diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-09-21 12:34:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-09-21 12:35:01 +0200 |
commit | a5f80090f50b6d1e06f579d12a22eb1ad805c99c (patch) | |
tree | 1ecb789cf5157ce7c5d2d4a2857913c4871c0ae4 /source/fi | |
parent | d2af5ccdc269827d9738b6ed08c8166bfd5c91cf (diff) |
update translations for 7.4.2 rc1/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ia36bd93db2652764c7ed865058467bb0b17eb545
Diffstat (limited to 'source/fi')
-rw-r--r-- | source/fi/cui/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/dbaccess/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/desktop/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/editeng/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/extensions/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/helpcontent2/source/auxiliary.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/readlicense_oo/docs.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/reportdesign/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sc/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sd/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sfx2/messages.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/starmath/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/svtools/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/sw/messages.po | 161 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/uui/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/fi/wizards/source/resources.po | 4 |
19 files changed, 151 insertions, 156 deletions
diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po index bc67910a2f2..499d28050dd 100644 --- a/source/fi/cui/messages.po +++ b/source/fi/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-08 12:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -370,13 +370,13 @@ msgstr "%SAVE IN SELECTION%:n työkalurivin kokoonpano palautetaan oletusasetuks #: cui/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "Tämä poistaa kaikki edelliset työkaluriviin tehdyt muutokset. Oletko varma että haluat palauttaa työkalurivin?" +msgstr "Tämä poistaa kaikki työkaluriviin aiemmin tehdyt muutokset. Oletko varma, että haluat palauttaa työkalurivin?" #. 4s9MJ #: cui/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT_MENU" msgid "This will delete all changes previously made to this context menu. Do you really want to reset?" -msgstr "Tämä poistaa kaikki edelliset valikkoon tehdyt muutokset. Oletko varma että haluat palauttaa valikon?" +msgstr "Tämä poistaa kaikki valikkoon aiemmin tehdyt muutokset. Oletko varma, että haluat palauttaa valikon?" #. G2mu7 #: cui/inc/strings.hrc:66 @@ -2537,7 +2537,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME tukee neljää makrojen turvallisuustasoa (matalasta eritt #: cui/inc/tipoftheday.hrc:111 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut %MOD1+%MOD2+C." -msgstr "Tiesitkö että voit liittää tekstin osiin huomautuksia? Käytä näppäinyhdistelmää %MOD1+%MOD2+C." +msgstr "Tiesitkö, että voit liittää tekstin osiin huomautuksia? Käytä näppäinyhdistelmää %MOD1+%MOD2+C." #. wZDsJ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:112 diff --git a/source/fi/dbaccess/messages.po b/source/fi/dbaccess/messages.po index 425b4745c71..300fc0c7983 100644 --- a/source/fi/dbaccess/messages.po +++ b/source/fi/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Kyselyä nimeltä \"$table$\" ei ole olemassa." #: dbaccess/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_STR_CONFLICTING_NAMES" msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." -msgstr "Tietokannassa on tauluja, joiden nimet ovat ristiriidassa olemassa olevien kyselyiden kanssa. Jotta kaikki taulut ja kyselyt toimisivat kunnolla, varmista että niillä on eri nimet." +msgstr "Tietokannassa on tauluja, joiden nimet ovat ristiriidassa olemassa olevien kyselyiden nimien kanssa. Jotta kaikki taulut ja kyselyt toimisivat kunnolla, varmista, että niillä on eri nimet." #. e2YrR #: dbaccess/inc/strings.hrc:61 diff --git a/source/fi/desktop/messages.po b/source/fi/desktop/messages.po index 7d7d3c56ade..bfd8775daad 100644 --- a/source/fi/desktop/messages.po +++ b/source/fi/desktop/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563271879.000000\n" #. v2iwK @@ -732,7 +732,7 @@ msgid "" "%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" "\n" msgstr "" -"%PRODUCTNAME-käyttäjäasennusta ei voitu suorittaa, koska käyttöoikeudet eivät ole riittävät. Varmista että käyttöoikeutesi ovat riittävät seuraavaan sijaintiin ja käynnistä %PRODUCTNAME uudelleen:\n" +"%PRODUCTNAME-käyttäjäasennusta ei voitu suorittaa, koska käyttöoikeudet eivät ole riittävät. Varmista, että käyttöoikeutesi seuraavaan sijaintiin ovat riittävät ja käynnistä %PRODUCTNAME uudelleen:\n" "\n" #. uigQN diff --git a/source/fi/editeng/messages.po b/source/fi/editeng/messages.po index c63dbe212a5..6a37167be5b 100644 --- a/source/fi/editeng/messages.po +++ b/source/fi/editeng/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/editengmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgstr "Tekstin suunta vasemmalta oikealle (pysty)" #: include/editeng/editrids.hrc:277 msgctxt "RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT" msgid "Use superordinate object text direction setting" -msgstr "Käytä ylemmän tason objektin tekstinsuunta-asetuksia" +msgstr "Käytä ylemmän tason objektin tekstinsuunta-asetusta" #. waJEN #: include/editeng/editrids.hrc:278 diff --git a/source/fi/extensions/messages.po b/source/fi/extensions/messages.po index a8654631e51..84f86e462e7 100644 --- a/source/fi/extensions/messages.po +++ b/source/fi/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "Rajoitettu kenttä" #: extensions/inc/strings.hrc:286 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " -msgstr "Taulukon ohjausobjekti " +msgstr "Taulukko-ohjausobjekti " #. LyDfr #: extensions/inc/strings.hrc:288 diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/fi/helpcontent2/source/auxiliary.po index 47c3a71202f..e13d870097d 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-25 19:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-21 11:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-28 20:36+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/fi/>\n" @@ -313,11 +313,11 @@ msgctxt "" msgid "Writing Calc Macros" msgstr "" -#. Q59GN +#. vBXqp #: scalc.tree msgctxt "" "scalc.tree\n" -"0815\n" +"0816\n" "node.text" msgid "Miscellaneous" msgstr "Muut asiat" diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po index eea8ad3e564..52129fde709 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-03 22:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -53013,7 +53013,7 @@ msgctxt "" "hd_id901597433114069\n" "help.text" msgid "<variable id=\"timestampauthorityh1\"><link href=\"text/shared/01/timestampauth.xhp\" name=\"tsa\">Time Stamp Authority</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"timestampauthorityh1\"><link href=\"text/shared/01/timestampauth.xhp\" name=\"tsa\">Aikaleimavarmentaja</link></variable>" #. L47NV #: timestampauth.xhp diff --git a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index bced39a12ba..284ea78c27c 100644 --- a/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/fi/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 14:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:55+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -8199,7 +8199,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166980\n" "help.text" msgid "Additional separators" -msgstr "Ylimääräiset erotinmerkit" +msgstr "Lisäerotinmerkit" #. GjhmD #: 01040900.xhp diff --git a/source/fi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/fi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index dbc102f538d..78a587379ad 100644 --- a/source/fi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/fi/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" -"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolverhelpencomsunstarcompcalcnlpsolver/fi/>\n" +"Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolverhelpencomsunstarcompcalcnlpsolver/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1487431047.000000\n" #. XpeLj @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id0603200910394272\n" "help.text" msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable." -msgstr "... määrää todennäköisyyden, jolla yksilön komponentille valitaan satunnainen arvo muuttujan arvoalueelta sen sijaan että siirryttäisiin kohti optimaalisena pidettyä pistettä." +msgstr "... määrää todennäköisyyden, jolla yksilön komponentille valitaan satunnainen arvo muuttujan arvoalueelta sen sijaan, että siirryttäisiin kohti optimaalisena pidettyä pistettä." #. JbhLh #: Options.xhp diff --git a/source/fi/readlicense_oo/docs.po b/source/fi/readlicense_oo/docs.po index c8c0891015c..3290784d9bb 100644 --- a/source/fi/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/fi/readlicense_oo/docs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:47+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563286780.000000\n" #. q6Gg3 @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" -msgstr "Seuraavat komennot asentavat LibreOfficen ja työpöytäintegraatiopaketit (voit kopioida ja liittää ne pääteikkunaan sen sijaan että kirjoittaisit ne käsin):" +msgstr "Seuraavat komennot asentavat LibreOfficen ja työpöytäintegraatiopaketit (voit kopioida ja liittää ne pääteikkunaan sen sijaan, että kirjoittaisit ne käsin):" #. AhETV #: readme.xrm @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "credits\n" "readmeitem.text" msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online." -msgstr "Toivomme, että viihdyt uuden ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} -ohjelmiston parissa ja tapaat meitä verkossa." +msgstr "Toivomme, että viihdyt uuden ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} -ohjelmiston parissa ja liityt joukkoomme verkossa." #. ugBr5 #: readme.xrm diff --git a/source/fi/reportdesign/messages.po b/source/fi/reportdesign/messages.po index 09e9f4318c9..240f8f55053 100644 --- a/source/fi/reportdesign/messages.po +++ b/source/fi/reportdesign/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/reportdesignmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "Muotoiltu kenttä" #: reportdesign/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_IMAGECONTROL" msgid "Image control" -msgstr "Kuvan ohjaus" +msgstr "Kuvaohjausobjekti" #. nkamB #: reportdesign/inc/strings.hrc:179 diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po index fab92bc1fcf..e81f3c4238f 100644 --- a/source/fi/sc/messages.po +++ b/source/fi/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-08 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -20212,7 +20212,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:54 msgctxt "conditionalformatdialog|extended_tip|cancel" msgid "Closes dialog and discards all changes." -msgstr "" +msgstr "Sulkee valintaikkunan ja hylkää kaikki muutokset." #. VP7Xe #: sc/uiconfig/scalc/ui/conditionalformatdialog.ui:156 diff --git a/source/fi/sd/messages.po b/source/fi/sd/messages.po index ee8980051dd..2c7fa3bc4d0 100644 --- a/source/fi/sd/messages.po +++ b/source/fi/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-04 18:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-24 10:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -8789,7 +8789,7 @@ msgstr "Active Server Pages (ASP)" #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:344 msgctxt "publishingdialog|extended_tip|ASPRadiobutton" msgid "When you select the ASP option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP." -msgstr "Kun valitset ASP -vaihtoehdon, WebCast-vienti luo ASP-sivuja. Huomaa että HTML-esityksen voi tarjota vain web-palvelin, joka tukee ASP:tä." +msgstr "Kun valitset ASP-vaihtoehdon, WebCast-vienti luo ASP-sivuja. Huomaa, että HTML-esityksen voi tarjota vain web-palvelin, joka tukee ASP:tä." #. 62rNz #: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:356 diff --git a/source/fi/sfx2/messages.po b/source/fi/sfx2/messages.po index ec3334e91ec..7dbf94f402f 100644 --- a/source/fi/sfx2/messages.po +++ b/source/fi/sfx2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2022-08-24 12:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-22 14:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-21 11:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:47+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -826,7 +826,7 @@ msgid "" "This will discard all changes on the server since check-out.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" -"Tämä kumoaa kaikki uloskuittauksen jälkeen palvelimelle tehdyt muutokset.\n" +"Tämä hylkää kaikki uloskuittauksen jälkeen palvelimelle tehdyt muutokset.\n" "Haluatko jatkaa?" #. jufLD @@ -2955,7 +2955,7 @@ msgid "No" msgstr "Ei" #. kDKBB -#: sfx2/uiconfig/ui/commandpopup.ui:36 +#: sfx2/uiconfig/ui/commandpopup.ui:35 msgctxt "commandpopup|entry" msgid "Search command" msgstr "Etsi komentoa" @@ -4312,7 +4312,7 @@ msgstr "A_utomaattisesti" #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:531 msgctxt "extended_tip|reducetransauto" msgid "Specifies that the transparency is only printed if the transparent area covers less than a quarter of the entire page." -msgstr "Määrätään, että läpinäkyvyys tulostetaan vain, jos läpinäkyvä alue peittää vähemmän kuin neljännessivun." +msgstr "Määrittää, että läpinäkyvyys tulostetaan vain, jos läpinäkyvä alue peittää vähemmän kuin neljännessivun." #. K7P4C #: sfx2/uiconfig/ui/optprintpage.ui:542 @@ -4899,139 +4899,139 @@ msgid "or Create a New Category" msgstr "tai luo uusi luokka" #. eUWTy -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:46 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:44 msgctxt "templatedlg|TemplateDialog" msgid "Templates" msgstr "Mallit" #. rhuYP -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:77 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:76 msgctxt "templatedlg|hidedialogcb" msgid "Show this dialog at startup" msgstr "Näytä tämä ikkuna käynnistettäessä" #. 32zsB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:144 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:143 msgctxt "templatedlg|search_filter|tooltip_text" msgid "Search" msgstr "Etsi" #. sGZMC -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:148 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:147 msgctxt "templatedlg|search_filter" msgid "Search..." msgstr "Etsi..." #. DF5YC -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:167 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:166 msgctxt "templatedlg|action_menu|label" msgid "_Manage" msgstr "Hallitse" #. LUs2m -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:181 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:180 msgctxt "templatedlg|extended_tip|action_menu" msgid "Provides commands to create, rename and delete categories, reset default templates, and refresh the template manager." msgstr "" #. fXVNY -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:208 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:207 msgctxt "templatedlg|filter_application|tooltip_text" msgid "Filter by Application" msgstr "Suodata sovelluksen mukaan" #. tqVhJ -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:210 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:209 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "All Applications" msgstr "Kaikki sovellukset" #. pD6pU -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:211 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:210 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Text Documents" msgstr "Tekstiasiakirjat" #. eECt7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:212 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:211 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Spreadsheets" msgstr "Laskentataulukot" #. ajLbV -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:213 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:212 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Presentations" msgstr "Esitykset" #. LfUzB -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:214 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:213 msgctxt "templatedlg|applist" msgid "Drawings" msgstr "Piirrokset" #. t7zE7 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:228 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:227 msgctxt "templatedlg|filter_folder|tooltip_text" msgid "Filter by Category" msgstr "Suodata luokan mukaan" #. 93CGw -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:230 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:229 msgctxt "templatedlg|folderlist" msgid "All Categories" msgstr "Kaikki luokat" #. NF9wE -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:251 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:250 msgctxt "templatedlg|label1" msgid "Filter" msgstr "Suodatin" #. ewTL3 -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:357 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:356 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn1" msgid "Name" msgstr "Nimi" #. 7EJRA -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:374 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:373 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn2" msgid "Category" msgstr "Luokka" #. AC27i -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:389 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:388 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn3" msgid "Application" msgstr "Sovellus" #. eSaBw -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:404 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:403 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn4" msgid "Modified" msgstr "Muokattu" #. pNzYA -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:419 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:418 msgctxt "templatedlg|treeviewcolumn5" msgid "Size" msgstr "Koko" #. j39jM -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:445 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:444 msgctxt "templatedlg|thumbnailviewlabel" msgid "Template List" msgstr "Mallipohjat" #. yEhgP -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:464 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:463 msgctxt "templatedlg|thumbnail_view_btn|tooltip_text" msgid "Thumbnail View" msgstr "" #. j76ke -#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:481 +#: sfx2/uiconfig/ui/templatedlg.ui:480 msgctxt "templatedlg|list_view_btn|tooltip_text" msgid "List View" msgstr "Luettelonäkymä" diff --git a/source/fi/starmath/messages.po b/source/fi/starmath/messages.po index 56fe2088352..3ce6f896dfa 100644 --- a/source/fi/starmath/messages.po +++ b/source/fi/starmath/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -626,7 +626,7 @@ msgstr "Yhtä suuri kuin" #: starmath/inc/strings.hrc:54 msgctxt "RID_XNEQY_HELP" msgid "Is Not Equal" -msgstr "Eri suuri kuin" +msgstr "Erisuuri kuin" #. evxCD #: starmath/inc/strings.hrc:55 diff --git a/source/fi/svtools/messages.po b/source/fi/svtools/messages.po index 34e1c2b8476..210e9e1fe16 100644 --- a/source/fi/svtools/messages.po +++ b/source/fi/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Puolilihava kursivoitu" #: include/svtools/strings.hrc:173 msgctxt "STR_SVT_FONTMAP_BOTH" msgid "The same font will be used on both your printer and your screen." -msgstr "Samaa fonttia käytetään sekä tulostimessa että näytöllä." +msgstr "Samaa fonttia käytetään sekä tulostimessa, että näytöllä." #. HFBCn #: include/svtools/strings.hrc:174 diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po index 1694ca4e6e5..6788acf161f 100644 --- a/source/fi/sw/messages.po +++ b/source/fi/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-08 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -10781,13 +10781,13 @@ msgstr "Määrittää, että saapuvan postin palvelin käyttää IMAP-protokolla #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:382 msgctxt "extended_tip|inusername" msgid "Enter the user name for the IMAP server." -msgstr "Anna käyttäjätunnus IMAP-palvelimelle." +msgstr "Syötä IMAP-palvelimen käyttäjätunnus." #. YWCC2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:403 msgctxt "extended_tip|inpassword" msgid "Enter the password." -msgstr "Anna salasana." +msgstr "Syötä salasana." #. eEGih #: sw/uiconfig/swriter/ui/authenticationsettingsdialog.ui:417 @@ -10823,7 +10823,7 @@ msgstr "Tallentaa kaikki muutokset ja sulkee valintaikkunan." #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:131 msgctxt "autoformattable|extended_tip|preview" msgid "Displays a preview of the current selection." -msgstr "" +msgstr "Näyttää nykyisen valinnan esikatselun." #. q7HjF #: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:173 @@ -11519,7 +11519,7 @@ msgstr "Postitoimipaikka" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:332 msgctxt "extended tip | icity" msgid "Type the company city" -msgstr "" +msgstr "Kirjoita yrityksen postitoimipaikka" #. ytCQe #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:350 @@ -11531,7 +11531,7 @@ msgstr "Postinumero" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:351 msgctxt "extended tip | izip" msgid "Type company ZIP in this field." -msgstr "" +msgstr "Kirjoita yrityksen postinumero tähän kenttään." #. iVLAA #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:381 @@ -11549,13 +11549,13 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:430 msgctxt "extended tip | state" msgid "Type company state." -msgstr "" +msgstr "Kirjoita yrityksen osavaltio." #. yvuE2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:449 msgctxt "businessdatapage|titleft1" msgid "Phone/mobile:" -msgstr "Puhelin/Matkapuhelin:" +msgstr "Puhelin/matkapuhelin:" #. jNfw4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/businessdatapage.ui:475 @@ -11754,7 +11754,7 @@ msgstr "Tietokanta:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:166 msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|database" msgid "Select the database that you want to use as the data source for your label." -msgstr "" +msgstr "Valitse tietokanta, jota käytetään tarran tietolähteenä." #. G2Vhh #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:193 @@ -11796,7 +11796,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:301 msgctxt "cardmediumpage|label6" msgid "Inscription" -msgstr "Liiteteksti" +msgstr "Teksti" #. iFCWn #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:347 @@ -11832,7 +11832,7 @@ msgstr "Tyyppi:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:431 msgctxt "cardmediumpage|extended_tip|brand" msgid "Select the brand of paper that you want to use." -msgstr "Valitse käytettävän paperin tuotemerkki." +msgstr "Valitse, minkä tuotemerkin paperia käytetään." #. T3wp9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:448 @@ -11850,7 +11850,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:501 msgctxt "cardmediumpage|label1" msgid "Format" -msgstr "Muotoilu" +msgstr "Paperi" #. WtDzB #: sw/uiconfig/swriter/ui/cardmediumpage.ui:516 @@ -11886,13 +11886,13 @@ msgstr "Huom: Erota sähköpostiosoitteet puolipistein (;)." #: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:145 msgctxt "ccdialog|extended_tip|cc" msgid "Enter the recipients of email copies, separated by a semicolon (;)." -msgstr "" +msgstr "Syötä sähköpostin kopioiden vastaanottajat puolipistein (;) erotettuina." #. BCsoU #: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:163 msgctxt "ccdialog|extended_tip|bcc" msgid "Enter the recipients of email blind copies, separated by a semicolon (;)." -msgstr "" +msgstr "Syötä sähköpostin piilokopioiden vastaanottajat puolipistein (;) erotettuina." #. P3CcW #: sw/uiconfig/swriter/ui/ccdialog.ui:178 @@ -12993,7 +12993,7 @@ msgstr "Avaa Mukauta osoitelistaa -valintaikkunan, jossa voi järjestellä, nime #: sw/uiconfig/swriter/ui/createaddresslist.ui:448 msgctxt "createaddresslist|extended_tip|CreateAddressList" msgid "Enter new addresses or edit the addresses for mail merge documents." -msgstr "" +msgstr "Syötä uusia tai muokkaa joukkokirjeasiakirjojen osoitteita." #. bZoQN #: sw/uiconfig/swriter/ui/createauthorentry.ui:9 @@ -14618,7 +14618,7 @@ msgstr "Arvo" #: sw/uiconfig/swriter/ui/flddocumentpage.ui:455 msgctxt "flddocumentpage|extended_tip|value" msgid "Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\"." -msgstr "Anna siirrosarvo, jota haluat käyttää sivunumerokentässä, esimerkiksi \"+1\"." +msgstr "Anna siirrosarvo, jota käytetään sivunumerokenttään, esimerkiksi \"+1\"." #. DMTgW #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldfuncpage.ui:87 @@ -15049,7 +15049,7 @@ msgstr "E_i sivualuetta suurempi" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:68 msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|maxheightpage" msgid "Automatically adjusts the height of the footnote area depending on the number of footnotes." -msgstr "" +msgstr "Säätää automaattisesti alaviitealueen korkeutta alaviitteiden määrän mukaan." #. FA6CC #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:80 @@ -15061,7 +15061,7 @@ msgstr "Alaviitteen enimmäiskorkeus" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:92 msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|maxheight" msgid "Sets a maximum height for the footnote area. Enable this option, then enter the height." -msgstr "" +msgstr "Asettaa alaviitealueelle enimmäiskorkeuden. Ota ensin tämä asetus käyttöön ja syötä sitten korkeus." #. YKAGh #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:105 @@ -15079,7 +15079,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:149 msgctxt "footnoteareapage|extended_tip|maxheightsb" msgid "Enter the maximum height for the footnote area." -msgstr "" +msgstr "Syötä alaviitealueen enimmäiskorkeus." #. G6Dar #: sw/uiconfig/swriter/ui/footnoteareapage.ui:164 @@ -16231,7 +16231,7 @@ msgstr "Kappaleeseen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:403 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|topara" msgid "Anchors the selection to the current paragraph." -msgstr "" +msgstr "Ankkuroi valinnan käsiteltävään kappaleeseen." #. yX6rK #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:414 @@ -16315,7 +16315,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:631 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|horipos" msgid "Select the horizontal alignment option for the object." -msgstr "" +msgstr "Valitse objektin vaakasuuntaisen tasauksen asetus." #. jATQG #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:644 @@ -16327,7 +16327,7 @@ msgstr "Pystysuunnassa" #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:660 msgctxt "frmtypepage|extended_tip|vertpos" msgid "Select the vertical alignment option for the object." -msgstr "" +msgstr "Valitse objektin pystysuuntaisen tasauksen asetus." #. BcA3U #: sw/uiconfig/swriter/ui/frmtypepage.ui:679 @@ -16683,7 +16683,7 @@ msgstr "Edellinen merkintä (sama nimi)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:581 msgctxt "indexentry|extended_tip|first" msgid "Jumps to the previous index entry of the same type and with the same name in the document." -msgstr "" +msgstr "Siirtyy asiakirjan edelliseen samantyyppiseen ja samannimiseen hakemistomerkintään." #. 2mkMr #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:599 @@ -16695,7 +16695,7 @@ msgstr "Seuraava merkintä (sama nimi)" #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:602 msgctxt "indexentry|extended_tip|last" msgid "Jumps to the next index entry of the same type and with the same name in the document." -msgstr "" +msgstr "Siirtyy asiakirjan seuraavaan samantyyppiseen ja samannimiseen hakemistomerkintään." #. dLE2B #: sw/uiconfig/swriter/ui/indexentry.ui:630 @@ -16827,7 +16827,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:64 msgctxt "inputwinmenu|pow" msgid "Power" -msgstr "Potenssimääritys" +msgstr "Potenssi" #. AoEVB #: sw/uiconfig/swriter/ui/inputwinmenu.ui:68 @@ -17241,7 +17241,7 @@ msgstr "Poista" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:355 msgctxt "insertbookmark|extended_tip|delete" msgid "To delete a bookmark, select the bookmark and click the Delete button. No confirmation dialog will follow." -msgstr "" +msgstr "Poista kirjanmerkki valitsemalla se ja painamalla Poista-painiketta. Vahvistusta ei kysytä." #. hvWfd #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertbookmark.ui:368 @@ -17510,13 +17510,13 @@ msgstr "Lisää tietokantasarakkeet" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:143 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|label1" msgid "Insert data as:" -msgstr "Lisää tiedot muodossa:" +msgstr "Lisää tiedot:" #. fahdL #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:162 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astable" msgid "T_able" -msgstr "Taulu" +msgstr "Taulukkona" #. FpaRE #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:171 @@ -17528,7 +17528,7 @@ msgstr "Lisää tietolähdeselaimesta valitun aineiston asiakirjaan taulukkona." #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:182 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields" msgid "_Fields" -msgstr "Kentät" +msgstr "Kenttinä" #. o9vrZ #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:191 @@ -17540,7 +17540,7 @@ msgstr "Lisää tietolähdeselaimesta valitun aineiston asiakirjaan kenttinä." #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:202 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|astext" msgid "_Text" -msgstr "Teksti" +msgstr "Tekstinä" #. dYQPq #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:211 @@ -17568,10 +17568,9 @@ msgstr "Siirtää kaikki luettelon tietokantakentät Taulun sarakkeet -luettelor #. 36dFc #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:314 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|oneright" msgid "Moves the selected database field into the Table column(s) list box." -msgstr "Siirretään valittu tietokantakenttä Taulun sarakkeet -luetteloruutuun. " +msgstr "Siirtää valitun tietokantakentän Taulun sarakkeet -luetteloruutuun." #. bGF2A #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:333 @@ -17619,7 +17618,7 @@ msgstr "Valitse asiakirjaan lisättävät tietokannan sarakkeet." #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:623 msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableheading" msgid "Insert table heading" -msgstr "Lisää taulun otsikko" +msgstr "Lisää taulukon otsikko" #. t6EBC #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:631 @@ -17635,10 +17634,9 @@ msgstr "Käytä sarakkeen nimeä" #. CXxAf #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:652 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|columnname" msgid "Uses the field names of the database table as headings for each of the text table columns." -msgstr "Merkinnällä määrätään, että tekstitaulukon sarakeotsikkorivillä käytetään tietokantataulun sarakeotsikoiden tekstejä." +msgstr "Käyttää tietokantataulun kenttien nimiä tekstitaulukon sarakkeiden otsikoina." #. Aeipk #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:663 @@ -17686,10 +17684,9 @@ msgstr "Kappaletyyli:" #. mTErr #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:742 -#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|parastyle" msgid "This is where you can select other Paragraph Styles to apply to the paragraph you want to insert into the document." -msgstr "Tässä voidaan valita lisättävälle aineistolle oma kappaleen tyylinsä käytettäväksi asiakirjassa." +msgstr "Tässä voit valita muita kappaletyylejä käytettäväksi asiakirjaan lisättävään kappaleeseen." #. seYaw #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:768 @@ -17841,7 +17838,7 @@ msgstr "Tyyppi" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:362 msgctxt "insertfootnote|extended_tip|InsertFootnoteDialog" msgid "Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position." -msgstr "" +msgstr "Lisää alaviitteen tai loppuviitteen asiakirjaan. Viitteen ankkuri lisätään nykyiseen kohdistimen sijaintiin." #. ApbYD #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertscript.ui:18 @@ -18153,13 +18150,13 @@ msgstr "Osoitetarrat" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:192 msgctxt "labeldialog|private" msgid "Private" -msgstr "Henkilökohtainen" +msgstr "Yksityinen" #. CAEMT #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:240 msgctxt "labeldialog|business" msgid "Business" -msgstr "Liiketoiminta" +msgstr "Työ" #. a7BSb #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:288 @@ -18177,7 +18174,7 @@ msgstr "Asetukset" #: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:363 msgctxt "labeldialog|extended_tip|LabelDialog" msgid "Allows you to create labels. Labels are created in a text document." -msgstr "" +msgstr "Mahdollistaa osoitetarrojen tekemisen. Tarrat tehdään tekstiasiakirjaan." #. ZNbvM #: sw/uiconfig/swriter/ui/labelformatpage.ui:36 @@ -18484,13 +18481,13 @@ msgstr "Oikea" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:250 msgctxt "linenumbering|positionstore" msgid "Inner" -msgstr "Sisempi" +msgstr "Sisä" #. 8ReZp #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:251 msgctxt "linenumbering|positionstore" msgid "Outer" -msgstr "Ulompi" +msgstr "Ulko" #. hhv5t #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:255 @@ -18580,7 +18577,7 @@ msgstr "Rivit tekstikehyksissä" #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:515 msgctxt "linenumbering|extended_tip|linesintextframes" msgid "Adds line numbers to text in frames. The numbering restarts in each frame, and is excluded from the line count in the main text area of the document." -msgstr "" +msgstr "Lisää rivinumerot kehyksissä olevaan tekstiin. Numerointi alkaa alusta joka kehyksessä eikä sitä lasketa mukaan asiakirjan päätekstialueen rivimäärään." #. tAaU6 #: sw/uiconfig/swriter/ui/linenumbering.ui:527 @@ -18616,13 +18613,13 @@ msgstr "Kirjoita oma nimesi." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:63 msgctxt "extended_tip|address" msgid "Enter your email address for replies." -msgstr "" +msgstr "Anna sähköpostiosoitteesi vastauksia varten." #. yBLGV #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:81 msgctxt "extended_tip|replyto" msgid "Enter the address to use for email replies." -msgstr "" +msgstr "Anna sähköpostivastauksiin käytettävä osoite." #. nfWNf #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:95 @@ -18646,7 +18643,7 @@ msgstr "Lähetä vastaukset eri osoitteeseen" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:128 msgctxt "extended_tip|replytocb" msgid "Uses the email address that you enter in the Reply address text box as the reply-to email address." -msgstr "" +msgstr "Käyttää Vastausosoite-tekstiruutuun syötettävää osoitetta vastaussähköpostiosoitteena." #. AESca #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:142 @@ -18838,13 +18835,13 @@ msgstr "Yksittäiset tulostustyöt" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:405 msgctxt "mailmerge|generate" msgid "Generate file name from _database" -msgstr "Luo tiedoston nimi kohteesta" +msgstr "Luo tiedoston nimi tietokannasta" #. KEEvW #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:413 msgctxt "mailmerge|extended_tip|generate" msgid "Generate each file name from data contained in a database." -msgstr "" +msgstr "Luo kukin tiedoston nimi tietokannan tiedoista." #. nw8Ax #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailmerge.ui:428 @@ -19331,7 +19328,7 @@ msgstr "Asiakirja: %1" #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:509 msgctxt "mmaddressblockpage|label6" msgid "Check if the address data matches correctly." -msgstr "Tarkista että osoitteet vastaavat osoitelistaa." +msgstr "Tarkista, että osoitteet vastaavat osoitelistaa." #. Ek9hx #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmaddressblockpage.ui:524 @@ -20162,16 +20159,15 @@ msgstr "Yleinen tervehdys" #. 7Snab #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:264 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|general" msgid "Select the default salutation that is used when you do not specify a personalized salutation." -msgstr "Valitaan oletustervehdys, jota käytetään, ellei sukupuolen mukaista tervehdystä määritetä." +msgstr "Valitse oletustervehdys, jota käytetään, ellei vastaanottajakohtaista tervehdystä määritetä." #. CegBx #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:294 msgctxt "mmsalutationpage|femalefi" msgid "Address list field indicating a female recipient" -msgstr "Osoitelistan kenttä naispuolisten tunnistukseen" +msgstr "Naispuolista vastaanottajaa ilmaiseva osoitelistan kenttä" #. Gu5tC #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:307 @@ -20253,10 +20249,9 @@ msgstr "Lisää vastaanottajakohtainen tervehdys" #. YZcw2 #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:494 -#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|extended_tip|personalized" msgid "Adds a personalized salutation to the mail merge document. To use the default salutation, clear this check box." -msgstr "Lisätään sukupuolen mukainen tervehdys joukkokirjeasiakirjaan. Oletustervehdyksen käyttämiseksi tämä valintaruutu tyhjennetään." +msgstr "Lisää vastaanottajakohtaisen tervehdyksen joukkokirjeasiakirjaan. Oletustervehdyksen käyttämiseksi jätä tämä valintaruutu tyhjäksi." #. nbXMj #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmsalutationpage.ui:527 @@ -20298,7 +20293,7 @@ msgstr "Luo uuden Writer-asiakirjan käytettäväksi joukkokirjeessä." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:69 msgctxt "mmselectpage|loaddoc" msgid "Start from _existing document" -msgstr "Aloita valmiista asiakirjasta" +msgstr "Aloita olemassa olevasta asiakirjasta" #. MFqCS #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:79 @@ -20310,7 +20305,7 @@ msgstr "Valitse olemassa oleva Writer-asiakirja käytettäväksi pohjana joukkok #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:90 msgctxt "mmselectpage|template" msgid "Start from a t_emplate" -msgstr "Aloita asiakirjan mallista" +msgstr "Aloita mallista" #. BxBQF #: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:100 @@ -20809,7 +20804,7 @@ msgstr "Ankkuri<->Teksti" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:478 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|anchor" msgid "Jumps between the footnote text and the footnote anchor." -msgstr "" +msgstr "Siirtyy alaviitteen tekstin ja alaviitteen ankkurin välillä." #. GbEFs #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:490 @@ -20828,13 +20823,13 @@ msgstr "Toimintoa napsautetaan muistutuksen asettamiseksi kohdistimen kohdalle. #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:516 msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text" msgid "Heading Levels Shown" -msgstr "Otsikkotasojen näyttö" +msgstr "Näytettävät otsikkotasot" #. dJcmy #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:520 msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings" msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window." -msgstr "" +msgstr "Napsauta tätä kuvaketta ja valitse, montako otsikkojäsennystasoa näytetään rakenneselaimessa." #. sxyvw #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:544 @@ -21832,7 +21827,7 @@ msgstr "_Ruudukko" #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11631 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GroupButton" msgid "Grou_p" -msgstr "Ryhmittele" +msgstr "Ryhmitä" #. rDBLq #: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11803 @@ -23433,7 +23428,7 @@ msgstr "Asetukset" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:385 msgctxt "optgeneralpage|label7" msgid "_Additional separators:" -msgstr "Ylimääräiset erotinmerkit:" +msgstr "Lisäerotinmerkit:" #. 9pDAg #: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:421 @@ -23527,6 +23522,7 @@ msgstr "Kapiteelit" #. 6KoGJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:73 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Title font" msgstr "Otsikon fontti" @@ -23872,13 +23868,13 @@ msgstr "Siirrä soluja" #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:453 msgctxt "extended_tip|rowmove" msgid "Specifies the step size value when moving a row with the keyboard." -msgstr "" +msgstr "Määrittää askeleen koon siirrettäessä riviä näppäimistöä käyttäen." #. EBmAX #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:472 msgctxt "extended_tip|colmove" msgid "Specifies the step size value when moving a column with the keyboard." -msgstr "" +msgstr "Määrittää askeleen koon siirrettäessä saraketta näppäimistöä käyttäen." #. bmvCF #: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:486 @@ -24102,7 +24098,7 @@ msgstr "Valitse numerointimerkin merkkityyli." #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:226 msgctxt "outlinenumberingpage|extended_tip|sublevelsnf" msgid "Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1" -msgstr "Valitse lukujen numerointiin sisällytettävien jäsennystasojen lukumäärä. Valitsemalla esimerkiksi \"3\" näytetään kolmitasoinen lukujen numerointi: 1.1.1" +msgstr "Valitse lukujen numerointiin sisällytettävien jäsennystasojen lukumäärä. Esimerkiksi valitsemalla \"3\" näytetään kolmitasoinen lukujen numerointi: 1.1.1" #. XVzhy #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:239 @@ -24551,7 +24547,7 @@ msgstr "Marginaalit:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/pageheaderpanel.ui:109 msgctxt "PageHeaderPanel|headertoggle-atkobject" msgid "Enable header" -msgstr "Käytä ylätunnistetta" +msgstr "Ota ylätunniste käyttöön" #. ewbzE #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:95 @@ -25511,7 +25507,7 @@ msgstr "Maa/osavaltio:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:68 msgctxt "privateuserpage|titleft" msgid "_Title/profession:" -msgstr "Tehtävä/ammatti:" +msgstr "Titteli/ammatti:" #. 7ehFm #: sw/uiconfig/swriter/ui/privateuserpage.ui:82 @@ -25857,7 +25853,7 @@ msgstr "Hyväksy kaikki" #: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:53 msgctxt "queryredlinedialog|extended_tip|ok" msgid "Applies all of the formatting changes." -msgstr "" +msgstr "Käyttää kaikkia muotoilumuutoksia." #. 2L3ML #: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:65 @@ -25869,7 +25865,7 @@ msgstr "Muokkaa muutoksia" #: sw/uiconfig/swriter/ui/queryredlinedialog.ui:71 msgctxt "queryredlinedialog|extended_tip|edit" msgid "Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date." -msgstr "" +msgstr "Avaa valintaikkunan, jossa voit hyväksyä tai hylätä automaattisen korjauksen muutoksia. Voit myös katsella tietyn tekijän tekemiä tai tiettynä päivämääränä tehtyjä muutoksia." #. BLSz9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:7 @@ -25887,7 +25883,7 @@ msgstr "Tarra nimellä \"%1 / %2\" on jo olemassa. Korvataanko se?" #: sw/uiconfig/swriter/ui/querysavelabeldialog.ui:15 msgctxt "querysavelabeldialog|QuerySaveLabelDialog" msgid "A label already exists with brand \"%1\" and type \"%2\". Replacing it will overwrite its contents." -msgstr "Tarra tuotemerkillä \"%1\" ja tyypillä \"%2\" on jo olemassa. Sen korvaaminen hävittää tarran aikaisemman sisällön." +msgstr "Tarra tuotemerkillä \"%1\" ja tyypillä \"%2\" on jo olemassa. Sen korvaaminen hävittää sen nykyisen sisällön." #. JCDyD #: sw/uiconfig/swriter/ui/readonlymenu.ui:12 @@ -26278,7 +26274,7 @@ msgstr "Etsi linkkinä lisättävä tiedosto ja napsauta Lisää." #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:272 msgctxt "sectionpage|extended_tip|filename" msgid "Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the Browse button to locate the file." -msgstr "" +msgstr "Syötä lisättävän tiedoston polku ja tiedostonimi tai napsauta Selaa-painiketta etsiäksesi tiedoston." #. QCM5c #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:298 @@ -26314,7 +26310,7 @@ msgstr "Käytä salasanaa" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:390 msgctxt "sectionpage|extended_tip|withpassword" msgid "Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters." -msgstr "Suojaa valitun osan salasanoin. Salasanan vähimmäispituus on 5 merkkiä." +msgstr "Suojaa valitun osan salasanalla. Salasanan vähimmäispituus on 5 merkkiä." #. 8ydz9 #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:401 @@ -26380,7 +26376,7 @@ msgstr "Ominaisuudet" #: sw/uiconfig/swriter/ui/sectionpage.ui:592 msgctxt "sectionpage|extended_tip|SectionPage" msgid "Sets the properties of the section." -msgstr "" +msgstr "Asettaa osan ominaisuudet." #. F8WuK #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectaddressdialog.ui:18 @@ -26531,7 +26527,7 @@ msgstr "Muokkaa..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:119 msgctxt "selectblockdialog|extended_tip|edit" msgid "Opens the Edit Address Block dialog where you can edit the selected address block layout." -msgstr "" +msgstr "Avaa Muokkaa osoitelohkoa -valintaikkunan, jossa voit muokata valitun osoitelohkon asettelua." #. qcSeC #: sw/uiconfig/swriter/ui/selectblockdialog.ui:131 @@ -28234,7 +28230,7 @@ msgstr "Lisää tai poistaa tekstiruudukon rivejä tai merkkejä varten nykyisee #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:86 msgctxt "textgridpage|radioRB_LINESGRID" msgid "Grid (lines only)" -msgstr "Ruudukko (vain rivit)" +msgstr "Viivasto (vain rivit)" #. 38WhC #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:95 @@ -28330,7 +28326,7 @@ msgstr "Ruby-teksti perustekstin alla tai vasemmalla puolella" #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:430 msgctxt "textgridpage|extended_tip|checkCB_RUBYBELOW" msgid "Displays Ruby text to the left of or below the base text." -msgstr "Näyttää ruby-tekstin perustekstin alla tai vasemmalla puolella." +msgstr "Näyttää ruby-tekstin perustekstin vasemmalla puolella tai alla." #. qCgRA #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:446 @@ -29341,7 +29337,7 @@ msgstr "Valitse kuvatekstin osa, jota käytetään hakemistomerkinnöissä." #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:719 msgctxt "tocindexpage|label2" msgid "Create From" -msgstr "Luo" +msgstr "Lähteet" #. NZYCR #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:793 @@ -29365,7 +29361,7 @@ msgstr "Sulkeet:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:850 msgctxt "tocindexpage|numberentries" msgid "_Number entries" -msgstr "Numeromerkinnät" +msgstr "Numeroi merkinnät" #. TCwcg #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:858 @@ -29448,10 +29444,9 @@ msgstr "Yhdistä merkinnällä -" #. A3eqB #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:983 -#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|extended_tip|usedash" msgid "Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\"." -msgstr "Korvataan identtiset hakemistomerkinnät, jotka esiintyvät peräkkäisillä sivuilla yhdellä merkinnällä ja esiintymien sivunumerovälillä. Esimerkiksi merkinnät \"Näytä 10, Näytä 11, Näytä 12\" yhdistetään merkinnäksi \"Näytä 10-12\"." +msgstr "Korvaa identtiset hakemistomerkinnät, jotka esiintyvät peräkkäisillä sivuilla yhdellä merkinnällä ja esiintymien sivunumerovälillä. Esimerkiksi merkinnät \"Näkymä 10, Näkymä 11, Näkymä 12\" yhdistetään merkinnäksi \"Näkymä 10-12\"." #. GfaT4 #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:994 @@ -29724,7 +29719,7 @@ msgstr "Näytä kentät" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:290 msgctxt "viewoptionspage|changesinmargin" msgid "Tracked _deletions in margin" -msgstr "" +msgstr "Seuratut poistot marginaalissa" #. vvvb7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:298 @@ -29742,7 +29737,7 @@ msgstr "Työkaluvihjeet seuratuissa muutoksissa" #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:327 msgctxt "viewoptionspage|changeslabel" msgid "Display tracked changes" -msgstr "" +msgstr "Näytä seuratut muutokset" #. YD6TK #: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:369 @@ -29971,7 +29966,7 @@ msgstr "Valitse fontti luettelosta." #: sw/uiconfig/swriter/ui/watermarkdialog.ui:285 msgctxt "watermarkdialog|extended_tip|WatermarkDialog" msgid "Insert a watermark text in the current page style background." -msgstr "" +msgstr "Lisää vesileimateksti käsiteltävän sivutyylin taustaan." #. ekn6L #: sw/uiconfig/swriter/ui/wordcount-mobile.ui:8 diff --git a/source/fi/uui/messages.po b/source/fi/uui/messages.po index aa677734fea..850262ff179 100644 --- a/source/fi/uui/messages.po +++ b/source/fi/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-17 16:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:48+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/uuimessages/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563291596.000000\n" #. DLY8p @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "" #: uui/inc/ids.hrc:147 msgctxt "RID_UUI_ERRHDL" msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly." -msgstr "Asetustietojen tietolähde '$(ARG1)' eivät ole käytettävissä. Puutteellisten tietojen vuoksi jotkin toiminnot eivät välttämättä toimi oikein." +msgstr "Asetustietojen lähde '$(ARG1)' ei ole käytettävissä. Ilman näitä tietoja jotkin toiminnot eivät välttämättä toimi oikein." #. 4gRCA #: uui/inc/ids.hrc:149 @@ -446,8 +446,8 @@ msgid "" "The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n" "This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!" msgstr "" -"Tiedosto $(ARG1) on lukittu, mutta lukitus on vanhentunut.\n" -"Näin voi tapahtua, jos lukituksesta huolehtivalla palvelimella on ollut ongelmia. Tiedostoa voi muokata, mutta on mahdollista että muutokset korvaavat tiedoston aikaisemmin avanneen käyttäjän tekemät muutokset." +"Aiemmin lukitun tiedoston $(ARG1) lukitus on rauennut.\n" +"Näin voi tapahtua, jos lukituksesta huolehtivalla palvelimella on ollut ongelmia. On mahdollista, että tämän tiedoston muuttaminen hävittää muiden käyttäjien tekemiä muutoksia!" #. gZzEy #: uui/inc/ids.hrc:161 diff --git a/source/fi/wizards/source/resources.po b/source/fi/wizards/source/resources.po index b7be9422e50..1c6157b9222 100644 --- a/source/fi/wizards/source/resources.po +++ b/source/fi/wizards/source/resources.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-08-10 13:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-21 09:47+0000\n" "Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/wizardssourceresources/fi/>\n" "Language: fi\n" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "RID_QUERY_27\n" "property.text" msgid "is not equal to" -msgstr "on eri suuri kuin" +msgstr "on erisuuri kuin" #. n9gFB #: resources_en_US.properties |