diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-04-12 12:53:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-04-12 13:18:40 +0200 |
commit | e6805b7fe628e6723b4d6fd535175344a7c56bde (patch) | |
tree | 925a646c3bdcda687e91b8bc786dc21cf47be190 /source/fi/sw/messages.po | |
parent | e882b1d51ebaf4054a12c8ea007efda3097f17a8 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I75e95d5c22288ed7c1b4d759de1ce25b1d00da8d
Diffstat (limited to 'source/fi/sw/messages.po')
-rw-r--r-- | source/fi/sw/messages.po | 1792 |
1 files changed, 908 insertions, 884 deletions
diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po index 8ab76859e05..89ae858e20f 100644 --- a/source/fi/sw/messages.po +++ b/source/fi/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-12 12:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-13 13:36+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fi/>\n" @@ -4426,609 +4426,633 @@ msgctxt "STR_HYPH_MISSING" msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”." msgstr "Asenna tavutuspaketti kielelle ”%1”." +#. bJFYS +#: sw/inc/strings.hrc:407 +msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES" +msgid "Track Changes" +msgstr "" + +#. DcXvE +#: sw/inc/strings.hrc:408 +msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL" +msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled." +msgstr "" + +#. zxuEu +#: sw/inc/strings.hrc:409 +msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL2" +msgid "Recording of changes is enabled." +msgstr "" + +#. BH7Ud +#: sw/inc/strings.hrc:410 +msgctxt "STR_HIDDEN_CHANGES_DETAIL3" +msgid "Document contains tracked changes." +msgstr "" + #. MEN2d #. Undo -#: sw/inc/strings.hrc:409 +#: sw/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_CANT_UNDO" msgid "not possible" msgstr "ei mahdollinen" #. 5GdxN -#: sw/inc/strings.hrc:410 +#: sw/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_DELETE_UNDO" msgid "Delete $1" msgstr "Poista $1" #. i6vB4 -#: sw/inc/strings.hrc:411 +#: sw/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_INSERT_UNDO" msgid "Insert $1" msgstr "Lisää $1" #. JESFv -#: sw/inc/strings.hrc:412 +#: sw/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_OVR_UNDO" msgid "Overwrite: $1" msgstr "Korvaa: $1" #. FVqpL -#: sw/inc/strings.hrc:413 +#: sw/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO" msgid "New Paragraph" msgstr "Uusi kappale" #. r3iVE -#: sw/inc/strings.hrc:414 +#: sw/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_MOVE_UNDO" msgid "Move" msgstr "Siirrä" #. Z2Ft8 -#: sw/inc/strings.hrc:415 +#: sw/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_INSATTR_UNDO" msgid "Apply attributes" msgstr "Käytä ominaisuuksia" #. hetuZ -#: sw/inc/strings.hrc:416 +#: sw/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO" msgid "Apply Styles: $1" msgstr "Käytä tyylejä: $1" #. GokWu -#: sw/inc/strings.hrc:417 +#: sw/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO" msgid "Reset attributes" msgstr "Palauta ominaisuudet" #. mDgEJ -#: sw/inc/strings.hrc:418 +#: sw/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO" msgid "Change style: $1" msgstr "Muuta tyyliä: $1" #. onBFE -#: sw/inc/strings.hrc:419 +#: sw/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO" msgid "Insert file" msgstr "Lisää tiedosto" #. WCCkF -#: sw/inc/strings.hrc:420 +#: sw/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY" msgid "Insert AutoText" msgstr "Lisää automaattinen teksti" #. CyNXC -#: sw/inc/strings.hrc:421 +#: sw/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_DELBOOKMARK" msgid "Delete bookmark: $1" msgstr "Poista kirjanmerkki: $1" #. 54y8f -#: sw/inc/strings.hrc:422 +#: sw/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_INSBOOKMARK" msgid "Insert bookmark: $1" msgstr "Lisää kirjanmerkki: $1" #. XHkEY -#: sw/inc/strings.hrc:423 +#: sw/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_SORT_TBL" msgid "Sort table" msgstr "Lajittele taulukko" #. gui6q -#: sw/inc/strings.hrc:424 +#: sw/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_SORT_TXT" msgid "Sort text" msgstr "Lajittele teksti" #. APAMG -#: sw/inc/strings.hrc:425 +#: sw/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "Lisää taulukko: $1$2$3" #. 4pGhz -#: sw/inc/strings.hrc:426 +#: sw/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO" msgid "Convert text -> table" msgstr "Muunna teksti -> taulukko" #. h3EH7 -#: sw/inc/strings.hrc:427 +#: sw/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO" msgid "Convert table -> text" msgstr "Muunna taulukko -> teksti" #. uKreq -#: sw/inc/strings.hrc:428 +#: sw/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_COPY_UNDO" msgid "Copy: $1" msgstr "Kopioi: $1" #. BfGaZ -#: sw/inc/strings.hrc:429 +#: sw/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_REPLACE_UNDO" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "Korvaa $1 $2 $3" #. GEC4C -#: sw/inc/strings.hrc:430 +#: sw/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO" msgid "Insert page break" msgstr "Lisää sivunvaihto" #. mrWg2 -#: sw/inc/strings.hrc:431 +#: sw/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO" msgid "Insert column break" msgstr "Lisää palstanvaihto" #. MGqRt -#: sw/inc/strings.hrc:432 +#: sw/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO" msgid "Insert Envelope" msgstr "Lisää kirjekuori" #. g8ALR -#: sw/inc/strings.hrc:433 +#: sw/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY" msgid "Copy: $1" msgstr "Kopioi: $1" #. qHdLG -#: sw/inc/strings.hrc:434 +#: sw/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE" msgid "Move: $1" msgstr "Siirrä: $1" #. xqxPn -#: sw/inc/strings.hrc:435 +#: sw/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "Lisää %PRODUCTNAME-kaavio" #. qWEVG -#: sw/inc/strings.hrc:436 +#: sw/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_INSERTFLY" msgid "Insert frame" msgstr "Lisää kehys" #. GmqXE -#: sw/inc/strings.hrc:437 +#: sw/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_DELETEFLY" msgid "Delete frame" msgstr "Poista kehys" #. z9Eai -#: sw/inc/strings.hrc:438 +#: sw/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" msgstr "Automaattinen muotoilu" #. E6uaH -#: sw/inc/strings.hrc:439 +#: sw/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_TABLEHEADLINE" msgid "Table heading" msgstr "Taulukon otsikko" #. gnndv -#: sw/inc/strings.hrc:440 +#: sw/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_REPLACE" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "Korvaa: $1 $2 $3" #. WwuFC -#: sw/inc/strings.hrc:441 +#: sw/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_INSERTSECTION" msgid "Insert section" msgstr "Lisää osa" #. 7pzWX -#: sw/inc/strings.hrc:442 +#: sw/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_DELETESECTION" msgid "Delete section" msgstr "Poista osa" #. AFkoM -#: sw/inc/strings.hrc:443 +#: sw/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_CHANGESECTION" msgid "Modify section" msgstr "Muokkaa osaa" #. BY9gB -#: sw/inc/strings.hrc:444 +#: sw/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR" msgid "Modify default values" msgstr "Muuta oletusarvoja" #. X7eMx -#: sw/inc/strings.hrc:445 +#: sw/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_REPLACE_STYLE" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "Korvaa tyyli: ·$1 $2 $3" #. EXFvJ -#: sw/inc/strings.hrc:446 +#: sw/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK" msgid "Delete page break" msgstr "Poista sivunvaihto" #. kHVr9 -#: sw/inc/strings.hrc:447 +#: sw/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION" msgid "Text Correction" msgstr "Tekstin korjaus" #. ZPCQf -#: sw/inc/strings.hrc:448 +#: sw/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_OUTLINE_LR" msgid "Promote/demote outline" msgstr "Ylennä/alenna jäsennystä" #. WQJz2 -#: sw/inc/strings.hrc:449 +#: sw/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_OUTLINE_UD" msgid "Move outline" msgstr "Siirrä jäsennystä" #. RjcRH -#: sw/inc/strings.hrc:450 +#: sw/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_INSNUM" msgid "Insert numbering" msgstr "Lisää numerointi" #. hbCQa -#: sw/inc/strings.hrc:451 +#: sw/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_NUMUP" msgid "Promote level" msgstr "Ylennä tasoa" #. 63Ec4 -#: sw/inc/strings.hrc:452 +#: sw/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_NUMDOWN" msgid "Demote level" msgstr "Alenna tasoa" #. FGciC -#: sw/inc/strings.hrc:453 +#: sw/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_MOVENUM" msgid "Move paragraphs" msgstr "Siirrä kappaleita" #. WdMCK -#: sw/inc/strings.hrc:454 +#: sw/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_INSERTDRAW" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "Lisää piirrosobjekti: $1" #. ErB3W -#: sw/inc/strings.hrc:455 +#: sw/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_NUMORNONUM" msgid "Number On/Off" msgstr "Numerointi päällä/pois" #. rEZvN -#: sw/inc/strings.hrc:456 +#: sw/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN" msgid "Increase Indent" msgstr "Lisää sisennystä" #. aJxcG -#: sw/inc/strings.hrc:457 +#: sw/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN" msgid "Decrease indent" msgstr "Vähennä sisennystä" #. 4GP7c -#: sw/inc/strings.hrc:458 +#: sw/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_INSERTLABEL" msgid "Insert caption: $1" msgstr "Lisää otsikko: $1" #. GGFM8 -#: sw/inc/strings.hrc:459 +#: sw/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_SETNUMRULESTART" msgid "Restart numbering" msgstr "Aloita numerointi alusta" #. pHfp7 -#: sw/inc/strings.hrc:460 +#: sw/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_CHANGEFTN" msgid "Modify footnote" msgstr "Muokkaa alaviitettä" #. Knr9y -#: sw/inc/strings.hrc:461 +#: sw/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE" msgid "Accept change: $1" msgstr "Hyväksy muutos: $1" #. jAvjr -#: sw/inc/strings.hrc:462 +#: sw/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_REJECT_REDLINE" msgid "Reject change: $1" msgstr "Hylkää muutos: $1" #. uCGqy -#: sw/inc/strings.hrc:463 +#: sw/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_SPLIT_TABLE" msgid "Split Table" msgstr "Jaa taulukko" #. TJCZ8 -#: sw/inc/strings.hrc:464 +#: sw/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_DONTEXPAND" msgid "Stop attribute" msgstr "Lopeta ominaisuus" #. qyCiy -#: sw/inc/strings.hrc:465 +#: sw/inc/strings.hrc:469 msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automaattinen korjaus" #. f4Jfr -#: sw/inc/strings.hrc:466 +#: sw/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_MERGE_TABLE" msgid "Merge table" msgstr "Yhdistä taulukko" #. BLcCC -#: sw/inc/strings.hrc:467 +#: sw/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Vaihda kirjainkokoa" #. BTGyD -#: sw/inc/strings.hrc:468 +#: sw/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_DELNUM" msgid "Delete numbering" msgstr "Poista numerointi" #. TMvTD -#: sw/inc/strings.hrc:469 +#: sw/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_DRAWUNDO" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "Piirrosobjektit: $1" #. FG7rN -#: sw/inc/strings.hrc:470 +#: sw/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_DRAWGROUP" msgid "Group draw objects" msgstr "Ryhmitä piirrosobjektit" #. xZqoJ -#: sw/inc/strings.hrc:471 +#: sw/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_DRAWUNGROUP" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "Poista piirrosobjektien ryhmitys" #. FA3Vo -#: sw/inc/strings.hrc:472 +#: sw/inc/strings.hrc:476 msgctxt "STR_DRAWDELETE" msgid "Delete drawing objects" msgstr "Poista piirrosobjektit" #. MbJSs -#: sw/inc/strings.hrc:473 +#: sw/inc/strings.hrc:477 msgctxt "STR_REREAD" msgid "Replace Image" msgstr "Korvaa kuva" #. 6GmVr -#: sw/inc/strings.hrc:474 +#: sw/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_DELGRF" msgid "Delete Image" msgstr "Poista kuva" #. PAmBF -#: sw/inc/strings.hrc:475 +#: sw/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_TABLE_ATTR" msgid "Apply table attributes" msgstr "Käytä taulukon ominaisuuksia" #. GA8gF -#: sw/inc/strings.hrc:476 +#: sw/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT" msgid "AutoFormat Table" msgstr "Taulukon automaattinen muotoilu" #. AAPTL -#: sw/inc/strings.hrc:477 +#: sw/inc/strings.hrc:481 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "Lisää sarake" #. tA7ss -#: sw/inc/strings.hrc:478 +#: sw/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Lisää rivi" #. LAzxr -#: sw/inc/strings.hrc:479 +#: sw/inc/strings.hrc:483 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" msgid "Delete row/column" msgstr "Poista rivi/sarake" #. yFDYp -#: sw/inc/strings.hrc:480 +#: sw/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" msgid "Delete column" msgstr "Poista sarake" #. 9SF9L -#: sw/inc/strings.hrc:481 +#: sw/inc/strings.hrc:485 msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "Poista rivi" #. FnLC7 -#: sw/inc/strings.hrc:482 +#: sw/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Jaa solut" #. 3Em7B -#: sw/inc/strings.hrc:483 +#: sw/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Yhdistä solut" #. 3VVmF -#: sw/inc/strings.hrc:484 +#: sw/inc/strings.hrc:488 msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" msgid "Format cell" msgstr "Solun muotoilu" #. UbSKw -#: sw/inc/strings.hrc:485 +#: sw/inc/strings.hrc:489 msgctxt "STR_INSERT_TOX" msgid "Insert index/table" msgstr "Lisää hakemisto/taulukko" #. szpbj -#: sw/inc/strings.hrc:486 +#: sw/inc/strings.hrc:490 msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE" msgid "Remove index/table" msgstr "Poista hakemisto/taulukko" #. cN5DN -#: sw/inc/strings.hrc:487 +#: sw/inc/strings.hrc:491 msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "Kopioi taulukko" #. eUFgx -#: sw/inc/strings.hrc:488 +#: sw/inc/strings.hrc:492 msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "Kopioi taulukko" #. TC6mz -#: sw/inc/strings.hrc:489 +#: sw/inc/strings.hrc:493 msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR" msgid "Set cursor" msgstr "Aseta kohdistin" #. 4GStA -#: sw/inc/strings.hrc:490 +#: sw/inc/strings.hrc:494 msgctxt "STR_UNDO_CHAIN" msgid "Link frames" msgstr "" #. XV4Ap -#: sw/inc/strings.hrc:491 +#: sw/inc/strings.hrc:495 msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN" msgid "Unlink frames" msgstr "" #. vUJG9 -#: sw/inc/strings.hrc:492 +#: sw/inc/strings.hrc:496 msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO" msgid "Modify footnote options" msgstr "Muokkaa alaviitteiden asetuksia" #. AgREs -#: sw/inc/strings.hrc:493 +#: sw/inc/strings.hrc:497 msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC" msgid "Compare Document" msgstr "Vertaa asiakirjaa" #. kZATW -#: sw/inc/strings.hrc:494 +#: sw/inc/strings.hrc:498 msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "Käytä kehystyyliä: $1" #. 4Ae2X -#: sw/inc/strings.hrc:495 +#: sw/inc/strings.hrc:499 msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR" msgid "Ruby Setting" msgstr "Ruby-asetus" #. J4AUR -#: sw/inc/strings.hrc:496 +#: sw/inc/strings.hrc:500 msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE" msgid "Insert footnote" msgstr "Lisää alaviite" #. RMgFD -#: sw/inc/strings.hrc:497 +#: sw/inc/strings.hrc:501 msgctxt "STR_INSERT_URLBTN" msgid "insert URL button" msgstr "Lisää URL-painike" #. UKN7k -#: sw/inc/strings.hrc:498 +#: sw/inc/strings.hrc:502 msgctxt "STR_INSERT_URLTXT" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Lisää hyperlinkki" #. 9odT8 -#: sw/inc/strings.hrc:499 +#: sw/inc/strings.hrc:503 msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT" msgid "remove invisible content" msgstr "Poista näkymätön sisältö" #. e6U2R -#: sw/inc/strings.hrc:500 +#: sw/inc/strings.hrc:504 msgctxt "STR_TOXCHANGE" msgid "Table/index changed" msgstr "Taulukko/hakemisto muuttunut" #. JpGh6 -#: sw/inc/strings.hrc:501 +#: sw/inc/strings.hrc:505 msgctxt "STR_START_QUOTE" msgid "“" msgstr "”" #. kZoAG -#: sw/inc/strings.hrc:502 +#: sw/inc/strings.hrc:506 msgctxt "STR_END_QUOTE" msgid "”" msgstr "”" #. wNZDq -#: sw/inc/strings.hrc:503 +#: sw/inc/strings.hrc:507 msgctxt "STR_LDOTS" msgid "..." msgstr "..." #. yiQgo -#: sw/inc/strings.hrc:504 +#: sw/inc/strings.hrc:508 msgctxt "STR_MULTISEL" msgid "multiple selection" msgstr "monivalinta" #. qFESB -#: sw/inc/strings.hrc:505 +#: sw/inc/strings.hrc:509 msgctxt "STR_TYPING_UNDO" msgid "Typing: $1" msgstr "Kirjoitus: $1" #. A6HSG -#: sw/inc/strings.hrc:506 +#: sw/inc/strings.hrc:510 msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO" msgid "Paste clipboard" msgstr "Liitä leikepöytä" #. mfDMF -#: sw/inc/strings.hrc:507 +#: sw/inc/strings.hrc:511 msgctxt "STR_YIELDS" msgid "→" msgstr "→" #. wNRhZ -#: sw/inc/strings.hrc:508 +#: sw/inc/strings.hrc:512 msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF" msgid "occurrences of" msgstr "esiintymät" #. hHUZi -#: sw/inc/strings.hrc:509 +#: sw/inc/strings.hrc:513 msgctxt "STR_UNDO_TABS" msgid "One tab" msgid_plural "$1 tabs" @@ -5036,7 +5060,7 @@ msgstr[0] "Yksi välilehti" msgstr[1] "$1 välilehteä" #. eP6mC -#: sw/inc/strings.hrc:510 +#: sw/inc/strings.hrc:514 msgctxt "STR_UNDO_NLS" msgid "One line break" msgid_plural "$1 line breaks" @@ -5044,308 +5068,308 @@ msgstr[0] "Yksi rivinvaihto" msgstr[1] "$1 rivinvaihtoa" #. yS3nP -#: sw/inc/strings.hrc:511 +#: sw/inc/strings.hrc:515 msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS" msgid "page break" msgstr "sivunvaihto" #. Q4YVg -#: sw/inc/strings.hrc:512 +#: sw/inc/strings.hrc:516 msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS" msgid "column break" msgstr "palstanvaihto" #. L6qva -#: sw/inc/strings.hrc:513 +#: sw/inc/strings.hrc:517 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" msgstr "Lisää $1" #. i8ZQo -#: sw/inc/strings.hrc:514 +#: sw/inc/strings.hrc:518 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" msgid "Delete $1" msgstr "Poista $1" #. 5KECk -#: sw/inc/strings.hrc:515 +#: sw/inc/strings.hrc:519 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" msgid "Attributes changed" msgstr "Ominaisuudet muuttuneet" #. N7CUk -#: sw/inc/strings.hrc:516 +#: sw/inc/strings.hrc:520 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Taulukko muuttunut" #. DCGPF -#: sw/inc/strings.hrc:517 +#: sw/inc/strings.hrc:521 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Style changed" msgstr "Tyyli muuttunut" #. p77WZ -#: sw/inc/strings.hrc:518 +#: sw/inc/strings.hrc:522 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Kappalemuotoilu muuttunut" #. nehrq -#: sw/inc/strings.hrc:519 +#: sw/inc/strings.hrc:523 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Lisää rivi" #. Ud4qT -#: sw/inc/strings.hrc:520 +#: sw/inc/strings.hrc:524 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Delete Row" msgstr "Poista rivi" #. GvxsC -#: sw/inc/strings.hrc:521 +#: sw/inc/strings.hrc:525 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" msgstr "Lisää solu" #. ZMrVY -#: sw/inc/strings.hrc:522 +#: sw/inc/strings.hrc:526 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Delete Cell" msgstr "Poista solu" #. DqprY -#: sw/inc/strings.hrc:523 +#: sw/inc/strings.hrc:527 msgctxt "STR_N_REDLINES" msgid "$1 changes" msgstr "$1 muutosta" #. ve5ZA -#: sw/inc/strings.hrc:524 +#: sw/inc/strings.hrc:528 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC" msgid "Change page style: $1" msgstr "Muuta sivutyyliä: $1" #. RDkdy -#: sw/inc/strings.hrc:525 +#: sw/inc/strings.hrc:529 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE" msgid "Create page style: $1" msgstr "Luo sivutyyli: $1" #. tBVzV -#: sw/inc/strings.hrc:526 +#: sw/inc/strings.hrc:530 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE" msgid "Delete page style: $1" msgstr "Poista sivutyyli: $1" #. wzjRB -#: sw/inc/strings.hrc:527 +#: sw/inc/strings.hrc:531 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "Uudelleennimeä sivutyyli: $1 $2 $3" #. UcTVv -#: sw/inc/strings.hrc:528 +#: sw/inc/strings.hrc:532 msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER" msgid "Header/footer changed" msgstr "Ylä-/alaotsikko muuttunut" #. tGyeC -#: sw/inc/strings.hrc:529 +#: sw/inc/strings.hrc:533 msgctxt "STR_UNDO_FIELD" msgid "Field changed" msgstr "Kenttä muuttunut" #. xh3dq -#: sw/inc/strings.hrc:530 +#: sw/inc/strings.hrc:534 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "Luo kappaletyyli: $1" #. aRf6Z -#: sw/inc/strings.hrc:531 +#: sw/inc/strings.hrc:535 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "Poista kappaletyyli: $1" #. DtD6w -#: sw/inc/strings.hrc:532 +#: sw/inc/strings.hrc:536 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "Uudelleennimeä kappaletyyli: $1 $2 $3" #. J2FcF -#: sw/inc/strings.hrc:533 +#: sw/inc/strings.hrc:537 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE" msgid "Create character style: $1" msgstr "Luo merkkityyli: $1" #. FjT56 -#: sw/inc/strings.hrc:534 +#: sw/inc/strings.hrc:538 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE" msgid "Delete character style: $1" msgstr "Poista merkkityyli: $1" #. mT2GJ -#: sw/inc/strings.hrc:535 +#: sw/inc/strings.hrc:539 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "Uudelleennimeä merkkityyli: $1 $2 $3" #. AvK4p -#: sw/inc/strings.hrc:536 +#: sw/inc/strings.hrc:540 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE" msgid "Create frame style: $1" msgstr "Luo kehystyyli: $1" #. zHLcd -#: sw/inc/strings.hrc:537 +#: sw/inc/strings.hrc:541 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "Poista kehystyyli: $1" #. BUdbD -#: sw/inc/strings.hrc:538 +#: sw/inc/strings.hrc:542 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "Uudelleennimeä kehystyyli: $1 $2 $3" #. GG9BH -#: sw/inc/strings.hrc:539 +#: sw/inc/strings.hrc:543 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "Luo numerointityyli: $1" #. zYZW8 -#: sw/inc/strings.hrc:540 +#: sw/inc/strings.hrc:544 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "Poista numerointityyli: $1" #. QhDFe -#: sw/inc/strings.hrc:541 +#: sw/inc/strings.hrc:545 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "Uudelleennimeä numerointityyli: $1 $2 $3" #. oWrh9 -#: sw/inc/strings.hrc:542 +#: sw/inc/strings.hrc:546 msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "Uudelleennimeä kirjanmerkki: $1 $2 $3" #. WTcEw -#: sw/inc/strings.hrc:543 +#: sw/inc/strings.hrc:547 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT" msgid "Insert index entry" msgstr "Lisää hakemistomerkintä" #. fbidx -#: sw/inc/strings.hrc:544 +#: sw/inc/strings.hrc:548 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE" msgid "Delete index entry" msgstr "Poista hakemistomerkintä" #. WCDy7 -#: sw/inc/strings.hrc:545 +#: sw/inc/strings.hrc:549 msgctxt "STR_FIELD" msgid "field" msgstr "kenttä" #. aC9iU -#: sw/inc/strings.hrc:546 +#: sw/inc/strings.hrc:550 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX" msgid "text box" msgstr "tekstiruutu" #. yNjem #. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text -#: sw/inc/strings.hrc:548 +#: sw/inc/strings.hrc:552 msgctxt "STR_PARAGRAPHS" msgid "Paragraphs" msgstr "Kappaleet" #. 9fb4z -#: sw/inc/strings.hrc:549 +#: sw/inc/strings.hrc:553 msgctxt "STR_FRAME" msgid "frame" msgstr "kehys" #. gcZ3a -#: sw/inc/strings.hrc:550 +#: sw/inc/strings.hrc:554 msgctxt "STR_OLE" msgid "OLE-object" msgstr "OLE-objekti" #. db5Tg -#: sw/inc/strings.hrc:551 +#: sw/inc/strings.hrc:555 msgctxt "STR_MATH_FORMULA" msgid "formula" msgstr "kaava" #. BirkF -#: sw/inc/strings.hrc:552 +#: sw/inc/strings.hrc:556 msgctxt "STR_CHART" msgid "chart" msgstr "kaavio" #. YxCuu -#: sw/inc/strings.hrc:553 +#: sw/inc/strings.hrc:557 msgctxt "STR_NOTE" msgid "comment" msgstr "huomautus" #. CKqsU -#: sw/inc/strings.hrc:554 +#: sw/inc/strings.hrc:558 msgctxt "STR_REFERENCE" msgid "cross-reference" msgstr "ristiviittaus" #. q9BGR -#: sw/inc/strings.hrc:555 +#: sw/inc/strings.hrc:559 msgctxt "STR_SCRIPT" msgid "script" msgstr "komentosarja" #. o6FWi -#: sw/inc/strings.hrc:556 +#: sw/inc/strings.hrc:560 msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" msgid "bibliography entry" msgstr "lähdeviittaus" #. qbRLG -#: sw/inc/strings.hrc:557 +#: sw/inc/strings.hrc:561 msgctxt "STR_SPECIALCHAR" msgid "special character" msgstr "erikoismerkki" #. qJd8G -#: sw/inc/strings.hrc:558 +#: sw/inc/strings.hrc:562 msgctxt "STR_FOOTNOTE" msgid "footnote" msgstr "alaviite" #. bKvaD -#: sw/inc/strings.hrc:559 +#: sw/inc/strings.hrc:563 msgctxt "STR_GRAPHIC" msgid "image" msgstr "kuva" #. J7CgG -#: sw/inc/strings.hrc:560 +#: sw/inc/strings.hrc:564 msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" msgid "drawing object(s)" msgstr "piirrosobjekteja" #. rYPFG -#: sw/inc/strings.hrc:561 +#: sw/inc/strings.hrc:565 msgctxt "STR_TABLE_NAME" msgid "table: $1$2$3" msgstr "taulukko: $1$2$3" #. AtWxA -#: sw/inc/strings.hrc:562 +#: sw/inc/strings.hrc:566 msgctxt "STR_CHAPTERS" msgid "chapter" msgid_plural "chapters" @@ -5353,1671 +5377,1671 @@ msgstr[0] "luku" msgstr[1] "luvut" #. 2JCL2 -#: sw/inc/strings.hrc:563 +#: sw/inc/strings.hrc:567 msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO" msgid "paragraph" msgstr "kappale" #. DvnGA -#: sw/inc/strings.hrc:564 +#: sw/inc/strings.hrc:568 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO" msgid "Paragraph sign" msgstr "Kappaleen merkki" #. oL9GG -#: sw/inc/strings.hrc:565 +#: sw/inc/strings.hrc:569 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" msgid "Change object title of $1" msgstr "Muuta objektin $1 otsikkoa" #. 3Cv7E -#: sw/inc/strings.hrc:566 +#: sw/inc/strings.hrc:570 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" msgstr "Muuta objektin $1 kuvausta" #. rWw8U -#: sw/inc/strings.hrc:567 +#: sw/inc/strings.hrc:571 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" msgid "Create table style: $1" msgstr "Luo taulukkotyyli: $1" #. jGxgy -#: sw/inc/strings.hrc:568 +#: sw/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE" msgid "Delete table style: $1" msgstr "Poista taulukkotyyli: $1" #. 6NWP3 -#: sw/inc/strings.hrc:569 +#: sw/inc/strings.hrc:573 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" msgid "Update table style: $1" msgstr "Päivitä taulukkotyyli: $1" #. JegfU -#: sw/inc/strings.hrc:570 +#: sw/inc/strings.hrc:574 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE" msgid "Delete table" msgstr "Poista taulukko" #. KSMpJ -#: sw/inc/strings.hrc:571 +#: sw/inc/strings.hrc:575 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD" msgid "Insert form field" msgstr "Lisää lomakekenttä" #. 2zJmG -#: sw/inc/strings.hrc:572 +#: sw/inc/strings.hrc:576 msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT" msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field." msgstr "" #. CUXeF -#: sw/inc/strings.hrc:574 +#: sw/inc/strings.hrc:578 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "Asiakirjanäkymä" #. FrBrC -#: sw/inc/strings.hrc:575 +#: sw/inc/strings.hrc:579 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC" msgid "Document view" msgstr "Asiakirjanäkymä" #. BCEgS -#: sw/inc/strings.hrc:576 +#: sw/inc/strings.hrc:580 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "Ylätunniste $(ARG1)" #. zKdDR -#: sw/inc/strings.hrc:577 +#: sw/inc/strings.hrc:581 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "Ylätunnistesivu $(ARG1)" #. NhFrV -#: sw/inc/strings.hrc:578 +#: sw/inc/strings.hrc:582 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "Alatunniste $(ARG1)" #. 6GJNd -#: sw/inc/strings.hrc:579 +#: sw/inc/strings.hrc:583 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "Alatunnistesivu $(ARG1)" #. VGUwW -#: sw/inc/strings.hrc:580 +#: sw/inc/strings.hrc:584 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "Alaviite $(ARG1)" #. a7XMU -#: sw/inc/strings.hrc:581 +#: sw/inc/strings.hrc:585 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "Alaviite $(ARG1)" #. 3ExiP -#: sw/inc/strings.hrc:582 +#: sw/inc/strings.hrc:586 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "Loppuviite $(ARG1)" #. 8XdTm -#: sw/inc/strings.hrc:583 +#: sw/inc/strings.hrc:587 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "Loppuviite $(ARG1)" #. 4sTZN -#: sw/inc/strings.hrc:584 +#: sw/inc/strings.hrc:588 msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "$(ARG1) sivulla $(ARG2)" #. Z5Uy9 -#: sw/inc/strings.hrc:585 +#: sw/inc/strings.hrc:589 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "Sivu $(ARG1)" #. CWroT -#: sw/inc/strings.hrc:586 +#: sw/inc/strings.hrc:590 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "Sivu: $(ARG1)" #. iwfxM -#: sw/inc/strings.hrc:587 +#: sw/inc/strings.hrc:591 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "Tekijä" #. sff9t -#: sw/inc/strings.hrc:588 +#: sw/inc/strings.hrc:592 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" #. VScXC -#: sw/inc/strings.hrc:589 +#: sw/inc/strings.hrc:593 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME" msgid "Resolved" msgstr "" #. JtzA4 -#: sw/inc/strings.hrc:590 +#: sw/inc/strings.hrc:594 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME" msgid "Actions" msgstr "Toiminnot" #. cHWqM -#: sw/inc/strings.hrc:591 +#: sw/inc/strings.hrc:595 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "Napsauttamalla tätä painiketta saat listan toiminnoista, jotka voidaan suorittaa tälle tai kaikille kommenteille" #. 9YxaB -#: sw/inc/strings.hrc:592 +#: sw/inc/strings.hrc:596 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME" msgid "Document preview" msgstr "Asiakirjan esikatselu" #. eYFFo -#: sw/inc/strings.hrc:593 +#: sw/inc/strings.hrc:597 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(Esikatselutila)" #. Fp7Hn -#: sw/inc/strings.hrc:594 +#: sw/inc/strings.hrc:598 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "%PRODUCTNAME-asiakirja" #. CsQKH -#: sw/inc/strings.hrc:596 +#: sw/inc/strings.hrc:600 msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" msgid "Read Error" msgstr "Lukuvirhe" #. ztbVu -#: sw/inc/strings.hrc:597 +#: sw/inc/strings.hrc:601 msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW" msgid "Image cannot be displayed." msgstr "Kuvaa ei voi näyttää." #. iJsFt -#: sw/inc/strings.hrc:598 +#: sw/inc/strings.hrc:602 msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "Virhe luettaessa tietoja leikepöydältä." #. bXZQD -#: sw/inc/strings.hrc:600 +#: sw/inc/strings.hrc:604 msgctxt "STR_COLUMN_BREAK" msgid "Manual Column Break" msgstr "Pakotettu palstan vaihto" #. 7DzNG -#: sw/inc/strings.hrc:602 +#: sw/inc/strings.hrc:606 msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "Rivi %ROWNUMBER" #. GYFVF -#: sw/inc/strings.hrc:603 +#: sw/inc/strings.hrc:607 msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "Sarake %COLUMNLETTER" #. GGS2b -#: sw/inc/strings.hrc:604 +#: sw/inc/strings.hrc:608 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" msgstr "Merkki" #. KBw5e -#: sw/inc/strings.hrc:605 +#: sw/inc/strings.hrc:609 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Kappale" #. ERH8o -#: sw/inc/strings.hrc:606 +#: sw/inc/strings.hrc:610 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Kehys" #. Cqjn8 -#: sw/inc/strings.hrc:607 +#: sw/inc/strings.hrc:611 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Sivut" #. FFZEr -#: sw/inc/strings.hrc:608 +#: sw/inc/strings.hrc:612 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "List" msgstr "" #. NydLs -#: sw/inc/strings.hrc:609 +#: sw/inc/strings.hrc:613 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "Taulukko" #. XUhuM -#: sw/inc/strings.hrc:610 +#: sw/inc/strings.hrc:614 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell" msgstr "Solu" #. DRqDZ -#: sw/inc/strings.hrc:612 +#: sw/inc/strings.hrc:616 msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN" msgid "Asian" msgstr "Aasialainen" #. owFtq -#: sw/inc/strings.hrc:613 +#: sw/inc/strings.hrc:617 msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" msgid "CTL" msgstr "Kompleksisen tekstin asettelu" #. ap5iF -#: sw/inc/strings.hrc:614 +#: sw/inc/strings.hrc:618 msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN" msgid "Western" msgstr "Länsimainen" #. HD64i -#: sw/inc/strings.hrc:615 +#: sw/inc/strings.hrc:619 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. q6egu -#: sw/inc/strings.hrc:616 +#: sw/inc/strings.hrc:620 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Sisältö" #. Ka4fM -#: sw/inc/strings.hrc:617 +#: sw/inc/strings.hrc:621 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND" msgid "Page ba~ckground" msgstr "Sivun tausta" #. YPEEH -#: sw/inc/strings.hrc:618 +#: sw/inc/strings.hrc:622 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES" msgid "~Images and other graphic objects" msgstr "Kuvat ja muut grafiikkaobjektit" #. L6GSj -#: sw/inc/strings.hrc:619 +#: sw/inc/strings.hrc:623 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN" msgid "Hidden te~xt" msgstr "Piiloteksti" #. pXiRN -#: sw/inc/strings.hrc:620 +#: sw/inc/strings.hrc:624 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS" msgid "~Text placeholders" msgstr "Tekstipaikanvaraajat" #. JBWVd -#: sw/inc/strings.hrc:621 +#: sw/inc/strings.hrc:625 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" msgid "Form control~s" msgstr "Lomakkeen ohjausobjektit" #. X8Bfu -#: sw/inc/strings.hrc:622 +#: sw/inc/strings.hrc:626 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "Väri" #. kQDcq -#: sw/inc/strings.hrc:623 +#: sw/inc/strings.hrc:627 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK" msgid "Print text in blac~k" msgstr "Tulosta teksti mustana" #. DEELn -#: sw/inc/strings.hrc:624 +#: sw/inc/strings.hrc:628 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages:" msgstr "Sivut:" #. uddbB -#: sw/inc/strings.hrc:625 +#: sw/inc/strings.hrc:629 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "Tulosta ~automaattisesti lisätyt tyhjät sivut" #. MTJt2 -#: sw/inc/strings.hrc:626 +#: sw/inc/strings.hrc:630 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Paperilokero tulostimen asetuksista" #. 4uBam -#: sw/inc/strings.hrc:627 +#: sw/inc/strings.hrc:631 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE" msgid "None (document only)" msgstr "Ei mitään (vain asiakirja)" #. pbQtA -#: sw/inc/strings.hrc:628 +#: sw/inc/strings.hrc:632 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY" msgid "Comments only" msgstr "Vain huomautukset" #. sVnbD -#: sw/inc/strings.hrc:629 +#: sw/inc/strings.hrc:633 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END" msgid "Place at end of document" msgstr "Sijoita asiakirjan loppuun" #. D4BXH -#: sw/inc/strings.hrc:630 +#: sw/inc/strings.hrc:634 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE" msgid "Place at end of page" msgstr "Sijoita sivun loppuun" #. 6rzab -#: sw/inc/strings.hrc:631 +#: sw/inc/strings.hrc:635 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS" msgid "~Comments" msgstr "Huomautukset" #. cnqLU -#: sw/inc/strings.hrc:632 +#: sw/inc/strings.hrc:636 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" msgid "Broch~ure" msgstr "Esite" #. t6drz -#: sw/inc/strings.hrc:633 +#: sw/inc/strings.hrc:637 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" msgid "Left-to-right script" msgstr "Vasemmalta oikealle luettava kirjoitus" #. QgmxB -#: sw/inc/strings.hrc:634 +#: sw/inc/strings.hrc:638 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT" msgid "Right-to-left script" msgstr "Oikealta vasemmalle luettava kirjoitus" #. t4Cm7 -#: sw/inc/strings.hrc:635 +#: sw/inc/strings.hrc:639 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" msgid "~All Pages" msgstr "Kaikki sivut" #. ZDRM2 -#: sw/inc/strings.hrc:636 +#: sw/inc/strings.hrc:640 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "Si~vut:" #. F862f -#: sw/inc/strings.hrc:637 +#: sw/inc/strings.hrc:641 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES" msgid "~Even pages" msgstr "~Parilliset sivut" #. ttxxB -#: sw/inc/strings.hrc:638 +#: sw/inc/strings.hrc:642 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES" msgid "~Odd pages" msgstr "Pa~rittomat sivut" #. rajyx -#: sw/inc/strings.hrc:639 +#: sw/inc/strings.hrc:643 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION" msgid "~Selection" msgstr "V~alinta" #. 9EXcV -#: sw/inc/strings.hrc:640 +#: sw/inc/strings.hrc:644 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" msgid "Place in margins" msgstr "Sijoita marginaaliin" #. NGQw3 -#: sw/inc/strings.hrc:642 +#: sw/inc/strings.hrc:646 msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "Funktiot" #. D3RCG -#: sw/inc/strings.hrc:643 +#: sw/inc/strings.hrc:647 msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" #. 3Tg3C -#: sw/inc/strings.hrc:644 +#: sw/inc/strings.hrc:648 msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "Käytä" #. UDkFb -#: sw/inc/strings.hrc:645 +#: sw/inc/strings.hrc:649 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "Kaavatyökalurivi" #. Z3CB5 -#: sw/inc/strings.hrc:646 +#: sw/inc/strings.hrc:650 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE" msgid "Formula Type" msgstr "Kaavan tyyppi" #. 3CCa7 -#: sw/inc/strings.hrc:647 +#: sw/inc/strings.hrc:651 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT" msgid "Formula Text" msgstr "Kaavan teksti" #. FXNer -#: sw/inc/strings.hrc:649 +#: sw/inc/strings.hrc:653 msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL" msgid "Global View" msgstr "Yleisnäkymä" #. aeeRP -#: sw/inc/strings.hrc:650 +#: sw/inc/strings.hrc:654 msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT" msgid "Content Navigation View" msgstr "Sisällön selailunäkymä" #. UAExA -#: sw/inc/strings.hrc:651 +#: sw/inc/strings.hrc:655 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" msgstr "Jäsennystaso" #. yERK6 -#: sw/inc/strings.hrc:652 +#: sw/inc/strings.hrc:656 msgctxt "STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "Vetotila" #. PAB4k -#: sw/inc/strings.hrc:653 +#: sw/inc/strings.hrc:657 msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" msgid "Send Outline to Clipboard" msgstr "Lähetä jäsennys leikepöydälle" #. b5tPU -#: sw/inc/strings.hrc:654 +#: sw/inc/strings.hrc:658 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. qzXwn -#: sw/inc/strings.hrc:655 +#: sw/inc/strings.hrc:659 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Oletus" #. HGDgJ -#: sw/inc/strings.hrc:656 +#: sw/inc/strings.hrc:660 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS" msgid "Focus" msgstr "" #. BYRpF -#: sw/inc/strings.hrc:657 +#: sw/inc/strings.hrc:661 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF" msgid "Off" msgstr "" #. NGgt3 -#: sw/inc/strings.hrc:658 +#: sw/inc/strings.hrc:662 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" msgstr "" #. 44jEc -#: sw/inc/strings.hrc:659 +#: sw/inc/strings.hrc:663 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" msgid "right-click to include sub levels" msgstr "" #. mnZA9 -#: sw/inc/strings.hrc:660 +#: sw/inc/strings.hrc:664 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" msgstr "" #. rkD8H -#: sw/inc/strings.hrc:661 +#: sw/inc/strings.hrc:665 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" msgid "right-click to include sub levels" msgstr "" #. ojSwr -#: sw/inc/strings.hrc:662 +#: sw/inc/strings.hrc:666 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. oBH6y -#: sw/inc/strings.hrc:663 +#: sw/inc/strings.hrc:667 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE" msgid "Toggle" msgstr "" #. YBDFD -#: sw/inc/strings.hrc:664 +#: sw/inc/strings.hrc:668 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL" msgid "Unfold All" msgstr "" #. Cj4js -#: sw/inc/strings.hrc:665 +#: sw/inc/strings.hrc:669 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL" msgid "Fold All" msgstr "" #. 9Fipd -#: sw/inc/strings.hrc:667 +#: sw/inc/strings.hrc:671 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "Laajenna kaikki" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:668 +#: sw/inc/strings.hrc:672 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "" #. xvSRm -#: sw/inc/strings.hrc:669 +#: sw/inc/strings.hrc:673 msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Lisää hyperlinkkinä" #. sdfGe -#: sw/inc/strings.hrc:670 +#: sw/inc/strings.hrc:674 msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "Lisää linkkinä" #. Suaiz -#: sw/inc/strings.hrc:671 +#: sw/inc/strings.hrc:675 msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" msgstr "Lisää kopiona" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:672 +#: sw/inc/strings.hrc:676 msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Näytä" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:673 +#: sw/inc/strings.hrc:677 msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "Aktiivinen ikkuna" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:674 +#: sw/inc/strings.hrc:678 msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "piilotettu" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:675 +#: sw/inc/strings.hrc:679 msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "aktiivinen" #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:676 +#: sw/inc/strings.hrc:680 msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "ei käytössä" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:677 +#: sw/inc/strings.hrc:681 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Muokkaa..." #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:678 +#: sw/inc/strings.hrc:682 msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "Päivitä" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:679 +#: sw/inc/strings.hrc:683 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:680 +#: sw/inc/strings.hrc:684 msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "Muokkaa linkkiä" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:681 +#: sw/inc/strings.hrc:685 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Lisää" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:682 +#: sw/inc/strings.hrc:686 msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "Hakemisto" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:687 msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "Tiedosto" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:684 +#: sw/inc/strings.hrc:688 msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "Uusi asiakirja" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:685 +#: sw/inc/strings.hrc:689 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:686 +#: sw/inc/strings.hrc:690 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Poista" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:687 +#: sw/inc/strings.hrc:691 msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "Poista" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:688 +#: sw/inc/strings.hrc:692 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "Valinta" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:689 +#: sw/inc/strings.hrc:693 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "Hakemistot" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "Linkit" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "Kaikki" #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:697 msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "piilotettu" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:698 msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "Tiedostoa ei löytynyt: " #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:696 +#: sw/inc/strings.hrc:700 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "Vasen: " #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:699 +#: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr ". Oikea: " #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:700 +#: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "Sisä: " #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:701 +#: sw/inc/strings.hrc:705 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr ". Ulko: " #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr ". Ylä: " #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:707 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " msgstr ". Ala: " #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:706 +#: sw/inc/strings.hrc:710 msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Sivu" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:707 +#: sw/inc/strings.hrc:711 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Viiva" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:708 +#: sw/inc/strings.hrc:712 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Tekijä" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:709 +#: sw/inc/strings.hrc:713 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** Syntaksivirhe **" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:710 +#: sw/inc/strings.hrc:714 msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "** Jako nollalla **" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:715 msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** Virheellinen sulkeiden käyttö **" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:712 +#: sw/inc/strings.hrc:716 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "** Potenssifunktion ylivuoto **" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:713 +#: sw/inc/strings.hrc:717 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "** Ylivuoto **" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:714 +#: sw/inc/strings.hrc:718 msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "** Virhe **" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:719 msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** Virheellinen lauseke **" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:720 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Virhe: Viitteen lähdettä ei löydy" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:721 msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Ei mitään" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:722 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "(kiinteä)" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:719 +#: sw/inc/strings.hrc:723 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:720 +#: sw/inc/strings.hrc:724 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "Aakkosellinen hakemisto" #. GDCRF -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:725 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" msgstr "Käyttäjän määrittämä" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:726 msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "Sisällysluettelo" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:723 +#: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "Lähdeluettelo" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "Sitaatti" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "Taulukkoluettelo" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "Objektiluettelo" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "Kuvaluettelo" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Pääotsikko" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "Aihe" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "Avainsanat" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Huomautukset" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "Luotu" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "Muokattu" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "Edellinen tulostus" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "Versionumero" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:737 +#: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "Kokonaismuokkausaika" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "Muunna $(ARG1)" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "Muunna ensin $(ARG1)" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "Muunna seuraavaksi $(ARG1)" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "Lehtiartikkeli" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "Kirja" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "Esitteet" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferenssijulkaisut" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "Kirjan katkelma" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Kirjan katkelma ja otsikko" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferenssijulkaisut" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Päiväkirja" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "Tekninen asiakirja" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "Tutkielma" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:755 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "Sekalaiset" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:756 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "Väitöskirja" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:757 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferenssijulkaisut" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:758 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "Tutkimusraportti" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "Julkaisematon" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:760 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "Sähköposti" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "Web-asiakirja" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Käyttäjän määrittämä1" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:759 +#: sw/inc/strings.hrc:763 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Käyttäjän määrittämä2" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Käyttäjän määrittämä3" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:765 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Käyttäjän määrittämä4" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:762 +#: sw/inc/strings.hrc:766 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Käyttäjän määrittämä5" #. bwB2m -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:767 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_LOCAL_FILE" msgid "Local file" msgstr "" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:764 +#: sw/inc/strings.hrc:768 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "Lyhyt nimi" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:766 +#: sw/inc/strings.hrc:770 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "Osoite" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "Huomautus" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "Tekijä(t)" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "Kirjan otsikko" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Luku" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "Laitos" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "Muokkaaja" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "Julkaisutyyppi" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:774 +#: sw/inc/strings.hrc:778 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "Instituutio" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:779 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Päiväkirja" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "Kuukausi" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Huomautus" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Luku" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:783 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "Organisaatio" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "Sivut" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "Julkaisija" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:786 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "Yliopisto" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:787 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "Sarjan nimi" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:788 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Pääotsikko" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "Raportin tyyppi" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Osan numero" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "Vuosi" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:792 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL-osoite" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:789 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Käyttäjän määrittämä1" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Käyttäjän määrittämä2" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Käyttäjän määrittämä3" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:796 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Käyttäjän määrittämä4" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:793 +#: sw/inc/strings.hrc:797 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Käyttäjän määrittämä5" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "Muokkaa hakemistomerkintää" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Lisää hakemistomerkintä" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:802 msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "Asiakirja sisältää jo lähdeluettelomerkinnän, mutta siinä on eri tiedot. Haluatko muokata olemassa olevia merkintöjä?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "Huomautukset" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "Näytä huomautukset" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:806 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "Piilota huomautukset" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:808 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "Pikavalinnan nimi on jo käytössä. Valitse jokin muu nimi." #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:809 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "Poistetaanko automaattinen teksti?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "Poistetaan luokka " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "Automaattinen teksti :" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:813 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "Tallenna automaattinen teksti" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "Tiedostossa ei ole automaattista tekstiä." #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "Omat automaattiset tekstit" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:817 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "Automaattista tekstiä pikavalinnalle '%1' ei löytynyt." #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "Taulukkoa, jossa ei ole yhtään riviä tai solua, ei voi lisätä" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "Taulukkoa ei voi lisätä, koska se on liian iso" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:816 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "Automaattista tekstiä ei voitu luoda." #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "Pyydetty leikepöydän muoto ei ole käytettävissä." #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:818 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -tekstiasiakirja" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Kuva (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -tekstiasiakirja)" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Objekti (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -tekstiasiakirja)" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE-linkki)" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:827 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Kaikki huomautukset" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Kaikki huomautukset" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "Huomautukset tekijältä " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:826 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(ei päivämäärää)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(ei tekijää)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "Vastaus viestiin $1" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:834 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "Muokkaa osoitelohkoa" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "Mukautettu tervehdys (miehille)" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "Mukautettu tervehdys (naisille)" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "Tervehdyksen kentät" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:834 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "Lisää tervehdykseen" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "Poista tervehdyksestä" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:840 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. ~Vedä tervehdyksen kentät alla olevaan laatikkoon" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Tervehdys" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "Välimerkki" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "Kohdista osoitelistan kentät tervehdyksiin." #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "Tervehdyksen esikatselu" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "Osoitelohkon kentät" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:847 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "Tervehdyksen kentät" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:844 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "Vastaa kenttää:" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " ei vielä täsmännyt " #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "Kaikki tiedostot" #. 7cNjh -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "Osoitelistat (*.*)" #. Ef8TY -#: sw/inc/strings.hrc:851 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" #. 24opW -#: sw/inc/strings.hrc:852 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" #. sq73T -#: sw/inc/strings.hrc:853 +#: sw/inc/strings.hrc:857 msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" #. QupGC -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" #. SzqRv -#: sw/inc/strings.hrc:855 +#: sw/inc/strings.hrc:859 msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" #. zAUu8 -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" #. JBZFc -#: sw/inc/strings.hrc:857 +#: sw/inc/strings.hrc:861 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "Teksti (*.txt)" #. CRJb6 -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "Välimerkein muotoiltua tekstiä (*.csv)" #. U4H2j -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:863 msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" #. DwxF8 -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:865 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -7029,91 +7053,91 @@ msgstr "" "Haluatko syöttää sähköpostitilin tiedot nyt?" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:866 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME osoitelista (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:864 +#: sw/inc/strings.hrc:868 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "Valitse asiakirja pohjaksi" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "Valitse asiakirjan tyyppi" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:866 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "Lisää osoitelohko" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:867 +#: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "Valitse osoitelista" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "Luo tervehdys" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "Säädä asettelua" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:870 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "Sulje pois vastaanottaja" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:875 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Valmis" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:872 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "Joukkokirjeen ohjattu luonti" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:874 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "Taulu" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "Kysely" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:877 +#: sw/inc/strings.hrc:881 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Jatketaanko tarkistusta asiakirjan alusta?" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:878 +#: sw/inc/strings.hrc:882 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "Oikoluku on valmis." #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "Sanastoa ei ole saatavilla" @@ -7123,252 +7147,252 @@ msgstr "Sanastoa ei ole saatavilla" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:885 +#: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:886 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "Aika" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "Tiedoston nimi" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:888 +#: sw/inc/strings.hrc:892 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "Tietokannan nimi" #. XZADh -#: sw/inc/strings.hrc:889 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "Chapter" msgstr "Luku" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "Sivunumero" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:891 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "Tilastotiedot" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "Tekijä" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "Mallit" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:894 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "Lähettäjä" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "Määritä muuttuja" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "Näytä muuttuja" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:898 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "Lisää kaava" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "Syöttökenttä" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "Syöttökenttä (muuttuja)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "Syöttökenttä (käyttäjä)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:902 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "Ehdollinen teksti" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:907 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "DDE-kenttä" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:904 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "Suorita makro" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:909 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "Numeroalue" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "Määritä sivumuuttuja" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "Näytä sivumuuttuja" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "Lataa URL-osoite" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:909 +#: sw/inc/strings.hrc:913 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "Paikanvaraaja" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:910 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "Yhdistä merkit" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:915 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "Valintaluettelo" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:917 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "Määritä viite" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:918 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "Lisää viite" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:916 +#: sw/inc/strings.hrc:920 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "Joukkokirjeen kenttä" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:917 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "Seuraava tietue" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "Mikä tahansa tietue" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "Tietueen numero" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "Edellinen sivu" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:921 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "Seuraava sivu" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:922 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "Piiloteksti" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:924 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "Käyttäjäkenttä" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:925 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "Huomautus" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:926 +#: sw/inc/strings.hrc:930 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "Komentosarja" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:927 +#: sw/inc/strings.hrc:931 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "Lähdeluettelomerkintä" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:932 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "Piilotettu kappale" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:934 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "Asiakirjatiedot" @@ -7377,87 +7401,87 @@ msgstr "Asiakirjatiedot" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:938 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "Kiinteä päivämäärä" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:940 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "Aika" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:941 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "Kiinteä kellonaika" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "Taulukot" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:940 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "Merkit" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:941 +#: sw/inc/strings.hrc:945 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "Sanat" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:942 +#: sw/inc/strings.hrc:946 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "Kappaleet" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:943 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "Kuva" #. CzoFh -#: sw/inc/strings.hrc:944 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "Objects" msgstr "Objektit" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:945 +#: sw/inc/strings.hrc:949 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Sivut" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:947 +#: sw/inc/strings.hrc:951 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "Automaattinen DDE" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:948 +#: sw/inc/strings.hrc:952 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "Manuaalinen DDE" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:949 +#: sw/inc/strings.hrc:953 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "[Teksti]" @@ -7466,103 +7490,103 @@ msgstr "[Teksti]" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:954 +#: sw/inc/strings.hrc:958 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "Yritys" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:959 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "Etunimi" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "Sukunimi" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:957 +#: sw/inc/strings.hrc:961 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "Nimikirjaimet" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "Katuosoite" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:959 +#: sw/inc/strings.hrc:963 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "Maa" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:960 +#: sw/inc/strings.hrc:964 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "Postinumero" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:961 +#: sw/inc/strings.hrc:965 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "Postitoimipaikka" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:962 +#: sw/inc/strings.hrc:966 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "Ammatti" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:963 +#: sw/inc/strings.hrc:967 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "Asema" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:968 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "Puh. (Koti)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:965 +#: sw/inc/strings.hrc:969 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "Puh. (Työ)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:966 +#: sw/inc/strings.hrc:970 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "Faksi" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:967 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "Sähköposti" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:968 +#: sw/inc/strings.hrc:972 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "Osavaltio" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:973 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "ei käytössä" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:974 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "käytössä" @@ -7572,37 +7596,37 @@ msgstr "käytössä" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:975 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "Tiedoston nimi" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:976 +#: sw/inc/strings.hrc:980 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "Tiedoston nimi ilman tunnistetta" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:977 +#: sw/inc/strings.hrc:981 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "Polku/tiedosto" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:978 +#: sw/inc/strings.hrc:982 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "Polku" #. R6KrL -#: sw/inc/strings.hrc:979 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Template name" msgstr "Mallin nimi" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:980 +#: sw/inc/strings.hrc:984 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "Luokka" @@ -7611,25 +7635,25 @@ msgstr "Luokka" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:984 +#: sw/inc/strings.hrc:988 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Chapter name" msgstr "Luvun nimi" #. tnLqE -#: sw/inc/strings.hrc:985 +#: sw/inc/strings.hrc:989 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Luvun numero" #. qGEAs -#: sw/inc/strings.hrc:986 +#: sw/inc/strings.hrc:990 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Chapter number without separator" msgstr "Luvun numero ilman erotinta" #. WFA5R -#: sw/inc/strings.hrc:987 +#: sw/inc/strings.hrc:991 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Chapter number and name" msgstr "Luvun numero ja nimi" @@ -7638,55 +7662,55 @@ msgstr "Luvun numero ja nimi" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:991 +#: sw/inc/strings.hrc:995 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "A B C" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:992 +#: sw/inc/strings.hrc:996 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "a b c" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:993 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "A .. AA .. AAA" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:994 +#: sw/inc/strings.hrc:998 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "a .. aa .. aaa" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:995 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "Roomalaiset (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:996 +#: sw/inc/strings.hrc:1000 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "Roomalaiset (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:997 +#: sw/inc/strings.hrc:1001 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "Arabialaiset (1 2 3)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:1002 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "Sivutyylinä" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:999 +#: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "Teksti" @@ -7695,13 +7719,13 @@ msgstr "Teksti" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1003 +#: sw/inc/strings.hrc:1007 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "Nimi" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:1004 +#: sw/inc/strings.hrc:1008 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "Nimikirjaimet" @@ -7710,49 +7734,49 @@ msgstr "Nimikirjaimet" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1008 +#: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "Järjestelmä" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:1010 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "Nimi" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:1011 +#: sw/inc/strings.hrc:1015 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:1012 +#: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "Kaava" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:1013 +#: sw/inc/strings.hrc:1017 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:1014 +#: sw/inc/strings.hrc:1018 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "Tietokanta" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:1015 +#: sw/inc/strings.hrc:1019 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "Järjestelmä" @@ -7761,19 +7785,19 @@ msgstr "Järjestelmä" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1019 +#: sw/inc/strings.hrc:1023 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Tekijä" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:1020 +#: sw/inc/strings.hrc:1024 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "Aika" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1021 +#: sw/inc/strings.hrc:1025 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" @@ -7782,79 +7806,79 @@ msgstr "Päivämäärä" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1029 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Reference" msgstr "Viite" #. L7dK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1026 +#: sw/inc/strings.hrc:1030 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page" msgstr "Sivu" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1027 +#: sw/inc/strings.hrc:1031 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Luku" #. 8FciB -#: sw/inc/strings.hrc:1028 +#: sw/inc/strings.hrc:1032 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "Above/Below" msgstr "Ylhäällä/alhaalla" #. Vq8mj -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1033 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "As Page Style" msgstr "Sivutyylinä" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1030 +#: sw/inc/strings.hrc:1034 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "Luokka ja numero" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1031 +#: sw/inc/strings.hrc:1035 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "Kuvateksti" #. P7wiX -#: sw/inc/strings.hrc:1032 +#: sw/inc/strings.hrc:1036 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Numbering" msgstr "Numerointi" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1033 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Numero" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1034 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "Numero (ei ylätasoja)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1035 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "Numero (kaikki tasot)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1037 +#: sw/inc/strings.hrc:1041 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "Artikkeli a/az + " #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1038 +#: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "Artikkeli A/Az + " @@ -7863,31 +7887,31 @@ msgstr "Artikkeli A/Az + " #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1042 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1043 +#: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "Taulukko" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1048 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Kehys" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1045 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "Kuva" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1050 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "Objekti" @@ -7896,1499 +7920,1499 @@ msgstr "Objekti" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1050 +#: sw/inc/strings.hrc:1054 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "~Ehto" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1051 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "Sitten, Muuten" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1056 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE-lause" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1053 +#: sw/inc/strings.hrc:1057 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "~Piilotettu teksti" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1054 +#: sw/inc/strings.hrc:1058 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "Makron n~imi" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1055 +#: sw/inc/strings.hrc:1059 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "~Viite" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1056 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "~Merkit" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1057 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "S~iirtymä" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1058 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "Arvo" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "Kaava" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Muokattu" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1066 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[Käyttäjän määrittämä]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1068 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "V.etäisyys" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "P.etäisyys" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1070 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "Leveys" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1067 +#: sw/inc/strings.hrc:1071 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Korkeus" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1068 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "Vasen marginaali" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1069 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "Ylämarginaali" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1070 +#: sw/inc/strings.hrc:1074 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "Palstat" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1075 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "Rivit" #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1073 +#: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "Sana- ja merkkimäärä. Napsauta avataksesi sanamääräikkunan." #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1074 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "Yhden sivun näkymä" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1075 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "Usean sivun näkymä" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1076 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "Kirjanäkymä" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1077 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "Sivunumero asiakirjassa. Napsauta avataksesi Siirry sivulle -valintaikkunan tai napsauta oikealla painikkeella avataksesi kirjanmerkkiluettelon." #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1078 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "Sivunumero asiakirjassa (Sivunumero tulostetussa asiakirjassa). Napsauta avataksesi Siirry sivulle -valintaikkunan." #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "Sivutyyli. Napsauta oikealla painikkeella muuttaaksesi tyyliä tai napsauta avataksesi tyyli-ikkunan." #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1086 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "Anfangikoko" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "rivit" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1084 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "Ei anfangeja" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1085 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "Ei sivunvaihtoa" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1086 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "Älä peilaa" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "Käännä pystysuunnassa" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1092 msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "Käännä vaakasuunnassa" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1093 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "Vaaka- ja pystysuuntainen käännös" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1090 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ peilaa vaakasuunnassa parillisilla sivuilla" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "Merkkityyli" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1092 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "Ei merkkityyliä" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Alatunniste" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "Ei alatunnistetta" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Ylätunniste" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "Ei ylätunnistetta" #. 8Jgfg -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal" msgstr "Optimaalinen" #. HEuGy -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "None" msgstr "Ei mitään" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "Läpi" #. ypvD6 -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel" msgstr "" #. hyEQ5 -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Before" msgstr "Ennen" #. bGBtQ -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "After" msgstr "Jälkeen" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "(Vain ankkuri)" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "Leveys:" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "Kiinteä korkeus:" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "Korkeus vähintään:" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "kappaleeseen" #. bEavs -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "to character" msgstr "merkkiin" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "sivulle" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "X-koordinaatti:" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Y-koordinaatti:" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "ylhäällä" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "Keskitetty pystysuunnassa" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "pohjalla" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Rivin yläreuna" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "Keskitetty rivi" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Rivin alareuna" #. jypsG -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Page line-spacing" msgstr "" #. Cui3U -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not page line-spacing" msgstr "" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "oikealla" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "Keskitetty vaakataso" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "vasemmalla" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "sisällä" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "ulkopuolella" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "Täysi leveys" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "Palstat" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "Erottimen leveys:" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "Suurin alaviiteala:" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "Muokattavissa kirjoitussuojatuissa asiakirjoissa" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "Jaa" #. CFmBk -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)" msgstr "" #. HvZBm -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "List Style: (None)" msgstr "" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "linkitetty kohteeseen " #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "ja " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "Laske rivit" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "ei rivien laskemista" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "aloita rivilaskenta uudelleen määrityksellä: " #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "Kirkkaus: " #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "Punainen: " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "Vihreä: " #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "Sininen: " #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "Kontrasti: " #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "Gamma: " #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "Läpinäkyvyys: " #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "Käännä" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "älä käännä" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "Grafiikkatila: " #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "Vakio" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "Harmaasävyt" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "Mustavalkoinen" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Vesileima" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "Kierto" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "Ei ruudukkoa" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "Ruudukko (vain rivit)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "Ruudukko (rivit ja merkit)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "Seuraa tekstin rivitystä" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "Älä seuraa tekstin rivitystä" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "Yhdistä reunat" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "Älä yhdistä reunoja" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "Taulukko" #. T9JAj -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 msgctxt "ST_FRM" msgid "Frame" msgstr "" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Sivu" #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Piirros" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "Ohjausobjekti" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "Osa" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Kirjanmerkki" #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "Kuva" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE-objekti" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "Otsikot" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Valinta" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "Alaviite" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "Muistutus" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Huomautus" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "Toista haku" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "Hakemistomerkintä" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "Taulukkokaava" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "Väärä taulukkokaava" #. A6Vgk -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 msgctxt "ST_RECENCY" msgid "Recency" msgstr "" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "Seuraava taulukko" #. yhnpi -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next frame" msgstr "" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "Seuraava sivu" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "Seuraava piirros" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "Seuraava ohjausobjekti" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "Seuraava osa" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "Seuraava kirjanmerkki" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "Seuraava kuva" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "Seuraava OLE-objekti" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "Seuraava otsikko" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "Seuraava valinta" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "Seuraava alaviite" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "Seuraava muistutus" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "Seuraava huomautus" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "Jatka hakua eteenpäin" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "Seuraava hakemistomerkintä" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "Edellinen taulukko" #. cC5vJ -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous frame" msgstr "" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "Edellinen sivu" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "Edellinen piirros" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "Edellinen ohjausobjekti" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "Edellinen osa" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "Edellinen kirjanmerkki" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "Edellinen kuva" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "Edellinen OLE-objekti" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "Edellinen otsikko" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "Edellinen valinta" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "Edellinen alaviite" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "Edellinen muistutus" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "Edellinen huomautus" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "Jatka hakua taaksepäin" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "Edellinen hakemistomerkintä" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "Edellinen taulukon kaava" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "Seuraava taulukon kaava" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "Edellinen virheellinen taulukon kaava" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "Seuraava virheellinen taulukon kaava" #. L2Apv -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP" msgid "Go back" msgstr "" #. jCsGs -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN" msgid "Go forward" msgstr "" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "Lisätty" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "Poistettu" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "Muotoiltu" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Taulukko muuttunut" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Käytetyt kappaletyylit" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Kappalemuotoilu muuttunut" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "Rivi lisätty" #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1231 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "Rivi poistettu" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "Solu lisätty" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "Solu poistettu" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "Loppuviite: " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "Alaviite: " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "%s-napsauta avataksesi toimintotunnistevalikon" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "Ylätunniste (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "Ensimmäisen sivun ylätunniste (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "Vasemman sivun ylätunniste (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "Oikean sivun ylätunniste (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "Alatunniste (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "Ensimmäisen sivun alatunniste (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "Vasemman sivun alatunniste (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1240 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "Oikean sivun alatunniste (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "Poista ylätunniste..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "Muotoile ylätunniste..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "Poista alatunniste..." #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "Muotoile alatunniste..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "Kiinnitä taulukko" #. wVAZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON" msgid "Edit page break" msgstr "" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Kuvatiedostoa ei voi avata" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "Kuvatiedostoa ei voi lukea" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "Tuntematon kuvatiedostomuoto" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "Tätä kuvatiedoston versiota ei tueta" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "Kuvasuodatinta ei löytynyt" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "Muisti ei riitä kuvan lisäämiseen." #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Lisää kuva" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1261 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "Huomautus: " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "Lisäys" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "Poisto" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automaattinen korjaus" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "Taulukon muutokset" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Käytetyt kappaletyylit" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "Sivu " #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "Sivu %1 / %2" #. HSbzS -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "Sivu %1 / %2 (Sivu %3)" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "Sivu %1 / %2 (tulostettava sivu %3 / %4)" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Kappale" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Kuva" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE-objekti" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Kehys" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "Taulukko" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "Taulukon rivi" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "Taulukon solu" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "Sivu" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "Ylätunniste" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Alatunniste" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML -asiakirja" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Otsikko" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1284 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "Erotin" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Taso " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "Tiedostoa %1 hakemistopolusta %2 ei löytynyt." #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "Käyttäjän määrittämä hakemisto" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<Ei mitään>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<Ei mitään>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "M#" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "M" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1297 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "S" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "#" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "LI" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "LA" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "LL" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Luvun numero" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "Merkintä" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "Sarkainkohta" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "Sivunumero" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "Luvun tiedot" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "Hyperlinkin alku" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "Hyperlinkin loppu" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "Lähdeluettelomerkintä: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "Merkkityyli: " #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "Jäsennä tekstiä" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "Napsauta Ctrl+Alt+A siirtääksesi kohdistimen muihin toimenpiteisiin" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "Napsauta vasenta tai oikeaa nuolinäppäintä valitaksesi jäsennystyökalun" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "Napsatau Ctrl+Alt+B siirtääksesi kohdistimen takaisin nykyiseen jäsennystyökaluun" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1317 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "Aakkostetun hakemiston (*.sdi) luontitiedosto" @@ -9397,259 +9421,259 @@ msgstr "Aakkostetun hakemiston (*.sdi) luontitiedosto" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "Perusviiva ~ylhäällä" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "~Perusviiva alhaalla" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "~Keskitetty perusviiva" #. NAXyZ -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "Lisää objekti" #. 5C6Rc -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "Muokkaa objektia" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (Malli: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "Reunat" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "Tausta" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(Kappaletyyli: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "Käsiteltävälle sivulle ei voi lisätä sivunumeroa. Parillisia numeroita voi käyttää vasemmanpuoleisilla sivuilla, parittomia numeroita oikeanpuoleisilla." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -perusasiakirja" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1332 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "Tiedostojen yhdistäminen tuhoaa nykyisen osan sisällön. Kytketäänkö kuitenkin?" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1333 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "Annettu salasana on virheellinen." #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "Salasanaa ei ole määritetty." #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "Tavutus valmis" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Ei mikään (ei oikolukua)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Palauta oletuskieli" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Lisää..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "Ohita" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "Selitys..." #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "Tarkista erityisalueet -toiminto on poistettu käytöstä. Tarkistetaanko kuitenkin?" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "Asiakirjoja ei voitu yhdistää." #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "%PRODUCTNAME Basea tarvitaan joukkokirjetoiminnon käyttämiseen, mutta sitä ei ole asennettu." #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1346 +#: sw/inc/strings.hrc:1350 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "Lähdettä ei voi ladata." #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1347 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "Faksitulostinta ei ole määritetty kohdassa Työkalut/Asetukset/%1/Tulostus." #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML-asiakirja" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1353 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "Tekstiasiakirja" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1350 +#: sw/inc/strings.hrc:1354 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "Lähdettä ei määritetty." #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1351 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Taso " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "Jäsennys " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Muokkaa ala- tai loppuviitettä" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1358 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "Etsittävä korvattu XX kertaa." #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1359 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "Rivi " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1360 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "Palsta " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "~Vie lähde..." #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1358 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "Vie kopio lähteestä..." #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1360 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "Jatka" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "Lähetetään kohteeseen: %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "Lähetys onnistui" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "Lähetys epäonnistui" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "YRITYS;CR;ETUNIMI; ;SUKUNIMI;CR;OSOITE;CR;POSTITOIMIPAIKKA; ;OSAVALTIO; ;POSTINUMERO;CR;MAA;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1367 +#: sw/inc/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "Tekstikaava" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "" @@ -9658,7 +9682,7 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1375 +#: sw/inc/strings.hrc:1379 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "Asiakirjan luokitus on muuttunut, koska kappaleen luokitustaso on korkeampi" @@ -9667,133 +9691,133 @@ msgstr "Asiakirjan luokitus on muuttunut, koska kappaleen luokitustaso on korkea #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr " Kelvollinen " #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1381 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "Epäkelpo" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1382 +#: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "Epäkelpo allekirjoitus" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1383 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "Allekirjoittanut" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1384 +#: sw/inc/strings.hrc:1388 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "Kappaleen allekirjoitus" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1386 +#: sw/inc/strings.hrc:1390 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "Käyntikortit" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1388 +#: sw/inc/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "Sähköpostin asetukset" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1390 +#: sw/inc/strings.hrc:1394 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "Lisää" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1395 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Poista" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1392 +#: sw/inc/strings.hrc:1396 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "Määritteet" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1394 +#: sw/inc/strings.hrc:1398 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "Etsittävä termi" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1395 +#: sw/inc/strings.hrc:1399 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "Vaihtoehtoinen merkintä" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1396 +#: sw/inc/strings.hrc:1400 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "1. avain" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1401 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "2. avain" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1398 +#: sw/inc/strings.hrc:1402 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "Huomautus" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1399 +#: sw/inc/strings.hrc:1403 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "Sama kirjainkoko" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1400 +#: sw/inc/strings.hrc:1404 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "Vain sana" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1401 +#: sw/inc/strings.hrc:1405 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Kyllä" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1402 +#: sw/inc/strings.hrc:1406 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Ei" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1404 +#: sw/inc/strings.hrc:1408 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" #. KCExN -#: sw/inc/strings.hrc:1405 +#: sw/inc/strings.hrc:1409 msgctxt "STR_DATASOURCE_NOT_AVAILABLE" msgid "Data source is not available. Mail merge wizard will not work properly." msgstr "" #. u57fa -#: sw/inc/strings.hrc:1406 +#: sw/inc/strings.hrc:1410 msgctxt "STR_EXCHANGE_DATABASE" msgid "Exchange Database" msgstr "" |