diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-21 11:05:36 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-28 12:16:26 +0100 |
commit | 3303ed739a69a5cb20321d524d78b60954ba0839 (patch) | |
tree | 89a1a406c9e6d372de38b7850360ac8c833c9145 /source/fi/sw | |
parent | 15bb868bbc35ef3de6919317bec0e70883fafeea (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 rc2
Change-Id: I7c01d42e8e299f43cc9260c048c54d46b33b634c
Diffstat (limited to 'source/fi/sw')
-rw-r--r-- | source/fi/sw/source/core/undo.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sw/source/ui/app.po | 70 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sw/source/ui/chrdlg.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sw/source/ui/config.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sw/source/ui/index.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sw/source/ui/table.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sw/source/ui/utlui.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 352 |
8 files changed, 200 insertions, 320 deletions
diff --git a/source/fi/sw/source/core/undo.po b/source/fi/sw/source/core/undo.po index 11a19eed220..9a63444e014 100644 --- a/source/fi/sw/source/core/undo.po +++ b/source/fi/sw/source/core/undo.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-14 19:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-12 15:17+0200\n" "Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" @@ -336,13 +336,12 @@ msgid "Delete page break" msgstr "Poista sivunvaihto" #: undo.src -#, fuzzy msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TEXT_CORRECTION\n" "string.text" msgid "Text Correction" -msgstr "Tekstin suunta" +msgstr "Tekstin korjaus" #: undo.src msgctxt "" @@ -501,8 +500,8 @@ msgctxt "" "undo.src\n" "STR_TRANSLITERATE\n" "string.text" -msgid "~Change Case" -msgstr "~Vaihda kirjainkokoa" +msgid "Change Case" +msgstr "Vaihda kirjainkokoa" #: undo.src msgctxt "" diff --git a/source/fi/sw/source/ui/app.po b/source/fi/sw/source/ui/app.po index 5b593e5ec1e..bca0a8793e8 100644 --- a/source/fi/sw/source/ui/app.po +++ b/source/fi/sw/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-06 16:51+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-12 15:34+0200\n" "Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n" "menuitem.text" msgid "Next Change" -msgstr "" +msgstr "Seuraava muutos" #: mn.src msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n" "menuitem.text" msgid "Previous Change" -msgstr "" +msgstr "Edellinen muutos" #: mn.src msgctxt "" @@ -1459,7 +1459,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Piilotetut tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1468,7 +1468,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Käytetyt tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Mukautetut tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "5\n" "filterlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automaattinen" #: app.src msgctxt "" @@ -1495,7 +1495,7 @@ msgctxt "" "6\n" "filterlist.text" msgid "Text Styles" -msgstr "" +msgstr "Tekstityylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgctxt "" "7\n" "filterlist.text" msgid "Chapter Styles" -msgstr "" +msgstr "Luvun tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgctxt "" "8\n" "filterlist.text" msgid "List Styles" -msgstr "" +msgstr "Luettelotyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1522,7 +1522,7 @@ msgctxt "" "9\n" "filterlist.text" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "Hakemistotyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1531,7 +1531,7 @@ msgctxt "" "10\n" "filterlist.text" msgid "Special Styles" -msgstr "" +msgstr "Erikoistyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1540,7 +1540,7 @@ msgctxt "" "11\n" "filterlist.text" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "HTML-tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1549,7 +1549,7 @@ msgctxt "" "12\n" "filterlist.text" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "Ehdolliset tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1576,7 +1576,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Piilotetut tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Käytetyt tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Mukautetut tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Piilotetut tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Käytetyt tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1639,7 +1639,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Mukautetut tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Piilotetut tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1675,7 +1675,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Käytetyt tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1684,7 +1684,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Mukautetut tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgctxt "" "2\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" -msgstr "" +msgstr "Piilotetut tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1720,7 +1720,7 @@ msgctxt "" "3\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Käytetyt tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1729,7 +1729,7 @@ msgctxt "" "4\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Mukautetut tyylit" #: app.src msgctxt "" @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgctxt "" "STR_JAVA_EDIT\n" "string.text" msgid "Edit Script" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa komentosarjaa" #: app.src msgctxt "" @@ -1825,7 +1825,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTNOTE_DIALOG_CHAR\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Merkki" #: app.src msgctxt "" @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgctxt "" "STR_REMOVE_WARNING\n" "string.text" msgid "The following characters are not valid and have been removed: " -msgstr "" +msgstr "Seuraavat merkit eivät ole kelvollisia, ja ne poistettiin: " #: app.src msgctxt "" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_COLL\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(ei mitään)" #: app.src msgctxt "" @@ -2313,7 +2313,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Add AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Lisää automaattinen muotoilu" #: app.src msgctxt "" @@ -2329,7 +2329,7 @@ msgctxt "" "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Delete AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Poista automaattinen muotoilu" #: app.src msgctxt "" @@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt "" "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n" "string.text" msgid "Rename AutoFormat" -msgstr "" +msgstr "Nimeä automaattinen muotoilu uudelleen" #: app.src msgctxt "" @@ -2426,7 +2426,6 @@ msgstr "" "Yritä uudelleen käyttämällä eri nimeä." #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_NUMERIC\n" @@ -2443,13 +2442,12 @@ msgid "Rows" msgstr "Rivit" #: app.src -#, fuzzy msgctxt "" "app.src\n" "STR_COL\n" "string.text" msgid "Column" -msgstr "~Sarake" +msgstr "Palsta" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/fi/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/fi/sw/source/ui/chrdlg.po index dd514caaab3..bde4d65fb4e 100644 --- a/source/fi/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/fi/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-14 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-12 15:21+0200\n" "Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" @@ -52,7 +52,6 @@ msgid "Asian Layout" msgstr "Aasialainen asettelu" #: chardlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "chardlg.src\n" "DLG_CHAR.1\n" @@ -112,7 +111,6 @@ msgid "(Page Style: " msgstr "(Sivun tyyli: " #: chrdlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "chrdlg.src\n" "SW_STR_NONE\n" diff --git a/source/fi/sw/source/ui/config.po b/source/fi/sw/source/ui/config.po index ef372f833d2..ee4b64e2ff6 100644 --- a/source/fi/sw/source/ui/config.po +++ b/source/fi/sw/source/ui/config.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-06 18:42+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-12 15:18+0200\n" "Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" @@ -314,7 +314,7 @@ msgctxt "" "FT_WORDCOUNT\n" "fixedtext.text" msgid "Additional separators" -msgstr "" +msgstr "Ylimääräiset erotinmerkit" #: optload.src msgctxt "" diff --git a/source/fi/sw/source/ui/index.po b/source/fi/sw/source/ui/index.po index 193d0b29622..c33d95b8c13 100644 --- a/source/fi/sw/source/ui/index.po +++ b/source/fi/sw/source/ui/index.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from sw/source/ui/index msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-07 12:20+0200\n" -"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-12 15:22+0200\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "STR_TITLE\n" @@ -645,7 +644,6 @@ msgid "Key type" msgstr "Avainlaji" #: cnttab.src -#, fuzzy msgctxt "" "cnttab.src\n" "TP_TOX_ENTRY\n" @@ -1530,7 +1528,6 @@ msgid "The document already contains the bibliography entry but with different d msgstr "Asiakirja sisältää jo lähdeluettelomerkinnän, mutta siinä on eri tiedot. Haluatko muokata olemassa olevia merkintöjä?" #: multmrk.src -#, fuzzy msgctxt "" "multmrk.src\n" "DLG_MULTMRK\n" diff --git a/source/fi/sw/source/ui/table.po b/source/fi/sw/source/ui/table.po index f2dbc73fc70..aab131e7407 100644 --- a/source/fi/sw/source/ui/table.po +++ b/source/fi/sw/source/ui/table.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-12 17:52+0200\n" -"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-12 15:19+0200\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -135,7 +135,6 @@ msgid "AutoFormat Chart (1-4)" msgstr "Automaattinen kaavion muotoilu(1-4)" #: mergetbl.src -#, fuzzy msgctxt "" "mergetbl.src\n" "DLG_MERGE_TABLE\n" @@ -547,7 +546,6 @@ msgid "R~epeat heading" msgstr "~Toista otsikko" #: tabledlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabledlg.src\n" "TP_TABLE_TEXTFLOW\n" diff --git a/source/fi/sw/source/ui/utlui.po b/source/fi/sw/source/ui/utlui.po index 4b418e79817..e6576f5ea75 100644 --- a/source/fi/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/fi/sw/source/ui/utlui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-22 16:09+0200\n" -"Last-Translator: Harri <hatapitk@iki.fi>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-12 15:42+0200\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1601,7 +1601,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_LINENUM\n" "string.text" msgid "Line Numbering" -msgstr "" +msgstr "Rivien numerointi" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n" "string.text" msgid "Main Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Päähakemistomerkintä" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Footnote Anchor" -msgstr "" +msgstr "Alaviitteen ankkuri" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n" "string.text" msgid "Endnote Anchor" -msgstr "" +msgstr "Loppuviitteen ankkuri" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1761,7 +1761,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Oletustyyli" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT\n" "string.text" msgid "Text Body" -msgstr "" +msgstr "Leipäteksti" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1777,7 +1777,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n" "string.text" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Ensimmäisen rivin sisennys" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1785,7 +1785,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n" "string.text" msgid "Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Riippuva sisennys" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1793,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n" "string.text" msgid "Text Body Indent" -msgstr "" +msgstr "Sisennetty leipäteksti" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1801,7 +1801,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_GREETING\n" "string.text" msgid "Complimentary Close" -msgstr "" +msgstr "Tervehdys" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -1852,7 +1852,6 @@ msgid "Marginalia" msgstr "Reunahuomautukset" #: poolfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "poolfmt.src\n" "STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n" @@ -2266,7 +2265,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_HEADERL\n" "string.text" msgid "Header Left" -msgstr "" +msgstr "Ylätunniste vasemmalla" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2274,7 +2273,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_HEADERR\n" "string.text" msgid "Header Right" -msgstr "" +msgstr "Ylätunniste oikealla" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2290,7 +2289,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_FOOTERL\n" "string.text" msgid "Footer Left" -msgstr "" +msgstr "Alatunniste vasemmalla" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2298,7 +2297,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_FOOTERR\n" "string.text" msgid "Footer Right" -msgstr "" +msgstr "Alatunniste oikealla" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2322,7 +2321,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_FRAME\n" "string.text" msgid "Frame Contents" -msgstr "" +msgstr "Kehyksen sisältö" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2634,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n" "string.text" msgid "Object Index Heading" -msgstr "" +msgstr "Objektihakemiston otsikko" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2642,7 +2641,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n" "string.text" msgid "Object Index 1" -msgstr "" +msgstr "Objektihakemisto 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2650,7 +2649,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n" "string.text" msgid "Table Index Heading" -msgstr "" +msgstr "Taulukkohakemiston otsikko" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2658,7 +2657,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n" "string.text" msgid "Table Index 1" -msgstr "" +msgstr "Taulukkohakemisto 1" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -2738,7 +2737,7 @@ msgctxt "" "STR_POOLPAGE_STANDARD\n" "string.text" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Oletustyyli" #: poolfmt.src msgctxt "" @@ -3356,7 +3355,6 @@ msgid "Comments" msgstr "Huomautukset" #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n" @@ -3370,16 +3368,15 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n" "string.text" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." -msgstr "" +msgstr "Tämä on ensimmäisen kappaleen sisältö. Tämä on käyttäjän määrittämän hakemiston merkintä." #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n" "string.text" msgid "Heading 1.1" -msgstr "Otsikko 1" +msgstr "Otsikko 1.1" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3387,16 +3384,15 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n" "string.text" msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents." -msgstr "" +msgstr "Tämä on kappaleen 1.1 sisältö. Tämä on sisällysluettelomerkintä." #: utlui.src -#, fuzzy msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n" "string.text" msgid "Heading 1.2" -msgstr "Otsikko 1" +msgstr "Otsikko 1.2" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3404,7 +3400,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n" "string.text" msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry." -msgstr "" +msgstr "Tämä on ensimmäisen kappaleen 1.2. Tämä avainsana on aakkosellisen hakemiston merkintä." #: utlui.src msgctxt "" @@ -3412,7 +3408,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n" "string.text" msgid "Table 1: This is table 1" -msgstr "" +msgstr "Taulukko 1: Tämä on taulukko 1" #: utlui.src msgctxt "" @@ -3420,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n" "string.text" msgid "Image 1: This is image 1" -msgstr "" +msgstr "Kuva 1: Tämä on kuva 1" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/fi/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/fi/sw/uiconfig/swriter/ui.po index b1ef33037b5..ac3d9f4dff7 100644 --- a/source/fi/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/fi/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-18 17:23+0200\n" +"Last-Translator: Harri Pitkänen <hatapitk@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pagebackground\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgid "Page background" msgstr "Sivun tausta" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "pictures\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgid "Hidden text" msgstr "Piiloteksti" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "placeholders\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgid "Text placeholders" msgstr "Tekstin paikkamerkit" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "formcontrols\n" @@ -74,7 +70,6 @@ msgid "Contents" msgstr "Sisältö" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "textinblack\n" @@ -93,14 +88,13 @@ msgid "Color" msgstr "Väri" #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "autoblankpages\n" "label\n" "string.text" msgid "Print automatically inserted blank pages" -msgstr "Tulosta ~automaattisesti lisätyt tyhjät sivut" +msgstr "Tulosta automaattisesti lisätyt tyhjät sivut" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -139,7 +133,6 @@ msgid "New User-defined Index" msgstr "Uusi käyttäjän määrittämä hakemisto" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label3\n" @@ -176,27 +169,24 @@ msgid "Level" msgstr "Taso" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "mainentrycb\n" "label\n" "string.text" msgid "Main entry" -msgstr "~Päämerkintä" +msgstr "Päämerkintä" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "applytoallcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Apply to all similar texts" -msgstr "~Käytä kaikissa samanlaisissa teksteissä" +msgstr "Käytä kaikissa samanlaisissa teksteissä" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasesensitivecb\n" @@ -206,17 +196,15 @@ msgid "Match case" msgstr "Sama kirjainkoko" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "searchcasewordonlycb\n" "label\n" "string.text" msgid "Whole words only" -msgstr "~Vain kokonaiset sanat" +msgstr "Vain kokonaiset sanat" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic0ft\n" @@ -226,7 +214,6 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Foneettinen lukutapa" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic1ft\n" @@ -236,7 +223,6 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Foneettinen lukutapa" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "phonetic2ft\n" @@ -246,7 +232,6 @@ msgid "Phonetic reading" msgstr "Foneettinen lukutapa" #: indexentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "indexentry.ui\n" "label1\n" @@ -262,7 +247,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "Lisää ala- tai loppuviite" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -271,7 +256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automaattinen" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -280,7 +265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Merkki" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -289,7 +274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose ..." -msgstr "" +msgstr "Valitse ..." #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -298,7 +283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerointi" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -307,7 +292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Alaviite" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -316,7 +301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Endnote" -msgstr "" +msgstr "Loppuviite" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -325,7 +310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tyyppi" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -337,7 +322,6 @@ msgid "Sort" msgstr "Lajittele" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "column\n" @@ -365,7 +349,6 @@ msgid "Order" msgstr "Järjestys" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up1\n" @@ -375,7 +358,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Nouseva" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down1\n" @@ -385,7 +367,6 @@ msgid "Descending" msgstr "Laskeva" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up2\n" @@ -395,7 +376,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Nouseva" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down2\n" @@ -405,7 +385,6 @@ msgid "Descending" msgstr "Laskeva" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "up3\n" @@ -415,7 +394,6 @@ msgid "Ascending" msgstr "Nouseva" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "down3\n" @@ -425,34 +403,31 @@ msgid "Descending" msgstr "Laskeva" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key1\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 1" -msgstr "Avain ~1" +msgstr "Avain 1" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key2\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 2" -msgstr "Avain ~2" +msgstr "Avain 2" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "key3\n" "label\n" "string.text" msgid "Key 3" -msgstr "Avain ~3" +msgstr "Avain 3" #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +466,6 @@ msgid "Direction" msgstr "Suunta" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "tabs\n" @@ -501,14 +475,13 @@ msgid "Tabs" msgstr "Sarkaimet" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "character\n" "label\n" "string.text" msgid "Character " -msgstr "Merkki" +msgstr "Merkki " #: sortdialog.ui msgctxt "" @@ -520,7 +493,6 @@ msgid "..." msgstr "..." #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "label4\n" @@ -539,7 +511,6 @@ msgid "Language" msgstr "Kieli" #: sortdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "matchcase\n" @@ -564,7 +535,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Ominaisuudet" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -573,7 +544,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nimi" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -582,7 +553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Tila" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -591,7 +562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tyyppi" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -600,7 +571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Sijainti" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -609,7 +580,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Huomautus" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -618,7 +589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Tulostin" #: printersetup.ui msgctxt "" @@ -627,7 +598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Asetukset" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -648,7 +619,6 @@ msgid "Rename" msgstr "Nimeä uudelleen" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "label1\n" @@ -658,14 +628,13 @@ msgid "Format" msgstr "Muotoilu" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "numformatcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Number format" -msgstr "~Lukumuoto" +msgstr "Lukumuoto" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -686,14 +655,13 @@ msgid "Font" msgstr "Fontti" #: autoformattable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "autoformattable.ui\n" "patterncb\n" "label\n" "string.text" msgid "Pattern" -msgstr "~Kuvio" +msgstr "Kuvio" #: autoformattable.ui msgctxt "" @@ -714,7 +682,6 @@ msgid "Formatting" msgstr "Muotoilu" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label19\n" @@ -724,7 +691,6 @@ msgid "Numbering" msgstr "Numerointi" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label22\n" @@ -734,17 +700,15 @@ msgid "Before" msgstr "Ennen" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "offset\n" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "Aloita kohdasta" +msgstr "Aloitus" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label25\n" @@ -754,7 +718,6 @@ msgid "After" msgstr "Jälkeen" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label26\n" @@ -764,7 +727,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Automaattinen numerointi" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label20\n" @@ -774,7 +736,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Kappale" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -784,7 +745,6 @@ msgid "Page" msgstr "Sivu" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label23\n" @@ -794,27 +754,24 @@ msgid "Styles" msgstr "Tyylit" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label27\n" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "Teks~tialue" +msgstr "Tekstialue" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label28\n" "label\n" "string.text" msgid "Endnote area" -msgstr "~Loppuviitealue" +msgstr "Loppuviitealue" #: endnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "endnotepage.ui\n" "label29\n" @@ -833,34 +790,31 @@ msgid "Insert Break" msgstr "Lisää vaihto" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "linerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Line break" -msgstr "~Rivinvaihto" +msgstr "Rivinvaihto" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "columnrb\n" "label\n" "string.text" msgid "Column break" -msgstr "Palstan ~vaihto" +msgstr "Palstan vaihto" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagerb\n" "label\n" "string.text" msgid "Page break" -msgstr "~Sivunvaihto" +msgstr "Sivunvaihto" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -872,14 +826,13 @@ msgid "Style" msgstr "Tyyli" #: insertbreak.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "pagenumcb\n" "label\n" "string.text" msgid "Change page number" -msgstr "~Muuta sivunumero" +msgstr "Muuta sivunumero" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -906,7 +859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Taso" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -915,7 +868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by" -msgstr "" +msgstr "Numeron jälkeen tulee" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -924,7 +877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Alignment" -msgstr "" +msgstr "Numeroinnin tasaus" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -933,7 +886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at" -msgstr "" +msgstr "Tasattu etäisyydelle" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -942,7 +895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at" -msgstr "" +msgstr "Sisennys" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -951,7 +904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at" -msgstr "" +msgstr "etäisyydelle" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -960,7 +913,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Oletus" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -969,7 +922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Sisennä" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -978,7 +931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "Suhteellinen" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -987,7 +940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering" -msgstr "" +msgstr "Numeroinnin leveys" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -996,7 +949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" -msgstr "" +msgstr "Numeroinnin ja tekstin välillä vähintään" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering alignment" -msgstr "" +msgstr "Numeroinnin tasaus" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1014,7 +967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and spacing" -msgstr "" +msgstr "Sijainti ja välit" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +976,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Vasen" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +985,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Keskitetty" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1041,7 +994,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Oikea" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1050,7 +1003,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "Sarkainkohta" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1059,7 +1012,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Väli" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -1068,7 +1021,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Nothing" -msgstr "" +msgstr "Ei mitään" #: columnwidth.ui msgctxt "" @@ -1080,7 +1033,6 @@ msgid "Column Width" msgstr "Sarakkeen leveys" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" @@ -1090,7 +1042,6 @@ msgid "Column" msgstr "Sarake" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" @@ -1100,7 +1051,6 @@ msgid "Width" msgstr "Leveys" #: columnwidth.ui -#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label1\n" @@ -1125,17 +1075,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Selite" #: inserttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "3\n" "label\n" "string.text" msgid "Columns " -msgstr "Palstat" +msgstr "Sarakkeita " #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1144,7 +1093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "_Rivejä" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1153,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Yleiset" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1162,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hea_ding" -msgstr "" +msgstr "Otsikko" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1171,7 +1120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" -msgstr "" +msgstr "Toista otsikkorivejä uusilla sivuilla" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1180,7 +1129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "" +msgstr "Reuna" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1189,7 +1138,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Don’t _split table over pages" -msgstr "" +msgstr "Älä jaa taulukkoa usealle sivulle" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1198,7 +1147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading Ro_ws" -msgstr "" +msgstr "Otsikkorivejä" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1207,7 +1156,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Asetukset" #: inserttable.ui msgctxt "" @@ -1216,7 +1165,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Format" -msgstr "" +msgstr "Automaattinen muotoilu" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -1228,44 +1177,40 @@ msgid "Split Table" msgstr "Jaa taulukko" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "copyheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Copy heading" -msgstr "~Kopioi otsikko" +msgstr "Kopioi otsikko" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheadingapplystyle\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading (apply Style)" -msgstr "~Mukautettu otsikko (käytä tyyliä)" +msgstr "Mukautettu otsikko (käytä tyyliä)" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "customheading\n" "label\n" "string.text" msgid "Custom heading" -msgstr "Mukautettu ot~sikko" +msgstr "Mukautettu otsikko" #: splittable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "splittable.ui\n" "noheading\n" "label\n" "string.text" msgid "No heading" -msgstr "~Ei otsikkoa" +msgstr "Ei otsikkoa" #: splittable.ui msgctxt "" @@ -1286,14 +1231,13 @@ msgid "Line Numbering" msgstr "Rivien numerointi" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "shownumbering\n" "label\n" "string.text" msgid "Show numbering" -msgstr "~Näytä numerointi" +msgstr "Näytä numerointi" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1305,7 +1249,6 @@ msgid "Character Style" msgstr "Merkkityyli" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" @@ -1315,7 +1258,6 @@ msgid "Format" msgstr "Muotoilu" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" @@ -1334,14 +1276,13 @@ msgid "Spacing" msgstr "Välit" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "interval\n" "label\n" "string.text" msgid "Interval" -msgstr "Sisäinen" +msgstr "Väli" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1350,7 +1291,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "rivit" +msgstr "riviä" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1362,7 +1303,6 @@ msgid "View" msgstr "Näytä" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" @@ -1372,14 +1312,13 @@ msgid "Text" msgstr "Teksti" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "every\n" "label\n" "string.text" msgid "Every" -msgstr "joka" +msgstr "Toistoväli" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1388,10 +1327,9 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lines" -msgstr "Rivit" +msgstr "riviä" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "separator\n" @@ -1419,14 +1357,13 @@ msgid "Lines in text frames" msgstr "Tekstikehikko" #: linenumbering.ui -#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "restarteverynewpage\n" "label\n" "string.text" msgid "Restart every new page" -msgstr "~Aloita jokainen uusi sivu uudelleen" +msgstr "Aloita jokainen uusi sivu uudelleen" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -1483,7 +1420,6 @@ msgid "URL" msgstr "URL-osoite" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label37\n" @@ -1493,7 +1429,6 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" @@ -1503,24 +1438,22 @@ msgid "Text" msgstr "Teksti" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" msgid "Target frame" -msgstr "~Kohdekehys" +msgstr "Kohdekehys" #: charurlpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "eventpb\n" "label\n" "string.text" msgid "Events..." -msgstr "Tapa~htumat..." +msgstr "Tapahtumat..." #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1568,7 +1501,6 @@ msgid "Character styles" msgstr "Merkkityylit" #: stringinput.ui -#, fuzzy msgctxt "" "stringinput.ui\n" "name\n" @@ -1578,7 +1510,6 @@ msgid "Name" msgstr "Nimi" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "DLG_TITLEPAGE\n" @@ -1615,14 +1546,13 @@ msgid "pages" msgstr "sivua" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_USE_EXISTING_PAGES\n" "label\n" "string.text" msgid "Converting existing pages to title pages" -msgstr "Tee nykyisistä sivuista otsikkosivuja" +msgstr "Otsikkosivujen tekeminen nykyisistä sivuista" #: titlepage.ui msgctxt "" @@ -1643,7 +1573,6 @@ msgid "Document Start" msgstr "asiakirjan alkuun" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "RB_PAGE_START\n" @@ -1671,7 +1600,6 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages" msgstr "Aloita sivunumerointi otsikkosivujen jälkeen" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_COUNT\n" @@ -1690,7 +1618,6 @@ msgid "Set Page Number for first title page" msgstr "Sivunumero ensimmäiselle otsikkosivulle" #: titlepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "titlepage.ui\n" "FT_PAGE_PAGES\n" @@ -1727,7 +1654,6 @@ msgid "Edit Page Properties" msgstr "Muokkaa sivun ominaisuuksia" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label6\n" @@ -1737,17 +1663,15 @@ msgid "Numbering" msgstr "Numerointi" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" msgid "Counting" -msgstr "~Lasketaan" +msgstr "Lasketaan" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label8\n" @@ -1757,7 +1681,6 @@ msgid "Before" msgstr "Ennen" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pos\n" @@ -1767,7 +1690,6 @@ msgid "Position" msgstr "Sijainti" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "offset\n" @@ -1777,7 +1699,6 @@ msgid "Start at" msgstr "Aloita kohdasta" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label11\n" @@ -1787,27 +1708,24 @@ msgid "After" msgstr "Jälkeen" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pospagecb\n" "label\n" "string.text" msgid "End of page" -msgstr "~Sivun loppu" +msgstr "Sivun loppuun" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "posdoccb\n" "label\n" "string.text" msgid "End of document" -msgstr "Asiakirjan ~loppuun" +msgstr "Asiakirjan loppuun" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label3\n" @@ -1817,7 +1735,6 @@ msgid "Autonumbering" msgstr "Automaattinen numerointi" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label4\n" @@ -1827,7 +1744,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Kappale" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "pagestyleft\n" @@ -1837,7 +1753,6 @@ msgid "Page" msgstr "Sivu" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label12\n" @@ -1847,14 +1762,13 @@ msgid "Styles" msgstr "Tyylit" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label15\n" "label\n" "string.text" msgid "Text area" -msgstr "Teks~tialue" +msgstr "Tekstialue" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1866,7 +1780,6 @@ msgid "Footnote area" msgstr "Alaviitealue" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label13\n" @@ -1876,24 +1789,22 @@ msgid "Character Styles" msgstr "Merkkityylit" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label17\n" "label\n" "string.text" msgid "End of footnote" -msgstr "Alaselitteen l~oppu" +msgstr "Alaselitteen loppu" #: footnotepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label18\n" "label\n" "string.text" msgid "Start of next page" -msgstr "Seuraavan sivun aloi~tus" +msgstr "Seuraavan sivun aloitus" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -1938,7 +1849,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Taso" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1947,7 +1858,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Kappaleen tyyli" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1956,7 +1867,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Luku" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1965,7 +1876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Merkkityyli" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1974,7 +1885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels" -msgstr "" +msgstr "Näytä alatasot" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1983,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator" -msgstr "" +msgstr "Erotin" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -1992,7 +1903,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Ennen" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -2001,7 +1912,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Jälkeen" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -2010,7 +1921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at" -msgstr "" +msgstr "Aloitus" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -2019,7 +1930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Numerointi" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2028,7 +1939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format code" -msgstr "" +msgstr "Muotoilukoodi" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2037,7 +1948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal places" -msgstr "" +msgstr "Desimaaleja" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2046,7 +1957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leading zeroes " -msgstr "" +msgstr "Etunollia " #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2055,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Negative numbers red" -msgstr "" +msgstr "Negatiiviset luvut punaisina" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2064,7 +1975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Thousands separator" -msgstr "" +msgstr "Tuhatlukuerotin" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2073,7 +1984,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Asetukset" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2082,7 +1993,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Luokka" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2091,7 +2002,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Muotoilu" #: numberformat.ui msgctxt "" @@ -2100,7 +2011,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Kieli" #: wordcount.ui msgctxt "" @@ -2121,27 +2032,24 @@ msgid "Words" msgstr "Sanat" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters including spaces" -msgstr "Merkit ilman välilyöntejä:" +msgstr "Merkit (sis. välit)" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "Characters excluding spaces" -msgstr "Merkit ilman välilyöntejä:" +msgstr "Merkit (ei välejä)" #: wordcount.ui -#, fuzzy msgctxt "" "wordcount.ui\n" "label9\n" @@ -2166,7 +2074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian characters and Korean syllables" -msgstr "" +msgstr "Aasialaiset merkit ja korean tavut" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2175,7 +2083,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Lisää kirjanmerkki" #: insertbookmark.ui msgctxt "" @@ -2184,7 +2092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Poista" #: converttexttable.ui msgctxt "" @@ -2202,30 +2110,27 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "," -msgstr "" +msgstr "," #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "other\n" "label\n" "string.text" msgid "Other:" -msgstr "Muu" +msgstr "Muu:" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "semicolons\n" "label\n" "string.text" msgid "Semicolons" -msgstr "~Puolipisteet" +msgstr "Puolipisteet" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "paragraph\n" @@ -2235,7 +2140,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Kappale" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "tabs\n" @@ -2263,7 +2167,6 @@ msgid "Separate text at" msgstr "Tekstin erottelu" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "headingcb\n" @@ -2273,7 +2176,6 @@ msgid "Heading" msgstr "Otsikko" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "repeatheading\n" @@ -2283,7 +2185,6 @@ msgid "Repeat heading" msgstr "Toista otsikko" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "dontsplitcb\n" @@ -2293,7 +2194,6 @@ msgid "Don't split table" msgstr "Älä jaa taulukkoa" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "bordercb\n" @@ -2309,30 +2209,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The first " -msgstr "" +msgstr "Ensimmäiset " #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "rows" -msgstr "rivit" +msgstr "riviä" #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "autofmt\n" "label\n" "string.text" msgid "AutoFormat..." -msgstr "T~aulukkotyyli..." +msgstr "Automaattinen muotoilu..." #: converttexttable.ui -#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "2\n" @@ -2348,7 +2245,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Script" -msgstr "" +msgstr "Lisää komentosarja" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2357,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Script type" -msgstr "" +msgstr "Komentosarjatyyppi" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2366,7 +2263,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "JavaScript" -msgstr "" +msgstr "JavaScript" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2375,7 +2272,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL-osoite" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2384,7 +2281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Browse ..." -msgstr "" +msgstr "Selaa ..." #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -2393,7 +2290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teksti" #: bibliographyentry.ui msgctxt "" @@ -2441,27 +2338,24 @@ msgid "Short name" msgstr "Lyhyt nimi" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "frombibliography\n" "label\n" "string.text" msgid "From bibliography database" -msgstr "Lähdeluettelo~tietokannasta" +msgstr "Lähdeluettelotietokannasta" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "fromdocument\n" "label\n" "string.text" msgid "From document content" -msgstr "~Asiakirjan sisällöstä" +msgstr "Asiakirjan sisällöstä" #: bibliographyentry.ui -#, fuzzy msgctxt "" "bibliographyentry.ui\n" "label1\n" |