aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fi
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-09-07 19:27:13 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-09-07 19:34:25 +0200
commitef96ef3b0ec7c8ab41e66ef699eb3b7b0ff59c03 (patch)
tree3ecfbd7b260143ed7b02a7add9eed5488138e8b7 /source/fi
parentb68c6e941c1a9dadab2c8425ecc67b033aeeec83 (diff)
update translations for 7-0
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9e06cb7ebd382546645ac29a6b54068c544a6407
Diffstat (limited to 'source/fi')
-rw-r--r--source/fi/cui/messages.po16
-rw-r--r--source/fi/dbaccess/messages.po6
-rw-r--r--source/fi/editeng/messages.po10
-rw-r--r--source/fi/nlpsolver/src/locale.po8
-rw-r--r--source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po26
-rw-r--r--source/fi/sc/messages.po95
-rw-r--r--source/fi/sd/messages.po6
-rw-r--r--source/fi/sfx2/messages.po20
-rw-r--r--source/fi/starmath/messages.po6
-rw-r--r--source/fi/svx/messages.po102
-rw-r--r--source/fi/sw/messages.po46
-rw-r--r--source/fi/vcl/messages.po6
-rw-r--r--source/fi/xmlsecurity/messages.po17
13 files changed, 180 insertions, 184 deletions
diff --git a/source/fi/cui/messages.po b/source/fi/cui/messages.po
index 4f75fb3a2c1..7eebf574cff 100644
--- a/source/fi/cui/messages.po
+++ b/source/fi/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 13:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-21 16:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/cuimessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -1938,25 +1938,25 @@ msgstr "Ei varjoa"
#: cui/inc/strings.hrc:366
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
-msgstr "Varjosta alaoikealle"
+msgstr "Varjo alaoikealle"
#. FjBGC
#: cui/inc/strings.hrc:367
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
-msgstr "Varjosta yläoikealle"
+msgstr "Varjo yläoikealle"
#. 5BkoC
#: cui/inc/strings.hrc:368
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
-msgstr "Varjosta alavasemmalle"
+msgstr "Varjo alavasemmalle"
#. GYB8M
#: cui/inc/strings.hrc:369
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
-msgstr "Varjosta ylävasemmalle"
+msgstr "Varjo ylävasemmalle"
#. xTvak
#: cui/inc/strings.hrc:370
@@ -8260,7 +8260,7 @@ msgstr "Viivoitus"
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:164
msgctxt "hatchpage|distanceft"
msgid "_Spacing:"
-msgstr "Välit:"
+msgstr "Väli:"
#. spGWy
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:191
@@ -12767,13 +12767,13 @@ msgstr "Ulompi:"
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:414
msgctxt "pageformatpage|labelTopMargin"
msgid "Top:"
-msgstr "Yläreuna:"
+msgstr "Ylä:"
#. eaqBS
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:439
msgctxt "pageformatpage|labelBottomMargin"
msgid "Bottom:"
-msgstr "Alareuna:"
+msgstr "Ala:"
#. Tvwu6
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:468
diff --git a/source/fi/dbaccess/messages.po b/source/fi/dbaccess/messages.po
index b179fada949..b2bb4e6711b 100644
--- a/source/fi/dbaccess/messages.po
+++ b/source/fi/dbaccess/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 13:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-04 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-28 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/dbaccessmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563272569.000000\n"
#. BiN6g
@@ -2130,7 +2130,7 @@ msgstr "Määritä yhteys tekstitiedostoihin"
#: dbaccess/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
-msgstr "Valitse kansio, johon CSV (pilkuin erotetut) -tekstitiedostot on tallennettu. %PRODUCTNAME Base avaa nämä tiedostot kirjoitussuojattuna."
+msgstr "Valitse kansio, johon CSV (pilkuin erotetut arvot) -tekstitiedostot on tallennettu. %PRODUCTNAME Base avaa nämä tiedostot kirjoitussuojattuna."
#. chkNh
#: dbaccess/inc/strings.hrc:382
diff --git a/source/fi/editeng/messages.po b/source/fi/editeng/messages.po
index c79c4e5b588..4beda318af5 100644
--- a/source/fi/editeng/messages.po
+++ b/source/fi/editeng/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-13 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/editengmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -189,25 +189,25 @@ msgstr "Ei varjoa"
#: include/editeng/editrids.hrc:36
msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT"
msgid "Shadow top left"
-msgstr "Varjostus ylävasemmalle"
+msgstr "Varjo ylävasemmalle"
#. LxLGN
#: include/editeng/editrids.hrc:37
msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT"
msgid "Shadow top right"
-msgstr "Varjostus yläoikealle"
+msgstr "Varjos yläoikealle"
#. Locwt
#: include/editeng/editrids.hrc:38
msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT"
msgid "Shadow bottom left"
-msgstr "Varjostus alavasemmalle"
+msgstr "Varjo alavasemmalle"
#. n8GDU
#: include/editeng/editrids.hrc:39
msgctxt "RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT"
msgid "Shadow bottom right"
-msgstr "Varjostus alaoikealle"
+msgstr "Varjo alaoikealle"
#. 9dTn7
#. enum ColorName -----------------------------------------------------------
diff --git a/source/fi/nlpsolver/src/locale.po b/source/fi/nlpsolver/src/locale.po
index 114b7fb1300..e17cc260260 100644
--- a/source/fi/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/fi/nlpsolver/src/locale.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-28 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolversrclocale/fi/>\n"
+"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/nlpsolversrclocale/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369351437.000000\n"
#. sv3GB
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n"
"property.text"
msgid "PS: Constriction Coefficient"
-msgstr "PS: Supistumisvakio"
+msgstr "PS: Supistumiskerroin"
#. VFqgP
#: NLPSolverCommon_en_US.properties
diff --git a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index f7693f4f8f7..902b424a8ac 100644
--- a/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/fi/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-21 16:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -9945,7 +9945,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap to Page Margins"
-msgstr "Kohdista marginaaleihin"
+msgstr "Kohdista sivun marginaaleihin"
#. GdPUt
#: DrawImpressCommands.xcu
@@ -12909,14 +12909,13 @@ msgstr "Tyyliä korostaen"
#. 87RH2
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Bold Reveal"
-msgstr "Paljastaen vahvennuksen"
+msgstr "Lihavoiden"
#. aR3eg
#: Effects.xcu
@@ -13210,7 +13209,6 @@ msgstr "Vajoten"
#. eDmLZ
#: Effects.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n"
@@ -18057,7 +18055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Underline: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Alleviivaus: pois käytöstä"
#. 84BUf
#: GenericCommands.xcu
@@ -19999,7 +19997,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Styles Sidebar"
-msgstr "Näytä tyylit-sivupalkki"
+msgstr "Näytä Tyylit-sivupalkki"
#. mPHxC
#: GenericCommands.xcu
@@ -34191,7 +34189,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Quotations Paragraph Style"
-msgstr "Lainauskappaleen tyyli"
+msgstr "Lainaukset -kappaletyyli"
#. 2vgz8
#: WriterCommands.xcu
@@ -34221,7 +34219,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
-msgstr "Esimuotoillun tekstin kappaletyyli"
+msgstr "Esimuotoiltu teksti -kappaletyyli"
#. fQ4qE
#: WriterCommands.xcu
@@ -34251,7 +34249,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Text Body Paragraph Style"
-msgstr "Leipätekstin kappaletyyli"
+msgstr "Leipäteksti-kappaletyyli"
#. 3LYMu
#: WriterCommands.xcu
@@ -34311,7 +34309,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Emphasis Character Style"
-msgstr "Painotuksen merkkityyli"
+msgstr "Painotus-merkkityyli"
#. JNbe4
#: WriterCommands.xcu
@@ -34341,7 +34339,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Strong Emphasis Character Style"
-msgstr "Vahvan painotuksen merkkityyli"
+msgstr "Vahva painotus -merkkityyli"
#. gVtiB
#: WriterCommands.xcu
@@ -34371,7 +34369,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Quotation Character Style"
-msgstr "Lainauksen merkkityyli"
+msgstr "Lainaus-merkkityyli"
#. JJF6G
#: WriterCommands.xcu
@@ -34401,7 +34399,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Source Text Character Style"
-msgstr "Lähdetekstin merkkityyli"
+msgstr "Lähdeteksti-merkkityyli"
#. PcXWP
#: WriterCommands.xcu
diff --git a/source/fi/sc/messages.po b/source/fi/sc/messages.po
index c38ffd4075a..8634ab4cc3d 100644
--- a/source/fi/sc/messages.po
+++ b/source/fi/sc/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-16 13:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-21 16:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-07 18:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/scmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565038740.000000\n"
#. kBovX
@@ -3070,13 +3070,13 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:523
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_ON"
msgid "Wrap text automatically: On"
-msgstr ""
+msgstr "Rivitä teksti automaattisesti: käytössä"
#. tPYPJ
#: sc/inc/globstr.hrc:524
msgctxt "STR_LINEBREAKCELL_OFF"
msgid "Wrap text automatically: Off"
-msgstr ""
+msgstr "Rivitä teksti automaattisesti: pois käytöstä"
#. LVJeJ
#: sc/inc/globstr.hrc:525
@@ -7641,7 +7641,7 @@ msgstr "Luku, jonka monikertaan arvo pyöristetään."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1443
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
-msgstr "Pyöristää luvun ylöspäin lähimpään pyöristystarkkuuden monikertaan pyöristystarkkuuden merkistä välittämättä."
+msgstr "Pyöristää luvun ylöspäin lähimpään pyöristystarkkuuden monikertaan pyöristystarkkuuden etumerkistä välittämättä."
#. vKknK
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1444
@@ -7659,7 +7659,7 @@ msgstr "Ylöspäin pyöristettävä luku."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1446
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_PRECISE"
msgid "Significance"
-msgstr "Merkitys"
+msgstr "Pyöristystarkkuus"
#. MaoHR
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1447
@@ -7671,7 +7671,7 @@ msgstr "Luku, jonka monikertaan arvo pyöristetään."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1453
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_ISO"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
-msgstr "Pyöristää luvun ylöspäin lähimpään pyöristystarkkuuden monikertaan pyöristystarkkuuden merkistä välittämättä."
+msgstr "Pyöristää luvun ylöspäin lähimpään pyöristystarkkuuden monikertaan pyöristystarkkuuden etumerkistä välittämättä."
#. NG3Y9
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1454
@@ -7719,13 +7719,13 @@ msgstr "Ylöspäin pyöristettävä luku."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1466
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
msgid "Significance"
-msgstr "Merkitys"
+msgstr "Pyöristystarkkuus"
#. tp6SD
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1467
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else -1 or 1 depending on sign of Number."
-msgstr "Luku, jonka monikertaan arvo pyöristetään. Mikäli ei annettu, käytetään -1 tai 1 monikertaa Luvun merkistä riippuen."
+msgstr "Luku, jonka monikertaan arvo pyöristetään. Mikäli ei annettu, käytetään -1:n tai 1:n monikertaa luvun etumerkistä riippuen."
#. tBvNu
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1468
@@ -7735,6 +7735,7 @@ msgstr "Tila"
#. tNjRg
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1469
+#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL"
msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
msgstr "Jos arvo määritetään eikä se ole nolla, negatiivinen luku pyöristetään ylöspäin ensimmäiseen merkittävään lukuun."
@@ -7743,7 +7744,7 @@ msgstr "Jos arvo määritetään eikä se ole nolla, negatiivinen luku pyöriste
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1475
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
-msgstr "Pyöristää luvun ylöspäin lähimpään merkittävään monikertaan."
+msgstr "Pyöristää luvun ylöspäin lähimpään pyöristystarkkuuden monikertaan."
#. aZfnw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1476
@@ -7761,13 +7762,13 @@ msgstr "Ylöspäin pyöristettävä luku."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1478
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
msgid "Significance"
-msgstr "Merkitys"
+msgstr "Pyöristystarkkuus"
#. 3RoYe
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1479
msgctxt "SC_OPCODE_CEIL_MATH"
msgid "If given the number to whose multiple the value is rounded, else 1."
-msgstr "Luku, jonka monikertaan arvo pyöristetään. Mikäli ei annettu, käytetään 1 monikertaa."
+msgstr "Luku, jonka monikertaan arvo pyöristetään. Mikäli ei annettu, käytetään 1:n monikertaa."
#. K3ya2
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1480
@@ -7785,7 +7786,7 @@ msgstr "Jos annettu ja on muu kuin 0, negatiiviset arvot pyöristetään nollast
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1487
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
-msgstr "Pyöristää luvun alaspäin lähimpään merkittävään monikertaan."
+msgstr "Pyöristää luvun alaspäin lähimpään pyöristystarkkuuden monikertaan."
#. rEBiB
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1488
@@ -7803,7 +7804,7 @@ msgstr "Alaspäin pyöristettävä luku."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1490
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR"
msgid "Significance"
-msgstr "Merkitys"
+msgstr "Pyöristystarkkuus"
#. gV64T
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1491
@@ -7861,7 +7862,7 @@ msgstr "Luku, jonka monikertaan arvo pyöristetään alaspäin."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1509
msgctxt "SC_OPCODE_FLOOR_MATH"
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance, regardless of sign of significance."
-msgstr "Pyöristää luvun alaspäin lähimpään pyöristystarkkuuden monikertaan pyöristystarkkuuden merkistä välittämättä."
+msgstr "Pyöristää luvun alaspäin lähimpään pyöristystarkkuuden monikertaan pyöristystarkkuuden etumerkistä välittämättä."
#. U6Tyw
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1510
@@ -8257,7 +8258,7 @@ msgstr "Tilastot"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1645
msgctxt "SC_OPCODE_LINEST"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr "Jos parametri = 0, niin vain regression kerroin lasketaan. Muutoin lasketaan myös muut arvot."
+msgstr "Jos parametri = 0, vain regressiokerroin lasketaan. Muutoin lasketaan myös muut arvot."
#. TjhxE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1651
@@ -8311,7 +8312,7 @@ msgstr "Tilastot"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1659
msgctxt "SC_OPCODE_LOGEST"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
-msgstr "Jos parametri = 0, niin vain regression kerroin lasketaan. Muutoin lasketaan myös muut arvot."
+msgstr "Jos parametri = 0, vain regressiokerroin lasketaan. Muutoin lasketaan myös muut arvot."
#. FABFr
#: sc/inc/scfuncs.hrc:1665
@@ -9517,7 +9518,7 @@ msgstr "Tiedot"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2105
msgctxt "SC_OPCODE_PROB"
msgid "The sample data array."
-msgstr "Näytteiden taulukko."
+msgstr "Otostietotaulukko."
#. XF3fT
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2106
@@ -11422,13 +11423,13 @@ msgstr "Tila"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2639
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST"
msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
-msgstr "Tila = 1 laskee yksihäntäisen testin ja 2 kaksihäntäisen jakauman."
+msgstr "Tila = 1 laskee yksisuuntaisen testin ja 2 kaksisuuntaisen jakauman."
#. RssQW
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2645
msgctxt "SC_OPCODE_T_DIST_2T"
msgid "Returns the two-tailed t-distribution."
-msgstr "Palauttaa kaksihäntäisen t-jakauman."
+msgstr "Palauttaa kaksisuuntaisen t-jakauman."
#. DmQVU
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2646
@@ -11590,7 +11591,7 @@ msgstr "T-jakauman vapausaste."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2697
msgctxt "SC_OPCODE_T_INV_2T"
msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution."
-msgstr "Käänteisen kaksihäntäisen t-jakauman arvot."
+msgstr "Käänteisen kaksisuuntaisen t-jakauman arvot."
#. B9uvE
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2698
@@ -12394,7 +12395,7 @@ msgstr "Otos havaintoja, jotka on saatu normaalijakauman mukaisesta populaatiost
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2943
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST"
msgid "mu"
-msgstr "mu"
+msgstr "myy"
#. fgaDX
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2944
@@ -12436,7 +12437,7 @@ msgstr "Otos havaintoja, jotka on saatu normaalijakauman mukaisesta populaatiost
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2955
msgctxt "SC_OPCODE_Z_TEST_MS"
msgid "mu"
-msgstr "mu"
+msgstr "myy"
#. sXzNL
#: sc/inc/scfuncs.hrc:2956
@@ -12616,7 +12617,7 @@ msgstr "Tila"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3010
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST"
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
-msgstr "Moodi määrittää palautettavien jakaumahäntien määrän. 1 = yksihäntäinen ja 2 = kaksihäntäinen jakauma"
+msgstr "Tila määrittää palautettavien jakauman suuntien määrän. 1 = yksisuuntainen ja 2 = kaksisuuntainen jakauma"
#. fYNDT
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3011
@@ -12670,7 +12671,7 @@ msgstr "Tila"
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3024
msgctxt "SC_OPCODE_T_TEST_MS"
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1 = one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
-msgstr "Moodi määrittää palautettavien jakaumahäntien määrän. 1 = yksihäntäinen ja 2 = kaksihäntäinen jakauma"
+msgstr "Tila määrittää palautettavien jakauman suuntien määrän. 1 = yksisuuntainen ja 2 = kaksisuuntainen jakauma"
#. 5Sqnp
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3025
@@ -12838,7 +12839,7 @@ msgstr "Toinen tietuetaulukko."
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3082
msgctxt "SC_OPCODE_CORREL"
msgid "Returns the correlation coefficient."
-msgstr "Palauttaa korrelaation kertoimen."
+msgstr "Palauttaa korrelaatiokertoimen."
#. ojEas
#: sc/inc/scfuncs.hrc:3083
@@ -16173,10 +16174,9 @@ msgstr "Lisättävä teksti."
#. TuGn8
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4100
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_FINDB"
msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive), using byte positions."
-msgstr "Etsii merkkijonoa tekstistä (kirjainkoon erottelu) käyttäen tavukohtia."
+msgstr "Etsii merkkijonoa toisesta merkkijonosta (huomioi kirjainkoon) käyttäen tavusijainteja (byte positions)."
#. pARfz
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4101
@@ -16216,10 +16216,9 @@ msgstr "Haun aloituskohta tekstissä."
#. VS3cd
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4112
-#, fuzzy
msgctxt "SC_OPCODE_SEARCHB"
msgid "Looks for a string of text within another (not case sensitive), using byte positions."
-msgstr "Etsii merkkijonoa tekstistä (ei kirjainkoon erottelua) käyttäen tavukohtia."
+msgstr "Etsii merkkijonoa toisesta merkkijonosta (ei huomioi kirjainkokoa) käyttäen tavusijainteja (byte positions)."
#. ZDK7h
#: sc/inc/scfuncs.hrc:4113
@@ -17255,7 +17254,7 @@ msgstr "Peruuta"
#: sc/inc/strings.hrc:177
msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM"
msgid "Select Function"
-msgstr ""
+msgstr "Valitse funktio"
#. kFqE4
#: sc/inc/strings.hrc:178
@@ -18010,13 +18009,13 @@ msgstr ""
#: sc/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match."
-msgstr ""
+msgstr "Yhden muuttujan regressio: X:n ja Y:n havaintojen lukumäärän täytyy täsmätä."
#. KuttF
#: sc/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH"
msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match."
-msgstr ""
+msgstr "Usean muuttujan regressio: X:n ja Y:n havaintojen lukumäärän täytyy täsmätä."
#. 6Cghz
#: sc/inc/strings.hrc:318
@@ -18736,19 +18735,19 @@ msgstr "Keskiarvo"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:28
msgctxt "autosum|min"
msgid "Min"
-msgstr ""
+msgstr "Min"
#. pWv7a
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:36
msgctxt "autosum|max"
msgid "Max"
-msgstr ""
+msgstr "Maks"
#. mAz9L
#: sc/uiconfig/scalc/ui/autosum.ui:44
msgctxt "autosum|count"
msgid "Count"
-msgstr ""
+msgstr "Laske"
#. j9TVx
#: sc/uiconfig/scalc/ui/cellprotectionpage.ui:35
@@ -18776,7 +18775,7 @@ msgid ""
"\n"
"Select 'Protect Sheet' from the 'Tools' menu."
msgstr ""
-"Solun suojaus on voimassa vasta, kun käsiteltävänä oleva taulukko on suojattu.\n"
+"Solujen suojaus on voimassa vasta, kun käsiteltävänä oleva taulukko on suojattu.\n"
"\n"
"Valitse Työkalut-valikosta 'Suojaa taulukko'."
@@ -22006,7 +22005,7 @@ msgstr "Sivu"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:361
msgctxt "headerfootercontent|buttonBTN_PAGES|tooltip_text"
msgid "Pages"
-msgstr "Sivut"
+msgstr "Sivuja"
#. BhqdB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:375
@@ -26366,7 +26365,7 @@ msgstr "Sovita tulostusalue sivumäärän mukaan"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:596
msgctxt "sheetprintpage|labelScale"
msgid "Scale"
-msgstr "Piirroksen skaalaus"
+msgstr "Skaalaus"
#. CwxSU
#: sc/uiconfig/scalc/ui/showchangesdialog.ui:8
@@ -26477,43 +26476,43 @@ msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr "Tekstin laajennus solun alareunasta"
#. CgVBh
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:353
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:354
msgctxt "sidebaralignment|top|tooltip_text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
msgstr "Tekstin laajennus solun yläreunasta"
#. TSALx
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:372
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:374
msgctxt "sidebaralignment|standard|tooltip_text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
msgstr "Tekstin laajennus solun sisällä"
#. xruhe
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:403
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:405
msgctxt "sidebaralignment|wraptext"
msgid "Wrap text"
msgstr "Rivitä teksti"
#. uTKvq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:407
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:409
msgctxt "sidebaralignment|wraptext|tooltip_text"
msgid "Wrap texts automatically."
msgstr "Rivitä tekstit automaattisesti."
#. Ae65n
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:420
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:422
msgctxt "sidebaralignment|mergecells"
msgid "Merge cells"
msgstr "Yhdistä solut"
#. NK2BS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:424
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:426
msgctxt "sidebaralignment|mergecells|tooltip_text"
msgid "Joins the selected cells into one."
msgstr "Valitut solut yhdistetään yhdeksi soluksi."
#. FdKBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:438
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sidebaralignment.ui:440
msgctxt "sidebaralignment|leftindentlabel"
msgid "_Indent:"
msgstr "Sisennys:"
@@ -28016,7 +28015,7 @@ msgstr "_Yhdistä erottimet"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
-msgstr ""
+msgstr "Poista ylimääräiset välilyönnit"
#. 5Jq8o
#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
diff --git a/source/fi/sd/messages.po b/source/fi/sd/messages.po
index 7fa4e89a8bf..f6e2cfd9142 100644
--- a/source/fi/sd/messages.po
+++ b/source/fi/sd/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-15 22:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sdmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "Muuta sivun muotoilua"
#: sd/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER"
msgid "Modify page margins"
-msgstr "Muuta sivun reunoja"
+msgstr "Muuta sivun marginaaleja"
#. H6ceS
#: sd/inc/strings.hrc:110
@@ -6963,7 +6963,7 @@ msgstr "Sivun korkeus:"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:513
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
-msgstr "Piirroksen skaalaus"
+msgstr "Skaalaus"
#. 3BkYq
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546
diff --git a/source/fi/sfx2/messages.po b/source/fi/sfx2/messages.po
index 0e27b1c12b0..78148ceec23 100644
--- a/source/fi/sfx2/messages.po
+++ b/source/fi/sfx2/messages.po
@@ -3,10 +3,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-08-17 13:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-14 12:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-07 18:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/fi/>\n"
+"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/sfx2messages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1597,17 +1597,17 @@ msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
msgstr "Allekirjoitus oli kelvollinen, mutta asiakirjaa on muutettu"
-#. Gu5dP
+#. 2HNfx
#: include/sfx2/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED"
-msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
-msgstr "Allekirjoitus on kelvollinen, mutta varmennetta ei voitu tarkistaa."
+msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated."
+msgstr ""
-#. UDVE4
+#. tjCmr
#: include/sfx2/strings.hrc:289
msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK"
-msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
-msgstr "Allekirjoitus on kelvollinen, mutta asiakirja on vain osittain allekirjoitettu."
+msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed."
+msgstr ""
#. mU6ot
#: include/sfx2/strings.hrc:290
@@ -3931,7 +3931,7 @@ msgstr "Tuo mallit"
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:134
msgctxt "templatepanel|STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
msgid "Fill Format Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Täyttömuotoilutila"
#. GLRFT
#: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:147
diff --git a/source/fi/starmath/messages.po b/source/fi/starmath/messages.po
index 3139b5cfbd1..52b4be51171 100644
--- a/source/fi/starmath/messages.po
+++ b/source/fi/starmath/messages.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-10 19:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-29 16:35+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
-"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/starmathmessages/fi/>\n"
+"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/starmathmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -2978,7 +2978,7 @@ msgstr "Riviväli:"
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1400
msgctxt "spacingdialog|7label2"
msgid "_Column spacing:"
-msgstr "Sarakkeiden välit:"
+msgstr "Sarakeväli:"
#. ELXrm
#: starmath/uiconfig/smath/ui/spacingdialog.ui:1431
diff --git a/source/fi/svx/messages.po b/source/fi/svx/messages.po
index f984458d4d0..2c4e8c3a61e 100644
--- a/source/fi/svx/messages.po
+++ b/source/fi/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-20 15:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-07 18:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/svxmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564950000.000000\n"
#. 3GkZj
@@ -1997,7 +1997,7 @@ msgstr "Fonttipaja-varjostus"
#: include/svx/strings.hrc:357
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR"
msgid "Fontwork shadow color"
-msgstr "Fonttipaja-varjostusväri"
+msgstr "Fonttipaja-varjon väri"
#. sFLRA
#: include/svx/strings.hrc:358
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "Piilota fonttipaja-ääriviivat"
#: include/svx/strings.hrc:361
msgctxt "SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP"
msgid "Fontwork shadow transparency"
-msgstr "Fonttipaja-varjostuksen läpinäkyvyys"
+msgstr "Fonttipaja-varjon läpinäkyvyys"
#. q6MHs
#: include/svx/strings.hrc:362
@@ -3039,13 +3039,13 @@ msgstr "Poista solun sisältö"
#: include/svx/strings.hrc:531
msgctxt "STR_TABLE_STYLE"
msgid "Table style"
-msgstr "Taulukon tyyli"
+msgstr "Taulukkotyyli"
#. ZHBAC
#: include/svx/strings.hrc:532
msgctxt "STR_TABLE_STYLE_SETTINGS"
msgid "Table style settings"
-msgstr "Taulukon tyyliasetukset"
+msgstr "Taulukkotyylin asetukset"
#. eERmE
#: include/svx/strings.hrc:533
@@ -7734,25 +7734,25 @@ msgstr "Pinottuna"
#: include/svx/strings.hrc:1364
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT"
msgid "Left margin: "
-msgstr "Vasen reunus: "
+msgstr "Vasen marginaali: "
#. EFBbE
#: include/svx/strings.hrc:1365
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP"
msgid "Top margin: "
-msgstr "Yläreunus: "
+msgstr "Ylämarginaali: "
#. 7HeyP
#: include/svx/strings.hrc:1366
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT"
msgid "Right margin: "
-msgstr "Oikea reunus: "
+msgstr "Oikea marginaali: "
#. HCuWQ
#: include/svx/strings.hrc:1367
msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM"
msgid "Bottom margin: "
-msgstr "Alareunus: "
+msgstr "Alamarginaali: "
#. zD9BB
#: include/svx/strings.hrc:1368
@@ -14660,223 +14660,223 @@ msgid "_Find:"
msgstr "Etsi:"
#. 75TZD
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:195
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:196
msgctxt "findreplacedialog|matchcase"
msgid "Ma_tch case"
msgstr "Sama kir_jainkoko"
#. EP8P3
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:211
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:212
msgctxt "findreplacedialog|searchformatted"
msgid "For_matted display"
msgstr "Muotoiltu esitystapa"
#. eTjvm
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:231
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:232
msgctxt "findreplacedialog|wholewords"
msgid "Whole wor_ds only"
msgstr "Vai_n kokonaiset sanat"
#. wfECE
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:249
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:250
msgctxt "findreplacedialog|entirecells"
msgid "_Entire cells"
msgstr "Solun _koko sisältö"
#. EG6Fy
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:267
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:268
msgctxt "findreplacedialog|allsheets"
msgid "All _sheets"
msgstr "Kaikki taulukot"
#. GzEGb
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:306
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:307
msgctxt "findreplacedialog|label1"
msgid "_Search For"
msgstr "_Etsittävä"
#. Dmocx
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:391
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:392
msgctxt "findreplacedialog|label5"
msgid "Re_place:"
msgstr "Korvaa:"
#. edBnK
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:431
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:433
msgctxt "findreplacedialog|label2"
msgid "Re_place With"
msgstr "Korvaa tekstillä"
#. GEGyE
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:457
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:459
msgctxt "findreplacedialog|searchall"
msgid "Find _All"
msgstr "Etsi k_aikki"
#. A3wE5
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:471
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:473
msgctxt "findreplacedialog|backsearch"
msgid "Find Pre_vious"
msgstr "Etsi edellinen"
#. PQ58E
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:485
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:487
msgctxt "findreplacedialog|search"
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Etsi seuraava"
#. ZLDbk
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:501
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:503
msgctxt "findreplacedialog|replace"
msgid "_Replace"
msgstr "_Korvaa"
#. QBdSz
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:515
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:517
msgctxt "findreplacedialog|replaceall"
msgid "Replace A_ll"
msgstr "Kor_vaa kaikki"
#. gRMJL
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:666
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:668
msgctxt "findreplacedialog|selection"
msgid "C_urrent selection only"
msgstr "_Vain nykyinen valinta"
#. CwXAb
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:681
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:683
msgctxt "findreplacedialog|regexp"
msgid "Re_gular expressions"
msgstr "Säännölliset lausekkeet"
#. cX5ta
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:703
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:705
msgctxt "findreplacedialog|attributes"
msgid "Attribut_es..."
msgstr "Määritteet..."
#. QoKEH
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:717
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:719
msgctxt "findreplacedialog|format"
msgid "For_mat..."
msgstr "M_uotoilu..."
#. C4Co9
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:731
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:733
msgctxt "findreplacedialog|noformat"
msgid "_No Format"
msgstr "Ei _muotoilua"
#. G7NEP
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:752
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:754
msgctxt "findreplacedialog|layout"
msgid "Search for st_yles"
msgstr "Etsittävät t_yylit"
#. G6whe
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:767
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:769
msgctxt "findreplacedialog|includediacritics"
msgid "Diac_ritic-sensitive"
msgstr "Huomioi tarkkeet"
#. J8Zou
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:782
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:784
msgctxt "findreplacedialog|includekashida"
msgid "_Kashida-sensitive"
msgstr "Huomioi kashidat"
#. AtLV3
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:797
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:799
msgctxt "findreplacedialog|matchcharwidth"
msgid "Match character _width"
msgstr "Täsmäytä puoli- ja täysleveät muodot"
#. WCsiC
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:817
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:819
msgctxt "findreplacedialog|similarity"
msgid "S_imilarity search"
msgstr "Vastaavuus_haku"
#. mKiVJ
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:833
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:835
msgctxt "findreplacedialog|similaritybtn"
msgid "Similarities..."
msgstr "Samankaltaisuudet..."
#. pc7dE
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:860
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:862
msgctxt "findreplacedialog|soundslike"
msgid "Sounds like (_Japanese)"
msgstr "Samankuuloinen kuin (japani)"
#. ak55F
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:876
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:878
msgctxt "findreplacedialog|soundslikebtn"
msgid "Sounds..."
msgstr "Äänteet..."
#. R2bHb
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:902
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:904
msgctxt "findreplacedialog|wildcard"
msgid "Wil_dcards"
msgstr "Jokerimerkit"
#. Eyo7o
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:918
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:920
msgctxt "findreplacedialog|notes"
msgid "_Comments"
msgstr "Huomautukset"
#. hj5vn
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:940
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:942
msgctxt "findreplacedialog|replace_backwards"
msgid "Replace _backwards"
msgstr "Korvaa taaksepäin"
#. t4J9E
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:976
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:978
msgctxt "findreplacedialog|searchinlabel"
msgid "Search i_n:"
msgstr "_Etsi kohteesta:"
#. GGhEA
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:991
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:993
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Formulas"
msgstr "Kaavat"
#. bpBeC
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:992
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:994
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Values"
msgstr "Arvot"
#. zSUYq
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:993
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:995
msgctxt "findreplacedialog|calcsearchin"
msgid "Comments"
msgstr "Huomautukset"
#. K4WuW
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1018
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1020
msgctxt "findreplacedialog|searchdir"
msgid "Direction:"
msgstr "Suunta:"
#. p2HBA
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1035
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1037
msgctxt "findreplacedialog|rows"
msgid "Ro_ws"
msgstr "_Rivit"
#. uib5F
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1055
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1057
msgctxt "findreplacedialog|cols"
msgid "Colum_ns"
msgstr "Sarakkeet"
#. Q6fG8
-#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1102
+#: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:1104
msgctxt "findreplacedialog|label3"
msgid "Other _options"
msgstr "Muut valinnat"
@@ -15450,13 +15450,13 @@ msgstr "Sama sisältö ensimmäisellä sivulla"
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:160
msgctxt "headfootformatpage|labelLeftMarg"
msgid "_Left margin:"
-msgstr "Vasen reunus:"
+msgstr "Vasen marginaali:"
#. ABGki
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:189
msgctxt "headfootformatpage|labelRightMarg"
msgid "R_ight margin:"
-msgstr "Oikea reunus:"
+msgstr "Oikea marginaali:"
#. F2C4E
#: svx/uiconfig/ui/headfootformatpage.ui:218
@@ -15894,7 +15894,7 @@ msgstr "Kohdistusviivoihin"
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:428
msgctxt "optgridpage|snapborder"
msgid "To the _page margins"
-msgstr "Sivun reunuksiin"
+msgstr "Sivun marginaaleihin"
#. GhDiX
#: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:443
diff --git a/source/fi/sw/messages.po b/source/fi/sw/messages.po
index 41ef344c259..ecf93e08925 100644
--- a/source/fi/sw/messages.po
+++ b/source/fi/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-21 16:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/swmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Peilattu"
#: sw/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_POOLCHR_STANDARD"
msgid "Default Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Oletusmerkkityyli"
#. iVg2a
#: sw/inc/strings.hrc:28
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Osoitetarrat"
#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Oletuskappaletyyli"
#. AGD4Q
#: sw/inc/strings.hrc:65
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr "2 erilevyistä palstaa (vasen < oikea)"
#: sw/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Table Style"
-msgstr ""
+msgstr "Oletustaulukkotyyli"
#. fCbrD
#: sw/inc/strings.hrc:226
@@ -1963,7 +1963,7 @@ msgstr "Merkkityylit"
#: sw/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
-msgstr "Kehysten tyylit"
+msgstr "Kehystyylit"
#. KJ9Ct
#: sw/inc/strings.hrc:229
@@ -4546,25 +4546,25 @@ msgstr ". Oikea: "
#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
-msgstr "Sisempi: "
+msgstr "Sisä: "
#. XE7Wb
#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
-msgstr ". Ulompi: "
+msgstr ". Ulko: "
#. 3A8Vg
#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
-msgstr ". Yläreuna: "
+msgstr ". Ylä: "
#. dRhyZ
#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
-msgstr ". Alareuna: "
+msgstr ". Ala: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
@@ -6423,13 +6423,13 @@ msgstr "Korkeus"
#: sw/inc/strings.hrc:1047
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
-msgstr "Vasen reunus"
+msgstr "Vasen marginaali"
#. imDMU
#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
-msgstr "Yläreunus"
+msgstr "Ylämarginaali"
#. ayQss
#: sw/inc/strings.hrc:1049
@@ -7765,7 +7765,7 @@ msgstr "Lähdeluettelomerkintä: "
#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
-msgstr "Merkin tyyli: "
+msgstr "Merkkityyli: "
#. d9BES
#: sw/inc/strings.hrc:1283
@@ -7852,7 +7852,7 @@ msgstr "Tausta"
#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
-msgstr "(Kappaleen tyyli: "
+msgstr "(Kappaletyyli: "
#. Fsanh
#: sw/inc/strings.hrc:1302
@@ -12872,7 +12872,7 @@ msgstr "Autom. muotoilu..."
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:646
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|parastylelabel"
msgid "Paragraph _style:"
-msgstr "Kappaleen tyyli:"
+msgstr "Kappaletyyli:"
#. seYaw
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:686
@@ -17373,7 +17373,7 @@ msgstr "Taso"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:117
msgctxt "outlinenumberingpage|label3"
msgid "Paragraph style:"
-msgstr "Kappaleen tyyli:"
+msgstr "Kappaletyyli:"
#. nrfyA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinenumberingpage.ui:142
@@ -17827,13 +17827,13 @@ msgstr "Viimeisin mukautettu"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:283
msgctxt "pagemargincontrol|label4"
msgid "_Top"
-msgstr "Yläreuna"
+msgstr "Ylä"
#. 3AqWf
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:297
msgctxt "pagemargincontrol|label5"
msgid "_Bottom"
-msgstr "Alareuna"
+msgstr "Ala"
#. bRaFE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:315
@@ -17845,7 +17845,7 @@ msgstr "Vasen"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:330
msgctxt "pagemargincontrol|innerLabel"
msgid "I_nner"
-msgstr "Sisempi"
+msgstr "Sisä"
#. qBn9F
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:355
@@ -17857,13 +17857,13 @@ msgstr "Oikea"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:370
msgctxt "pagemargincontrol|outerLabel"
msgid "O_uter"
-msgstr "Ulompi"
+msgstr "Ulko"
#. Vh532
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagemargincontrol.ui:447
msgctxt "pagemargincontrol|label1"
msgid "Custom"
-msgstr "Muokattu"
+msgstr "Mukautettu"
#. ZodAv
#: sw/uiconfig/swriter/ui/pageorientationcontrol.ui:19
@@ -20051,7 +20051,7 @@ msgstr "Mukauta"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:8
msgctxt "templatedialog2|TemplateDialog2"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr "Kappaleen tyyli"
+msgstr "Kappaletyyli"
#. 2NhWM
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog2.ui:166
@@ -20159,7 +20159,7 @@ msgstr "Jäsennys ja numerointi"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:8
msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4"
msgid "Frame Style"
-msgstr "Kehyksen tyyli"
+msgstr "Kehystyyli"
#. 8dRdE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/templatedialog4.ui:166
@@ -20603,7 +20603,7 @@ msgstr "Kaikki"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:250
msgctxt "tocentriespage|label5"
msgid "Character style:"
-msgstr "Merkin tyyli:"
+msgstr "Merkkityyli:"
#. F5Gt6
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:262
diff --git a/source/fi/vcl/messages.po b/source/fi/vcl/messages.po
index bdecef83bd7..68c3abc03a8 100644
--- a/source/fi/vcl/messages.po
+++ b/source/fi/vcl/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-08 14:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-04 12:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-05 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-0/vclmessages/fi/>\n"
"Language: fi\n"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "~Mallit:"
#: vcl/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE"
msgid "Frame Style: "
-msgstr "Kehyksen tyyli: "
+msgstr "Kehystyyli: "
#. Cq63y
#: vcl/inc/strings.hrc:102
@@ -2207,7 +2207,7 @@ msgstr "kertaa"
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1024
msgctxt "printdialog|pagemargintxt1"
msgid "Margin:"
-msgstr "Reunus:"
+msgstr "Marginaali:"
#. iGg2m
#: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:1049
diff --git a/source/fi/xmlsecurity/messages.po b/source/fi/xmlsecurity/messages.po
index 19204dd5e16..a85abf243b1 100644
--- a/source/fi/xmlsecurity/messages.po
+++ b/source/fi/xmlsecurity/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-12-17 14:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-07 18:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-01 14:39+0000\n"
"Last-Translator: Tuomas Hietala <tuomas.hietala@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/xmlsecuritymessages/fi/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563271622.000000\n"
#. EyJrF
@@ -404,18 +404,17 @@ msgctxt "digitalsignaturesdialog|invalidft"
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr "Asiakirjassa olevat allekirjoitukset ovat epäkelpoja"
-#. rpXaV
+#. xN5UF
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:407
msgctxt "digitalsignaturesdialog|oldsignatureft"
-msgid "Not all parts of the document are signed"
-msgstr "Kaikkia asiakirjan osia ei ole allekirjoitettu"
+msgid "At least one signature has problems: the document is only partially signed."
+msgstr ""
-#. yXwMt
+#. wn85z
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:420
-#, fuzzy
msgctxt "digitalsignaturesdialog|notvalidatedft"
-msgid "Certificate could not be validated"
-msgstr "Varmennetta ei saatu tarkistettua"
+msgid "At least one signature has problems: the certificate could not be validated."
+msgstr ""
#. DFTZB
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/digitalsignaturesdialog.ui:469