n" "string.text" msgid "Kaithi" -msgstr "" +msgstr "Kaithi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7144,7 +7176,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Egyptin hieroglyfejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7153,7 +7185,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "" +msgstr "Lisää ympäröityjä alfanumeerisia merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7162,7 +7194,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_IDEOGRAPHIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Lisää ympyröityjä ideografisia merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7171,7 +7203,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n" "string.text" msgid "Mandaic" -msgstr "" +msgstr "Mandaic" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7180,7 +7212,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BATAK\n" "string.text" msgid "Batak" -msgstr "" +msgstr "Batak" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7189,7 +7221,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Etiopia (laajennus A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7198,7 +7230,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n" "string.text" msgid "Brahmi" -msgstr "" +msgstr "Brahmi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7207,7 +7239,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BAMUM_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Bamum Supplement" -msgstr "" +msgstr "Lisää bamum-merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7216,7 +7248,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Kana Supplement" -msgstr "" +msgstr "Lisää kana-merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7225,7 +7257,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n" "string.text" msgid "Playing Cards" -msgstr "" +msgstr "Pelikortit" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7234,7 +7266,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "" +msgstr "Sekalaisia symboleita ja piktogrammeja" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7252,7 +7284,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TRANSPORT_AND_MAP_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Transport And Map Symbols" -msgstr "" +msgstr "Liikenne- ja karttamerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7261,7 +7293,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Alkemistisia merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7270,7 +7302,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Arabialaisia (laajennus A)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7279,7 +7311,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_MATHEMATICAL_ALPHABETIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" -msgstr "" +msgstr "Arabialaisia matemaattisia kirjoitusmerkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7288,7 +7320,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CHAKMA\n" "string.text" msgid "Chakma" -msgstr "" +msgstr "Chakma" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7297,7 +7329,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEETEI_MAYEK_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Meetei Mayek Extensions" -msgstr "" +msgstr "Meetei Mayek (laajennus)" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7306,7 +7338,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n" "string.text" msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "" +msgstr "Meroiittinen kursiivi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7315,7 +7347,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Meroiittisia hieroglyfejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7324,7 +7356,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MIAO\n" "string.text" msgid "Miao" -msgstr "" +msgstr "Miao" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7333,7 +7365,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHARADA\n" "string.text" msgid "Sharada" -msgstr "" +msgstr "Sharada" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7342,7 +7374,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SORA_SOMPENG\n" "string.text" msgid "Sora Sompeng" -msgstr "" +msgstr "Sora Sompeng" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7351,7 +7383,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "" +msgstr "Lisää sunda-merkkejä" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7360,4 +7392,4 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAKRI\n" "string.text" msgid "Takri" -msgstr "" +msgstr "Takri" diff --git a/source/fi/svx/source/engine3d.po b/source/fi/svx/source/engine3d.po index 7e3c211fc29..ad418598a20 100644 --- a/source/fi/svx/source/engine3d.po +++ b/source/fi/svx/source/engine3d.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/engine3d msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-18 17:52+0200\n" -"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-15 16:46+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -802,7 +802,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: float3d.src msgctxt "" @@ -810,7 +810,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: float3d.src msgctxt "" @@ -818,7 +818,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n" "string.text" msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: float3d.src msgctxt "" diff --git a/source/fi/svx/source/gallery2.po b/source/fi/svx/source/gallery2.po index d728482b8bb..7f05b0e2f57 100644 --- a/source/fi/svx/source/gallery2.po +++ b/source/fi/svx/source/gallery2.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/gallery2 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:25+0000\n" -"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-15 16:46+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n" "string.text" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "Kuvaajat" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n" "string.text" msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "Ympäristö" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n" "string.text" msgid "Finance" -msgstr "" +msgstr "Rahoitus" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n" "string.text" msgid "Transport" -msgstr "" +msgstr "Liikenne" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -508,7 +508,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n" "string.text" msgid "Textshapes" -msgstr "" +msgstr "Tekstimuodot" #: galtheme.src msgctxt "" diff --git a/source/fi/svx/source/sidebar.po b/source/fi/svx/source/sidebar.po index 33bb3c67810..1811af7bb63 100644 --- a/source/fi/svx/source/sidebar.po +++ b/source/fi/svx/source/sidebar.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/source/sidebar msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-15 16:44+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt "" "FT_MESSAGE\n" "fixedtext.text" msgid "Properties for the task that you are performing are not available for the current selection" -msgstr "" +msgstr "Nyt työn alla olevalle tehtävälle ei ole saatavilla muokattavia ominaisuuksia." diff --git a/source/fi/svx/source/sidebar/area.po b/source/fi/svx/source/sidebar/area.po index 47030b34968..f825774a893 100644 --- a/source/fi/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/fi/svx/source/sidebar/area.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/area msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 18:35+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_LIST\n" "fixedtext.text" msgid "~Fill:" -msgstr "" +msgstr "Täyttö:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "FL_TRSP_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Läpinäkyvyys:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "Valitse käytettävä väri." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_TYPE\n" "string.text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "Valitse käytettävä täyttötapa." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_ATTR\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "Valitse käytettävä tehoste." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "LB_TRGR_TYPES\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "" +msgstr "Valitse käytettävä läpinäkyvyystyyppi." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ei mitään" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Yhtenäinen" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Lineaarinen" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Aksiaalinen" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Säteittäinen" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Ellipsoidi" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Neliön muotoinen" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Neliö" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Valitse arvo väliltä 0% (täysin peittävä) - 100% (täysin läpinäkyvä)." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_GRADIENT\n" "string.text" msgid "Specify the variation of gradient transparency." -msgstr "" +msgstr "Valitse liukuvan läpinäkyvyyden tarkemmat asetukset." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -164,7 +165,7 @@ msgctxt "" "RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" "control.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Alue" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -173,7 +174,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~X:" -msgstr "" +msgstr "Keskipisteen X:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -182,7 +183,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_X\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." -msgstr "" +msgstr "Aseta liukuvan läpinäkyvyyden keskipisteen sijainti vaakasuunnassa. 50% tarkoittaa vaakasuuntaista keskipistettä." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -191,7 +192,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~Y:" -msgstr "" +msgstr "Keskipisteen Y:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -200,7 +201,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_CENTER_Y\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." -msgstr "" +msgstr "Aseta liukuvan läpinäkyvyyden keskipisteen sijainti pystysuunnassa. 50% tarkoittaa pystysuuntaista keskipistettä." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -209,7 +210,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle:" -msgstr "" +msgstr "Kulma:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -218,7 +219,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " astetta" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -227,7 +228,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." -msgstr "" +msgstr "Aseta liukuvan läpinäkyvyyden kiertokulma." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start value:" -msgstr "" +msgstr "Lähtöarvo:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -245,7 +246,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_START_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Annetaan liukuvärjäyksen aloituskohdan läpinäkyvyysarvo, jossa 0% on täysin peittävä ja 100% on täysin läpinäkyvä." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -254,7 +255,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~End value:" -msgstr "" +msgstr "Lopetusarvo:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -263,7 +264,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_END_VALUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Annetaan liukuvärjäyksen lopetuskohdan läpinäkyvyysarvo, jossa 0% on täysin peittävä ja 100% on täysin läpinäkyvä." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +273,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "~Border:" -msgstr "" +msgstr "Reuna:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -281,7 +282,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_BORDER\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the border value of gradient transparence." -msgstr "" +msgstr "Aseta liukuvan läpinäkyvyyden reunan paksuus." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -290,7 +291,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_LEFT\n" "string.text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Käännä vastapäivään 45 astetta." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -299,4 +300,4 @@ msgctxt "" "STR_HELP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Käännä myötäpäivään 45 astetta." diff --git a/source/fi/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/fi/svx/source/sidebar/graphic.po index d641e7f78ab..f7a50d51dbd 100644 --- a/source/fi/svx/source/sidebar/graphic.po +++ b/source/fi/svx/source/sidebar/graphic.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/graphic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 20:12+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "FT_BRIGHTNESS\n" "fixedtext.text" msgid "~Brightness:" -msgstr "" +msgstr "Kirkkaus:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "MTR_BRIGHTNESS\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Aseta kuvan kirkkaus." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "FT_CONTRAST\n" "fixedtext.text" msgid "~Contrast:" -msgstr "" +msgstr "Kontrasti:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "MTR_CONTRAST\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Aseta kuvan vaaleiden ja tummien osien välinen kirkkausero." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_MODE\n" "fixedtext.text" msgid "Color ~mode:" -msgstr "" +msgstr "Värityyppi:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "LB_COLOR_MODE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the color mode of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Aseta kuvan väripaletin tyyppi." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Läpinäkyvyys:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." -msgstr "" +msgstr "Aseta kuvan läpinäkyvyysprosentti; 0% on täysin peittävä ja 100% täysin läpinäkyvä." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "MF_RED\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Punainen" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "MF_GREEN\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Vihreä" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "MF_BLUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Sininen" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,4 +121,4 @@ msgctxt "" "MF_GAMMA\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values." -msgstr "" +msgstr "Aseta gamma-arvo, joka vaikuttaa kuvan keskitummien värien kirkkauteen." diff --git a/source/fi/svx/source/sidebar/line.po b/source/fi/svx/source/sidebar/line.po index c9afc8f94ce..9d9282dab75 100644 --- a/source/fi/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/fi/svx/source/sidebar/line.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/line msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 18:48+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "Leveys:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "TBI_WIDTH\n" "toolboxitem.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Leveys" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_WIDTH\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "Valitse viivan leveys." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Color:" -msgstr "" +msgstr "Väri:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "TBI_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Väri" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "Valitse viivan väri." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Style:" -msgstr "" +msgstr "Tyyli:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "LB_STYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "Valitse viivan tyyli." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "Läpinäkyvyys:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "MF_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "" +msgstr "Aseta viivan läpinäkyvyys." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "FT_ARROW\n" "fixedtext.text" msgid "~Arrow:" -msgstr "" +msgstr "Nuoli:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "LB_START\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the beginning arrowhead." -msgstr "" +msgstr "Valitse viivan alun nuolenpään tyyli." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "LB_END\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the ending arrowhead." -msgstr "" +msgstr "Valitse viivan lopun nuolenpään tyyli." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "FT_EDGESTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "" +msgstr "Kulmatyyli" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "LB_EDGESTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "Valitse viivan kulmien tyyli." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "Pyöristetty" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ei mitään -" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "Kulmikas" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "Viistetty" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt "" "FT_CAPSTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "Viivanpäiden tyyli" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "LB_CAPSTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "Valitse viivanpäiden tyyli." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Litteä" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Pyöristetty" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Neliö" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "Lisää valintoja..." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOME\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~width:" -msgstr "" +msgstr "Viivan leveys:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt "" "MF_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the width of the line." -msgstr "" +msgstr "Aseta viivan leveys." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Viimeisin mukautettu" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,4 +283,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" diff --git a/source/fi/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/fi/svx/source/sidebar/paragraph.po index b00697ffef0..c253a790ce9 100644 --- a/source/fi/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/fi/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/paragraph msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 18:10+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Tasaa vasemmalle" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Tasaa keskelle" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Tasaa oikealle" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTJUSTIFY\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Justified" -msgstr "" +msgstr "Tasaa molemmat reunat" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Tasaa yläreunaan" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Tasaa keskelle pystytasossa" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Tasaa alareunaan" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "IID_BULLET\n" "toolboxitem.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Luettelomerkit" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "IID_NUMBER\n" "toolboxitem.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerointi" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "TBI_BACK_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "" +msgstr "Kappaleen taustaväri" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Välit:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Spacing" -msgstr "" +msgstr "Suurenna välejä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Spacing" -msgstr "" +msgstr "Pienennä välejä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "MF_ABOVE_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Väli kappaleen ylälaidassa" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "MF_BELOW_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Väli kappaleen alalaidassa" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "FT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Indent:" -msgstr "" +msgstr "Sisennys:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Lisää sisennystä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +175,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Vähennä sisennystä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt "" "ID_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Vaihda riippuvaan sisennykseen" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +193,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Lisää sisennystä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +202,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Vähennä sisennystä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +211,7 @@ msgctxt "" "SD_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Vaihda riippuvaan sisennykseen" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +220,7 @@ msgctxt "" "MF_BEFORE_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Sisennys ennen tekstiä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "MF_AFTER_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Sisennys tekstin jälkeen" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +238,7 @@ msgctxt "" "MF_FL_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Ensimmäisen rivin sisennys" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +247,7 @@ msgctxt "" "BT_BTX_LINESP\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Riviväli" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +256,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFILL\n" "string.text" msgid "No Color" -msgstr "" +msgstr "Ei väriä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +265,7 @@ msgctxt "" "CB_BULLET_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "Lisää valintoja" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +273,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n" "string.text" msgid "large square bullets" -msgstr "" +msgstr "suuret neliönmuotoiset luettelomerkit" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -280,7 +281,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "graafiset luettelomerkit" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -288,7 +289,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "graafiset luettelomerkit" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -296,7 +297,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "graafiset luettelomerkit" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -304,7 +305,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "graafiset luettelomerkit" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -313,7 +314,7 @@ msgctxt "" "CB_NUMBERING_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "Lisää valintoja" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -322,7 +323,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -331,7 +332,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Line Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Riviväli:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -340,7 +341,7 @@ msgctxt "" "FT_OF\n" "fixedtext.text" msgid "~Of:" -msgstr "" +msgstr "Välin suuruus:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -349,7 +350,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Riviväli 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -358,7 +359,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "Riviväli 1,5" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -367,7 +368,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Riviväli 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -376,7 +377,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Suhteellinen" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -385,7 +386,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Vähintään" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -394,7 +395,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Leading" -msgstr "" +msgstr "Riviväli" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -403,7 +404,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Kiinteä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -412,7 +413,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_SINGLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Single" -msgstr "" +msgstr "Riviväli: 1 rivi" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -421,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_115\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "Riviväli: 1,15 riviä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -430,7 +431,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_15\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "Riviväli: 1,5 riviä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -439,7 +440,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Double" -msgstr "" +msgstr "Riviväli: 2 riviä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -448,7 +449,7 @@ msgctxt "" "STR_LSPACING\n" "string.text" msgid "Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Riviväli:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -457,7 +458,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_OF\n" "string.text" msgid "of:" -msgstr "" +msgstr "välin suuruus:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -466,7 +467,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING1\n" "string.text" msgid "Spacing: 1" -msgstr "" +msgstr "Väli: 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -475,7 +476,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING115\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.15" -msgstr "" +msgstr "Väli: 1,15" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -484,7 +485,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING15\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "Väli: 1,5" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -493,7 +494,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING2\n" "string.text" msgid "Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "Väli: 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -502,7 +503,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Viimeisin mukautettu" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -510,7 +511,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ei mitään" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -518,7 +519,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Black Pearl" -msgstr "" +msgstr "Musta helmi" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -526,7 +527,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 1" -msgstr "" +msgstr "Sininen nuoli 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -534,7 +535,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Blue Ball" -msgstr "" +msgstr "Sininen pallo" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -542,7 +543,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Sininen vinoneliö" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -550,7 +551,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Blue Red" -msgstr "" +msgstr "Sinipunainen" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -558,7 +559,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Blue Square" -msgstr "" +msgstr "Sininen neliö" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -566,7 +567,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "Sininen tähti" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -574,7 +575,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Dark Red Circle" -msgstr "" +msgstr "Tummanpunainen ympyrä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -582,7 +583,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n" "string.text" msgid "Blue Circle" -msgstr "" +msgstr "Sininen ympyrä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -590,7 +591,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n" "string.text" msgid "Green Circle" -msgstr "" +msgstr "Vihreä ympyrä" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -598,7 +599,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n" "string.text" msgid "Black Square" -msgstr "" +msgstr "Musta neliö" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -606,7 +607,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n" "string.text" msgid "Orange Square" -msgstr "" +msgstr "Oranssi neliö" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -614,7 +615,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n" "string.text" msgid "Purple Square" -msgstr "" +msgstr "Violetti neliö" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -622,7 +623,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Sininen vinoneliö" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -630,7 +631,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n" "string.text" msgid "Light Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Vaaleansininen vinoneliö" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -638,7 +639,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n" "string.text" msgid "Red Diamond" -msgstr "" +msgstr "Punainen vinoneliö" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -646,7 +647,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n" "string.text" msgid "Yellow Star" -msgstr "" +msgstr "Keltainen tähti" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -654,7 +655,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "Sininen tähti" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -662,7 +663,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n" "string.text" msgid "Blue Triangle" -msgstr "" +msgstr "Sininen kolmio" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -670,7 +671,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n" "string.text" msgid "Dark Green Triangle" -msgstr "" +msgstr "Tummanvihreä kolmio" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -678,7 +679,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n" "string.text" msgid "Red Arrow" -msgstr "" +msgstr "Punainen nuoli" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -686,7 +687,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 2" -msgstr "" +msgstr "Sininen nuoli 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -694,7 +695,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n" "string.text" msgid "Blue Box" -msgstr "" +msgstr "Sininen laatikko" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -702,7 +703,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n" "string.text" msgid "Red Box" -msgstr "" +msgstr "Punainen laatikko" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -710,7 +711,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n" "string.text" msgid "Light Blue Asterisk" -msgstr "" +msgstr "Vaaleansininen asteriski" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -718,7 +719,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n" "string.text" msgid "Red Leaves" -msgstr "" +msgstr "Punaiset lehdet" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -726,7 +727,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n" "string.text" msgid "Blue Target" -msgstr "" +msgstr "Sininen kohde" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -734,7 +735,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 3" -msgstr "" +msgstr "Sininen nuoli 3" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -742,7 +743,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n" "string.text" msgid "Dark Blue Arrow" -msgstr "" +msgstr "Tummansininen nuoli" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -750,4 +751,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n" "string.text" msgid "Brown Arrow" -msgstr "" +msgstr "Ruskea nuoli" diff --git a/source/fi/svx/source/sidebar/possize.po b/source/fi/svx/source/sidebar/possize.po index 6ee67390d39..048c3c06e9c 100644 --- a/source/fi/svx/source/sidebar/possize.po +++ b/source/fi/svx/source/sidebar/possize.po @@ -1,16 +1,17 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/possize msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 20:08+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "Leveys:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +31,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Anna valitun objektin leveys." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +40,7 @@ msgctxt "" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight:" -msgstr "" +msgstr "Korkeus:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +49,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_HEIGHT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Anna valitun objektin korkeus." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +58,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Säilytä suhteet" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +67,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "Valitun objektin kokoa muutettaessa sen suhteet säilytetään." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +76,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Horizontal:" -msgstr "" +msgstr "Vaakasuunnassa:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +85,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the horizontal position." -msgstr "" +msgstr "Aseta objektin sijainti vaakasuunnassa." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_VERTICAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Vertical:" -msgstr "" +msgstr "Pystysuunnassa:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +103,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_VERTICAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the vertical position." -msgstr "" +msgstr "Aseta objektin sijainti pystysuunnassa." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +112,7 @@ msgctxt "" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Rotation:" -msgstr "" +msgstr "Kierto:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +121,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " astetta" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +130,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.quickhelptext" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "Aseta objektin kiertokulma." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +139,7 @@ msgctxt "" "FT_FLIP\n" "fixedtext.text" msgid "~Flip:" -msgstr "" +msgstr "Käännä:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +148,7 @@ msgctxt "" "FLIP_VERTICAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "Käännä pystysuunnassa" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +157,7 @@ msgctxt "" "FLIP_HORIZONTAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Käännä vaakasuunnassa" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_HORI_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +msgstr "Käännä valittu objekti vaakasuunnassa." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,4 +175,4 @@ msgctxt "" "STR_QH_VERT_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" +msgstr "Käännä valittu objekti pystysuunnassa." diff --git a/source/fi/svx/source/sidebar/text.po b/source/fi/svx/source/sidebar/text.po index 0225ea5219d..0705af59993 100644 --- a/source/fi/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/fi/svx/source/sidebar/text.po @@ -1,45 +1,28 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/text msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-10 10:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 18:16+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" "TextPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL\n" -"CB_SBFONT_FONT\n" -"combobox.quickhelptext" -msgid "Font" -msgstr "" - -#: TextPropertyPanel.src -msgctxt "" -"TextPropertyPanel.src\n" -"RID_SIDEBAR_TEXT_PANEL\n" -"MB_SBFONT_FONTSIZE\n" -"metricbox.quickhelptext" -msgid "Font Size" -msgstr "" - -#: TextPropertyPanel.src -msgctxt "" -"TextPropertyPanel.src\n" "RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "Lisää valintoja..." #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +31,7 @@ msgctxt "" "STR_WITHOUT\n" "string.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(ilman)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +40,7 @@ msgctxt "" "STR_SINGLE\n" "string.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Yksinkertainen" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +49,7 @@ msgctxt "" "STR_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Kaksinkertainen" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +58,7 @@ msgctxt "" "STR_BOLD\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Lihavoitu" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +67,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT\n" "string.text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "Pisteet" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +76,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT_BOLD\n" "string.text" msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Pisteet (lihavoitu)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH\n" "string.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "Katkoviiva" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_LONG\n" "string.text" msgid "Long Dash" -msgstr "" +msgstr "Pitkä katkoviiva" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +103,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Pistekatkoviiva" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +112,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Piste piste viiva" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +121,7 @@ msgctxt "" "STR_WAVE\n" "string.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Aalto" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +130,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICE\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automaattinen" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +139,7 @@ msgctxt "" "FT_LASTCUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Mukautettu:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +148,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Character spacing: " -msgstr "" +msgstr "Merkkien välit: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +157,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Oletus" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +166,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Expanded" -msgstr "" +msgstr "Laajennettu" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +175,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Condensed" -msgstr "" +msgstr "Tiivistetty" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +184,7 @@ msgctxt "" "FT_BY\n" "fixedtext.text" msgid "Change ~by: " -msgstr "" +msgstr "Muutos: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +193,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT\n" "string.text" msgid "Very Tight" -msgstr "" +msgstr "Hyvin tiheä" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +202,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT\n" "string.text" msgid "Tight" -msgstr "" +msgstr "Tiheä" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +211,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Tavallinen" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +220,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE\n" "string.text" msgid "Loose" -msgstr "" +msgstr "Väljä" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE\n" "string.text" msgid "Very Loose" -msgstr "" +msgstr "Hyvin väljä" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "Viimeisin mukautettu" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +247,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 3pt" -msgstr "" +msgstr " Välistys: tiivistetty 3 pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +256,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt" -msgstr "" +msgstr " Välistys: tiivistetty 1,5 pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,7 +265,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Normal" -msgstr "" +msgstr " Välistys: tavallinen" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -291,7 +274,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 3pt" -msgstr "" +msgstr " Välistys: laajennettu 3 pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -300,7 +283,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 6pt" -msgstr "" +msgstr " Välistys: laajennettu 6 pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -309,7 +292,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_C_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: " -msgstr "" +msgstr " Välistys: tiivistetty " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -318,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_E_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: " -msgstr "" +msgstr " Välistys: laajennettu " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -327,4 +310,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" diff --git a/source/fi/svx/source/stbctrls.po b/source/fi/svx/source/stbctrls.po index edcda67aede..75854bb3f94 100644 --- a/source/fi/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/fi/svx/source/stbctrls.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-05 18:19+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 13:12+0300\n" "Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n" "menuitem.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "Valittujen lkm" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/fi/svx/source/tbxctrls.po b/source/fi/svx/source/tbxctrls.po index b7a32decace..ef20fbf9658 100644 --- a/source/fi/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/fi/svx/source/tbxctrls.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/tbxctrls msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-18 17:52+0200\n" -"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-15 16:47+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -737,7 +737,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n" "string.text" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." -msgstr "" +msgstr "Fontin nimi. Tämä fontti ei ole saatavilla ja korvataan käytössä." #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" @@ -753,4 +753,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n" "string.text" msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Sama kirjainkoko" diff --git a/source/fi/svx/uiconfig/ui.po b/source/fi/svx/uiconfig/ui.po index ffd0f21e921..702d00a5c73 100644 --- a/source/fi/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/fi/svx/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-12 19:12+0000\n" -"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-16 13:08+0300\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base text " -msgstr "" +msgstr "Perusteksti " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "Tasaus " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position " -msgstr "" +msgstr "Sijainti " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other _Options" -msgstr "" +msgstr "Muut valinnat" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "Vasen reunus:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight margin:" -msgstr "" +msgstr "Oikea reunus:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Objektivälit:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "Muokkaa..." #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_omment" -msgstr "" +msgstr "Huomautus" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "a_nd" -msgstr "" +msgstr "ja" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Sijainti" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" |