diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-05-16 13:31:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-05-16 13:49:27 +0200 |
commit | 28d70b17f056afa54f3a68a0fe68f517f44f4d46 (patch) | |
tree | 8d6e2032933ead38528d99f9bb8db0ceb5ea53a1 /source/fr/sd | |
parent | 28e3b10171e11219fa6b94e31e93ead9a3a5634e (diff) |
update translations for 5.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck and do some additional cleanup of
bogus strings
Change-Id: I03e13820a5d71ee70b4e8728475d8409cff9493a
Diffstat (limited to 'source/fr/sd')
-rw-r--r-- | source/fr/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 148 |
1 files changed, 74 insertions, 74 deletions
diff --git a/source/fr/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/fr/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 1ba6e739bd2..68ee0cec7b1 100644 --- a/source/fr/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/fr/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-17 16:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-29 10:28+0000\n" "Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: ll.org\n" "Language: fr\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492447893.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1493461711.000000\n" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reply" -msgstr "" +msgstr "_Répondre" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -33,7 +33,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bold" -msgstr "" +msgstr "_Gras" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Italic" -msgstr "" +msgstr "_Italique" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Underline" -msgstr "" +msgstr "_Souligné" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -60,7 +60,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "_Barré" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -69,7 +69,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_Copier" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paste" -msgstr "" +msgstr "Co_ller" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -87,7 +87,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Supprimer le _commentaire" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete All Comments b_y %1" -msgstr "" +msgstr "Supprimer _tous les commentaires de %1" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -105,7 +105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _All Comments" -msgstr "" +msgstr "_Supprimer tous les commentaires" #: annotationtagmenu.ui msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reply" -msgstr "" +msgstr "_Répondre" #: annotationtagmenu.ui msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete Comment" -msgstr "" +msgstr "Supprimer le _commentaire" #: annotationtagmenu.ui msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete All Comments b_y %1" -msgstr "" +msgstr "Supprimer _tous les commentaires de %1" #: annotationtagmenu.ui msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _All Comments" -msgstr "" +msgstr "_Supprimer tous les commentaires" #: currentmastermenu.ui msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply to All Slides" -msgstr "" +msgstr "~Appliquer à toutes les diapos" #: currentmastermenu.ui msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to _Selected Slides" -msgstr "" +msgstr "Appliquer aux diapos _sélectionnées" #: currentmastermenu.ui msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit Master..." -msgstr "" +msgstr "É_diter le masque..." #: currentmastermenu.ui msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_elete Master" -msgstr "" +msgstr "Supprim_er le masque" #: currentmastermenu.ui msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _Large Preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu _grand format" #: currentmastermenu.ui msgctxt "" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show S_mall Preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu _petit format" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start On _Click" -msgstr "" +msgstr "Démarrer au _clic" #: effectmenu.ui msgctxt "" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start _With Previous" -msgstr "" +msgstr "Démarrer a~vec le précédent" #: effectmenu.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start _After Previous" -msgstr "" +msgstr "Démarrer ~après le précédent" #: effectmenu.ui msgctxt "" @@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Effect Options..." -msgstr "" +msgstr "Options des _effets..." #: effectmenu.ui msgctxt "" @@ -1500,7 +1500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Timing..." -msgstr "" +msgstr "Minu_tage..." #: effectmenu.ui msgctxt "" @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Supprimer" #: fontsizemenu.ui msgctxt "" @@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tiny" -msgstr "" +msgstr "Minuscule" #: fontsizemenu.ui msgctxt "" @@ -1527,7 +1527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smaller" -msgstr "" +msgstr "Plus petit" #: fontsizemenu.ui msgctxt "" @@ -1536,7 +1536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Larger" -msgstr "" +msgstr "Plus grand" #: fontsizemenu.ui msgctxt "" @@ -1545,7 +1545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Très grande" #: fontstylemenu.ui msgctxt "" @@ -1554,7 +1554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Gras" #: fontstylemenu.ui msgctxt "" @@ -1563,7 +1563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Italique" #: fontstylemenu.ui msgctxt "" @@ -1572,7 +1572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underlined" -msgstr "" +msgstr "Souligné" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1842,7 +1842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to _Selected Slides" -msgstr "" +msgstr "Appliquer aux diapos _sélectionnées" #: layoutmenu.ui msgctxt "" @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert Slide" -msgstr "" +msgstr "_Insérer une diapo" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply to All Slides" -msgstr "" +msgstr "~Appliquer à toutes les diapos" #: mastermenu.ui msgctxt "" @@ -1932,7 +1932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to _Selected Slides" -msgstr "" +msgstr "Appliquer aux diapos _sélectionnées" #: mastermenu.ui msgctxt "" @@ -1941,7 +1941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _Large Preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu _grand format" #: mastermenu.ui msgctxt "" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show S_mall Preview" -msgstr "" +msgstr "Aperçu _petit format" #: navigatorpanel.ui msgctxt "" @@ -4029,7 +4029,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Quarter Spin" -msgstr "" +msgstr "Quart de tour" #: rotatemenu.ui msgctxt "" @@ -4038,7 +4038,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Half Spin" -msgstr "" +msgstr "Demi tour" #: rotatemenu.ui msgctxt "" @@ -4047,7 +4047,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Full Spin" -msgstr "" +msgstr "Tour complet" #: rotatemenu.ui msgctxt "" @@ -4056,7 +4056,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Two Spins" -msgstr "" +msgstr "Double tour" #: rotatemenu.ui msgctxt "" @@ -4065,7 +4065,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Clockwise" -msgstr "" +msgstr "Sens horaire" #: rotatemenu.ui msgctxt "" @@ -4074,7 +4074,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Counter-clockwise" -msgstr "" +msgstr "Sens antihoraire" #: scalemenu.ui msgctxt "" @@ -4083,7 +4083,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tiny" -msgstr "" +msgstr "Minuscule" #: scalemenu.ui msgctxt "" @@ -4092,7 +4092,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smaller" -msgstr "" +msgstr "Plus petit" #: scalemenu.ui msgctxt "" @@ -4101,7 +4101,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Larger" -msgstr "" +msgstr "Plus grand" #: scalemenu.ui msgctxt "" @@ -4110,7 +4110,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Extra Large" -msgstr "" +msgstr "Très grande" #: scalemenu.ui msgctxt "" @@ -4119,7 +4119,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Horizontal" #: scalemenu.ui msgctxt "" @@ -4128,7 +4128,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vertical" #: scalemenu.ui msgctxt "" @@ -4137,7 +4137,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Both" -msgstr "" +msgstr "Les deux" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -4281,7 +4281,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Next" -msgstr "" +msgstr "_Suivant" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4290,7 +4290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Previous" -msgstr "" +msgstr "_Précédent" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4299,7 +4299,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Go to Slide" -msgstr "" +msgstr "_Aller à la diapo" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_First Slide" -msgstr "" +msgstr "_Première diapo" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4317,7 +4317,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Last Slide" -msgstr "" +msgstr "_Dernière diapo" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4326,7 +4326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse pointer as ~Pen" -msgstr "" +msgstr "Pointeur cra~yon" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4335,7 +4335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pen Width" -msgstr "" +msgstr "_Largeur du stylo" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4344,7 +4344,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Very thin" -msgstr "" +msgstr "_Très fine" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4353,7 +4353,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thin" -msgstr "" +msgstr "_Fine" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4362,7 +4362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Normal" -msgstr "" +msgstr "_Normale" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4371,7 +4371,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Thick" -msgstr "" +msgstr "É_paisse" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Very Thick" -msgstr "" +msgstr "_Très épaisse" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4389,7 +4389,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Change pen Color..." -msgstr "" +msgstr "_Modifier la couleur du stylo..." #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4398,7 +4398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Erase all ink on Slide" -msgstr "" +msgstr "_Effacer tout le stylo sur la diapo" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4407,7 +4407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Screen" -msgstr "" +msgstr "É_cran" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4416,7 +4416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Black" -msgstr "" +msgstr "_Noir" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_White" -msgstr "" +msgstr "_Blanc" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_dit Presentation" -msgstr "" +msgstr "É_diter la présentation" #: slidecontextmenu.ui msgctxt "" @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End Show" -msgstr "" +msgstr "_Fin du diaporama" #: slidedesigndialog.ui msgctxt "" |