diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-04-03 12:23:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-04-03 12:29:21 +0200 |
commit | 0a73e51795ef412006c59d3723f265fed445dea1 (patch) | |
tree | 23ede73eb8719ea29071175125c515b7674b85c4 /source/fi | |
parent | 7b4a46ae144ea71701de6d479c3c6ef74610e52c (diff) |
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64fe815a46b844bc1c9e53327d7e9367f0f589ec
Diffstat (limited to 'source/fi')
30 files changed, 5458 insertions, 4185 deletions
diff --git a/source/fi/avmedia/messages.po b/source/fi/avmedia/messages.po index ab868b7daa3..6ba47b01774 100644 --- a/source/fi/avmedia/messages.po +++ b/source/fi/avmedia/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-26 21:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-28 13:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/avmediamessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -152,4 +152,4 @@ msgstr "Valitun tiedoston muotoa ei ole tueta." #: avmedia/inc/strings.hrc:47 msgctxt "AVMEDIA_STR_ZOOM_TOOLTIP" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Näkymä" diff --git a/source/fi/basctl/messages.po b/source/fi/basctl/messages.po index 8684429357b..17a6e3511b6 100644 --- a/source/fi/basctl/messages.po +++ b/source/fi/basctl/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-06 10:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-28 13:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" -"Language-Team: Finnish <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/fi/>\n" +"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/basctlmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564226374.000000\n" #. fniWp @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Virheellinen nimi" #: basctl/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_LIBNAMETOLONG" msgid "A library name can have up to 30 characters." -msgstr "Kirjaston nimessä voi olla 30 merkkiä." +msgstr "Kirjaston nimessä voi olla korkeintaan 30 merkkiä." #. hGBUF #: basctl/inc/strings.hrc:31 @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Haluatko poistaa valittujen kielten kieliresurssit?" #: basctl/uiconfig/basicide/ui/deletelangdialog.ui:15 msgctxt "deletelangdialog|DeleteLangDialog" msgid "You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted." -msgstr "Olet poistamassa valittuun kieleen tai kieliin liittyviä resursseja. Kielen kaikki käyttöliittymätekstit poistetaan." +msgstr "Olet poistamassa valittuun kieleen tai kieliin liittyviä resursseja. Kielen tai kielten kaikki käyttöliittymätekstit poistetaan." #. gErRZ #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dialogpage.ui:38 @@ -771,19 +771,19 @@ msgstr "Vie..." #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:110 msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVARIABLE" msgid "Variable" -msgstr "" +msgstr "Muuttuja" #. QUHSf #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:122 msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHVALUE" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Arvo" #. ik3CG #: basctl/uiconfig/basicide/ui/dockingwatch.ui:136 msgctxt "dockingwatch|RID_STR_WATCHTYPE" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tyyppi" #. worE9 #: basctl/uiconfig/basicide/ui/exportdialog.ui:8 diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po index 0ecaa7c3c00..2a52be7f48f 100644 --- a/source/fi/cui/messages.po +++ b/source/fi/cui/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-07 14:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-28 13:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564954460.000000\n" #. GyY9M @@ -2029,7 +2029,7 @@ msgstr "Versio: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" #: cui/inc/strings.hrc:385 msgctxt "aboutdialog|copyright" msgid "Copyright © 2000–2020 LibreOffice contributors." -msgstr "" +msgstr "Tekijänoikeus © 2000–2020 LibreOfficen osallistujat." #. GesDU #: cui/inc/strings.hrc:386 @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr "Vaihda kuvakkeita kohdasta Työkalut ▸ Asetukset ▸ %PRODUCTNAME ▸ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:60 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can display a number as a fraction (0.125 = 1/8): Format ▸ Cells, Number ▸ Fraction." -msgstr "" +msgstr "Voit näyttää luvun murtolukuna (0,125 = 1/8): Muotoilu ▸ Solut, Luku ▸ Murtoluku." #. VxuFm #: cui/inc/tipoftheday.hrc:61 @@ -2212,13 +2212,13 @@ msgstr "Poistaaksesi hyperlinkin, mutta säilyttääksesi sen tekstin, napsauta #: cui/inc/tipoftheday.hrc:62 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To remove several hyperlinks at once, select the text with the hyperlinks, then right-click and use “Remove Hyperlink”." -msgstr "" +msgstr "Poistaaksesi useita hyperlinkkejä kerralla valitse teksti, jossa hyperlinkit ovat, napsauta hiiren oikealla painikkeella ja valitse \"Poista hyperlinkki\"." #. VnFnz #: cui/inc/tipoftheday.hrc:63 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To zoom a selection to fit the entire window in Draw, use the / (divide key) on the number pad." -msgstr "Zoomataksesi valinnan koko ikkunan kokoiseksi Drawissa, paina / (jakolaskun merkki) numeronäppäimistöltä." +msgstr "Zoomataksesi valinnan koko ikkunan kokoiseksi Drawissa, paina / (jakolaskun näppäin) numeronäppäimistöltä." #. xfHwX #: cui/inc/tipoftheday.hrc:64 @@ -2226,10 +2226,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Click a column field (row) PivotTable and press F12 to group data. Choices adapt to content: Date (month, quarter, year), number (classes)" msgstr "" -#. 5r66g +#. FhU4G #: cui/inc/tipoftheday.hrc:65 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can restarts the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat." +msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat." msgstr "" #. 5SoBD @@ -2371,7 +2371,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:88 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type %MOD1+; or Shift+%MOD1+; to insert the time." -msgstr "" +msgstr "Haluatko lisätä päivämäärän laskentataulukon soluun? Paina %MOD1+; tai Vaihto+%MOD1+;lisätäksesi sen." #. vAFKt #: cui/inc/tipoftheday.hrc:89 @@ -2389,7 +2389,7 @@ msgstr "Saat apua yhteisöltä Ask-portaalissa." #: cui/inc/tipoftheday.hrc:91 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column." -msgstr "" +msgstr "Paina Vaihto+Välilyönti valitaksesi nykyisen rivin ja %MOD1+Välilyönti valitaksesi nykyisen sarakkeen." #. MFv5S #: cui/inc/tipoftheday.hrc:92 @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:108 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut %MOD1+%MOD2+Arrow (Up/Down)" -msgstr "" +msgstr "Haluatko siirtää yhtä tai useampaa kappaletta? Leikkaaminen ja liittäminen ei ole välttämätöntä: voit käyttää näppäinyhdistelmää %MOD1+%MOD2+Nuoli (ylös/alas)" #. JDGDc #: cui/inc/tipoftheday.hrc:109 @@ -2525,7 +2525,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:113 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use %MOD1+%MOD2+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text." -msgstr "" +msgstr "Paina %MOD1+%MOD2+Vaihto+V liittääksesi leikepöydän sisällön muotoilemattomana tekstinä." #. TD8Ux #: cui/inc/tipoftheday.hrc:114 @@ -2645,7 +2645,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:133 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Shift+%MOD1+Del deletes from cursor to the end of the current sentence." -msgstr "" +msgstr "Vaihto+%MOD1+Delete poistaa kohdistimen kohdalta nykyisen virkkeen loppuun." #. XDhNo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:134 @@ -2657,7 +2657,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:135 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Annoyed by the “marching ants” around cells in Calc? Press escape to stop them; the copied content will remain available for pasting." -msgstr "" +msgstr "Ärsyttävätkö solujen ympäri kulkevat \"muurahaiset\" Calcissa? Paina Esc pysäyttääksesi ne; kopioitu sisältö pysyy edelleen valmiina liitettäväksi." #. fsDVc #: cui/inc/tipoftheday.hrc:136 @@ -2683,10 +2683,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles." msgstr "" -#. CJFeK +#. FKfZB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:140 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat." +msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat." msgstr "" #. UuBRE @@ -2756,10 +2756,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writer lets you number your footnotes per page, chapter, document: Tools ▸ Footnotes and Endnotes ▸ Footnotes tab ▸ Counting." msgstr "" -#. xGxZx +#. gpVRV #: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name." +msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name." msgstr "" #. udDRb @@ -3074,7 +3074,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." -msgstr "" +msgstr "Muokkaa ▸ Etsi ja korvaa antaa sinun lisätä erikoismerkkejä suoraan: napsauta syöttökenttiä hiiren oikealla painikkeella tai paina Vaihto+%MOD1+S." #. vNBR3 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:203 @@ -3092,13 +3092,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:205 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To insert the current date in your document, use Insert ▸ Field ▸ Date." -msgstr "" +msgstr "Lisätäksesi nykyisen päivämäärän asiakirjaan, valitse Lisää ▸ Kenttä ▸ Päivämäärä." #. vGKBe #: cui/inc/tipoftheday.hrc:206 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts." -msgstr "" +msgstr "Onko Writer-asiakirjassasi paljon kuvia? Nopeuta ohjelman toimintaa poistamalla käytöstä asetus Näytä ▸ Kuvat ja kaaviot." #. Y85ij #: cui/inc/tipoftheday.hrc:207 @@ -3119,10 +3119,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”" msgstr "" -#. LARaD +#. z3rPd #: cui/inc/tipoftheday.hrc:210 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" -msgid "Transpose a writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer." +msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer." msgstr "" #. DKBCg @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Voit allekirjoittaa olemassa olevia PDF-tiedostoja ja todentaa allekirjo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:214 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Often create one document from another? Consider using a template." -msgstr "" +msgstr "Luotko usein asiakirjoja aiempien asiakirjojen pohjalta? Harkitse mallien käyttämistä." #. nESeG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:215 @@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:233 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)." -msgstr "" +msgstr "Jos sinulla on vaikeuksia liittää asiakirjaan tekstiä PDF-tiedostoista tai verkkosivuilta, kokeile liittää muotoilemattomana tekstinä (%MOD1+%MOD2+Vaihto+V)." #. BtaBD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:234 @@ -3308,7 +3308,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:240 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Create a chart based on a Writer table by clicking in the table and choosing Insert ▸ Chart." -msgstr "" +msgstr "Luo kaavio Writer-taulukon pohjalta napsauttamalla taulukkoa ja valitsemalla Lisää ▸ Kaavio." #. j4m6F #: cui/inc/tipoftheday.hrc:241 @@ -3345,7 +3345,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:246 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort." -msgstr "" +msgstr "Voit lajitella kappaleita tai taulukon rivejä aakkos- tai numerojärjestykseen valitsemalla Työkalut ▸ Lajittele." #. 26HAu #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html @@ -3483,7 +3483,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:268 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAMEn uudet versiot tarjoavat uusia ominaisuuksia, vikojen korjauksia ja tietoturvapäivityksiä. Pidä ohjelmistosi ajan tasalla!" #. cmz6r #: cui/inc/tipoftheday.hrc:269 @@ -6717,7 +6717,7 @@ msgstr "Työkalurivit" #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:230 msgctxt "customizedialog|notebookbar" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Lehtiöpalkki" #. CGNCy #: cui/uiconfig/ui/customizedialog.ui:277 @@ -6925,6 +6925,7 @@ msgstr "Oikea" #. b9pAA #: cui/uiconfig/ui/distributionpage.ui:126 +#, fuzzy msgctxt "distributionpage|hordistance" msgid "_Spacing" msgstr "Objektivälit" @@ -7420,7 +7421,7 @@ msgstr "Parametrit" #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12 msgctxt "entrycontextmenu|remove" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Poista" #. ndcCo #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20 @@ -7432,13 +7433,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28 msgctxt "entrycontextmenu|add" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "Lisää" #. vs8sL #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36 msgctxt "entrycontextmenu|changeIcon" msgid "_Change Icon..." -msgstr "" +msgstr "Vaihda kuvaketta..." #. zAiXG #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:44 @@ -7450,7 +7451,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:52 msgctxt "entrycontextmenu|restoreDefault" msgid "Restore _Default Command" -msgstr "" +msgstr "Palauta oletuskomento" #. FoFqz #: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8 @@ -7813,7 +7814,7 @@ msgid "Contents:" msgstr "Sisältö:" #. B2YS6 -#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:142 +#: cui/uiconfig/ui/gallerygeneralpage.ui:149 msgctxt "gallerygeneralpage|image-atkobject" msgid "Theme Name" msgstr "Teeman nimi" @@ -9642,7 +9643,7 @@ msgstr "Ratasvalikko" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:504 msgctxt "menuassignpage|toolbargearbtn" msgid "Contains commands to modify or delete the selected toolbar, and the command to add new toolbars." -msgstr "" +msgstr "Sisältää komentoja valitun työkalurivin muokkaamiseen tai poistamiseen sekä komennon uusien työkalurivien lisäämiseen." #. w7EFX #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:671 @@ -10182,7 +10183,7 @@ msgstr "Kaikki tasot" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696 msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Esikatselu" #. Azcrg #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88 @@ -10300,7 +10301,7 @@ msgstr "Oletus" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439 msgctxt "numberingpositionpage|previewframe" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Esikatselu" #. jRE6s #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508 @@ -10436,10 +10437,9 @@ msgstr "Versio" #. w4K9y #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:235 -#, fuzzy msgctxt "optadvancedpage|features" msgid "Features" -msgstr "Piirteet" +msgstr "Ominaisuudet" #. erNBk #: cui/uiconfig/ui/optadvancedpage.ui:269 @@ -12677,13 +12677,13 @@ msgstr "Uudelleenkäynnistys vaaditaan. Tämän ottaminen käyttöön voi tuoda #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603 msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgid "Force Skia software rendering" -msgstr "" +msgstr "Pakota ohjelmistopohjainen grafiikan piirtäminen Skialla" #. DTMxy #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607 msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." -msgstr "" +msgstr "Vaatii uudelleenkäynnistyksen. Tämän valitseminen estää grafiikka-ajureiden käyttämisen." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:622 diff --git a/source/fi/extras/source/gallery/share.po b/source/fi/extras/source/gallery/share.po index e104775c182..cedf42dadcd 100644 --- a/source/fi/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/fi/extras/source/gallery/share.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-27 13:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" -"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" +"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extrassourcegalleryshare/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564232845.000000\n" #. oG3Mq @@ -25,23 +25,23 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Nuolet" -#. kuNKS +#. byokD #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" -"bpmn\n" +"backgrounds\n" "LngText.text" -msgid "BPMN" -msgstr "" +msgid "Backgrounds" +msgstr "Taustat" -#. byokD +#. fVCP9 #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" -"backgrounds\n" +"bullets\n" "LngText.text" -msgid "Backgrounds" -msgstr "Taustat" +msgid "Bullets" +msgstr "Luettelomerkit" #. TJEqa #: gallery_names.ulf diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/fi/helpcontent2/source/auxiliary.po index 43bf12c7a8b..535b79d7dc2 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,17 +3,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-25 17:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-19 12:50+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 10:16+0000\n" +"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1532004622.000000\n" #. fEEXD @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "0701\n" "node.text" msgid "%PRODUCTNAME BASIC" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME BASIC" #. Ua99d #: sbasic.tree @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "070101\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "Yleistä tietoa ja käyttöliittymän käyttäminen" #. ooCCn #: sbasic.tree @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "07010202\n" "node.text" msgid "Functions, Statements, and Operators" -msgstr "" +msgstr "Funktiot, lauseet ja operaattorit" #. hAowB #: sbasic.tree @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "07010201\n" "node.text" msgid "Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators" -msgstr "" +msgstr "Aakkosellinen luettelo funktioista, lauseista ja operaattoreista" #. jhVCB #: sbasic.tree @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "07010205\n" "node.text" msgid "Advanced Basic Libraries" -msgstr "" +msgstr "Edistyneet Basic-kirjastot" #. Vkt9E #: sbasic.tree @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "070103\n" "node.text" msgid "Guides" -msgstr "" +msgstr "Oppaat" #. f7k4A #: sbasic.tree @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "070201\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "Yleistä tietoa ja käyttöliittymän käyttäminen" #. D6bPQ #: sbasic.tree @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "070202\n" "node.text" msgid "Programming with Python" -msgstr "" +msgstr "Python-ohjelmointi" #. KsAjT #: scalc.tree @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "08\n" "help_section.text" msgid "Spreadsheets (Calc)" -msgstr "" +msgstr "Taulukkolaskenta (Calc)" #. DnZNf #: scalc.tree @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "0804\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting" -msgstr "" +msgstr "Lataaminen, tallentaminen, tuonti, vienti ja sanitointi" #. yRwiN #: scalc.tree @@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt "" "0807\n" "node.text" msgid "Printing" -msgstr "Tulostus" +msgstr "Tulostaminen" #. GTRoC #: scalc.tree @@ -241,6 +241,15 @@ msgctxt "" msgid "Scenarios" msgstr "Skenaariot" +#. NHiVG +#: scalc.tree +msgctxt "" +"scalc.tree\n" +"08101\n" +"node.text" +msgid "Subtotals" +msgstr "" + #. CzARM #: scalc.tree msgctxt "" @@ -266,7 +275,7 @@ msgctxt "" "0813\n" "node.text" msgid "Formulas and Calculations" -msgstr "Lausekkeet ja laskutoimet" +msgstr "Kaavat ja laskutoimitukset" #. bCMSS #: scalc.tree @@ -293,7 +302,7 @@ msgctxt "" "05\n" "help_section.text" msgid "Charts and Diagrams" -msgstr "Kaaviot ja kuvaajat" +msgstr "Kaaviot ja diagrammit" #. gu6pZ #: schart.tree @@ -311,7 +320,7 @@ msgctxt "" "11\n" "help_section.text" msgid "Drawings (Draw)" -msgstr "" +msgstr "Piirrokset (Draw)" #. UcMAA #: sdraw.tree @@ -320,7 +329,7 @@ msgctxt "" "1101\n" "node.text" msgid "General Information and User Interface Usage" -msgstr "" +msgstr "Yleistä tietoa ja käyttöliittymän käyttäminen" #. ZDeBD #: sdraw.tree @@ -338,7 +347,7 @@ msgctxt "" "11020201\n" "node.text" msgid "Menus" -msgstr "" +msgstr "Valikot" #. SFgJ7 #: sdraw.tree @@ -347,7 +356,7 @@ msgctxt "" "11020202\n" "node.text" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "Työkalurivit" #. 9ojH7 #: sdraw.tree @@ -356,7 +365,7 @@ msgctxt "" "1103\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting" -msgstr "" +msgstr "Lataaminen, tallentaminen, tuonti ja vienti" #. fJYHX #: sdraw.tree @@ -365,7 +374,7 @@ msgctxt "" "1104\n" "node.text" msgid "Formatting" -msgstr "" +msgstr "Muotoilu" #. HkVUY #: sdraw.tree @@ -374,7 +383,7 @@ msgctxt "" "1105\n" "node.text" msgid "Printing" -msgstr "" +msgstr "Tulostaminen" #. G8GoF #: sdraw.tree @@ -383,7 +392,7 @@ msgctxt "" "1106\n" "node.text" msgid "Effects" -msgstr "" +msgstr "Tehosteet" #. fd9tS #: sdraw.tree @@ -392,7 +401,7 @@ msgctxt "" "1107\n" "node.text" msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "Objektit, grafiikka ja bittikartat" #. crdMY #: sdraw.tree @@ -410,7 +419,7 @@ msgctxt "" "1109\n" "node.text" msgid "Text in Drawings" -msgstr "" +msgstr "Teksti piirroksissa" #. rxRmL #: sdraw.tree @@ -428,7 +437,7 @@ msgctxt "" "01\n" "help_section.text" msgid "%PRODUCTNAME Installation" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAMEn asentaminen" #. 3EUAC #: shared.tree @@ -527,7 +536,7 @@ msgctxt "" "1006\n" "node.text" msgid "Configuring %PRODUCTNAME" -msgstr "%PRODUCTNAME ja kokoonpanon muuttaminen" +msgstr "%PRODUCTNAMEn asetusten muuttaminen" #. 2rp8T #: shared.tree @@ -545,7 +554,7 @@ msgctxt "" "10071\n" "node.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Sähköiset allekirjoitukset" #. drtXn #: shared.tree @@ -554,7 +563,7 @@ msgctxt "" "1008\n" "node.text" msgid "Printing, Faxing, Sending" -msgstr "Tulostus, faksaus ja lähettäminen" +msgstr "Tulostaminen, faksaaminen ja lähettäminen" #. ZJbym #: shared.tree @@ -581,7 +590,7 @@ msgctxt "" "1012\n" "node.text" msgid "Charts and Diagrams" -msgstr "Kaaviot ja kuvaajat" +msgstr "Kaaviot ja diagrammit" #. GVohQ #: shared.tree @@ -590,7 +599,7 @@ msgctxt "" "1013\n" "node.text" msgid "Load, Save, Import, Export, PDF" -msgstr "" +msgstr "Lataa, tallenna, tuo, vie, PDF" #. Ty8Du #: shared.tree @@ -626,7 +635,7 @@ msgctxt "" "1018\n" "node.text" msgid "Inserting External Data" -msgstr "Ulkoisen tiedot liittäminen" +msgstr "Ulkoisten tietojen lisääminen" #. X2KH4 #: shared.tree @@ -644,7 +653,7 @@ msgctxt "" "1020\n" "node.text" msgid "Searching and Replacing" -msgstr "Etsintä ja korvaaminen" +msgstr "Etsiminen ja korvaaminen" #. 4GGhC #: shared.tree @@ -662,7 +671,7 @@ msgctxt "" "09\n" "help_section.text" msgid "Database Functionality (Base)" -msgstr "" +msgstr "Tietokantatoiminnot (Base)" #. aHvBN #: shared.tree @@ -680,7 +689,7 @@ msgctxt "" "04\n" "help_section.text" msgid "Presentations (Impress)" -msgstr "" +msgstr "Esitykset (Impress)" #. hBFX8 #: simpress.tree @@ -725,7 +734,7 @@ msgctxt "" "0403\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting" -msgstr "" +msgstr "Lataaminen, tallentaminen, tuonti, vienti ja sanitointi" #. jMBsp #: simpress.tree @@ -743,7 +752,7 @@ msgctxt "" "0405\n" "node.text" msgid "Printing" -msgstr "Tulostus" +msgstr "Tulostaminen" #. FxREt #: simpress.tree @@ -770,7 +779,7 @@ msgctxt "" "0409\n" "node.text" msgid "Text in Presentations" -msgstr "" +msgstr "Teksti esityksissä" #. s8GCo #: simpress.tree @@ -788,7 +797,7 @@ msgctxt "" "0411\n" "node.text" msgid "Slide Shows" -msgstr "" +msgstr "Diaesitykset" #. m5CkC #: smath.tree @@ -797,7 +806,7 @@ msgctxt "" "03\n" "help_section.text" msgid "Formulas (Math)" -msgstr "" +msgstr "Kaavat (Math)" #. kAkAL #: smath.tree @@ -842,7 +851,7 @@ msgctxt "" "02\n" "help_section.text" msgid "Text Documents (Writer)" -msgstr "" +msgstr "Tekstiasiakirjat (Writer)" #. jWyEV #: swriter.tree @@ -945,6 +954,7 @@ msgstr "Tekstiasiakirjan kentät" #. AExWW #: swriter.tree +#, fuzzy msgctxt "" "swriter.tree\n" "0210\n" @@ -1013,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "0216\n" "node.text" msgid "Spellchecking, Thesaurus, and Languages" -msgstr "Kielentarkistus, synonyymisanakirja ja kielet" +msgstr "Oikoluku, synonyymisanasto ja kielet" #. vDffD #: swriter.tree @@ -1031,7 +1041,7 @@ msgctxt "" "0219\n" "node.text" msgid "Loading, Saving, Importing, Exporting and Redacting" -msgstr "" +msgstr "Lataaminen, tallentaminen, tuonti, vienti ja sanitointi" #. 8GC4J #: swriter.tree @@ -1067,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "0223\n" "node.text" msgid "Searching and Replacing" -msgstr "Etsintä ja korvaaminen" +msgstr "Etsiminen ja korvaaminen" #. CYQr2 #: swriter.tree diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 83a35c8f270..f5d6139f142 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:15+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-03 11:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-27 22:16+0000\n" +"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1540152935.000000\n" @@ -547,13 +547,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"basiclibrarynote\">This library must be loaded before execution. Place the following statement before the first macro in your module:</variable>" msgstr "" -#. LEFhk +#. 8ipLK #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id051920171018124524\n" "help.text" -msgid "This function or constant is enabled with the statement <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"optionvbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link> placed before the executable program code in a module." +msgid "This constant, function or object is enabled with the statement <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"optionvbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link> placed before the executable program code in a module." msgstr "" #. DYo4K @@ -2644,158 +2644,149 @@ msgctxt "" msgid "To display a certain module in the Editor or to position the cursor in a selected SUB or FUNCTION, double click on the corresponding entry." msgstr "Tietyn moduulin näyttämiseksi tai kohdistimen sijoittamiseksi valittuun SUB- tai FUNCTION-rutiiniin kaksoisnapsautetaan vastaavaa merkintää." -#. FEF3a +#. hVrnu #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Using Procedures and Functions" -msgstr "Proseduurien ja funktioiden käyttäminen" +msgid "Using Procedures, Functions or Properties" +msgstr "" -#. BPbU2 +#. 6jwBY #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "bm_id3149456\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>procedures</bookmark_value> <bookmark_value>functions;using</bookmark_value> <bookmark_value>variables;passing to procedures and functions</bookmark_value> <bookmark_value>parameters;for procedures and functions</bookmark_value> <bookmark_value>parameters;passing by reference or value</bookmark_value> <bookmark_value>variables;scope</bookmark_value> <bookmark_value>scope of variables</bookmark_value> <bookmark_value>GLOBAL variables</bookmark_value> <bookmark_value>PUBLIC variables</bookmark_value> <bookmark_value>PRIVATE variables</bookmark_value> <bookmark_value>functions;return value type</bookmark_value> <bookmark_value>return value type of functions</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>proseduurit</bookmark_value><bookmark_value>funktiot;käyttö</bookmark_value><bookmark_value>muuttujat;välitys proseduureihin ja funktioihin</bookmark_value><bookmark_value>parametrit;proseduureille ja funktioille</bookmark_value><bookmark_value>parametrit;välitys viitteenä tai arvona</bookmark_value><bookmark_value>muuttujat;näkyvyys</bookmark_value><bookmark_value>näkyvyys muuttujilla</bookmark_value><bookmark_value>GLOBAL-muuttujat</bookmark_value><bookmark_value>PUBLIC-muuttujat</bookmark_value><bookmark_value>PRIVATE-muuttujat</bookmark_value><bookmark_value>funktiot;paluuarvon tyyppi</bookmark_value><bookmark_value>paluuarvon tyyppi funktioissa</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>procedures</bookmark_value> <bookmark_value>functions;using</bookmark_value> <bookmark_value>variables;passing to procedures, functions, properties</bookmark_value> <bookmark_value>parameters;for procedures, functions or properties</bookmark_value> <bookmark_value>parameters;passing by reference or value</bookmark_value> <bookmark_value>variables;scope</bookmark_value> <bookmark_value>scope of variables</bookmark_value> <bookmark_value>GLOBAL variables</bookmark_value> <bookmark_value>PUBLIC variables</bookmark_value> <bookmark_value>PRIVATE variables</bookmark_value> <bookmark_value>functions;return value type</bookmark_value> <bookmark_value>return value type of functions</bookmark_value>" +msgstr "" -#. yionm +#. AYcBA #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3149456\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Using Procedures and Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Proseduurien ja funktioiden käyttäminen</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Using Procedures, Functions and Properties</link>" +msgstr "" -#. MZaKH +#. DSyYW #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3150767\n" "help.text" -msgid "The following describes the basic use of procedures and functions in $[officename] Basic." -msgstr "Lyhyesti: oheisena kuvataan proseduurien ja funktioiden käyttö $[officename] Basicissa." +msgid "The following describes the basic use of procedures, functions and properties in %PRODUCTNAME Basic." +msgstr "" -#. XjrdK +#. Jsg3r #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3151215\n" "help.text" -msgid "When you create a new module, $[officename] Basic automatically inserts a SUB called \"Main\". This default name has nothing to do with the order or the starting point of a $[officename] Basic project. You can also safely rename this SUB." -msgstr "Luotaessa uutta moduulia $[officename] Basic lisää samalla \"Main\"-nimisen SUB-rutiinin. Tämä oletusnimi ei ole missään tekemisissä $[officename] Basic-projektin aloituspisteen kanssa. Tämä SUB-rutiini voidaan myös turvallisesti nimetä uudelleen." +msgid "When you create a new module, %PRODUCTNAME Basic automatically inserts a <literal>Sub</literal> called \"<literal>Main</literal>\". This default name has nothing to do with the order or the starting point of a %PRODUCTNAME Basic project. You can also safely rename this <literal>Sub</literal>routine." +msgstr "" -#. gBGwp +#. NBySN #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id314756320\n" "help.text" -msgid "Some restrictions apply for the names of your public variables, subs, and functions. You must not use the same name as one of the modules of the same library." -msgstr "Käyttäjän public-muuttujien, subs-rutiineiden ja funktioiden nimeämiseen liittyy joitakin rajoituksia. Näissä ei tule käyttää saman kirjaston moduulin nimeä." +msgid "Some restrictions apply for the names of your public variables, subroutines, functions and properties. You must not use the same name as one of the modules of the same library." +msgstr "" -#. 9BCPY +#. EB6uP #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3154124\n" "help.text" -msgid "Procedures (SUBS) and functions (FUNCTIONS) help you maintaining a structured overview by separating a program into logical pieces." -msgstr "Proseduurit (SUB-rutiinit) ja funktiot (FUNCTION-rutiinit) helpottavat ohjelmoijaa säilyttämään rakenteellista yleiskuvaa jakamalla ohjelman loogisiin osiin." +msgid "Procedures (<literal>Sub</literal>routines) functions (<literal>Function</literal>) and properties (<literal>Property</literal>) help you maintaining a structured overview by separating a program into logical pieces." +msgstr "" -#. MEnjF +#. UXRyF #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3153193\n" "help.text" -msgid "One benefit of procedures and functions is that, once you have developed a program code containing task components, you can use this code in another project." -msgstr "Eräs etu proseduureista ja funktioista on se, että kun tehtävän osat sisältävä ohjelmakoodi on kehitetty, samaa koodia voi käyttää toisissa projekteissa." +msgid "One benefit of procedures, functions and properties is that, once you have developed a program code containing task components, you can use this code in another project." +msgstr "" -#. RRGcf +#. EZYXi #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3153770\n" "help.text" -msgid "Passing Variables to Procedures (SUB) and Functions (FUNCTION)" -msgstr "Muuttujien välittäminen proseduureihin (SUB) ja funktioihin (FUNCTION)" +msgid "Passing Variables to Procedures, Functions or Properties" +msgstr "" -#. EBt2H +#. v9JPn #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3155414\n" "help.text" -msgid "Variables can be passed to both procedures and functions. The SUB or FUNCTION must be declared to expect parameters:" -msgstr "Muuttujia voidaan välittää sekä proseduureihin että funktioihin. SUB- tai FUNCTION-rutiinin pitää olla määritelty hyväksymään parametrit:" +msgid "Variables can be passed to both procedures, functions or properties. The <literal>Sub</literal> <literal>Function</literal> or <literal>Property</literal> must be declared to expect parameters:" +msgstr "" -#. zqJQF +#. BUURm #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3151114\n" "help.text" -msgid "Program code" -msgstr "Ohjelmakoodi" +msgid "' your code goes here" +msgstr "" -#. AZFAK +#. BG6rr #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3152577\n" "help.text" -msgid "The SUB is called using the following syntax:" -msgstr "SUB-rutiinia kutsutaan seuraavaa syntaksia käyttäen:" +msgid "The <literal>Sub</literal> is called using the following syntax:" +msgstr "" -#. ZNaQd +#. 5SdpG #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3147124\n" "help.text" -msgid "The parameters passed to a SUB must fit to those specified in the SUB declaration." -msgstr "Parametrien, jotka välitetään SUB-rutiiniin, pitää olla yhdenmukaiset SUB-määrityksen parametrien kanssa." +msgid "The parameters passed to a <literal>Sub</literal> must fit to those specified in the <literal>Sub</literal> declaration." +msgstr "" -#. WCghM +#. Zxxix #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3147397\n" "help.text" -msgid "The same process applies to FUNCTIONS. In addition, functions always return a function result. The result of a function is defined by assigning the return value to the function name:" -msgstr "Sama prosessi soveltuu FUNCTION-rutiineihin. Tämän lisäksi funktiot palauttavat aina funktion tuloksen. Funktion tulos määritellään sijoittamalla paluuarvo funktion nimelle:" +msgid "The same process applies to a <literal>Function</literal>. In addition, functions always return a function result. The result of a function is defined by assigning the return value to the function name:" +msgstr "" -#. qEdLG +#. uhFkG #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3156284\n" "help.text" -msgid "Program code" -msgstr "Ohjelmakoodi" - -#. rGBQg -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"par_id3145799\n" -"help.text" -msgid "FunctionName=Result" -msgstr "FunktionNimi=Tulos" +msgid "' your code goes here" +msgstr "" -#. FJDDJ +#. TwrZp #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3153839\n" "help.text" -msgid "The FUNCTION is called using the following syntax:" -msgstr "FUNCTION-kutsulla on seuraavanlainen syntaksi:" +msgid "The <literal>Function</literal> is called using the following syntax:" +msgstr "" #. yBxwK #: 01020300.xhp @@ -2806,14 +2797,50 @@ msgctxt "" msgid "Variable=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...)" msgstr "muuttuja=FunktionNimi(parametri1, parametri2,...)" -#. C63og +#. 33Sss +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"par_id981584288549909\n" +"help.text" +msgid "Properties combine the syntax of procedures and functions. A property usually requires up to one parameter." +msgstr "" + +#. QCQAn +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id961584288948497\n" +"help.text" +msgid "' your code goes here" +msgstr "" + +#. meaRY +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id921584288951588\n" +"help.text" +msgid "' your code goes here" +msgstr "" + +#. 257BA +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"par_id3153389\n" +"help.text" +msgid "The <literal>Property</literal> is called using the following syntax:" +msgstr "" + +#. DLdom #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_idN107B3\n" "help.text" -msgid "You can also use the fully qualified name to call a procedure or function:<br/> <item type=\"literal\">Library.Module.Macro()</item> <br/> For example, to call the Autotext macro from the Gimmicks library, use the following command:<br/> <item type=\"literal\">Gimmicks.AutoText.Main()</item>" -msgstr "Kutsuttaessa proseduuria tai funktiota voidaan käyttää myös koko rakennenimeä:<br/><item type=\"literal\">kirjasto.moduuli.makro()</item><br/> Esimerkiksi, kutsuttaessa Autotext-makroa Gimmicks-kirjastosta, käytetään seuraavaa käskyä:<br/><item type=\"literal\">Gimmicks.AutoText.Main()</item>" +msgid "You can also use the fully qualified name to call a procedure, function or property:<br/> <literal>Library.Module.Macro()</literal> <br/> For example, to call the Autotext macro from the Gimmicks library, use the following command:<br/> <item type=\"literal\">Gimmicks.AutoText.Main()</item>" +msgstr "" #. 2xj8g #: 01020300.xhp @@ -2824,41 +2851,113 @@ msgctxt "" msgid "Passing Variables by Value or Reference" msgstr "Muuttujien välittäminen arvoina tai viitteinä" -#. 9u3qj +#. d2PgC #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3155765\n" "help.text" -msgid "Parameters can be passed to a SUB or a FUNCTION either by reference or by value. Unless otherwise specified, a parameter is always passed by reference. That means that a SUB or a FUNCTION gets the parameter and can read and modify its value." -msgstr "Parametrit voidaan välittää SUB- ja FUNCTION-rutiineihin joko viitteinä tai arvoina. Ellei toisin ole määritelty, käytetään aina viiteparametreja. Tämä tarkoittaa, että SUB- ja FUNCTION-rutiinit saavat parametrin, jonka arvoa voi sekä lukea että muokata." +msgid "Parameters can be passed to a procedure, a function or a property either by reference or by value. Unless otherwise specified, a parameter is always passed by reference. That means that a <literal>Sub</literal>, a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal> gets the parameter and can read and modify its value." +msgstr "" -#. kwAaU +#. uk84S #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3145640\n" "help.text" -msgid "If you want to pass a parameter by value insert the key word \"ByVal\" in front of the parameter when you call a SUB or FUNCTION, for example:" -msgstr "Jos halutaan käyttää arvoparametrien välitystä, lisätään avainsana \"ByVal\" parametrin eteen kutsuttaessa SUB- tai FUNCTION-rutiinia, esimerkiksi:" +msgid "If you want to pass a parameter by value insert the key word <literal>ByVal</literal> in front of the parameter when you call a <literal>Sub</literal>, a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal>, for example:" +msgstr "" -#. BQ2AC +#. Vzu4F #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3150042\n" "help.text" -msgid "Result = Function(ByVal Parameter)" -msgstr "Tulos = Function(ByVal Parameteri)" +msgid "Function ReadOnlyParms(ByVal p2, ByVal p2)" +msgstr "" -#. w6j4F +#. pojXe +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id81584367761978\n" +"help.text" +msgid "' your code goes here" +msgstr "" + +#. MGPNc +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id131584367516784\n" +"help.text" +msgid "End Function" +msgstr "" + +#. bz6EJ +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id801584367475787\n" +"help.text" +msgid "result = ReadOnlyParms(parm1, parm2)" +msgstr "" + +#. WF4ND #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3149258\n" "help.text" -msgid "In this case, the original content of the parameter will not be modified by the FUNCTION since it only gets the value and not the parameter itself." -msgstr "Tässä tapauksessa parametrin alkuperäistä sisältöä ei muuteta FUNCTION-rutiinissa, koska se saa vain parametrin arvon kopion, ei itse parametria." +msgid "In this case, the original content of the parameter will not be modified by the <literal>Function</literal> since it only gets the value and not the parameter itself." +msgstr "" + +#. AEhBY +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"hd_id161584366585035\n" +"help.text" +msgid "Defining Optional Parameters" +msgstr "" + +#. 4Ghzx +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"par_id31584367006971\n" +"help.text" +msgid "Functions, procedures or properties can be defined with optional parameters, for example:" +msgstr "" + +#. qBTxH +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id761584366669997\n" +"help.text" +msgid "Sub Rounding(number, Optional decimals, Optional format)" +msgstr "" + +#. JKj8y +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id111584366809406\n" +"help.text" +msgid "' your code goes here" +msgstr "" + +#. NtvTc +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"bas_id251584366745722\n" +"help.text" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. EHCCS #: 01020300.xhp @@ -2869,23 +2968,23 @@ msgctxt "" msgid "Scope of Variables" msgstr "Muuttujien näkyvyysalue" -#. ACpw7 +#. LDC8M #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3149814\n" "help.text" -msgid "A variable defined within a SUB or FUNCTION, only remains valid until the procedure is exited. This is known as a \"local\" variable. In many cases, you need a variable to be valid in all procedures, in every module of all libraries, or after a SUB or FUNCTION is exited." -msgstr "Rutiinin SUB tai FUNCTION sisällä määritelty muuttuja säilyy vain proseduurin päättymiseen asti. Sitä kutsutaan \"lokaaliksi\" muuttujaksi. Usein on tarvetta muuttujalle, joka on käytettävissä kaikissa proseduureissa, kaikissa eri kirjastojen moduuleissa tai sen jälkeen, kun SUB- tai FUNCTION-aliohjelmasta on poistuttu." +msgid "A variable defined within a <literal>Sub</literal>, a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal>, only remains valid until the procedure is exited. This is known as a \"local\" variable. In many cases, you need a variable to be valid in all procedures, in every module of all libraries, or after a <literal>Sub</literal>, a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal> is exited." +msgstr "" -#. pJBLq +#. pVU4G #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3154186\n" "help.text" -msgid "Declaring Variables Outside a SUB or FUNCTION" -msgstr "Muuttujien määrittely SUB- ja FUNCTION-rutiinien ulkopuolella" +msgid "Declaring Variables Outside a <literal>Sub</literal> a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal>" +msgstr "" #. Q3jEW #: 01020300.xhp @@ -2896,14 +2995,14 @@ msgctxt "" msgid "Global VarName As TYPENAME" msgstr "GLOBAL glMuuttuja As TIETOTYYPPI" -#. YZx8i +#. 5JwAY #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3145258\n" "help.text" -msgid "The variable is valid as long as the $[officename] session lasts." -msgstr "Muuttuja on käytettävissä niin kauan kuin $[officename] istunto kestää." +msgid "The variable is valid as long as the %PRODUCTNAME session lasts." +msgstr "" #. CSDs2 #: 01020300.xhp @@ -2968,14 +3067,14 @@ msgctxt "" msgid "Example for private variables" msgstr "Esimerkki Private-muuttujista" -#. aBAXu +#. mGb2g #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id8738975\n" "help.text" -msgid "Enforce private variables to be private across modules by setting CompatibilityMode(true)." -msgstr "Pakotetaan private-muuttuja olemaan yksityinen moduulien välillä asettamalla CompatibilityMode(true)." +msgid "Enforce private variables to be private across modules by setting <literal>CompatibilityMode(True)</literal>." +msgstr "" #. 8dZEJ #: 01020300.xhp @@ -3022,14 +3121,14 @@ msgctxt "" msgid "Print \"Now in module2 : \", myText" msgstr "print \"Nyt Module2:ssa myText : \", myText" -#. fEECM +#. iExop #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3154368\n" "help.text" -msgid "Saving Variable Content after Exiting a SUB or FUNCTION" -msgstr "Muuttujan sisällön tallentaminen SUB- ja FUNCTION-rutiinista poistuttaessa" +msgid "Saving Variable Content after Exiting a <literal>Sub</literal> a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal>" +msgstr "" #. qV9Bm #: 01020300.xhp @@ -3040,32 +3139,59 @@ msgctxt "" msgid "Static VarName As TYPENAME" msgstr "STATIC Muuttuja As TIETOTYYPPI" -#. iWJLu +#. hAB34 #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3154486\n" "help.text" -msgid "The variable retains its value until the next time the FUNCTION or SUB is entered. The declaration must exist inside a SUB or a FUNCTION." -msgstr "Muuttuja säilyttää arvonsa seuraavaan FUNCTION- tai SUB-rutiinin kutsuun. Määritelmän täytyy olla FUNCTION- tai SUB-rutiinin sisällä." +msgid "The variable retains its value until the next time the a <literal>Function</literal>, <literal>Sub</literal> or <literal>Property</literal> is entered. The declaration must exist inside a <literal>Sub</literal>, a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal>." +msgstr "" -#. x7TCE +#. 9inFk #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "hd_id3155809\n" "help.text" -msgid "Specifying the Return Value Type of a FUNCTION" -msgstr "FUNCTION-rutiinin paluuarvon tyypinmääritys" +msgid "Specifying the Return Value Type of a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal>" +msgstr "" -#. BqFmH +#. BjLGj #: 01020300.xhp msgctxt "" "01020300.xhp\n" "par_id3149404\n" "help.text" -msgid "As with variables, include a type-declaration character after the function name, or the type indicated by \"As\" and the corresponding key word at the end of the parameter list to define the type of the function's return value, for example:" -msgstr "Kuten muuttujien, niin funktioidenkin nimeen voi liittää tyypinmääritysmerkin. Funktion palautusarvon tietotyyppi voidaan määrittää myös \"As\"-määresanalla yhdessä tietotyypin määrittävän avainsanan kanssa parametrilistan jälkeen, esimerkiksi:" +msgid "As with variables, include a type-declaration character after the function name, or the type indicated by <literal>As</literal> and the corresponding data type at the end of the parameter list to define the type of the function or property's return value, for example:" +msgstr "" + +#. t7xWM +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"N0237\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional keyword\">Optional keyword</link>" +msgstr "" + +#. JCc9m +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"N0238\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/property.xhp\" name=\"Property Statement\">Property Statement</link>" +msgstr "" + +#. CcJXo +#: 01020300.xhp +msgctxt "" +"01020300.xhp\n" +"N0239\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement\">Static Statement</link>" +msgstr "" #. HrqsB #: 01020500.xhp @@ -8033,7 +8159,7 @@ msgctxt "" "par_id3149567\n" "help.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Peruuta" #. G6oEC #: 03010102.xhp @@ -24010,14 +24136,23 @@ msgctxt "" msgid "Syntax:" msgstr "Syntaksi:" -#. 5VbSr +#. CXLBw +#: 03090401.xhp +msgctxt "" +"03090401.xhp\n" +"par_id491585753339474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Call_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Call Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" + +#. zeXDB #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3150984\n" "help.text" -msgid "[Call] Name [Parameter]" -msgstr "[Call] Nimi1 [Parametri1]" +msgid "[Call] name [(] [param :=] value, ... [)]" +msgstr "" #. 5MBBJ #: 03090401.xhp @@ -24028,23 +24163,23 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Parametrit:" -#. dpEmD +#. dbwfN #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine, the function, or the DLL that you want to call" -msgstr "<emph>Nimi1:</emph> kutsuttavan aliohjelman, funktion tai DLL-proseduurin nimi" +msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine, the function, or the DLL that you want to call" +msgstr "" -#. hWBjx +#. iFYrJ #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3148946\n" "help.text" -msgid "<emph>Parameter:</emph> Parameters to pass to the procedure. The type and number of parameters is dependent on the routine that is executing." -msgstr "<emph>Parametri1:</emph> kutsuttavan proseduurin omat parametrit, jotka välitetään proseduurille. Näiden parametrien tyyppi ja lukumäärä riippuu kutsuttavasta rutiinista." +msgid "<emph>param:</emph> Parameters to pass to the procedure. The keyword, type and number of parameters is dependent on the routine that is being called." +msgstr "" #. 4LVmZ #: 03090401.xhp @@ -39679,6 +39814,276 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">Select the macro that you want to assign.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">Valitaan kytkettävä makro.</ahelp>" +#. ZbXw2 +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Err VBA Object" +msgstr "" + +#. iHP2L +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0010\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Err object</bookmark_value> <bookmark_value>Error;raising</bookmark_value> <bookmark_value>Error;handling</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. pPqhS +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0011\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"ErrVBAh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/ErrVBA.xhp\" name=\"Err object [VBA]\">Err Object [VBA]</link></variable>" +msgstr "" + +#. KxDJt +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0012\n" +"help.text" +msgid "Use VBA <literal>Err</literal> object to raise or handle runtime errors. <literal>Err</literal> is a VBA built-in global object which permits:" +msgstr "" + +#. VpE8g +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0013\n" +"help.text" +msgid "to raise predefined Basic errors" +msgstr "" + +#. tFEYq +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0014\n" +"help.text" +msgid "to throw user-defined exceptions" +msgstr "" + +#. BeB2y +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0015\n" +"help.text" +msgid "to name the routine originating the error" +msgstr "" + +#. 5FhxC +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0016\n" +"help.text" +msgid "to describe the error and possible solutions" +msgstr "" + +#. AbB9s +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0017\n" +"help.text" +msgid "VBA <literal>Err</literal> object has the following properties and methods:" +msgstr "" + +#. ivkYo +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0018\n" +"help.text" +msgid "Properties" +msgstr "" + +#. UG8Cx +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0020\n" +"help.text" +msgid "<emph>Description</emph> property gives the nature of the error. It details the various reasons that may cause the error. Ideally it provides the multiple course of actions that help solve the issue and prevent its reoccurrence. Its alias is Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error function\">Error</link> function for %PRODUCTNAME predefined errors." +msgstr "" + +#. PjWUG +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0022\n" +"help.text" +msgid "This the error code associated with the error. <literal>Err</literal> object default property is <emph>Number</emph>. Its alias is %PRODUCTNAME Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err\">Err</link> function." +msgstr "" + +#. NJEmn +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0024\n" +"help.text" +msgid "<emph>Source</emph> indicates the name of the routine that produces the error. <emph>Source</emph> is an option for user-defined errors." +msgstr "" + +#. MuyUY +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0025\n" +"help.text" +msgid "Methods" +msgstr "" + +#. 8sWBq +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0027\n" +"help.text" +msgid "Resets description, <link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"error line\">Erl</link>, number and source properties of current error. Its alias is %PRODUCTNAME Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"Resume statement\">Resume</link> statement." +msgstr "" + +#. UEGkA +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0029\n" +"help.text" +msgid "Throws user-defined errors or predefined errors. Its alias is %PRODUCTNAME Basic <link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Error statement\">Error</link> statement." +msgstr "" + +#. EyCJv +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0030\n" +"help.text" +msgid "Parameters" +msgstr "" + +#. 6Rdnc +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0031\n" +"help.text" +msgid "<emph>Number</emph> A user-defined or predefined error code to be raised." +msgstr "" + +#. DoFG8 +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0032\n" +"help.text" +msgid "Error code range 0-2000 is reserved for %PRODUCTNAME Basic. User-defined errors may start from higher values in order to prevent collision with %PRODUCTNAME Basic future developments." +msgstr "" + +#. qoAQE +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0033\n" +"help.text" +msgid "<emph>Source</emph> The name of the routine raising the error. A name in the form of \"myLibrary.myModule.myProc\" is recommended." +msgstr "" + +#. kukgW +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0034\n" +"help.text" +msgid "<emph>Description</emph> A description of the problem leading to stop the running process, accompanied with the various reasons that may cause it. A detailed list of the possible course of actions that may help solve the problem is recommended." +msgstr "" + +#. 3XjnB +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0041\n" +"help.text" +msgid "Err.Raise 2020, Description:=\"This is an intented user-defined error …\"" +msgstr "" + +#. vuP6g +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0045\n" +"help.text" +msgid "errTitle = \"Error \"& Err &\" at line \"& Erl &\" in \"& Err.Source" +msgstr "" + +#. ZXCWy +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0050\n" +"help.text" +msgid "Exception ClassModule" +msgstr "" + +#. RK2AX +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0049\n" +"help.text" +msgid "A short <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule.xhp\" name=\"ClassModule option\">ClassModule</link>, that wraps VBA <literal>Err</literal> object, can distribute <literal>Err</literal> properties and methods for standard %PRODUCTNAME Basic modules." +msgstr "" + +#. tECEu +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0069\n" +"help.text" +msgid "Example" +msgstr "" + +#. oA4pq +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0078\n" +"help.text" +msgid "\"Any multi-line description for this user-defined exception\")" +msgstr "" + +#. hzLgR +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0079\n" +"help.text" +msgid "' your code goes here …" +msgstr "" + +#. wEaa3 +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0083\n" +"help.text" +msgid "errTitle = \"Error \"& Exc.Number &\" at line \"& Erl &\" in \"& Exc.Source" +msgstr "" + +#. kBsGp +#: ErrVBA.xhp +msgctxt "" +"ErrVBA.xhp\n" +"N0088\n" +"help.text" +msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error statement\">Error</link> statement or an Exception-like class module can be used interchangeably, while the latter adds extra features." +msgstr "" + #. h6V9P #: GetPathSeparator.xhp msgctxt "" @@ -41236,22 +41641,22 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical Functions" msgstr "" -#. yF8TC +#. G2UxD #: special_vba_func.xhp msgctxt "" "special_vba_func.xhp\n" "bm_id051920170359045662\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Object Functions</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Object Properties and Methods</bookmark_value>" msgstr "" -#. 5DGSe +#. puram #: special_vba_func.xhp msgctxt "" "special_vba_func.xhp\n" "hd_id051920170347039686\n" "help.text" -msgid "Object Functions" +msgid "Object Properties and Methods" msgstr "" #. ZEw4t diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc.po index 6f9128ff1fb..5a6e9f1866c 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-16 16:13+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" @@ -628,87 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data</emph> menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and create a pivot table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Käytä <emph>Tiedot</emph>-valikon toimintoja käsiteltävän taulukon aineiston jalostamiseen. Voit määrittää alueita, lajitella ja suodattaa tietoa, laskea yhteenvetoja, jäsentää aineistoa sekä käyttää tietojen ohjaustoimintoa.</ahelp>" -#. fUFxA -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3150400\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Define Range\">Define Range</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Define Range\">Määritä alue</link>" - -#. zwUaL -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3125863\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"Select Range\">Select Range</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"Select Range\">Valitse alue</link>" - -#. Vu2AT -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3153726\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Sort\">Lajittele</link>" - -#. YzBJT -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3153142\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"Subtotals\">Subtotals</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"Subtotals\">Välisummat</link>" - -#. MGamE -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3151073\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Validity\">Validity</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Validity\">Kelpoisuus</link>" - -#. aenfd -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3145254\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple Operations\">Multiple Operations</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple Operations\">Useita toimintoja</link>" - -#. 2GDcm -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id1387066\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Text to Columns</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Tekstin jakaminen sarakkeisiin</link>" - -#. 7H4LD -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3150717\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Consolidate\">Consolidate</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Consolidate\">Yhdistä</link>" - -#. LrNMe -#: main0112.xhp -msgctxt "" -"main0112.xhp\n" -"hd_id3154754\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Päivitä alue</link>" - #. efuyu #: main0116.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index 1f98c4d5c91..031d9925a82 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:59+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" @@ -1240,6 +1240,24 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort...</emph>.</variable>" msgstr "" +#. rscQf +#: 00000412.xhp +msgctxt "" +"00000412.xhp\n" +"par_id641584647437810\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"datasortascending\">Choose <menuitem>Data - Sort Ascending</menuitem></variable>" +msgstr "" + +#. GHhdg +#: 00000412.xhp +msgctxt "" +"00000412.xhp\n" +"par_id711584647447316\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"datasortdescending\">Choose <menuitem>Data - Sort Descending</menuitem></variable>" +msgstr "" + #. oEATB #: 00000412.xhp msgctxt "" @@ -1249,23 +1267,23 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Data - Sort - Sort Criteria</emph> tab." msgstr "" -#. hBn6A +#. SG8FW #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3154516\n" "help.text" -msgid "On <emph>Standard</emph> bar, click" +msgid "<variable id=\"onthestandardbar\">On <emph>Standard</emph> bar, click</variable>" msgstr "" -#. tBEpr +#. GDBeV #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148663\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Kuvake</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon Sort Ascending</alt></image>" +msgstr "" #. vv2Zk #: 00000412.xhp @@ -1276,14 +1294,14 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Nouseva lajittelu" -#. fhex2 +#. QXzES #: 00000412.xhp msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153969\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Kuvake</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon Sort Descending</alt></image>" +msgstr "" #. AHMAB #: 00000412.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 576fc8a1109..f20ac863e42 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 13:37+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-03 11:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-27 22:16+0000\n" +"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542029837.000000\n" @@ -4181,7 +4181,7 @@ msgctxt "" "hd_id3148745\n" "help.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Peruuta" #. zwoBc #: 04060000.xhp @@ -10060,22 +10060,13 @@ msgctxt "" msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values." msgstr "" -#. W8DPe +#. 7ALjG #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3159123\n" "help.text" -msgid "AND(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)" -msgstr "" - -#. MoFG6 -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" -"par_id3150038\n" -"help.text" -msgid "<emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses all values of the range. The result is TRUE if the logical value in all cells within the cell range is TRUE." +msgid "AND(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#logical255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. 3exzA @@ -10321,22 +10312,13 @@ msgctxt "" msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values." msgstr "" -#. emuWZ +#. rpDNn #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3150468\n" "help.text" -msgid "OR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)" -msgstr "" - -#. PJjmV -#: 04060105.xhp -msgctxt "" -"04060105.xhp\n" -"par_id3155819\n" -"help.text" -msgid "<emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses all values of the range." +msgid "OR(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#logical255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. oFKWj @@ -10474,13 +10456,13 @@ msgctxt "" msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values." msgstr "" -#. pdqV8 +#. fpCVV #: 04060105.xhp msgctxt "" "04060105.xhp\n" "par_id3150469\n" "help.text" -msgid "XOR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)" +msgid "XOR(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#logical255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. qpsgo @@ -12085,22 +12067,13 @@ msgctxt "" msgid "The greatest common divisor is the positive largest integer which will divide, without remainder, each of the given integers." msgstr "" -#. LEUYK +#. 84G6i #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154524\n" "help.text" -msgid "GCD(Integer1; Integer2; ...; Integer30)" -msgstr "" - -#. KF2eB -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3149340\n" -"help.text" -msgid "<emph>Integer1 To 30</emph> are up to 30 integers whose greatest common divisor is to be calculated." +msgid "GCD(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#integer255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. EeAKi @@ -12148,22 +12121,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\">The result is the greatest common divisor of a list of numbers.</ahelp>" msgstr "" -#. RcC6R +#. gQ2S4 #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3156205\n" "help.text" -msgid "GCD_EXCEL2003(Number(s))" -msgstr "" - -#. Gt222 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3145150\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers." +msgid "GCD_EXCEL2003(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. wNE9S @@ -12202,31 +12166,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\">Returns the least common multiple of one or more integers.</ahelp>" msgstr "" -#. WUZq6 +#. BeETS #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3147279\n" "help.text" -msgid "LCM(Integer1; Integer2; ...; Integer30)" +msgid "LCM(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#integer255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. Kqqia -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3156348\n" -"help.text" -msgid "<emph>Integer1 to 30</emph> are up to 30 integers whose lowest common multiple is to be calculated." -msgstr "" - -#. eAgPR +#. gzLdr #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154914\n" "help.text" -msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">512</item>;<item type=\"input\">1024</item> and <item type=\"input\">2000</item> in the Integer 1;2 and 3 text boxes, 128000 will be returned as the result." +msgid "If you enter the numbers 512; 1024 and 2000 as Integer 1;2 and 3, then 128000 will be returned." msgstr "" #. 7vjBB @@ -12256,22 +12211,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\">The result is the lowest common multiple of a list of numbers.</ahelp>" msgstr "" -#. WnQpb +#. ZVaoq #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3154395\n" "help.text" -msgid "LCM_EXCEL2003(Number(s))" -msgstr "" - -#. EmCPA -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3147377\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers." +msgid "LCM_EXCEL2003(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. dNCeM @@ -13201,22 +13147,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\">Returns the factorial of the sum of the arguments divided by the product of the factorials of the arguments.</ahelp>" msgstr "" -#. KohhD +#. sRmYD #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3155660\n" "help.text" -msgid "MULTINOMIAL(Number(s))" -msgstr "" - -#. RMEsV -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3155673\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers." +msgid "MULTINOMIAL(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. YLFwC @@ -13417,31 +13354,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PRODUKT\">Multiplies all the numbers given as arguments and returns the product.</ahelp>" msgstr "" -#. uJFjB +#. Lsojw #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3144446\n" "help.text" -msgid "PRODUCT(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. tbeYN -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3144460\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1 to 30</emph> are up to 30 arguments whose product is to be calculated." -msgstr "" - -#. Gnz4g -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id1589098\n" -"help.text" -msgid "PRODUCT returns number1 * number2 * number3 * ..." +msgid "PRODUCT(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. D5DEG @@ -13471,40 +13390,31 @@ msgctxt "" msgid "SUMSQ" msgstr "" -#. mgr6s +#. XFoEC #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3160368\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\">If you want to calculate the sum of the squares of numbers (totaling up of the squares of the arguments), enter these into the text fields.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\">Calculates the sum of the squares of a set of numbers.</ahelp>" msgstr "" -#. CSJAJ +#. 2gNvN #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3160402\n" "help.text" -msgid "SUMSQ(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgid "SUMSQ(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. 5R44a -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3160415\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1 to 30</emph> are up to 30 arguments the sum of whose squares is to be calculated." -msgstr "" - -#. QdbZ8 +#. ANvo3 #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3160449\n" "help.text" -msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3</item> and <item type=\"input\">4</item> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 29 is returned as the result." +msgid "If you enter the numbers 2; 3 and 4 in the Number 1; 2 and 3 arguments, 29 is returned as the result." msgstr "" #. KGako @@ -14254,31 +14164,22 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"sum_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link></variable>" msgstr "" -#. DBrbm +#. 924XA #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163625\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\">Adds all the numbers in a range of cells.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\">Adds a set of numbers.</ahelp>" msgstr "" -#. zBKBJ +#. NavGZ #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163656\n" "help.text" -msgid "SUM(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. wApie -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3163671\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1 to Number30</emph> are up to 30 arguments, either cells or ranges, whose sum is to be calculated." +msgid "SUM(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. fsBfG @@ -17386,31 +17287,31 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMENPRODUKT\">Multiplies corresponding elements in the given arrays, and returns the sum of those products.</ahelp>" msgstr "" -#. rBb3u +#. zmqCZ #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163347\n" "help.text" -msgid "SUMPRODUCT(Array1; Array2; ...; Array30)" +msgid "SUMPRODUCT(Array 1[; Array 2;][...;[Array 255]])" msgstr "" -#. xBpX8 +#. gGK9K #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3163362\n" "help.text" -msgid "<emph>Array1, Array2; ...; Array30</emph> represent arrays whose corresponding elements are to be multiplied." +msgid "<emph>Array 1[; Array 2;][...;[Array 255]]</emph> represent arrays whose corresponding elements are to be multiplied." msgstr "" -#. 6knhd +#. kCud6 #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_idN11B19\n" "help.text" -msgid "At least one array must be part of the argument list. If only one array is given, all array elements are summed." +msgid "At least one array must be part of the argument list. If only one array is given, all array elements are summed. If more than one array is given, they must all be the same size." msgstr "" #. DgsMB @@ -18412,6 +18313,15 @@ msgctxt "" msgid "If cell A1 displays Err:518, the function <item type=\"input\">=ERRORTYPE(A1)</item> returns the number 518." msgstr "" +#. FWJTB +#: 04060109.xhp +msgctxt "" +"04060109.xhp\n" +"hd_id275141466817507\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_error_type.xhp#error_type_head\"/>" +msgstr "" + #. mtLKD #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -19915,13 +19825,22 @@ msgctxt "" msgid "Two different syntax definitions can be used:" msgstr "" -#. LmQbe +#. V3C9Q #: 04060109.xhp msgctxt "" "04060109.xhp\n" "par_id1665089\n" "help.text" -msgid "GETPIVOTDATA(TargetField; pivot table; [ Field 1; Item 1; ... ])" +msgid "GETPIVOTDATA(TargetField; pivot table[; Field 1; Item 1][; ... [Field 126; Item 126]])" +msgstr "" + +#. 3kCjF +#: 04060109.xhp +msgctxt "" +"04060109.xhp\n" +"par_id661585662472832\n" +"help.text" +msgid "or" msgstr "" #. QnCVY @@ -19942,6 +19861,15 @@ msgctxt "" msgid "The second syntax is assumed if exactly two parameters are given, of which the first parameter is a cell or cell range reference. The first syntax is assumed in all other cases. The Function Wizard shows the first syntax." msgstr "" +#. Cwsfn +#: 04060109.xhp +msgctxt "" +"04060109.xhp\n" +"hd_id431585688827982\n" +"help.text" +msgid "First Syntax" +msgstr "" + #. xTLTZ #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -20005,6 +19933,15 @@ msgctxt "" msgid "Subtotal values from the pivot table are only used if they use the function \"auto\" (except when specified in the constraint, see <item type=\"literal\">Second Syntax</item> below)." msgstr "" +#. amRc3 +#: 04060109.xhp +msgctxt "" +"04060109.xhp\n" +"hd_id551585688835597\n" +"help.text" +msgid "Second Syntax" +msgstr "" + #. KETgR #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -20581,22 +20518,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERKETTEN\">Combines several text strings into one string.</ahelp>" msgstr "" -#. fWvjJ +#. DA2oR #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3155954\n" "help.text" -msgid "CONCATENATE(\"Text1\"; ...; \"Text30\")" +msgid "CONCATENATE(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#string255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. rrDyG +#. GCUtY #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" -"par_id3146847\n" +"par_id781585222554150\n" "help.text" -msgid "<emph>Text 1; Text 2; ...</emph> represent up to 30 text passages which are to be combined into one string." +msgid "<emph>String 1[; String 2][; … ;[String 255]]</emph> are strings or references to cells containing strings." msgstr "" #. 8Dfcz @@ -22390,31 +22327,31 @@ msgctxt "" msgid "TEXT" msgstr "" -#. woEeG +#. hZGtP #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3147213\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEXT\">Converts a number into text according to a given format.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEXT\">Converts a value into text according to a given format.</ahelp>" msgstr "" -#. 9xURB +#. YjEZu #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3147377\n" "help.text" -msgid "TEXT(Number; Format)" +msgid "TEXT(Value; Format)" msgstr "" -#. BpPCe +#. hGrSa #: 04060110.xhp msgctxt "" "04060110.xhp\n" "par_id3147389\n" "help.text" -msgid "<emph>Number</emph> is the numerical value to be converted." +msgid "<emph>Value</emph> is the value (numerical or textual) to be converted." msgstr "" #. 3GZvU @@ -22444,6 +22381,15 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=TEXT(12.34567;\"000.00\")</item> returns the text 012.35" msgstr "" +#. iT5uP +#: 04060110.xhp +msgctxt "" +"04060110.xhp\n" +"par_id3674124\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=TEXT(\"xyz\";\"=== @ ===\")</item> returns the text === xyz ===" +msgstr "" + #. yhDcc #: 04060110.xhp msgctxt "" @@ -26134,6 +26080,51 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=IMARGUMENT(\"3+4j\")</item> returns 0.927295." msgstr "" +#. TVX4f +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id69271214320055\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>" +msgstr "" + +#. 4HGsN +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id217971417131058\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>" +msgstr "" + +#. H4rBq +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id7625634121212\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcot.xhp#imcot_head\"/>" +msgstr "" + +#. Fev3E +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id2907192866882\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsc.xhp#imcsc_head\"/>" +msgstr "" + +#. U7uHv +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id2111268313694\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcsch.xhp#imcsch_head\"/>" +msgstr "" + #. y5rLV #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -26431,22 +26422,22 @@ msgctxt "" msgid "IMPRODUCT" msgstr "" -#. i6VKG +#. DSBR5 #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3153545\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPRODUCT\">The result is the product of up to 29 complex numbers.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPRODUCT\">The result is the product of a set of complex numbers.</ahelp>" msgstr "" -#. fUcG3 +#. RDe9u #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3149027\n" "help.text" -msgid "IMPRODUCT(\"ComplexNumber\"; \"ComplexNumber1\"; ...)" +msgid "IMPRODUCT(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#complex255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. x58Ur @@ -26503,6 +26494,51 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> returns 1." msgstr "" +#. 7L6GP +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id882954222038\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsec.xhp#imsec_head\"/>" +msgstr "" + +#. WpR5E +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id25480538323169\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsech.xhp#imsech_head\"/>" +msgstr "" + +#. sWL67 +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id14741462320337\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>" +msgstr "" + +#. bXgFc +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id12978120123414\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsinh.xhp#imsinh_head\"/>" +msgstr "" + +#. ZRj2s +#: 04060116.xhp +msgctxt "" +"04060116.xhp\n" +"hd_id186491693515289\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imtan.xhp#imtan_head\"/>" +msgstr "" + #. rAXpY #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -26566,22 +26602,22 @@ msgctxt "" msgid "IMSUM" msgstr "" -#. 6pmzk +#. sD27s #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3153215\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUM\">The result is the sum of up to 29 complex numbers.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUM\">The result is the sum of a set of complex numbers.</ahelp>" msgstr "" -#. 22fTk +#. dY4UY #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3152930\n" "help.text" -msgid "IMSUM(\"ComplexNumber1\"; \"ComplexNumber2\"; ...)" +msgid "IMSUM(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#complex255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. CNtPR @@ -31165,13 +31201,13 @@ msgctxt "" msgid "If the payments take place at irregular intervals, use the <link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#xnpv\" name=\"XNPV\">XNPV</link> function." msgstr "" -#. QXdUJ +#. ZxBQz #: 04060119.xhp msgctxt "" "04060119.xhp\n" "par_id3153321\n" "help.text" -msgid "NPV(Rate; Value1; Value2; ...; Value30)" +msgid "NPV(Rate; <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number254_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. EEL34 @@ -31183,15 +31219,6 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Rate</emph> is the discount rate for a period." msgstr "" -#. YFAME -#: 04060119.xhp -msgctxt "" -"04060119.xhp\n" -"par_id3150427\n" -"help.text" -msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are up to 30 values, which represent deposits or withdrawals." -msgstr "" - #. DAypR #: 04060119.xhp msgctxt "" @@ -32686,22 +32713,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\">Counts how many numbers are in the list of arguments.</ahelp> Text entries are ignored." msgstr "" -#. ENuAv +#. AWuDZ #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3148585\n" "help.text" -msgid "COUNT(Value1; Value2; ...; Value30)" -msgstr "" - -#. ncvRM -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" -"par_id3155827\n" -"help.text" -msgid "<emph>Value1; Value2, ..., Value30</emph> are 1 to 30 values or ranges representing the values to be counted." +msgid "COUNT(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. VBCGA @@ -32749,22 +32767,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL2\">Counts how many values are in the list of arguments.</ahelp> Text entries are also counted, even when they contain an empty string of length 0. If an argument is an array or reference, empty cells within the array or reference are ignored." msgstr "" -#. EyyFo +#. eEkCJ #: 04060181.xhp msgctxt "" "04060181.xhp\n" "par_id3153111\n" "help.text" -msgid "COUNTA(Value1; Value2; ...; Value30)" -msgstr "" - -#. dZVxR -#: 04060181.xhp -msgctxt "" -"04060181.xhp\n" -"par_id3150001\n" -"help.text" -msgid "<emph>Value1; Value2, ..., Value30</emph> are 1 to 30 arguments representing the values to be counted." +msgid "COUNTA(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. QKY5C @@ -37510,22 +37519,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KURT\">Returns the kurtosis of a data set (at least 4 values required).</ahelp>" msgstr "" -#. rKFxG +#. VpSiM #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" "par_id3154508\n" "help.text" -msgid "KURT(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgid "KURT(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. 3g87D +#. qFqj4 #: 04060183.xhp msgctxt "" "04060183.xhp\n" -"par_id3145167\n" +"par_id501585152669900\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numeric arguments or ranges representing a random sample of distribution." +msgid "The parameters should specify at least four values." msgstr "" #. V4wcF @@ -37906,22 +37915,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns 0 if no numeric value and no error was encountered in the cell range(s) passed as cell reference(s). Text cells are ignored by MIN() and MAX(). The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered. Passing a literal string argument to MIN() or MAX(), e.g. MIN(\"string\"), still results in an error." msgstr "" -#. c2Fno +#. gTV5V #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3147340\n" "help.text" -msgid "MAX(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. 3QEiy -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3149568\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgid "MAX(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. giyJK @@ -37978,22 +37978,13 @@ msgctxt "" msgid "The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered." msgstr "" -#. 8wybP +#. X7jxS #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3166431\n" "help.text" -msgid "MAXA(Value1; Value2; ...; Value30)" -msgstr "" - -#. 3DZRe -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3150202\n" -"help.text" -msgid "<emph>Value1; Value2;...; Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0." +msgid "MAXA(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. ZxXLp @@ -38041,22 +38032,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MEDIAN\">Returns the median of a set of numbers. In a set containing an uneven number of values, the median will be the number in the middle of the set and in a set containing an even number of values, it will be the mean of the two values in the middle of the set.</ahelp>" msgstr "" -#. 6ies7 +#. CGf4S #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3155264\n" "help.text" -msgid "MEDIAN(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. qugaM -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3150109\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are values or ranges, which represent a sample. Each number can also be replaced by a reference." +msgid "MEDIAN(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. bDCXJ @@ -38113,22 +38095,13 @@ msgctxt "" msgid "Returns 0 if no numeric value and no error was encountered in the cell range(s) passed as cell reference(s). Text cells are ignored by MIN() and MAX(). The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered. Passing a literal string argument to MIN() or MAX(), e.g. MIN(\"string\"), still results in an error." msgstr "" -#. ewK5y +#. YtBaP #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3146964\n" "help.text" -msgid "MIN(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. sUDim -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3153486\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgid "MIN(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. yutoe @@ -38176,22 +38149,13 @@ msgctxt "" msgid "The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered." msgstr "" -#. cjn64 +#. AG7MH #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3153336\n" "help.text" -msgid "MINA(Value1; Value2; ...; Value30)" -msgstr "" - -#. 3Go2h -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3146098\n" -"help.text" -msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0." +msgid "MINA(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. TrF9C @@ -38239,22 +38203,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELABW\">Returns the average of the absolute deviations of data points from their mean.</ahelp> Displays the diffusion in a data set." msgstr "" -#. 9zfs5 +#. sAUCf #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3145636\n" "help.text" -msgid "AVEDEV(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. qNkLm -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3157871\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are values or ranges that represent a sample. Each number can also be replaced by a reference." +msgid "AVEDEV(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. UA5P6 @@ -38293,22 +38248,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERT\">Returns the average of the arguments.</ahelp>" msgstr "" -#. LVfcJ +#. K8QCj #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3154679\n" "help.text" -msgid "AVERAGE(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. brJC4 -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3150741\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgid "AVERAGE(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. AjUyH @@ -38347,31 +38293,40 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERTA\">Returns the average of the arguments. The value of a text is 0.</ahelp>" msgstr "" -#. vvXZb +#. opsEb #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3149734\n" "help.text" -msgid "AVERAGEA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgid "AVERAGEA(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. kHd3R +#. sxYNi #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"par_id3155260\n" +"par_id3150864\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0." +msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEA(A1:A50)</item>" msgstr "" -#. sxYNi +#. iLCTX #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" -"par_id3150864\n" +"hd_id110421803716508\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEA(A1:A50)</item>" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageif.xhp#averageif_head\"/>" +msgstr "" + +#. K3rLb +#: 04060184.xhp +msgctxt "" +"04060184.xhp\n" +"hd_id5471656631510\n" +"help.text" +msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_averageifs.xhp#averageifs_head\"/>" msgstr "" #. hKE9h @@ -38401,22 +38356,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODALWERT\">Returns the most common value in a data set.</ahelp> If there are several values with the same frequency, it returns the smallest value. An error occurs when a value doesn't appear twice." msgstr "" -#. FuKPf +#. DFEQv #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id3155950\n" "help.text" -msgid "MODE(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. UkRWQ -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id3150337\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgid "MODE(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. VYNy2 @@ -38455,22 +38401,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODAL_VALUE_MS\">Returns the most frequently occurring, or repetitive, value in an array or range of data.</ahelp> If there are several values with the same frequency, it returns the smallest value. An error occurs when a value doesn't appear twice." msgstr "" -#. 6wWnN +#. Y5cCt #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2955950\n" "help.text" -msgid "MODE.SNGL(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. zJnLw -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id2950337\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgid "MODE.SNGL(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. BGawC @@ -38518,22 +38455,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODAL_VALUE_MULTI\">Returns a vertical array of the statistical modes (the most frequently occurring values) within a list of supplied numbers.</ahelp>" msgstr "" -#. ApATB +#. zDERD #: 04060184.xhp msgctxt "" "04060184.xhp\n" "par_id2855950\n" "help.text" -msgid "MODE.MULT(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. cBqq8 -#: 04060184.xhp -msgctxt "" -"04060184.xhp\n" -"par_id2850337\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgid "MODE.MULT(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. nrjtV @@ -40309,22 +40237,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHIEFE\">Returns the skewness of a distribution.</ahelp>" msgstr "" -#. pAGuG +#. EndQD #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3151191\n" "help.text" -msgid "SKEW(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgid "SKEW(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. UdXzQ +#. BmsyE #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id3155757\n" +"par_id171585151428396\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges." +msgid "The parameters should specify at least three values." msgstr "" #. sBJ47 @@ -40507,31 +40435,31 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABW\">Estimates the standard deviation based on a sample.</ahelp>" msgstr "" -#. J44yd +#. 2b5hp #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149946\n" "help.text" -msgid "STDEV(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgid "STDEV(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. 8LECi +#. H3V9F #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id3157904\n" +"par_id211585163957345\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." +msgid "The parameters should specify at least two values." msgstr "" -#. EAs58 +#. S754h #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149434\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=STDEV(A1:A50)</item> returns the estimated standard deviation based on the data referenced." +msgid "<input>=STDEV(A1:A50)</input> returns the estimated standard deviation based on the data referenced." msgstr "" #. EaGD7 @@ -40561,22 +40489,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWA\">Calculates the standard deviation of an estimation based on a sample.</ahelp>" msgstr "" -#. 5HP5n +#. JfwF6 #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3147422\n" "help.text" -msgid "STDEVA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgid "STDEVA(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. Ai2oZ +#. iK7Ch #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id3154547\n" +"par_id981585163977014\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0." +msgid "The parameters should specify at least two values. Text has the value 0." msgstr "" #. mgbPX @@ -40615,22 +40543,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">Calculates the standard deviation based on the entire population.</ahelp>" msgstr "" -#. CoZTL +#. zoiE5 #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3154392\n" "help.text" -msgid "STDEVP(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. oVXGo -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" -"par_id3155261\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." +msgid "STDEVP(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. ADXhB @@ -40669,22 +40588,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ST_DEV_P_MS\">Calculates the standard deviation based on the entire population.</ahelp>" msgstr "" -#. AeSxQ +#. J5bPQ #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2954392\n" "help.text" -msgid "STDEV.P(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. mxvZc -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" -"par_id2955261\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." +msgid "STDEV.P(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. 9PAi8 @@ -40723,22 +40633,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ST_DEV_S\">Calculates the standard deviation based on sample of the population.</ahelp>" msgstr "" -#. U7xDq +#. dG9nh #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2854392\n" "help.text" -msgid "STDEV.S(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgid "STDEV.S(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. agaSo +#. fPUck #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id2855261\n" +"par_id671585163972431\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample of the population." +msgid "The parameters should specify at least two values." msgstr "" #. 9GmUP @@ -40777,22 +40687,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWNA\">Calculates the standard deviation based on the entire population.</ahelp>" msgstr "" -#. RhZBw +#. gqtD3 #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3146851\n" "help.text" -msgid "STDEVPA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgid "STDEVPA(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. 5yKuZ +#. DL6D2 #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id3153109\n" +"par_id961585163990543\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are values or ranges representing an entire population. Text has the value 0." +msgid "Text has the value 0." msgstr "" #. avUGE @@ -41272,22 +41182,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMQUADABW\">Returns the sum of squares of deviations based on a sample mean.</ahelp>" msgstr "" -#. soLp9 +#. pg3Aq #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3146790\n" "help.text" -msgid "DEVSQ(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. u7jWS -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" -"par_id3155995\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample." +msgid "DEVSQ(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. tETcx @@ -41947,22 +41848,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\">Estimates the variance based on a sample.</ahelp>" msgstr "" -#. C8m5y +#. NGDxF #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3153054\n" "help.text" -msgid "VAR(Number1 ; Number2; ...; Number30)" +msgid "VAR(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. AUGbB +#. qsPg5 #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id3148938\n" +"par_id721585215582420\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." +msgid "The parameters should specify at least two values." msgstr "" #. 7rJxK @@ -42001,22 +41902,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VAR_S\">Estimates the variance based on a sample.</ahelp>" msgstr "" -#. BAcfb +#. Y2B8P #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2953054\n" "help.text" -msgid "VAR.S(Number1; Number2; ...; Number30)" +msgid "VAR.S(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. SpFct +#. GGJFX #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id2948938\n" +"par_id891585215590756\n" "help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population." +msgid "The parameters should specify at least two values." msgstr "" #. GMEXA @@ -42055,22 +41956,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZA\">Estimates a variance based on a sample. The value of text is 0.</ahelp>" msgstr "" -#. zpEAh +#. mrEpZ #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149999\n" "help.text" -msgid "VARA(Value1; Value2; ...; Value30)" +msgid "VARA(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. 26jmj +#. KSAnB #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" -"par_id3158421\n" +"par_id451585215586628\n" "help.text" -msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0." +msgid "The parameters should specify at least two values." msgstr "" #. 4Prou @@ -42109,22 +42010,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\">Calculates a variance based on the entire population.</ahelp>" msgstr "" -#. p2RDk +#. ArDPU #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3147282\n" "help.text" -msgid "VARP(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. mDRT9 -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" -"par_id3149793\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." +msgid "VARP(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. PGCgC @@ -42163,22 +42055,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VAR_P_MS\">Calculates a variance based on the entire population.</ahelp>" msgstr "" -#. LTWJn +#. t4tND #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id2947282\n" "help.text" -msgid "VAR.P(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. oB7AH -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" -"par_id2949793\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population." +msgid "VAR.P(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. zF5Ys @@ -42217,22 +42100,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZENA\">Calculates the variance based on the entire population. The value of text is 0.</ahelp>" msgstr "" -#. hdFhe +#. cAGPm #: 04060185.xhp msgctxt "" "04060185.xhp\n" "par_id3149967\n" "help.text" -msgid "VARPA(Value1; Value2; ...; Value30)" -msgstr "" - -#. wStfk -#: 04060185.xhp -msgctxt "" -"04060185.xhp\n" -"par_id3149920\n" -"help.text" -msgid "<emph>Value1, Value2, ..., Value30</emph> are values or ranges representing an entire population." +msgid "VARPA(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" #. Fa9Jj @@ -48184,6 +48058,15 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalculate\">Recalculate</link>" msgstr "" +#. CBCeE +#: 06080000.xhp +msgctxt "" +"06080000.xhp\n" +"par_id951584669541929\n" +"help.text" +msgid "Recalculates formula cells." +msgstr "" + #. tCCr5 #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -48436,13 +48319,13 @@ msgctxt "" msgid "Define Database Range" msgstr "" -#. EgD2t +#. 3F2WA #: 12010000.xhp msgctxt "" "12010000.xhp\n" "hd_id3157909\n" "help.text" -msgid "Define Database Range" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Define Database Range\">Define Range</link>" msgstr "" #. 8zFH5 @@ -48679,13 +48562,13 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>databases; selecting (Calc)</bookmark_value>" msgstr "" -#. D9fvg +#. LFBZy #: 12020000.xhp msgctxt "" "12020000.xhp\n" "hd_id3145068\n" "help.text" -msgid "Select Database Range" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"Select Database Range\">Select Range</link>" msgstr "" #. DjALP @@ -48724,13 +48607,13 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "" -#. uyAAQ +#. 2U5X4 #: 12030000.xhp msgctxt "" "12030000.xhp\n" "hd_id3150275\n" "help.text" -msgid "Sort" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"\">Sort</link>" msgstr "" #. BHBgn @@ -49255,13 +49138,13 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "" -#. uzVFC +#. A3xBE #: 12040000.xhp msgctxt "" "12040000.xhp\n" "hd_id3150767\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">Filter</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">Filters</link>" msgstr "" #. PgpNB @@ -49642,13 +49525,13 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "" -#. QTDg7 +#. zaCLT #: 12050000.xhp msgctxt "" "12050000.xhp\n" "hd_id3153822\n" "help.text" -msgid "Subtotals" +msgid "<variable id=\"subtotalheaderh1\"><link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"subtotals\">Subtotals</link></variable>" msgstr "" #. 2jiYA @@ -49714,69 +49597,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/subtotalgrppage/SubTotalGrpPage\">Specify the settings for up to three subtotal groups. Each tab has the same layout.</ahelp>" msgstr "" -#. nEYZU -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3148797\n" -"help.text" -msgid "To insert subtotal values into a table:" -msgstr "" - -#. vSxgC -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3154908\n" -"help.text" -msgid "Ensure that the columns of the table have labels." -msgstr "" - -#. kAjkC -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3153968\n" -"help.text" -msgid "Select the table or the area in the table that you want to calculate subtotals for, and then choose <emph>Data – Subtotals</emph>." -msgstr "" - -#. MgpYw -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3161831\n" -"help.text" -msgid "In the <emph>Group By</emph> box, select the column that you want to add the subtotals to." -msgstr "" - -#. j4eTU -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3153188\n" -"help.text" -msgid "In the <emph>Calculate subtotals for</emph> box, select the check boxes for the columns containing the values that you want to subtotal." -msgstr "" - -#. KKqre -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3152460\n" -"help.text" -msgid "In the <emph>Use function</emph> box, select the function that you want to use to calculate the subtotals." -msgstr "" - -#. bDaWE -#: 12050100.xhp -msgctxt "" -"12050100.xhp\n" -"par_id3154321\n" -"help.text" -msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" - #. a9Dzb #: 12050100.xhp msgctxt "" @@ -50011,13 +49831,13 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Operations" msgstr "" -#. TeBAd +#. rc8Gi #: 12060000.xhp msgctxt "" "12060000.xhp\n" "hd_id3153381\n" "help.text" -msgid "Multiple Operations" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"multiple operations\">Multiple Operations</link>" msgstr "" #. WJG7J @@ -50119,13 +49939,13 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate" msgstr "" -#. UM7Jw +#. 4QnDV #: 12070000.xhp msgctxt "" "12070000.xhp\n" "hd_id3148946\n" "help.text" -msgid "Consolidate" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Consolidate\">Consolidate</link>" msgstr "" #. LGBKi @@ -53026,13 +52846,13 @@ msgctxt "" msgid "Validity" msgstr "" -#. BoEo2 +#. ib9Du #: 12120000.xhp msgctxt "" "12120000.xhp\n" "hd_id3156347\n" "help.text" -msgid "Validity" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"validity\">Validity</link>" msgstr "" #. EGFSj @@ -53719,6 +53539,33 @@ msgctxt "" msgid "This function is part of the Open Document Format for Office Applications (OpenDocument) standard Version 1.2. (ISO/IEC 26300:2-2015)" msgstr "" +#. SGHPh +#: calculate.xhp +msgctxt "" +"calculate.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Calculate" +msgstr "" + +#. bgC7w +#: calculate.xhp +msgctxt "" +"calculate.xhp\n" +"hd_id621584668179317\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/calculate.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>" +msgstr "" + +#. CFB7A +#: calculate.xhp +msgctxt "" +"calculate.xhp\n" +"par_id241584668179318\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Commands to calculate formula cells.</ahelp>" +msgstr "" + #. AZNrM #: common_func.xhp msgctxt "" @@ -53962,22 +53809,22 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>data entry forms;for spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>data entry forms;insert data in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>insert data;data entry forms for spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheet;form for inserting data</bookmark_value>" msgstr "" -#. wAipd +#. wTC98 #: data_form.xhp msgctxt "" "data_form.xhp\n" "hd_id240920171003006302\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/data_form.xhp\">Data Entry Forms for Spreadsheets</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/data_form.xhp\">Form</link>" msgstr "" -#. Q7Qbi +#. wrzkB #: data_form.xhp msgctxt "" "data_form.xhp\n" "par_id240920171003293400\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Data Entry Form is a tool to make table data entry easy in spreadsheets.</ahelp> With the Data Entry Form, you can enter, edit and delete records (or rows) of data and avoid horizontal scrolling when the table has many columns or when some columns are very wide." +msgid "<ahelp hid=\".\"><emph>Data Entry Form</emph> is a tool to make table data entry easy in spreadsheets.</ahelp> With the Data Entry Form, you can enter, edit and delete records (or rows) of data and avoid horizontal scrolling when the table has many columns or when some columns are very wide." msgstr "" #. VoVM6 @@ -54340,13 +54187,13 @@ msgctxt "" msgid "In all examples below, ranges for calculation contain the row #6, which is ignored because it contains text." msgstr "" -#. hHEEK +#. 5DDEz #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" "par_id961527953004850\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"args\">Func_Range; Range1; Criterion1 [ ; Range2; Criterion2 [;...]])</variable>" +msgid "<variable id=\"args\">Func_Range; Range1; Criterion1[; Range2; Criterion2][; … ; [Range127; Criterion127]]</variable>" msgstr "" #. d8gmy @@ -54367,6 +54214,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Func_Range</emph> and <emph>Range1, Range2...</emph> must have the same size, otherwise the function returns err:502 - Invalid argument." msgstr "" +#. XB7By +#: ex_data_stat_func.xhp +msgctxt "" +"ex_data_stat_func.xhp\n" +"par_id101585468691583\n" +"help.text" +msgid "<emph>Range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range, or a label of a column or a row, to which the corresponding criterion is to be applied." +msgstr "" + #. 3wJSR #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" @@ -54934,6 +54790,132 @@ msgctxt "" msgid "The result is presented in the string format and has the character \"i\" or \"j\" as an imaginary unit." msgstr "" +#. 3yZht +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id71584446760037\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"string255_1\">String 1[; String 2][; … ;[String 255]]</variable>" +msgstr "" + +#. aZAJy +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id631556228516997\n" +"help.text" +msgid "<emph>String 1[; String 2][; … ;[String 255]]</emph> are strings, references to cells or to cell ranges of strings." +msgstr "" + +#. Gx7GF +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id401584447957914\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"integer255_1\">Integer 1[; Integer 2][; … ;[Integer 255]]</variable>" +msgstr "" + +#. sCxFS +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id1001584395844941\n" +"help.text" +msgid "<emph>Integer 1[; Integer 2][; … ;[Integer 255]]</emph> are integers, references to cells or to cell ranges of integers." +msgstr "" + +#. KJbXQ +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id101584447971004\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"number254_1\">Number 1[; Number 2][; … ;[Number 254]]</variable>" +msgstr "" + +#. JPXDA +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id931584305947010\n" +"help.text" +msgid "<emph>Number 1[; Number 2][; … ;[Number 254]]</emph> are numbers, references to cells or to cell ranges of numbers." +msgstr "" + +#. y6bDp +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id101584447970004\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"number255_1\">Number 1[; Number 2][; … ;[Number 255]]</variable>" +msgstr "" + +#. BXZo8 +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id931584395947010\n" +"help.text" +msgid "<emph>Number 1[; Number 2][; … ;[Number 255]]</emph> are numbers, references to cells or to cell ranges of numbers." +msgstr "" + +#. AWCP7 +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id291584447988879\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"logical255_1\">Logical 1[; Logical 2][; … ;[Logical 255]]</variable>" +msgstr "" + +#. CzEmY +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id931584395957010\n" +"help.text" +msgid "<emph>Logical 1[; Logical 2][; … ;[Logical 255]]</emph> are boolean values, references to cells or to cell ranges of logical values." +msgstr "" + +#. cjCCW +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id91584448008632\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"complex255_1\">Complex 1[; Complex 2][; … ;[Complex 255]]</variable>" +msgstr "" + +#. AfffT +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id931584335947010\n" +"help.text" +msgid "<emph>Complex 1[; Complex 2][; … ;[Complex 255]]</emph> are complex numbers, references to cells or to cell ranges of complex numbers. Complex numbers are entered in the form \"x+yi\" or \"x+yj\"." +msgstr "" + +#. SDfoG +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id61584448028298\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"reference255_1\">Reference 1[; Reference 2][; … ;[Reference 255]]</variable>" +msgstr "" + +#. NwpZa +#: ful_func.xhp +msgctxt "" +"ful_func.xhp\n" +"par_id431584335947010\n" +"help.text" +msgid "<emph>Reference 1[; Reference 2][; … ;[Reference 255]]</emph> are references to cells." +msgstr "" + #. 8DbP2 #: func_aggregate.xhp msgctxt "" @@ -54979,13 +54961,13 @@ msgctxt "" msgid "AGGREGATE function is applied to vertical ranges of data with activated AutoFilter. If AutoFilter is not activated, automatic recalculation of the function result does not work for newly hidden rows. It is not supposed to work with horizontal ranges, however it can be applied to them as well, but with limitations. In particular, the AGGREGATE function applied to a horizontal data range does not recognize hiding columns, however correctly omits errors and results of SUBTOTAL and other AGGREGATE functions embedded into the row." msgstr "" -#. 3XYPK +#. 7VEyN #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id200801176228491\n" "help.text" -msgid "AGGREGATE(Function; Option; Ref1 [; Ref2 [; …]])" +msgid "AGGREGATE(Function; Option; Number 1[; Number 2][; ... ;[Number 253]])" msgstr "" #. Xt2VS @@ -54997,13 +54979,13 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "" -#. pDFDZ +#. 2nzVY #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id30181907128680\n" "help.text" -msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array [; k])" +msgid "AGGREGATE(Function; Option; Array[; k])" msgstr "" #. WPGsi @@ -55303,31 +55285,31 @@ msgctxt "" msgid "Ignore only hidden rows and errors" msgstr "" -#. GyzCp +#. ztEnu #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id220402843321947\n" "help.text" -msgid "<emph>Ref1</emph> – obligatory argument. The first numeric argument (if the range is set by a list of values inside the function) or a reference to a cell that contains it." +msgid "<emph>Number1</emph> – required argument. The first numeric argument (if the range is set by a list of values inside the function) or a reference to a cell that contains it." msgstr "" -#. HYjBf +#. wNPAv #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2309201514193338\n" "help.text" -msgid "<emph>Ref2, 3, ...</emph> – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value." +msgid "<emph>Number2, 3, ...</emph> – optional. A numeric argument or a reference to a cell (up to 253 arguments), for which you need the aggregate value." msgstr "" -#. XGBRq +#. VQD44 #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id99381371214702\n" "help.text" -msgid "<emph>Array</emph> – obligatory argument. The array can be specified by the boundaries of the range, the name of the named range or the column label." +msgid "<emph>Array</emph> – required argument. The array can be specified by the boundaries of the range, the name of the named range or the column label." msgstr "" #. tQG5i @@ -55339,13 +55321,13 @@ msgctxt "" msgid "For using column labels “Automatically find columns and rows labels” function needs to be enabled." msgstr "" -#. 7dDDM +#. FChoZ #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id2209201514174370\n" "help.text" -msgid "<emph>k</emph> – obligatory argument for the following functions: LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC, QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC. It is a numeric argument, which must correspond to the second argument of these functions." +msgid "<emph>k</emph> – required argument for the following functions: LARGE, SMALL, PERCENTILE.INC, QUARTILE.INC, PERCENTILE.EXC, QUARTILE.EXC. It is a numeric argument, which must correspond to the second argument of these functions." msgstr "" #. 5M7aG @@ -56158,22 +56140,13 @@ msgctxt "" msgid "When ranges are used, the cells are traversed row by row (from top to bottom) to concatenate." msgstr "" -#. Em25Q -#: func_concat.xhp -msgctxt "" -"func_concat.xhp\n" -"par_id911556226813411\n" -"help.text" -msgid "CONCAT( string1[, string2][, …] )" -msgstr "" - -#. suFNR +#. fJEF4 #: func_concat.xhp msgctxt "" "func_concat.xhp\n" -"par_id581556227044166\n" +"par_id911556226813412\n" "help.text" -msgid "<emph>string1[, string2][, …]</emph> are strings or references to cells or ranges that contains strings to concatenate." +msgid "CONCAT( <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#string255_1\" markup=\"keep\"/> )" msgstr "" #. aTwgH @@ -56230,22 +56203,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\"><variable id=\"countifs_des\">Returns the count of cells that meet criteria in multiple ranges.</variable></ahelp>" msgstr "" -#. CQxwD +#. xRjyE #: func_countifs.xhp msgctxt "" "func_countifs.xhp\n" "par_id27421466710275\n" "help.text" -msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1 [; Range2; Criterion2 [; ...]])" -msgstr "" - -#. fMsMm -#: func_countifs.xhp -msgctxt "" -"func_countifs.xhp\n" -"par_id242131304318587\n" -"help.text" -msgid "<emph>Range1</emph> – required argument. It is a range of cells, a name of a named range or a label of a column or a row containing values for counting and finding the corresponding criterion." +msgid "COUNTIFS(Range1; Criterion1[; Range2; Criterion2][; ... ; [Range127; Criterion127]])" msgstr "" #. 2BB8K @@ -58570,13 +58534,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">IFS is a multiple IF-function.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. pspe6 +#. WxB3F #: func_ifs.xhp msgctxt "" "func_ifs.xhp\n" "par_id271556235333493\n" "help.text" -msgid "IFS( expression1, result1[, expression2, result2][, …] )" +msgid "IFS(expression1; result1[; expression2; result2][; ... ; [expression127; result127]])" msgstr "" #. 3KbKX @@ -61108,30 +61072,48 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Subtracts a set of numbers and gives the result without eliminating small roundoff errors.</ahelp>" msgstr "" -#. H2pwA +#. DZTdg #: func_rawsubtract.xhp msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "par_2016112109233\n" "help.text" -msgid "RAWSUBTRACT(Minuend, Subtrahend1, Subtrahend2, ...)" +msgid "RAWSUBTRACT(Minuend; Subtrahend 1[; Subtrahend 2][; … ;[ Subtrahend 254]])" msgstr "" -#. xbWdN +#. 7mBFv #: func_rawsubtract.xhp msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "par_2016112109234\n" "help.text" -msgid "Subtracts the subtrahend(s) from the minuend without eliminating roundoff errors. The function should be called with at least two parameters." +msgid "<emph>Minuend</emph> is a number or a reference to a cell containing a number." msgstr "" -#. fB4Ah +#. nFADC +#: func_rawsubtract.xhp +msgctxt "" +"func_rawsubtract.xhp\n" +"par_id241585352178687\n" +"help.text" +msgid "<emph>Subtrahend 1[; Subtrahend 2][; ... ;[ Subtrahend 254]]</emph> are numbers or references to cells containing numbers." +msgstr "" + +#. 7ciz5 #: func_rawsubtract.xhp msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "par_2016112109235\n" "help.text" +msgid "The function should be called with at least two parameters." +msgstr "" + +#. gwtEM +#: func_rawsubtract.xhp +msgctxt "" +"func_rawsubtract.xhp\n" +"par_2016112109236\n" +"help.text" msgid "<item type=\"literal\">RAWSUBTRACT(0.987654321098765, 0.9876543210987)</item> returns 6.53921361504217E-14" msgstr "" @@ -61693,31 +61675,22 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Calculates the skewness of a distribution using the population of a random variable.</ahelp>" msgstr "" -#. w2FMD +#. FCmqL #: func_skewp.xhp msgctxt "" "func_skewp.xhp\n" "par_id27421466710275\n" "help.text" -msgid "SKEWP(Number1; Number2; ...; Number30)" -msgstr "" - -#. r6EFM -#: func_skewp.xhp -msgctxt "" -"func_skewp.xhp\n" -"par_id242131304318587\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number1, Number2, ..., Number30</emph> are up to 30 numerical values or ranges." +msgid "SKEWP(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" msgstr "" -#. 2Cw95 +#. Af6Mq #: func_skewp.xhp msgctxt "" "func_skewp.xhp\n" "par_id242131304315587\n" "help.text" -msgid "Calculates the skewness of a distribution using the population, i.e. the possible outcomes, of a random variable. The sequence shall contain three numbers at least." +msgid "The parameters should specify at least three values." msgstr "" #. W8hYu @@ -61981,13 +61954,22 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"functionswitch\"><ahelp hid=\".\">SWITCH compares <emph>expression</emph> with <emph>value1</emph> to <emph>valuen</emph> and returns the result belonging to the first value that equals expression. If there is no match and default_result is given, that will be returned.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. esoEp +#. tFvZx #: func_switch.xhp msgctxt "" "func_switch.xhp\n" "par_id521556242803283\n" "help.text" -msgid "SWITCH( expression, value1, result1[, value2, result2][, … ][, default_result] )" +msgid "SWITCH(expression; value1; result1[; value2; result2][; ... ; [value127; result127][; default_result]])" +msgstr "" + +#. p8fL8 +#: func_switch.xhp +msgctxt "" +"func_switch.xhp\n" +"par_id111585520651521\n" +"help.text" +msgid "If you choose not to specify a default result, 127 value / result pairs may be entered as parameters. If you choose to include a default result at the end of the list of parameters, then only 126 value / result pairs may be entered." msgstr "" #. nnW4D @@ -62089,13 +62071,13 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"textjoinfunction\"><ahelp hid=\".\">Concatenates one or more strings, and uses delimiters between them.</ahelp></variable>" msgstr "" -#. qZsoF +#. q72j4 #: func_textjoin.xhp msgctxt "" "func_textjoin.xhp\n" "par_id541556228253979\n" "help.text" -msgid "TEXTJOIN( delimiter, skip_empty, string1[, string2][, …] )" +msgid "TEXTJOIN( delimiter, skip_empty, String 1[; String 2][; … ;[String 253]] )" msgstr "" #. WaME6 @@ -62116,13 +62098,13 @@ msgctxt "" msgid "<emph>skip_empty</emph> is a logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. When TRUE, empty strings will be ignored." msgstr "" -#. emud3 +#. JoYks #: func_textjoin.xhp msgctxt "" "func_textjoin.xhp\n" "par_id631556228516997\n" "help.text" -msgid "<emph>string1[, string2][, …]</emph> are strings or references to cells or ranges that contains text to join." +msgid "<emph>String 1[; String 2][; … ;[String 253]]</emph> are strings, references to cells or to cell ranges of strings." msgstr "" #. PDbCp @@ -64510,13 +64492,13 @@ msgctxt "" msgid "Data Statistics in Calc" msgstr "" -#. wekDu +#. VK8em #: statistics.xhp msgctxt "" "statistics.xhp\n" "hd_id1000010\n" "help.text" -msgid "Data Statistics in Calc" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp\" name=\"Data Statistics in Calc\">Statistics</link>" msgstr "" #. iXfGE @@ -64537,2398 +64519,2470 @@ msgctxt "" msgid "To work on a complex statistical or engineering analysis, you can save steps and time by using Calc Data Statistics. You provide the data and parameters for each analysis, and the set of tools uses the appropriate statistical or engineering functions to calculate and display the results in an output table." msgstr "" -#. MufZD -#: statistics.xhp +#. CGf5i +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id2764278\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;sampling</bookmark_value><bookmark_value>sampling;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;sampling</bookmark_value>" +msgid "ANOVA" msgstr "" -#. HBwLS -#: statistics.xhp +#. UAf2Q +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000020\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"bm_id02001\n" "help.text" -msgid "Sampling" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;analysis of variance</bookmark_value><bookmark_value>Analysis toolpack;ANOVA</bookmark_value><bookmark_value>analysis of variance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>ANOVA;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;analysis of variance</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;ANOVA</bookmark_value>" msgstr "" -#. Tg67b -#: statistics.xhp +#. DLedq +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000030\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"hd_id1000060\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/samplingdialog/SamplingDialog\">Create a table with data sampled from another table.</ahelp>" +msgid "<variable id=\"anovah1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_anova.xhp\" name=\"Analysis of Variance (ANOVA)\">Analysis of Variance (ANOVA)</link></variable>" msgstr "" -#. omEF9 -#: statistics.xhp +#. oSUDa +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000040\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001240\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Sampling</emph></variable>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/analysisofvariancedialog/AnalysisOfVarianceDialog\">Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set</ahelp>" msgstr "" -#. PBJaF -#: statistics.xhp +#. w5pw6 +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000050\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001250\n" "help.text" -msgid "Sampling allows you to pick data from a <emph>source</emph> table to fill a <emph>target</emph> table. The sampling can be random or in a periodic basis." +msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Analysis of Variance (ANOVA)</menuitem></variable>" msgstr "" -#. EWdZp -#: statistics.xhp +#. r9GGt +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000060\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001260\n" "help.text" -msgid "Sampling is done row-wise. That means, the sampled data will pick the whole line of the source table and copy into a line of the target table." +msgid "ANOVA is the acronym for <emph>AN</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. This tool produces the analysis of variance of a given data set" msgstr "" -#. SLV5d -#: statistics.xhp +#. fRyBD +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000030\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001270\n" "help.text" -msgid "Sampling Method" +msgid "For more information on ANOVA, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA\" name=\"English Wikipedia: ANOVA\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" -#. Hz5r6 -#: statistics.xhp +#. Lw9W4 +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000070\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"hd_id1000070\n" "help.text" -msgid "<emph>Random</emph>: Picks exactly <emph>Sample Size</emph> lines of the source table in a random way." +msgid "Type" msgstr "" -#. xu8WG -#: statistics.xhp +#. t2j8D +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000080\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001280\n" "help.text" -msgid "<emph>Sample size</emph>: Number of lines sampled from the source table." +msgid "Select if the analysis is for a <emph>single factor</emph> or for <emph>two factor</emph> ANOVA." msgstr "" -#. JXVvj -#: statistics.xhp +#. msAwu +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000090\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"hd_id1000080\n" "help.text" -msgid "<emph>Periodic</emph>: Picks lines in a pace defined by <emph>Period</emph>." +msgid "Parameters" msgstr "" -#. 8P2qJ -#: statistics.xhp +#. ARzmU +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000100\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001290\n" "help.text" -msgid "<emph>Period</emph>: the number of lines to skip periodically when sampling." +msgid "<emph>Alpha</emph>: the level of significance of the test." msgstr "" -#. oCAwA -#: statistics.xhp +#. PyK5A +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000110\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001300\n" "help.text" -msgid "The following data will be used as example of source data table for sampling:" +msgid "<emph>Rows per sample</emph>: Define how many rows a sample has." msgstr "" -#. ig3WX -#: statistics.xhp +#. 5yBo2 +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000510\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001310\n" "help.text" -msgid "Sampling with a period of 2 will result in the following table:" +msgid "The following table displays the results of the <emph>analysis of variance (ANOVA)</emph> of the sample data above." msgstr "" -#. GWdPA -#: statistics.xhp +#. 5uDqB +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id01001\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001320\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;descriptive statistics</bookmark_value><bookmark_value>descriptive statistics;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;descriptive statistics</bookmark_value>" +msgid "ANOVA - Single Factor" msgstr "" -#. AFPzR -#: statistics.xhp +#. AzFd3 +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000050\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001330\n" "help.text" -msgid "Descriptive Statistics" +msgid "Alpha" msgstr "" -#. 268Cs -#: statistics.xhp +#. Dvbo3 +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000640\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001350\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog/DescriptiveStatisticsDialog\">Fill a table in the spreadsheet with the main statistical properties of the data set.</ahelp>" +msgid "Groups" msgstr "" -#. KAFvp -#: statistics.xhp +#. L6VAY +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000650\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001360\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Descriptive Statistics</emph></variable>" +msgid "Count" msgstr "" -#. kELPD -#: statistics.xhp +#. G9fqK +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000660\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001370\n" "help.text" -msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate statistics for data in the input range, providing information about the central tendency and variability of your data." +msgid "Sum" msgstr "" -#. Ys6kB -#: statistics.xhp +#. n2Ayi +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000670\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001380\n" "help.text" -msgid "For more information on descriptive statistics, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics\" name=\"English Wikipedia: Descriptive statistics\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "Mean" msgstr "" -#. EDqCK -#: statistics.xhp +#. CnFDW +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000680\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001390\n" "help.text" -msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of the sample data above." +msgid "Variance" msgstr "" -#. H26q7 -#: statistics.xhp +#. 2LDkn +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000690\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001400\n" "help.text" msgid "Column 1" msgstr "" -#. Xo3Q9 -#: statistics.xhp +#. p6hJA +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000700\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001450\n" "help.text" msgid "Column 2" msgstr "" -#. 6kGNU -#: statistics.xhp +#. 6jqh4 +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000710\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001500\n" "help.text" msgid "Column 3" msgstr "" -#. Y7mYt -#: statistics.xhp +#. d3ASg +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000720\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001550\n" "help.text" -msgid "Mean" +msgid "Source of Variation" msgstr "" -#. JKRLG -#: statistics.xhp +#. CrpJv +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000760\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001560\n" "help.text" -msgid "Standard Error" +msgid "SS" msgstr "" -#. 7Fdbc -#: statistics.xhp +#. 3BARp +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000800\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001570\n" "help.text" -msgid "Mode" +msgid "df" msgstr "" -#. 4qjpU -#: statistics.xhp +#. YhWBw +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000840\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001580\n" "help.text" -msgid "Median" +msgid "MS" msgstr "" -#. wBD4D -#: statistics.xhp +#. KV6Cy +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000880\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001590\n" "help.text" -msgid "Variance" +msgid "F" msgstr "" -#. RoEEt -#: statistics.xhp +#. QRdrB +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000920\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001600\n" "help.text" -msgid "Standard Deviation" +msgid "P-value" msgstr "" -#. cWsBq -#: statistics.xhp +#. Vabri +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1000960\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id841554943563747\n" "help.text" -msgid "Kurtosis" +msgid "F-critical" msgstr "" -#. SGK2Y -#: statistics.xhp +#. RR2va +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001000\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001610\n" "help.text" -msgid "Skewness" +msgid "Between Groups" msgstr "" -#. ye9tA -#: statistics.xhp +#. vuDTW +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001040\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id411554944014360\n" "help.text" -msgid "Range" +msgid "3.340385558" msgstr "" -#. Y8X9J -#: statistics.xhp +#. tpzCU +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001080\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001670\n" "help.text" -msgid "Minimum" +msgid "Within Groups" msgstr "" -#. KumSv -#: statistics.xhp +#. Lcu3C +#: statistics_anova.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001120\n" +"statistics_anova.xhp\n" +"par_id1001710\n" "help.text" -msgid "Maximum" +msgid "Total" msgstr "" -#. HFRrE -#: statistics.xhp +#. NaUDo +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001160\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Sum" +msgid "Data Correlation in Calc" msgstr "" -#. bS8FL -#: statistics.xhp +#. agTA6 +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001200\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"bm_id1464278\n" "help.text" -msgid "Count" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;correlation</bookmark_value><bookmark_value>correlation;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;correlation</bookmark_value>" msgstr "" -#. Pxk9L -#: statistics.xhp +#. GDsXj +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id02001\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"hd_id1000090\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;analysis of variance</bookmark_value><bookmark_value>Analysis toolpack;ANOVA</bookmark_value><bookmark_value>analysis of variance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>ANOVA;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;analysis of variance</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;ANOVA</bookmark_value>" +msgid "<variable id=\"correlationh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_correlation.xhp\" name=\"Correlation\">Correlation</link></variable>" msgstr "" -#. 5KmAN -#: statistics.xhp +#. zJrnQ +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000060\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001740\n" "help.text" -msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">Calculates the correlation of two sets of numeric data.</ahelp>" msgstr "" -#. GyVwG -#: statistics.xhp +#. WK8ke +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001240\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001750\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/analysisofvariancedialog/AnalysisOfVarianceDialog\">Produces the analysis of variance (ANOVA) of a given data set</ahelp>" +msgid "<variable id=\"corr01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Correlation</menuitem></variable>" msgstr "" -#. SupiC -#: statistics.xhp +#. 85aLv +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001250\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001760\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Analysis of Variance (ANOVA)</emph></variable>" +msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables." msgstr "" -#. MHFxP -#: statistics.xhp +#. Az6pZ +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001260\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001770\n" "help.text" -msgid "ANOVA is the acronym for <emph>AN</emph>alysis <emph>O</emph>f <emph>VA</emph>riance. This tool produces the analysis of variance of a given data set" +msgid "A correlation coefficient of +1 indicates a perfect positive correlation." msgstr "" -#. v5YoG -#: statistics.xhp +#. FtKmy +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001270\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001780\n" "help.text" -msgid "For more information on ANOVA, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/ANOVA\" name=\"English Wikipedia: ANOVA\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation" msgstr "" -#. 6BG9w -#: statistics.xhp +#. rzVxG +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000070\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001790\n" "help.text" -msgid "Type" +msgid "For more information on statistical correlation, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\" name=\"English Wikipedia: Correlation\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" -#. Lj8jU -#: statistics.xhp +#. 9LxBc +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001280\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001800\n" "help.text" -msgid "Select if the analysis is for a <emph>single factor</emph> or for <emph>two factor</emph> ANOVA." +msgid "The following table displays the results of the correlation of the sample data above." msgstr "" -#. dC3VK -#: statistics.xhp +#. GZnGj +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000080\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001810\n" "help.text" -msgid "Parameters" +msgid "Correlations" msgstr "" -#. urnKD -#: statistics.xhp +#. JMJ4R +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001290\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001820\n" "help.text" -msgid "<emph>Alpha</emph>: the level of significance of the test." +msgid "Column 1" msgstr "" -#. ThHAU -#: statistics.xhp +#. EJm3M +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001300\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001830\n" "help.text" -msgid "<emph>Rows per sample</emph>: Define how many rows a sample has." +msgid "Column 2" msgstr "" -#. ZN697 -#: statistics.xhp +#. UjLAb +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001310\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001840\n" "help.text" -msgid "The following table displays the results of the <emph>analysis of variance (ANOVA)</emph> of the sample data above." +msgid "Column 3" msgstr "" -#. TKjsT -#: statistics.xhp +#. JiUAt +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001320\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001850\n" "help.text" -msgid "ANOVA - Single Factor" +msgid "Column 1" msgstr "" -#. GPUcf -#: statistics.xhp +#. h5ubU +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001330\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001870\n" "help.text" -msgid "Alpha" +msgid "Column 2" msgstr "" -#. jFRS3 -#: statistics.xhp +#. j3GXA +#: statistics_correlation.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001350\n" +"statistics_correlation.xhp\n" +"par_id1001900\n" "help.text" -msgid "Groups" +msgid "Column 3" msgstr "" -#. 6JGBA -#: statistics.xhp +#. SpEzh +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001360\n" +"statistics_covariance.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Count" +msgid "Data Covariance in Calc" msgstr "" -#. AWmMZ -#: statistics.xhp +#. FsgEU +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001370\n" +"statistics_covariance.xhp\n" +"bm_id2964278\n" "help.text" -msgid "Sum" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;covariance</bookmark_value><bookmark_value>covariance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;covariance</bookmark_value>" msgstr "" -#. 3LKBY -#: statistics.xhp +#. mELGD +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001380\n" +"statistics_covariance.xhp\n" +"hd_id1000100\n" "help.text" -msgid "Mean" +msgid "<variable id=\"covarianceh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_covariance.xhp\" name=\"Covariance\">Covariance</link></variable>" msgstr "" -#. 5kBZx -#: statistics.xhp +#. xZ7MH +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001390\n" +"statistics_covariance.xhp\n" +"par_id1001940\n" "help.text" -msgid "Variance" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/covariancedialog/CovarianceDialog\">Calculates the covariance of two sets of numeric data.</ahelp>" msgstr "" -#. HN9Kg -#: statistics.xhp +#. WgiEU +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001400\n" +"statistics_covariance.xhp\n" +"par_id1001950\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"cov01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Covariance</menuitem></variable>" +msgstr "" + +#. PrEaV +#: statistics_covariance.xhp +msgctxt "" +"statistics_covariance.xhp\n" +"par_id1001960\n" +"help.text" +msgid "The covariance is a measure of how much two random variables change together." +msgstr "" + +#. mnNLA +#: statistics_covariance.xhp +msgctxt "" +"statistics_covariance.xhp\n" +"par_id1001970\n" +"help.text" +msgid "For more information on statistical covariance, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\" name=\"English Wikipedia: Covariance\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgstr "" + +#. FNxfQ +#: statistics_covariance.xhp +msgctxt "" +"statistics_covariance.xhp\n" +"par_id1001980\n" +"help.text" +msgid "The following table displays the results of the covariance of the sample data above." +msgstr "" + +#. NEWzK +#: statistics_covariance.xhp +msgctxt "" +"statistics_covariance.xhp\n" +"par_id1001990\n" +"help.text" +msgid "Covariances" +msgstr "" + +#. onYs5 +#: statistics_covariance.xhp +msgctxt "" +"statistics_covariance.xhp\n" +"par_id1002000\n" "help.text" msgid "Column 1" msgstr "" -#. S4dmD -#: statistics.xhp +#. sqErz +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001450\n" +"statistics_covariance.xhp\n" +"par_id1002010\n" "help.text" msgid "Column 2" msgstr "" -#. Dqm5K -#: statistics.xhp +#. n3e2C +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001500\n" +"statistics_covariance.xhp\n" +"par_id1002020\n" "help.text" msgid "Column 3" msgstr "" -#. G7cR5 -#: statistics.xhp +#. F4E2J +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001550\n" +"statistics_covariance.xhp\n" +"par_id1002030\n" "help.text" -msgid "Source of Variation" +msgid "Column 1" msgstr "" -#. YDAXn -#: statistics.xhp +#. 3d6Ds +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001560\n" +"statistics_covariance.xhp\n" +"par_id1002050\n" "help.text" -msgid "SS" +msgid "Column 2" msgstr "" -#. hThUx -#: statistics.xhp +#. GajDs +#: statistics_covariance.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001570\n" +"statistics_covariance.xhp\n" +"par_id1002080\n" "help.text" -msgid "df" +msgid "Column 3" msgstr "" -#. C5Mqo -#: statistics.xhp +#. mc3YQ +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001580\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "MS" +msgid "Descriptive Statistics in Calc" msgstr "" -#. EUK48 -#: statistics.xhp +#. H4Cik +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001590\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"bm_id01001\n" "help.text" -msgid "F" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;descriptive statistics</bookmark_value><bookmark_value>descriptive statistics;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;descriptive statistics</bookmark_value>" msgstr "" -#. SdY8k -#: statistics.xhp +#. CWfuc +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001600\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"hd_id1000050\n" "help.text" -msgid "P-value" +msgid "<variable id=\"descriptivestatisticsh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_descriptive.xhp\" name=\"Descriptive Statistics\">Descriptive Statistics</link></variable>" msgstr "" -#. E6QVZ -#: statistics.xhp +#. 7XkEb +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id841554943563747\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000640\n" "help.text" -msgid "F-critical" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/descriptivestatisticsdialog/DescriptiveStatisticsDialog\">Fill a table in the spreadsheet with the main statistical properties of the data set.</ahelp>" msgstr "" -#. oMeZQ -#: statistics.xhp +#. EAywA +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001610\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000650\n" "help.text" -msgid "Between Groups" +msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Descriptive Statistics</menuitem></variable>" msgstr "" -#. JybQF -#: statistics.xhp +#. cuUnJ +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id411554944014360\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000660\n" "help.text" -msgid "3.340385558" +msgid "The Descriptive Statistics analysis tool generates a report of univariate statistics for data in the input range, providing information about the central tendency and variability of your data." msgstr "" -#. 6bYDS -#: statistics.xhp +#. 2bsE3 +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001670\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000670\n" "help.text" -msgid "Within Groups" +msgid "For more information on descriptive statistics, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Descriptive_statistics\" name=\"English Wikipedia: Descriptive statistics\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" -#. 6qH4W -#: statistics.xhp +#. VccwM +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001710\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000680\n" "help.text" -msgid "Total" +msgid "The following table displays the results of the descriptive statistics of the sample data above." msgstr "" -#. WYXKV -#: statistics.xhp +#. XC7CC +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id1464278\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000690\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;correlation</bookmark_value><bookmark_value>correlation;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;correlation</bookmark_value>" +msgid "Column 1" msgstr "" -#. qFxEj -#: statistics.xhp +#. HY2UN +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000090\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000700\n" "help.text" -msgid "Correlation" +msgid "Column 2" msgstr "" -#. Um82Z -#: statistics.xhp +#. qTDSp +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001740\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000710\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/correlationdialog/CorrelationDialog\">Calculates the correlation of two sets of numeric data.</ahelp>" +msgid "Column 3" msgstr "" -#. DtTZA -#: statistics.xhp +#. AjAbs +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001750\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000720\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"corr01\">Choose <emph>Data - Statistics - Correlation</emph></variable>" +msgid "Mean" msgstr "" -#. nyGfA -#: statistics.xhp +#. CuH3F +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001760\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000760\n" "help.text" -msgid "The correlation coefficient (a value between -1 and +1) means how strongly two variables are related to each other. You can use the CORREL function or the Data Statistics to find the correlation coefficient between two variables." +msgid "Standard Error" msgstr "" -#. Ahycu -#: statistics.xhp +#. bU9Yb +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001770\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000800\n" "help.text" -msgid "A correlation coefficient of +1 indicates a perfect positive correlation." +msgid "Mode" msgstr "" -#. 5AEs9 -#: statistics.xhp +#. PH44f +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001780\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000840\n" "help.text" -msgid "A correlation coefficient of -1 indicates a perfect negative correlation" +msgid "Median" msgstr "" -#. uHjNT -#: statistics.xhp +#. GKGy8 +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001790\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000880\n" "help.text" -msgid "For more information on statistical correlation, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Correlation\" name=\"English Wikipedia: Correlation\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "Variance" msgstr "" -#. LQP4K -#: statistics.xhp +#. XBfaP +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001800\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000920\n" "help.text" -msgid "The following table displays the results of the correlation of the sample data above." +msgid "Standard Deviation" msgstr "" -#. bJYwq -#: statistics.xhp +#. JqtpV +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001810\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1000960\n" "help.text" -msgid "Correlations" +msgid "Kurtosis" msgstr "" -#. QAQyB -#: statistics.xhp +#. CNLwk +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001820\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1001000\n" "help.text" -msgid "Column 1" +msgid "Skewness" msgstr "" -#. CBoxF -#: statistics.xhp +#. 4dWHz +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001830\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1001040\n" "help.text" -msgid "Column 2" +msgid "Range" msgstr "" -#. WVNev -#: statistics.xhp +#. XX2DK +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001840\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1001080\n" "help.text" -msgid "Column 3" +msgid "Minimum" msgstr "" -#. QUWeh -#: statistics.xhp +#. LKHuw +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001850\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1001120\n" "help.text" -msgid "Column 1" +msgid "Maximum" msgstr "" -#. bGwFq -#: statistics.xhp +#. FM2fN +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001870\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1001160\n" "help.text" -msgid "Column 2" +msgid "Sum" msgstr "" -#. qAAKN -#: statistics.xhp +#. FZdrB +#: statistics_descriptive.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001900\n" +"statistics_descriptive.xhp\n" +"par_id1001200\n" "help.text" -msgid "Column 3" +msgid "Count" msgstr "" -#. 9xF7p -#: statistics.xhp +#. gAEBc +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id2964278\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;covariance</bookmark_value><bookmark_value>covariance;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;covariance</bookmark_value>" +msgid "Exponential Smoothing in Calc" msgstr "" -#. YjBBG -#: statistics.xhp +#. cNRQD +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000100\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"bm_id03001\n" "help.text" -msgid "Covariance" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponential smoothing</bookmark_value><bookmark_value>exponential smoothing;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;exponential smoothing</bookmark_value>" msgstr "" -#. sD4Fo -#: statistics.xhp +#. CF4hG +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001940\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"hd_id1000110\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/covariancedialog/CovarianceDialog\">Calculates the covariance of two sets of numeric data.</ahelp>" +msgid "<variable id=\"exponentialsmoothingh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_exposmooth.xhp\" name=\"Exponential Smoothing\">Exponential Smoothing</link></variable>" msgstr "" -#. iCA2j -#: statistics.xhp +#. ESHYa +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001950\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002120\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"cov01\">Choose <emph>Data - Statistics - Covariance</emph></variable>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog/ExponentialSmoothingDialog\">Results in a smoothed data series</ahelp>" msgstr "" -#. ZC5Fs -#: statistics.xhp +#. CA94C +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001960\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002130\n" "help.text" -msgid "The covariance is a measure of how much two random variables change together." +msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Exponential Smoothing</menuitem></variable>" msgstr "" -#. 8yDuo -#: statistics.xhp +#. M4GPm +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001970\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002140\n" "help.text" -msgid "For more information on statistical covariance, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Covariance\" name=\"English Wikipedia: Covariance\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "Exponential smoothing is a filtering technique that when applied to a data set, produces smoothed results. It is employed in many domains such as stock market, economics and in sampled measurements." msgstr "" -#. CPE2e -#: statistics.xhp +#. BX9Ci +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001980\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002150\n" "help.text" -msgid "The following table displays the results of the covariance of the sample data above." +msgid "For more information on exponential smoothing, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\" name=\"English Wikipedia: Exponential smoothing\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" -#. wXZ5E -#: statistics.xhp +#. 2PBvq +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1001990\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"hd_id1000120\n" "help.text" -msgid "Covariances" +msgid "Parameters" msgstr "" -#. YL6nE -#: statistics.xhp +#. 5FYLV +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002000\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002160\n" "help.text" -msgid "Column 1" +msgid "<emph>Smoothing Factor</emph>: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation." msgstr "" -#. cKgoA -#: statistics.xhp +#. b4y8A +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002010\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002170\n" "help.text" -msgid "Column 2" +msgid "The resulting smoothing is below with smoothing factor as 0.5:" msgstr "" -#. ZeGD3 -#: statistics.xhp +#. GnSwW +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002020\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002180\n" "help.text" -msgid "Column 3" +msgid "Alpha" msgstr "" -#. PfqDB -#: statistics.xhp +#. ZJzEM +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002030\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002200\n" "help.text" msgid "Column 1" msgstr "" -#. B6YQi -#: statistics.xhp +#. dMdDR +#: statistics_exposmooth.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002050\n" +"statistics_exposmooth.xhp\n" +"par_id1002210\n" "help.text" msgid "Column 2" msgstr "" -#. N7C2i -#: statistics.xhp +#. AXaMM +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002080\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Column 3" +msgid "Fourier Analysis" msgstr "" -#. xGFXz -#: statistics.xhp +#. F2ncB +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id03001\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"bm_id2764278\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;exponential smoothing</bookmark_value><bookmark_value>exponential smoothing;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;exponential smoothing</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Fourier analysis</bookmark_value><bookmark_value>Fourier analysis;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Fourier analysis</bookmark_value>" msgstr "" -#. pjmjS -#: statistics.xhp +#. EV56D +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000110\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"hd_id431561808831965\n" "help.text" -msgid "Exponential Smoothing" +msgid "<variable id=\"fourieranalysysh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_fourier.xhp\" name=\"Fourier analysis\">Fourier Analysis</link></variable>" msgstr "" -#. HQfdM -#: statistics.xhp +#. EEBRe +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002120\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id1001240\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/exponentialsmoothingdialog/ExponentialSmoothingDialog\">Results in a smoothed data series</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/regressiondialog/RegressionDialog\">Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms.</ahelp>" msgstr "" -#. GjYAF -#: statistics.xhp +#. sG8zA +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002130\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id1000040\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Exponential Smoothing</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Fourier Analysis</menuitem></variable>" msgstr "" -#. 5q76p -#: statistics.xhp +#. HpuG9 +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002140\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id1001270\n" "help.text" -msgid "Exponential smoothing is a filtering technique that when applied to a data set, produces smoothed results. It is employed in many domains such as stock market, economics and in sampled measurements." +msgid "For more information on Fourier analysis, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Fourier_analysis\" name=\"English Wikipedia: Fourier analysis\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" -#. VGPLc -#: statistics.xhp +#. VArYS +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002150\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id301561811172762\n" "help.text" -msgid "For more information on exponential smoothing, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Exponential_smoothing\" name=\"English Wikipedia: Exponential smoothing\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "<emph>Input range has label</emph>: Mark when the first row or column of the input array is actually a label and not part of the data analysis." msgstr "" -#. 5HoYB -#: statistics.xhp +#. Gi5kk +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000120\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id741556228390897\n" "help.text" -msgid "Parameters" +msgid "Input Range is a 2 x N or N x 2 range representing an array of complex number to be transformed, where N is the length of the array. The array represents the real and imaginary parts of the data." msgstr "" -#. Kk9Cq -#: statistics.xhp +#. GqXZr +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002160\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"hd_id211561811324208\n" "help.text" -msgid "<emph>Smoothing Factor</emph>: A parameter between 0 and 1 that represents the damping factor Alpha in the smoothing equation." +msgid "Options:" msgstr "" -#. L8SEj -#: statistics.xhp +#. 68RRB +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002170\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id631556228516997\n" "help.text" -msgid "The resulting smoothing is below with smoothing factor as 0.5:" +msgid "<emph>Inverse</emph>: When checked, calculates the inverse Discrete Fourier Transform." msgstr "" -#. tbXxy -#: statistics.xhp +#. MH9kg +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002180\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id811561732287508\n" "help.text" -msgid "Alpha" +msgid "<emph>Polar</emph>: When checked, the results are in polar coordinates (magnitude, phase)." msgstr "" -#. HNgFX -#: statistics.xhp +#. peNbe +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002200\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id661561732521977\n" "help.text" -msgid "Column 1" +msgid "<emph>Minimum magnitude for polar form output (in dB)</emph>: used only when output is in polar form. All frequency components with magnitude less than this value in decibels will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed." msgstr "" -#. MR6ET -#: statistics.xhp +#. 8pLcW +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002210\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id731561827207828\n" "help.text" -msgid "Column 2" +msgid "The source data for this example is the same of the <link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"Fourier function\">FOURIER function page</link>." msgstr "" -#. 9PsYD -#: statistics.xhp +#. 4XJPB +#: statistics_fourier.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id290620191257279817\n" +"help.text" +msgid "Fourier Transform" +msgstr "" + +#. nfhVE +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id29062019125727379\n" +"help.text" +msgid "Fourier Transform" +msgstr "" + +#. G6aEG +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id290620191257276510\n" +"help.text" +msgid "<emph>Input data range : $B$6:$C$40</emph>" +msgstr "" + +#. 5L22z +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id290620191257273433\n" +"help.text" +msgid "<emph>Input data range : $B$6:$C$40</emph>" +msgstr "" + +#. Vyu9a +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id290620191257273688\n" +"help.text" +msgid "<emph>Real</emph>" +msgstr "" + +#. qEshW +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id290620191257276202\n" +"help.text" +msgid "<emph>Imaginary</emph>" +msgstr "" + +#. fJ6BG +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id481561825547527\n" +"help.text" +msgid "<emph>Magnitude</emph>" +msgstr "" + +#. XcXJz +#: statistics_fourier.xhp +msgctxt "" +"statistics_fourier.xhp\n" +"par_id751561825556834\n" +"help.text" +msgid "<emph>Phase</emph>" +msgstr "" + +#. Yo4ob +#: statistics_movingavg.xhp +msgctxt "" +"statistics_movingavg.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Moving Average in Calc" +msgstr "" + +#. pgLeC +#: statistics_movingavg.xhp +msgctxt "" +"statistics_movingavg.xhp\n" "bm_id04001\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;moving average</bookmark_value><bookmark_value>moving average;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;moving average</bookmark_value>" msgstr "" -#. sbBFf -#: statistics.xhp +#. XUnST +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "hd_id1000130\n" "help.text" -msgid "Moving Average" +msgid "<variable id=\"movingaverageh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_movingavg.xhp\" name=\"Moving Average\">Moving Average</link></variable>" msgstr "" -#. yBhLV -#: statistics.xhp +#. ghTMS +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002500\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/movingaveragedialog/MovingAverageDialog\">Calculates the moving average of a time series</ahelp>" msgstr "" -#. sXEAs -#: statistics.xhp +#. yW3BR +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002510\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Moving Average</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Moving Average</menuitem></variable>" msgstr "" -#. yEGoW -#: statistics.xhp +#. kn7s5 +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002520\n" "help.text" msgid "For more information on the moving average, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Moving_average\" name=\"English Wikipedia: Moving average\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" -#. Si43s -#: statistics.xhp +#. eoQu3 +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "hd_id1000140\n" "help.text" msgid "Parameters" msgstr "" -#. 6LjdG -#: statistics.xhp +#. z4Wmd +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002530\n" "help.text" msgid "<emph>Interval</emph>: The number of samples used in the moving average calculation." msgstr "" -#. CJRXM -#: statistics.xhp +#. ZTYni +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "hd_id1000171\n" "help.text" msgid "Results of the moving average:" msgstr "" -#. GNGxZ -#: statistics.xhp +#. GGAtW +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002540\n" "help.text" msgid "Column 1" msgstr "" -#. LRwyV -#: statistics.xhp +#. LDUuS +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002550\n" "help.text" msgid "Column 2" msgstr "" -#. T2NME -#: statistics.xhp +#. bJZmR +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002560\n" "help.text" msgid "#N/A" msgstr "" -#. yftCU -#: statistics.xhp +#. qn2Vi +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002570\n" "help.text" msgid "#N/A" msgstr "" -#. TEysC -#: statistics.xhp +#. bE5BK +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002800\n" "help.text" msgid "#N/A" msgstr "" -#. yrKbW -#: statistics.xhp +#. qTU2p +#: statistics_movingavg.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" +"statistics_movingavg.xhp\n" "par_id1002810\n" "help.text" msgid "#N/A" msgstr "" -#. CsQFD -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id05001\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;t-test</bookmark_value><bookmark_value>Analysis toolpack;paired t-test</bookmark_value><bookmark_value>t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>paired t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;paired t-test</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. SzpeD -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000150\n" -"help.text" -msgid "Paired t-test" -msgstr "" - -#. XwyAU -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002820\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the paired t-Test of two data samples.</ahelp>" -msgstr "" - -#. GGeBc -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002830\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Paired t-test</emph></variable>" -msgstr "" - -#. Pa56H -#: statistics.xhp +#. 7EZAg +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002840\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "A <emph>paired t-test</emph> is any statistical hypothesis test that follows a Student's t distribution." +msgid "Regression Analysis" msgstr "" -#. UECyT -#: statistics.xhp +#. wDYsU +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002850\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"bm_id2764278\n" "help.text" -msgid "For more information on paired t-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/T-test\" name=\"English Wikipedia: T-test\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;regression analysis</bookmark_value><bookmark_value>regression analysis;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;regression analysis</bookmark_value>" msgstr "" -#. BDZik -#: statistics.xhp +#. UPKr7 +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000160\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"hd_id1701201615033510\n" "help.text" -msgid "Data" +msgid "<variable id=\"regressionanalysish1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_regression.xhp\" name=\"regression analysis\">Regression Analysis</link></variable>" msgstr "" -#. gcjsZ -#: statistics.xhp +#. NFhSA +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002860\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1001240\n" "help.text" -msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze." +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/regressiondialog/RegressionDialog\">Produces the regression analysis of a data set</ahelp>" msgstr "" -#. YWrFc -#: statistics.xhp +#. ENJtD +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002870\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1000040\n" "help.text" -msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze." +msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Regression</menuitem></variable>" msgstr "" -#. JFPu9 -#: statistics.xhp +#. zADGk +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002880\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1001270\n" "help.text" -msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed." +msgid "For more information on regression analysis, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Regression_analysis\" name=\"English Wikipedia: Regression analysis\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" -#. vWS92 -#: statistics.xhp +#. rdATw +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000170\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"hd_id1000070\n" "help.text" -msgid "Results for paired t-test:" +msgid "Output Regression Type" msgstr "" -#. L9Vxq -#: statistics.xhp +#. QMDBG +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002890\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1001280\n" "help.text" -msgid "The following table shows the <emph>paired t-test</emph> for the data series above:" +msgid "Set the regression type. Three types are available:" msgstr "" -#. KvDmj -#: statistics.xhp +#. 7Avaz +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002900\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201620334364\n" "help.text" -msgid "paired t-test" +msgid "<emph>Linear Regression</emph>: find a straight line in the form of <item type=\"literal\">y = a.x + b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the slope and <item type=\"literal\">b</item> is the intercept that best fits the data." msgstr "" -#. T9BFU -#: statistics.xhp +#. B6dex +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002910\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201620340168\n" "help.text" -msgid "Alpha" +msgid "<emph>Logarithmic regression</emph>: find a logarithmic curve in the form of <item type=\"literal\">y = a.ln(x) + b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the slope, <item type=\"literal\">b</item> is the intercept and <item type=\"literal\">ln(x)</item> is the natural logarithm of <item type=\"literal\">x</item>, that best fits the data." msgstr "" -#. LAnve -#: statistics.xhp +#. txgoZ +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002930\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201620340139\n" "help.text" -msgid "Hypothesized Mean Difference" +msgid "<emph>Power regression</emph>: Find a power curve in the form of <item type=\"literal\">y = a.x^b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the coefficient, <item type=\"literal\">b</item> is the power that best fits the data." msgstr "" -#. 6fWZ5 -#: statistics.xhp +#. EtPbr +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002950\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1001310\n" "help.text" -msgid "Variable 1" +msgid "The results of the three types of <emph>regression analysis</emph> of the measurements in the table above are shown below." msgstr "" -#. EJLqE -#: statistics.xhp +#. iJ7yf +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002960\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090526\n" "help.text" -msgid "Variable 2" +msgid "Regression" msgstr "" -#. MPnR3 -#: statistics.xhp +#. cSAoU +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1002970\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090542\n" "help.text" -msgid "Mean" +msgid "Regression Model" msgstr "" -#. xmB6Y -#: statistics.xhp +#. YAGFi +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003000\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090596\n" "help.text" -msgid "Variance" +msgid "Linear" msgstr "" -#. j5EJE -#: statistics.xhp +#. 2zcqS +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003030\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090586\n" "help.text" -msgid "Observations" +msgid "Logarithmic" msgstr "" -#. TqdAS -#: statistics.xhp +#. QvaFq +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003060\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090555\n" "help.text" -msgid "Pearson Correlation" +msgid "Power" msgstr "" -#. KRXGK -#: statistics.xhp +#. oHBnC +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003080\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090553\n" "help.text" -msgid "Observed Mean Difference" +msgid "R^2" msgstr "" -#. XqdB7 -#: statistics.xhp +#. egmFM +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003100\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090595\n" "help.text" -msgid "Variance of the Differences" +msgid "Standard Error" msgstr "" -#. LvHvG -#: statistics.xhp +#. woESA +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003120\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090563\n" "help.text" -msgid "df" +msgid "Slope" msgstr "" -#. fCMcg -#: statistics.xhp +#. qfNCA +#: statistics_regression.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003140\n" +"statistics_regression.xhp\n" +"par_id1701201618090642\n" "help.text" -msgid "t Stat" +msgid "Intercept" msgstr "" -#. LAg7e -#: statistics.xhp +#. u47eB +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003160\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "P (T<=t) one-tail" +msgid "Data Sampling in Calc" msgstr "" -#. vqE6u -#: statistics.xhp +#. LSf66 +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003180\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"bm_id2764278\n" "help.text" -msgid "t Critical one-tail" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;sampling</bookmark_value><bookmark_value>sampling;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;sampling</bookmark_value>" msgstr "" -#. g2gAd -#: statistics.xhp +#. 4SPkL +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003200\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"hd_id1000020\n" "help.text" -msgid "P (T<=t) two-tail" +msgid "<variable id=\"datasamplingh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_sampling.xhp\" name=\"Sampling\">Sampling</link></variable>" msgstr "" -#. 9dv9Z -#: statistics.xhp +#. 9XjLD +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003220\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000030\n" "help.text" -msgid "t Critical two-tail" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/samplingdialog/SamplingDialog\">Create a table with data sampled from another table.</ahelp>" msgstr "" -#. oA65G -#: statistics.xhp +#. vM6cz +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id05002\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000040\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;F-test</bookmark_value><bookmark_value>F-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;F-test</bookmark_value>" +msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Sampling</menuitem></variable>" msgstr "" -#. ehPwx -#: statistics.xhp +#. MDjEn +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000180\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000050\n" "help.text" -msgid "F-test" +msgid "Sampling allows you to pick data from a <emph>source</emph> table to fill a <emph>target</emph> table. The sampling can be random or in a periodic basis." msgstr "" -#. brHw9 -#: statistics.xhp +#. GRbRi +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003240\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000060\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the F-Test of two data samples.</ahelp>" +msgid "Sampling is done row-wise. That means, the sampled data will pick the whole line of the source table and copy into a line of the target table." msgstr "" -#. pbkFE -#: statistics.xhp +#. DmJMr +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003250\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"hd_id1000030\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sam02\">Choose <emph>Data - Statistics - F-test</emph></variable>" +msgid "Sampling Method" msgstr "" -#. Wjkbb -#: statistics.xhp +#. zDwkD +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003260\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000070\n" "help.text" -msgid "A <emph>F-test</emph> is any statistical test based on the F-distribution under the null hypothesis." +msgid "<emph>Random</emph>: Picks exactly <emph>Sample Size</emph> lines of the source table in a random way." msgstr "" -#. o8Ex8 -#: statistics.xhp +#. AAvrF +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003270\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000080\n" "help.text" -msgid "For more information on F-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/F-test\" name=\"English Wikipedia: F-test\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "<emph>Sample size</emph>: Number of lines sampled from the source table." msgstr "" -#. NwkkV -#: statistics.xhp +#. hy48Z +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000190\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000090\n" "help.text" -msgid "Data" +msgid "<emph>Periodic</emph>: Picks lines in a pace defined by <emph>Period</emph>." msgstr "" -#. 8yUF7 -#: statistics.xhp +#. i8TDF +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003280\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000100\n" "help.text" -msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze." +msgid "<emph>Period</emph>: the number of lines to skip periodically when sampling." msgstr "" -#. ZRSwx -#: statistics.xhp +#. NjytZ +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003290\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000110\n" "help.text" -msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze." +msgid "The following data will be used as example of source data table for sampling:" msgstr "" -#. iGCgj -#: statistics.xhp +#. VR7DD +#: statistics_sampling.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003300\n" +"statistics_sampling.xhp\n" +"par_id1000510\n" "help.text" -msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed." +msgid "Sampling with a period of 2 will result in the following table:" msgstr "" -#. BS5E6 -#: statistics.xhp +#. 7UA8A +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000200\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "Results for F-Test:" +msgid "Chi Square Statistics in Calc" msgstr "" -#. fDAwv -#: statistics.xhp +#. hAnmA +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003310\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"bm_id05004\n" "help.text" -msgid "The following table shows the <emph>F-Test</emph> for the data series above:" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Chi-square test</bookmark_value><bookmark_value>Chi-square test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Chi-square test</bookmark_value>" msgstr "" -#. FTLNF -#: statistics.xhp +#. ECMEg +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003320\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"hd_id1000240\n" "help.text" -msgid "Ftest" +msgid "<variable id=\"chisqtesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_chisqr.xhp\" name=\"Chi-square test\">Chi-square test</link></variable>" msgstr "" -#. 5abPE -#: statistics.xhp +#. u5MGV +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003330\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1003641\n" "help.text" -msgid "Alpha" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/chisquaretestdialog/ChiSquareTestDialog\">Calculates the Chi-square test of a data sample.</ahelp>" msgstr "" -#. PC3Js -#: statistics.xhp +#. pdD2p +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003350\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1003990\n" "help.text" -msgid "Variable 1" +msgid "<variable id=\"sam02\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Chi-square Test</menuitem></variable>" msgstr "" -#. Fxv9b -#: statistics.xhp +#. V4PzH +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003360\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004000\n" "help.text" -msgid "Variable 2" +msgid "For more information on chi-square tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Chi-square_test\" name=\"English Wikipedia: Chi-square_test\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" -#. igFPM -#: statistics.xhp +#. 46RmG +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003370\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"hd_id1000231\n" "help.text" -msgid "Mean" +msgid "Results for Chi-square Test:" msgstr "" -#. P7Dte -#: statistics.xhp +#. QHuAe +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003400\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004030\n" "help.text" -msgid "Variance" +msgid "Test of Independence (Chi-Square)" msgstr "" -#. DDEUW -#: statistics.xhp +#. BzGNg +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003430\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004040\n" "help.text" -msgid "Observations" +msgid "Alpha" msgstr "" -#. GCVd2 -#: statistics.xhp +#. CRP8j +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003460\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004060\n" "help.text" msgid "df" msgstr "" -#. e3MnX -#: statistics.xhp +#. rcX5Y +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003490\n" -"help.text" -msgid "F" -msgstr "" - -#. 9iAny -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003510\n" -"help.text" -msgid "P (F<=f) right-tail" -msgstr "" - -#. Ew7mY -#: statistics.xhp -msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003530\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004080\n" "help.text" -msgid "F Critical right-tail" +msgid "P-value" msgstr "" -#. 6CajG -#: statistics.xhp +#. oF79y +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003550\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004100\n" "help.text" -msgid "P (F<=f) left-tail" +msgid "Test Statistic" msgstr "" -#. CTNrD -#: statistics.xhp +#. ykGTD +#: statistics_test_chisqr.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003570\n" +"statistics_test_chisqr.xhp\n" +"par_id1004120\n" "help.text" -msgid "F Critical left-tail" +msgid "Critical Value" msgstr "" -#. dPGJc -#: statistics.xhp +#. SeEHX +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003590\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "P two-tail" +msgid "F Test Statistics in Calc" msgstr "" -#. c7cBK -#: statistics.xhp +#. bWFPL +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003610\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"bm_id05002\n" "help.text" -msgid "F Critical two-tail" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;F-test</bookmark_value><bookmark_value>F-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;F-test</bookmark_value>" msgstr "" -#. DJhea -#: statistics.xhp +#. gZWPc +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id05003\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"hd_id1000180\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Z-test</bookmark_value><bookmark_value>Z-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Z-test</bookmark_value>" +msgid "<variable id=\"ftesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_f.xhp\" name=\"F-test\">F-test</link></variable>" msgstr "" -#. mP5zB -#: statistics.xhp +#. qHRjW +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000210\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003240\n" "help.text" -msgid "Z-test" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the F-Test of two data samples.</ahelp>" msgstr "" -#. VdKxp -#: statistics.xhp +#. ARt6p +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003640\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003250\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ztestdialog/ZTestDialog\">Calculates the z-Test of two data samples.</ahelp>" +msgid "<variable id=\"sam02\">Choose <menuitem>Data - Statistics - F-test</menuitem></variable>" msgstr "" -#. FpaeZ -#: statistics.xhp +#. FxKGF +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003650\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003260\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sam02\">Choose <emph>Data - Statistics - Z-test</emph></variable>" +msgid "A <emph>F-test</emph> is any statistical test based on the F-distribution under the null hypothesis." msgstr "" -#. G2Df9 -#: statistics.xhp +#. EGFSG +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003660\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003270\n" "help.text" -msgid "For more information on Z-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Z-test\" name=\"English Wikipedia: Z-test\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on F-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/F-test\" name=\"English Wikipedia: F-test\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" -#. BcMk3 -#: statistics.xhp +#. GxHaD +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000220\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"hd_id1000190\n" "help.text" msgid "Data" msgstr "" -#. z9aEs -#: statistics.xhp +#. jtjaQ +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003670\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003280\n" "help.text" msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze." msgstr "" -#. hAxVY -#: statistics.xhp +#. qzYBv +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003680\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003290\n" "help.text" msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze." msgstr "" -#. e8JtG -#: statistics.xhp +#. MvvMT +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003690\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003300\n" "help.text" msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed." msgstr "" -#. R6V7y -#: statistics.xhp +#. Greqo +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000230\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"hd_id1000200\n" "help.text" -msgid "Results for z-Test:" +msgid "Results for F-Test:" msgstr "" -#. D8FiS -#: statistics.xhp +#. XqyMa +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003700\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003310\n" "help.text" -msgid "The following table shows the <emph>z-Test</emph> for the data series above:" +msgid "The following table shows the <emph>F-Test</emph> for the data series above:" msgstr "" -#. C8bSD -#: statistics.xhp +#. git3T +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003710\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003320\n" "help.text" -msgid "z-test" +msgid "Ftest" msgstr "" -#. MLZyG -#: statistics.xhp +#. WsA4s +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003720\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003330\n" "help.text" msgid "Alpha" msgstr "" -#. uaG8z -#: statistics.xhp +#. xj9Se +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003740\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003350\n" "help.text" -msgid "Hypothesized Mean Difference" +msgid "Variable 1" msgstr "" -#. z8C94 -#: statistics.xhp +#. p5piv +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003760\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003360\n" "help.text" -msgid "Variable 1" +msgid "Variable 2" msgstr "" -#. d8qiE -#: statistics.xhp +#. YA2dy +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003770\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003370\n" "help.text" -msgid "Variable 2" +msgid "Mean" msgstr "" -#. Jj28P -#: statistics.xhp +#. 8MXro +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003780\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003400\n" "help.text" -msgid "Known Variance" +msgid "Variance" msgstr "" -#. mCBCo -#: statistics.xhp +#. W2J6x +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003810\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003430\n" "help.text" -msgid "Mean" +msgid "Observations" msgstr "" -#. AuNuX -#: statistics.xhp +#. DqgMQ +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003840\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003460\n" "help.text" -msgid "Observations" +msgid "df" msgstr "" -#. 9Kte4 -#: statistics.xhp +#. BJ3Vi +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003870\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003490\n" "help.text" -msgid "Observed Mean Difference" +msgid "F" msgstr "" -#. WXPWw -#: statistics.xhp +#. AasLh +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003890\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003510\n" "help.text" -msgid "z" +msgid "P (F<=f) right-tail" msgstr "" -#. NYjYx -#: statistics.xhp +#. FVAJa +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003900\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003530\n" "help.text" -msgid "#DIV/0!" +msgid "F Critical right-tail" msgstr "" -#. etDij -#: statistics.xhp +#. zBzCY +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003910\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003550\n" "help.text" -msgid "P (Z<=z) one-tail" +msgid "P (F<=f) left-tail" msgstr "" -#. HDtBQ -#: statistics.xhp +#. LA56M +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003920\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003570\n" "help.text" -msgid "#DIV/0!" +msgid "F Critical left-tail" msgstr "" -#. keob4 -#: statistics.xhp +#. 9ZNSy +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003930\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003590\n" "help.text" -msgid "z Critical one-tail" +msgid "P two-tail" msgstr "" -#. KzE5V -#: statistics.xhp +#. dQ4WA +#: statistics_test_f.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003950\n" +"statistics_test_f.xhp\n" +"par_id1003610\n" "help.text" -msgid "P (Z<=z) two-tail" +msgid "F Critical two-tail" msgstr "" -#. TsDyQ -#: statistics.xhp +#. jMBzo +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003960\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "#DIV/0!" +msgid "T Test Statistics in Calc" msgstr "" -#. huD6B -#: statistics.xhp +#. cKb9k +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003970\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"bm_id05001\n" "help.text" -msgid "z Critical two-tail" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;t-test</bookmark_value><bookmark_value>Analysis toolpack;paired t-test</bookmark_value><bookmark_value>t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>paired t-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;paired t-test</bookmark_value>" msgstr "" -#. C98ER -#: statistics.xhp +#. QWgi3 +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"bm_id05004\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"hd_id1000150\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Chi-square test</bookmark_value><bookmark_value>Chi-square test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Chi-square test</bookmark_value>" +msgid "<variable id=\"ttesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_t.xhp\" name=\"Paired t-test\">Paired t-test</link></variable>" msgstr "" -#. hBHDK -#: statistics.xhp +#. TXtGV +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000240\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002820\n" "help.text" -msgid "Chi-square test" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ttestdialog/TTestDialog\">Calculates the paired t-Test of two data samples.</ahelp>" msgstr "" -#. uJFGU -#: statistics.xhp +#. EVZDy +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003641\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002830\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/chisquaretestdialog/ChiSquareTestDialog\">Calculates the Chi-square test of a data sample.</ahelp>" +msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Paired t-test</menuitem></variable>" msgstr "" -#. mkjok -#: statistics.xhp +#. 3ngCe +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1003990\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002840\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sam02\">Choose <emph>Data - Statistics - Chi-square Test</emph></variable>" +msgid "A <emph>paired t-test</emph> is any statistical hypothesis test that follows a Student's t distribution." msgstr "" -#. AMY4A -#: statistics.xhp +#. NE5Ro +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004000\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002850\n" "help.text" -msgid "For more information on chi-square tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Chi-square_test\" name=\"English Wikipedia: Chi-square_test\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "For more information on paired t-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/T-test\" name=\"English Wikipedia: T-test\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" -#. FYnfb -#: statistics.xhp +#. BEkGF +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"hd_id1000231\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"hd_id1000160\n" "help.text" -msgid "Results for Chi-square Test:" +msgid "Data" msgstr "" -#. iRDRE -#: statistics.xhp +#. aU9k6 +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004030\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002860\n" "help.text" -msgid "Test of Independence (Chi-Square)" +msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze." msgstr "" -#. he69g -#: statistics.xhp +#. 27zQ4 +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004040\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002870\n" "help.text" -msgid "Alpha" +msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze." msgstr "" -#. LuZZQ -#: statistics.xhp +#. 8D2Gp +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004060\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002880\n" "help.text" -msgid "df" +msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed." msgstr "" -#. AC5p4 -#: statistics.xhp +#. KcmaB +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004080\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"hd_id1000170\n" "help.text" -msgid "P-value" +msgid "Results for paired t-test:" msgstr "" -#. B9dja -#: statistics.xhp +#. egFAr +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004100\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002890\n" "help.text" -msgid "Test Statistic" +msgid "The following table shows the <emph>paired t-test</emph> for the data series above:" msgstr "" -#. MnuJ5 -#: statistics.xhp +#. rDVBE +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004120\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002900\n" "help.text" -msgid "Critical Value" +msgid "paired t-test" msgstr "" -#. fZBAh -#: statistics.xhp +#. pFrdF +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics.xhp\n" -"par_id1004140\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002910\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/statistics_regression.xhp#regressionanalysis\">Regression Analysis</link>" +msgid "Alpha" msgstr "" -#. AXaMM -#: statistics_fourier.xhp +#. da77D +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"tit\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002930\n" "help.text" -msgid "Fourier Analysis" +msgid "Hypothesized Mean Difference" msgstr "" -#. EV56D -#: statistics_fourier.xhp +#. tJarn +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"hd_id431561808831965\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002950\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"fourieranalysysh1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_fourier.xhp\" name=\"Fourier analysis\">Fourier Analysis</link></variable>" +msgid "Variable 1" msgstr "" -#. EEBRe -#: statistics_fourier.xhp +#. kfGaW +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id1001240\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002960\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/regressiondialog/RegressionDialog\">Produces the Fourier analysis of a data set by computing the Discrete Fourier Transform (DFT) of an input array of complex numbers using a couple of Fast Fourier Transform (FFT) algorithms.</ahelp>" +msgid "Variable 2" msgstr "" -#. F2ncB -#: statistics_fourier.xhp +#. ttThs +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"bm_id2764278\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1002970\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Fourier analysis</bookmark_value><bookmark_value>Fourier analysis;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Fourier analysis</bookmark_value>" +msgid "Mean" msgstr "" -#. se49E -#: statistics_fourier.xhp +#. G7NDq +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id1000040\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003000\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Fourier Analysis</emph></variable>" +msgid "Variance" msgstr "" -#. HpuG9 -#: statistics_fourier.xhp +#. AsmDu +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id1001270\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003030\n" "help.text" -msgid "For more information on Fourier analysis, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Fourier_analysis\" name=\"English Wikipedia: Fourier analysis\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "Observations" msgstr "" -#. VArYS -#: statistics_fourier.xhp +#. MmDD2 +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id301561811172762\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003060\n" "help.text" -msgid "<emph>Input range has label</emph>: Mark when the first row or column of the input array is actually a label and not part of the data analysis." +msgid "Pearson Correlation" msgstr "" -#. Gi5kk -#: statistics_fourier.xhp +#. Nqq8i +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id741556228390897\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003080\n" "help.text" -msgid "Input Range is a 2 x N or N x 2 range representing an array of complex number to be transformed, where N is the length of the array. The array represents the real and imaginary parts of the data." +msgid "Observed Mean Difference" msgstr "" -#. GqXZr -#: statistics_fourier.xhp +#. vDgsc +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"hd_id211561811324208\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003100\n" "help.text" -msgid "Options:" +msgid "Variance of the Differences" msgstr "" -#. 68RRB -#: statistics_fourier.xhp +#. CFBrp +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id631556228516997\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003120\n" "help.text" -msgid "<emph>Inverse</emph>: When checked, calculates the inverse Discrete Fourier Transform." +msgid "df" msgstr "" -#. MH9kg -#: statistics_fourier.xhp +#. mAixM +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id811561732287508\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003140\n" "help.text" -msgid "<emph>Polar</emph>: When checked, the results are in polar coordinates (magnitude, phase)." +msgid "t Stat" msgstr "" -#. peNbe -#: statistics_fourier.xhp +#. utcA9 +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id661561732521977\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003160\n" "help.text" -msgid "<emph>Minimum magnitude for polar form output (in dB)</emph>: used only when output is in polar form. All frequency components with magnitude less than this value in decibels will be suppressed with a zero magnitude-phase entry. This is very useful when looking at the magnitude-phase spectrum of a signal because there is always some very tiny amount of rounding error when doing FFT algorithms and results in incorrect non-zero phase for non-existent frequencies. By providing a suitable value to this parameter, these non-existent frequency components can be suppressed." +msgid "P (T<=t) one-tail" msgstr "" -#. 8pLcW -#: statistics_fourier.xhp +#. 7mezL +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id731561827207828\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003180\n" "help.text" -msgid "The source data for this example is the same of the <link href=\"text/scalc/01/func_fourier.xhp\" name=\"Fourier function\">FOURIER function page</link>." +msgid "t Critical one-tail" msgstr "" -#. 4XJPB -#: statistics_fourier.xhp +#. GdcRG +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id290620191257279817\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003200\n" "help.text" -msgid "Fourier Transform" +msgid "P (T<=t) two-tail" msgstr "" -#. nfhVE -#: statistics_fourier.xhp +#. kh5E7 +#: statistics_test_t.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id29062019125727379\n" +"statistics_test_t.xhp\n" +"par_id1003220\n" "help.text" -msgid "Fourier Transform" +msgid "t Critical two-tail" msgstr "" -#. G6aEG -#: statistics_fourier.xhp +#. QA9fL +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id290620191257276510\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "<emph>Input data range : $B$6:$C$40</emph>" +msgid "Z Test Statistics in Calc" msgstr "" -#. 5L22z -#: statistics_fourier.xhp +#. EQw7L +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id290620191257273433\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"bm_id05003\n" "help.text" -msgid "<emph>Input data range : $B$6:$C$40</emph>" +msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;Z-test</bookmark_value><bookmark_value>Z-test;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;Z-test</bookmark_value>" msgstr "" -#. Vyu9a -#: statistics_fourier.xhp +#. XEQkC +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id290620191257273688\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"hd_id1000210\n" "help.text" -msgid "<emph>Real</emph>" +msgid "<variable id=\"ztesth1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_test_z.xhp\" name=\"Z-test\">Z-test</link></variable>" msgstr "" -#. qEshW -#: statistics_fourier.xhp +#. vjPXp +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id290620191257276202\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003640\n" "help.text" -msgid "<emph>Imaginary</emph>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/ztestdialog/ZTestDialog\">Calculates the z-Test of two data samples.</ahelp>" msgstr "" -#. fJ6BG -#: statistics_fourier.xhp +#. FeUKV +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id481561825547527\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003650\n" "help.text" -msgid "<emph>Magnitude</emph>" +msgid "<variable id=\"sam02\">Choose <menuitem>Data - Statistics - Z-test</menuitem></variable>" msgstr "" -#. XcXJz -#: statistics_fourier.xhp +#. DrfAa +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id751561825556834\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003660\n" "help.text" -msgid "<emph>Phase</emph>" +msgid "For more information on Z-tests, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Z-test\" name=\"English Wikipedia: Z-test\">corresponding Wikipedia article</link>." msgstr "" -#. 7f8Bq -#: statistics_fourier.xhp +#. uj2zU +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_fourier.xhp\n" -"par_id14337286612130\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"hd_id1000220\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#datasampling\">Sampling</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#descriptivestatistics\">Descriptive Statistics</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#anova\">Analysis of Variance (ANOVA)</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#correlation\">Correlation</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#covariance\">Covariance</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#exponentialsmoothing\">Exponential Smoothing</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#movingaverage\">Moving Average</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ttest\">Paired t-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ftest\">F-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ztest\">Z-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#chisqtest\">Chi-square test</link>." +msgid "Data" msgstr "" -#. 7EZAg -#: statistics_regression.xhp +#. G5qUC +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"tit\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003670\n" "help.text" -msgid "Regression Analysis" +msgid "<emph>Variable 1 range</emph>: The reference of the range of the first data series to analyze." msgstr "" -#. UPKr7 -#: statistics_regression.xhp +#. 6sDZb +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"hd_id1701201615033510\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003680\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"regressionanalysish1\"><link href=\"text/scalc/01/statistics_regression.xhp\" name=\"regression analysis\">Regression Analysis</link></variable>" +msgid "<emph>Variable 2 range</emph>: The reference of the range of the second data series to analyze." msgstr "" -#. NFhSA -#: statistics_regression.xhp +#. SRfn5 +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1001240\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003690\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/regressiondialog/RegressionDialog\">Produces the regression analysis of a data set</ahelp>" +msgid "<emph>Results to</emph>: The reference of the top left cell of the range where the test will be displayed." msgstr "" -#. wDYsU -#: statistics_regression.xhp +#. WLqsj +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"bm_id2764278\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"hd_id1000230\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Analysis toolpack;regression analysis</bookmark_value><bookmark_value>regression analysis;Analysis toolpack</bookmark_value><bookmark_value>Data statistics;regression analysis</bookmark_value>" +msgid "Results for z-Test:" msgstr "" -#. nCe3o -#: statistics_regression.xhp +#. bS4Zx +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1000040\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003700\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"sam01\">Choose <emph>Data - Statistics - Regression</emph></variable>" +msgid "The following table shows the <emph>z-Test</emph> for the data series above:" msgstr "" -#. zADGk -#: statistics_regression.xhp +#. cyNij +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1001270\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003710\n" "help.text" -msgid "For more information on regression analysis, refer to the <link href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Regression_analysis\" name=\"English Wikipedia: Regression analysis\">corresponding Wikipedia article</link>." +msgid "z-test" msgstr "" -#. rdATw -#: statistics_regression.xhp +#. 2jGDY +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"hd_id1000070\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003720\n" "help.text" -msgid "Output Regression Type" +msgid "Alpha" msgstr "" -#. QMDBG -#: statistics_regression.xhp +#. S4FZC +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1001280\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003740\n" "help.text" -msgid "Set the regression type. Three types are available:" +msgid "Hypothesized Mean Difference" msgstr "" -#. 7Avaz -#: statistics_regression.xhp +#. EyFTK +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201620334364\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003760\n" "help.text" -msgid "<emph>Linear Regression</emph>: find a straight line in the form of <item type=\"literal\">y = a.x + b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the slope and <item type=\"literal\">b</item> is the intercept that best fits the data." +msgid "Variable 1" msgstr "" -#. B6dex -#: statistics_regression.xhp +#. yybKF +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201620340168\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003770\n" "help.text" -msgid "<emph>Logarithmic regression</emph>: find a logarithmic curve in the form of <item type=\"literal\">y = a.ln(x) + b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the slope, <item type=\"literal\">b</item> is the intercept and <item type=\"literal\">ln(x)</item> is the natural logarithm of <item type=\"literal\">x</item>, that best fits the data." +msgid "Variable 2" msgstr "" -#. txgoZ -#: statistics_regression.xhp +#. zi3v9 +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201620340139\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003780\n" "help.text" -msgid "<emph>Power regression</emph>: Find a power curve in the form of <item type=\"literal\">y = a.x^b</item>, where <item type=\"literal\">a</item> is the coefficient, <item type=\"literal\">b</item> is the power that best fits the data." +msgid "Known Variance" msgstr "" -#. EtPbr -#: statistics_regression.xhp +#. RozyW +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1001310\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003810\n" "help.text" -msgid "The results of the three types of <emph>regression analysis</emph> of the measurements in the table above are shown below." +msgid "Mean" msgstr "" -#. iJ7yf -#: statistics_regression.xhp +#. fV5Cq +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090526\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003840\n" "help.text" -msgid "Regression" +msgid "Observations" msgstr "" -#. cSAoU -#: statistics_regression.xhp +#. Nfz8K +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090542\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003870\n" "help.text" -msgid "Regression Model" +msgid "Observed Mean Difference" msgstr "" -#. YAGFi -#: statistics_regression.xhp +#. MDCGb +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090596\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003890\n" "help.text" -msgid "Linear" +msgid "z" msgstr "" -#. 2zcqS -#: statistics_regression.xhp +#. N35cE +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090586\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003900\n" "help.text" -msgid "Logarithmic" +msgid "#DIV/0!" msgstr "" -#. QvaFq -#: statistics_regression.xhp +#. BiBJi +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090555\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003910\n" "help.text" -msgid "Power" +msgid "P (Z<=z) one-tail" msgstr "" -#. oHBnC -#: statistics_regression.xhp +#. HqGPf +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090553\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003920\n" "help.text" -msgid "R^2" +msgid "#DIV/0!" msgstr "" -#. egmFM -#: statistics_regression.xhp +#. 2NUBk +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090595\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003930\n" "help.text" -msgid "Standard Error" +msgid "z Critical one-tail" msgstr "" -#. woESA -#: statistics_regression.xhp +#. WBGeU +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090563\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003950\n" "help.text" -msgid "Slope" +msgid "P (Z<=z) two-tail" msgstr "" -#. qfNCA -#: statistics_regression.xhp +#. TPsmf +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id1701201618090642\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003960\n" "help.text" -msgid "Intercept" +msgid "#DIV/0!" msgstr "" -#. ZAad5 -#: statistics_regression.xhp +#. NCMYu +#: statistics_test_z.xhp msgctxt "" -"statistics_regression.xhp\n" -"par_id14337286612130\n" +"statistics_test_z.xhp\n" +"par_id1003970\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#datasampling\">Sampling</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#descriptivestatistics\">Descriptive Statistics</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#anova\">Analysis of Variance (ANOVA)</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#correlation\">Correlation</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#covariance\">Covariance</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#exponentialsmoothing\">Exponential Smoothing</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#movingaverage\">Moving Average</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ttest\">Paired t-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ftest\">F-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#ztest\">Z-test</link>, <link href=\"text/scalc/01/statistics.xhp#chisqtest\">Chi-square test</link>." +msgid "z Critical two-tail" msgstr "" #. bdLFh @@ -66958,13 +67012,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Text to Columns</link>" msgstr "" -#. y8ix9 +#. pvPPw #: text2columns.xhp msgctxt "" "text2columns.xhp\n" "par_id655232\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"text2columns\">Opens the Text to Columns dialog, where you enter settings to expand the contents of selected cells to multiple cells. </variable>" +msgid "<variable id=\"text2columns\">Opens the Text to Columns dialog, where you enter settings to expand the contents of selected cells to multiple cells.</variable>" msgstr "" #. YwdL2 diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index c42eebbd396..f97b3d39327 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-03 12:57+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" @@ -700,15 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Array or matrix size" msgstr "" -#. EkQbK -#: 02140000.xhp -msgctxt "" -"02140000.xhp\n" -"par_id601549825744677\n" -"help.text" -msgid "-" -msgstr "" - #. GXCEU #: 02140000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index fb38fa9e1ab..acc3981fe14 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:32+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/fi/>\n" @@ -11338,14 +11338,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>filters;defining advanced filters </bookmark_value><bookmark_value>advanced filters</bookmark_value><bookmark_value>defining; advanced filters</bookmark_value><bookmark_value>database ranges; advanced filters</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>suodattimet;erityissuodatuksen määrittäminen </bookmark_value><bookmark_value>erityissuodatukset</bookmark_value><bookmark_value>määrittäminen; erityissuodatukset</bookmark_value><bookmark_value>tietokanta-alueet (Calc); erityissuodatukset</bookmark_value>" -#. JC6fD +#. GS4TQ #: specialfilter.xhp msgctxt "" "specialfilter.xhp\n" "hd_id3148798\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"specialfilter\"><link href=\"text/scalc/guide/specialfilter.xhp\" name=\"Filter: Applying Advanced Filters\">Filter: Applying Advanced Filters</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"specialfilter\"><link href=\"text/scalc/guide/specialfilter.xhp\" name=\"Suodatus: erityissuodatuksen käyttö\">Suodatus: erityissuodatuksen käyttö</link> </variable>" +msgid "<variable id=\"specialfilter\"><link href=\"text/scalc/guide/specialfilter.xhp\" name=\"Filter: Applying Advanced Filters\">Filter: Applying Advanced Filters</link></variable>" +msgstr "" #. tYuAi #: specialfilter.xhp @@ -11797,6 +11797,168 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter</emph>, and then select the range A20:E22. After you click OK, only the filtered rows will be displayed. The other rows will be hidden from view." msgstr "Valitaan <emph>Tiedot - Suodatus - Erityissuodatus</emph> ja valitaan alue A20:E22. Kun napsautetaan OK:ta, vain suodatetut rivit jäävät näkyviin suodatettavalta alueelta. Muut rivit piilotetaan näkymästä." +#. jQ6bn +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Using Subtotals Tool" +msgstr "" + +#. aKjYH +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"bm_id521585182060496\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>subtotals;using subtotals tool</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. 6JBG9 +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"hd_id631585177069332\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"subtotaltoolh1\"><link href=\"text/scalc/guide/subtotaltool.xhp\" name=\"Using Subtotal Tool\">Using Subtotal Tool</link></variable>" +msgstr "" + +#. rC9BC +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id301585177069332\n" +"help.text" +msgid "Calc offers the Subtotals tool as a more comprehensive alternative to the <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section12\" name=\"subtotal\">SUBTOTAL function</link>. In contrast to SUBTOTAL, which only works on a single array, the Subtotals tool can create subtotals for up to three arrays arranged in labeled columns. It also groups subtotals by category and sorts them automatically, thereby eliminating the need to apply AutoFilters and filter categories by hand." +msgstr "" + +#. NEkbi +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"hd_id891585177511329\n" +"help.text" +msgid "Using the Subtotals tool" +msgstr "" + +#. kwLkR +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id91585177517697\n" +"help.text" +msgid "To insert subtotal values into a worksheet:" +msgstr "" + +#. DKZ3o +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id241585177550504\n" +"help.text" +msgid "Select the cell range for the subtotals that you want to calculate, and remember to include the column heading labels. Alternatively, click on a single cell within your data to allow Calc to automatically identify the range." +msgstr "" + +#. owkFH +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id421585177574387\n" +"help.text" +msgid "Select <menuitem>Data > Subtotals</menuitem> from the Menu bar to open the Subtotals dialog." +msgstr "" + +#. AmnUD +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id41585177608508\n" +"help.text" +msgid "In the Group by drop-down list on the first Group page, select a column by its label. Entries in the cell range from step 1 will be grouped and sorted by matching values in this column." +msgstr "" + +#. dq83u +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id451585177625978\n" +"help.text" +msgid "In the Calculate subtotals for box on the first Group page, select a column containing values to be subtotaled. If you later change values in this column, Calc will automatically recalculate the subtotals." +msgstr "" + +#. xFgAD +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id661585177644535\n" +"help.text" +msgid "In the Use function box on the first Group page, select a function to calculate the subtotals for the column selected in step 4." +msgstr "" + +#. EhUvq +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id351585177661529\n" +"help.text" +msgid "Repeat steps 4 and 5 to create subtotals for other columns on the first Group page." +msgstr "" + +#. aQRn7 +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id511585177679372\n" +"help.text" +msgid "You can create two more subtotal categories by using the second Group and third Group pages and repeating steps 3 to 6. If you do not want to add more groups, then leave the Group by list for each page set to “- none -”." +msgstr "" + +#. AaCGA +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id301585177698777\n" +"help.text" +msgid "Click OK. Calc will add subtotal and grand total rows to your cell range." +msgstr "" + +#. iMTer +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"hd_id211585178799496\n" +"help.text" +msgid "Subtotal outline" +msgstr "" + +#. 35yNv +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id841585178819108\n" +"help.text" +msgid "When you use the Subtotals tool, Calc inserts an outline to the left of the row number column. This outline represents the hierarchical structure of your subtotals, and can be used to hide or show data at different levels in the hierarchy using the numbered column indicators at the top of the outline or the group indicators, denoted by plus <emph>(+)</emph> and minus <emph>(-)</emph> signs." +msgstr "" + +#. EhreW +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id371585181820075\n" +"help.text" +msgid "This feature is useful if you have many subtotals, as you can simply hide low-level details, such as individual entries, to produce a high-level summary of your data." +msgstr "" + +#. SEYEM +#: subtotaltool.xhp +msgctxt "" +"subtotaltool.xhp\n" +"par_id161585178829165\n" +"help.text" +msgid "To turn off outlines, select <menuitem>Data > Group and Outline > Remove Outline</menuitem> from the Menu bar. To reinstate them, select <menuitem>Data > Group and Outline > AutoOutline</menuitem>." +msgstr "" + #. oU9ew #: super_subscript.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/schart/01.po index bb6b2181655..fb56064866b 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-27 17:32+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-27 22:16+0000\n" +"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1519752721.000000\n" #. DsZFP @@ -2286,6 +2286,7 @@ msgstr "Alueella määritetään palkkikaavioiden asetuksia. Muutokset koskevat #. w8uog #: 04060000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060000.xhp\n" "hd_id3145584\n" @@ -8781,4 +8782,3 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves down the selected entry in the Data Series list.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Painikkeella siirretään valittua riviä alaspäin Arvosarjat-luettelossa.</ahelp>" - diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po index b8929d6628d..d8f55a56df0 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-04 10:56+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -736,15 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)." msgstr "" -#. uGPTy -#: main_edit.xhp -msgctxt "" -"main_edit.xhp\n" -"hd_id3147396\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -msgstr "" - #. dCFBH #: main_edit.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 29149377291..c03de61010f 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,15 +3,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-10 13:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-14 11:59+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-27 22:16+0000\n" +"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542196745.000000\n" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "hd_id261527692850720\n" "help.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Peruuta" #. TQG2q #: 00000001.xhp @@ -12175,13 +12175,13 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>Table - Properties - Background</menuitem> tab." msgstr "" -#. jBEkR +#. DhLwG #: 00040502.xhp msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id821578662265845\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Format - Page - Area</menuitem> tab." +msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style - Area</menuitem> tab." msgstr "" #. hu68D @@ -12427,6 +12427,15 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <menuitem>Format - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Text Box and Shape - </menuitem> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Object - </menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Object and Shape - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Area</menuitem><emph> - Hatch</emph> tab.</variable>" msgstr "" +#. poEmE +#: 00040502.xhp +msgctxt "" +"00040502.xhp\n" +"par_id3155314\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"page_hatch\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <menuitem>Format - Page Style - Area</menuitem><emph> - Hatch</emph> tab.</caseinline> <caseinline select=\"DRAW\">Choose <menuitem>Page - Properties - Background</menuitem><emph> - Hatch</emph> tab.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <menuitem>Slide - Properties - Background</menuitem><emph> - Hatch</emph> tab.</caseinline></switchinline></variable>" +msgstr "" + #. J5DJs #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -13984,13 +13993,103 @@ msgctxt "" msgid "Paste" msgstr "" -#. P8dZs +#. 8U2sv #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3152791\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"inhalte\">Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>.</variable>" +msgid "Choose <menuitem>Edit - Paste Special - Paste Special</menuitem>." +msgstr "" + +#. CFGeE +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id431584795675377\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + V</keycode>." +msgstr "" + +#. iDRPM +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id731584805182269\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Edit - Paste Special - Paste Unformatted Text</menuitem>." +msgstr "" + +#. ngeHG +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id431584825207430\n" +"help.text" +msgid "Right click to open the context menu and choose <menuitem>Paste Special - Unformatted Text</menuitem>." +msgstr "" + +#. hUjhY +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id941584805189349\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Alt + Shift + V</keycode>." +msgstr "" + +#. jEkdB +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id531584805456716\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Edit - Paste Special - Paste Nested Table</menuitem>." +msgstr "" + +#. oFtar +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id701584824350359\n" +"help.text" +msgid "Right click on the target table cell to open the context menu and choose <menuitem>Paste Special - Nested Table</menuitem>." +msgstr "" + +#. fLFXd +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id961584805473396\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Edit - Paste Special - Paste as Rows above</menuitem>." +msgstr "" + +#. EjC8L +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id961584822968492\n" +"help.text" +msgid "Right click on the target table cell to open the context menu and choose <menuitem>Paste Special - Rows above</menuitem>." +msgstr "" + +#. 2xgA5 +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id711584805479741\n" +"help.text" +msgid "Choose <menuitem>Edit - Paste Special - Paste as Columns Before</menuitem>." +msgstr "" + +#. LBKGw +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id61584824301756\n" +"help.text" +msgid "Right click on the target table cell to open the context menu and choose <menuitem>Paste Special - Columns Before</menuitem>." msgstr "" #. RPFZr diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 2a65dca6db0..ea1b225b543 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:33+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/fi/>\n" @@ -6370,14 +6370,14 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Liitä määräten" -#. tQuE6 +#. AGDhZ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147477\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Liitä määräten</link>" +msgid "<variable id=\"paste_specialh1\"><link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link></variable>" +msgstr "" #. 2xiJU #: 02070000.xhp @@ -6415,346 +6415,346 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Valinta" -#. ASDJq +#. KVhBz #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3149812\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/list\">Select a format for the clipboard contents that you want to paste.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/list\">Valitse leikepöydältä liitettävän sisällön muoto.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pastespecial/list\">Select a format for the clipboard contents that you want to paste. The available format depends on the copied or cut source format.</ahelp>" +msgstr "" -#. 9xeUZ +#. HzshB #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3147653\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">When you paste HTML data into a text document, you can choose \"<emph>HTML format</emph>\" or \"<emph>HTML format without comments</emph>\". The second choice is the default; it pastes all HTML data, but no comments.</caseinline></switchinline>" +msgid "When you paste HTML data into a text document, you can choose \"<emph>HTML format</emph>\" or \"<emph>HTML format without comments</emph>\". The second choice is the default; it pastes all HTML data, but no comments." msgstr "" -#. crofX +#. AiR33 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155420\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste Special</caseinline></switchinline>" +msgid "Paste Special" msgstr "" -#. 98m4k +#. yj2Fr #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3150976\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">This dialog appears in Calc if the clipboard contains spreadsheet cells.</caseinline></switchinline>" +msgid "This dialog appears in Calc if the clipboard contains spreadsheet cells." msgstr "" -#. sYFMC +#. LTyRC #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155341\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Selection</caseinline></switchinline>" +msgid "Selection" msgstr "" -#. bDEHP +#. ENGDQ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3152909\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Select a format for the clipboard contents that you want to paste.</caseinline></switchinline>" +msgid "Select a format for the clipboard contents that you want to paste." msgstr "" -#. EfrCf +#. rPXGJ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3145120\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste all</caseinline></switchinline>" +msgid "Paste all" msgstr "" -#. TXCqn +#. aBXw3 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3146848\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/paste_all\">Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/paste_all\">Liitetään kaikki solun sisällöt, huomautukset, muotoilut ja objektit käsiteltävään asiakirjaan.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/paste_all\">Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document.</ahelp>" +msgstr "" -#. FZDxH +#. 2zvDG #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155449\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Text</caseinline></switchinline>" +msgid "Text" msgstr "" -#. y2oHm +#. REHuj #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3149244\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing text.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/text\">Inserts cells containing text.</ahelp>" msgstr "" -#. LYYFK +#. EBWrT #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3148947\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Numbers</caseinline></switchinline>" +msgid "Numbers" msgstr "" -#. xq3Pj +#. GDE2X #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3152360\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/numbers\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing numbers.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/numbers\">Inserts cells containing numbers.</ahelp>" msgstr "" -#. vTaLp +#. EuRG9 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3151054\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Date & Time</caseinline></switchinline>" +msgid "Date & Time" msgstr "" -#. zCeXr +#. kMiEY #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3154226\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/datetime\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing date and time values.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/datetime\">Inserts cells containing date and time values.</ahelp>" msgstr "" -#. zkWjy +#. jBXgB #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3150791\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas</caseinline></switchinline>" +msgid "Formulas" msgstr "" -#. dfLhB +#. siXaL #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3145744\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formulas\">Inserts cells containing formulae.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formulas\">Lisätään solut, joissa on lausekkeita.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formulas\">Inserts cells containing formulae.</ahelp>" +msgstr "" -#. BBKQF +#. 8hAk2 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3153968\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments</caseinline></switchinline>" +msgid "Comments" msgstr "" -#. gTJjs +#. PSGBG #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3156422\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation.</ahelp>" msgstr "" -#. 9wHA7 +#. BVEu4 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3152935\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formats</caseinline></switchinline>" +msgid "Formats" msgstr "" -#. DC8Bz +#. sSEUh #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3125863\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formats\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cell format attributes.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/formats\">Inserts cell format attributes.</ahelp>" msgstr "" -#. 2aHGA +#. vt4Hc #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3156282\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Objects</caseinline></switchinline>" +msgid "Objects" msgstr "" -#. yVAsZ +#. L7ZAm #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3149810\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/objects\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/objects\">Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects.</ahelp>" msgstr "" -#. AoQgE +#. PEQod #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3150440\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Operations</caseinline></switchinline>" +msgid "Operations" msgstr "" -#. H6nHu +#. MjkRH #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3151351\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Select the operation to apply when you paste cells into your sheet.</caseinline></switchinline>" +msgid "Select the operation to apply when you paste cells into your sheet." msgstr "" -#. QQA6o +#. Ea8L3 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3153952\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">None</caseinline></switchinline>" +msgid "None" msgstr "" -#. QHSC7 +#. Ff6dF #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3147348\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/none\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/none\">Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents.</ahelp>" msgstr "" -#. EzALk +#. nub6H #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3154988\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Add</caseinline></switchinline>" +msgid "Add" msgstr "" -#. fECGG +#. htC6o #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3159196\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/add\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/add\">Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells.</ahelp>" msgstr "" -#. 4jAGT +#. xCBTk #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3145263\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtract</caseinline></switchinline>" +msgid "Subtract" msgstr "" -#. mH3e2 +#. LmxHG #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3154149\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/subtract\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/subtract\">Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells.</ahelp>" msgstr "" -#. qZkVC +#. CkGuW #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155312\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiply</caseinline></switchinline>" +msgid "Multiply" msgstr "" -#. zQm4i +#. JQTu7 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3155307\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/multiply\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/multiply\">Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells.</ahelp>" msgstr "" -#. UrLCG +#. wwJFy #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3154320\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divide</caseinline></switchinline>" +msgid "Divide" msgstr "" -#. EHxq3 +#. eUmBX #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3155417\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/divide\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/divide\">Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells.</ahelp>" msgstr "" -#. roPcm +#. YQPSF #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147048\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Options</caseinline></switchinline>" +msgid "Options" msgstr "" -#. tKEaY +#. yJWfD #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3156283\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Sets the paste options for the clipboard contents.</caseinline></switchinline>" +msgid "Sets the paste options for the clipboard contents." msgstr "" -#. AxCSJ +#. rgU5u #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3151052\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Skip empty cells</caseinline></switchinline>" +msgid "Skip empty cells" msgstr "" -#. htowS +#. ZEuoV #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3148775\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/skip_empty\">Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the \"Multiply\" or the \"Divide\" operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/skip_empty\">Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the \"Multiply\" or the \"Divide\" operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard.</ahelp>" msgstr "" #. 2Duk9 @@ -6766,121 +6766,121 @@ msgctxt "" msgid "If you select a mathematical operation and clear the <emph>Skip empty cells</emph> box, empty cells in the clipboard are treated as zeroes. For example, if you apply the <emph>Multiply</emph> operation, the target cells are filled with zeroes." msgstr "" -#. WSUpC +#. TYpT5 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3147173\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Transpose</caseinline></switchinline>" +msgid "Transpose" msgstr "" -#. RkCEX +#. yGdbE #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3147223\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/transpose\">The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.</ahelp></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/transpose\">Leikepöydän rivit liitetään tulosalueelle sarakkeina ja leikepöydän solualueen sarakkeet liitetään riveinä.</ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/transpose\">The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.</ahelp>" +msgstr "" -#. TNRcd +#. WFn3f #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3152971\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Link</caseinline></switchinline>" +msgid "Link" msgstr "" -#. qGkT4 +#. ss8BJ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Insert All\" option is also selected. </ahelp></caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/link\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the \"Insert All\" option is also selected. </ahelp>" msgstr "" -#. FtgAE +#. 5BxP6 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3145667\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE link\">DDE link</link> is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole.</caseinline></switchinline>" +msgid "You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE link\">DDE link</link> is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole." msgstr "" -#. awash +#. QgPWJ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3146914\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shift Cells</caseinline></switchinline>" +msgid "Shift Cells" msgstr "" -#. AGiue +#. fjeGH #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3145169\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted.</caseinline></switchinline>" +msgid "Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted." msgstr "" -#. Mgvq7 +#. 2tqEi #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3155518\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Don't shift</caseinline></switchinline>" +msgid "Don't shift" msgstr "" -#. ByHWT +#. JLew4 #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3154158\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserted cells replace the target cells.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/no_shift\">Inserted cells replace the target cells.</ahelp>" msgstr "" -#. LbMtk +#. 7pWWW #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3148483\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Down</caseinline></switchinline>" +msgid "Down" msgstr "" -#. rYQdR +#. jVBVg #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3152962\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_down\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_down\">Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard.</ahelp>" msgstr "" -#. DeqWj +#. JJojt #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "hd_id3145621\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Right</caseinline></switchinline>" +msgid "Right" msgstr "" -#. cEHKF +#. ncgjJ #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3159264\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_right\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard.</caseinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/move_right\">Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard.</ahelp>" msgstr "" #. 2fEf3 @@ -26845,14 +26845,14 @@ msgctxt "" msgid "Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"color picker\">color picker dialog</link> for a graphical selection of the desired color." msgstr "" -#. Eybzn +#. bdrRA #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Gradients" -msgstr "Liukuvärjäykset" +msgid "Gradient" +msgstr "" #. BSymY #: 05210300.xhp @@ -26863,14 +26863,95 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradients\">Gradients</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Liukuvärjäykset\">Liukuvärjäykset</link>" -#. zJe74 +#. NYyR5 #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "par_id3154812\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/GradientPage\">Set the properties of a gradient, or save and load gradient lists.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/GradientPage\">Asetetaan liukuvärjäyksen ominaisuudet tai tallennetaan ja ladataan liukuvärjäysluetteloita.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/GradientPage\">Select a gradient, modify the properties of a gradient, or save a new gradient.</ahelp>" +msgstr "" + +#. fMDs9 +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"hd_id691584574297573\n" +"help.text" +msgid "Gradient" +msgstr "" + +#. eyRRB +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"par_id971584574359838\n" +"help.text" +msgid "Lists the available gradients. You can also modify or create your own gradients." +msgstr "" + +#. jEbtG +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"hd_id3150669\n" +"help.text" +msgid "Add" +msgstr "Lisää" + +#. a33x9 +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"par_id3145416\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/add\">Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of your gradient, and then click this button</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/add\">Lisätään mukautettu liukuvärjäys nykyiseen luetteloon. Määritellään ensin käyttäjän oman liukuvärjäyksen ominaisuudet ja sitten napsautetaan tätä painiketta</ahelp>" + +#. GRnAA +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"hd_id3150772\n" +"help.text" +msgid "Modify" +msgstr "Muuta" + +#. NtETT +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"par_id3147573\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/modify\">Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/modify\">Käytetään aktiivisen liukuvärjäyksen ominaisuuksia valittuun liukuvärjäykseen. Tarvittaessa liukuvärjäys voidaan tallentaa eri nimellä.</ahelp>" + +#. Vttcx +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"par_id161584528499683\n" +"help.text" +msgid "To rename a gradient, select the gradient, right-click and choose <menuitem>Rename</menuitem>. To delete a gradient, select the gradient, right-click and choose <menuitem>Delete</menuitem>." +msgstr "" + +#. QvQ4W +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"hd_id591584574095111\n" +"help.text" +msgid "Options" +msgstr "" + +#. DwwDT +#: 05210300.xhp +msgctxt "" +"05210300.xhp\n" +"par_id811584574574437\n" +"help.text" +msgid "Use the options to define or modify a gradient." +msgstr "" #. gM7bE #: 05210300.xhp @@ -26899,14 +26980,14 @@ msgctxt "" msgid "Center X" msgstr "Keskitä X" -#. LVNPm +#. FtDpo #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "par_id3153114\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/centerxmtr\">Enter the horizontal offset for the gradient, where 0% corresponds to the current horizontal location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the <emph>To</emph> box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/centerxmtr\">Annetaan liukuvärjäyksen vaakasuuntainen siirtymä, jossa 0% vastaa liukuvärjäyksen loppupistevärin sijaintia alueen vasemmassa reunassa. Loppupisteväri on se väri, joka valitaan <emph>Väriin</emph>kentässä.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/centerxmtr\">Enter the horizontal offset for the gradient, where 0% corresponds to the current horizontal location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the <emph>To Color</emph> box.</ahelp>" +msgstr "" #. TGhRA #: 05210300.xhp @@ -26917,14 +26998,14 @@ msgctxt "" msgid "Center Y" msgstr "Keskitä Y" -#. 47zBS +#. idHu9 #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "par_id3154751\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/centerymtr\">Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the <emph>To</emph> box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/centerymtr\">Annetaan liukuvärjäyksen pystysiirtymä, jossa 0% vastaa liukuvärjäyksen loppupistevärin sijaintia alueen yläreunassa. Loppupisteväri on se väri, joka valitaan <emph>Väriin</emph>kentässä.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/centerymtr\">Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the <emph>To Color</emph> box.</ahelp>" +msgstr "" #. Vh5bN #: 05210300.xhp @@ -26953,23 +27034,23 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Reuna" -#. ZbooT +#. avBLy #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "par_id3155941\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/bordermtr\">Enter the amount by which you want to adjust the area of the endpoint color on the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the <emph>To</emph> box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/bordermtr\">Annetaan prosenttimäärä, jolla loppupistevärin vaikutussädettä vähennetään liukuvärjäyksessä. Loppupisteväri on se väri, joka valitaan <emph>Väriin</emph>kentässä.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/bordermtr\">Enter the amount by which you want to adjust the area of the endpoint color on the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the <emph>To Color</emph> box.</ahelp>" +msgstr "" -#. UUKEx +#. JmtoS #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "hd_id3152551\n" "help.text" -msgid "From" -msgstr "Väristä" +msgid "From Color" +msgstr "" #. kA7FM #: 05210300.xhp @@ -26980,23 +27061,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colorfromlb\">Select a color for the beginning point of the gradient.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colorfromlb\">Valitaan liukuvärjäyksen alkupisteväri.</ahelp>" -#. DpiEH +#. DqxCm #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "par_id3149398\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colorfrommtr\">Enter the intensity for the color in the <emph>From </emph>box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colorfrommtr\">Annetaan <emph>Väristä</emph>-kentän värin suhteellinen valoteho, jossa 0% vastaa mustaa ja 100 % valittua väriä.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colorfrommtr\">Enter the intensity for the color in the <emph>From Color</emph> box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>" +msgstr "" -#. 7HMgL +#. iqyqC #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "hd_id3149903\n" "help.text" -msgid "To" -msgstr "Väriin" +msgid "To Color" +msgstr "" #. red4y #: 05210300.xhp @@ -27007,50 +27088,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colortolb\">Select a color for the endpoint of the gradient.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colortolb\">Valitaan liukuvärjäyksen loppupisteen väri.</ahelp>" -#. kBiFY +#. tNBg6 #: 05210300.xhp msgctxt "" "05210300.xhp\n" "par_id3154142\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colortomtr\">Enter the intensity for the color in the <emph>To </emph>box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colortomtr\">Annetaan <emph>Väriin</emph>-kentän värin suhteellinen valoteho, jossa 0% vastaa mustaa ja 100 % valittua väriä.</ahelp>" - -#. jEbtG -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"hd_id3150669\n" -"help.text" -msgid "Add" -msgstr "Lisää" - -#. a33x9 -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"par_id3145416\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/add\">Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of your gradient, and then click this button</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/add\">Lisätään mukautettu liukuvärjäys nykyiseen luetteloon. Määritellään ensin käyttäjän oman liukuvärjäyksen ominaisuudet ja sitten napsautetaan tätä painiketta</ahelp>" - -#. GRnAA -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"hd_id3150772\n" -"help.text" -msgid "Modify" -msgstr "Muuta" - -#. NtETT -#: 05210300.xhp -msgctxt "" -"05210300.xhp\n" -"par_id3147573\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/modify\">Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/modify\">Käytetään aktiivisen liukuvärjäyksen ominaisuuksia valittuun liukuvärjäykseen. Tarvittaessa liukuvärjäys voidaan tallentaa eri nimellä.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/gradientpage/colortomtr\">Enter the intensity for the color in the <emph>To Color</emph> box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>" +msgstr "" #. NCtQh #: 05210400.xhp @@ -27079,13 +27124,13 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hatching\">Hatch</link>" msgstr "" -#. pfdin +#. MgSvL #: 05210400.xhp msgctxt "" "05210400.xhp\n" "par_id3144436\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/HatchPage\">Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/hatchpage/HatchPage\">Set the properties of a hatching pattern, or save a new hatching pattern.</ahelp>" msgstr "" #. evjyS @@ -27106,6 +27151,15 @@ msgctxt "" msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern." msgstr "" +#. ScXki +#: 05210400.xhp +msgctxt "" +"05210400.xhp\n" +"par_id161584528499683\n" +"help.text" +msgid "To rename a hatching pattern, select the pattern, right-click and choose <menuitem>Rename</menuitem>. To delete a hatching pattern, select the pattern, right-click and choose <menuitem>Delete</menuitem>." +msgstr "" + #. 2FhdX #: 05210400.xhp msgctxt "" @@ -46060,6 +46114,231 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\">Re-enter the master password.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"uui/ui/setmasterpassworddlg/password2\">Pääsalasana annetaan uudestaan.</ahelp>" +#. GpSBd +#: pastecolumnleft.xhp +msgctxt "" +"pastecolumnleft.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Paste as Column Before" +msgstr "" + +#. gsE4t +#: pastecolumnleft.xhp +msgctxt "" +"pastecolumnleft.xhp\n" +"hd_id211584810952165\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"pastecolumnlefth1\"><link href=\"text/shared/01/pastecolumnleft.xhp\" name=\"Paste Column Before\">Paste as Column Before</link></variable>" +msgstr "" + +#. sYvSY +#: pastecolumnleft.xhp +msgctxt "" +"pastecolumnleft.xhp\n" +"par_id31584810952167\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Insert clipboard table data in a table as new columns before instead of overwriting the content of the original cells of the target table.</ahelp>" +msgstr "" + +#. as5zb +#: pastenestedtable.xhp +msgctxt "" +"pastenestedtable.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Paste Nested Table" +msgstr "" + +#. B3CFV +#: pastenestedtable.xhp +msgctxt "" +"pastenestedtable.xhp\n" +"bm_id361584810142517\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>paste;nested table</bookmark_value> <bookmark_value>paste special;nested table</bookmark_value> <bookmark_value>paste nested table</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. BXzAw +#: pastenestedtable.xhp +msgctxt "" +"pastenestedtable.xhp\n" +"hd_id81584806817671\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"pastenestedtableh1\"><link href=\"text/shared/01/pastenestedtable.xhp\" name=\"Paste Nested Table\">Paste Nested Table</link></variable>" +msgstr "" + +#. sr9PD +#: pastenestedtable.xhp +msgctxt "" +"pastenestedtable.xhp\n" +"par_id91584806817674\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Paste clipboard content (including native tables or tables copied from Calc or other spreadsheets) as nested tables in empty cells and at cell starting cursor position.</ahelp>" +msgstr "" + +#. K7apy +#: pastenestedtable.xhp +msgctxt "" +"pastenestedtable.xhp\n" +"par_id81584810089800\n" +"help.text" +msgid "Pasting table data in Writer tables overwrites the contents of the existing cells, when the cursor is in an empty cell or at the beginning of the first paragraph of a table cell." +msgstr "" + +#. FqhdV +#: pasterowabove.xhp +msgctxt "" +"pasterowabove.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Paste as Row Above" +msgstr "" + +#. LH8xb +#: pasterowabove.xhp +msgctxt "" +"pasterowabove.xhp\n" +"hd_id211584810952165\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"pasterowaboveh1\"><link href=\"text/shared/01/pasterowabove.xhp\" name=\"Paste as Row Above\">Paste as Row Above</link></variable>" +msgstr "" + +#. YbQg8 +#: pasterowabove.xhp +msgctxt "" +"pasterowabove.xhp\n" +"par_id31584810952167\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Insert clipboard table data in a table as new rows instead of overwriting the content of the original cells of the target table.</ahelp>" +msgstr "" + +#. oivUB +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Paste Special" +msgstr "" + +#. HuP73 +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"hd_id361584804540671\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"pastespecialmenuh1\"><link href=\"text/shared/01/pastespecialmenu.xhp\" name=\"paste special\">Paste Special</link></variable>" +msgstr "" + +#. RWjTr +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"par_id721584804540674\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify.</ahelp>" +msgstr "" + +#. CWNoo +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"bm_id201584826135259\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>paste special;only text (spreadsheet)</bookmark_value><bookmark_value>paste special;only numbers (spreadsheet)</bookmark_value><bookmark_value>paste special;only formula (spreadsheet)</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. P4Tr4 +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"hd_id251584817231192\n" +"help.text" +msgid "Paste Only Text" +msgstr "" + +#. zLxQP +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"par_id371584821640174\n" +"help.text" +msgid "Paste clipboard text contents only. Numeric and formula values are not pasted and their destination cells contents are deleted." +msgstr "" + +#. 2Ncc5 +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"hd_id731584817235850\n" +"help.text" +msgid "Paste Only Numbers" +msgstr "" + +#. AhTRU +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"par_id751584821644720\n" +"help.text" +msgid "Paste clipboard numeric contents only. Text and formulas are not pasted and their destination cells contents are deleted." +msgstr "" + +#. 8DnBE +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"hd_id631584817239681\n" +"help.text" +msgid "Paste Only Formula" +msgstr "" + +#. AE2Ez +#: pastespecialmenu.xhp +msgctxt "" +"pastespecialmenu.xhp\n" +"par_id231584821650968\n" +"help.text" +msgid "Paste clipboard formula contents only. Text and numeric values are not pasted and their destination cells contents are deleted." +msgstr "" + +#. 3Bax9 +#: pasteunformatted.xhp +msgctxt "" +"pasteunformatted.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Paste Unformatted Text" +msgstr "" + +#. XAUt6 +#: pasteunformatted.xhp +msgctxt "" +"pasteunformatted.xhp\n" +"bm_id401584806628533\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>paste;unformatted text</bookmark_value><bookmark_value>paste special;unformatted text</bookmark_value><bookmark_value>unformatted text;paste special</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. G344i +#: pasteunformatted.xhp +msgctxt "" +"pasteunformatted.xhp\n" +"hd_id41584805874368\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"pasteunformattedh1\"><link href=\"text/shared/01/pasteunformatted.xhp\" name=\"Paste Unformatted Text\">Paste Unformatted Text</link></variable>" +msgstr "" + +#. euzNe +#: pasteunformatted.xhp +msgctxt "" +"pasteunformatted.xhp\n" +"par_id41584805874371\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Paste only the text contents, without any formatting.</ahelp>" +msgstr "" + #. HuYM5 #: profile_safe_mode.xhp msgctxt "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 3633af54bd9..c7ae2abefe6 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-05 20:05+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/fi/>\n" @@ -13696,41 +13696,23 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sorts the data of the selected field in ascending order. </ahelp>Text fields are sorted alphabetically, numerical fields are sorted by number." msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lajitellaan valitun kentän aineisto nousevaan järjestykseen. </ahelp>Tekstikentät lajitellaan aakkosjärjestykseen, numeeriset kentät numerojärjestykseen pienimmästä alkaen." -#. Syahg -#: 12010000.xhp -msgctxt "" -"12010000.xhp\n" -"par_id3154749\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3147276\" src=\"cmd/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3147276\" src=\"cmd/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">Lajittelu-kuvake, jossa alakkain A ja Z sekä nuoli alas </alt></image>" - -#. zntxP -#: 12010000.xhp -msgctxt "" -"12010000.xhp\n" -"par_id3159158\n" -"help.text" -msgid "Sort Ascending" -msgstr "Nouseva lajittelu" - -#. Qk63L +#. hLscj #: 12010000.xhp msgctxt "" "12010000.xhp\n" "par_id3154380\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"selektionsortieren\">Data of the currently selected field are always sorted. A field is always selected as soon as you place the cursor in the field. To sort within tables, you can also click the corresponding column header. </variable>" -msgstr "<variable id=\"selektionsortieren\">Valittuna olevan kentän aineisto lajitellaan aina. Kenttä valitaan aina heti, kun kohdistin on kentässä. Tauluissa lajittelun voi suorittaa myös napsauttamalla vastaavaa sarakeotsikkoa. </variable>" +msgid "<variable id=\"selektionsortieren\">Data of the currently selected field are always sorted. A field is always selected as soon as you place the cursor in the field. To sort within tables, you can also click the corresponding column header.</variable>" +msgstr "" -#. FfFez +#. WrDm4 #: 12010000.xhp msgctxt "" "12010000.xhp\n" "par_id3150504\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dialogsortieren\">To sort more than one data field, choose <emph>Data - Sort</emph>, then choose the <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort Criteria\">Sort Criteria</link> tab, where you can combine several sort criteria. </variable>" -msgstr "<variable id=\"dialogsortieren\">Kun halutaan lajitella useampia kuin yksi kenttä, valitaan <emph>Tiedot - Lajittele</emph>, sitten valitaan <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Lajitteluperusteet\">Lajitteluperusteet</link>-välilehti, jossa voidaan yhdistää useita lajitteluperusteita. </variable>" +msgid "<variable id=\"dialogsortieren\">To sort more than one data field, choose <emph>Data - Sort</emph>, then choose the <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort Criteria\">Sort Criteria</link> tab, where you can combine several sort criteria.</variable>" +msgstr "" #. QAjRs #: 12020000.xhp @@ -13759,24 +13741,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".uno:SortDown\" visibility=\"hidden\">Sorts the data of the selected field in descending order.</ahelp> Text fields are sorted alphabetically, number fields are sorted by number." msgstr "<ahelp hid=\".uno:SortDown\" visibility=\"hidden\">Lajitellaan valitun kentän aineisto laskevaan järjestykseen.</ahelp> Tekstikentät lajitellaan käänteiseen aakkosjärjestykseen, numeeriset kentät suurimmasta alkaen käänteiseen numerojärjestykseen." -#. DsrmX -#: 12020000.xhp -msgctxt "" -"12020000.xhp\n" -"par_id3149496\n" -"help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153255\" src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153255\" src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">Lajittelu-kuvake, jossa alakkain Z ja A sekä nuoli alas</alt></image>" - -#. uvsyc -#: 12020000.xhp -msgctxt "" -"12020000.xhp\n" -"par_id3144436\n" -"help.text" -msgid "Sort Descending" -msgstr "Laskeva lajittelu" - #. SF2GC #: 12030000.xhp msgctxt "" @@ -17440,22 +17404,22 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Double-click the <emph>Page Style</emph> field to open the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\"><emph>Page Style</emph></link> dialog, in which you can edit the style for the current page.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. iMn2D +#. DJrnE #: 20020000.xhp msgctxt "" "20020000.xhp\n" "par_id3149346\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Style\"><emph>Slide Design</emph></link> dialog in which you can select the style for the current slide. You can select a different paper format or background.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Available Master Slides\"><emph>Available Master Slides</emph></link> dialog in which you can select the style for the current slide. You can select a different paper format or background.</caseinline></switchinline>" msgstr "" -#. SDhEK +#. DLgbQ #: 20020000.xhp msgctxt "" "20020000.xhp\n" "par_id3147008\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Style\"><emph>Slide Design</emph></link> dialog in which you select the style for the current page. You can select a different paper format or background.</caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Available Master Slides\"><emph>Available Master Slides</emph></link> dialog in which you select the style for the current page. You can select a different paper format or background.</caseinline></switchinline>" msgstr "" #. AMiFU diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 3152db3d37f..9e05046c506 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-05 20:05+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/fi/>\n" @@ -2995,13 +2995,13 @@ msgctxt "" msgid "Windows Default apps" msgstr "" -#. PDkSx +#. BnQGA #: 01010600.xhp msgctxt "" "01010600.xhp\n" "par_id481581548792359\n" "help.text" -msgid "Opens a Windows application to set default file associations (or shows a message about how to open the appropriate Windows application)." +msgid "Call Windows file associations management. This button behaves according to Microsoft file association management policy, which is to open \"Default apps\" on Windows 7, 8, and 8.1; and to show a message telling user how to open that applet manually in Windows 10." msgstr "" #. 9MQ7V diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index c2f90dc023b..4c73d838457 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:25+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" @@ -1528,14 +1528,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Slide Layout\">Slide Layout</link>" msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Dian asettelu\">Dian asettelu</link>" -#. 4H6FN +#. twX7u #: 03070000.xhp msgctxt "" "03070000.xhp\n" "hd_id3155960\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Slide Design\">Slide Design</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Diamalli\">Diamalli</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Change Slide Master\">Change Slide Master</link>" +msgstr "" #. UCxrT #: 03080000.xhp @@ -3904,32 +3904,32 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Poista rivi" -#. rdR75 +#. DUW5B #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Slide Design" -msgstr "Diamalli" +msgid "Change Slide Master" +msgstr "" -#. NRQvz +#. Jg7LJ #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "hd_id3154253\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Slide Design\">Slide Design</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Diamalli\">Diamalli</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Change Slide Master\">Change Slide Master</link>" +msgstr "" -#. GW8uD +#. Bi55Y #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3148485\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"seitenvorlagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Displays the <emph>Slide Design</emph> dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide.</ahelp></variable>" -msgstr "<variable id=\"seitenvorlagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Tarkastellaan <emph>Diamalli</emph>-valintaikkunaa, jossa voidaan valita työstettävän dian asettelumalli. Kaikki diamallissa olevat objektit lisätään dian nykyisten objektien taakse.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"seitenvorlagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Displays the <emph>Available Master Slides</emph> dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide.</ahelp></variable>" +msgstr "" #. nywQP #: 05120000.xhp @@ -3994,32 +3994,32 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Lataus" -#. HHbgT +#. PJUGm #: 05120000.xhp msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id3156020\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"><emph>Load Slide Design</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Esitetään <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Lataa diamalli\"><emph>Lataa diamalli</emph></link> -valintaikkuna, jossa voidaan valita lisää diamalleja.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/slidedesigndialog/load\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Master Slide\"><emph>Load Master Slide</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>" +msgstr "" -#. tbF86 +#. sQnAB #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Load Slide Design" -msgstr "Lataa diamalli" +msgid "Load Master Slide" +msgstr "" -#. bE2DG +#. cVSPz #: 05120100.xhp msgctxt "" "05120100.xhp\n" "hd_id3153728\n" "help.text" -msgid "Load Slide Design" -msgstr "Lataa diamalli" +msgid "Load Master Slide" +msgstr "" #. DB49E #: 05120100.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 07423860a8c..c82aaf9e771 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:31+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/fi/>\n" @@ -13794,3 +13794,84 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "This command handles only MathML content. If you have copied a %PRODUCTNAME Math formula to clipboard, insert it using the command <link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\"><emph>Paste</emph></link> under <emph>Edit</emph>." msgstr "" + +#. wqDkX +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Chemical Formulas" +msgstr "" + +#. j2CrZ +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"bm_id241584201850390\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>chemical formula</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. cmCqg +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"hd_id951584200892379\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"chemicalh1\"><link href=\"text/smath/01/chemical.xhp\" name=\"Chemical Formulas\">Chemical Formulas Examples</link></variable>" +msgstr "" + +#. 9RNL8 +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"par_id111584200892379\n" +"help.text" +msgid "The primary purpose of %PRODUCTNAME Math is to create mathematical formulas, but it can also be used to write chemical formulas. However, in chemical formulas, the chemical symbols are normally written in uppercase using non-italic characters." +msgstr "" + +#. CLnAG +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"par_id61584210063479\n" +"help.text" +msgid "To create chemical formulas using Math, you may want to change the font used for variables to a non-italic font, or use the <literal>nitalic</literal> modifier." +msgstr "" + +#. LHaDo +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"hd_id681584201309050\n" +"help.text" +msgid "Molecules" +msgstr "" + +#. Fhyg6 +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"hd_id801584201314869\n" +"help.text" +msgid "Isotopes" +msgstr "" + +#. f9BiV +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"hd_id921584201320412\n" +"help.text" +msgid "Ions" +msgstr "" + +#. CfSpa +#: chemical.xhp +msgctxt "" +"chemical.xhp\n" +"par_id921584201737219\n" +"help.text" +msgid "<input>SO_4^{2-{}}</input> or <input>SO_4^{2\"-\"}</input>" +msgstr "" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 89a6457e1fc..7a556d1bf26 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-03 11:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 20:15+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: Finnish <discuss@fi.libreoffice.org>\n" @@ -1555,13 +1555,13 @@ msgctxt "" msgid "Working With the Navigation Toolbar" msgstr "Siirtymistyökalupalkin käyttö" -#. ZzGR7 +#. KASRf #: 02110100.xhp msgctxt "" "02110100.xhp\n" "par_id3150045\n" "help.text" -msgid "Open the <emph>Navigation</emph> toolbar by clicking on its icon located in the vertical scrollbar. You can break the toolbar away from its place by dragging and arranging it on the screen." +msgid "Open the <emph>Navigation</emph> toolbar by clicking on its top left icon located on the top of the Navigator display area. You can break the toolbar away from its place by dragging and arranging it on the screen." msgstr "" #. sg88n @@ -3310,14 +3310,14 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Hakemisto - objektiluettelo" -#. hXHxQ +#. eEQCf #: 02160000.xhp msgctxt "" "02160000.xhp\n" "par_id3151251\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Esitetään hakemiston tyyppi, johon valittu merkintää kuuluu.</ahelp> Hakemistomerkinnän hakemistotyyppiä ei voida muuttaa tässä valintaikkunassa. Sen sijaan hakemistomerkintä pitää poistaa asiakirjasta ja lisätä se sitten uudestaan toisentyyppiseen hakemistoon." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-edit\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type." +msgstr "" #. HjkxD #: 02160000.xhp @@ -8566,13 +8566,13 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Type the name of the user-defined field that you want to create.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Kirjoitetaan luotavan käyttäjän määrittämän kentän nimi.</ahelp>" -#. hcDiP +#. BufeR #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id381583794664065\n" "help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/04090002.xhp#FieldName)\"/> This option is available for \"Set variable\", \"DDE field\", \"Number range\" and \"User Field\" field types." +msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/04090002.xhp#FieldName\"/> This option is available for \"Set variable\", \"DDE field\", \"Number range\" and \"User Field\" field types." msgstr "" #. KsGDR @@ -8683,14 +8683,14 @@ msgctxt "" msgid "Numbering by Chapter" msgstr "" -#. S56s4 +#. pBDFD #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3146340\n" "help.text" -msgid "Sets the options for resetting chapter numbers. <variable id=\"NumberRange\">This option is only available for the \"Number range\" field type.</variable>" -msgstr "" +msgid "Sets the options for resetting chapter numbers." +msgstr "Tehdään kappalenumeroinnin uudelleen aloittamisen asetukset." #. p6M67 #: 04090005.xhp @@ -8701,14 +8701,14 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Taso" -#. zihCw +#. GBBZd #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3149836\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/level\">Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document.</ahelp> <embedvar href=\"text/swriter/01/04090005.xhp#NumberRange\"/>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/level\">Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/level\">Valitaan asiakirjan otsikko- tai lukutaso, josta numerointi aloitetaan uudestaan.</ahelp>" #. qesfL #: 04090005.xhp @@ -8719,13 +8719,22 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Erotin" -#. NzWzD +#. zwEP5 #: 04090005.xhp msgctxt "" "04090005.xhp\n" "par_id3148846\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/separator\">Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels.</ahelp> <embedvar href=\"text/swriter/01/04090005.xhp#NumberRange\"/>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/separator\">Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldvarpage/separator\">Annetaan otsikko- tai lukutasoilla käytettävä erotinmerkki.</ahelp>" + +#. FC7Cy +#: 04090005.xhp +msgctxt "" +"04090005.xhp\n" +"par_id941584040174795\n" +"help.text" +msgid "<emph>Numbering by Chapter</emph>, <emph>Level</emph> and <emph>Separator</emph> are only available for the \"Number range\" field type." msgstr "" #. u5c6E @@ -10942,14 +10951,14 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Hakemisto - objektiluettelo" -#. TC9jF +#. KdGwt #: 04120100.xhp msgctxt "" "04120100.xhp\n" "par_id3154103\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb\">Valitaan hakemisto, johon merkintä lisätään.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/indexentry/typecb-insert\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>" +msgstr "" #. uxWFA #: 04120100.xhp diff --git a/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 568fadd15df..316cf647f43 100644 --- a/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/fi/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-07 14:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -3112,14 +3112,14 @@ msgctxt "" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." msgstr "Jotkin päivitettävät tiedostot ovat käytössä." -#. YzNff +#. t27nK #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_323\n" "LngText.text" -msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them or reboot the machine later." -msgstr "Seuraavat sovellukset käyttävät parhaillaan tiedostoja, jotka tämän asennusohjelman täytyy päivittää. Voit antaa asennusohjelman yrittää sulkea ja käynnistää ne tai käynnistää tietokoneen uudelleen myöhemmin." +msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. You can let Installation Wizard close them and attempt to restart them, or reboot the system later to complete the setup." +msgstr "Seuraavat sovellukset käyttävät tiedostoja, jotka tämän asennuksen täytyy päivittää. Voit antaa ohjatun asennuksen sulkea ne ja yrittää käynnistää ne uudelleen, tai käynnistää tietokoneen uudelleen asennuksen viimeistelemiseksi." #. qDAnG #: Control.ulf @@ -4606,14 +4606,14 @@ msgctxt "" msgid "&Close the applications and attempt to restart them." msgstr "&Sulje sovellukset ja yritä käynnistää ne uudelleen." -#. LaY8s +#. T4DzH #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" "OOO_RADIOBUTTON_11\n" "LngText.text" -msgid "&Do not close applications. A reboot will be required." -msgstr "&Jätä sovellukset käyntiin. Tietokone on käynnistettävä uudelleen." +msgid "&Do not close applications. A reboot will be required to complete the setup." +msgstr "Älä sulje sovelluksia. Asennuksen viimeistely vaatii uudelleenkäynnistyksen." #. 94ZFb #: UIText.ulf diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index ce9deccd5d2..ba1122b361b 100644 --- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-22 12:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-28 13:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeoffice/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564951649.000000\n" #. HhMVS @@ -1664,7 +1664,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "High fidelity: preserves quality of the original picture" -msgstr "" +msgstr "Korkea laatu: säilyttää alkuperäisen kuvan laadun" #. Le7Xu #: PresenterScreen.xcu diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e6b8100b651..7e4926dc932 100644 --- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-07 14:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565038397.000000\n" #. W5ukN @@ -4635,7 +4635,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 1 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Korostus 1 -solutyyli" #. XDFxR #: CalcCommands.xcu @@ -4665,7 +4665,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 2 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Korostus 2 -solutyyli" #. QQAeT #: CalcCommands.xcu @@ -4695,7 +4695,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 3 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Korostus 3 -solutyyli" #. 6EYGx #: CalcCommands.xcu @@ -4785,7 +4785,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bad Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Huono-solutyyli" #. rHqpo #: CalcCommands.xcu @@ -4815,7 +4815,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Error Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Virhe-solutyyli" #. N5ZbD #: CalcCommands.xcu @@ -4845,7 +4845,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Good Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Hyvä-solutyyli" #. rBmFm #: CalcCommands.xcu @@ -4875,7 +4875,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Neutral Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Neutraali-solutyyli" #. 8fV8a #: CalcCommands.xcu @@ -4905,7 +4905,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Warning Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Varoitus-solutyyli" #. cs3zA #: CalcCommands.xcu @@ -4935,7 +4935,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Footnote Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Alaviite-solutyyli" #. RNKWD #: CalcCommands.xcu @@ -16397,7 +16397,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Regular Pentagon" -msgstr "Viisikulmio" +msgstr "Säännöllinen viisikulmio" #. cDmJi #: GenericCommands.xcu @@ -16497,7 +16497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Smiley Face" -msgstr "Naurukasvot" +msgstr "Hymynaama" #. TV5BM #: GenericCommands.xcu @@ -25881,15 +25881,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~non-breaking space" msgstr "Lisää sitova välilyönti" -#. YEkez +#. KZXXb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNarrowNobreakSpace\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)" -msgstr "Lisää kapea sitova välilyönti (U+202F)" +msgid "Insert N~arrow No-break Space" +msgstr "Lisää kapea sitova välilyönti" #. txaEk #: GenericCommands.xcu @@ -28201,6 +28201,16 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Alue" +#. yFFqK +#: Sidebar.xcu +msgctxt "" +"Sidebar.xcu\n" +"..Sidebar.Content.PanelList.GlowPropertyPanel\n" +"Title\n" +"value.text" +msgid "Glow" +msgstr "" + #. GBNW2 #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -33422,6 +33432,16 @@ msgctxt "" msgid "Hide Whitespac~e" msgstr "Piilota tyhjä osa" +#. XAsfn +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowWhitespace\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show Whitespac~e" +msgstr "" + #. RHnwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" diff --git a/source/fi/reportdesign/messages.po b/source/fi/reportdesign/messages.po index 55f72f67775..ecce807af10 100644 --- a/source/fi/reportdesign/messages.po +++ b/source/fi/reportdesign/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-12-24 18:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-28 13:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1518955809.000000\n" #. FBVr9 @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Korkeus" #: reportdesign/inc/strings.hrc:50 msgctxt "RID_STR_AUTOGROW" msgid "Auto Grow" -msgstr "" +msgstr "Kasvata automaattisesti" #. nBghq #: reportdesign/inc/strings.hrc:51 diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po index c59c44bdb17..9f4e3e56cab 100644 --- a/source/fi/sc/messages.po +++ b/source/fi/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-26 21:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565038740.000000\n" #. kBovX @@ -18816,7 +18816,7 @@ msgstr "Sijainti" #: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:275 msgctxt "chardialog|background" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Korostus" #. CCjUa #: sc/uiconfig/scalc/ui/checkwarningdialog.ui:11 @@ -22620,19 +22620,19 @@ msgstr "Alue" #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:22 msgctxt "navigatorpanel|hyperlink" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Lisää hyperlinkkinä" #. YFPAS #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:32 msgctxt "navigatorpanel|link" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Lisää linkkinä" #. 97BBT #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:42 msgctxt "navigatorpanel|copy" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Lisää kopiona" #. ohBvD #: sc/uiconfig/scalc/ui/navigatorpanel.ui:98 diff --git a/source/fi/sd/messages.po b/source/fi/sd/messages.po index 00aeed485f5..238d2b7eed5 100644 --- a/source/fi/sd/messages.po +++ b/source/fi/sd/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-05 20:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-18 12:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -1145,8 +1145,8 @@ msgstr "Esitetään: %s" msgctxt "STR_SLIDES" msgid "%1 slide" msgid_plural "%1 slides" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1 dia" +msgstr[1] "%1 diaa" #. DhF9g #. Strings for animation effects @@ -1786,7 +1786,7 @@ msgstr "Muoto %1" #: sd/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE" msgid "Set Background Image" -msgstr "" +msgstr "Aseta taustakuva" #. ibpDR #: sd/inc/strings.hrc:265 @@ -3091,7 +3091,7 @@ msgstr "- Ei mitään -" #: sd/inc/strings.hrc:497 msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Animaatio" #. X9CWA #: sd/inc/strings.hrc:499 @@ -3106,19 +3106,19 @@ msgid "Break" msgstr "Keskeytys" #. reFAv -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:54 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:55 msgctxt "breakdialog|label1" msgid "Processing metafile:" msgstr "Käsitellään metatiedostoa:" #. 4SJMQ -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:66 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:67 msgctxt "breakdialog|label2" msgid "Broken down metaobjects:" msgstr "Rikotut metaobjektit:" #. FAC8K -#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:78 +#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:79 msgctxt "breakdialog|label3" msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "Lisätyt piirrosobjektit:" @@ -5740,19 +5740,19 @@ msgstr "Näytä pienet esikatselukuvat" #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:12 msgctxt "navigatorpanelSTR_DRAGTYPE_URL" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Lisää hyperlinkkinä" #. ptpuN #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:20 msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_LINK" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Lisää linkkinä" #. z7JSR #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:29 msgctxt "navigatorpanel|STR_DRAGTYPE_EMBEDDED" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Lisää kopiona" #. 3rY8r #: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:64 diff --git a/source/fi/svtools/messages.po b/source/fi/svtools/messages.po index 90fc591d2d9..2a366cbb8d5 100644 --- a/source/fi/svtools/messages.po +++ b/source/fi/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-07 14:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-03-18 12:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564951602.000000\n" #. fLdeV @@ -4896,7 +4896,7 @@ msgstr "minangkabau" #: svtools/inc/langtab.hrc:426 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "sunda" #. Fsz7D #: svtools/inc/templwin.hrc:41 diff --git a/source/fi/svx/messages.po b/source/fi/svx/messages.po index 5bc6c1378b8..aae7a28fa8f 100644 --- a/source/fi/svx/messages.po +++ b/source/fi/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-14 17:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -5054,1312 +5054,1366 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78" msgid "Solid Dotted" msgstr "" -#. nrYCk +#. NA5sT #: include/svx/strings.hrc:886 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0" -msgid "Ultrafine Dashed" -msgstr "Hyvin ohut katkoviiva" +msgid "Dot" +msgstr "" -#. 2eJoE +#. nCpL4 #: include/svx/strings.hrc:887 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1" -msgid "Fine Dashed" -msgstr "Ohut katkoviiva" +msgid "Long Dot" +msgstr "" -#. yYnt4 +#. utrkH #: include/svx/strings.hrc:888 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2" -msgid "2 Dots 3 Dashes" -msgstr "2 pistettä, 3 katkoviivaa" +msgid "Double Dot" +msgstr "" -#. 7BFEV +#. 2X7pw #: include/svx/strings.hrc:889 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3" -msgid "Fine Dotted" -msgstr "Pienet pisteet" +msgid "Dash" +msgstr "" -#. 9pxgZ +#. A46B5 #: include/svx/strings.hrc:890 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4" -msgid "Line with Fine Dots" -msgstr "Viiva pienillä pisteillä" +msgid "Long Dash" +msgstr "" -#. q7gME +#. axE2r #: include/svx/strings.hrc:891 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5" -msgid "Fine Dashed" -msgstr "Ohut katkoviiva" +msgid "Double Dash" +msgstr "" -#. kk4YV +#. beDTh #: include/svx/strings.hrc:892 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6" -msgid "3 Dashes 3 Dots" -msgstr "3 katkoviivaa, 3 pistettä" +msgid "Long Dash Dot" +msgstr "" -#. N3MG5 +#. gVPtU #: include/svx/strings.hrc:893 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7" -msgid "Ultrafine Dotted" -msgstr "Hyvin ohut pisteviiva" +msgid "Double Dash Dot" +msgstr "" -#. GCfG9 +#. UFaLC #: include/svx/strings.hrc:894 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8" -msgid "Line Style 9" -msgstr "Viivatyyli 9" +msgid "Double Dash Dot Dot" +msgstr "" -#. qMFrx +#. F9cPw #: include/svx/strings.hrc:895 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9" -msgid "2 Dots 1 Dash" -msgstr "2 pistettä, 1 katkoviiva" +msgid "Ultrafine Dotted" +msgstr "" -#. otVsA +#. s3rBZ #: include/svx/strings.hrc:896 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10" -msgid "Dashed" -msgstr "Katkoviiva" +msgid "Fine Dotted" +msgstr "" -#. Cr4DN +#. w7W8j #: include/svx/strings.hrc:897 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11" -msgid "Dashed" -msgstr "Katkoviiva" +msgid "Ultrafine Dashed" +msgstr "" -#. bDeRG +#. xWgiA #: include/svx/strings.hrc:898 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12" +msgid "Fine Dashed" +msgstr "" + +#. u34Ff +#: include/svx/strings.hrc:899 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH13" +msgid "Fine Dashed" +msgstr "" + +#. hT4CE +#: include/svx/strings.hrc:900 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14" +msgid "Dashed" +msgstr "" + +#. T7sVF +#: include/svx/strings.hrc:901 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15" +msgid "Line Style 9" +msgstr "" + +#. evPXr +#: include/svx/strings.hrc:902 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH16" +msgid "3 Dashes 3 Dots" +msgstr "" + +#. H7iUz +#: include/svx/strings.hrc:903 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH17" +msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" +msgstr "" + +#. KpCzr +#: include/svx/strings.hrc:904 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH18" +msgid "2 Dots 1 Dash" +msgstr "" + +#. zbWk3 +#: include/svx/strings.hrc:905 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19" +msgid "Line with Fine Dots" +msgstr "" + +#. ibALA +#: include/svx/strings.hrc:906 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20" +msgid "Dashed" +msgstr "" + +#. qEZc6 +#: include/svx/strings.hrc:907 +msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21" msgid "Line Style" -msgstr "Viivatyyli" +msgstr "" #. iKAwD -#: include/svx/strings.hrc:899 +#: include/svx/strings.hrc:908 msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER" msgid "All formats" msgstr "Kaikki muodot" #. FVAFZ -#: include/svx/strings.hrc:900 +#: include/svx/strings.hrc:909 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" msgid "Arrow concave" msgstr "Kovera nuoli" #. grGoP -#: include/svx/strings.hrc:901 +#: include/svx/strings.hrc:910 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1" msgid "Square 45" msgstr "Neliö 45" #. ZKD3J -#: include/svx/strings.hrc:902 +#: include/svx/strings.hrc:911 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2" msgid "Small arrow" msgstr "Pieni nuoli" #. oKAHL -#: include/svx/strings.hrc:903 +#: include/svx/strings.hrc:912 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" msgid "Dimension lines" msgstr "Mittajanat" #. JKxZ6 -#: include/svx/strings.hrc:904 +#: include/svx/strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" msgid "Double Arrow" msgstr "Kaksoisnuoli" #. ZDkoo -#: include/svx/strings.hrc:905 +#: include/svx/strings.hrc:914 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5" msgid "Rounded short arrow" msgstr "Pyöristetty lyhyt nuoli" #. SAxkg -#: include/svx/strings.hrc:906 +#: include/svx/strings.hrc:915 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6" msgid "Symmetric arrow" msgstr "Symmetrinen nuoli" #. zxuGD -#: include/svx/strings.hrc:907 +#: include/svx/strings.hrc:916 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" msgid "Line arrow" msgstr "Viivanuoli" #. SjdJn -#: include/svx/strings.hrc:908 +#: include/svx/strings.hrc:917 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" msgid "Rounded large arrow" msgstr "Pyöristetty iso nuoli" #. EBEY5 -#: include/svx/strings.hrc:909 +#: include/svx/strings.hrc:918 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9" msgid "Circle" msgstr "Ympyrä" #. H9DDA -#: include/svx/strings.hrc:910 +#: include/svx/strings.hrc:919 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10" msgid "Square" msgstr "Neliö" #. AWHmD -#: include/svx/strings.hrc:911 +#: include/svx/strings.hrc:920 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11" msgid "Arrow" msgstr "Nuoli" #. oagUz -#: include/svx/strings.hrc:912 +#: include/svx/strings.hrc:921 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" msgid "Short line arrow" msgstr "Lyhyt viivanuoli" #. VNaKi -#: include/svx/strings.hrc:913 +#: include/svx/strings.hrc:922 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" msgid "Triangle unfilled" msgstr "Kolmio, täyttämätön" #. LRmKQ -#: include/svx/strings.hrc:914 +#: include/svx/strings.hrc:923 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14" msgid "Diamond unfilled" msgstr "Vinoneliö, täyttämätön" #. L2kus -#: include/svx/strings.hrc:915 +#: include/svx/strings.hrc:924 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15" msgid "Diamond" msgstr "Vinoneliö" #. P2Raq -#: include/svx/strings.hrc:916 +#: include/svx/strings.hrc:925 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16" msgid "Circle unfilled" msgstr "Ympyrä, täyttämätön" #. FNaHF -#: include/svx/strings.hrc:917 +#: include/svx/strings.hrc:926 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "Neliö, 45, täyttämätön" #. ECeBc -#: include/svx/strings.hrc:918 +#: include/svx/strings.hrc:927 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18" msgid "Square unfilled" msgstr "Neliö, täyttämätön" #. gzYrt -#: include/svx/strings.hrc:919 +#: include/svx/strings.hrc:928 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19" msgid "Half circle unfilled" msgstr "Puoliympyrä, täyttämätön" #. thwAP -#: include/svx/strings.hrc:920 +#: include/svx/strings.hrc:929 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20" msgid "Arrowhead" msgstr "Nuolenkärki" #. EXsKo -#: include/svx/strings.hrc:921 +#: include/svx/strings.hrc:930 msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" msgid "Transparency" msgstr "Läpinäkyvyys" #. hGytB -#: include/svx/strings.hrc:922 +#: include/svx/strings.hrc:931 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1" msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" msgstr "Vihreä 1 (%PRODUCTNAME-väri)" #. Msh88 -#: include/svx/strings.hrc:923 +#: include/svx/strings.hrc:932 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT" msgid "Green Accent" msgstr "Vihreä sävy" #. opj2M -#: include/svx/strings.hrc:924 +#: include/svx/strings.hrc:933 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT" msgid "Blue Accent" msgstr "Sininen sävy" #. tC5jE -#: include/svx/strings.hrc:925 +#: include/svx/strings.hrc:934 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT" msgid "Orange Accent" msgstr "Oranssi sävy" #. 3T9pJ -#: include/svx/strings.hrc:926 +#: include/svx/strings.hrc:935 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "Purppura" #. N5FWG -#: include/svx/strings.hrc:927 +#: include/svx/strings.hrc:936 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT" msgid "Purple Accent" msgstr "Purppura sävy" #. Nhtbq -#: include/svx/strings.hrc:928 +#: include/svx/strings.hrc:937 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT" msgid "Yellow Accent" msgstr "Keltainen sävy" #. AZXYu #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:931 +#: include/svx/strings.hrc:940 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER" msgid "Tango: Butter" msgstr "Tango: voi" #. MEMGs #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:933 +#: include/svx/strings.hrc:942 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE" msgid "Tango: Orange" msgstr "Tango: oranssi" #. fAhER #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:935 +#: include/svx/strings.hrc:944 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE" msgid "Tango: Chocolate" msgstr "Tango: suklaa" #. D9vsE #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:937 +#: include/svx/strings.hrc:946 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON" msgid "Tango: Chameleon" msgstr "Tango: kameleontti" #. qv332 #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:939 +#: include/svx/strings.hrc:948 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE" msgid "Tango: Sky Blue" msgstr "Tango: taivaansininen" #. Nz8GQ #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:941 +#: include/svx/strings.hrc:950 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM" msgid "Tango: Plum" msgstr "Tango: luumu" #. QNExU #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:943 +#: include/svx/strings.hrc:952 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED" msgid "Tango: Scarlet Red" msgstr "Tango: tulipunainen" #. xPCFe #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:945 +#: include/svx/strings.hrc:954 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM" msgid "Tango: Aluminium" msgstr "Tango: alumiini" #. apBBr -#: include/svx/strings.hrc:946 +#: include/svx/strings.hrc:955 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "Galleriateema" #. Y6FPU -#: include/svx/strings.hrc:947 +#: include/svx/strings.hrc:956 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" #. BseGn -#: include/svx/strings.hrc:948 +#: include/svx/strings.hrc:957 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "Palautettu onnistuneesti" #. LfjDh -#: include/svx/strings.hrc:949 +#: include/svx/strings.hrc:958 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "Alkuperäinen asiakirja palautettu" #. BEAbm -#: include/svx/strings.hrc:950 +#: include/svx/strings.hrc:959 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "Palautus epäonnistui" #. 5ye7z -#: include/svx/strings.hrc:951 +#: include/svx/strings.hrc:960 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" msgstr "Palautus kesken" #. tEbUT -#: include/svx/strings.hrc:952 +#: include/svx/strings.hrc:961 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "Ei vielä palautettu" #. EaAMF -#: include/svx/strings.hrc:953 +#: include/svx/strings.hrc:962 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION on aloittanut asiakirjojesi palautuksen. Palautus saattaa kestää jonkin aikaa, riippuen asiakirjojen koosta." #. AicJe -#: include/svx/strings.hrc:954 +#: include/svx/strings.hrc:963 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." msgstr "Asiakirjojesi palautus on suoritettu. Paina 'Lopeta' nähdäksesi asiakirjasi." #. ZbeCG -#: include/svx/strings.hrc:955 +#: include/svx/strings.hrc:964 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Lopeta" #. BBeKk -#: include/svx/strings.hrc:956 +#: include/svx/strings.hrc:965 msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "Viimeisin mukautettu" #. mENBU -#: include/svx/strings.hrc:957 +#: include/svx/strings.hrc:966 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" #. fRyqX -#: include/svx/strings.hrc:959 +#: include/svx/strings.hrc:968 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "Kuvan vienti" #. xXhtG -#: include/svx/strings.hrc:960 +#: include/svx/strings.hrc:969 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" msgstr "Tallenna kuvana" #. jWKoC #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:963 +#: include/svx/strings.hrc:972 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "Lisää objekti(t)" #. Heqmn -#: include/svx/strings.hrc:964 +#: include/svx/strings.hrc:973 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "Kierrä 3D-kappaletta" #. AC56T -#: include/svx/strings.hrc:965 +#: include/svx/strings.hrc:974 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "Luo pursotuskappale" #. 4DonY -#: include/svx/strings.hrc:966 +#: include/svx/strings.hrc:975 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "Luo pyörähdyskappale" #. EL9V9 -#: include/svx/strings.hrc:967 +#: include/svx/strings.hrc:976 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "Pura 3D-kappale" #. BBZGA #. Language-Strings ------------------------------------------------------ -#: include/svx/strings.hrc:970 +#: include/svx/strings.hrc:979 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[Kaikki]" #. RZVDm -#: include/svx/strings.hrc:972 +#: include/svx/strings.hrc:981 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "Grafiikkasuodatin" #. YNjeD -#: include/svx/strings.hrc:973 +#: include/svx/strings.hrc:982 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "Uusi teema" #. Dx4Uf -#: include/svx/strings.hrc:974 +#: include/svx/strings.hrc:983 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE" msgid "Title" msgstr "Otsikko" #. 5uYha -#: include/svx/strings.hrc:976 +#: include/svx/strings.hrc:985 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "Kolmiulotteiset tehosteet" #. 78DGx -#: include/svx/strings.hrc:977 +#: include/svx/strings.hrc:986 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "Animaatiot" #. zGEez -#: include/svx/strings.hrc:978 +#: include/svx/strings.hrc:987 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "Luettelomerkit" #. MwX9z -#: include/svx/strings.hrc:979 +#: include/svx/strings.hrc:988 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "Toimisto" #. dAwiC -#: include/svx/strings.hrc:980 +#: include/svx/strings.hrc:989 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "Tunnisteet" #. Ccn8V -#: include/svx/strings.hrc:981 +#: include/svx/strings.hrc:990 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "Vuokaaviot" #. 6ouMS -#: include/svx/strings.hrc:982 +#: include/svx/strings.hrc:991 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "Hymiöt" #. 8GPFu -#: include/svx/strings.hrc:983 +#: include/svx/strings.hrc:992 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "Kuvat" #. sqh2w -#: include/svx/strings.hrc:984 +#: include/svx/strings.hrc:993 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "Taustat" #. B3KuT -#: include/svx/strings.hrc:985 +#: include/svx/strings.hrc:994 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "Kotisivu" #. WR8JQ -#: include/svx/strings.hrc:986 +#: include/svx/strings.hrc:995 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "Toimintoasetukset" #. EbEZ6 -#: include/svx/strings.hrc:987 +#: include/svx/strings.hrc:996 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "Kartat" #. GALA8 -#: include/svx/strings.hrc:988 +#: include/svx/strings.hrc:997 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "Ihmiset" #. ZMoiA -#: include/svx/strings.hrc:989 +#: include/svx/strings.hrc:998 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "Pinnat" #. hNaiH -#: include/svx/strings.hrc:990 +#: include/svx/strings.hrc:999 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "Tietokoneet" #. mrvvG -#: include/svx/strings.hrc:991 +#: include/svx/strings.hrc:1000 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "Kaaviot" #. HhrDx -#: include/svx/strings.hrc:992 +#: include/svx/strings.hrc:1001 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "Ympäristö" #. 2jVzE -#: include/svx/strings.hrc:993 +#: include/svx/strings.hrc:1002 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "Rahoitus" #. cmF3B -#: include/svx/strings.hrc:994 +#: include/svx/strings.hrc:1003 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "Liikenne" #. as3XM -#: include/svx/strings.hrc:995 +#: include/svx/strings.hrc:1004 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "Tekstimuodot" #. gGyFP -#: include/svx/strings.hrc:996 +#: include/svx/strings.hrc:1005 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "Äänet" #. 5NrPj -#: include/svx/strings.hrc:997 +#: include/svx/strings.hrc:1006 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "Symbolit" #. AiXUK -#: include/svx/strings.hrc:998 +#: include/svx/strings.hrc:1007 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "Oma teema" #. uRxP4 -#: include/svx/strings.hrc:999 +#: include/svx/strings.hrc:1008 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "Nuolet" #. c3WXh -#: include/svx/strings.hrc:1000 +#: include/svx/strings.hrc:1009 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "Puhekuplat" #. pmiE7 -#: include/svx/strings.hrc:1001 +#: include/svx/strings.hrc:1010 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "Näppäimistö" #. LYdAf -#: include/svx/strings.hrc:1002 +#: include/svx/strings.hrc:1011 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "Aika" #. 4UGrY -#: include/svx/strings.hrc:1003 +#: include/svx/strings.hrc:1012 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "Esitys" #. a46Xm -#: include/svx/strings.hrc:1004 +#: include/svx/strings.hrc:1013 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "Kalenteri" #. YpuGv -#: include/svx/strings.hrc:1005 +#: include/svx/strings.hrc:1014 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "Siirtyminen" #. gAJH4 -#: include/svx/strings.hrc:1006 +#: include/svx/strings.hrc:1015 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "Yhteydenpito" #. ETEJu -#: include/svx/strings.hrc:1007 +#: include/svx/strings.hrc:1016 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "Talous" #. rNez6 -#: include/svx/strings.hrc:1008 +#: include/svx/strings.hrc:1017 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "Tietokoneet" #. ioX7y -#: include/svx/strings.hrc:1009 +#: include/svx/strings.hrc:1018 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "Ympäristö" #. MmYFp -#: include/svx/strings.hrc:1010 +#: include/svx/strings.hrc:1019 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "Koulu ja yliopisto" #. EKFgg -#: include/svx/strings.hrc:1011 +#: include/svx/strings.hrc:1020 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "Ongelmanratkaisu" #. GgrBp -#: include/svx/strings.hrc:1012 +#: include/svx/strings.hrc:1021 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "Screen Beans -kuvat" #. E6onK -#: include/svx/strings.hrc:1014 +#: include/svx/strings.hrc:1023 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "Tulostusvalinta" #. HzX9m -#: include/svx/strings.hrc:1015 +#: include/svx/strings.hrc:1024 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "Haluatko tulostaa vain valinnan vai koko asiakirjan?" #. 3UyC8 -#: include/svx/strings.hrc:1016 +#: include/svx/strings.hrc:1025 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "~Kaikki" #. UxfS3 -#: include/svx/strings.hrc:1017 +#: include/svx/strings.hrc:1026 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "V~alinta" #. KTgDd -#: include/svx/strings.hrc:1019 +#: include/svx/strings.hrc:1028 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "Pursotus luoteeseen" #. N6KLd -#: include/svx/strings.hrc:1020 +#: include/svx/strings.hrc:1029 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "Pursotus pohjoiseen" #. AB6Vj -#: include/svx/strings.hrc:1021 +#: include/svx/strings.hrc:1030 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "Pursotus koilliseen" #. NBBEB -#: include/svx/strings.hrc:1022 +#: include/svx/strings.hrc:1031 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "Pursotus länteen" #. d9n5U -#: include/svx/strings.hrc:1023 +#: include/svx/strings.hrc:1032 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "Pursotus taaksepäin" #. A2mcf -#: include/svx/strings.hrc:1024 +#: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "Pursotus itään" #. onGib -#: include/svx/strings.hrc:1025 +#: include/svx/strings.hrc:1034 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "Pursotus lounaaseen" #. XLQFD -#: include/svx/strings.hrc:1026 +#: include/svx/strings.hrc:1035 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "Pursotus etelään" #. v5wRm -#: include/svx/strings.hrc:1027 +#: include/svx/strings.hrc:1036 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "Pursotus kaakkoon" #. 4DGjm -#: include/svx/strings.hrc:1028 +#: include/svx/strings.hrc:1037 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "~0 cm" #. kRzVE -#: include/svx/strings.hrc:1029 +#: include/svx/strings.hrc:1038 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "~1 cm" #. CSmTh -#: include/svx/strings.hrc:1030 +#: include/svx/strings.hrc:1039 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "~2,5 cm" #. eYrvo -#: include/svx/strings.hrc:1031 +#: include/svx/strings.hrc:1040 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "~5 cm" #. G4Ckx -#: include/svx/strings.hrc:1032 +#: include/svx/strings.hrc:1041 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "10 ~cm" #. LGHsL -#: include/svx/strings.hrc:1033 +#: include/svx/strings.hrc:1042 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "0 ~tuumaa" #. HPevm -#: include/svx/strings.hrc:1034 +#: include/svx/strings.hrc:1043 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "0,~5 tuumaa" #. GvKjC -#: include/svx/strings.hrc:1035 +#: include/svx/strings.hrc:1044 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "1 tuuma" #. gmzHb -#: include/svx/strings.hrc:1036 +#: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "~2 tuumaa" #. DE5kt -#: include/svx/strings.hrc:1037 +#: include/svx/strings.hrc:1046 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "~4 tuumaa" #. K5dY9 -#: include/svx/strings.hrc:1039 +#: include/svx/strings.hrc:1048 msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "Ei täyttöä" #. TFBK3 -#: include/svx/strings.hrc:1040 +#: include/svx/strings.hrc:1049 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "Läpinäkyvä" #. c7adj -#: include/svx/strings.hrc:1041 +#: include/svx/strings.hrc:1050 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Oletus" #. djHis -#: include/svx/strings.hrc:1042 +#: include/svx/strings.hrc:1051 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "Reunat" #. PURr6 -#: include/svx/strings.hrc:1043 +#: include/svx/strings.hrc:1052 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "Reunan tyyli" #. 9Ckww -#: include/svx/strings.hrc:1044 +#: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "Lisää numerointeja..." #. cDG4s -#: include/svx/strings.hrc:1045 +#: include/svx/strings.hrc:1054 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "Lisää luettelomerkkejä..." #. uDT6G -#: include/svx/strings.hrc:1046 +#: include/svx/strings.hrc:1055 msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "Tekijän mukaan" #. q2Le9 -#: include/svx/strings.hrc:1047 +#: include/svx/strings.hrc:1056 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Sivut" #. jfL9n -#: include/svx/strings.hrc:1048 +#: include/svx/strings.hrc:1057 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "Tyhjennä muotoilu" #. f6nP8 -#: include/svx/strings.hrc:1049 +#: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "Lisää tyylejä..." #. DPbrc -#: include/svx/strings.hrc:1050 +#: include/svx/strings.hrc:1059 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." msgstr "Lisää valintoja..." #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: include/svx/strings.hrc:1052 +#: include/svx/strings.hrc:1061 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "Fontin nimi" #. SKCYy -#: include/svx/strings.hrc:1053 +#: include/svx/strings.hrc:1062 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "Fontin nimi. Tämä fontti ei ole saatavilla ja korvataan käytössä." #. CVvXU -#: include/svx/strings.hrc:1054 +#: include/svx/strings.hrc:1063 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "mukautettu" #. xqzJj -#: include/svx/strings.hrc:1055 +#: include/svx/strings.hrc:1064 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "Asiakirjan värit" #. 6BoWp -#: include/svx/strings.hrc:1056 +#: include/svx/strings.hrc:1065 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "Asiakirjan väri" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1058 +#: include/svx/strings.hrc:1067 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "Pursotus" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1059 +#: include/svx/strings.hrc:1068 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "Pursotus päälle/pois" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1060 +#: include/svx/strings.hrc:1069 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "Kallista alas" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1061 +#: include/svx/strings.hrc:1070 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "Kallista ylös" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1062 +#: include/svx/strings.hrc:1071 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "Kallista vasempaan" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1063 +#: include/svx/strings.hrc:1072 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "Kallista oikealle" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1064 +#: include/svx/strings.hrc:1073 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "Muuta pursotussyvyyttä" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1065 +#: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "Muuta suuntaa" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1066 +#: include/svx/strings.hrc:1075 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "Muuta projektiotyyppiä" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1067 +#: include/svx/strings.hrc:1076 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "Muuta valaistusta" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1068 +#: include/svx/strings.hrc:1077 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "Muuta kirkkautta" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1069 +#: include/svx/strings.hrc:1078 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "Muuta pursotuspintaa" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1070 +#: include/svx/strings.hrc:1079 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "Muuta pursotusväriä" #. hXNfG -#: include/svx/strings.hrc:1072 +#: include/svx/strings.hrc:1081 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" msgid "Favorite" msgstr "Suosikki" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1073 +#: include/svx/strings.hrc:1082 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R:" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1074 +#: include/svx/strings.hrc:1083 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G:" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1075 +#: include/svx/strings.hrc:1084 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B:" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1077 +#: include/svx/strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "Fonttipaja" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1078 +#: include/svx/strings.hrc:1087 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Lisää fonttipaja-muoto" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1079 +#: include/svx/strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Lisää fonttipaja käyttäen samaa kirjainkokoa" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1080 +#: include/svx/strings.hrc:1089 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Lisää fonttipaja-tasaus" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1081 +#: include/svx/strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Lisää fonttipaja-merkkiväli" #. FkkaD -#: include/svx/strings.hrc:1083 +#: include/svx/strings.hrc:1092 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR" msgid "3D material color" msgstr "3D-materiaalin väri" #. 32NMi -#: include/svx/strings.hrc:1084 +#: include/svx/strings.hrc:1093 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE" msgid "None" msgstr "Ei mitään" #. rKBYw -#: include/svx/strings.hrc:1085 +#: include/svx/strings.hrc:1094 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID" msgid "Solid" msgstr "Tasainen" #. vKDSy -#: include/svx/strings.hrc:1086 +#: include/svx/strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH" msgid "With hatching" msgstr "Viivoitus" #. oXmCH -#: include/svx/strings.hrc:1087 +#: include/svx/strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "Liukuvärjäys" #. r94hi -#: include/svx/strings.hrc:1088 +#: include/svx/strings.hrc:1097 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP" msgid "Bitmap" msgstr "Bittikartta" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1089 +#: include/svx/strings.hrc:1098 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "yhdessä" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1090 +#: include/svx/strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "Tyyli" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1091 +#: include/svx/strings.hrc:1100 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "ja" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1093 +#: include/svx/strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "Nurkan hallinta" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1094 +#: include/svx/strings.hrc:1103 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Nurkkapisteen valinta." #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1095 +#: include/svx/strings.hrc:1104 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "Ylävasemmalla" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1096 +#: include/svx/strings.hrc:1105 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "Ylhäällä keskellä" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1097 +#: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "Yläoikealla" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1098 +#: include/svx/strings.hrc:1107 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "Vasemmalla keskellä" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1099 +#: include/svx/strings.hrc:1108 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "Keskellä" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1100 +#: include/svx/strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "Oikealla keskellä" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1101 +#: include/svx/strings.hrc:1110 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "Alhaalla vasemmalla" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1102 +#: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "Alhaalla keskellä" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1103 +#: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "Alhaalla oikealla" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1105 +#: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "Ääriviivan hallinta" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1106 +#: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Tässä voit muokata ääriviivaa." #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1107 +#: include/svx/strings.hrc:1116 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "Erikoismerkin valinta" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1108 +#: include/svx/strings.hrc:1117 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "Voit valita erikoismerkkejä tästä alueesta." #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1110 +#: include/svx/strings.hrc:1119 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "Merkin koodi " #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1112 +#: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "Kenttään '#' vaaditaan syöte. Syötä arvo." #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1113 +#: include/svx/strings.hrc:1122 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "Lomakkeet" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1114 +#: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "Ohjausobjektia ei ole valittu" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1115 +#: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "Ominaisuudet: " #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1116 +#: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "Lomakkeen ominaisuudet" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1117 +#: include/svx/strings.hrc:1126 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "Lomakkeen rakenneselain" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1118 +#: include/svx/strings.hrc:1127 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "Lomake" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1119 +#: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "Lomake" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1120 +#: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "Piilotettu ohjausobjekti" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1121 +#: include/svx/strings.hrc:1130 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "Ohjausobjekti" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1122 +#: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "Tietue" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1123 +#: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "/" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1124 +#: include/svx/strings.hrc:1133 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "Kenttävalinta:" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1125 +#: include/svx/strings.hrc:1134 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "Virhe kirjoitettaessa tietoja tietokantaan" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1126 +#: include/svx/strings.hrc:1135 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Syntaksivirhe kyselylausekkeessa" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1127 +#: include/svx/strings.hrc:1136 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "Olet valinnut poistettavaksi 1 tietueen." #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1128 +#: include/svx/strings.hrc:1137 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "# tietuetta poistetaan." #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1129 +#: include/svx/strings.hrc:1138 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6369,331 +6423,331 @@ msgstr "" "Haluatko kuitenkin jatkaa?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1130 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "Siirtymistyökalurivi" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1131 +#: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Sar" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1132 +#: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "Määritä ominaisuus '#'" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1133 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "Lisää säiliöön" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1134 +#: include/svx/strings.hrc:1143 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "Poista #" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1135 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "Poista # objektia" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1136 +#: include/svx/strings.hrc:1145 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "Korvaa säiliöelementti" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1137 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "Korvaa ohjausobjekti" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1138 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "Painike" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1139 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "Valintapainike" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1140 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "Valintaruutu" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1141 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "Selitekenttä" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "Ryhmäkehys" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "Tekstikenttä" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "Muotoiltu kenttä" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1145 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "Luetteloruutu" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1155 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "Yhdistelmäruutu" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "Kuvapainike" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1157 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "Kuvan ohjausobjekti" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "Tiedoston valinta" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "Päivämääräkenttä" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "Aikakenttä" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "Numeerinen kenttä" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "Valuuttakenttä" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "Rajoitettu kenttä" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1155 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "Taulukon ohjausobjekti " #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "Vierityspalkki" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1157 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "Askelluspainike" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "Siirtymistyökalurivi" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Monivalinta" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "Tässä lomakkeessa ei ole tietoihin liittyviä ohjausobjekteja!" #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (Päivämäärä)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1162 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (Aika)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "Suodattimen rakenneselain" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1164 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "Suodatus -" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "Tai" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "Nykyisessä lomakkeessa ei ole kelvollisia ohjausobjekteja, joita voisi käyttää taulukkonäkymässä." #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" msgstr "<Automaattinen kenttä>" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Syntaksivirhe SQL-lauseessa" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "Arvoa #1 ei voi käyttää funktion LIKE kanssa." #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "Funktiota LIKE ei voi käyttää tässä kentässä." #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "Annettu arvo ei ole kelvollinen päivämäärä. Anna päivämäärä oikeassa muodossa, esimerkiksi KK/PP/VV." #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "Kenttää ei voi verrata kokonaislukuun." #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "Tietokannassa ei ole taulua nimeltä \"#\"." #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "Tietokannassa ei ole taulua eikä kyselyä nimeltä \"#\"." #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "Tietokannassa on ennestään taulu tai näkymä nimeltä \"#\"." #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "Tietokannassa on ennestään kysely nimeltä \"#\"." #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "Saraketta \"#1\" ei ole taulukossa \"#2\"." #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "Kenttää ei voi verrata liukulukuun." #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "Syötettyä ehtoa ei voi verrata tähän kenttään." #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "Tietoselain" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr "(kirjoitussuojattu)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Korvataanko?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "#objekti# selite" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" @@ -6703,7 +6757,7 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa tämän mallin?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" @@ -6713,7 +6767,7 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa tämän instanssin?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" @@ -6723,13 +6777,13 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa tämän elementin?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "Haluatko varmasti poistaa attribuutin '$ATTRIBUTENAME'?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" @@ -6741,7 +6795,7 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa lähetyksen?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" @@ -6753,994 +6807,994 @@ msgstr "" "Haluatko varmasti poistaa sidoksen?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "Nimi '%1' ei ole kelvollinen XML:ssä. Anna toinen nimi." #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1192 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "Etuliite '%1' ei ole kelvollinen XML:ssä. Anna toinen etuliite." #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1193 +#: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "Nimi '%1' on jo olemassa. Anna uusi nimi." #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "Lähetyksellä täytyy olla nimi." #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "Post" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "Put" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "Get" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Ei mitään" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "Instanssi" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "Asiakirja" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "Sidos: " #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "Viite: " #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "Toiminto: " #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "Menetelmä: " #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "Korvaa: " #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Lisää elementti" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "Muokkaa elementtiä" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "Poista elementti" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1218 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "Lisää attribuutti" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "Muokkaa attribuuttia" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "Poista attribuutti" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "Lisää sidos" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "Muokkaa sidosta" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "Poista sidos" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "Lisää lähetys" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1216 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "Muokkaa lähetystä" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "Poista lähetys" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1218 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "Elementti" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "Attribuutti" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "Sidos" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "Sidoslauseke" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "Haluatko varmasti luopua %PRODUCTNAMEn asiakirjojen palautustiedoista?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "Vasen" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Oikea" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "Keskellä" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "Desimaali" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "Lisäystila. Napsauta siirtyäksesi päällekirjoitustilaan." #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1231 +#: include/svx/strings.hrc:1240 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "Päällekirjoitustila. Napsauta siirtyäksesi lisäystilaan." #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1233 +#: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "Päällekirj." #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "Lisää" #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Sähköinen allekirjoitus: Asiakirjan allekirjoitus on kelvollinen." #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Sähköinen allekirjoitus: Asiakirjan allekirjoitus on kelvollinen, mutta varmenteita ei saatu tarkistettua." #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "Sähköinen allekirjoitus: Asiakirjan allekirjoitus ei täsmää asiakirjan sisältöön. Suosittelemme vahvasti, että et luota tähän asiakirjaan." #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1238 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Sähköinen allekirjoitus: Asiakirjaa ei ole allekirjoitettu." #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1239 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Sähköinen allekirjoitus: Asiakirjan allekirjoitus ja varmenne ovat kelvollisia, mutta kaikkia asiakirjan osia ei ole allekirjoitettu." #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "Asiakirjaa on muokattu. Napsauta tallentaaksesi asiakirjan." #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1241 +#: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "Asiakirjaa ei ole muokattu viimeisimmän tallennuksen jälkeen." #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "Ladataan asiakirjaa..." #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "Sovita dia nykyiseen ikkunaan." #. jYTMN -#: include/svx/strings.hrc:1244 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "Kaikkien SmartArt-objektien lataaminen ei onnistunut. Ongelman voi välttää tallentamalla Microsoft Office 2010 tai myöhempien tiedostomuotoon." #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "Zoomauskerroin. Napsauta oikealla vaihtaaksesi zoomauskerrointa tai napsauta avataksesi zoomausvalintaikkuna." #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1246 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "Lähennä" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1256 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "Loitonna" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "25 %" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1258 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50 %" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "75 %" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100 %" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "150 %" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200 %" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1263 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "Koko sivu" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "Sivun leveys" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "Optimaalinen näkymä" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1267 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "Sisällytetään tyylit" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "Kappaletyylit" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "Solutyylit" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "Etsi muotoilua" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "Korvaa muotoilulla" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1272 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "Asiakirjan loppu saavutettiin" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "Päästiin asiakirjan loppuun, jatketaan alusta" #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "Taulukon loppu saavutettiin" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1266 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "Etsittävää ei löytynyt" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "Navigointielementtiä ei löytynyt" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "Asiakirjan alku saavutettiin" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1278 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "Päästiin asiakirjan alkuun, jatketaan lopusta" #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "Väripaletti" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "Virheellinen salasana" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "Salasanat eivät vastaa toisiaan" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1281 +#: include/svx/strings.hrc:1290 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "Täytetyt pienet pyöreät luettelomerkit" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1291 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "Täytetyt suuret pyöreät luettelomerkit" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Täytetyt vinoneliön muotoiset luettelomerkit" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1284 +#: include/svx/strings.hrc:1293 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "Täytetyt suuret neliönmuotoiset luettelomerkit" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "Oikealle osoittavat täytetyt nuolenmuotoiset luettelomerkit" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1286 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "Oikealle osoittavat nuolenmuotoiset luettelomerkit" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "Rastit" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "Väkäset" #. cUEoG -#: include/svx/strings.hrc:1289 +#: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "Numerot 1) 2) 3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Numerot 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1291 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "Numerot (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1301 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Suuret roomalaiset numerot I. II. III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Isot kirjaimet A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Pienet kirjaimet a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Pienet kirjaimet (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Pienet roomalaiset numerot i. ii. iii." #. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1306 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numerot, numerot, pienet kirjaimet, täytetyt pienet pyöreät luettelomerkit" #. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numerot, pienet kirjaimet, täytetyt pienet pyöreät luettelomerkit" #. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numerot, pienet kirjaimet, pienet roomalaiset numerot, isot kirjaimet, täytetyt pienet pyöreät luettelomerkit" #. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1309 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "Numerot" #. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Isot roomalaiset numerot, isot kirjaimet, pienet roomalaiset numerot, pienet kirjaimet, täytetyt pienet pyöreät luettelomerkit" #. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1311 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "Isot kirjaimet, isot roomalaiset numerot, pienet kirjaimet, pienet roomalaiset numerot, täytetyt pienet pyöreät luettelomerkit" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Numerot ja alanumerot" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Oikealle osoittavat luettelomerkit, oikealle osoittavat nuolet, täytetyt vinoneliöt, täytetyt pienet pyöreät luettelomerkit" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "Zip-tiedoston luominen ei onnistunut." #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "Taulukon muotoilutyylit" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Kumottavat toiminnot: $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1311 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Kumottavat toiminnot: $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Uudelleen tehtävät toiminnot: $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Uudelleen tehtävät toiminnot: $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1324 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "Etsi" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1316 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "Sama kirjainkoko" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "Muotoiltu esitystapa" #. vYw6p -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #. JEkzY -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) tarkkuudella $(DPI) DPI" #. n8VBe -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "$(CAPACITY) kiB" #. 8GqWz -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "GIF-kuva" #. G2q7M -#: include/svx/strings.hrc:1323 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "JPEG-kuva" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "PNG-kuva" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "TIFF-kuva" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "WMF-kuva" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1327 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "MET-kuva" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "PCT-kuva" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "SVG-kuva" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "BMP-kuva" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "Vaihda" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1335 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "Kuvatila" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "Punainen" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "Vihreä" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Sininen" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1348 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "Kirkkaus" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "Kontrasti" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1341 +#: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "Läpinäkyvyys" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1343 +#: include/svx/strings.hrc:1352 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "Rajaa" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "Oletussuunta" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "Ylhäältä alas" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1347 +#: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "Alhaalta ylös" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1348 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Pinottuna" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "Vasen reunus: " #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "Yläreunus: " #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "Oikea reunus: " #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "Alareunus: " #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1353 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "Sivun kuvaus: " #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "Isot kirjaimet" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "Pienet kirjaimet" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Isot roomalaiset" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1366 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Pienet roomalaiset" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "Arabialaiset" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1368 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "Ei mitään" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "Vaaka" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "Pysty" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "Vasen" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1363 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Oikea" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "Kaikki" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1365 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "Peilattu" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1366 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "Tekijä: " #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1367 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "Päivämäärä: " #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1368 +#: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "Teksti: " #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1378 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "Merkin tausta" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1371 +#: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "Väripaletti" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1374 +#: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "Dianumerot:" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -7750,1857 +7804,1857 @@ msgstr "" "Haluatko sen sijaan tallentaa muokatun version?" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1379 +#: include/svx/strings.hrc:1388 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "Latinalainen perusosa" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1380 +#: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "Latin-1-täydennysosa" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1381 +#: include/svx/strings.hrc:1390 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Latinalaisia (laajennus A)" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1382 +#: include/svx/strings.hrc:1391 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Latinalaisia (laajennus B)" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "IPA-laajennuksia" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1384 +#: include/svx/strings.hrc:1393 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Tarkkeenomaisia merkkejä" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1385 +#: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Tarkkeita" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "Kreikkalaisia (perusosa)" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1387 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Kreikkalaisia ja koptilaisia merkkejä" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1388 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisiä (perusosa)" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "Armenia" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1390 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Heprealaisia (perusosa)" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1391 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Heprealaisia (laajennus)" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "Arabialaisia (perusosa)" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1393 +#: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "Arabialaisia (laajennus)" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1395 +#: include/svx/strings.hrc:1404 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "Bengali" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1406 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "Gudžarati" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1407 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "Orija" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1409 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1410 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "Malajalam" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1403 +#: include/svx/strings.hrc:1412 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "Thai" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "Lao" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1405 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "Georgialaisia (perusosa)" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "Georgialaisia (laajennus)" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangul jamo" #. gMEFL -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "Latinalaisia (lisälaajennus)" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1409 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "Kreikkalaisia (laajennus)" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "Yleisiä välimerkkejä" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Ylä- ja alaindeksejä" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "Valuuttamerkkejä" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Symbolien tarkkeita" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Kirjainsymboleita" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "Lukuilmaisuja" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "Nuolia" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Matemaattisia operaattoreita" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Sekalaisia teknisiä merkkejä" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "Ohjausmerkkien symboleita" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "OCR-merkkejä" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Ympäröityjä aakkosnumeerisia merkkejä" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "Viivapiirrosmerkkejä" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "Lohko-osia" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Geometrisia muotoja" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Sekalaisia symboleita" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "Dingbats-leikkeet" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "CJK-merkkejä ja -välimerkkejä" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "Katakana" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1431 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Hangulin jamo-erillismerkkejä" #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "Sekalaisia CJK-merkkejä" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "Ympäröityjä CJK-kirjaimia ja kuukausimerkkejä" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1434 +#: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK-yhteensopivia merkkejä" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "CJK-ideogrammeja" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1437 +#: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus A)" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "Yksityiskäytön lohko" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK-yhteensopivuusideogrammeja" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Aakkoselliset esitysmuodot" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Arabialaisten merkkien esitysmuotoja A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "Tarkkeiden puolikkaita" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJK-yhteensopivuusmuotoja" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "Pienikokoisia muunnelmia" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Arabialaisten merkkien esitysmuotoja B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "Puoli- ja täyslevyisiä esitysmuotoja" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "Erikoismerkkejä" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "Yi-kirjainmerkit" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "Yi-radikaaleja" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "Vanhoja italialaisia kirjainmerkkejä" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Goottilaisia merkkejä" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Deseret-merkkejä" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Bysanttilaisia musiikkisymboleita" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "Musiikkisymboleita" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Matemaattisia aakkosnumeerisia merkkejä" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus B)" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus C)" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus D)" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "Lisää CJK-yhteensopivuusideogrammeja" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "Tagimerkkejä" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "Kyrillisiä (laajennus)" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "Variaatiovalitsimia" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Yksityiskäytön lohko (laajennus A)" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Yksityiskäytön lohko (laajennus B)" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "limbu" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Tai le" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "Khmer-merkkejä" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1468 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Foneettisia laajennuksia" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "Sekalaisia symboleita ja nuolia" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "Yijing-heksagrammeja" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "Lineaari-B-tavumerkkejä" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "Lineaari-B-logogrammeja" #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "Egean numeroita" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugariti" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shawilaisia kirjaimia" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmanya" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "Tiibet" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "Ogham" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "Riimukirjoitus" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "Syyria" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "Thaana" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "Etiopia" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Kanadan alkuperäiskansojen kirjainmerkit" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "Mongoli" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Sekalaisia matemaattisia symboleita A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "Lisänuolia A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "Braille-merkkejä" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "Lisänuolia B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Sekalaisia matemaattisia symboleita B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "CJK-radikaalien lisäosa" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Kangxi-radikaaleja" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Ideogrammien kuvailumerkkejä" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "Buhid" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "Kanbun" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Bopomofo (laajennus)" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "Katakana (foneettiset)" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "Kiinan, japanin ja korean (CJK) vetomerkkejä" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Kyproslaisia tavumerkkejä" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Tai Xuan Jing -symboleita" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "Lisää variaatiovalitsimia" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Muinaiskreikan nuottimerkkejä" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Muinaiskreikan numeromerkkejä" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "Lisää arabialaisia merkkejä" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Bugi" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Lisää tarkkeita" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "kopti" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Etiopia (laajennus)" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Lisää etiopialaisia merkkejä" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "Lisää georgialaisia merkkejä" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagoliittisia kirjaimia" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Tarkkeenomaisia sävymerkkejä" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Uusi Tai lue" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "Muinaispersia" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Lisää foneettisia laajennuksia" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Lisää välimerkkejä" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "Pystysuuntaisia muotoja" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "Nko" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Bali" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "Latinalaisia (laajennus C)" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "Latinalaisia (laajennus D)" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phags-pa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Foinikia" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Nuolenpääkirjoitus" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "Nuolenpäänumeroita ja -välimerkkejä" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Puikkolaskentanumeroita" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "Sunda" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol Chiki" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Kyrillisiä (laajennus A)" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Kyrillisiä (laajennus B)" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah Li" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "Cham" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "Antiikin symboleita" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Faistoksen kiekko" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Lyykia" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" -msgstr "Carian" +msgstr "Kaaria" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Lyydia" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjong-palikat" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Dominopalikat" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" -msgstr "Samaritan" +msgstr "Samaria" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Kanadan alkuperäiskansojen kirjainmerkit (laajennus)" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Tai Tham" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "Veda-laajennuksia" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamum" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "Yhteisiä intialaisia numeromerkkejä" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari (laajennus)" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hangul jamo (laajennus A)" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "Jaava" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Myanmar (laajennus A)" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai Viet" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei Mayek" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hangul jamo (laajennus B)" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Valtakunnan aramea" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "Vanha eteläarabia" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "Avesta" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Parthian kaiverrusmerkkejä" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Pahlavin kaiverrusmerkkejä" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "Vanha turkki" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Rumi-numeromerkkejä" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Egyptin hieroglyfejä" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "Lisää ympäröityjä aakkosnumeerisia merkkejä" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "Lisää ympyröityjä ideografisia merkkejä" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Mandaic" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Batak" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Etiopia (laajennus A)" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Lisää bamum-merkkejä" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Lisää kana-merkkejä" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "Pelikortit" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "Sekalaisia symboleita ja piktogrammeja" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "Hymiöt" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "Liikenne- ja karttamerkkejä" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Alkemistisia merkkejä" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Arabialaisia (laajennus A)" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Arabialaisia matemaattisia kirjoitusmerkkejä" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Meetei Mayek (laajennus)" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Meroiittinen kursiivi" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Meroiittisia hieroglyfejä" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Miao" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Sharada" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "Lisää sunda-merkkejä" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Takri" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa vah" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Kaukasian albania" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Koptin epact-numerot" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Tarkkeita (laajennusosa)" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "Duployén pikakirjoitus" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "Elbasan" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Geometrisiä muotoja (laajennusosa)" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "Grantha" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "Khojki" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "Khudawadi" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "Latinalaisia (laajennus E)" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "Lineaari-A" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "Mahajani" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "Manikealainen" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende-kirjoitus" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "Modi" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "Mro" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Myanmar (laajennus B)" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "Nabatealainen" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "Vanha pohjoisarabia" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "Vanha permiläinen" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1630 #, fuzzy msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Ornamentaaliset Dingbats-leikkeet" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahawh Hmong" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "Palmyralainen" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau Cin Hau" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Psalttari-pahlavi" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Muotoilun ohjausmerkkejä (lyhenteitä)" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "Siddham" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Sinhalilaisia vanhoja numeromerkkejä" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Lisänuolia C" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "Warang Citi" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "Ahom" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Anatolialaiset hieroglyfit" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "Cherokee (laajennus)" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus E)" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Varhaisdynastinen nuolenpääkirjoitus" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "Hatra" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "Multani" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "Unkarilaiset riimut" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "Symboleita ja piktogrammeja (laajennus)" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "Suttonin viittomakirjoitus" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "Adlam" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "Bhaiksuki" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "Kyrillisiä (laajennus C)" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "Glagoliittinen (laajennus)" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "Ideografisia symboleita ja välimerkkejä" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "Marchen" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "Lisää mongolin merkkejä" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "Newa" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "Osage" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "Tanguutti" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "Tanguutin komponentteja" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "CJK-ideogrammeja (laajennus F)" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "Kana (laajennus A)" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "Masaram Gondi" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "Nüshu" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "Soyombo" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "Syyria (laajennus)" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "Zanabazar-neliökirjaimisto" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "Shakkisymbolit" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "makassar" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "Mayanumerot" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "medefaidrin" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "vanha sogdi" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "sogdi" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "Vasemmalta oikealle (LTR)" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "Oikealta vasemmalle (RTL)" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Käytä ensisijaista objektiasetusta" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Vasemmalta oikealle (vaaka)" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Oikealta vasemmalle (vaaka)" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Oikealta vasemmalle (pysty)" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Vasemmalta oikealle (pysty)" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1688 +#: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "Alhaalta ylös, vasemmalta oikealle (pysty)" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "Fonttipaja" @@ -15277,7 +15331,7 @@ msgstr "Oikea reunus:" #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:218 msgctxt "headfootformatpage|labelSpacing" msgid "_Spacing:" -msgstr "Objektivälit:" +msgstr "Väli:" #. xNArq #: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:244 @@ -15839,6 +15893,7 @@ msgstr "Vähintään" #. EDbdT #: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Leading" msgstr "Riviväli" @@ -16810,6 +16865,24 @@ msgctxt "sidebargallery|RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW" msgid "Detailed View" msgstr "" +#. oWCjG +#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:37 +msgctxt "sidebarglow|radius" +msgid "Radius:" +msgstr "Säde:" + +#. bEFFC +#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:63 +msgctxt "sidebarglow|color" +msgid "Color:" +msgstr "Väri:" + +#. aBoKb +#: svx/uiconfig/ui/sidebarglow.ui:108 +msgctxt "sidebarglow|SHOW_GLOW" +msgid "Enable" +msgstr "" + #. BdPh5 #: svx/uiconfig/ui/sidebargraphic.ui:71 msgctxt "sidebargraphic|brightnesslabel" @@ -16924,72 +16997,72 @@ msgctxt "sidebargraphic|setgamma-atkobject" msgid "Gamma value" msgstr "Gamma-arvo" +#. rBdfj +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:36 +msgctxt "sidebarline|widthlabel" +msgid "_Line:" +msgstr "" + +#. 5yM6T +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:59 +msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" +msgid "Select the style of the arrowheads." +msgstr "" + +#. R56Ey +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:71 +msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" +msgid "Select the style of the line." +msgstr "Valitse viivan tyyli." + #. JA5zE -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:38 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:104 msgctxt "sidebarline|widthlabel" msgid "_Width:" msgstr "Leveys:" #. HokBv -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:52 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:118 msgctxt "sidebarline|width|tooltip_text" msgid "Select the width of the line." msgstr "Valitse viivan leveys." #. hqTEs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:80 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:146 msgctxt "sidebarline|colorlabel" msgid "_Color:" msgstr "Väri:" #. oEqwH -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:160 msgctxt "sidebarline|color|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "Valitse viivan väri." #. JbEBs -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:102 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:168 msgctxt "sidebarline|setcolor|tooltip_text" msgid "Select the color of the line." msgstr "Valitse viivan väri." #. XiUKD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:122 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:188 msgctxt "sidebarline|translabel" msgid "_Transparency:" msgstr "Läpinäkyvyys:" #. t32c8 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:136 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:202 msgctxt "sidebarline|linetransparency|tooltip_text" msgid "Specify the transparency of the line." msgstr "Aseta viivan läpinäkyvyys." #. kDWvG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:140 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:206 msgctxt "sidebarline|linetransparency-atkobject" msgid "Transparency" msgstr "Läpinäkyvyys" -#. rBdfj -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:158 -msgctxt "sidebarline|widthlabel" -msgid "_Line:" -msgstr "" - -#. 5yM6T -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:181 -msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" -msgid "Select the style of the arrowheads." -msgstr "" - -#. R56Ey -#: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:193 -msgctxt "sidebarline|linestyle|tooltip_text" -msgid "Select the style of the line." -msgstr "Valitse viivan tyyli." - #. AZukk #: svx/uiconfig/ui/sidebarline.ui:249 msgctxt "sidebarline|cornerlabel" diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po index 15bd968f30d..ae9a8dcc626 100644 --- a/source/fi/sw/messages.po +++ b/source/fi/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-14 17:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-01 20:16+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr "Alaotsikko" #: sw/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX" msgid "Appendix" -msgstr "" +msgstr "Liite" #. xiVb7 #: sw/inc/strings.hrc:186 @@ -3855,8 +3855,8 @@ msgstr "taulukko: $1$2$3" msgctxt "STR_CHAPTERS" msgid "chapter" msgid_plural "chapters" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "luku" +msgstr[1] "luvut" #. 2JCL2 #: sw/inc/strings.hrc:555 @@ -4265,7 +4265,7 @@ msgstr "Oikealta vasemmalle luettava teksti" #: sw/inc/strings.hrc:627 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" msgid "~All Pages" -msgstr "" +msgstr "Kaikki sivut" #. ZDRM2 #: sw/inc/strings.hrc:628 @@ -4373,7 +4373,7 @@ msgstr "" #: sw/inc/strings.hrc:647 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Oletus" #. HGDgJ #: sw/inc/strings.hrc:648 @@ -4387,1174 +4387,1096 @@ msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF" msgid "Off" msgstr "" -#. bh39E -#: sw/inc/strings.hrc:650 -msgctxt "STR_GOTO" -msgid "Go to" -msgstr "" - -#. DMBCD -#: sw/inc/strings.hrc:651 -msgctxt "STR_SELECT" -msgid "Select" -msgstr "" - -#. LXGe4 -#: sw/inc/strings.hrc:652 -msgctxt "STR_DEMOTE_CHAPTER" -msgid "Demote Chapter" -msgstr "" - -#. JXiwa -#: sw/inc/strings.hrc:653 -msgctxt "STR_PROMOTE_CHAPTER" -msgid "Promote Chapter" -msgstr "" - -#. 7BYGD -#: sw/inc/strings.hrc:654 -msgctxt "STR_DEMOTE_LEVEL" -msgid "Demote Level" -msgstr "" - -#. DdvQg -#: sw/inc/strings.hrc:655 -msgctxt "STR_PROMOTE_LEVEL" -msgid "Promote Level" -msgstr "" - #. 9Fipd -#: sw/inc/strings.hrc:656 +#: sw/inc/strings.hrc:651 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "Laajenna kaikki" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:657 +#: sw/inc/strings.hrc:652 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "" #. xvSRm -#: sw/inc/strings.hrc:658 +#: sw/inc/strings.hrc:653 msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Lisää hyperlinkkinä" #. sdfGe -#: sw/inc/strings.hrc:659 +#: sw/inc/strings.hrc:654 msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "Lisää linkkinä" #. Suaiz -#: sw/inc/strings.hrc:660 +#: sw/inc/strings.hrc:655 msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" msgstr "Lisää kopiona" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:661 +#: sw/inc/strings.hrc:656 msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Näytä" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:662 +#: sw/inc/strings.hrc:657 msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "Aktiivinen ikkuna" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:663 +#: sw/inc/strings.hrc:658 msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "piilotettu" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:664 +#: sw/inc/strings.hrc:659 msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "aktiivinen" #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:665 +#: sw/inc/strings.hrc:660 msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "ei käytössä" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:666 +#: sw/inc/strings.hrc:661 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Muokkaa..." #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:667 +#: sw/inc/strings.hrc:662 msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "Päivitä" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:668 +#: sw/inc/strings.hrc:663 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:669 +#: sw/inc/strings.hrc:664 msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "Muokkaa linkkiä" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:670 +#: sw/inc/strings.hrc:665 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Lisää" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:671 +#: sw/inc/strings.hrc:666 msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "Hakemisto" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:672 +#: sw/inc/strings.hrc:667 msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "Tiedosto" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:673 +#: sw/inc/strings.hrc:668 msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "Uusi asiakirja" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:674 +#: sw/inc/strings.hrc:669 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:675 +#: sw/inc/strings.hrc:670 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Poista" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:676 +#: sw/inc/strings.hrc:671 msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "Poista" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:677 +#: sw/inc/strings.hrc:672 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "Valinta" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:678 +#: sw/inc/strings.hrc:673 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "Hakemistot" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:679 +#: sw/inc/strings.hrc:674 msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "Linkit" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:680 +#: sw/inc/strings.hrc:675 msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "Kaikki" -#. 6neCN -#: sw/inc/strings.hrc:681 -msgctxt "STR_REMOVE_INDEX" -msgid "~Remove Index" -msgstr "Poista hakemisto" - -#. RH2h9 -#: sw/inc/strings.hrc:682 -msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION" -msgid "~Unprotect" -msgstr "Poista suojaus" - #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:677 msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "piilotettu" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:684 +#: sw/inc/strings.hrc:678 msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "Tiedostoa ei löytynyt: " -#. 8BkZE -#: sw/inc/strings.hrc:685 -msgctxt "STR_RENAME" -msgid "~Rename..." -msgstr "Nimeä uudelleen..." - -#. FnvNk -#: sw/inc/strings.hrc:686 -msgctxt "STR_READONLY_IDX" -msgid "Read-~only" -msgstr "Vain luku" - -#. DojWF -#: sw/inc/strings.hrc:687 -msgctxt "STR_POSTIT_SHOW" -msgid "Show All" -msgstr "Näytä kaikki" - -#. virAB -#: sw/inc/strings.hrc:688 -msgctxt "STR_POSTIT_HIDE" -msgid "Hide All" -msgstr "Piilota kaikki" - -#. aJwW2 -#: sw/inc/strings.hrc:689 -msgctxt "STR_POSTIT_DELETE" -msgid "Delete All" -msgstr "Poista kaikki" - #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:680 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "" #. 6VGuk -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:681 msgctxt "STR_PROTECTED" msgid "Protected" msgstr "" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:683 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "Vasen: " #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:684 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr ". Oikea: " #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:695 +#: sw/inc/strings.hrc:685 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "Sisempi: " #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:696 +#: sw/inc/strings.hrc:686 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr ". Ulompi: " #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:697 +#: sw/inc/strings.hrc:687 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr ". Yläreuna: " #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:688 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " msgstr ". Alareuna: " #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:701 +#: sw/inc/strings.hrc:691 msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Sivu" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:692 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Viiva" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:693 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Tekijä" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:704 +#: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** Syntaksivirhe **" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:705 +#: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "** Jako nollalla **" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:706 +#: sw/inc/strings.hrc:696 msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** Virheellinen sulkeiden käyttö **" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:707 +#: sw/inc/strings.hrc:697 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "** Potenssifunktion ylivuoto **" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:708 +#: sw/inc/strings.hrc:698 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "** Ylivuoto **" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:709 +#: sw/inc/strings.hrc:699 msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "** Virhe **" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:710 +#: sw/inc/strings.hrc:700 msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** Virheellinen lauseke **" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Virhe: Viitteen lähdettä ei löydy" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:712 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Ei mitään" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:713 +#: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "(kiinteä)" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:714 +#: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:705 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "Aakkosellinen hakemisto" #. GDCRF -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" msgstr "Käyttäjän määrittämä" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:707 msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "Sisällysluettelo" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:708 msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "Lähdeluettelo" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:719 +#: sw/inc/strings.hrc:709 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "Sitaatti" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:720 +#: sw/inc/strings.hrc:710 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "Taulukkoluettelo" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:721 +#: sw/inc/strings.hrc:711 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "Objektiluettelo" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:712 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "Kuvaluettelo" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:724 +#: sw/inc/strings.hrc:714 msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Pääotsikko" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:715 msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "Aihe" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:726 +#: sw/inc/strings.hrc:716 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "Avainsanat" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:717 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Huomautukset" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:728 +#: sw/inc/strings.hrc:718 msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "Luotu" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:719 msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "Muokattu" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:720 msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "Edellinen tulostus" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:721 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "Versionumero" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:722 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "Kokonaismuokkausaika" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:733 +#: sw/inc/strings.hrc:723 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "Muunna $(ARG1)" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:734 +#: sw/inc/strings.hrc:724 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "Muunna ensin $(ARG1)" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:725 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "Muunna seuraavaksi $(ARG1)" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:726 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "Lehtiartikkeli" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:737 +#: sw/inc/strings.hrc:727 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "Kirja" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "Esitteet" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:729 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferenssijulkaisut" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "Kirjan katkelma" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Kirjan katkelma ja otsikko" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferenssijulkaisut" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Päiväkirja" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "Tekninen asiakirja" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "Tutkielma" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:736 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "Sekalaiset" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:737 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "Väitöskirja" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferenssijulkaisut" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "Tutkimusraportti" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "Julkaisematon" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "Sähköposti" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "Web-asiakirja" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Käyttäjän määrittämä1" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Käyttäjän määrittämä2" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Käyttäjän määrittämä3" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Käyttäjän määrittämä4" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:757 +#: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Käyttäjän määrittämä5" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "Lyhyt nimi" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:759 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Tyyppi" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "Osoite" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "Huomautus" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:762 +#: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "Tekijä(t)" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "Kirjan otsikko" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:764 +#: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Luku" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:755 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "Laitos" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:766 +#: sw/inc/strings.hrc:756 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "Muokkaaja" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:757 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "Julkaisutyyppi" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:758 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "Instituutio" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Päiväkirja" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:760 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "Kuukausi" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Huomautus" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Luku" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:763 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "Organisaatio" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:774 +#: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "Sivut" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:765 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "Julkaisija" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:766 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "Yliopisto" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:767 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "Sarjan nimi" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:768 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Pääotsikko" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "Raportin tyyppi" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:770 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Osan numero" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "Vuosi" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL-osoite" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Käyttäjän määrittämä1" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Käyttäjän määrittämä2" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Käyttäjän määrittämä3" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Käyttäjän määrittämä4" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Käyttäjän määrittämä5" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:778 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "Muokkaa hakemistomerkintää" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Lisää hakemistomerkintä" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "Asiakirja sisältää jo lähdeluettelomerkinnän, mutta siinä on eri tiedot. Haluatko muokata olemassa olevia merkintöjä?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "Huomautukset" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:795 +#: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "Näytä huomautukset" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:786 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "Piilota huomautukset" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:788 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "Pikavalinnan nimi on jo käytössä. Valitse jokin muu nimi." #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "Poistetaanko automaattinen teksti?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "Poistetaan luokka " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:792 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "Automaattinen teksti :" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "Tallenna automaattinen teksti" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "Tiedostossa ei ole automaattista tekstiä." #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "Omat automaattiset tekstit" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:797 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "Automaattista tekstiä pikavalinnalle '%1' ei löytynyt." #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "Taulukkoa, jossa ei ole yhtään riviä tai solua, ei voi lisätä" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:799 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "Taulukkoa ei voi lisätä, koska se on liian iso" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "Automaattista tekstiä ei voitu luoda." #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "Pyydetty leikepöydän muoto ei ole käytettävissä." #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:812 +#: sw/inc/strings.hrc:802 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -tekstiasiakirja" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Kuva (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -tekstiasiakirja)" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Objekti (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -tekstiasiakirja)" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE-linkki)" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:807 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Kaikki huomautukset" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:818 +#: sw/inc/strings.hrc:808 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Kaikki huomautukset" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:809 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "Huomautukset tekijältä " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(ei päivämäärää)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(ei tekijää)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "Vastaus viestiin $1" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "Muokkaa osoitelohkoa" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:825 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "Mukautettu tervehdys (miehille)" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:826 +#: sw/inc/strings.hrc:816 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "Mukautettu tervehdys (naisille)" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:817 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "Tervehdyksen kentät" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "Lisää tervehdykseen" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "Poista tervehdyksestä" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:830 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. ~Vedä tervehdyksen kentät alla olevaan laatikkoon" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Tervehdys" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "Välimerkki" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:834 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "Kohdista osoitelistan kentät tervehdyksiin." #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "Tervehdyksen esikatselu" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "Osoitelohkon kentät" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:827 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "Tervehdyksen kentät" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "Vastaa kenttää:" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:829 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Esikatselu" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " ei vielä täsmännyt " #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:843 +#: sw/inc/strings.hrc:833 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "Kaikki tiedostot" #. 7cNjh -#: sw/inc/strings.hrc:844 +#: sw/inc/strings.hrc:834 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists(*.*)" msgstr "Osoitelistat (*.*)" #. Ef8TY -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)" #. 24opW -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)" #. sq73T -#: sw/inc/strings.hrc:847 +#: sw/inc/strings.hrc:837 msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)" #. QupGC -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dBase (*.dbf)" #. SzqRv -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" #. zAUu8 -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:840 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)" #. JBZFc -#: sw/inc/strings.hrc:851 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text (*.txt)" msgstr "Teksti (*.txt)" #. CRJb6 -#: sw/inc/strings.hrc:852 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated (*.csv)" msgstr "Välimerkein muotoiltua tekstiä (*.csv)" #. U4H2j -#: sw/inc/strings.hrc:853 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)" #. DwxF8 -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:855 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -5566,91 +5488,91 @@ msgstr "" "Haluatko syöttää sähköpostitilin tiedot nyt?" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:846 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME osoitelista (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "Valitse asiakirja pohjaksi" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "Valitse asiakirjan tyyppi" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:860 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "Lisää osoitelohko" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "Valitse osoitelista" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "Luo tervehdys" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:863 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "Säädä asettelua" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:864 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "Sulje pois vastaanottaja" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Valmis" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:866 +#: sw/inc/strings.hrc:856 msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "Joukkokirjeen ohjattu luonti" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "Taulu" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:859 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "Kysely" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:861 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Jatketaanko tarkistusta asiakirjan alusta?" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:872 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "Oikoluku on valmis." #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:863 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "Sanastoa ei ole saatavilla" @@ -5660,252 +5582,252 @@ msgstr "Sanastoa ei ole saatavilla" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "Aika" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:881 +#: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "Tiedoston nimi" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:882 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "Tietokannan nimi" #. XZADh -#: sw/inc/strings.hrc:883 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "Chapter" msgstr "Luku" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "Sivunumero" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:885 +#: sw/inc/strings.hrc:875 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "Tilastotiedot" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:886 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "Tekijä" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:877 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "Mallit" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:888 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "Lähettäjä" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:880 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "Määritä muuttuja" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:891 +#: sw/inc/strings.hrc:881 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "Näytä muuttuja" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:882 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "Lisää kaava" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "Syöttökenttä" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:894 +#: sw/inc/strings.hrc:884 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "Syöttökenttä (muuttuja)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:885 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "Syöttökenttä (käyttäjä)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "Ehdollinen teksti" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "DDE-kenttä" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:898 +#: sw/inc/strings.hrc:888 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "Suorita makro" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "Numeroalue" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "Määritä sivumuuttuja" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "Näytä sivumuuttuja" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:902 +#: sw/inc/strings.hrc:892 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "Lataa URL-osoite" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "Paikkamerkki" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:904 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "Yhdistä merkit" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "Valintaluettelo" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:907 +#: sw/inc/strings.hrc:897 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "Määritä viite" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "Lisää viite" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:910 +#: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "Joukkokirjeen kenttä" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:911 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "Seuraava tietue" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:912 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "Mikä tahansa tietue" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:913 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "Tietueen numero" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:914 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "Edellinen sivu" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:915 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "Seuraava sivu" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:916 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "Piiloteksti" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "Käyttäjäkenttä" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:909 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "Huomautus" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:910 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "Komentosarja" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:921 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "Lähdeluettelomerkintä" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:922 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "Piilotettu kappale" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:924 +#: sw/inc/strings.hrc:914 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "Asiakirjatiedot" @@ -5914,87 +5836,87 @@ msgstr "Asiakirjatiedot" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:918 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:929 +#: sw/inc/strings.hrc:919 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "Kiinteä päivämäärä" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:920 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "Aika" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:931 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "Kiinteä kellonaika" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "Taulukot" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "Merkit" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "Sanat" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "Kappaleet" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "Kuva" #. CzoFh -#: sw/inc/strings.hrc:938 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "Objects" msgstr "Objektit" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:929 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Sivut" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:941 +#: sw/inc/strings.hrc:931 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "Automaattinen DDE" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:942 +#: sw/inc/strings.hrc:932 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "Manuaalinen DDE" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:943 +#: sw/inc/strings.hrc:933 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "[Teksti]" @@ -6003,103 +5925,103 @@ msgstr "[Teksti]" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:948 +#: sw/inc/strings.hrc:938 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "Yritys" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:949 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "Etunimi" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:950 +#: sw/inc/strings.hrc:940 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "Sukunimi" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:951 +#: sw/inc/strings.hrc:941 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "Nimikirjaimet" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:952 +#: sw/inc/strings.hrc:942 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "Katuosoite" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:953 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "Maa" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:954 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "Postinumero" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:945 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "Postitoimipaikka" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:946 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "Ammatti" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:957 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "Asema" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "Puh. (Koti)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:959 +#: sw/inc/strings.hrc:949 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "Puh. (Työ)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:960 +#: sw/inc/strings.hrc:950 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "Faksi" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:961 +#: sw/inc/strings.hrc:951 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "Sähköposti" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:962 +#: sw/inc/strings.hrc:952 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "Osavaltio" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:963 +#: sw/inc/strings.hrc:953 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "ei käytössä" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:964 +#: sw/inc/strings.hrc:954 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "käytössä" @@ -6109,37 +6031,37 @@ msgstr "käytössä" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:969 +#: sw/inc/strings.hrc:959 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "Tiedoston nimi" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "Tiedoston nimi ilman tunnistetta" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:971 +#: sw/inc/strings.hrc:961 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "Polku/tiedosto" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:972 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "Polku" #. eEaBE -#: sw/inc/strings.hrc:973 +#: sw/inc/strings.hrc:963 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Style" msgstr "Tyyli" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:964 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "Luokka" @@ -6148,25 +6070,25 @@ msgstr "Luokka" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:978 +#: sw/inc/strings.hrc:968 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Chapter name" msgstr "Luvun nimi" #. tnLqE -#: sw/inc/strings.hrc:979 +#: sw/inc/strings.hrc:969 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Luvun numero" #. qGEAs -#: sw/inc/strings.hrc:980 +#: sw/inc/strings.hrc:970 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Chapter number without separator" msgstr "Luvun numero ilman erotinta" #. WFA5R -#: sw/inc/strings.hrc:981 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Chapter number and name" msgstr "Luvun numero ja nimi" @@ -6175,55 +6097,55 @@ msgstr "Luvun numero ja nimi" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:985 +#: sw/inc/strings.hrc:975 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "A B C" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:986 +#: sw/inc/strings.hrc:976 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "a b c" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:987 +#: sw/inc/strings.hrc:977 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "A .. AA .. AAA" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:988 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "a .. aa .. aaa" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:989 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "Roomalaiset (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:990 +#: sw/inc/strings.hrc:980 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "Roomalaiset (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:991 +#: sw/inc/strings.hrc:981 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "Arabialaiset (1 2 3)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:992 +#: sw/inc/strings.hrc:982 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "Sivutyylinä" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:993 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "Teksti" @@ -6232,13 +6154,13 @@ msgstr "Teksti" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:997 +#: sw/inc/strings.hrc:987 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "Nimi" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:988 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "Nimikirjaimet" @@ -6247,49 +6169,49 @@ msgstr "Nimikirjaimet" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1002 +#: sw/inc/strings.hrc:992 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "Järjestelmä" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:1003 +#: sw/inc/strings.hrc:993 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:1004 +#: sw/inc/strings.hrc:994 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "Nimi" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:1005 +#: sw/inc/strings.hrc:995 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:1006 +#: sw/inc/strings.hrc:996 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "Kaava" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:1007 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:1008 +#: sw/inc/strings.hrc:998 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "Tietokanta" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "Järjestelmä" @@ -6298,19 +6220,19 @@ msgstr "Järjestelmä" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1013 +#: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Tekijä" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:1014 +#: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "Aika" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1015 +#: sw/inc/strings.hrc:1005 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "Päivämäärä" @@ -6319,79 +6241,79 @@ msgstr "Päivämäärä" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1019 +#: sw/inc/strings.hrc:1009 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Reference" msgstr "Viite" #. L7dK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1020 +#: sw/inc/strings.hrc:1010 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page" msgstr "Sivu" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1021 +#: sw/inc/strings.hrc:1011 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Luku" #. 8FciB -#: sw/inc/strings.hrc:1022 +#: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "Above/Below" msgstr "Ylhäällä/alhaalla" #. Vq8mj -#: sw/inc/strings.hrc:1023 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "As Page Style" msgstr "Sivutyylinä" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1024 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "Luokka ja numero" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1015 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "Kuvateksti" #. P7wiX -#: sw/inc/strings.hrc:1026 +#: sw/inc/strings.hrc:1016 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Numbering" msgstr "Numerointi" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1027 +#: sw/inc/strings.hrc:1017 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Numero" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1028 +#: sw/inc/strings.hrc:1018 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "Numero (ei ylätasoja)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1019 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "Numero (kaikki tasot)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1031 +#: sw/inc/strings.hrc:1021 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "Artikkeli a/az + " #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1032 +#: sw/inc/strings.hrc:1022 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "Artikkeli A/Az + " @@ -6400,31 +6322,31 @@ msgstr "Artikkeli A/Az + " #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1036 +#: sw/inc/strings.hrc:1026 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1037 +#: sw/inc/strings.hrc:1027 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "Taulukko" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1038 +#: sw/inc/strings.hrc:1028 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Kehys" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1039 +#: sw/inc/strings.hrc:1029 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "Kuva" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1040 +#: sw/inc/strings.hrc:1030 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "Objekti" @@ -6433,1482 +6355,1482 @@ msgstr "Objekti" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1034 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "~Ehto" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1045 +#: sw/inc/strings.hrc:1035 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "Sitten, Muuten" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1036 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE-lause" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1047 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "~Piilotettu teksti" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1048 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "Makron n~imi" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1049 +#: sw/inc/strings.hrc:1039 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "~Viite" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1050 +#: sw/inc/strings.hrc:1040 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "~Merkit" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1051 +#: sw/inc/strings.hrc:1041 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "S~iirtymä" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "Arvo" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1053 +#: sw/inc/strings.hrc:1043 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "Kaava" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1054 +#: sw/inc/strings.hrc:1044 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Muokattu" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1056 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[Käyttäjän määrittämä]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1058 +#: sw/inc/strings.hrc:1048 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "V.etäisyys" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "P.etäisyys" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1050 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "Leveys" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1051 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Korkeus" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1052 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "Vasen reunus" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1053 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "Yläreunus" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1054 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "Palstat" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "Rivit" #. QtVXg -#: sw/inc/strings.hrc:1067 +#: sw/inc/strings.hrc:1057 msgctxt "STR_SERVICE_UNAVAILABLE" msgid "The following service is not available: " msgstr "Seuraava palvelu ei ole käytettävissä: " #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1069 +#: sw/inc/strings.hrc:1059 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "Sana- ja merkkimäärä. Napsauta avataksesi sanamääräikkunan." #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1070 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "Yhden sivun näkymä" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1071 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "Usean sivun näkymä" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1072 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "Kirjanäkymä" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1073 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "Sivunumero asiakirjassa. Napsauta avataksesi Siirry sivulle -valintaikkunan tai napsauta oikealla painikkeella avataksesi kirjanmerkkiluettelon." #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1074 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "Sivunumero asiakirjassa (Sivunumero tulostetussa asiakirjassa). Napsauta avataksesi Siirry sivulle -valintaikkunan." #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1075 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "Sivutyyli. Napsauta oikealla painikkeella muuttaaksesi tyyliä tai napsauta avataksesi tyyli-ikkunan." #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1078 +#: sw/inc/strings.hrc:1068 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "Anfangikoko" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1079 +#: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "rivit" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1080 +#: sw/inc/strings.hrc:1070 msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "Ei anfangeja" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1081 +#: sw/inc/strings.hrc:1071 msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "Ei sivunvaihtoa" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "Älä peilaa" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1073 msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "Käännä pystysuunnassa" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1084 +#: sw/inc/strings.hrc:1074 msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "Käännä vaakasuunnassa" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1085 +#: sw/inc/strings.hrc:1075 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "Vaaka- ja pystysuuntainen käännös" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1086 +#: sw/inc/strings.hrc:1076 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ peilaa vaakasuunnassa parillisilla sivuilla" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "Merkkityyli" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "Ei merkkityyliä" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Alatunniste" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1090 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "Ei alatunnistetta" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1081 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Ylätunniste" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1092 +#: sw/inc/strings.hrc:1082 msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "Ei ylätunnistetta" #. Zm8cr -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1083 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal wrap" msgstr "Optimaalinen rivitys" #. whxC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1094 +#: sw/inc/strings.hrc:1084 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "No wrap" msgstr "Ei rivitystä" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1085 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "Läpi" #. gS6sZ -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1086 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel wrap" msgstr "Samansuuntainen rivitys" #. tmVqi -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Left wrap" msgstr "Rivitys vasemmalle" #. 3tBBF -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "Right wrap" msgstr "Rivitä oikealle" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "(Vain ankkuri)" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "Leveys:" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "Kiinteä korkeus:" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1092 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "Korkeus vähintään:" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1103 +#: sw/inc/strings.hrc:1093 msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "kappaleeseen" #. bEavs -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "to character" msgstr "merkkiin" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1095 msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "sivulle" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "X-koordinaatti:" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1097 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Y-koordinaatti:" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "ylhäällä" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "Keskitetty pystysuunnassa" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "pohjalla" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Rivin yläreuna" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1112 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "Keskitetty rivi" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1113 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Rivin alareuna" #. X9utp -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Register-true" msgstr "Rivirekisteri" #. YDuHJ -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not register-true" msgstr "Ei rivirekisteriä" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1106 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "oikealla" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "Keskitetty vaakataso" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "vasemmalla" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "sisällä" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "ulkopuolella" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "Täysi leveys" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "Palstat" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "Erottimen leveys:" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "Suurin alaviiteala:" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1115 msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "Muokattavissa kirjoitussuojatuissa asiakirjoissa" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1116 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "Jaa" #. AETHf -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "Numbering" msgstr "Numerointi" #. 7HmsY -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "no numbering" msgstr "ei numerointia" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "linkitetty kohteeseen " #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "ja " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "Laske rivit" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "ei rivien laskemista" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "aloita rivilaskenta uudelleen määrityksellä: " #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "Kirkkaus: " #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "Punainen: " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "Vihreä: " #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "Sininen: " #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "Kontrasti: " #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "Gamma: " #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "Läpinäkyvyys: " #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "Käännä" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "älä käännä" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "Grafiikkatila: " #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "Vakio" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "Harmaasävyt" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "Mustavalkoinen" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Vesileima" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "Kierto" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "Ei ruudukkoa" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "Ruudukko (vain rivit)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "Ruudukko (rivit ja merkit)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "Seuraa tekstin rivitystä" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "Älä seuraa tekstin rivitystä" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "Yhdistä reunat" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "Älä yhdistä reunoja" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "Taulukko" #. PCNdr -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "ST_FRM" msgid "Text Frame" msgstr "Tekstikehys" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Sivu" #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Piirros" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "Ohjausobjekti" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "Osa" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Kirjanmerkki" #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "Kuva" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE-objekti" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "Otsikot" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Valinta" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "Alaviite" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "Muistutus" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Huomautus" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "Toista haku" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "Hakemistomerkintä" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "Taulukkokaava" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "Väärä taulukkokaava" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "Seuraava taulukko" #. vPiab -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next text frame" msgstr "Seuraava tekstikehys" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "Seuraava sivu" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "Seuraava piirros" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "Seuraava ohjausobjekti" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "Seuraava osa" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "Seuraava kirjanmerkki" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "Seuraava kuva" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "Seuraava OLE-objekti" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "Seuraava otsikko" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "Seuraava valinta" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "Seuraava alaviite" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "Seuraava muistutus" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "Seuraava huomautus" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "Jatka hakua eteenpäin" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "Seuraava hakemistomerkintä" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "Edellinen taulukko" #. ygrTh -#: sw/inc/strings.hrc:1193 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous text frame" msgstr "Edellinen tekstikehys" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "Edellinen sivu" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "Edellinen piirros" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "Edellinen ohjausobjekti" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "Edellinen osa" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "Edellinen kirjanmerkki" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "Edellinen kuva" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "Edellinen OLE-objekti" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "Edellinen otsikko" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "Edellinen valinta" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "Edellinen alaviite" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "Edellinen muistutus" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "Edellinen huomautus" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1196 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "Jatka hakua taaksepäin" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "Edellinen hakemistomerkintä" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "Edellinen taulukon kaava" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "Seuraava taulukon kaava" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "Edellinen virheellinen taulukon kaava" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "Seuraava virheellinen taulukon kaava" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "Lisätty" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "Poistettu" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1215 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "Muotoiltu" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Taulukko muuttunut" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Käytetyt kappaletyylit" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Kappalemuotoilu muuttunut" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "Rivi lisätty" #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "Rivi poistettu" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "Solu lisätty" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "Solu poistettu" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "Loppuviite: " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "Alaviite: " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 #, c-format msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "%s-napsauta avataksesi toimintotunnistevalikon" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "Ylätunniste (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "Ensimmäisen sivun ylätunniste (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1218 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "Vasemman sivun ylätunniste (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "Oikean sivun ylätunniste (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "Alatunniste (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "Ensimmäisen sivun alatunniste (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "Vasemman sivun alatunniste (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "Oikean sivun alatunniste (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "Poista ylätunniste..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "Muotoile ylätunniste..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "Poista alatunniste..." #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "Muotoile alatunniste..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "Kiinnitä taulukko" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1231 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Kuvatiedostoa ei voi avata" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "Kuvatiedostoa ei voi lukea" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "Tuntematon kuvatiedostomuoto" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "Tätä kuvatiedoston versiota ei tueta" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "Kuvasuodatinta ei löytynyt" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "Muisti ei riitä kuvan lisäämiseen." #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Lisää kuva" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "Huomautus: " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "Lisäys" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "Poisto" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automaattinen korjaus" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "Taulukon muutokset" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Käytetyt kappaletyylit" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "Sivu " #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "Sivu %1 / %2" #. HSbzS -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" msgstr "Sivu %1 / %2 (Sivu %3)" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1258 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "Sivu %1 / %2 (tulostettava sivu %3 / %4)" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Kappale" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Kuva" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE-objekti" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Kehys" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "Taulukko" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "Taulukon rivi" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "Taulukon solu" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "Sivu" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "Ylätunniste" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Alatunniste" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML -asiakirja" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Otsikko" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "Erotin" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Taso " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "Tiedostoa %1 hakemistopolusta %2 ei löytynyt." #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "Käyttäjän määrittämä hakemisto" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<Ei mitään>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<Ei mitään>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. hK8CX -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "E#" msgstr "M#" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "M" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1284 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "S" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "#" #. teDm3 -#: sw/inc/strings.hrc:1286 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "CI" msgstr "LI" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "LA" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1288 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "LL" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. 5A4jw -#: sw/inc/strings.hrc:1290 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Chapter number" msgstr "Luvun numero" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "Merkintä" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "Sarkainkohta" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Teksti" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "Sivunumero" #. pXqw3 -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Chapter info" msgstr "Luvun tiedot" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "Hyperlinkin alku" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "Hyperlinkin loppu" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "Lähdeluettelomerkintä: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1289 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "Merkin tyyli: " #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "Jäsennä tekstiä" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1291 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "Napsauta Ctrl+Alt+A siirtääksesi kohdistimen muihin toimenpiteisiin" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "Napsauta vasenta tai oikeaa nuolinäppäintä valitaksesi jäsennystyökalun" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1293 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "Napsatau Ctrl+Alt+B siirtääksesi kohdistimen takaisin nykyiseen jäsennystyökaluun" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "Aakkostetun hakemiston (*.sdi) luontitiedosto" @@ -7917,277 +7839,277 @@ msgstr "Aakkostetun hakemiston (*.sdi) luontitiedosto" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "Perusviiva ~ylhäällä" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "~Perusviiva alhaalla" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "~Keskitetty perusviiva" #. NAXyZ -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert object" msgstr "Lisää objekti" #. 5C6Rc -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit object" msgstr "Muokkaa objektia" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (Malli: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "Reunat" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1316 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "Tausta" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1318 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(Kappaleen tyyli: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "Käsiteltävälle sivulle ei voi lisätä sivunumeroa. Parillisia numeroita voi käyttää vasemmanpuoleisilla sivuilla, parittomia numeroita oikeanpuoleisilla." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -perusasiakirja" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "Tiedostojen yhdistäminen tuhoaa nykyisen osan sisällön. Kytketäänkö kuitenkin?" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "Annettu salasana on virheellinen." #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "Salasanaa ei ole määritetty." #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1317 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "Tavutus valmis" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Ei mikään (ei oikolukua)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1329 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Palauta oletuskieli" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1330 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Lisää..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1321 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "Ohita" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1332 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "Selitys..." #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "Tarkista erityisalueet -toiminto on poistettu käytöstä. Tarkistetaanko kuitenkin?" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "Asiakirjoja ei voitu yhdistää." #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "%PRODUCTNAME Basea tarvitaan joukkokirjetoiminnon käyttämiseen, mutta sitä ei ole asennettu." #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "Lähdettä ei voi ladata." #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "Faksitulostinta ei ole määritetty kohdassa Työkalut/Asetukset/%1/Tulostus." #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML-asiakirja" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "Tekstiasiakirja" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "Lähdettä ei määritetty." #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1342 +#: sw/inc/strings.hrc:1332 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Taso " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1333 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "Jäsennys " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Muokkaa ala- tai loppuviitettä" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1335 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "Etsittävä korvattu XX kertaa." #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1346 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "Rivi " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1347 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "Palsta " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "~Vie lähde..." #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "Vie kopio lähteestä..." #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1351 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "Jatka" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "Lähetetään kohteeseen: %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "Lähetys onnistui" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "Lähetys epäonnistui" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "YRITYS;CR;ETUNIMI; ;SUKUNIMI;CR;OSOITE;CR;POSTITOIMIPAIKKA; ;OSAVALTIO; ;POSTINUMERO;CR;MAA;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1358 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "Tekstikaava" #. y63Nw -#: sw/inc/strings.hrc:1360 +#: sw/inc/strings.hrc:1350 msgctxt "STR_MENU_ZOOM" msgid "~Zoom" msgstr "Zoomaus" #. YzA5m -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_MENU_UP" msgid "~Upwards" msgstr "Ylöspäin" #. M9SMe -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_MENU_DOWN" msgid "Do~wnwards" msgstr "Alaspäin" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1365 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "" @@ -8196,7 +8118,7 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "Asiakirjan luokitus on muuttunut, koska kappaleen luokitustaso on korkeampi" @@ -8205,121 +8127,121 @@ msgstr "Asiakirjan luokitus on muuttunut, koska kappaleen luokitustaso on korkea #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1376 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr " Kelvollinen " #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1377 +#: sw/inc/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "Epäkelpo" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1368 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "Epäkelpo allekirjoitus" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1379 +#: sw/inc/strings.hrc:1369 msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "Allekirjoittanut" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1370 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "Kappaleen allekirjoitus" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1382 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "Käyntikortit" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1384 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "Sähköpostin asetukset" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1386 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "Lisää" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1387 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Poista" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1388 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "Määritteet" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1390 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "Etsittävä termi" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "Vaihtoehtoinen merkintä" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1392 +#: sw/inc/strings.hrc:1382 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "1. avain" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1393 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "2. avain" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1394 +#: sw/inc/strings.hrc:1384 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "Huomautus" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1395 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "Sama kirjainkoko" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1396 +#: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "Vain sana" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Kyllä" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1398 +#: sw/inc/strings.hrc:1388 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Ei" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1400 +#: sw/inc/strings.hrc:1390 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" @@ -13534,7 +13456,7 @@ msgstr "Sisällytä ylä- ja alatunnisteet" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:508 msgctxt "linenumbering|restarteverynewpage" msgid "Restart every new page" -msgstr "Aloita jokainen uusi sivu uudelleen" +msgstr "Aloita alusta sivun vaihtuessa" #. xBGhA #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:531 @@ -13842,6 +13764,84 @@ msgctxt "managechangessidebar|writerposition" msgid "Document Position" msgstr "Sijainti asiakirjassa" +#. qy73g +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:12 +msgctxt "readonlymenu|STR_UPDATE" +msgid "_Update" +msgstr "" + +#. MUFyx +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:22 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. Xv4Q8 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:30 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_INDEX" +msgid "Indexes" +msgstr "" + +#. NekK7 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:38 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_SEL" +msgid "Links" +msgstr "" + +#. RiguA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:46 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_UPDATE_ALL" +msgid "All" +msgstr "" + +#. kxEdV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:58 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_CONTENT" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#. V4abB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:66 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_EDIT_LINK" +msgid "Edit link" +msgstr "" + +#. 4DrHX +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:74 +msgctxt "readonlymenu|STR_EDIT_INSERT" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#. MCA6M +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:84 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_INDEX" +msgid "_Index" +msgstr "" + +#. Eg3ib +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:92 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_FILE" +msgid "File" +msgstr "" + +#. m6agV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:100 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_NEW_FILE" +msgid "New Document" +msgstr "" + +#. WCRAT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:108 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_INSERT_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "" + +#. diCCN +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mastercontextmenu.ui:126 +msgctxt "mastercontextmenu|STR_DELETE_ENTRY" +msgid "_Delete" +msgstr "" + #. Gnk7X #: sw/uiconfig/swriter/ui/mergeconnectdialog.ui:8 msgctxt "mergeconnectdialog|MergeConnectDialog" @@ -14634,138 +14634,336 @@ msgctxt "mmsendmails|label2" msgid "Transfer status" msgstr "Lähetyksen tila" +#. c2i5B +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:26 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" +msgid "Send Outline to Clipboard" +msgstr "" + +#. 7HC9V +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:34 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_GOTO" +msgid "Go to" +msgstr "" + +#. VCmAZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:49 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SELECT" +msgid "Select" +msgstr "Valitse" + +#. dajzZ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:57 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE" +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#. CQSp3 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:66 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_CHAPTER" +msgid "Promote Chapter" +msgstr "" + +#. ikRHB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:75 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_CHAPTER" +msgid "Demote Chapter" +msgstr "" + +#. MhtFa +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:84 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROMOTE_LEVEL" +msgid "Promote Level" +msgstr "" + +#. dUM5D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:93 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DEMOTE_LEVEL" +msgid "Demote Level" +msgstr "" + +#. tukRq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:102 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_INDEX" +msgid "_Remove Index" +msgstr "" + +#. C4355 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:110 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_UPDATE" +msgid "_Update" +msgstr "" + +#. BtCca +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:118 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_EDIT_ENTRY" +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#. BYyhD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:126 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REMOVE_TBL_PROTECTION" +msgid "_Unprotect" +msgstr "" + +#. 6KWWG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:134 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_READONLY_IDX" +msgid "Read-_only" +msgstr "" + +#. BUQRq +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:142 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_ENTRY" +msgid "_Delete" +msgstr "" + +#. CUqD5 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:151 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" +msgid "_Rename..." +msgstr "" + +#. U5nAb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:159 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" +msgid "Show All" +msgstr "Näytä kaikki" + +#. E2wWp +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:167 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE" +msgid "Hide All" +msgstr "Piilota kaikki" + +#. aDRke +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:175 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE" +msgid "Delete All" +msgstr "Poista kaikki" + +#. EBK2E +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:189 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" +msgid "Outline Tracking" +msgstr "" + +#. cECoG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:203 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" +msgid "Outline Level" +msgstr "" + +#. GyAcG +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:217 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE" +msgid "Drag Mode" +msgstr "" + +#. Zehx2 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:231 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" +msgid "Display" +msgstr "" + +#. ba8wC +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:18 +msgctxt "navigatorpanel|hyperlink" +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "Lisää hyperlinkkinä" + +#. YFPAS +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:28 +msgctxt "navigatorpanel|link" +msgid "Insert as Link" +msgstr "Lisää linkkinä" + +#. 97BBT +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:38 +msgctxt "navigatorpanel|copy" +msgid "Insert as Copy" +msgstr "Lisää kopiona" + +#. mBP9D +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:155 +msgctxt "navigatorpanel|STR_INDEX" +msgid "_Index" +msgstr "" + +#. NyHHE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:163 +msgctxt "navigatorpanel|STR_FILE" +msgid "File" +msgstr "Tiedosto" + +#. NZZqB +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:171 +msgctxt "navigatorpanel|STR_NEW_FILE" +msgid "New Document" +msgstr "Uusi asiakirja" + +#. FMVmv +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:179 +msgctxt "navigatorpanel|STR_INSERT_TEXT" +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + #. xuEPo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:34 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:261 msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text" msgid "Toggle Master View" msgstr "Pohjan näyttö päälle/pois" -#. sxyvw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:80 -msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text" -msgid "List Box On/Off" -msgstr "Luetteloruutu käytössä / poissa käytöstä" - #. DgvFE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:93 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:357 msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text" msgid "Content Navigation View" msgstr "Sisällön selailunäkymä" -#. GbEFs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:116 -msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text" -msgid "Set Reminder" -msgstr "Määritä muistutus" - #. Ngjxu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:139 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:379 msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text" msgid "Header" msgstr "Ylätunniste" #. dfTJU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:152 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:391 msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text" msgid "Footer" msgstr "Alatunniste" #. EefnL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:165 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:403 msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text" msgid "Anchor<->Text" msgstr "Ankkuri<->Teksti" +#. GbEFs +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:415 +msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text" +msgid "Set Reminder" +msgstr "Määritä muistutus" + #. PjUEP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:437 msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text" msgid "Heading Levels Shown" msgstr "Otsikkotasojen näyttö" -#. mHVom -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:211 -msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "Vetotila" +#. sxyvw +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:461 +msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text" +msgid "List Box On/Off" +msgstr "Luetteloruutu käytössä / poissa käytöstä" #. ijAjg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:483 msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text" msgid "Promote Level" msgstr "Korota tasoa" #. A7vWQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:247 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:495 msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text" msgid "Demote Level" msgstr "Alenna tasoa" #. SndsZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:507 msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text" msgid "Promote Chapter" msgstr "Siirrä luku ylemmälle tasolle" #. MRuAa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:273 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:519 msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text" msgid "Demote Chapter" msgstr "Siirrä luku alemmalle tasolle" +#. mHVom +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:541 +msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "Vetotila" + #. 3rY8r -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:572 msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text" msgid "Document" msgstr "Asiakirja" #. wavgT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:301 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:575 msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" msgid "Active Window" msgstr "Aktiivinen ikkuna" #. 3yk2y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:335 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:660 msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text" msgid "Toggle Master View" msgstr "Pohjan näyttö päälle/pois" #. HS3W2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:358 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:682 msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" #. svmCG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:371 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:694 msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" msgstr "Päivitä" #. tu94A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:384 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:706 msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" msgstr "Lisää" #. MvgHM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:407 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:728 msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text" msgid "Save Contents as well" msgstr "Tallenna myös sisältö" #. yEETn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:430 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:750 msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "Siirrä ylemmäs" #. KN3mN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:443 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:762 msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "Siirrä alemmas" +#. 3RwmV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:860 +msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" +msgid "Selection" +msgstr "Valinta" + +#. v2iCL +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:868 +msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX" +msgid "Indexes" +msgstr "" + +#. fvFtM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:876 +msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL" +msgid "Links" +msgstr "Linkit" + +#. Njw6i +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:884 +msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL" +msgid "All" +msgstr "Kaikki" + #. mYVYE #: sw/uiconfig/swriter/ui/newuserindexdialog.ui:8 msgctxt "newuserindexdialog|NewUserIndexDialog" diff --git a/source/fi/vcl/messages.po b/source/fi/vcl/messages.po index d48a3aa31c8..cddab044b50 100644 --- a/source/fi/vcl/messages.po +++ b/source/fi/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-27 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-14 17:15+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/fi/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564249360.000000\n" #. k5jTM @@ -1971,319 +1971,319 @@ msgid "More Options..." msgstr "Lisää valintoja..." #. JFBoP -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:112 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:113 msgctxt "printdialog|print" msgid "_Print" msgstr "Tulosta" #. M3L4L -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:171 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:173 msgctxt "printdialog|printpreview" msgid "Print preview" msgstr "Tulostuksen esikatselu" #. Aq6Gv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:201 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:203 msgctxt "printdialog|lastpage" msgid "Last page" msgstr "Viimeinen sivu" #. CZQLF -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:216 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:218 msgctxt "printdialog|forward" msgid "Next page" msgstr "Seuraava sivu" #. yyFVV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:230 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:232 msgctxt "printdialog|totalnumpages" msgid "/ %n" msgstr "/ %n" #. ebceU -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:258 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:260 msgctxt "printdialog|backward" msgid "Previous page" msgstr "Edellinen sivu" #. SbgFv -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:273 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:275 msgctxt "printdialog|firstpage" msgid "First page" msgstr "Ensimmäinen sivu" #. dQEY8 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:299 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:301 msgctxt "printdialog|previewbox" msgid "Pre_view" msgstr "Esikatselu" #. qgQDX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:400 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:402 msgctxt "printdialog|labelstatus" msgid "Status:" msgstr "Tila:" #. dyo2j -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:415 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:417 msgctxt "printdialog|status" msgid "Default Printer" msgstr "Oletustulostin" #. oBACQ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:428 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:430 msgctxt "printdialog|setup" msgid "Properties..." msgstr "Ominaisuudet..." #. AJGau -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:456 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:458 msgctxt "printdialog|labelprinter" msgid "Printer" msgstr "Tulostin" #. AyxGJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:496 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:498 msgctxt "printdialog|rbAllPages" msgid "_All pages" msgstr "_Kaikki sivut" #. pYtbq -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:514 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:516 msgctxt "printdialog|rbPageRange" msgid "_Pages:" msgstr "_Sivut:" #. 786QC -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:536 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:538 msgctxt "printdialog|pagerange" msgid "e.g.: 1, 3-5, 7, 9" msgstr "esim.: 1, 3-5, 7, 9" #. V3apS -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:545 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:547 msgctxt "printdialog|rmEvenPages" msgid "_Even pages" msgstr "_Parilliset sivut" #. ELsCF -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:564 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:566 msgctxt "printdialog|rbOddPages" msgid "_Odd pages" msgstr "Parittomat _sivut" #. Z5kiB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:583 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:585 msgctxt "printdialog|rbRangeSelection" msgid "_Selection" msgstr "_Valinta" #. wn2kB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:619 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:621 msgctxt "printdialog|fromwhich" msgid "_From which print:" msgstr "joista tulostetaan:" #. Cuc2u -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:644 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:646 msgctxt "printdialog|labelpapersides" msgid "Paper _sides:" msgstr "Paperin puolet:" #. SYxRJ -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:659 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:661 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on one side (simplex)" msgstr "Tulosta yhdelle puolelle" #. hCZPg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:660 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:662 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex long edge)" msgstr "Tulosta molemmille puolille (pitkä reuna)" #. iqr9C -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:661 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:663 msgctxt "printdialog|liststore4" msgid "Print on both sides (duplex short edge)" msgstr "Tulosta molemmille puolille (lyhyt reuna)" #. AVv6D -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:675 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:677 msgctxt "printdialog|labelcopies" msgid "_Number of copies:" msgstr "Kopioiden _määrä:" #. G6QEr -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:708 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:710 msgctxt "printdialog|collate" msgid "_Collate" msgstr "_Lajittele" #. BT4nY -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:744 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:746 msgctxt "printdialog|cbPrintOrder" msgid "Order:" msgstr "" #. vwjVt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:755 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:757 msgctxt "printdialog|reverseorder" msgid "Print in _reverse order" msgstr "Tulosta k_äänteisessä järjestyksessä" #. R82MM -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:775 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:777 msgctxt "printdialog|rangeexpander" msgid "_more" msgstr "lisää" #. ehfCG -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:793 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:795 msgctxt "printdialog|label2" msgid "Range and Copies" msgstr "Alue ja kopiot" #. CBLet -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:834 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:836 msgctxt "printdialog|labelorientation" msgid "Orientation:" msgstr "Suunta:" #. U4byk -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:848 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:850 msgctxt "printdialog|labelsize" msgid "Paper size:" msgstr "Paperin koko:" #. X9iBj -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:864 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Automatic" msgstr "Automaattinen" #. vaWZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:865 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:867 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Portrait" msgstr "Pysty" #. Qnpje -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:866 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:868 msgctxt "printdialog|liststore3" msgid "Landscape" msgstr "Vaaka" #. EZdsx -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:909 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:911 msgctxt "printdialog|pagespersheetbtn" msgid "Pages per sheet:" msgstr "Sivuja arkille:" #. DKP5g -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:957 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:959 msgctxt "printdialog|liststore1" msgid "Custom" msgstr "Mukautettu" #. 65WWt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:973 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:975 msgctxt "printdialog|pagespersheettxt" msgid "Pages:" msgstr "Sivut:" #. DM5aX -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:998 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1000 msgctxt "printdialog|by" msgid "by" msgstr "kertaa" #. szcD7 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1024 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1026 msgctxt "printdialog|pagemargintxt1" msgid "Margin:" msgstr "Reunus:" #. iGg2m -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1049 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1051 msgctxt "printdialog|pagemargintxt2" msgid "between pages" msgstr "sivujen välillä" #. oryuw -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1061 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1063 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt1" msgid "Distance:" msgstr "Etäisyys:" #. XhfvB -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1086 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1088 msgctxt "printdialog|sheetmargintxt2" msgid "to sheet border" msgstr "arkin reunaan" #. AGWe3 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1099 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1101 msgctxt "printdialog|labelorder" msgid "Order:" msgstr "Järjestys:" #. psAku -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1114 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Left to right, then down" msgstr "vasemmalta oikealle, sitten alas" #. fnfLt -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1115 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1117 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "ylhäältä alas, sitten oikealle" #. y6nZE -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1116 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1118 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Top to bottom, then left" msgstr "ylhäältä alas, sitten vasemmalle" #. PteTg -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1117 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1119 msgctxt "printdialog|liststore2" msgid "Right to left, then down" msgstr "oikealta vasemmalle, sitten alas" #. QG59F -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1128 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1130 msgctxt "printdialog|bordercb" msgid "Draw a border around each page" msgstr "Piirrä reunus jokaisen sivun ympärille" #. Yo4xV -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1144 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1146 msgctxt "printdialog|brochure" msgid "Brochure" msgstr "Esite" #. JMA7A -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1172 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1174 msgctxt "printdialog|collationpreview" msgid "Collation preview" msgstr "Lajittelun esikatselu" #. bF4up -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1205 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1207 msgctxt "printdialog|layoutexpander" msgid "m_ore" msgstr "lisää" #. rCBA5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1223 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1225 msgctxt "printdialog|label3" msgid "Page Layout" msgstr "Sivun asettelu" #. A2iC5 -#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1242 +#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1244 msgctxt "printdialog|generallabel" msgid "General" msgstr "Yleiset" |