diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-02-22 18:45:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-02-22 18:50:08 +0100 |
commit | ff06bb650ac32a415815345a1fd4184a8fc311d4 (patch) | |
tree | fa8d385dda4d72766f0747d25cb00bbcfb934f9e /source/fi/sw | |
parent | 71f0c6a4724fa28a2a2d72b0547aa0370c287fcf (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic293be102c0ddce522e0c4a919cb40368b7d9a7b
Diffstat (limited to 'source/fi/sw')
-rw-r--r-- | source/fi/sw/messages.po | 364 |
1 files changed, 194 insertions, 170 deletions
diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po index 6656f8bf710..6a6af264678 100644 --- a/source/fi/sw/messages.po +++ b/source/fi/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-14 15:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-18 20:37+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -7526,7 +7526,7 @@ msgstr "Polku" #: sw/inc/strings.hrc:966 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Template name" -msgstr "" +msgstr "Mallin nimi" #. ANM2H #: sw/inc/strings.hrc:967 @@ -10050,61 +10050,61 @@ msgid "Subject:" msgstr "Aihe:" #. 2FnkB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:12 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:18 msgctxt "annotationmenu|reply" msgid "Reply" msgstr "Vastaa" #. YRAJH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:26 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:32 msgctxt "annotationmenu|resolve" msgid "Resolve" msgstr "Ratkaise" #. WgQ4z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:34 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:40 msgctxt "annotationmenu|unresolve" msgid "Unresolve" msgstr "Palauta ratkaisemattomaksi" #. FYnEB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:42 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:48 msgctxt "annotationmenu|resolvethread" msgid "Resolve Thread" msgstr "" #. gE5Sy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:50 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:56 msgctxt "annotationmenu|unresolvethread" msgid "Unresolve Thread" msgstr "" #. qAYam -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:58 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:64 msgctxt "annotationmenu|delete" msgid "Delete _Comment" msgstr "Poista huomautus" #. 9ZUko -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:66 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:72 msgctxt "annotationmenu|deletethread" msgid "Delete _Comment Thread" msgstr "" #. z2NAS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:74 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:80 msgctxt "annotationmenu|deleteby" msgid "Delete _All Comments by $1" msgstr "Poista käyttäjän $1 huomautukset" #. 8WjDG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:88 msgctxt "annotationmenu|deleteall" msgid "_Delete All Comments" msgstr "Poista kaikki huomautukset" #. GaWL2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:90 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/annotation.ui:96 msgctxt "annotationmenu|formatall" msgid "Format All Comments..." msgstr "Muotoile kaikki huomautukset..." @@ -11003,64 +11003,70 @@ msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" msgid "Unordered" msgstr "" +#. qqAgU +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:163 +msgctxt "bulletsandnumbering|bullets" +msgid "Select a bullet type for an unordered list." +msgstr "" + #. pHHPT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:209 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210 msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" msgid "Ordered" msgstr "" -#. wF29d -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:210 +#. aELAv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:211 msgctxt "bulletsandnumbering|singlenum" -msgid "Ordered numbering schemes" +msgid "Select a numbering scheme for an ordered list." msgstr "" #. 8AADg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:258 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259 msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" msgid "Outline" msgstr "Jäsennys" -#. hMF5R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:259 +#. ek4S5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:260 msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" -msgid "Hierarchical numbering schemes" +msgid "Select an outline format for an ordered list." msgstr "" #. hW6yn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:307 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:308 msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" msgstr "Kuva" -#. EKrSd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:308 +#. a2bnX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:309 msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" -msgid "Graphic bullet symbols" +msgid "Select a graphic bullet symbol for an unordered list." msgstr "" #. zVTFe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357 msgctxt "bulletsandnumbering|position" msgid "Position" msgstr "Sijainti" -#. oa7WS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:357 +#. i3gc4 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:358 msgctxt "bulletsandnumbering|position" -msgid "Indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists" +msgid "Modify indent, spacing, and alignment options for ordered and unordered lists." msgstr "" #. nFfDs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:406 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" msgid "Customize" msgstr "Mukauta" -#. CzEsG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:406 +#. B3cGG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bulletsandnumbering.ui:407 msgctxt "bulletsandnumbering|customize" -msgid "Design your own bullet or numbering scheme" +msgid "Design your own bullet or numbering scheme." msgstr "" #. rK9Jk @@ -12053,11 +12059,11 @@ msgctxt "conditionpage|usedft" msgid "Applied Styles" msgstr "Käytetyt tyylit" -#. htGue +#. SJK72 #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:99 msgctxt "conditionpage|extended_tip|links" -msgid "Here you can see the %PRODUCTNAME predefined contexts, including outline levels 1 to 10, numbering/bullets levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer." -msgstr "Tässä kohdassa näkyvät %PRODUCTNAMEn esimääritellyt kontekstit, mukaan lukien jäsennystasot 1 ...10, luetelmatasot 1 ... 10, taulukon ylätunniste, taulukon sisältö, osa, kehys, alaviite, ylätunniste ja alatunniste." +msgid "Here you can see the %PRODUCTNAME predefined contexts, including outline levels 1 to 10, list levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer." +msgstr "" #. nDZqL #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:128 @@ -12191,65 +12197,65 @@ msgctxt "conditionpage|filter" msgid "10th Outline Level" msgstr "10. jäsennystaso" -#. TwnWg +#. tFzDD #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:243 msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 1st Numbering Level" -msgstr " 1. numerointitaso" +msgid " 1st List Level" +msgstr "" -#. 7feZ8 +#. sGSZA #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:244 msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 2nd Numbering Level" -msgstr " 2. numerointitaso" +msgid " 2nd List Level" +msgstr "" -#. DJYAU +#. FGGC4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:245 msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 3rd Numbering Level" -msgstr " 3. numerointitaso" +msgid " 3rd List Level" +msgstr "" -#. m74yD +#. kne44 #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:246 msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 4th Numbering Level" -msgstr " 4. numerointitaso" +msgid " 4th List Level" +msgstr "" -#. C8dZW +#. Wjkzx #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:247 msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 5th Numbering Level" -msgstr " 5. numerointitaso" +msgid " 5th List Level" +msgstr "" -#. Uw4C8 +#. R7zrU #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:248 msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 6th Numbering Level" -msgstr " 6. numerointitaso" +msgid " 6th List Level" +msgstr "" -#. LvdBi +#. A4QuR #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:249 msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 7th Numbering Level" -msgstr " 7. numerointitaso" +msgid " 7th List Level" +msgstr "" -#. E8kfm +#. RiFQb #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:250 msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 8th Numbering Level" -msgstr " 8. numerointitaso" +msgid " 8th List Level" +msgstr "" -#. e7Lo5 +#. AoCPE #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:251 msgctxt "conditionpage|filter" -msgid " 9th Numbering Level" -msgstr " 9. numerointitaso" +msgid " 9th List Level" +msgstr "" -#. kAtfy +#. gLAFZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:252 msgctxt "conditionpage|filter" -msgid "10th Numbering Level" -msgstr "10. numerointitaso" +msgid "10th List Level" +msgstr "" #. AniaD #: sw/uiconfig/swriter/ui/conditionpage.ui:273 @@ -12784,13 +12790,13 @@ msgstr "Syöttökenttä " #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:40 msgctxt "dropdownfielddialog|prev" msgid "_Previous" -msgstr "" +msgstr "Edellinen" #. 2Wx2B #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:53 msgctxt "dropdownfielddialog|next" msgid "_Next" -msgstr "" +msgstr "Seuraava" #. USGaG #: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:59 @@ -15714,296 +15720,302 @@ msgctxt "frmaddpage|extended_tip|FrameAddPage" msgid "Specifies properties for the selected object, graphic or frame." msgstr "" -#. up2BK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:80 -msgctxt "frmtypepage|extended_tip|width" -msgid "Enter the width that you want for the selected object." -msgstr "" - -#. LVvrB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:91 -msgctxt "frmtypepage|autowidth" -msgid "AutoSize" -msgstr "Automaattinen korkeus" - -#. br57s -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:100 -msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autowidth" -msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame." -msgstr "Kehyksen leveys tai korkeus säätyy kehyksen sisältöä vastaavasti. Tarvittaessa kehykselle voidaan määrittää vähimmäisleveys tai vähimmäiskorkeus." +#. gULKP +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:49 +msgctxt "frmtypepage|widthft" +msgid "_Width" +msgstr "Leveys" #. FApNw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:120 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:63 msgctxt "frmtypepage|autowidthft" msgid "_Width (at least)" msgstr "Leveys (vähintään)" -#. gULKP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:134 -msgctxt "frmtypepage|widthft" -msgid "_Width" -msgstr "Leveys" +#. up2BK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:89 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|width" +msgid "Enter the width that you want for the selected object." +msgstr "" #. 77XjV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:157 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:100 msgctxt "frmtypepage|relwidth" msgid "Relat_ive to" msgstr "Suhteessa" #. H3kKU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:169 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:110 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relwidth" msgid "Calculates the width of the selected object as a percentage of the width of the page text area." msgstr "Lasketaan valitun objektin leveys prosentteina sivun tekstialan leveydestä." #. CDRCF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:186 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:126 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relwidthrelation" msgid "Decides what 100% width means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins)." msgstr "Määrää, mitä 100% leveys tarkoittaa: joko tekstialuetta (ei marginaaleja) tai koko sivua (marginaalit mukaan lukien)." -#. nAbJb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:226 -msgctxt "frmtypepage|extended_tip|height" -msgid "Enter the height that you want for the selected object." -msgstr "" - -#. U2yc9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:237 -msgctxt "frmtypepage|autoheight" +#. LVvrB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:137 +msgctxt "frmtypepage|autowidth" msgid "AutoSize" msgstr "Automaattinen korkeus" -#. X7XFK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:246 -msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autoheight" +#. br57s +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:147 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autowidth" msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame." msgstr "Kehyksen leveys tai korkeus säätyy kehyksen sisältöä vastaavasti. Tarvittaessa kehykselle voidaan määrittää vähimmäisleveys tai vähimmäiskorkeus." +#. TNaFa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:167 +msgctxt "frmtypepage|heightft" +msgid "H_eight" +msgstr "Korkeus" + #. Rvr7b -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:266 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:181 msgctxt "frmtypepage|autoheightft" msgid "H_eight (at least)" msgstr "Korkeus (vähintään)" -#. TNaFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:280 -msgctxt "frmtypepage|heightft" -msgid "H_eight" -msgstr "Korkeus" +#. nAbJb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:207 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|height" +msgid "Enter the height that you want for the selected object." +msgstr "" #. uN2DT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:218 msgctxt "frmtypepage|relheight" msgid "Re_lative to" msgstr "Suhteessa" #. 6BmoJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:315 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:228 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relheight" msgid "Calculates the height of the selected object as a percentage of the height of the page text area." msgstr "Lasketaan valitun objektin korkeus prosentteina sivun tekstialan korkeudesta." #. rgwPm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:244 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|relheightrelation" msgid "Decides what 100% height means: either text area (excluding margins) or the entire page (including margins)." msgstr "Määrää, mitä 100% korkeus tarkoittaa: joko tekstialuetta (ei marginaaleja) tai koko sivua (marginaalit mukaan lukien)." +#. U2yc9 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:255 +msgctxt "frmtypepage|autoheight" +msgid "AutoSize" +msgstr "Automaattinen korkeus" + +#. X7XFK +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:265 +msgctxt "frmtypepage|extended_tip|autoheight" +msgid "Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame." +msgstr "Kehyksen leveys tai korkeus säätyy kehyksen sisältöä vastaavasti. Tarvittaessa kehykselle voidaan määrittää vähimmäisleveys tai vähimmäiskorkeus." + #. htCBL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:277 msgctxt "frmtypepage|ratio" msgid "_Keep ratio" msgstr "Säilytä mittasuhteet" #. RGWEJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:365 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:286 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|ratio" msgid "Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting." msgstr "" #. rMhep -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:376 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:298 msgctxt "frmtypepage|origsize" msgid "_Original Size" msgstr "Alkuperäinen koko" #. 4ZHrz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:384 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:306 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|origsize" msgid "Resets the size settings of the selected object to the original values." msgstr "Painikkeella palautetaan kokoasetukset valitun objektin alkuperäisiin arvoihin." #. Z2CJB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:399 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:322 msgctxt "frmtypepage|label2" msgid "Size" msgstr "Koko" #. EwYPL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:453 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:353 msgctxt "frmtypepage|topage" msgid "To _page" msgstr "Sivulle" #. bnxYw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:462 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:363 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|topage" msgid "Anchors the selection to the current page." msgstr "" #. MMqAf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:473 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:374 msgctxt "frmtypepage|topara" msgid "To paragrap_h" msgstr "Kappaleeseen" #. zuY6M -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:482 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:384 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|topara" msgid "Anchors the selection to the current paragraph." msgstr "" #. yX6rK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:493 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:395 msgctxt "frmtypepage|tochar" msgid "To cha_racter" msgstr "Merkkiin" #. CKgCn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:502 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:405 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|tochar" msgid "Anchors the selection to a character." msgstr "" #. C9xQY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:513 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:416 msgctxt "frmtypepage|aschar" msgid "_As character" msgstr "Merkkinä" #. idwGi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:522 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:426 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|aschar" msgid "Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection." msgstr "" #. TGg8f -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:533 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:437 msgctxt "frmtypepage|toframe" msgid "To _frame" msgstr "Kehykseen" #. 3DgCP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:552 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:457 msgctxt "frmtypepage|label1" msgid "Anchor" msgstr "Ankkuri" +#. d4jxE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:486 +msgctxt "frmtypepage|lbPreview" +msgid "Preview" +msgstr "" + #. 7RCJH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:589 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:523 msgctxt "frmtypepage|horiposft" msgid "Hori_zontal" msgstr "Vaakataso" #. ytvmN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:603 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:537 msgctxt "frmtypepage|horibyft" msgid "b_y" msgstr "etäisyys" #. EEXr7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:617 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:551 msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" msgstr "etäisyys" #. NW7Se -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:631 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:565 msgctxt "frmtypepage|horitoft" msgid "_to" msgstr "kohde" #. jg9kn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:651 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:584 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byhori" msgid "Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the To box." msgstr "" #. ATVDy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:666 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:599 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horianchor" msgid "Select the reference point for the selected horizontal alignment option." msgstr "" #. Mzkkm -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:681 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:614 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horipos" msgid "Select the horizontal alignment option for the object." msgstr "" #. jATQG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:694 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:627 msgctxt "frmtypepage|vertposft" msgid "_Vertical" msgstr "Pystytasossa" #. mcsH8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:710 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:643 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertpos" msgid "Select the vertical alignment option for the object." msgstr "" #. BcA3U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:729 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:661 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|byvert" msgid "Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the To box." msgstr "" #. nJyJE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:742 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:674 msgctxt "frmtypepage|verttoft" msgid "t_o" msgstr "kohde" #. Aw5J8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:758 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:690 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertanchor" msgid "Select the reference point for the selected vertical alignment option." msgstr "" #. WwDCp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:769 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:701 msgctxt "frmtypepage|mirror" msgid "_Mirror on even pages" msgstr "Peilaa parillisilla sivuilla" #. Nftff -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:778 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:710 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|mirror" msgid "Reverses the current horizontal alignment settings on even pages." msgstr "" #. PFJMP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:790 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:722 msgctxt "frmtypepage|followtextflow" msgid "Keep inside text boundaries" msgstr "Pidä tekstin rajojen sisällä" #. 55hUf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:799 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:731 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|followtextflow" msgid "Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option." msgstr "" #. cAiUp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:815 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:747 msgctxt "frmtypepage|label11" msgid "Position" msgstr "Sijainti" #. DHEeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:829 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:761 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|FrameTypePage" msgid "Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page." msgstr "" @@ -16342,13 +16354,13 @@ msgstr "Tarkista kentät" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:31 msgctxt "inputfielddialog|next" msgid "_Previous" -msgstr "" +msgstr "Edellinen" #. iwh9e #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:45 msgctxt "inputfielddialog|next" msgid "_Next" -msgstr "" +msgstr "Seuraava" #. YpSqb #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputfielddialog.ui:52 @@ -18597,7 +18609,7 @@ msgstr "Hylkää kaikki" #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:115 msgctxt "managechangessidebar|undo" msgid "_Undo" -msgstr "" +msgstr "Kumoa" #. kGwFD #: sw/uiconfig/swriter/ui/managechangessidebar.ui:162 @@ -24463,7 +24475,7 @@ msgstr "Kiertokulma" #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:409 msgctxt "picturepage|label15" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tyyppi:" #. DrEQF #: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:443 @@ -25351,32 +25363,44 @@ msgctxt "readonlymenu|savebackground" msgid "Save Background..." msgstr "Tallenna tausta..." +#. mZvzh +#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:156 +msgctxt "readonlymenu|backaslink" +msgid "As Link" +msgstr "" + +#. CwLB2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:164 +msgctxt "readonlymenu|backascopy" +msgid "Copy" +msgstr "" + #. K9D4E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:184 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:188 msgctxt "readonlymenu|copylink" msgid "Copy _Link" msgstr "Kopioi linkki" #. em9fk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:198 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:202 msgctxt "readonlymenu|loadgraphic" msgid "Load Image" msgstr "Lataa kuva" #. sv6zF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:206 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:210 msgctxt "readonlymenu|imagesoff" msgid "Image Off" msgstr "Kuva poissa käytöstä" #. CE8GQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:224 msgctxt "readonlymenu|fullscreen" msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "Poistu koko näytön tilasta" #. 7v2eV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:238 msgctxt "readonlymenu|copy" msgid "_Copy" msgstr "Kopioi" @@ -26477,58 +26501,58 @@ msgstr "Ohita kaikki" #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:20 msgctxt "spellmenu|addmenu" msgid "Add to _Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Lisää sanastoon" #. GMjgF #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:34 msgctxt "spellmenu|add" msgid "Add to _Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Lisää sanastoon" -#. jDmAi +#. i7HEY #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:55 msgctxt "spellmenu|correctmenu" -msgid "Always AutoCorrect _to" +msgid "Add selected correction as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table." msgstr "" -#. i7HEY +#. jDmAi #: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:56 msgctxt "spellmenu|correctmenu" -msgid "Add selected correction as replacement for incorrect word in AutoCorrect replacement table." -msgstr "" +msgid "Always AutoCorrect _to" +msgstr "Korjaa aina automaattisesti muotoon" #. AU9d2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:82 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:83 msgctxt "spellmenu|langselection" msgid "Set Language for Selection" msgstr "Aseta valinnan kieli" #. FQFNM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:95 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:97 msgctxt "spellmenu|langpara" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "Aseta kappaleen kieli" #. Ys6Ab -#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:114 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:118 msgctxt "spellmenu|accept" msgid "Accept Change" msgstr "Hyväksy muutos" #. xuAu5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:123 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:127 msgctxt "spellmenu|reject" msgid "Reject Change" msgstr "Hylkää muutos" #. bFB4S -#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:136 msgctxt "spellmenu|next" msgid "Next Change" msgstr "Seuraava muutos" #. B5xFx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/spellmenu.ui:145 msgctxt "spellmenu|prev" msgid "Previous Change" msgstr "Edellinen muutos" |