diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-03-18 12:57:04 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-03-18 12:57:43 +0100 |
commit | fac4254ccc98b1780ff434343fbd75f843774fbf (patch) | |
tree | 175628f2de3b618a83ebcba5e7d8cfad7d2e8903 /source/fr/cui | |
parent | c662aec6f873e0684d70389be4ec93c76132f79b (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I762879bd0d2055119909ad181146f7ab0a63713d
Diffstat (limited to 'source/fr/cui')
-rw-r--r-- | source/fr/cui/messages.po | 52 |
1 files changed, 14 insertions, 38 deletions
diff --git a/source/fr/cui/messages.po b/source/fr/cui/messages.po index 2822b17656f..a891b204016 100644 --- a/source/fr/cui/messages.po +++ b/source/fr/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-03-11 16:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-03-18 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-24 01:45+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fr/>\n" @@ -1961,11 +1961,11 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR" msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." msgstr "L'URL <%1> ne peut pas être convertie en chemin du système de fichier." -#. YfSb4 +#. SHEvj #: cui/inc/strings.hrc:358 msgctxt "aboutdialog|copyright" -msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors." -msgstr "Copyright © 2000–2023 Contributeurs LibreOffice." +msgid "Copyright © 2000–2024 LibreOffice contributors." +msgstr "Copyright © 2000–2024 Contributeurs LibreOffice." #. WCnhx #: cui/inc/strings.hrc:359 @@ -18487,85 +18487,61 @@ msgid "LibreOffice Themes" msgstr "Thèmes LibreOffice" #. C5MHG -#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:37 +#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:30 msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|valueset" msgid "Click the bullet style that you want to use." msgstr "Cliquez sur le style de puce que vous souhaitez utiliser." -#. K4D8E -#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:50 -msgctxt "pickbulletpage|label25" -msgid "Selection" -msgstr "Sélection" - #. eYCSe -#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:58 +#: cui/uiconfig/ui/pickbulletpage.ui:39 msgctxt "pickbulletpage|extended_tip|PickBulletPage" msgid "Displays the different bullet styles that you can apply." msgstr "Affiche les différents styles de puce que vous pouvez appliquer." #. LkXNn -#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:44 +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:37 msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|valueset" msgid "Click the graphics that you want to use as bullets." msgstr "Cliquez sur les images que vous souhaitez utiliser comme puces." #. GkQdm -#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:61 +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:54 msgctxt "pickgraphicpage|errorft" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." msgstr "Le thème de Galerie « Puces » est vide (pas d'images)." #. NrrxW -#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:71 +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:64 msgctxt "pickgraphicpage|browseBtn" msgid "Add and Resize" msgstr "Ajouter et redimensionner" -#. bX3Eo -#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:97 -msgctxt "pickgraphicpage|label25" -msgid "Selection" -msgstr "Sélection" - #. CDrF8 -#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:105 +#: cui/uiconfig/ui/pickgraphicpage.ui:86 msgctxt "pickgraphicpage|extended_tip|PickGraphicPage" msgid "Displays the different graphics that you can use as bullets in a bulleted list." msgstr "Affiche les différentes images que vous pouvez utiliser comme puces dans une liste à puce." #. q8tMx -#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:37 +#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:30 msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|valueset" msgid "Click the numbering scheme that you want to use." msgstr "Cliquez sur le schéma de numérotation que vous souhaitez utiliser." -#. 9JnpQ -#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:50 -msgctxt "picknumberingpage|label25" -msgid "Selection" -msgstr "Sélection" - #. mkywY -#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:58 +#: cui/uiconfig/ui/picknumberingpage.ui:39 msgctxt "picknumberingpage|extended_tip|PickNumberingPage" msgid "Displays the different numbering schemes that you can apply." msgstr "Affiche les différents schémas de numérotation que vous pouvez appliquer." #. BDFqB -#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:37 +#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:30 msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|valueset" msgid "Click the outline style that you want to use." msgstr "Cliquez sur le style de plan que vous souhaitez utiliser." -#. i8h33 -#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:50 -msgctxt "pickoutlinepage|label25" -msgid "Selection" -msgstr "Sélection" - #. rvStY -#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:58 +#: cui/uiconfig/ui/pickoutlinepage.ui:39 msgctxt "pickoutlinepage|extended_tip|PickOutlinePage" msgid "Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. Up to nine outline levels in a list hierarchy are supported." msgstr "Affiche les différents styles que vous pouvez appliquer à une liste hiérarchique. Jusqu'à neuf niveaux de plan sont pris en charge dans une hiérarchie de liste." |