diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-09-09 19:54:32 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-09-09 19:58:04 +0200 |
commit | d2af5ccdc269827d9738b6ed08c8166bfd5c91cf (patch) | |
tree | e7f64c9fddc4eafb6bbc92193e66d70ffbdaabcf /source/fi | |
parent | eb38107f17dbae1029eca4e4449128fbc2b9adf4 (diff) |
update translations for 7.4.1 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iead6e205e7824b0e4c5f7001661275410fe33360
Diffstat (limited to 'source/fi')
-rw-r--r-- | source/fi/cui/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/extensions/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/reportdesign/messages.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sc/messages.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svx/messages.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sw/messages.po | 117 |
12 files changed, 154 insertions, 136 deletions
diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po index 314cdb99284..bc67910a2f2 100644 --- a/source/fi/cui/messages.po +++ b/source/fi/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-08 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13343,19 +13343,19 @@ msgstr "Tasaus:" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:378 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Top of baseline" -msgstr "Peruslinjan yläreuna" +msgstr "Peruslinjan yläpuolella" #. YgzFa #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:379 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Center of baseline" -msgstr "Peruslinjan keskikohta" +msgstr "Peruslinjan keskellä" #. rRWyY #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:380 msgctxt "numberingoptionspage|orientlb" msgid "Bottom of baseline" -msgstr "Peruslinjan alareuna" +msgstr "Peruslinjan alapuolella" #. GRqAC #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:381 diff --git a/source/fi/extensions/messages.po b/source/fi/extensions/messages.po index e0cbe5a28ab..a8654631e51 100644 --- a/source/fi/extensions/messages.po +++ b/source/fi/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -3548,7 +3548,7 @@ msgstr "Thunderbird" #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:111 msgctxt "selecttypepage|extended_tip|thunderbird" msgid "Select this option if you already use an address book in Thunderbird or Icedove." -msgstr "Valitse tämä, jos käytät jo osoitekirjaa Thunderbirdissä ja Icedovessa." +msgstr "Valitse tämä, jos käytät jo osoitekirjaa Thunderbirdissä tai Icedovessa." #. su4jz #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:122 diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index df45f363bad..24076d7e656 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:59+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:35+0000\n" +"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196742.000000\n" #. E9tti @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "par_id3146978\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"dnmfo\">Valitse <emph>Tiedot - Monilaskenta</emph>.</variable>" #. iZdCu #: 00000412.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index b8f72569567..32ec9d6dcd9 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:35+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196743.000000\n" #. NXy6S @@ -8659,6 +8659,7 @@ msgstr "Monilaskenta sarakkeissa tai riveillä" #. GgvB4 #: multioperation.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "multioperation.xhp\n" "par_id4123966\n" @@ -8745,7 +8746,7 @@ msgctxt "" "par_id3149723\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Multiple operations</emph>." -msgstr "Valitse <emph>Tiedot - Useita toimintoja</emph>." +msgstr "Valitse <emph>Tiedot - Monilaskenta</emph>." #. p8VjP #: multioperation.xhp @@ -8817,7 +8818,7 @@ msgctxt "" "par_id3147474\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>." -msgstr "Valitse <emph>Tiedot - Useita toimintoja</emph>." +msgstr "Valitse <emph>Tiedot - Monilaskenta</emph>." #. vVE2F #: multioperation.xhp @@ -8848,6 +8849,7 @@ msgstr "Sulje valintaikkuna <emph>OK</emph>:lla. Sarakkeessa E näkyvät tuotot #. avEUy #: multioperation.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "multioperation.xhp\n" "hd_id3146139\n" @@ -8857,6 +8859,7 @@ msgstr "Monilaskenta ristiin sarakkeissa ja riveillä" #. 3abTJ #: multioperation.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "multioperation.xhp\n" "par_id3148584\n" @@ -8907,7 +8910,7 @@ msgctxt "" "par_id3153620\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>." -msgstr "Valitse <emph>Tiedot - Useita toimintoja</emph>." +msgstr "Valitse <emph>Tiedot - Monilaskenta</emph>." #. uv9gg #: multioperation.xhp @@ -8952,7 +8955,7 @@ msgctxt "" "par_id3155104\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple operations\">Multiple operations</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple Operations\">Useita toimintoja</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple operations\">Monilaskenta</link>" #. fdSJp #: multitables.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index bccc0c3f176..e0ed57bcc77 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:35+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_idN10594\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Tilts the selected object downwards by five degrees.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Kallistaa valittua kohdetta viisi astetta alaspäin.</ahelp>" #. d4yN5 #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AF\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Tilts the selected object upwards by five degrees.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Kallistaa valittua kohdetta viisi astetta ylöspäin.</ahelp>" #. Qk9TG #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt "" "par_idN105CA\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Tilts the selected object left by five degrees.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Kallistaa valittua kohdetta viisi astetta vasemmalle.</ahelp>" #. 58eJK #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Tilts the selected object right by five degrees.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Kallistaa valittua kohdetta viisi astetta oikealle.</ahelp>" #. CfWCi #: 3dsettings_toolbar.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 690742ede64..bced39a12ba 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-15 11:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:35+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565339134.000000\n" #. PzSYs @@ -12249,10 +12249,11 @@ msgctxt "" "hd_id3154163\n" "help.text" msgid "Point reduction" -msgstr "Pisteen pienennys" +msgstr "Pisteiden vähennys" #. EsYGy #: 01070300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01070300.xhp\n" "par_id3156275\n" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po index 8f1b6efaee4..366e6787ec9 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-16 13:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:17+0000\n" -"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:35+0000\n" +"Last-Translator: Ville Toivanen <ville.toivanen@elisanet.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswritermenu/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "hd_id41601652439817\n" "help.text" msgid "Insert Manual Row Break" -msgstr "" +msgstr "Lisää manuaalinen rivinvaihto" #. AEbaf #: submenu_more_breaks.xhp @@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt "" "par_id41601888013000\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_insertlinebreak.svg\" id=\"img_id281601888013000\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381601888013000\">Manual Row Break Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertlinebreak.svg\" id=\"img_id281601888013000\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id381601888013000\">Manuaalinen rivinvaihto -kuvake</alt></image>" #. QGmjC #: submenu_more_breaks.xhp diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 0f8d420e73e..3cd3369efd9 100644 --- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Multiple Operations..." -msgstr "~Useita toimintoja..." +msgstr "Monilaskenta..." #. PRebF #: CalcCommands.xcu @@ -17607,7 +17607,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star, Concave" -msgstr "Kuusisakarainen tähti, kaarevat sakarat" +msgstr "Kuusisakarainen tähti, koverat sakarat" #. qhfub #: GenericCommands.xcu diff --git a/source/fi/reportdesign/messages.po b/source/fi/reportdesign/messages.po index 9c068029174..09e9f4318c9 100644 --- a/source/fi/reportdesign/messages.po +++ b/source/fi/reportdesign/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-26 09:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -764,6 +764,7 @@ msgstr "Ryhmän alatunniste" #. NZ68L #: reportdesign/inc/strings.hrc:117 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "Kenttävalinta:" diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po index 86ccb6f4241..fab92bc1fcf 100644 --- a/source/fi/sc/messages.po +++ b/source/fi/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-08 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "Virheellinen lisäys" #: sc/inc/globstr.hrc:251 msgctxt "STR_UNDO_TABOP" msgid "Multiple operations" -msgstr "Useita toimintoja" +msgstr "Monilaskenta" #. 4PpzH #: sc/inc/globstr.hrc:252 @@ -14382,7 +14382,7 @@ msgstr "Virhearvo, jota vastaava virhetyypin arvo halutaan tietää. Voi olla jo #: sc/inc/scfuncs.hrc:3463 msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "Applies a Style to the formula cell." -msgstr "Liittää tyylin kaavasoluun." +msgstr "Käyttää tyyliä kaavasoluun." #. NQuDE #: sc/inc/scfuncs.hrc:3464 @@ -14394,7 +14394,7 @@ msgstr "Tyyli" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3465 msgctxt "SC_OPCODE_STYLE" msgid "The name of the Style to be applied." -msgstr "Liitettävän tyylin nimi." +msgstr "Käytettävän tyylin nimi." #. CW5zj #: sc/inc/scfuncs.hrc:3466 @@ -20992,7 +20992,7 @@ msgstr "Liukuvärjäys" #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:339 msgctxt "databaroptions|extended_tip|fill_type" msgid "Select if the fill in color is solid or gradient." -msgstr "Valitse onko täyttöväri kiinteä väri vai liukuvärjäys." +msgstr "Valitse onko täyttöväri yksi väri vai liukuvärjäys." #. cA4CB #: sc/uiconfig/scalc/ui/databaroptions.ui:354 @@ -24738,7 +24738,7 @@ msgstr "Laskee aikasarjan liukuvan keskiarvon" #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:8 msgctxt "multipleoperationsdialog|MultipleOperationsDialog" msgid "Multiple operations" -msgstr "Useita toimintoja" +msgstr "Monilaskenta" #. DsuEQ #: sc/uiconfig/scalc/ui/multipleoperationsdialog.ui:33 @@ -30041,7 +30041,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:52 msgctxt "sidebaralignment|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Vaakasuuntainen tasaus" +msgstr "Vaakatasaus" #. U8BWH #: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:109 diff --git a/source/fi/svx/messages.po b/source/fi/svx/messages.po index 94953a05618..040d260c9a4 100644 --- a/source/fi/svx/messages.po +++ b/source/fi/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-08 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -84,6 +84,7 @@ msgstr "Lävistäjäviiva" #. YPAoe #: include/svx/strings.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "STR_ObjNamePluralLINE" msgid "Lines" msgstr "Rivit" @@ -454,7 +455,7 @@ msgstr "Tyhjä kuvaobjekti" #: include/svx/strings.hrc:97 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONE" msgid "Blank image objects" -msgstr "Tyhjiä kuvaobjekteja" +msgstr "Tyhjät kuvaobjektit" #. 8Za3o #: include/svx/strings.hrc:98 @@ -466,7 +467,7 @@ msgstr "Tyhjä linkitetty kuva" #: include/svx/strings.hrc:99 msgctxt "STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK" msgid "Blank linked images" -msgstr "Tyhjiä linkitettyjä kuvia" +msgstr "Tyhjät linkitetyt kuvat" #. kUuBg #: include/svx/strings.hrc:100 @@ -924,13 +925,13 @@ msgstr "Aseta kohteen %1 kiinnityssuunta" #: include/svx/strings.hrc:175 msgctxt "STR_EditSetGluePercent" msgid "Set relative attribute at %1" -msgstr "Määritä suhteellinen määrite kohteeseen %1" +msgstr "Aseta suhteellinen määrite kohteeseen %1" #. Auc4o #: include/svx/strings.hrc:176 msgctxt "STR_EditSetGlueAlign" msgid "Set reference point for %1" -msgstr "Määritä kohteen %1 viitepiste" +msgstr "Aseta kohteelle %1 viitepiste" #. M5Jac #: include/svx/strings.hrc:177 @@ -1553,7 +1554,7 @@ msgstr "Käytä välttämättömiä määritteitä" #: include/svx/strings.hrc:280 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJTOP" msgid "Top" -msgstr "Yläreuna" +msgstr "Ylälaita" #. 3Cde5 #: include/svx/strings.hrc:281 @@ -1565,7 +1566,7 @@ msgstr "Keskellä" #: include/svx/strings.hrc:282 msgctxt "STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM" msgid "Bottom" -msgstr "Alareuna" +msgstr "Alalaita" #. UmBBe #: include/svx/strings.hrc:283 @@ -1919,6 +1920,7 @@ msgstr "Täyttö varattu 2:lle" #. PaSqp #: include/svx/strings.hrc:343 +#, fuzzy msgctxt "SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG" msgid "Tile size not in %" msgstr "Lohkokokoa ei alueella %" @@ -2059,13 +2061,13 @@ msgstr "Varjon väri" #: include/svx/strings.hrc:366 msgctxt "SIP_SA_SHADOWXDIST" msgid "Shadow spacing X" -msgstr "Varjon väli X" +msgstr "Varjon X-väli" #. TMGmk #: include/svx/strings.hrc:367 msgctxt "SIP_SA_SHADOWYDIST" msgid "Shadow spacing Y" -msgstr "Varjon väli Y" +msgstr "Varjon Y-väli" #. u5baB #: include/svx/strings.hrc:368 @@ -2095,7 +2097,7 @@ msgstr "Perspektiivivarjo" #: include/svx/strings.hrc:372 msgctxt "SIP_SA_CAPTIONTYPE" msgid "Type of legend" -msgstr "Selitteen laji" +msgstr "Selitteen tyyppi" #. GAtWb #: include/svx/strings.hrc:373 @@ -2123,18 +2125,21 @@ msgstr "Selitteen lopun tasaus" #. TXjGv #: include/svx/strings.hrc:377 +#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCISREL" msgid "Relative exit legend" msgstr "Suhteellinen poistumaselite" #. Z5bQB #: include/svx/strings.hrc:378 +#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCREL" msgid "Relative exit legend" msgstr "Suhteellinen poistumaselite" #. 4TmFK #: include/svx/strings.hrc:379 +#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_CAPTIONESCABS" msgid "Absolute exit of legend" msgstr "Absoluuttinen poistumaselite" @@ -2299,7 +2304,7 @@ msgstr "" #: include/svx/strings.hrc:406 msgctxt "SIP_SA_XMLATTRIBUTES" msgid "User-defined attributes" -msgstr "Käyttäjän määritteet" +msgstr "Käyttäjän määrittämät määritteet" #. F9FzF #: include/svx/strings.hrc:407 @@ -2692,12 +2697,14 @@ msgstr "Yksittäinen pystysuora murtuma" #. HQcJt #: include/svx/strings.hrc:471 +#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_RESIZEXALL" msgid "Resize X, complete" msgstr "Muuta X:n kokoa, täysin" #. VcK8z #: include/svx/strings.hrc:472 +#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_RESIZEYALL" msgid "Resize Y, complete" msgstr "Muuta Y:n kokoa, täysin" @@ -2710,12 +2717,14 @@ msgstr "Kierrä kaikkia" #. 3faE4 #: include/svx/strings.hrc:474 +#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_HORZSHEARALL" msgid "Shear horizontal, complete" msgstr "Vaakamurtuma, täydellinen" #. RAEPz #: include/svx/strings.hrc:475 +#, fuzzy msgctxt "SIP_SA_VERTSHEARALL" msgid "Shear vertical, complete" msgstr "Pystymurtuma, täydellinen" @@ -3316,7 +3325,7 @@ msgstr "Oranssi" #: include/svx/strings.hrc:578 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_BRICK" msgid "Brick" -msgstr "Tiili" +msgstr "Tiilenpunainen" #. juJeM #: include/svx/strings.hrc:579 @@ -3395,7 +3404,7 @@ msgstr "Vaaleanoranssi" #: include/svx/strings.hrc:592 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIGHTBRICK" msgid "Light Brick" -msgstr "Vaalea tiili" +msgstr "Vaalea tiilenpunainen" #. KGDDj #: include/svx/strings.hrc:593 @@ -5870,6 +5879,7 @@ msgstr "Kotisivu" #. WR8JQ #: include/svx/strings.hrc:1055 +#, fuzzy msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "Toimintoasetukset" @@ -6485,7 +6495,7 @@ msgstr "Fonttipaja" #: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" -msgstr "Lisää fonttipaja-muoto" +msgstr "Lisää fonttipajamuoto" #. h3CLw #: include/svx/strings.hrc:1165 @@ -6497,13 +6507,13 @@ msgstr "Lisää fonttipaja käyttäen samaa kirjainkokoa" #: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" -msgstr "Lisää fonttipaja-tasaus" +msgstr "Lisää fonttipajatasaus" #. eKHcV #: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" -msgstr "Lisää fonttipaja-merkkiväli" +msgstr "Lisää fonttipajamerkkiväli" #. oo88Y #: include/svx/strings.hrc:1169 @@ -6702,6 +6712,7 @@ msgstr "/" #. NZ68L #: include/svx/strings.hrc:1205 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "Kenttävalinta:" @@ -6882,7 +6893,7 @@ msgstr "Kuvapainike" #: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" -msgstr "Kuvan ohjausobjekti" +msgstr "Kuvaohjausobjekti" #. 6Qvho #: include/svx/strings.hrc:1237 @@ -6894,7 +6905,7 @@ msgstr "Tiedoston valinta" #: include/svx/strings.hrc:1238 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " -msgstr "Taulukon ohjausobjekti " +msgstr "Taulukko-ohjausobjekti " #. 3SUEn #: include/svx/strings.hrc:1239 @@ -6946,6 +6957,7 @@ msgstr " (Aika)" #. 2wgdY #: include/svx/strings.hrc:1249 +#, fuzzy msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "Suodattimen rakenneselain" @@ -10500,7 +10512,7 @@ msgstr "Tavutus" #: include/svx/svxitems.hrc:59 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Do not split paragraph" -msgstr "Jaa kappale" +msgstr "Älä jaa kappaletta" #. XpVud #: include/svx/svxitems.hrc:60 @@ -10530,7 +10542,7 @@ msgstr "Kappaleen sisennys" #: include/svx/svxitems.hrc:64 msgctxt "RID_ATTR_NAMES" msgid "Indent" -msgstr "Sisennä" +msgstr "Sisennys" #. UMEWr #: include/svx/svxitems.hrc:65 @@ -11064,13 +11076,13 @@ msgstr "Pystysuuntainen reunaviiva" #: svx/inc/frmsel.hrc:38 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Diagonal border line from top left to bottom right" -msgstr "Lävistävä rajaviiva vasemmalta ylhäältä oikealle alhaalle" +msgstr "Lävistävä reunaviiva vasemmalta ylhäältä oikealle alhaalle" #. wfJ23 #: svx/inc/frmsel.hrc:39 msgctxt "RID_SVXSTR_FRMSEL_TEXTS" msgid "Diagonal border line from bottom left to top right" -msgstr "Lävistävä rajaviiva vasemmalta alhaalta oikealle ylhäälle" +msgstr "Lävistävä reunaviiva vasemmalta alhaalta oikealle ylhäälle" #. dTBRy #: svx/inc/frmsel.hrc:44 @@ -11957,13 +11969,13 @@ msgstr "Ulompi kehysreuna" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:61 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Top" -msgstr "Yläreuna" +msgstr "Ylälaita" #. zvKGF #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:62 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Bottom" -msgstr "Alareuna" +msgstr "Alalaita" #. zLzw8 #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:63 svx/inc/swframeposstrings.hrc:64 @@ -11999,13 +12011,13 @@ msgstr "Oikealta" #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:69 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Top page border" -msgstr "Sivun yläraja" +msgstr "Sivun yläreuna" #. ZyAri #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:70 msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS" msgid "Bottom page border" -msgstr "Sivun alaraja" +msgstr "Sivun alareuna" #. 2vRtm #: svx/inc/swframeposstrings.hrc:71 @@ -13572,7 +13584,7 @@ msgstr "1 2 1" #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:402 msgctxt "asianphoneticguidedialog|extended_tip|adjustlb" msgid "Select the horizontal alignment for the ruby text." -msgstr "" +msgstr "Valitse ruby-tekstin vaakatasaus." #. 68NYJ #: svx/uiconfig/ui/asianphoneticguidedialog.ui:416 @@ -15221,10 +15233,9 @@ msgstr "Ympyrän muotoinen" #. pfLqS #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1899 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcirclex" msgid "Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere." -msgstr "Pintakuvion vaaka-akseli kääritään pallon ympäri." +msgstr "Käärii pintakuvion vaaka-akselin pallon ympäri." #. E9Gy6 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1913 @@ -15258,10 +15269,9 @@ msgstr "Ympyrän muotoinen" #. FyRf5 #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1965 -#, fuzzy msgctxt "docking3deffects|extended_tip|texcircley" msgid "Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere." -msgstr "Pintakuvion pystyakseli kääritään pallon ympäri." +msgstr "Käärii pintakuvion pystyakselin pallon ympäri." #. cKvPt #: svx/uiconfig/ui/docking3deffects.ui:1979 @@ -15914,7 +15924,7 @@ msgstr "Pystysuuntainen" #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:425 msgctxt "dockingfontwork|extended_tip|vertical" msgid "Adds a shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the Distance X and the Distance Y boxes." -msgstr "Lisää valitun objektin tekstiin varjon. Napsauta painiketta ja syötä varjon mitat Etäisyys X ja Etäisyys Y -ruutuihin." +msgstr "Lisää valitun objektin tekstiin varjon. Napsauta painiketta ja syötä varjon mitat X-etäisyys- ja Y-etäisyys -ruutuihin." #. hcSuP #: svx/uiconfig/ui/dockingfontwork.ui:437 @@ -17039,10 +17049,9 @@ msgstr "Väritoleranssi" #. o4Dxq #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:457 -#, fuzzy msgctxt "floatingcontour|extended_tip|spinbutton" msgid "Enter the color tolerance for the Color Replacer as a percentage. To increase the color range that the Color Replacer selects, enter a high percentage." -msgstr "Annetaan värinvalitsimen käyttämä väritoleranssi arvo prosentteina. Värinvalitsimen valinnan värikirjo tulee kattavammaksi kasvattamalla prosenttilukua." +msgstr "Anna värien korvaamisen väritoleranssi prosentteina. Isomman prosenttimäärän syöttämällä värien korvaaminen valitsee laajemman väriskaalan." #. CFqCa #: svx/uiconfig/ui/floatingcontour.ui:497 @@ -17672,7 +17681,7 @@ msgstr "Poistetaan käytöstä tai otetaan käyttöön valitun avainalueen hyper #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:406 msgctxt "imapdialog|TBI_MACRO" msgid "Macro..." -msgstr "Makrot..." +msgstr "Makro..." #. AhhJV #: svx/uiconfig/ui/imapdialog.ui:410 @@ -18204,16 +18213,15 @@ msgstr "" #. xEPJC #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:681 -#, fuzzy msgctxt "extended_tip|mtrfldbezangle" msgid "Defines the angle for point reduction." -msgstr "Määritetään pisteen pienennyksen kulma." +msgstr "Määrittää pisteiden vähennyksen kulman." #. hEA4g #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:694 msgctxt "optgridpage|label9" msgid "Point reducti_on:" -msgstr "Pisteen pienennys:" +msgstr "Pisteiden vähennys:" #. JZEyB #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:716 @@ -19690,7 +19698,7 @@ msgstr "Luettelomerkit ja numerointi" #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:53 msgctxt "sidebarparagraph|horizontalalignment|tooltip_text" msgid "Horizontal Alignment" -msgstr "Vaakasuuntainen tasaus" +msgstr "Vaakatasaus" #. 3oBp7 #: svx/uiconfig/ui/sidebarparagraph.ui:144 diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po index 3dcedd64222..1694ca4e6e5 100644 --- a/source/fi/sw/messages.po +++ b/source/fi/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-08 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Tekstityylit" #: sw/inc/app.hrc:37 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Chapter Styles" -msgstr "Luvun tyylit" +msgstr "Lukutyylit" #. KgUsu #: sw/inc/app.hrc:38 @@ -391,7 +391,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Math" #: sw/inc/cnttab.hrc:30 msgctxt "RES_SRCTYPES" msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "%PRODUCTNAME Chart" +msgstr "%PRODUCTNAME-kaavio" #. 6GFwM #: sw/inc/cnttab.hrc:31 @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Muut OLE-objektit" #: sw/inc/dbui.hrc:47 msgctxt "SA_ADDRESS_HEADER" msgid "Title" -msgstr "Asema" +msgstr "Titteli" #. ZQK5A #: sw/inc/dbui.hrc:48 @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "Sisäinen virhe %PRODUCTNAME Writer -tiedostomuodossa." #: sw/inc/error.hrc:49 msgctxt "RID_SW_ERRHDL" msgid "$(ARG1) has changed." -msgstr "Kohde $(ARG1) on muuttunut." +msgstr "$(ARG1) on muuttunut." #. 8vc5F #: sw/inc/error.hrc:50 @@ -2709,7 +2709,7 @@ msgstr "Numeroinnin 1 loppu" #: sw/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1" msgid "Numbering 1 Cont." -msgstr "Numeroinnin 1 jatko." +msgstr "Numerointi 1 jatkuu" #. oXzhq #: sw/inc/strings.hrc:101 @@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "Numeroinnin 2 loppu" #: sw/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2" msgid "Numbering 2 Cont." -msgstr "Numeroinnin 2 jatko." +msgstr "Numerointi 2 jatkuu" #. ZY4dn #: sw/inc/strings.hrc:105 @@ -2757,7 +2757,7 @@ msgstr "Numeroinnin 3 loppu" #: sw/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3" msgid "Numbering 3 Cont." -msgstr "Numeroinnin 3 jatko." +msgstr "Numerointi 3 jatkuu" #. L7LmA #: sw/inc/strings.hrc:109 @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "Numeroinnin 4 loppu" #: sw/inc/strings.hrc:112 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4" msgid "Numbering 4 Cont." -msgstr "Numeroinnin 4 jatko." +msgstr "Numerointi 4 jatkuu" #. 96KqD #: sw/inc/strings.hrc:113 @@ -2805,7 +2805,7 @@ msgstr "Numeroinnin 5 loppu" #: sw/inc/strings.hrc:116 msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5" msgid "Numbering 5 Cont." -msgstr "Numeroinnin 5 jatko." +msgstr "Numerointi 5 jatkuu" #. eBvvD #: sw/inc/strings.hrc:117 @@ -3606,25 +3606,25 @@ msgstr "[Ei mitään]" #: sw/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING" msgid "Start" -msgstr "Aloita" +msgstr "Alussa" #. hFNKj #: sw/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_CAPTION_END" msgid "End" -msgstr "lopussa" +msgstr "Lopussa" #. kfeBE #: sw/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE" msgid "Above" -msgstr "Ylhäällä" +msgstr "Yllä" #. aXzbo #: sw/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_CAPTION_BELOW" msgid "Below" -msgstr "Alhaalla" +msgstr "Alla" #. 8zzCk #: sw/inc/strings.hrc:263 @@ -3689,6 +3689,7 @@ msgstr "Etsi..." #. nPLt7 #: sw/inc/strings.hrc:274 +#, fuzzy msgctxt "STR_STATSTR_LETTER" msgid "Letter" msgstr "Letter" @@ -3829,7 +3830,7 @@ msgstr "Aasialainen teksti: " #: sw/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_CTL_FONT" msgid "CTL text: " -msgstr "Laajennetun tekstiasettelun teksti: " +msgstr "Kompleksinen teksti: " #. GC6Rd #: sw/inc/strings.hrc:298 @@ -3955,19 +3956,19 @@ msgstr "~Sulje" #: sw/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" -msgstr "Tam" +msgstr "Tammi" #. WWzNg #: sw/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" -msgstr "Hel" +msgstr "Helmi" #. CCC3U #: sw/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" -msgstr "Maa" +msgstr "Maalis" #. cr7Jq #: sw/inc/strings.hrc:328 @@ -4142,7 +4143,7 @@ msgstr "Kuvan lataus keskeytyi" #: sw/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR" msgid "Could not load image" -msgstr "Virhe kuvan latauksessa" +msgstr "Kuvaa ei voitu ladata" #. DAGeE #: sw/inc/strings.hrc:358 @@ -4268,7 +4269,7 @@ msgstr "Otsikko 1" #: sw/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1" msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry." -msgstr "Tämä on ensimmäisen luvun sisältö. Tämä on käyttäjän määrittämän hakemiston merkintä." +msgstr "Tämä on ensimmäisen luvun sisältöä. Tämä on käyttäjän määrittämän hakemiston merkintä." #. wcSRn #: sw/inc/strings.hrc:379 @@ -4334,7 +4335,7 @@ msgstr "Merkintä" #: sw/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS" msgid "this" -msgstr "" +msgstr "tämä" #. KNkfh #: sw/inc/strings.hrc:390 @@ -5151,8 +5152,8 @@ msgstr "esiintymät" msgctxt "STR_UNDO_TABS" msgid "One tab" msgid_plural "$1 tabs" -msgstr[0] "Yksi välilehti" -msgstr[1] "$1 välilehteä" +msgstr[0] "Yksi sarkain" +msgstr[1] "$1 sarkainta" #. eP6mC #: sw/inc/strings.hrc:527 @@ -5208,7 +5209,7 @@ msgstr "Tyyli muuttunut" #: sw/inc/strings.hrc:535 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" -msgstr "Kappalemuotoilu muuttunut" +msgstr "Kappaleen muotoilu muuttunut" #. nehrq #: sw/inc/strings.hrc:536 @@ -5455,7 +5456,7 @@ msgstr "kuva" #: sw/inc/strings.hrc:577 msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" msgid "drawing object(s)" -msgstr "piirrosobjekteja" +msgstr "piirrosobjekti(t)" #. rYPFG #: sw/inc/strings.hrc:578 @@ -5793,7 +5794,7 @@ msgstr "Tekstipaikanvaraajat" #: sw/inc/strings.hrc:638 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" msgid "Form control~s" -msgstr "Lomakkeen ohjausobjektit" +msgstr "Lomakeohjausobjektit" #. X8Bfu #: sw/inc/strings.hrc:639 @@ -7037,7 +7038,7 @@ msgstr "Esikatselu" #: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" -msgstr "" +msgstr "Haluatko poistaa tämän rekisteröidyn tietolähteen?" #. kE5C3 #: sw/inc/strings.hrc:862 @@ -7097,13 +7098,13 @@ msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" #: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text (*.txt)" -msgstr "Teksti (*.txt)" +msgstr "Muotoilematon teksti (*.txt)" #. CRJb6 #: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" -msgstr "Välimerkein muotoiltua tekstiä (*.csv)" +msgstr "Pilkuilla erotettu teksti (*.csv)" #. U4H2j #: sw/inc/strings.hrc:873 @@ -7133,7 +7134,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" -msgstr "%PRODUCTNAME osoitelista (.csv)" +msgstr "%PRODUCTNAME-osoitelista (.csv)" #. jiJuZ #: sw/inc/strings.hrc:878 @@ -7398,7 +7399,7 @@ msgstr "Lisää viite" #: sw/inc/strings.hrc:930 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" -msgstr "Joukkokirjeen kenttä" +msgstr "Joukkokirjekentät" #. JP2DU #: sw/inc/strings.hrc:931 @@ -7688,7 +7689,7 @@ msgstr "Tiedoston nimi ilman tunnistetta" #: sw/inc/strings.hrc:991 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" -msgstr "Polku/tiedosto" +msgstr "Polku/tiedostonimi" #. ChFwM #: sw/inc/strings.hrc:992 @@ -7886,7 +7887,7 @@ msgstr "Päivämäärä" #: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Referenced text" -msgstr "" +msgstr "Viitattu teksti" #. eeSAu #: sw/inc/strings.hrc:1040 @@ -7904,7 +7905,7 @@ msgstr "Luku" #: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "“Above”/“Below”" -msgstr "" +msgstr "”Yllä”/”Alla”" #. 96emU #: sw/inc/strings.hrc:1043 @@ -8169,7 +8170,7 @@ msgstr "Anfangikoko" #: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" -msgstr "rivit" +msgstr "riviä" #. sg6Za #: sw/inc/strings.hrc:1098 @@ -8601,7 +8602,7 @@ msgstr "Ei ruudukkoa" #: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" -msgstr "Ruudukko (vain rivit)" +msgstr "Viivasto (vain rivit)" #. VFgMq #: sw/inc/strings.hrc:1170 @@ -9274,13 +9275,13 @@ msgstr "Käytetyt kappaletyylit" #: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED" msgid "Comment added" -msgstr "" +msgstr "Huomautus lisätty" #. 2KNu9 #: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED" msgid "Comment deleted" -msgstr "" +msgstr "Huomautus poistettu" #. sgEbW #: sw/inc/strings.hrc:1289 @@ -9372,7 +9373,7 @@ msgstr "Alatunniste" #: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML -asiakirja" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -HTML-asiakirja" #. y2GBv #: sw/inc/strings.hrc:1308 @@ -9538,18 +9539,21 @@ msgstr "Jäsennä tekstiä" #. kwoGP #: sw/inc/strings.hrc:1335 +#, fuzzy msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "Napsauta Ctrl+Alt+A siirtääksesi kohdistimen muihin toimenpiteisiin" #. Avm9y #: sw/inc/strings.hrc:1336 +#, fuzzy msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "Napsauta vasenta tai oikeaa nuolinäppäintä valitaksesi jäsennystyökalun" #. 59eRi #: sw/inc/strings.hrc:1337 +#, fuzzy msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "Napsatau Ctrl+Alt+B siirtääksesi kohdistimen takaisin nykyiseen jäsennystyökaluun" @@ -9567,19 +9571,19 @@ msgstr "Aakkostetun hakemiston (*.sdi) luontitiedosto" #: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" -msgstr "Perusviiva ~ylhäällä" +msgstr "Peruslinja ylhäällä" #. 5GiEA #: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" -msgstr "~Perusviiva alhaalla" +msgstr "Peruslinja alhaalla" #. sdyVF #: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" -msgstr "~Keskitetty perusviiva" +msgstr "Peruslinja keskellä" #. 8oPgS #: sw/inc/strings.hrc:1346 @@ -10050,7 +10054,7 @@ msgstr "Automaattinen *lihavointi*" #: sw/inc/utlui.hrc:38 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." -msgstr "Korvaa 1/2 -> ½..." +msgstr "Korvaa 1/2 merkillä ½..." #. UCK6y #: sw/inc/utlui.hrc:39 @@ -10080,31 +10084,31 @@ msgstr "Yhdistä yksiriviset kappaleet" #: sw/inc/utlui.hrc:43 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Text body\" Style" -msgstr "Määritä tyyli \"Leipäteksti\"" +msgstr "Aseta tyyli \"Leipäteksti\"" #. P8xFp #: sw/inc/utlui.hrc:44 sw/inc/utlui.hrc:46 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Text body indent\" Style" -msgstr "Määritä tyyli \"Sisennetty leipäteksti\"" +msgstr "Aseta tyyli \"Sisennetty leipäteksti\"" #. UUEwQ #: sw/inc/utlui.hrc:45 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Hanging indent\" Style" -msgstr "Määritä tyyli \"Riippuva sisennys\"" +msgstr "Aseta tyyli \"Riippuva sisennys\"" #. qv2KD #: sw/inc/utlui.hrc:47 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" -msgstr "Määritä tyyli \"Otsikko $(ARG1)\"" +msgstr "Aseta tyyli \"Otsikko $(ARG1)\"" #. orFXE #: sw/inc/utlui.hrc:48 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" -msgstr "Määritä luettelomerkkien tai numeroinnin tyyli" +msgstr "Aseta tyyli \"Luettelomerkki\" tai \"Numerointi\"" #. yGoaB #: sw/inc/utlui.hrc:49 @@ -10140,7 +10144,7 @@ msgstr "Sisällytetyt jäsennystasot" #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:128 msgctxt "abstractdialog|label3" msgid "Paragraphs per level" -msgstr "Kappaleita tasolla" +msgstr "Kappaleita tasoa kohden" #. CZFAS #: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:143 @@ -10200,7 +10204,7 @@ msgstr "Uusi osoitelohko" #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:128 msgctxt "addressblockdialog|addressesft" msgid "Address _elements" -msgstr "Osoitteiden kentät" +msgstr "Osoitekentät" #. BFZo7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/addressblockdialog.ui:173 @@ -10489,7 +10493,7 @@ msgstr "Sisällytä tavujärjestysmerkki (BOM)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:291 msgctxt "asciifilterdialog|extended_tip|includebom" msgid "For Unicode character set only, a byte order mark (BOM) is a sequence of bytes used to indicate Unicode encoding of a text file." -msgstr "" +msgstr "Tavujärjestysmerkki (BOM) on sarja tavuja, joka ilmoittaa tekstitiedoston Unicode-koodauksen. Vain Unicode-merkistölle." #. B2ofV #: sw/uiconfig/swriter/ui/asciifilterdialog.ui:309 @@ -21041,7 +21045,7 @@ msgstr "_Nimi" #: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:127 msgctxt "newuserindexdialog|label1" msgid "New User Index" -msgstr "Uusi käyttäjähakemisto" +msgstr "Uusi käyttäjän hakemisto" #. pyNZP #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159 @@ -23180,6 +23184,7 @@ msgstr "Näytä muotoilu" #. ufN3R #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:287 +#, fuzzy msgctxt "optformataidspage|mathbaseline" msgid "Math baseline alignment" msgstr "Kaavaobjektit tekstirivin mukaan" @@ -23230,25 +23235,25 @@ msgstr "Lisää:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:433 msgctxt "optformataidspage|filltab" msgid "Tabs" -msgstr "Sarkaimet" +msgstr "Sarkaimia" #. CgFKr #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:434 msgctxt "optformataidspage|filltabandspace" msgid "Tabs and spaces" -msgstr "Sarkaimet ja välilyönnit" +msgstr "Sarkaimia ja välilyöntejä" #. 5FinN #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:435 msgctxt "optformataidspage|fillspace" msgid "Spaces" -msgstr "Välilyönnit" +msgstr "Välilyöntejä" #. mSGUr #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:436 msgctxt "optformataidspage|fillindent" msgid "Left paragraph margin" -msgstr "Kappaleen vasen marginaali" +msgstr "Kappaleen vasenta marginaalia" #. 7REyM #: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:437 |