diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-29 19:57:43 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-07-29 20:02:18 +0200 |
commit | 660bfe432f84224a2250de49fb2413dc75b502c5 (patch) | |
tree | a5a8768ef6e6ec796f06e06275af2f8a68e23db0 /source/fr/helpcontent2 | |
parent | b7e081202ffe1e1c6fa96f364b175cd8cc8685b9 (diff) |
update translations for 7.0.0 rc3
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I0383aadee791edd87c54ba16c116183ed32b850f
Diffstat (limited to 'source/fr/helpcontent2')
-rw-r--r-- | source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 8 |
9 files changed, 60 insertions, 60 deletions
diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 7ee1b7ff258..c7596ca2548 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-17 12:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-28 18:16+0000\n" -"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" -"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/fr/>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:34+0000\n" +"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" +"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textscalc04/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1557932313.000000\n" #. NQkD7 @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145826\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *" +msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commande</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *" #. d5f9B #: 01020000.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po index c30151c7112..c38dc661a8f 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:34+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/fr/>\n" +"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared00/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563716506.000000\n" @@ -8340,7 +8340,7 @@ msgctxt "" "par_id3150398\n" "help.text" msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/>click the <emph>Organizer</emph> button,<br/>click the <emph>Libraries</emph> tab,<br/>and then click the <emph>Password</emph> button.</variable>" -msgstr "<variable id=\"passwort\">Choisissez <emph>Outils - Macros - Gérer les macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, cliquez sur le bouton <emph>Gérer</emph>, sur l'onglet <emph>Bibliothèques</emph> et sur le bouton <emph>Mot de passe</emph></variable>" +msgstr "<variable id=\"passwort\">Choisissez <emph>Outils - Macros - Gérer les macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>,<br/> cliquez sur le bouton <emph>Gérer</emph>,<br/> sur l'onglet <emph>Bibliothèques</emph><br/> et sur le bouton <emph>Mot de passe</emph>.</variable>" #. rBcj4 #: 00000406.xhp @@ -8835,7 +8835,7 @@ msgctxt "" "par_id3148407\n" "help.text" msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Writing Aids</emph>,<br/>in the <emph>Available language modules</emph> list, select one of the language modules and then click <emph>Edit</emph>." -msgstr "Choisissez <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Préférences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Outils - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Paramètres linguistiques - Linguistique</emph>, dans la liste <emph>Modules de langue disponibles</emph>, sélectionnez un des modules de langue et cliquez ensuite sur <emph>Éditer</emph>." +msgstr "Choisissez <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Préférences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Outils - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Paramètres linguistiques - Linguistique</emph>, <br/>dans la liste <emph>Modules de langue disponibles</emph>, sélectionnez un des modules de langue et cliquez ensuite sur <emph>Éditer</emph>." #. kiJ8R #: 00000406.xhp @@ -9429,7 +9429,7 @@ msgctxt "" "par_id3159411\n" "help.text" msgid "<variable id=\"Datenquelle\">In a database file window of type <emph>ODBC</emph> or <emph>Address book</emph>,<br/>choose <emph>Edit - Database - Connection Type</emph>.</variable>" -msgstr "<variable id=\"Datenquelle\">Dans une fenêtre de fichier de base de données de type <emph>ODBC</emph> ou <emph>Carnet d'adresses</emph>, choisissez <emph>Édition - Base de données - Type de connexion</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"Datenquelle\">Dans une fenêtre de fichier de base de données de type <emph>ODBC</emph> ou <emph>Carnet d'adresses</emph>,<br/> choisissez <emph>Édition - Base de données - Type de connexion</emph>.</variable>" #. D9G6N #: 00000450.xhp @@ -9582,7 +9582,7 @@ msgctxt "" "par_id3149902\n" "help.text" msgid "<variable id=\"FehlendesElement\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon, then choose <emph>Edit - Edit</emph>.<br/>If the referenced fields no longer exist, you see this dialog.</variable>" -msgstr "<variable id=\"FehlendesElement\">Dans une fenêtre de fichier de base de données, cliquez sur l'icône <emph>Requêtes</emph>, puis choisissez <emph>Édition - Éditer</emph>. Lorsque les champs de référence n'existent plus, cette boîte de dialogue est affichée</variable>" +msgstr "<variable id=\"FehlendesElement\">Dans une fenêtre de fichier de base de données, cliquez sur l'icône <emph>Requêtes</emph>, puis choisissez <emph>Édition - Éditer</emph>.<br/> Lorsque les champs de référence n'existent plus, cette boîte de dialogue est affichée.</variable>" #. DttLt #: 00000450.xhp @@ -13362,7 +13362,7 @@ msgctxt "" "par_id3149457\n" "help.text" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"/><defaultinline>Open context menu of a column header in a database table - choose <emph>Column Format - Alignment</emph> tab.</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"/><defaultinline>Ouvrez le menu contextuel dans l'en-tête de colonne d'une table de base de données, choisissez <emph>Formatage de colonne</emph> et cliquez sur l'onglet <emph>Alignement</emph>.</defaultinline></switchinline>" +msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"/><defaultinline>Ouvrez le menu contextuel dans l'en-tête de colonne d'une table de base de données, choisissez l'onglet <emph>Formatage de colonne - Alignement</emph>.</defaultinline></switchinline>" #. 5HAwp #: 00040503.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 24ef6c065b8..bd570d5ca34 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-08 13:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-14 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:34+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/fr/>\n" +"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared01/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149576\n" "help.text" msgid "Template:" -msgstr "Modèle : " +msgstr "Modèle :" #. dKF56 #: 01100200.xhp @@ -7026,7 +7026,7 @@ msgctxt "" "par_id3153683\n" "help.text" msgid "Search options are listed under the <emph>Find</emph> box and in the <emph>Other options</emph> area of the dialog." -msgstr "Les options de recherche sont listées à partir de la boîte de dialogue <emph>Rechercher & remplacer</emph> dans la zone <emph>Autres options</emph> de la boîte de dialogue." +msgstr "Les options de recherche sont listées à partir de la boîte de dialogue <emph>Rechercher et remplacer</emph> dans la zone <emph>Autres options</emph> de la boîte de dialogue." #. S33sH #: 02100000.xhp @@ -7161,7 +7161,7 @@ msgctxt "" "par_id3150506\n" "help.text" msgid "Replacement options are listed under the <emph>Find</emph> box and in the <emph>Other options</emph> area of the dialog." -msgstr "Les options de remplacement sont listées sous <emph>Rechercher & remplacer</emph> dans la zone <emph>Autres options</emph> de la boîte de dialogue." +msgstr "Les options de remplacement sont listées sous <emph>Rechercher et remplacer</emph> dans la zone <emph>Autres options</emph> de la boîte de dialogue." #. hA2sP #: 02100000.xhp @@ -25071,7 +25071,7 @@ msgctxt "" "bm_id431513359599959\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>table rows;distribute height equally</bookmark_value> <bookmark_value>row height;distribute equally</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Tableau; répartir régulièrement les lignes</bookmark_value><bookmark_value>Ligne; répartir régulièrement la hauteur</bookmark_value><bookmark_value>Hauteur de ligne; répartir les lignes régulièrement</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Tableau; répartir régulièrement les lignes</bookmark_value><bookmark_value>Hauteur de ligne; répartir les lignes régulièrement</bookmark_value>" #. EDCBD #: 05110600m.xhp @@ -25323,7 +25323,7 @@ msgctxt "" "bm_id431513359599959\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>table columns;distribute columns equally</bookmark_value> <bookmark_value>column width;distribute equally</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Tableau; répartir les colonnes régulièrement</bookmark_value><bookmark_value>Largeur de colonne; répartir régulièrement</bookmark_value><bookmark_value>Colonne; répartir régulièrement la largeur</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Tableau; répartir les colonnes régulièrement</bookmark_value><bookmark_value>Largeur de colonne; répartir régulièrement</bookmark_value>" #. a3DPw #: 05120600.xhp @@ -28671,7 +28671,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149038\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>legends; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; legends</bookmark_value><bookmark_value>labels;for draw objects</bookmark_value><bookmark_value>labels, see also names/callouts</bookmark_value><bookmark_value>captions, see also labels/callouts</bookmark_value><bookmark_value>names, see also labels/callouts</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Légendes; objets de dessin</bookmark_value><bookmark_value>Objets de dessin; légendes</bookmark_value><bookmark_value>Étiquettes; objets de dessin </bookmark_value><bookmark_value>Étiquettes, voir aussi noms/légendes</bookmark_value><bookmark_value>Noms, voir aussi étiquettes/légendes</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Légendes;objets de dessin</bookmark_value><bookmark_value>Objets de dessin;légendes</bookmark_value><bookmark_value>Étiquettes;pour objets de dessin </bookmark_value><bookmark_value>Étiquettes, voir aussi noms/légendes</bookmark_value><bookmark_value>Légendes, voir aussi étiquettes</bookmark_value><bookmark_value>Noms, voir aussi étiquettes/légendes</bookmark_value>" #. Nmn3U #: 05230500.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po index d4652d97de8..343f72e84c4 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-29 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:34+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/fr/>\n" +"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textshared02/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559305809.000000\n" #. Edm6o @@ -3965,7 +3965,7 @@ msgctxt "" "par_id3154767\n" "help.text" msgid "If you do not want the list entries to be written to the database or transmitted to the recipient of the Web form, but rather assigned values that are not visible in the form, you can assign the list entries to other values in a value list. The value list is determined on the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\"><emph>Data</emph></link> tab. Under <emph>Type of List Contents</emph>, select the option \"Value List\". Then enter the values under <emph>List Contents</emph> that are to be assigned to the corresponding visible list entries of the form. For the correct assignment, the order in the value list is relevant." -msgstr "Si vous ne souhaitez pas que les entrées de liste soient inscrites dans la base de données ou transmises au destinataire du formulaire Web, mais préférez leur assigner des valeurs non visibles dans le formulaire, vous pouvez assigner les entrées de liste à d'autres valeurs dans une liste de valeurs. Une telle liste de valeurs est définie dans l'onglet <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Données\"><emph>Données</emph></link>. Sélectionnez l'option \"Liste de valeurs\" dans <emph>Type de contenu de liste</emph> et, dans Contenu de liste, saisissez les valeurs devant être assignées aux entrées de liste visibles correspondantes du formulaire. L'ordre de la liste de valeurs est important pour une assignation correcte." +msgstr "Si vous ne souhaitez pas que les entrées de liste soient inscrites dans la base de données ou transmises au destinataire du formulaire Web, mais préférez leur assigner des valeurs non visibles dans le formulaire, vous pouvez assigner les entrées de liste à d'autres valeurs dans une liste de valeurs. Une telle liste de valeurs est définie dans l'onglet <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\"><emph>Données</emph></link>. Sélectionnez l'option \"Liste de valeurs\" dans <emph>Type de contenu de liste</emph> et, dans <emph>Contenu de liste</emph>, saisissez les valeurs devant être assignées aux entrées de liste visibles correspondantes du formulaire. L'ordre de la liste de valeurs est important pour une assignation correcte." #. tJXYS #: 01170101.xhp @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "par_id3153326\n" "help.text" msgid "With the \"Valuelist\" option, all entries entered in the <emph>List entries</emph> field of the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"><emph>General</emph></link> tab appear in the control. For database forms, you can use reference values (see the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\" References Using Value Lists\"><emph>References Using Value Lists</emph></link> section)." -msgstr "Avec l'option <emph>Liste de valeurs</emph>, toutes les entrées saisies dans le champ <emph>Entrées de liste</emph> de l'onglet <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Général\"><emph>Général</emph></link> s'affichent dans le contrôle. Pour les formulaires de base de données, vous pouvez utiliser des valeurs référentielles. Reportez-vous à la rubrique <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Références via les listes de valeurs\"><emph>Références via les listes de valeurs</emph></link>." +msgstr "Avec l'option \"Liste de valeurs\", toutes les entrées saisies dans le champ <emph>Entrées de liste</emph> de l'onglet <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Général\"><emph>Général</emph></link> s'affichent dans le contrôle. Pour les formulaires de base de données, vous pouvez utiliser des valeurs référentielles. Reportez-vous à la rubrique <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Références via les listes de valeurs\"><emph>Références via les listes de valeurs</emph></link>." #. wGtpV #: 01170102.xhp @@ -9203,7 +9203,7 @@ msgctxt "" "par_id3153528\n" "help.text" msgid "Please note the <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> function. If <emph>Open in Design Mode</emph> is activated, the document is always opened in Design mode, regardless of the state in which it is saved." -msgstr "Veuillez également tenir compte de la fonction <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Ouvrir en mode Ébauche\"><emph>Ouvrir en mode Ébauche</emph></link>. Si cette commande est active, le document sera toujours ouvert en mode Ébauche, ceci indépendamment de son statut lors de l'enregistrement." +msgstr "Veuillez également tenir compte de la fonction <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Ouvrir en mode Ébauche</emph></link>. Si cette commande est active, le document sera toujours ouvert en mode Ébauche, ceci indépendamment de son statut lors de l'enregistrement." #. p5n5v #: 01170500.xhp @@ -10103,7 +10103,7 @@ msgctxt "" "par_id3154823\n" "help.text" msgid "In <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\">Control - Properties</link>, the specified field will appear in the <emph>Data</emph> tab page of a SQL statement under <emph>List Contents</emph>." -msgstr "Vous retrouverez le champ indiqué comme partie constituante d'une instruction SQL de l'option <emph>Contenu de liste</emph> sous l'onglet <emph>Données</emph> de la boîte de dialogue des <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"propriétés du champ de contrôle\">propriétés du champ de contrôle</link>." +msgstr "Dans <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\">Contrôle - Propriétés</link>, le champ spécifié apparaît dans l'onglet <emph>Données</emph> d'une instruction SQL sous <emph>Contenu de liste</emph>." #. DD6Sb #: 01170904.xhp @@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt "" "par_id3147143\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:UseWizards\">Specifies whether to start the wizard automatically when inserting a new control.</ahelp> This setting applies globally to all documents." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:UseWizards\" visibility=\"visible\">Spécifie si l'assistant doit être démarré automatiquement lors de l'insertion d'un nouvel élément de contrôle.</ahelp> Ce paramètre s'applique globalement à tous les documents." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:UseWizards\">Spécifie si l'assistant doit être démarré automatiquement lors de l'insertion d'un nouvel élément de contrôle.</ahelp> Ce paramètre s'applique globalement à tous les documents." #. usYzb #: 01171100.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 15c67d3fd79..fa5de4cc5d0 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-04 14:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:34+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/fr/>\n" +"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedautopi/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1524676888.000000\n" @@ -4740,7 +4740,7 @@ msgctxt "" "par_id3149827\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/newDesignRadiobutton\">Creates a new design in the next pages of the Wizard.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/newDesignRadiobutton\" visibility=\"visible\">Crée une ébauche dans les pages suivantes de l'assistant.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/newDesignRadiobutton\">Crée une ébauche dans les pages suivantes de l'assistant.</ahelp>" #. 5rCAa #: 01110100.xhp @@ -4758,7 +4758,7 @@ msgctxt "" "par_id3155535\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/oldDesignRadiobutton\">Loads an existing design from the design list to use as a starting point for the steps to follow on the next pages of the Wizard.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/oldDesignRadiobutton\" visibility=\"visible\">Charge, à partir de la liste des ébauches, l'ébauche qui servira de point de départ aux étapes à suivre dans les pages suivantes de l'assistant.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/publishingdialog/oldDesignRadiobutton\">Charge, à partir de la liste des ébauches, l'ébauche qui servira de point de départ aux étapes à suivre dans les pages suivantes de l'assistant.</ahelp>" #. S25SC #: 01110100.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 230a8de45bd..922a0cf85df 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-06-08 14:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-23 11:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-21 00:34+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/fr/>\n" +"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsharedguide/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559312645.000000\n" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155555\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>charts; editing axes</bookmark_value><bookmark_value>axes in charts</bookmark_value><bookmark_value>editing; chart axes</bookmark_value><bookmark_value>formatting; axes in charts</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Diagrammes; édition des axes</bookmark_value><bookmark_value>Axes dans les diagrammes</bookmark_value><bookmark_value>Édition; axes des diagrammes</bookmark_value><bookmark_value>Diagrammes;formatage des axes</bookmark_value><bookmark_value>Formatage; axes dans les diagrammes</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Diagrammes;édition des axes</bookmark_value><bookmark_value>Axes dans les diagrammes</bookmark_value><bookmark_value>Édition; axes des diagrammes</bookmark_value><bookmark_value>Formatage; axes dans les diagrammes</bookmark_value>" #. DAXCR #: chart_axis.xhp @@ -12606,7 +12606,7 @@ msgctxt "" "par_idN1082C\n" "help.text" msgid "Right-click the \"Internet Link\" or \"Visited Internet Link\" character style, and choose <emph>Modify</emph>." -msgstr "Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le style de caractère <emph>Lien Internet</emph> ou <emph>Lien Internet visité</emph> et choisissez <emph>Modifier</emph>." +msgstr "Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le style de caractère \"Lien Internet\" ou \"Lien Internet visité\" et choisissez <emph>Modifier</emph>." #. YkLWs #: hyperlink_edit.xhp @@ -15270,7 +15270,7 @@ msgctxt "" "par_id3147560\n" "help.text" msgid "On the <emph>Format</emph> tab you can define your own label formats, not covered by the predefined formats. To do this, select \"User\" from the <emph>Type</emph> list box. On the <emph>Options</emph> tab, you can specify whether all labels or only certain ones are to be created." -msgstr "L'onglet <emph>Format</emph> vous permet de définir des formats d'étiquette que les formats prédéfinis ne proposent pas. Pour ce faire, sélectionnez <emph>Utilisateur</emph> dans la zone de liste <emph>Type</emph>. L'onglet <emph>Options</emph> permet d'indiquer si vous souhaitez créer toutes les étiquettes ou seulement certaines d'entre elles." +msgstr "L'onglet <emph>Format</emph> vous permet de définir des formats d'étiquette que les formats prédéfinis ne proposent pas. Pour ce faire, sélectionnez \"Utilisateur\" dans la zone de liste <emph>Type</emph>. L'onglet <emph>Options</emph> permet d'indiquer si vous souhaitez créer toutes les étiquettes ou seulement certaines d'entre elles." #. JxMzr #: labels.xhp @@ -16422,7 +16422,7 @@ msgctxt "" "par_id3145068\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Line</emph> icon <image id=\"img_id3144510\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">Icon</alt></image> to open the <emph>Line</emph> dialog." -msgstr "Pour ouvrir la boîte de dialogue de <emph>Ligne</emph>, cliquez sur l'icône <emph>Ligne</emph><image id=\"img_id3144510\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">Icône</alt></image>." +msgstr "Cliquez sur l'icône <emph>Ligne</emph><image id=\"img_id3144510\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">Icône</alt></image>, pour ouvrir la boîte de dialogue <emph>Ligne</emph>." #. BFkVG #: linestyles.xhp @@ -18330,7 +18330,7 @@ msgctxt "" "par_id3153348\n" "help.text" msgid "On the <emph>Navigation</emph> toolbar, you first select the category, then click on one of the buttons, <emph>Previous Object</emph> or <emph>Next Object</emph>. The names of the buttons refer to the category, for example, the button \"Next Object\" is named \"Next Page\" or \"Next Bookmark\" according to the category." -msgstr "Dans la barre d'outils <emph>Navigation</emph>, sélectionnez d'abord une catégorie, puis cliquez sur l'un de ces deux boutons : <emph>Objet précédent</emph> ou <emph>Objet suivant</emph>. Les noms des boutons se rapportent à la catégorie : par exemple, le bouton <emph>Objet suivant</emph> est appelé <emph>Page suivante</emph> ou <emph>Repère de texte suivant</emph> en fonction de la catégorie." +msgstr "Dans la barre d'outils <emph>Navigation</emph>, sélectionnez d'abord une catégorie, puis cliquez sur l'un de ces deux boutons : <emph>Objet précédent</emph> ou <emph>Objet suivant</emph>. Les noms des boutons se rapportent à la catégorie : par exemple, le bouton \"Objet suivant\" est appelé \"Page suivante\" ou \"Repère de texte suivant\" en fonction de la catégorie." #. x8GC9 #: navpane_on.xhp @@ -21336,7 +21336,7 @@ msgctxt "" "par_idN10760\n" "help.text" msgid "In the <emph>Category</emph> list box, scroll down and open the \"%PRODUCTNAME Macros\" entry." -msgstr "Dans la zone de liste <emph>Catégorie</emph>, faites défiler les éléments vers le bas et ouvrez l'entrée <emph>Macros %PRODUCTNAME</emph>." +msgstr "Dans la zone de liste <emph>Catégorie</emph>, faites défiler les éléments vers le bas et ouvrez l'entrée \"Macros %PRODUCTNAME\"." #. 8FvFT #: scripting.xhp @@ -21399,7 +21399,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A59\n" "help.text" msgid "In the <emph>Category</emph> list box, scroll down and open the \"%PRODUCTNAME Macros\" entry." -msgstr "Dans la zone de liste <emph>Catégorie</emph>, faites défiler les éléments vers le bas et ouvrez l'entrée <emph>Macros %PRODUCTNAME</emph>." +msgstr "Dans la zone de liste <emph>Catégorie</emph>, faites défiler les éléments vers le bas et ouvrez l'entrée \"Macros %PRODUCTNAME\"." #. jjCqP #: scripting.xhp @@ -21489,7 +21489,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A9E\n" "help.text" msgid "In the <emph>Library</emph> list box, scroll down and open the \"%PRODUCTNAME Macros\" entry." -msgstr "Dans la zone de liste <emph>Bibliothèque</emph>, faites défiler les éléments vers le bas et ouvrez l'entrée <emph>%PRODUCTNAME Macros</emph>." +msgstr "Dans la zone de liste <emph>Bibliothèque</emph>, faites défiler les éléments vers le bas et ouvrez l'entrée \"%PRODUCTNAME Macros\"." #. WvmAz #: scripting.xhp @@ -21984,7 +21984,7 @@ msgctxt "" "par_id3145649\n" "help.text" msgid "On the <emph>Device</emph> tab page, you can activate the special options for your printer. If your printer can only print in black and white, choose \"grayscale\" under <emph>Color</emph>, otherwise choose \"color\". If switching to grayscale leads to unfavorable results, you can also select \"color\" under <emph>Color</emph> and see how the printer or PostScript emulator applies it. Furthermore, on this tab page you can set the precision with which colors are described as well as the PostScript level." -msgstr "Sur l'onglet <emph>Périphérique</emph>, activez les options spéciales de l'imprimante. Si votre imprimante imprime uniquement en noir et blanc, cochez, sous <emph>Couleur</emph>, \"Niveaux de gris\" au lieu de \"Couleur\". Si les résultats obtenus avec la conversion en niveaux de gris sont mauvais, vous pouvez aussi sélectionner \"Couleur\" et laisser l'imprimante ou l'émulateur PostScript effectuer la conversion. De plus, vous pouvez définir sur cet onglet la précision de description des couleurs, ainsi que le niveau PostScript." +msgstr "Sur l'onglet <emph>Périphérique</emph>, activez les options spéciales de l'imprimante. Si votre imprimante imprime uniquement en noir et blanc, cochez, sous <emph>Couleur</emph>, \"Niveaux de gris\" au lieu de \"Couleur\". Si les résultats obtenus avec la conversion en niveaux de gris sont mauvais, vous pouvez aussi sélectionner <emph>Couleur</emph> et laisser l'imprimante ou l'émulateur PostScript effectuer la conversion. De plus, vous pouvez définir sur cet onglet la précision de description des couleurs, ainsi que le niveau PostScript." #. XGTgK #: spadmin.xhp @@ -24369,7 +24369,7 @@ msgctxt "" "bm_id3159233\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>text; overwriting or inserting</bookmark_value><bookmark_value>overwrite mode</bookmark_value><bookmark_value>insert mode for entering text</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Texte; écrasement</bookmark_value><bookmark_value>Texte; insertion</bookmark_value><bookmark_value>Écraser, mode</bookmark_value><bookmark_value>Insertion, mode pour la saisie de texte</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Texte; écrasement ou insertion</bookmark_value><bookmark_value>Écraser, mode</bookmark_value><bookmark_value>Insertion, mode pour la saisie de texte</bookmark_value>" #. 7ST7D #: textmode_change.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 212a29553c5..6cc1038f89d 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-07 12:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-08 18:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:34+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/fr/>\n" +"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsimpress01/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559911461.000000\n" @@ -4749,7 +4749,7 @@ msgctxt "" "par_id3159205\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:NewRouting\">Resets the line skew values to the default.</ahelp><embedvar href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontext\"/>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewRouting\" visibility=\"visible\">Rétablit les valeurs des décalages de ligne par défaut.</ahelp><embedvar href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontext\"/>" +msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewRouting\">Rétablit les valeurs des décalages de ligne par défaut.</ahelp><embedvar href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontext\"/>" #. JLBKm #: 05250000.xhp @@ -7863,7 +7863,7 @@ msgctxt "" "par_id3146974\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:Combine\">Combines two or more selected objects into a single shape.</ahelp> Unlike <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"grouping\">grouping</link>, a combined object takes on the properties of the lowermost object in the stacking order. You can <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"split\">split</link> apart combined objects, but the original object properties are lost." -msgstr "<ahelp hid=\".uno:Combine\" visibility=\"visible\">Combine plusieurs objets sélectionnés en une seule forme. </ahelp>Contrairement au <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"groupement\">groupement</link>, un objet combiné prend les propriétés de l'objet le plus bas dans l'ordre d'empilement. Vous pouvez <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"scinder\">scinder</link> des objets combinés, mais ils perdront leurs propriétés d'origine." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Combine\">Combine plusieurs objets sélectionnés en une seule forme. </ahelp>Contrairement au <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"groupement\">groupement</link>, un objet combiné prend les propriétés de l'objet le plus bas dans l'ordre d'empilement. Vous pouvez <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"scinder\">scinder</link> des objets combinés, mais ils perdront leurs propriétés d'origine." #. BmsmL #: 13140000.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 7767ddff9e1..f8e1aac67b3 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-02 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-02 18:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:34+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/fr/>\n" +"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textsmath01/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1559914731.000000\n" @@ -2346,7 +2346,7 @@ msgctxt "" "par_id3146956\n" "help.text" msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Symbols</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>." -msgstr "En saisissant <emph>oper</emph> dans la fenêtre de commandes, vous pouvez insérer dans $[officename] Math des <emph>opérateurs définis par l'utilisateur</emph>. Cette fonctionnalité permet d'insérer des caractères spéciaux dans des formules. <emph>oper %thêta x</emph> en constitue un exemple. À l'aide de la commande <emph>oper</emph>, vous pouvez également insérer des caractères absents du jeu de caractères par défaut de $[officename]. Elle peut en outre être utilisée avec des limites, comme dans l'exemple suivant : <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. Dans cet exemple, le symbole de réunion est indiqué par le mot <emph>union</emph>. Il ne s'agit cependant pas d'un des symboles prédéfinis. Pour le définir, choisissez <emph>Outils - Symboles</emph>, sélectionnez <emph>Spécial</emph> comme jeu de symboles dans la boîte de dialogue qui apparaît, puis cliquez sur le bouton <emph>Éditer</emph>. Dans la boîte de dialogue suivante, sélectionnez à nouveau <emph>Spécial</emph> comme jeu de symboles. Saisissez un nom explicite dans la zone de texte <emph>Symbole</emph>, comme \"union\" par exemple, et cliquez sur le bouton symbole de réunion dans le jeu de symboles. Cliquez sur <emph>Ajouter</emph> puis sur <emph>OK</emph>. Cliquez sur <emph>Fermer</emph> pour fermer la boîte de dialogue <emph>Symboles</emph>. Vous avez à présent terminé et pouvez saisir le symbole d'union dans la fenêtre de commandes, en saisissant <emph>oper %union</emph>." +msgstr "En saisissant <emph>oper</emph> dans la fenêtre de commandes, vous pouvez insérer dans $[officename] Math des <emph>opérateurs définis par l'utilisateur</emph>. Cette fonctionnalité permet d'insérer des caractères spéciaux dans des formules. <emph>oper %thêta x</emph> en constitue un exemple. À l'aide de la commande <emph>oper</emph>, vous pouvez également insérer des caractères absents du jeu de caractères par défaut de $[officename]. Elle peut en outre être utilisée avec des limites, comme dans l'exemple suivant : <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. Dans cet exemple, le symbole d'union est indiqué par le nom <emph>union</emph>. Il ne s'agit cependant pas d'un des symboles prédéfinis. Pour le définir, choisissez <emph>Outils - Symboles</emph>, sélectionnez <emph>Spécial</emph> comme jeu de symboles dans la boîte de dialogue qui apparaît, puis cliquez sur le bouton <emph>Éditer</emph>. Dans la boîte de dialogue suivante, sélectionnez à nouveau <emph>Spécial</emph> comme jeu de symboles. Saisissez un nom explicite dans la zone de texte <emph>Symbole</emph>, comme \"union\" par exemple, et cliquez sur le bouton symbole d'union dans le jeu de symboles. Cliquez sur <emph>Ajouter</emph> puis sur <emph>OK</emph>. Cliquez sur <emph>Fermer</emph> pour fermer la boîte de dialogue <emph>Symboles</emph>. Vous avez à présent terminé et pouvez saisir le symbole d'union dans la fenêtre Commandes, en saisissant <emph>oper %union</emph>." #. vdUr8 #: 03090300.xhp diff --git a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 058e0e0acde..810c2b12eeb 100644 --- a/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/fr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-25 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-05-27 09:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:34+0000\n" "Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/fr/>\n" +"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-7-0/textswriter01/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1558473287.000000\n" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt "" "par_id3155361\n" "help.text" msgid "With the <emph>Repeat search</emph> icon on the <emph>Navigation</emph> toolbar you can repeat a search you started with the <emph>Search and Replace</emph> dialog. To do this, click the icon. The blue arrow buttons on the vertical scrollbar now take on the functions <emph>Continue search forwards</emph> and <emph>Continue search backwards</emph>. If you now click one of the arrow surfaces, the search will be continued for the term entered in the Search and Replace dialog." -msgstr "L'icône <emph>Répéter la recherche</emph> de la barre d'outils de <emph>navigation</emph> permet de répéter une recherche que vous avez lancée dans la boîte de dialogue <emph>Rechercher & remplacer</emph>. Pour cela, cliquez sur l'icône correspondante. Les flèches de couleur bleue de la barre de défilement verticale servent maintenant à <emph>Continuer la recherche vers le haut</emph> et à <emph>Continuer la recherche vers le bas</emph>. Si vous cliquez sur l'une des flèches, la recherche se poursuivra pour le terme saisi dans la boîte de dialogue Rechercher & remplacer." +msgstr "L'icône <emph>Répéter la recherche</emph> de la barre d'outils <emph>Navigation</emph> permet de répéter une recherche que vous avez lancée dans la boîte de dialogue <emph>Rechercher et remplacer</emph>. Pour cela, cliquez sur l'icône correspondante. Les flèches de couleur bleue de la barre de défilement verticale servent maintenant à <emph>Continuer la recherche vers le haut</emph> et à <emph>Continuer la recherche vers le bas</emph>. Si vous cliquez sur l'une des flèches, la recherche se poursuivra pour le terme saisi dans la boîte de dialogue Rechercher et remplacer." #. btxLq #: 02110100.xhp |