diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/fr/dbaccess | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/fr/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/core/resource.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/ext/macromigration.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/ui/app.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/ui/browser.po | 234 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/ui/control.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/ui/dlg.po | 3609 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/ui/inc.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/ui/misc.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/ui/querydesign.po | 302 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/source/ui/uno.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/dbaccess/uiconfig/ui.po | 144 |
14 files changed, 2162 insertions, 2153 deletions
diff --git a/source/fr/dbaccess/source/core/resource.po b/source/fr/dbaccess/source/core/resource.po index ae4da010e6f..6130b44e0a3 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/core/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-08 20:51+0200\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/fr/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/fr/dbaccess/source/ext/macromigration.po index 6e79aca751d..b9761812d60 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-21 19:06+0200\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/fr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/fr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index e69cb9bb81e..8164fea0fde 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:58+0200\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/fr/dbaccess/source/ui/app.po b/source/fr/dbaccess/source/ui/app.po index 1fd63730899..5272ce9e551 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:16+0200\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/fr/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/fr/dbaccess/source/ui/browser.po index 197e41270f8..42207aa0161 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 18:09+0100\n" "Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,122 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" -"ID_BROWSER_COLATTRSET\n" -"menuitem.text" -msgid "Column ~Format..." -msgstr "Formatage de ~colonne..." - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" -"ID_BROWSER_COLUMNINFO\n" -"menuitem.text" -msgid "Copy Column D~escription" -msgstr "Copier la d~escription de la colonne" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n" -"ID_BROWSER_TABLEATTR\n" -"menuitem.text" -msgid "Table Format..." -msgstr "Formatage de table..." - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n" -"ID_BROWSER_ROWHEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Row Height..." -msgstr "Hauteur de ligne..." - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n" -"string.text" -msgid "Undo: Data Input" -msgstr "Annuler : saisie des données" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD\n" -"string.text" -msgid "Save current record" -msgstr "Enregistrer l'enregistrement actif" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_QRY_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Query #" -msgstr "Requête #" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_TBL_TITLE\n" -"string.text" -msgid "Table #" -msgstr "Table #" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_VIEW_TITLE\n" -"string.text" -msgid "View #" -msgstr "Vue #" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_NAME_ALREADY_EXISTS\n" -"string.text" -msgid "The name \"#\" already exists." -msgstr "Le nom \"#\" existe déjà." - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING\n" -"string.text" -msgid "No matching column names were found." -msgstr "Impossible de détecter les noms de colonnes correspondants." - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING\n" -"string.text" -msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" -msgstr "Une erreur est survenue ! Continuer le processus de copie ?" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n" -"string.text" -msgid "Data source table view" -msgstr "Vue de table de la source de données" - -#: sbagrid.src -msgctxt "" -"sbagrid.src\n" -"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC\n" -"string.text" -msgid "Shows the selected table or query." -msgstr "Affiche la table ou la requête sélectionnée." - #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -319,3 +203,119 @@ msgctxt "" "menuitem.text" msgid "Rebuild" msgstr "Reconstruire" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_COLATTRSET\n" +"menuitem.text" +msgid "Column ~Format..." +msgstr "Formatage de ~colonne..." + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_COLUMNINFO\n" +"menuitem.text" +msgid "Copy Column D~escription" +msgstr "Copier la d~escription de la colonne" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_TABLEATTR\n" +"menuitem.text" +msgid "Table Format..." +msgstr "Formatage de table..." + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n" +"ID_BROWSER_ROWHEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Row Height..." +msgstr "Hauteur de ligne..." + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n" +"string.text" +msgid "Undo: Data Input" +msgstr "Annuler : saisie des données" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD\n" +"string.text" +msgid "Save current record" +msgstr "Enregistrer l'enregistrement actif" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_QRY_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Query #" +msgstr "Requête #" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_TBL_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Table #" +msgstr "Table #" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_VIEW_TITLE\n" +"string.text" +msgid "View #" +msgstr "Vue #" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_NAME_ALREADY_EXISTS\n" +"string.text" +msgid "The name \"#\" already exists." +msgstr "Le nom \"#\" existe déjà." + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING\n" +"string.text" +msgid "No matching column names were found." +msgstr "Impossible de détecter les noms de colonnes correspondants." + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING\n" +"string.text" +msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" +msgstr "Une erreur est survenue ! Continuer le processus de copie ?" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n" +"string.text" +msgid "Data source table view" +msgstr "Vue de table de la source de données" + +#: sbagrid.src +msgctxt "" +"sbagrid.src\n" +"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC\n" +"string.text" +msgid "Shows the selected table or query." +msgstr "Affiche la table ou la requête sélectionnée." diff --git a/source/fr/dbaccess/source/ui/control.po b/source/fr/dbaccess/source/ui/control.po index 65cb9a7bfe6..4d75f6accee 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/ui/control.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:58+0200\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/fr/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/fr/dbaccess/source/ui/dlg.po index 12a63eb0fd4..abf00cbc9f0 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-20 18:08+0100\n" "Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,14 +15,329 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: CollectionView.src +#: AutoControls.src msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"DLG_COLLECTION_VIEW\n" -"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"AutoControls.src\n" +"STR_DBASE_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" +msgid "Path to the dBASE files" +msgstr "Chemin vers les fichiers dBASE" + +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_FLAT_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" +msgid "Path to the text files" +msgstr "Chemin vers les fichiers texte" + +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_CALC_PATH_OR_FILE\n" +"string.text" +msgid "Path to the spreadsheet document" +msgstr "Chemin vers les classeurs" + +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE\n" +"string.text" +msgid "Name of the ODBC data source on your system" +msgstr "Nom de la source de données ODBC sur votre système" + +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_MYSQL_DATABASE_NAME\n" +"string.text" +msgid "Name of the MySQL database" +msgstr "Nom de la base de données MySQL" + +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_ORACLE_DATABASE_NAME\n" +"string.text" +msgid "Name of the Oracle database" +msgstr "Nom de la base de données Oracle" + +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_MSACCESS_MDB_FILE\n" +"string.text" +msgid "Microsoft Access database file" +msgstr "Fichier de base de données Microsoft Access" + +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n" +"string.text" +msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." +msgstr "Aucun paramètre supplémentaire n'est requis. Pour vérifier que la connexion fonctionne, cliquez sur le bouton '%test'." + +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_COMMONURL\n" +"string.text" +msgid "Datasource URL" +msgstr "URL de la source de données" + +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_HOSTNAME\n" +"string.text" +msgid "~Host name" +msgstr "Nom de l'~hôte" + +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n" +"string.text" +msgid "~Mozilla profile name" +msgstr "Nom du profile ~Mozilla" + +#: AutoControls.src +msgctxt "" +"AutoControls.src\n" +"STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n" +"string.text" +msgid "~Thunderbird profile name" +msgstr "Nom du profile ~Thunderbird" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"PB_AUTOBROWSEURL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Browse" +msgstr "Parcourir" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTODATABASENAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Database name" +msgstr "Nom de la base de données" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTOHOSTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTOBASEDN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Base ~DN" +msgstr "~DN de base" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" +"FT_AUTOPORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port number" +msgstr "Numéro de ~port" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" +"FL_DATACONVERT\n" +"fixedline.text" +msgid "Data conversion" +msgstr "Conversion des données" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" +"FT_CHARSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Character set" +msgstr "~Jeu de caractères" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOEXTENSIONHEADER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Specify the type of files you want to access" +msgstr "Spécifiez le type de fichiers auquel vous souhaitez accéder" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"RB_AUTOACCESSCTEXTFILES\n" +"radiobutton.text" +msgid "Plain text files (*.txt)" +msgstr "Fichiers *.txt (texte brut)" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"RB_AUTOACCESSCCSVFILES\n" +"radiobutton.text" +msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" +msgstr "Fichiers *.csv (valeurs séparées par une virgule)" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"RB_AUTOACCESSOTHERS\n" +"radiobutton.text" +msgid "Custom:" +msgstr "Personnaliser :" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Custom: *.abc" +msgstr "Personnaliser : *.abc" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FL_AUTOSEPARATOR2\n" +"fixedline.text" +msgid "Row Format" +msgstr "Format de ligne" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOFIELDSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Field separator" +msgstr "Séparateur de champ" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTOTEXTSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Text separator" +msgstr "Séparateur de texte" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" +"FT_AUTODECIMALSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Decimal separator" +msgstr "Séparateur de décimales" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Thousands separator" +msgstr "Séparateur de milliers" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"CB_AUTOHEADER\n" +"checkbox.text" +msgid "~Text contains headers" +msgstr "~Texte avec en-tête" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" +"string.text" +msgid "{None}" +msgstr "{Aucun(e)}" + +#. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" +"string.text" +msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" +msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tabulation}\t9\t{Espace}\t32" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" +"string.text" +msgid "#1 must be set." +msgstr "#1 doit être défini." + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" +"string.text" +msgid "#1 and #2 must be different." +msgstr "#1 et #2 doivent être différents." + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" +"string.text" +msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." +msgstr "Les caractères génériques tels que ? ou * ne sont pas autorisés dans #1." + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" +msgid "JDBC d~river class" +msgstr "Classe de pilote ~JDBC" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" +"PB_AUTOTESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test class" +msgstr "Tester la classe" + +#: AutoControls_tmpl.hrc +msgctxt "" +"AutoControls_tmpl.hrc\n" +"AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y)\n" +"FT_SOCKET\n" +"fixedtext.text" +msgid "Socket" +msgstr "Socket" #: CollectionView.src msgctxt "" @@ -38,15 +353,6 @@ msgctxt "" "CollectionView.src\n" "DLG_COLLECTION_VIEW\n" "BTN_EXPLORERFILE_UP\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: CollectionView.src -msgctxt "" -"CollectionView.src\n" -"DLG_COLLECTION_VIEW\n" -"BTN_EXPLORERFILE_UP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Up One Level" msgstr "Remonter d'un niveau" @@ -102,6 +408,1088 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Le fichier existe déjà. L'écraser ?" +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FT_HOSTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Host name" +msgstr "Nom de l'~hôte" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FL_SEPARATOR2\n" +"fixedline.text" +msgid "User authentication" +msgstr "Authentification de l'utilisateur" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FT_USERNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~User name" +msgstr "Nom d'~utilisateur" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"CB_PASSWORD_REQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "Password required" +msgstr "Mot de passe requis" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FL_SEPARATOR3\n" +"fixedline.text" +msgid "JDBC properties" +msgstr "Propriétés JDBC" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~JDBC driver class" +msgstr "Classe de pilote ~JDBC" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test Class" +msgstr "Tester la classe" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"PAGE_CONNECTION\n" +"PB_TESTCONNECTION\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test Connection" +msgstr "Tester la connexion" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_TEST\n" +"string.text" +msgid "Connection Test" +msgstr "Test de connexion" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_SUCCESS\n" +"string.text" +msgid "The connection was established successfully." +msgstr "Connexion établie." + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n" +"string.text" +msgid "The connection could not be established." +msgstr "Impossible d'établir la connexion." + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n" +"string.text" +msgid "The JDBC driver was loaded successfully." +msgstr "Chargement du pilote JDBC réussi." + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n" +"string.text" +msgid "The JDBC driver could not be loaded." +msgstr "Impossible de charger le pilote JDBC." + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_MSACCESS_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "MS Access file" +msgstr "Fichier MS Access" + +#: ConnectionPage.src +msgctxt "" +"ConnectionPage.src\n" +"STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "MS Access 2007 file" +msgstr "Fichier MS Access 2007" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n" +"FL_INVOLVED_TABLES\n" +"fixedline.text" +msgid "Tables involved" +msgstr "Tables impliquées" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n" +"FL_INVOLVED_FIELDS\n" +"fixedline.text" +msgid "Fields involved" +msgstr "Champs impliqués" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"FL_CASC_UPD\n" +"fixedline.text" +msgid "Update options" +msgstr "Options de mise à jour" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_NO_CASC_UPD\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No action" +msgstr "~Aucune action" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_UPD\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Update cascade" +msgstr "Mise à jour ~cascade" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_UPD_NULL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Set null" +msgstr "Définir ~null" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_UPD_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Set ~default" +msgstr "~Définir par défaut" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"FL_CASC_DEL\n" +"fixedline.text" +msgid "Delete options" +msgstr "Options de suppression" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_NO_CASC_DEL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No action" +msgstr "~Aucune action" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_DEL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Delete ~cascade" +msgstr "~Supprimer la cascade" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_DEL_NULL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Set null" +msgstr "Définir ~null" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Set ~default" +msgstr "~Définir par défaut" + +#: RelationDlg.src +msgctxt "" +"RelationDlg.src\n" +"DLG_REL_PROPERTIES\n" +"modaldialog.text" +msgid "Relations" +msgstr "Relations" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"FL_USER\n" +"fixedline.text" +msgid "User selection" +msgstr "Sélection de l'utilisateur" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"FT_USER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Us~er:" +msgstr "~Utilisateur :" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"PB_NEWUSER\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add User..." +msgstr "~Ajouter un utilisateur..." + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"PB_CHANGEPWD\n" +"pushbutton.text" +msgid "Change ~Password..." +msgstr "Modifier le mot de ~passe..." + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"PB_DELETEUSER\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete User..." +msgstr "~Supprimer l'utilisateur..." + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"TAB_PAGE_USERADMIN\n" +"FL_TABLE_GRANTS\n" +"fixedline.text" +msgid "Access rights for selected user" +msgstr "Droits d'accès pour l'utilisateur sélectionné" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" +"querybox.text" +msgid "Do you really want to delete the user?" +msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'utilisateur ?" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n" +"string.text" +msgid "The database does not support user administration." +msgstr "La base de données ne prend pas en charge l'administration des utilisateurs." + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"FL_USER\n" +"fixedline.text" +msgid "User \"$name$: $\"" +msgstr "Utilisateur \"$name$ : $\"" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"FT_OLDPASSWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Old p~assword" +msgstr "~Ancien mot de passe" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"FT_PASSWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Password" +msgstr "Mot de ~passe" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"FT_PASSWORD_REPEAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Confirm password" +msgstr "~Confirmer le mot de passe" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"DLG_PASSWORD\n" +"modaldialog.text" +msgid "Change Password" +msgstr "Modifier le mot de passe" + +#: UserAdmin.src +msgctxt "" +"UserAdmin.src\n" +"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" +"string.text" +msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." +msgstr "Les deux mots de passe sont différents. Répétez la saisie." + +#: UserAdminDlg.src +msgctxt "" +"UserAdminDlg.src\n" +"DLG_DATABASE_USERADMIN\n" +"STR_PAGETITLE_USERADMIN\n" +"string.text" +msgid "User Settings" +msgstr "Paramètres de l'utilisateur" + +#: UserAdminDlg.src +msgctxt "" +"UserAdminDlg.src\n" +"DLG_DATABASE_USERADMIN\n" +"tabdialog.text" +msgid "User administration" +msgstr "Administration des utilisateurs" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_MYSQL_DATABASE_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Database name" +msgstr "~Nom de la base de données" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"RB_MYSQL_HOST_PORT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Se~rver / Port" +msgstr "Se~rveur / port" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_HOST_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Server" +msgstr "~Serveur" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_PORT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port" +msgstr "~Port" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Default: 3306" +msgstr "Par défaut : 3306" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"RB_MYSQL_SOCKET\n" +"radiobutton.text" +msgid "So~cket" +msgstr "So~cket" + +#: admincontrols.src +msgctxt "" +"admincontrols.src\n" +"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" +"RB_MYSQL_NAMED_PIPE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Named p~ipe" +msgstr "Tube ~nommé" + +#: adtabdlg.src +msgctxt "" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"RB_CASE_TABLES\n" +"radiobutton.text" +msgid "Tables" +msgstr "Tables" + +#: adtabdlg.src +msgctxt "" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"RB_CASE_QUERIES\n" +"radiobutton.text" +msgid "Queries" +msgstr "Requêtes" + +#: adtabdlg.src +msgctxt "" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"PB_ADDTABLE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "~Ajouter" + +#: adtabdlg.src +msgctxt "" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"PB_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "~Fermer" + +#: adtabdlg.src +msgctxt "" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"STR_ADD_TABLES\n" +"string.text" +msgid "Add Tables" +msgstr "Ajouter des tables" + +#: adtabdlg.src +msgctxt "" +"adtabdlg.src\n" +"DLG_JOIN_TABADD\n" +"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n" +"string.text" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "Ajouter une table ou une requête" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y)\n" +"FL_DATAHANDLING\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y)\n" +"CB_SQL92CHECK\n" +"checkbox.text" +msgid "Use SQL92 naming constraints" +msgstr "Utiliser les contraintes de nom SQL92" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y)\n" +"CB_APPENDTABLEALIAS\n" +"checkbox.text" +msgid "Append the table alias name on SELECT statements" +msgstr "Ajouter le nom d'alias de la table aux instructions SELECT" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y)\n" +"CB_AS_BEFORE_CORR_NAME\n" +"checkbox.text" +msgid "Use keyword AS before table alias names" +msgstr "Utiliser le mot-clé AS devant les noms d'alias de table" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y)\n" +"CB_ENABLEOUTERJOIN\n" +"checkbox.text" +msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" +msgstr "Utiliser une syntaxe de jointure externe '{OJ }'" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y)\n" +"CB_IGNOREDRIVER_PRIV\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore the privileges from the database driver" +msgstr "Ignorer les privilèges du pilote de la base de données" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y)\n" +"CB_PARAMETERNAMESUBST\n" +"checkbox.text" +msgid "Replace named parameters with '?'" +msgstr "Remplacer les paramètres nommés par '?'" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y)\n" +"CB_SUPPRESVERSIONCL\n" +"checkbox.text" +msgid "Display version columns (when available)" +msgstr "Afficher les colonnes de version (si disponible)" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_CATALOG(AUTO_Y)\n" +"CB_CATALOG\n" +"checkbox.text" +msgid "Use catalog name in SELECT statements" +msgstr "Utiliser le nom du catalogue dans les instructions SELECT" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_SCHEMA(AUTO_Y)\n" +"CB_SCHEMA\n" +"checkbox.text" +msgid "Use schema name in SELECT statements" +msgstr "Utiliser le nom du schéma dans les instructions SELECT" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y)\n" +"CB_IGNOREINDEXAPPENDIX\n" +"checkbox.text" +msgid "Create index with ASC or DESC statement" +msgstr "Créer un index avec l'instruction ASC ou DESC" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y)\n" +"CB_DOSLINEENDS\n" +"checkbox.text" +msgid "End text lines with CR+LF" +msgstr "Terminer les lignes de texte par CR+LF" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y)\n" +"CB_IGNORECURRENCY\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore currency field information" +msgstr "Ignorer les informations du champ monétaire" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y)\n" +"CB_CHECK_REQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "Form data input checks for required fields" +msgstr "La saisie des données du formulaire vérifie les champs requis" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y)\n" +"CB_ESCAPE_DATETIME\n" +"checkbox.text" +msgid "Use ODBC conformant date/time literals" +msgstr "Utiliser des littéraux de date/heure conformes à ODBC" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y)\n" +"CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n" +"checkbox.text" +msgid "Supports primary keys" +msgstr "Prend en charge les clés primaires" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y)\n" +"CB_RESPECTRESULTSETTYPE\n" +"checkbox.text" +msgid "Respect the result set type from the database driver" +msgstr "Respecter le type d'ensemble de résultat du pilote de base de données" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"WORKAROUND\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "Par défaut" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"WORKAROUND\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"WORKAROUND\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Mixed" +msgstr "Mixte" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"WORKAROUND\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "MS Access" +msgstr "MS Access" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y)\n" +"FT_BOOLEANCOMPARISON\n" +"fixedtext.text" +msgid "Comparison of Boolean values" +msgstr "Comparaison de valeurs logiques" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y)\n" +"FT_MAXROWSCAN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Rows to scan column types" +msgstr "Lignes pour balayer les types de colonne" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"PAGE_GENERATED_VALUES\n" +"FL_SEPARATORAUTO\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "Paramètres" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"PAGE_GENERATED_VALUES\n" +"CB_RETRIEVE_AUTO\n" +"checkbox.text" +msgid "Re~trieve generated values" +msgstr "~Extraire les valeurs générées" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"PAGE_GENERATED_VALUES\n" +"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Auto-increment statement" +msgstr "~Expression d'auto-incrément" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"PAGE_GENERATED_VALUES\n" +"FT_RETRIEVE_AUTO\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Query of generated values" +msgstr "~Requête des valeurs générées" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" +"STR_GENERATED_VALUE\n" +"string.text" +msgid "Generated Values" +msgstr "Valeurs générées" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" +"STR_DS_BEHAVIOUR\n" +"string.text" +msgid "Special Settings" +msgstr "Paramètres spéciaux" + +#: advancedsettings.src +msgctxt "" +"advancedsettings.src\n" +"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" +"tabdialog.text" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Paramètres avancés" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_USECATALOG(AUTO_Y)\n" +"CB_USECATALOG\n" +"checkbox.text" +msgid "Use catalog for file-based databases" +msgstr "Utiliser le catalogue pour les bases de données basées sur des fichiers" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Paramètres de connexion" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" +"FT_HOSTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Host name" +msgstr "Nom de l'~hôte" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" +"FT_PORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port number" +msgstr "Numéro de ~port" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" +"STR_PAGETITLE_GENERAL\n" +"string.text" +msgid "Advanced Properties" +msgstr "Propriétés avancées" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" +"STR_PAGETITLE_ADVANCED\n" +"string.text" +msgid "Additional Settings" +msgstr "Paramètres supplémentaires" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" +"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n" +"string.text" +msgid "Connection settings" +msgstr "Paramètres de connexion" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" +"tabdialog.text" +msgid "Database properties" +msgstr "Propriétés de la base de données" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Database properties" +msgstr "Propriétés de la base de données" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_DBASE\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Optional settings" +msgstr "Paramètres optionnels" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_DBASE\n" +"CB_SHOWDELETEDROWS\n" +"checkbox.text" +msgid "Display deleted records as well" +msgstr "Afficher également les enregistrements supprimés" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_DBASE\n" +"FT_SPECIAL_MESSAGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." +msgstr "Remarque : une fois supprimés et donc désactivés, les enregistrements s'affichent et vous ne pourrez pas les supprimer de la source de données." + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_DBASE\n" +"PB_INDICIES\n" +"pushbutton.text" +msgid "Indexes..." +msgstr "Index..." + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ODBC\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Optional Settings" +msgstr "Paramètres optionnels" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ODBC\n" +"FT_OPTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "ODBC ~options" +msgstr "~Options ODBC" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_JDBC\n" +"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" +msgid "MySQL JDBC d~river class" +msgstr "Classe de pilote JDBC pour ~MySQL" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_JDBC\n" +"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test class" +msgstr "Tester la classe" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" +"FL_SEPARATOR2\n" +"fixedline.text" +msgid "User authentication" +msgstr "Authentification de l'utilisateur" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" +"FT_USERNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~User name" +msgstr "Nom d'~utilisateur" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" +"CB_PASSWORD_REQUIRED\n" +"checkbox.text" +msgid "Password required" +msgstr "Mot de passe requis" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ORACLE_JDBC\n" +"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Oracle JDBC d~river class" +msgstr "Classe du pilote JDBC pour ~Oracle" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_ORACLE_JDBC\n" +"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Test class" +msgstr "Tester la classe" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FL_SEPARATOR1\n" +"fixedline.text" +msgid "Connection Settings" +msgstr "Paramètres de connexion" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FT_BASEDN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Base DN" +msgstr "~Base DN" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"CB_USESSL\n" +"checkbox.text" +msgid "Use secure connection (SSL)" +msgstr "Utiliser une connexion sécurisée (SSL)" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FT_PORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port number" +msgstr "Numéro de ~port" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_LDAP\n" +"FT_LDAPROWCOUNT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Maximum number of ~records" +msgstr "Nombre maximal d'en~registrements" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_USERDRIVER\n" +"FT_HOSTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Hostname" +msgstr "Nom de l'~hôte" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_USERDRIVER\n" +"FT_PORTNUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port number" +msgstr "Numéro de ~port" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"PAGE_USERDRIVER\n" +"FT_OPTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Driver settings" +msgstr "Paramètres du ~pilote" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_PARENTTITLE_GENERAL\n" +"string.text" +msgid "Data Source Properties: #" +msgstr "Propriétés de la source de données : #" + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" +"string.text" +msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." +msgstr "Choisissez 'Connecter à une base de données existante' pour se connecter à une base de données existante à la place." + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n" +"string.text" +msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." +msgstr "La bibliothèque de programme #lib# n'a pas pu être chargée ou est défectueuse. La sélection de la source de données ODBC n'est pas disponible." + +#: dbadmin.src +msgctxt "" +"dbadmin.src\n" +"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" +"string.text" +msgid "" +"This kind of data source is not supported on this platform.\n" +"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." +msgstr "" +"Ce type de source de données n'est pas pris en charge par la plateforme en question.\n" +"Même si les paramètres sont modifiables, une connexion à la base n'est pas garantie." + #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -816,609 +2204,383 @@ msgctxt "" msgid "~Password required" msgstr "~Mot de passe requis" -#: admincontrols.src +#: dbfindex.src msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"FT_MYSQL_DATABASE_NAME\n" +"dbfindex.src\n" +"DLG_DBASE_INDEXES\n" +"FT_TABLES\n" "fixedtext.text" -msgid "~Database name" -msgstr "~Nom de la base de données" - -#: admincontrols.src -msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"RB_MYSQL_HOST_PORT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Se~rver / Port" -msgstr "Se~rveur / port" +msgid "~Table" +msgstr "~Table" -#: admincontrols.src +#: dbfindex.src msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"FT_COMMON_HOST_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Server" -msgstr "~Serveur" +"dbfindex.src\n" +"DLG_DBASE_INDEXES\n" +"FL_INDEXES\n" +"fixedline.text" +msgid "Assignment" +msgstr "Assignation" -#: admincontrols.src +#: dbfindex.src msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"FT_COMMON_PORT\n" +"dbfindex.src\n" +"DLG_DBASE_INDEXES\n" +"FT_TABLEINDEXES\n" "fixedtext.text" -msgid "~Port" -msgstr "~Port" +msgid "T~able indexes" +msgstr "Index de ~table" -#: admincontrols.src +#: dbfindex.src msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n" +"dbfindex.src\n" +"DLG_DBASE_INDEXES\n" +"FT_ALLINDEXES\n" "fixedtext.text" -msgid "Default: 3306" -msgstr "Par défaut : 3306" - -#: admincontrols.src -msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"RB_MYSQL_SOCKET\n" -"radiobutton.text" -msgid "So~cket" -msgstr "So~cket" +msgid "~Free indexes" +msgstr "~Index libres" -#: admincontrols.src +#: dbfindex.src msgctxt "" -"admincontrols.src\n" -"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n" -"RB_MYSQL_NAMED_PIPE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Named p~ipe" -msgstr "Tube ~nommé" +"dbfindex.src\n" +"DLG_DBASE_INDEXES\n" +"modaldialog.text" +msgid "Indexes" +msgstr "Index" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: directsql.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" -"PB_AUTOBROWSEURL\n" -"pushbutton.text" -msgid "Browse" -msgstr "Parcourir" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"FL_SQL\n" +"fixedline.text" +msgid "SQL command" +msgstr "Instruction SQL" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: directsql.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" -"FT_AUTODATABASENAME\n" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"FT_SQL\n" "fixedtext.text" -msgid "Database name" -msgstr "Nom de la base de données" +msgid "Command to execute" +msgstr "Instruction à exécuter" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: directsql.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" -"FT_AUTOHOSTNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Server" -msgstr "Serveur" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"CB_SHOWOUTPUT\n" +"checkbox.text" +msgid "Show output of \"select\" statements" +msgstr "Afficher la sortie des instructions \"select\"" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: directsql.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" -"FT_AUTOBASEDN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Base ~DN" -msgstr "~DN de base" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"PB_EXECUTE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Execute" +msgstr "Exécuter" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: directsql.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n" -"FT_AUTOPORTNUMBER\n" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"FT_HISTORY\n" "fixedtext.text" -msgid "~Port number" -msgstr "Numéro de ~port" +msgid "Previous commands" +msgstr "Instructions précédentes" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: directsql.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" -"FL_DATACONVERT\n" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"FL_STATUS\n" "fixedline.text" -msgid "Data conversion" -msgstr "Conversion des données" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n" -"FT_CHARSET\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Character set" -msgstr "~Jeu de caractères" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"FT_AUTOEXTENSIONHEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Specify the type of files you want to access" -msgstr "Spécifiez le type de fichiers auquel vous souhaitez accéder" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"RB_AUTOACCESSCTEXTFILES\n" -"radiobutton.text" -msgid "Plain text files (*.txt)" -msgstr "Fichiers *.txt (texte brut)" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"RB_AUTOACCESSCCSVFILES\n" -"radiobutton.text" -msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" -msgstr "Fichiers *.csv (valeurs séparées par une virgule)" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"RB_AUTOACCESSOTHERS\n" -"radiobutton.text" -msgid "Custom:" -msgstr "Personnaliser :" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Custom: *.abc" -msgstr "Personnaliser : *.abc" +msgid "Status" +msgstr "Statut" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: directsql.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"FL_AUTOSEPARATOR2\n" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"FL_OUTPUT\n" "fixedline.text" -msgid "Row Format" -msgstr "Format de ligne" +msgid "Output" +msgstr "Sortie" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: directsql.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"FT_AUTOFIELDSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field separator" -msgstr "Séparateur de champ" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"PB_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "Fermer" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: directsql.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"FT_AUTOTEXTSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Text separator" -msgstr "Séparateur de texte" +"directsql.src\n" +"DLG_DIRECTSQL\n" +"modaldialog.text" +msgid "Execute SQL Statement" +msgstr "Exécuter l'instruction SQL" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: directsql.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n" -"FT_AUTODECIMALSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Decimal separator" -msgstr "Séparateur de décimales" +"directsql.src\n" +"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n" +"string.text" +msgid "Command successfully executed." +msgstr "Commande exécutée avec succès." -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: directsql.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "Thousands separator" -msgstr "Séparateur de milliers" +"directsql.src\n" +"STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n" +"string.text" +msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." +msgstr "La connexion à la base de données a été annulée. Cette boîte de dialogue va être fermée." -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: dlgattr.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"CB_AUTOHEADER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Text contains headers" -msgstr "~Texte avec en-tête" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Bac~k" +msgstr "~Précédent" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: dlgattr.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"TP_ATTR_CHAR\n" "string.text" -msgid "{None}" -msgstr "{Aucun(e)}" +msgid "Font" +msgstr "Police" -#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: dlgattr.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"TP_ATTR_NUMBER\n" "string.text" -msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" -msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tabulation}\t9\t{Espace}\t32" +msgid "Format" +msgstr "Format" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: dlgattr.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"TP_ATTR_ALIGN\n" "string.text" -msgid "#1 must be set." -msgstr "#1 doit être défini." +msgid "Alignment" +msgstr "Alignement" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: dlgattr.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n" +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"ST_ROW\n" "string.text" -msgid "#1 and #2 must be different." -msgstr "#1 et #2 doivent être différents." +msgid "Table Format" +msgstr "Format de la table" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: dlgattr.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"STR_AUTONO_WILDCARDS\n" -"string.text" -msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." -msgstr "Les caractères génériques tels que ? ou * ne sont pas autorisés dans #1." +"dlgattr.src\n" +"DLG_ATTR\n" +"tabdialog.text" +msgid "Field Format" +msgstr "Format de champ" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: dlgsave.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" -"FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"FT_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" -msgid "JDBC d~river class" -msgstr "Classe de pilote ~JDBC" - -#: AutoControls_tmpl.hrc -msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n" -"PB_AUTOTESTDRIVERCLASS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Test class" -msgstr "Tester la classe" +msgid "Please enter a name for the object to be created:" +msgstr "Saisissez un nom pour l'objet à créer :" -#: AutoControls_tmpl.hrc +#: dlgsave.src msgctxt "" -"AutoControls_tmpl.hrc\n" -"AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y)\n" -"FT_SOCKET\n" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"FT_CATALOG\n" "fixedtext.text" -msgid "Socket" -msgstr "Socket" - -#: adtabdlg.src -msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"RB_CASE_TABLES\n" -"radiobutton.text" -msgid "Tables" -msgstr "Tables" - -#: adtabdlg.src -msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"RB_CASE_QUERIES\n" -"radiobutton.text" -msgid "Queries" -msgstr "Requêtes" - -#: adtabdlg.src -msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"PB_ADDTABLE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add" -msgstr "~Ajouter" +msgid "~Catalog" +msgstr "~Catalogue" -#: adtabdlg.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"PB_CLOSE\n" -"cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Fermer" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"FT_SCHEMA\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Schema" +msgstr "~Schéma" -#: adtabdlg.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"STR_ADD_TABLES\n" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_TBL_LABEL\n" "string.text" -msgid "Add Tables" -msgstr "Ajouter des tables" +msgid "~Table Name" +msgstr "~Nom de la table" -#: adtabdlg.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"adtabdlg.src\n" -"DLG_JOIN_TABADD\n" -"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_VW_LABEL\n" "string.text" -msgid "Add Table or Query" -msgstr "Ajouter une table ou une requête" - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"TAB_PAGE_USERADMIN\n" -"FL_USER\n" -"fixedline.text" -msgid "User selection" -msgstr "Sélection de l'utilisateur" - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"TAB_PAGE_USERADMIN\n" -"FT_USER\n" -"fixedtext.text" -msgid "Us~er:" -msgstr "~Utilisateur :" - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"TAB_PAGE_USERADMIN\n" -"PB_NEWUSER\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Add User..." -msgstr "~Ajouter un utilisateur..." - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"TAB_PAGE_USERADMIN\n" -"PB_CHANGEPWD\n" -"pushbutton.text" -msgid "Change ~Password..." -msgstr "Modifier le mot de ~passe..." - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"TAB_PAGE_USERADMIN\n" -"PB_DELETEUSER\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete User..." -msgstr "~Supprimer l'utilisateur..." - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"TAB_PAGE_USERADMIN\n" -"FL_TABLE_GRANTS\n" -"fixedline.text" -msgid "Access rights for selected user" -msgstr "Droits d'accès pour l'utilisateur sélectionné" +msgid "~Name of table view" +msgstr "~Nom de la vue" -#: UserAdmin.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n" -"querybox.text" -msgid "Do you really want to delete the user?" -msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer l'utilisateur ?" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_QRY_LABEL\n" +"string.text" +msgid "~Query name" +msgstr "~Nom de la requête" -#: UserAdmin.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_TITLE_RENAME\n" "string.text" -msgid "The database does not support user administration." -msgstr "La base de données ne prend pas en charge l'administration des utilisateurs." +msgid "Rename to" +msgstr "Renommer" -#: UserAdmin.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"FL_USER\n" -"fixedline.text" -msgid "User \"$name$: $\"" -msgstr "Utilisateur \"$name$ : $\"" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"STR_TITLE_PASTE_AS\n" +"string.text" +msgid "Insert as" +msgstr "Insérer comme" -#: UserAdmin.src +#: dlgsave.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"FT_OLDPASSWORD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Old p~assword" -msgstr "~Ancien mot de passe" +"dlgsave.src\n" +"DLG_SAVE_AS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Save As" +msgstr "Enregistrer sous" -#: UserAdmin.src +#: dlgsize.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"FT_PASSWORD\n" +"dlgsize.src\n" +"DLG_ROWHEIGHT\n" +"FT_VALUE\n" "fixedtext.text" -msgid "~Password" -msgstr "Mot de ~passe" +msgid "~Height" +msgstr "~Hauteur" -#: UserAdmin.src +#: dlgsize.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" -"FT_PASSWORD_REPEAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Confirm password" -msgstr "~Confirmer le mot de passe" +"dlgsize.src\n" +"DLG_ROWHEIGHT\n" +"CB_STANDARD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~Automatique" -#: UserAdmin.src +#: dlgsize.src msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"DLG_PASSWORD\n" +"dlgsize.src\n" +"DLG_ROWHEIGHT\n" "modaldialog.text" -msgid "Change Password" -msgstr "Modifier le mot de passe" - -#: UserAdmin.src -msgctxt "" -"UserAdmin.src\n" -"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n" -"string.text" -msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." -msgstr "Les deux mots de passe sont différents. Répétez la saisie." - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"FL_SEPARATOR1\n" -"fixedline.text" -msgid "General" -msgstr "Général" - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"FT_HOSTNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Host name" -msgstr "Nom de l'~hôte" - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"FL_SEPARATOR2\n" -"fixedline.text" -msgid "User authentication" -msgstr "Authentification de l'utilisateur" +msgid "Row Height" +msgstr "Hauteur de ligne" -#: ConnectionPage.src +#: dlgsize.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"FT_USERNAME\n" +"dlgsize.src\n" +"DLG_COLWIDTH\n" +"FT_VALUE\n" "fixedtext.text" -msgid "~User name" -msgstr "Nom d'~utilisateur" +msgid "~Width" +msgstr "~Largeur" -#: ConnectionPage.src +#: dlgsize.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"CB_PASSWORD_REQUIRED\n" +"dlgsize.src\n" +"DLG_COLWIDTH\n" +"CB_STANDARD\n" "checkbox.text" -msgid "Password required" -msgstr "Mot de passe requis" +msgid "~Automatic" +msgstr "~Automatique" -#: ConnectionPage.src +#: dlgsize.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"FL_SEPARATOR3\n" -"fixedline.text" -msgid "JDBC properties" -msgstr "Propriétés JDBC" +"dlgsize.src\n" +"DLG_COLWIDTH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Column Width" +msgstr "Largeur de colonne" -#: ConnectionPage.src +#: dsselect.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"FT_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" -msgid "~JDBC driver class" -msgstr "Classe de pilote ~JDBC" +msgid "Choose a data source:" +msgstr "Sélectionner une source de données :" -#: ConnectionPage.src +#: dsselect.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"PB_TESTDRIVERCLASS\n" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"PB_MANAGE\n" "pushbutton.text" -msgid "Test Class" -msgstr "Tester la classe" +msgid "Organize..." +msgstr "Gérer..." -#: ConnectionPage.src +#: dsselect.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"PAGE_CONNECTION\n" -"PB_TESTCONNECTION\n" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"PB_CREATE\n" "pushbutton.text" -msgid "Test Connection" -msgstr "Tester la connexion" - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_CONNECTION_TEST\n" -"string.text" -msgid "Connection Test" -msgstr "Test de connexion" - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_CONNECTION_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The connection was established successfully." -msgstr "Connexion établie." - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The connection could not be established." -msgstr "Impossible d'établir la connexion." - -#: ConnectionPage.src -msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n" -"string.text" -msgid "The JDBC driver was loaded successfully." -msgstr "Chargement du pilote JDBC réussi." +msgid "Create..." +msgstr "Créer..." -#: ConnectionPage.src +#: dsselect.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"STR_LOCAL_DATASOURCES\n" "string.text" -msgid "The JDBC driver could not be loaded." -msgstr "Impossible de charger le pilote JDBC." +msgid "Local Databases" +msgstr "Bases de données locales" -#: ConnectionPage.src +#: dsselect.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_MSACCESS_FILTERNAME\n" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"STR_DESCRIPTION2\n" "string.text" -msgid "MS Access file" -msgstr "Fichier MS Access" +msgid "Choose a database" +msgstr "Sélectionner une base de données" -#: ConnectionPage.src +#: dsselect.src msgctxt "" -"ConnectionPage.src\n" -"STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME\n" -"string.text" -msgid "MS Access 2007 file" -msgstr "Fichier MS Access 2007" +"dsselect.src\n" +"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" +"modaldialog.text" +msgid "Data Source" +msgstr "Source de données" #: indexdialog.src msgctxt "" @@ -1614,175 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." msgstr "Dans une définition d'index, les colonnes de table ne peuvent apparaître qu'une seule fois. Or, vous avez utilisé la colonne \"$name$\" à deux reprises." -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n" -"FL_INVOLVED_TABLES\n" -"fixedline.text" -msgid "Tables involved" -msgstr "Tables impliquées" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n" -"FL_INVOLVED_FIELDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Fields involved" -msgstr "Champs impliqués" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"FL_CASC_UPD\n" -"fixedline.text" -msgid "Update options" -msgstr "Options de mise à jour" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_NO_CASC_UPD\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No action" -msgstr "~Aucune action" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_UPD\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Update cascade" -msgstr "Mise à jour ~cascade" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_UPD_NULL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Set null" -msgstr "Définir ~null" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_UPD_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Set ~default" -msgstr "~Définir par défaut" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"FL_CASC_DEL\n" -"fixedline.text" -msgid "Delete options" -msgstr "Options de suppression" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_NO_CASC_DEL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~No action" -msgstr "A~ucune action" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_DEL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Delete ~cascade" -msgstr "~Supprimer la cascade" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_DEL_NULL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Set null" -msgstr "Définir n~ull" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Set ~default" -msgstr "Définir par dé~faut" - -#: RelationDlg.src -msgctxt "" -"RelationDlg.src\n" -"DLG_REL_PROPERTIES\n" -"modaldialog.text" -msgid "Relations" -msgstr "Relations" - -#: dsselect.src -msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Choose a data source:" -msgstr "Sélectionner une source de données :" - -#: dsselect.src -msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"PB_MANAGE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Organize..." -msgstr "Gérer..." - -#: dsselect.src -msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"PB_CREATE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Create..." -msgstr "Créer..." - -#: dsselect.src -msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"STR_LOCAL_DATASOURCES\n" -"string.text" -msgid "Local Databases" -msgstr "Bases de données locales" - -#: dsselect.src -msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"STR_DESCRIPTION2\n" -"string.text" -msgid "Choose a database" -msgstr "Sélectionner une base de données" - -#: dsselect.src -msgctxt "" -"dsselect.src\n" -"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n" -"modaldialog.text" -msgid "Data Source" -msgstr "Source de données" - #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -1827,75 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter Input" msgstr "Saisie de paramètre" -#: dlgsize.src -msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_ROWHEIGHT\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "~Hauteur" - -#: dlgsize.src -msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_ROWHEIGHT\n" -"CB_STANDARD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automatique" - -#: dlgsize.src -msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_ROWHEIGHT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Row Height" -msgstr "Hauteur de ligne" - -#: dlgsize.src -msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_COLWIDTH\n" -"FT_VALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~Largeur" - -#: dlgsize.src -msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_COLWIDTH\n" -"CB_STANDARD\n" -"checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automatique" - -#: dlgsize.src -msgctxt "" -"dlgsize.src\n" -"DLG_COLWIDTH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Column Width" -msgstr "Largeur de colonne" - -#: UserAdminDlg.src -msgctxt "" -"UserAdminDlg.src\n" -"DLG_DATABASE_USERADMIN\n" -"STR_PAGETITLE_USERADMIN\n" -"string.text" -msgid "User Settings" -msgstr "Paramètres de l'utilisateur" - -#: UserAdminDlg.src -msgctxt "" -"UserAdminDlg.src\n" -"DLG_DATABASE_USERADMIN\n" -"tabdialog.text" -msgid "User administration" -msgstr "Administration des utilisateurs" - #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -2003,604 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Filtre standard" -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y)\n" -"FL_DATAHANDLING\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y)\n" -"CB_SQL92CHECK\n" -"checkbox.text" -msgid "Use SQL92 naming constraints" -msgstr "Utiliser les contraintes de nom SQL92" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y)\n" -"CB_APPENDTABLEALIAS\n" -"checkbox.text" -msgid "Append the table alias name on SELECT statements" -msgstr "Ajouter le nom d'alias de la table aux instructions SELECT" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y)\n" -"CB_AS_BEFORE_CORR_NAME\n" -"checkbox.text" -msgid "Use keyword AS before table alias names" -msgstr "Utiliser le mot-clé AS devant les noms d'alias de table" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y)\n" -"CB_ENABLEOUTERJOIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" -msgstr "Utiliser une syntaxe de jointure externe '{OJ }'" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y)\n" -"CB_IGNOREDRIVER_PRIV\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore the privileges from the database driver" -msgstr "Ignorer les privilèges du pilote de la base de données" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y)\n" -"CB_PARAMETERNAMESUBST\n" -"checkbox.text" -msgid "Replace named parameters with '?'" -msgstr "Remplacer les paramètres nommés par '?'" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y)\n" -"CB_SUPPRESVERSIONCL\n" -"checkbox.text" -msgid "Display version columns (when available)" -msgstr "Afficher les colonnes de version (si disponible)" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_CATALOG(AUTO_Y)\n" -"CB_CATALOG\n" -"checkbox.text" -msgid "Use catalog name in SELECT statements" -msgstr "Utiliser le nom du catalogue dans les instructions SELECT" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_SCHEMA(AUTO_Y)\n" -"CB_SCHEMA\n" -"checkbox.text" -msgid "Use schema name in SELECT statements" -msgstr "Utiliser le nom du schéma dans les instructions SELECT" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y)\n" -"CB_IGNOREINDEXAPPENDIX\n" -"checkbox.text" -msgid "Create index with ASC or DESC statement" -msgstr "Créer un index avec l'instruction ASC ou DESC" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y)\n" -"CB_DOSLINEENDS\n" -"checkbox.text" -msgid "End text lines with CR+LF" -msgstr "Terminer les lignes de texte par CR+LF" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y)\n" -"CB_IGNORECURRENCY\n" -"checkbox.text" -msgid "Ignore currency field information" -msgstr "Ignorer les informations du champ monétaire" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y)\n" -"CB_CHECK_REQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "Form data input checks for required fields" -msgstr "La saisie des données du formulaire vérifie les champs requis" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y)\n" -"CB_ESCAPE_DATETIME\n" -"checkbox.text" -msgid "Use ODBC conformant date/time literals" -msgstr "Utiliser des littéraux de date/heure conformes à ODBC" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y)\n" -"CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n" -"checkbox.text" -msgid "Supports primary keys" -msgstr "Prend en charge les clés primaires" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y)\n" -"CB_RESPECTRESULTSETTYPE\n" -"checkbox.text" -msgid "Respect the result set type from the database driver" -msgstr "Respecter le type d'ensemble de résultat du pilote de base de données" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"WORKAROUND\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Par défaut" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"WORKAROUND\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "SQL" -msgstr "SQL" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"WORKAROUND\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Mixed" -msgstr "Mixte" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"WORKAROUND\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "MS Access" -msgstr "MS Access" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y)\n" -"FT_BOOLEANCOMPARISON\n" -"fixedtext.text" -msgid "Comparison of Boolean values" -msgstr "Comparaison de valeurs logiques" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y)\n" -"FT_MAXROWSCAN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Rows to scan column types" -msgstr "Lignes pour balayer les types de colonne" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"PAGE_GENERATED_VALUES\n" -"FL_SEPARATORAUTO\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Paramètres" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"PAGE_GENERATED_VALUES\n" -"CB_RETRIEVE_AUTO\n" -"checkbox.text" -msgid "Re~trieve generated values" -msgstr "~Extraire les valeurs générées" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"PAGE_GENERATED_VALUES\n" -"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Auto-increment statement" -msgstr "~Expression d'auto-incrément" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"PAGE_GENERATED_VALUES\n" -"FT_RETRIEVE_AUTO\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Query of generated values" -msgstr "~Requête des valeurs générées" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" -"STR_GENERATED_VALUE\n" -"string.text" -msgid "Generated Values" -msgstr "Valeurs générées" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" -"STR_DS_BEHAVIOUR\n" -"string.text" -msgid "Special Settings" -msgstr "Paramètres spéciaux" - -#: advancedsettings.src -msgctxt "" -"advancedsettings.src\n" -"DLG_DATABASE_ADVANCED\n" -"tabdialog.text" -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Paramètres avancés" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"FL_DETAILS\n" -"fixedline.text" -msgid "Details" -msgstr "Détails" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"FT_ERRORLIST\n" -"fixedtext.text" -msgid "Error ~list:" -msgstr "~Liste des erreurs :" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Description:" -msgstr "~Description :" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"STR_EXCEPTION_STATUS\n" -"string.text" -msgid "SQL Status" -msgstr "Statut SQL" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" -"string.text" -msgid "Error code" -msgstr "Code d'erreur" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" -"modaldialog.text" -msgid "%PRODUCTNAME Base" -msgstr "%PRODUCTNAME Base" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n" -"string.text" -msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." -msgstr "Cette erreur est généralement provoquée par un mauvais paramétrage du jeu de caractères utilisé pour la langue de la base de données. Pour vérifier ces paramètres, sélectionnez Édition - Base de données - Propriétés." - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_ERROR\n" -"string.text" -msgid "Error" -msgstr "Erreur" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_WARNING\n" -"string.text" -msgid "Warning" -msgstr "Avertissement" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_INFO\n" -"string.text" -msgid "Information" -msgstr "Information" - -#: sqlmessage.src -msgctxt "" -"sqlmessage.src\n" -"STR_EXCEPTION_DETAILS\n" -"string.text" -msgid "Details" -msgstr "Détails" - -#: AutoControls.src -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_DBASE_PATH_OR_FILE\n" -"string.text" -msgid "Path to the dBASE files" -msgstr "Chemin vers les fichiers dBASE" - -#: AutoControls.src -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_FLAT_PATH_OR_FILE\n" -"string.text" -msgid "Path to the text files" -msgstr "Chemin vers les fichiers texte" - -#: AutoControls.src -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_CALC_PATH_OR_FILE\n" -"string.text" -msgid "Path to the spreadsheet document" -msgstr "Chemin vers les classeurs" - -#: AutoControls.src -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE\n" -"string.text" -msgid "Name of the ODBC data source on your system" -msgstr "Nom de la source de données ODBC sur votre système" - -#: AutoControls.src -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_MYSQL_DATABASE_NAME\n" -"string.text" -msgid "Name of the MySQL database" -msgstr "Nom de la base de données MySQL" - -#: AutoControls.src -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_ORACLE_DATABASE_NAME\n" -"string.text" -msgid "Name of the Oracle database" -msgstr "Nom de la base de données Oracle" - -#: AutoControls.src -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_MSACCESS_MDB_FILE\n" -"string.text" -msgid "Microsoft Access database file" -msgstr "Fichier de base de données Microsoft Access" - -#: AutoControls.src -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n" -"string.text" -msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." -msgstr "Aucun paramètre supplémentaire n'est requis. Pour vérifier que la connexion fonctionne, cliquez sur le bouton '%test'." - -#: AutoControls.src -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_COMMONURL\n" -"string.text" -msgid "Datasource URL" -msgstr "URL de la source de données" - -#: AutoControls.src -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_HOSTNAME\n" -"string.text" -msgid "~Host name" -msgstr "Nom de l'~hôte" - -#: AutoControls.src -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n" -"string.text" -msgid "~Mozilla profile name" -msgstr "Nom du profile ~Mozilla" - -#: AutoControls.src -msgctxt "" -"AutoControls.src\n" -"STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n" -"string.text" -msgid "~Thunderbird profile name" -msgstr "Nom du profile ~Thunderbird" - -#: dbfindex.src -msgctxt "" -"dbfindex.src\n" -"DLG_DBASE_INDEXES\n" -"FT_TABLES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Table" -msgstr "~Table" - -#: dbfindex.src -msgctxt "" -"dbfindex.src\n" -"DLG_DBASE_INDEXES\n" -"FL_INDEXES\n" -"fixedline.text" -msgid "Assignment" -msgstr "Assignation" - -#: dbfindex.src -msgctxt "" -"dbfindex.src\n" -"DLG_DBASE_INDEXES\n" -"FT_TABLEINDEXES\n" -"fixedtext.text" -msgid "T~able indexes" -msgstr "Index de ~table" - -#: dbfindex.src -msgctxt "" -"dbfindex.src\n" -"DLG_DBASE_INDEXES\n" -"FT_ALLINDEXES\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Free indexes" -msgstr "~Index libres" - -#: dbfindex.src -msgctxt "" -"dbfindex.src\n" -"DLG_DBASE_INDEXES\n" -"modaldialog.text" -msgid "Indexes" -msgstr "Index" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FL_SQL\n" -"fixedline.text" -msgid "SQL command" -msgstr "Instruction SQL" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FT_SQL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Command to execute" -msgstr "Instruction à exécuter" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"CB_SHOWOUTPUT\n" -"checkbox.text" -msgid "Show output of \"select\" statements" -msgstr "Afficher la sortie des instructions \"select\"" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"PB_EXECUTE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Execute" -msgstr "Exécuter" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FT_HISTORY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Previous commands" -msgstr "Instructions précédentes" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FL_STATUS\n" -"fixedline.text" -msgid "Status" -msgstr "Statut" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"FL_OUTPUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Output" -msgstr "Sortie" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"PB_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"DLG_DIRECTSQL\n" -"modaldialog.text" -msgid "Execute SQL Statement" -msgstr "Exécuter l'instruction SQL" - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n" -"string.text" -msgid "Command successfully executed." -msgstr "Commande exécutée avec succès." - -#: directsql.src -msgctxt "" -"directsql.src\n" -"STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n" -"string.text" -msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." -msgstr "La connexion à la base de données a été annulée. Cette boîte de dialogue va être fermée." - #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -2707,7 +3033,7 @@ msgctxt "" "FL_ORDER\n" "fixedline.text" msgid "Sort order" -msgstr "Tri" +msgstr "Ordre de tri" #: queryorder.src msgctxt "" @@ -2726,567 +3052,98 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "Ordre de tri" -#: dlgattr.src -msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Bac~k" -msgstr "~Précédent" - -#: dlgattr.src -msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"TP_ATTR_CHAR\n" -"string.text" -msgid "Font" -msgstr "Police" - -#: dlgattr.src -msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"TP_ATTR_NUMBER\n" -"string.text" -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: dlgattr.src -msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"TP_ATTR_ALIGN\n" -"string.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Alignement" - -#: dlgattr.src -msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"ST_ROW\n" -"string.text" -msgid "Table Format" -msgstr "Format de la table" - -#: dlgattr.src -msgctxt "" -"dlgattr.src\n" -"DLG_ATTR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Field Format" -msgstr "Format de champ" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"AUTO_USECATALOG(AUTO_Y)\n" -"CB_USECATALOG\n" -"checkbox.text" -msgid "Use catalog for file-based databases" -msgstr "Utiliser le catalogue pour les bases de données basées sur des fichiers" - -#: dbadmin.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)\n" -"FL_SEPARATOR1\n" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"FL_DETAILS\n" "fixedline.text" -msgid "Connection Settings" -msgstr "Paramètres de connexion" +msgid "Details" +msgstr "Détails" -#: dbadmin.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" -"FT_HOSTNAME\n" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"FT_ERRORLIST\n" "fixedtext.text" -msgid "~Host name" -msgstr "Nom de l'~hôte" +msgid "Error ~list:" +msgstr "~Liste des erreurs :" -#: dbadmin.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n" -"FT_PORTNUMBER\n" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"FT_DESCRIPTION\n" "fixedtext.text" -msgid "~Port number" -msgstr "Numéro de ~port" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" -"STR_PAGETITLE_GENERAL\n" -"string.text" -msgid "Advanced Properties" -msgstr "Propriétés avancées" +msgid "~Description:" +msgstr "~Description :" -#: dbadmin.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" -"STR_PAGETITLE_ADVANCED\n" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"STR_EXCEPTION_STATUS\n" "string.text" -msgid "Additional Settings" -msgstr "Paramètres supplémentaires" +msgid "SQL Status" +msgstr "Statut SQL" -#: dbadmin.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" -"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" +"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n" "string.text" -msgid "Connection settings" -msgstr "Paramètres de connexion" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n" -"tabdialog.text" -msgid "Database properties" -msgstr "Propriétés de la base de données" +msgid "Error code" +msgstr "Code d'erreur" -#: dbadmin.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n" +"sqlmessage.src\n" +"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n" "modaldialog.text" -msgid "Database properties" -msgstr "Propriétés de la base de données" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_GENERALHEADERTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" -msgstr "Bienvenue dans l'assistant Bases de données de %PRODUCTNAME" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_GENERALHELPTEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." -msgstr "Utilisez l'assistant Bases de données pour créer une nouvelle base de données, ouvrir un fichier de base de données existant ou vous connecter à une base de données enregistrée sur un serveur." - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_DATASOURCEHEADER\n" -"fixedtext.text" -msgid "What do you want to do?" -msgstr "Que voulez-vous faire ?" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"RB_CREATEDBDATABASE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Create a n~ew database" -msgstr "Créer u~ne base de données" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"RB_OPENEXISTINGDOC\n" -"radiobutton.text" -msgid "Open an existing database ~file" -msgstr "Ouvrir un ~fichier de base de données existant" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_DOCLISTLABEL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Recently used" -msgstr "Récemment utilisé" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"RB_GETEXISTINGDATABASE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Connect to an e~xisting database" -msgstr "Se connecter à une base de données e~xistante" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_DATASOURCETYPE_PRE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." -msgstr "Sélectionnez le type de base de données à laquelle vous souhaitez vous connecter." - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_DATATYPE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Database ~type " -msgstr "~Type de BD " - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_DATATYPEAPPENDIX\n" -"fixedtext.text" -msgid "Database" -msgstr "Base de données" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"FT_DATASOURCETYPE_POST\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n" -"\n" -"The new settings you make will overwrite your existing settings." -msgstr "" -"Dans les pages suivantes, vous devez définir les paramètres détaillés de la connexion.\n" -"\n" -"Les nouveaux paramètres définis remplaceront les anciens." - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"STR_MYSQLENTRY\n" -"string.text" -msgid "MySQL" -msgstr "MySQL" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"STR_PARENTTITLE\n" -"string.text" -msgid "Data Source Properties: #" -msgstr "Propriétés de la source de données : #" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB\n" -"string.text" -msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." -msgstr "La bibliothèque de programme #lib# n'a pas pu être chargée ou est défectueuse. La sélection de la source de données ODBC n'est pas disponible." - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n" -"string.text" -msgid "" -"This kind of data source is not supported on this platform.\n" -"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." -msgstr "" -"Ce type de source de données n'est pas pris en charge par la plateforme en question.\n" -"Même si les paramètres sont modifiables, une connexion à la base n'est pas garantie." - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_GENERAL\n" -"tabpage.text" -msgid "General" -msgstr "Général" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_DBASE\n" -"FL_SEPARATOR1\n" -"fixedline.text" -msgid "Optional settings" -msgstr "Paramètres optionnels" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_DBASE\n" -"CB_SHOWDELETEDROWS\n" -"checkbox.text" -msgid "Display deleted records as well" -msgstr "Afficher également les enregistrements supprimés" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_DBASE\n" -"FT_SPECIAL_MESSAGE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." -msgstr "Remarque : une fois supprimés et donc désactivés, les enregistrements s'affichent et vous ne pourrez pas les supprimer de la source de données." - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_DBASE\n" -"PB_INDICIES\n" -"pushbutton.text" -msgid "Indexes..." -msgstr "Index..." - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_ODBC\n" -"FL_SEPARATOR1\n" -"fixedline.text" -msgid "Optional Settings" -msgstr "Paramètres optionnels" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_ODBC\n" -"FT_OPTIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "ODBC ~options" -msgstr "~Options ODBC" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_MYSQL_JDBC\n" -"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" -"fixedtext.text" -msgid "MySQL JDBC d~river class" -msgstr "Classe de pilote JDBC pour ~MySQL" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_MYSQL_JDBC\n" -"PB_TESTDRIVERCLASS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Test class" -msgstr "Tester la classe" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" -"FL_SEPARATOR2\n" -"fixedline.text" -msgid "User authentication" -msgstr "Authentification des utilisateurs" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" -"FT_USERNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~User name" -msgstr "Nom d'~utilisateur" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_MYSQL_NATIVE\n" -"CB_PASSWORD_REQUIRED\n" -"checkbox.text" -msgid "Password required" -msgstr "Mot de passe requis" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_ORACLE_JDBC\n" -"FT_JDBCDRIVERCLASS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Oracle JDBC d~river class" -msgstr "Classe du pilote JDBC pour ~Oracle" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_ORACLE_JDBC\n" -"PB_TESTDRIVERCLASS\n" -"pushbutton.text" -msgid "Test class" -msgstr "Tester la classe" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_LDAP\n" -"FL_SEPARATOR1\n" -"fixedline.text" -msgid "Connection Settings" -msgstr "Paramètres de connexion" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_LDAP\n" -"FT_BASEDN\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Base DN" -msgstr "~Base DN" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_LDAP\n" -"CB_USESSL\n" -"checkbox.text" -msgid "Use secure connection (SSL)" -msgstr "Utiliser une connexion sécurisée (SSL)" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_LDAP\n" -"FT_PORTNUMBER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Port number" -msgstr "Numéro de ~port" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_LDAP\n" -"FT_LDAPROWCOUNT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Maximum number of ~records" -msgstr "Nombre maximal d'en~registrements" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_USERDRIVER\n" -"FT_HOSTNAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Hostname" -msgstr "Nom de l'~hôte" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_USERDRIVER\n" -"FT_PORTNUMBER\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Port number" -msgstr "Numéro de ~port" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"PAGE_USERDRIVER\n" -"FT_OPTIONS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Driver settings" -msgstr "Paramètres du ~pilote" - -#: dbadmin.src -msgctxt "" -"dbadmin.src\n" -"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" -"string.text" -msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." -msgstr "Choisissez 'Connecter à une base de données existante' pour se connecter à une base de données existante à la place." - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Please enter a name for the object to be created:" -msgstr "Saisissez un nom pour l'objet à créer :" - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"FT_CATALOG\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Catalog" -msgstr "~Catalogue" - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"FT_SCHEMA\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Schema" -msgstr "~Schéma" +msgid "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_TBL_LABEL\n" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n" "string.text" -msgid "~Table Name" -msgstr "~Nom de la table" +msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." +msgstr "Cette erreur est généralement provoquée par un mauvais paramétrage du jeu de caractères utilisé pour la langue de la base de données. Pour vérifier ces paramètres, sélectionnez Édition - Base de données - Propriétés." -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_VW_LABEL\n" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_ERROR\n" "string.text" -msgid "~Name of table view" -msgstr "~Nom de la vue" +msgid "Error" +msgstr "Erreur" -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_QRY_LABEL\n" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_WARNING\n" "string.text" -msgid "~Query name" -msgstr "~Nom de la requête" +msgid "Warning" +msgstr "Avertissement" -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_TITLE_RENAME\n" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_INFO\n" "string.text" -msgid "Rename to" -msgstr "Renommer" +msgid "Information" +msgstr "Information" -#: dlgsave.src +#: sqlmessage.src msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"STR_TITLE_PASTE_AS\n" +"sqlmessage.src\n" +"STR_EXCEPTION_DETAILS\n" "string.text" -msgid "Insert as" -msgstr "Insérer comme" - -#: dlgsave.src -msgctxt "" -"dlgsave.src\n" -"DLG_SAVE_AS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Save As" -msgstr "Enregistrer sous" +msgid "Details" +msgstr "Détails" #: textconnectionsettings.src msgctxt "" diff --git a/source/fr/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/fr/dbaccess/source/ui/inc.po index 9bc6a4485c5..950e7d5081f 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/fr/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/fr/dbaccess/source/ui/misc.po index adfee6e2c41..92d549e3c3d 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-09 06:54+0200\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "STR_BUTTON_TEXT_ALL\n" "string.text" msgid "~All" -msgstr "~Tout" +msgstr "~Tous" #: dbumiscres.src msgctxt "" @@ -408,5 +408,5 @@ msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n" "string.text" -msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder." -msgstr "Le rapport, \"$file$\", nécessite l'extension Oracle Report Builder." +msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature." +msgstr "" diff --git a/source/fr/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/fr/dbaccess/source/ui/querydesign.po index 1e303adb117..54ec4b6adbb 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,152 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" -"FL_JOIN\n" -"fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" -"FT_LISTBOXTITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Type" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Inner join" -msgstr "Jointure interne" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Left join" -msgstr "Jointure gauche" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Right join" -msgstr "Jointure droite" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"4\n" -"stringlist.text" -msgid "Full (outer) join" -msgstr "Jointure complète (externe)" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" -"5\n" -"stringlist.text" -msgid "Cross join" -msgstr "Jointure croisée" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" -"CB_NATURAL\n" -"checkbox.text" -msgid "Natural" -msgstr "Naturel" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n" -"FL_INVOLVED_TABLES\n" -"fixedline.text" -msgid "Tables involved" -msgstr "Tables impliquées" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n" -"FL_INVOLVED_FIELDS\n" -"fixedline.text" -msgid "Fields involved" -msgstr "Champs impliqués" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"DLG_QRY_JOIN\n" -"modaldialog.text" -msgid "Join Properties" -msgstr "Propriétés de la jointure" - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"STR_JOIN_TYPE_HINT\n" -"string.text" -msgid "Please note that some databases may not support this join type." -msgstr "Notez que certaines bases de données ne prennent pas en charge ce type de jointure." - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"STR_QUERY_INNER_JOIN\n" -"string.text" -msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." -msgstr "Contient uniquement les enregistrements pour lesquels le contenu des champs liés des deux tables est identique." - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n" -"string.text" -msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." -msgstr "Contient TOUS les enregistrements de '%1' et uniquement les enregistrements de '%2' pour lesquels le contenu des champs liés des deux tables est identique." - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"STR_QUERY_FULL_JOIN\n" -"string.text" -msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "Contient TOUS les enregistrements de '%1' et de '%2'." - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n" -"string.text" -msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." -msgstr "Contient le produit cartésien de TOUS les enregistrements à partir de '%1' et de '%2'." - -#: querydlg.src -msgctxt "" -"querydlg.src\n" -"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n" -"string.text" -msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." -msgstr "Contient seulement une colonne pour chaque paire de colonnes à partir de '%1' et de '%2' qui ont le même nom." - #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -352,6 +206,14 @@ msgstr "Champ;Alias;Table;Tri;Visible;Fonction;Critère;Ou;Ou" #: query.src msgctxt "" "query.src\n" +"STR_QUERY_LIMIT_ALL\n" +"string.text" +msgid "All" +msgstr "Tout" + +#: query.src +msgctxt "" +"query.src\n" "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS\n" "string.text" msgid "There are too many columns." @@ -622,3 +484,149 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer." msgstr "Les paramètres ActiveConnection et DataSourceName sont soit manquant, soit incorrects - impossible d'initialiser le concepteur de requête." + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" +"FL_JOIN\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Options" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" +"FT_LISTBOXTITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Type" +msgstr "~Type" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Inner join" +msgstr "Jointure interne" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Left join" +msgstr "Jointure gauche" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Right join" +msgstr "Jointure droite" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "Jointure complète (externe)" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Cross join" +msgstr "Jointure croisée" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n" +"CB_NATURAL\n" +"checkbox.text" +msgid "Natural" +msgstr "Naturel" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n" +"FL_INVOLVED_TABLES\n" +"fixedline.text" +msgid "Tables involved" +msgstr "Tables impliquées" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n" +"FL_INVOLVED_FIELDS\n" +"fixedline.text" +msgid "Fields involved" +msgstr "Champs impliqués" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"DLG_QRY_JOIN\n" +"modaldialog.text" +msgid "Join Properties" +msgstr "Propriétés de la jointure" + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_JOIN_TYPE_HINT\n" +"string.text" +msgid "Please note that some databases may not support this join type." +msgstr "Notez que certaines bases de données ne prennent pas en charge ce type de jointure." + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_INNER_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." +msgstr "Contient uniquement les enregistrements pour lesquels le contenu des champs liés des deux tables est identique." + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." +msgstr "Contient TOUS les enregistrements de '%1' et uniquement les enregistrements de '%2' pour lesquels le contenu des champs liés des deux tables est identique." + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_FULL_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "Contient TOUS les enregistrements de '%1' et de '%2'." + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." +msgstr "Contient le produit cartésien de TOUS les enregistrements à partir de '%1' et de '%2'." + +#: querydlg.src +msgctxt "" +"querydlg.src\n" +"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n" +"string.text" +msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." +msgstr "Contient seulement une colonne pour chaque paire de colonnes à partir de '%1' et de '%2' qui ont le même nom." diff --git a/source/fr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/fr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index bf6dcd01f22..7723792615b 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-17 22:04+0200\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/fr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/fr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index 5e5d1a7a47c..a37ba59003b 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/fr/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/fr/dbaccess/source/ui/uno.po index 4b960d3352a..03005b55d7d 100644 --- a/source/fr/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/fr/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-05 10:59+0200\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/fr/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/fr/dbaccess/uiconfig/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..1a43730afea --- /dev/null +++ b/source/fr/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -0,0 +1,144 @@ +#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: generalpagedialog.ui +msgctxt "" +"generalpagedialog.ui\n" +"datasourceTypePre\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." +msgstr "" + +#: generalpagedialog.ui +msgctxt "" +"generalpagedialog.ui\n" +"datasourceTypeLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Database _type:" +msgstr "" + +#: generalpagedialog.ui +msgctxt "" +"generalpagedialog.ui\n" +"datasourceTypeHelp\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "" +"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n" +"\n" +"The new settings you make will overwrite your existing settings." +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"headerText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"helpText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server." +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"sourceTypeHeader\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "What do you want to do?" +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"createDatabase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create a n_ew database" +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"openExistingDatabase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open an existing database _file" +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"docListLabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Recently used:" +msgstr "" + +#: generalpagewizard.ui +msgctxt "" +"generalpagewizard.ui\n" +"connectDatabase\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connect to an e_xisting database" +msgstr "" + +#: querypropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"querypropertiesdialog.ui\n" +"QueryPropertiesDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Query Properties" +msgstr "" + +#: querypropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"querypropertiesdialog.ui\n" +"distinctvalues\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Distinct Values" +msgstr "" + +#: querypropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"querypropertiesdialog.ui\n" +"limit-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Limit" +msgstr "" + +#: querypropertiesdialog.ui +msgctxt "" +"querypropertiesdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Properties:" +msgstr "" |