aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fr/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorRobinson Tryon <qubit@runcibility.com>2015-10-17 20:45:45 -0500
committerRobinson Tryon <qubit@runcibility.com>2015-10-17 22:24:05 -0500
commitca20aa8ceb614b394803763754df27fb3b44c0de (patch)
treed5711c8a1c8b0031b9e83aec2830f0e45fbd51be /source/fr/sc
parentaf8538d62d29b7a3a70a812d222cc419a1cc57bf (diff)
Update translations for master and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I631ca49b2d16304d2a238e92bf96c5e38c6cc77d
Diffstat (limited to 'source/fr/sc')
-rw-r--r--source/fr/sc/source/ui/src.po50
-rw-r--r--source/fr/sc/uiconfig/scalc/ui.po17
2 files changed, 28 insertions, 39 deletions
diff --git a/source/fr/sc/source/ui/src.po b/source/fr/sc/source/ui/src.po
index e7cb79516cb..32218470e71 100644
--- a/source/fr/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/fr/sc/source/ui/src.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:14+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:16+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440540873.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1442463398.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -4921,7 +4921,6 @@ msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: globstr.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5708,14 +5707,13 @@ msgid "P~aste Special..."
msgstr "Colla~ge spécial..."
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"FID_INS_ROWS_BEFORE\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Rows A~bove"
-msgstr "~Insérer des lignes au-dessus"
+msgstr "Insérer des lignes au-dess~us"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5724,7 +5722,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_ROWS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Rows ~Below"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer des lignes au-dess~ous"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5733,7 +5731,7 @@ msgctxt ""
"SID_DEL_ROWS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Supprimer les lignes"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5742,7 +5740,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Cl~ear Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "~Effacer du contenu..."
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5754,7 +5752,6 @@ msgid "Row Hei~ght..."
msgstr "Hauteur ~de ligne..."
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
@@ -5770,7 +5767,7 @@ msgctxt ""
"FID_ROW_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Masquer les lignes"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5779,10 +5776,9 @@ msgctxt ""
"FID_ROW_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Rows"
-msgstr ""
+msgstr "~Afficher les lignes"
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
@@ -5792,14 +5788,13 @@ msgid "P~aste Special..."
msgstr "Colla~ge spécial..."
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMNS_BEFORE\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Columns ~Left"
-msgstr "~Insérer des colonnes à gauche"
+msgstr "Insérer des colonnes à ~gauche"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5808,7 +5803,7 @@ msgctxt ""
"FID_INS_COLUMNS_AFTER\n"
"menuitem.text"
msgid "Insert Columns ~Right"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer des colonnes à ~droite"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5817,7 +5812,7 @@ msgctxt ""
"SID_DEL_COLS\n"
"menuitem.text"
msgid "~Delete Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Supprimer les colonnes"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5826,10 +5821,9 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Cl~ear Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "~Effacer du contenu..."
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
@@ -5839,7 +5833,6 @@ msgid "Column ~Width..."
msgstr "L~argeur de colonne..."
#: hdrcont.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
@@ -5855,7 +5848,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_HIDE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Masquer les colonnes"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -5864,7 +5857,7 @@ msgctxt ""
"FID_COL_SHOW\n"
"menuitem.text"
msgid "~Show Columns"
-msgstr ""
+msgstr "~Afficher les colonnes"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -5989,7 +5982,7 @@ msgctxt ""
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "Cl~ear Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "~Effacer du contenu..."
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -6132,7 +6125,7 @@ msgctxt ""
"FID_TAB_TOGGLE_GRID\n"
"menuitem.text"
msgid "Sheet ~Gridlines"
-msgstr ""
+msgstr "~Grille de la feuille"
#: popup.src
msgctxt ""
@@ -20011,14 +20004,13 @@ msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "Le nombre d'éléments dans chaque permutation."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr "Renvoie un intervalle de confiance (1 -alpha) pour la distribution normale."
+msgstr "Renvoie un intervalle de confiance (1-alpha) pour la distribution normale."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20075,14 +20067,13 @@ msgid "The size of the population."
msgstr "La taille de la population."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a normal distribution."
-msgstr "Renvoie un intervalle de confiance (1 -alpha) pour la distribution normale."
+msgstr "Renvoie un intervalle de confiance (1-alpha) pour la distribution normale."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20139,14 +20130,13 @@ msgid "The size of the population."
msgstr "La taille de la population."
#: scfuncs.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns a (1-alpha) confidence interval for a Student's t distribution."
-msgstr "Renvoie un intervalle de confiance (1 -alpha) pour une distribution d'étudiants."
+msgstr "Renvoie un intervalle de confiance (1-alpha) pour une distribution de Student."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/fr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 4cfbc6aaae1..2d78a77a3b6 100644
--- a/source/fr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/fr/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-25 12:33+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 22:18+0000\n"
-"Last-Translator: system user <>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-17 04:48+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: ll.org\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1440541091.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1442465285.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -7815,7 +7815,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "Extension du texte à partir du bord inférieur de la cellule"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7824,7 +7824,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr ""
+msgstr "Extension du texte à partir du bord supérieur de la cellule"
#: sidebaralignment.ui
msgctxt ""
@@ -7833,17 +7833,16 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr ""
+msgstr "Extension du texte à l'intérieur de la cellule"
#: sidebaralignment.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sidebaralignment.ui\n"
"stacked\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Vertically stacked"
-msgstr "Empilé à la verticale"
+msgstr "Empilé verticalement"
#: sidebarcellappearance.ui
msgctxt ""
@@ -9472,7 +9471,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of Formula Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de groupes de formules :"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""