diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-21 11:05:36 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-28 12:16:26 +0100 |
commit | 3303ed739a69a5cb20321d524d78b60954ba0839 (patch) | |
tree | 89a1a406c9e6d372de38b7850360ac8c833c9145 /source/fr/cui/uiconfig/ui.po | |
parent | 15bb868bbc35ef3de6919317bec0e70883fafeea (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 rc2
Change-Id: I7c01d42e8e299f43cc9260c048c54d46b33b634c
Diffstat (limited to 'source/fr/cui/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/fr/cui/uiconfig/ui.po | 110 |
1 files changed, 73 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/fr/cui/uiconfig/ui.po b/source/fr/cui/uiconfig/ui.po index 9adfbc30308..0e4f40f5249 100644 --- a/source/fr/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/fr/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-10 16:05+0100\n" -"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-19 16:07+0000\n" +"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1354569245.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1358611670.0\n" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -22,8 +22,8 @@ msgctxt "" "no_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "No background image" -msgstr "Pas d'image d'arrière-plan" +msgid "Plain look, do not use background images" +msgstr "Apparence ordinaire, ne pas utiliser d'images d'arrière-plan" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -31,8 +31,8 @@ msgctxt "" "default_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default background image" -msgstr "Image d'arrière plan par défaut" +msgid "Pre-installed background image (if available)" +msgstr "Image d'arrière-plan pré-installée (si disponible)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -49,13 +49,13 @@ msgctxt "" "select_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select Backround Image" +msgid "Select Background Image" msgstr "Sélectionner une image d'arrière-plan" #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" -"label2\n" +"background_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Background Image" @@ -67,8 +67,8 @@ msgctxt "" "no_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Do not use Persona" -msgstr "Ne pas utiliser de Persona" +msgid "Plain look, do not use Personas" +msgstr "Apparence ordinaire, ne pas utiliser de Personas" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -76,8 +76,8 @@ msgctxt "" "default_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use default Persona" -msgstr "Utiliser le Persona par défaut" +msgid "Pre-installed Persona (if available)" +msgstr "Persona pré-installé (si disponible)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt "" "own_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use own Persona" -msgstr "Utiliser son propre Persona" +msgid "Own Persona" +msgstr "Propre persona" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -208,20 +208,20 @@ msgstr "Élever/abaisser de" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"relativefontsize\n" +"automatic\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relative font size" -msgstr "Taille relative" +msgid "Automatic" +msgstr "Automatique" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"automatic\n" +"relativefontsize\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automatique" +msgid "Relative font size" +msgstr "Taille relative" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -532,6 +532,42 @@ msgstr "Macros %MACROLANG" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" +"run\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Run" +msgstr "Exécuter" + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"create\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create..." +msgstr "Créer..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"rename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename..." +msgstr "Renommer..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete..." +msgstr "Supprimer..." + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" "macrosft\n" "label\n" "string.text" @@ -658,6 +694,15 @@ msgstr "Sélecteur de macro" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" "helpmacro\n" "label\n" "string.text" @@ -1273,8 +1318,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find Persona you like, and want to choose for LibreOffice." -msgstr "Visitez d'abord le site Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Choisissez le Persona que vous aimez et que vous souhaitez utiliser pour LibreOffice." +msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice." +msgstr "Visitez d'abord Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Trouvez un Persona qui vous convient et souhaitez choisir pour LibreOffice." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1291,8 +1336,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Then copy the URL of page that contains the Persona to clipboard, paste it to the input field below, and confirm with OK." -msgstr "Puis copiez l'URL de la page qui contient le Persona dans le presse-papiers, collez-le dans le champ de saisie ci-dessous et confirmez avec OK." +msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below." +msgstr "Puis, dans la barre de navigation du navigateur Web, copiez l'adresse de la page qui contient le Persona dans le presse-papiers, et collez-la dans le champ de saisie ci-dessous." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1300,8 +1345,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Persona URL:" -msgstr "URL du Persona :" +msgid "Persona address:" +msgstr "Adresse du Persona :" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -1801,15 +1846,6 @@ msgstr "Sous-ensemble" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -"charcodeft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "U+0020(32)" -msgstr "U+0020(32)" - -#: specialcharacters.ui -msgctxt "" -"specialcharacters.ui\n" "symboltext\n" "label\n" "string.text" |