aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fr/sw/uiconfig
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/fr/sw/uiconfig
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/fr/sw/uiconfig')
-rw-r--r--source/fr/sw/uiconfig/sw/ui.po57
-rw-r--r--source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po530
2 files changed, 131 insertions, 456 deletions
diff --git a/source/fr/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/fr/sw/uiconfig/sw/ui.po
index 35449900aa6..c348a939a02 100644
--- a/source/fr/sw/uiconfig/sw/ui.po
+++ b/source/fr/sw/uiconfig/sw/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 15:54+0100\n"
+"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,9 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. |oe/
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"1\n"
@@ -26,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
-#. @+s-
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -36,18 +33,15 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Numérotation suivie par"
-#. c];5
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"21\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Alignment"
-msgstr "~Alignement de la numérotation"
+msgstr "Alignement de la numérotation"
-#. y@Yy
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -57,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "Aligné à"
-#. -,Zo
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -67,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Retrait à"
-#. z+$I
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -77,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "à"
-#. 2#dE
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
-#. yL/(
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -97,18 +87,15 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Retrait"
-#. c}/D
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative"
-msgstr "Re~latif"
+msgstr "Relatif"
-#. 3c]5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -118,29 +105,24 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "Largeur de la numérotation"
-#. %n*D
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
-msgstr "Espace mini numérotation <-> texte"
+msgstr "Espace mini numérotation <-> étiquette de texte"
-#. )vp_
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering alignment"
-msgstr "~Alignement de la numérotation"
+msgstr "Alignement de la numérotation"
-#. +5tr
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -150,7 +132,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "Position et espacement"
-#. -!:*
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -160,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "À gauche"
-#. =S,O
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -170,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Centré"
-#. SnZG
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -180,29 +159,24 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "À droite"
-#. HBpL
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tap stop"
-msgstr "Tabulation"
+msgid "Tab stop"
+msgstr ""
-#. fpyS
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"liststore2\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Space"
-msgstr "~Espace"
+msgstr "Espace"
-#. %cDR
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -212,9 +186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "Rien"
-#. $)_Z
#: 20876.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20876.ui\n"
"130\n"
@@ -223,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
-#. (dpL
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -233,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Style de paragraphe"
-#. hZ0n
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -243,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Numéro_série"
-#. q(\J
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -253,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Style de caractère"
-#. sw:a
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -263,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Afficher les sous-niveaux"
-#. yqs`
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -273,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
-#. Y4rM
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -283,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Avant"
-#. 3?it
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -293,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Après"
-#. ;[p\
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -303,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Commencer avec"
-#. 6Q+t
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
diff --git a/source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index f3ef7c39288..ac284b18a3f 100644
--- a/source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-20 16:41+0100\n"
+"Last-Translator: sophi <sophie.gautier@documentfoundation.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,29 +15,24 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E(dr
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pagebackground\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page background"
-msgstr "Arrière-plan de ~page"
+msgstr "Arrière-plan de page"
-#. 9=kL
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pictures\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pictures and other graphic objects"
-msgstr "~Images et autres objets graphiques"
+msgstr "Images et autres objets graphiques"
-#. LJuK
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -47,29 +42,24 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "Texte masqué"
-#. YlX4
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"placeholders\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text placeholders"
-msgstr "~Substituants de texte"
+msgstr "Substituants de texte"
-#. 49RU
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formcontrols\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form controls"
-msgstr "~Contrôles de formulaires"
+msgstr "Contrôles de formulaires"
-#. %6L3
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -79,18 +69,15 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Contenu"
-#. ]=8U
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"textinblack\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print text in black"
-msgstr "Texte en ~noir"
+msgstr "Texte en noir"
-#. GKKu
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -100,18 +87,15 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
-#. *%Pp
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"autoblankpages\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print automatically inserted blank pages"
-msgstr "Imprimer les pages blanches insérées ~automatiquement"
+msgstr "Imprimer les pages blanches insérées automatiquement"
-#. bG_(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -121,7 +105,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#. J4#%
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -131,7 +114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Insertion d'une entrée d'index"
-#. kNl^
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -141,7 +123,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#. ),,;
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -151,9 +132,7 @@ msgctxt ""
msgid "New User-defined Index"
msgstr "Definir un nouvel index personnalisé"
-#. Zl[}
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label3\n"
@@ -162,7 +141,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "Entrée"
-#. !(Q?
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -172,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "Clé 1"
-#. J8@i
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -182,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "Clé 2"
-#. %Z_{
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -192,31 +168,25 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Niveau"
-#. o8X*
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"mainentrycb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Main entry"
-msgstr "~Entrée principale"
+msgstr "Entrée principale"
-#. w?Fn
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"applytoallcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply to all similar texts"
-msgstr "~Appliquer à tous les textes similaires"
+msgstr "Appliquer à tous les textes similaires"
-#. n1}M
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasesensitivecb\n"
@@ -225,20 +195,16 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "Respecter la casse"
-#. 3q:v
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasewordonlycb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole words only"
-msgstr "~Uniquement les mots entiers"
+msgstr "Uniquement les mots entiers"
-#. x1\m
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic0ft\n"
@@ -247,9 +213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Lecture phonétique"
-#. $@LF
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic1ft\n"
@@ -258,9 +222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Lecture phonétique"
-#. HKDG
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic2ft\n"
@@ -269,9 +231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Lecture phonétique"
-#. *EJo
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -280,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
-#. {5GE
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -290,9 +249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "Trier"
-#. h1`t
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"column\n"
@@ -301,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Colonne"
-#. o!`Z
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -311,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "Type de clé"
-#. eX\.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -321,9 +276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "Ordre"
-#. _bid
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up1\n"
@@ -332,9 +285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Croissant"
-#. ?Eo4
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down1\n"
@@ -343,9 +294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Décroissant"
-#. @]hf
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up2\n"
@@ -354,9 +303,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Croissant"
-#. B7g@
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down2\n"
@@ -365,9 +312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Décroissant"
-#. E8kg
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up3\n"
@@ -376,9 +321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Croissant"
-#. w=l|
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down3\n"
@@ -387,40 +330,33 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Décroissant"
-#. E*fL
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 1"
-msgstr "Critère ~1"
+msgstr "Critère 1"
-#. Zt[?
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 2"
-msgstr "Critère ~2"
+msgstr "Critère 2"
-#. bfyc
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 3"
-msgstr "Critère ~3"
+msgstr "Critère 3"
-#. _~v.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -430,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort criteria"
msgstr "Critère de tri"
-#. liDa
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -440,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"
-#. X6Dm
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -450,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "Lignes"
-#. !aV)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -460,9 +393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Direction"
-#. 9j=2
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"tabs\n"
@@ -471,9 +402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulations"
-#. w5@i
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"character\n"
@@ -482,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character "
msgstr "Caractère"
-#. {\+P
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -492,9 +420,7 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. NHN@
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -503,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
-#. {s$m
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -513,9 +438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Langue"
-#. aH!,
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"matchcase\n"
@@ -524,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "Respecter la casse"
-#. WHL)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -534,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setting"
msgstr "Paramétrage"
-#. db%c
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -544,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "AutoFormat"
-#. 5h\j
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -554,9 +474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
-#. fsNf
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
@@ -565,18 +483,15 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. UGp5
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number format"
-msgstr "~Format numérique"
+msgstr "Format numérique"
-#. Nqp(
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -586,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Bordures"
-#. ~TH8
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -596,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Police"
-#. ETN}
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -606,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "Motif"
-#. |#/I
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -616,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Alignement"
-#. #7}$
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -626,9 +537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formatage"
-#. jJ)J
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -637,9 +546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Numérotation"
-#. 2+ks
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label22\n"
@@ -648,9 +555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Avant"
-#. s*3m
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -659,9 +564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Commencer avec"
-#. awC7
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label25\n"
@@ -670,9 +573,7 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Après"
-#. j!/h
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label26\n"
@@ -681,9 +582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "Numérotation automatique"
-#. Oh?6
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label20\n"
@@ -692,9 +591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraphe"
-#. x]}O
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -703,9 +600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#. b}C8
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label23\n"
@@ -714,31 +609,25 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Styles"
-#. $CF:
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label27\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text area"
-msgstr "Zone de ~texte"
+msgstr "Zone de texte"
-#. 4@qe
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote area"
-msgstr "~Zone de la note"
+msgstr "Zone de la note"
-#. 8]0:
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label29\n"
@@ -747,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "Styles de caractères"
-#. ?nS!
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -757,40 +645,33 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Break"
msgstr "Insérer un saut"
-#. u[vA
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"linerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line break"
-msgstr "~Renvoi à la ligne"
+msgstr "Saut de ligne"
-#. dsDZ
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"columnrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column break"
-msgstr "Saut de ~colonne"
+msgstr "Saut de colonne"
-#. v($-
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page break"
-msgstr "Saut de p~age"
+msgstr "Saut de page"
-#. m;el
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -800,18 +681,15 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Style"
-#. 2jAd
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagenumcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
-msgstr "Modifier le ~numéro de page"
+msgstr "Modifier le numéro de page"
-#. I}9l
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -821,7 +699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#. tp8F
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -831,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[Aucun(e)]"
-#. e74.
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
@@ -841,9 +717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "Largeur de colonne"
-#. fP.Y
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
@@ -852,9 +726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Colonne"
-#. ^p[Z
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
@@ -863,9 +735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
-#. YSPe
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label1\n"
@@ -874,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
-#. 7CA)
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
@@ -884,20 +753,16 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Insérer un tableau"
-#. {}o6
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label1\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgid "Label"
+msgstr ""
-#. 79L@
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
@@ -906,9 +771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns "
msgstr "Colonnes"
-#. OT}0
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
@@ -917,104 +780,78 @@ msgctxt ""
msgid "Rows "
msgstr "Lignes"
-#. sZuA
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label2\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Taille"
+msgid "General"
+msgstr ""
-#. uY-k
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "Titre"
+msgid "Hea_ding"
+msgstr ""
-#. j(Xm
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "Répéter sur chaque page"
+msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
+msgstr ""
-#. \=#s
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Border"
-msgstr "Bordure"
+msgid "_Border"
+msgstr ""
-#. A~A|
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "Ne pas scinder le tableau"
-
-#. @{K@
-#: inserttable.ui
-msgctxt ""
-"inserttable.ui\n"
-"repeatheaderbefore\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "The first"
+msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
-#. U+K*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "rows"
-msgstr "lignes"
+msgid "Heading _Rows"
+msgstr ""
-#. Ew[o
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label3\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Options"
+msgstr ""
-#. ?zW*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "AutoFormat..."
-msgstr "Auto~Format..."
+msgid "Table St_yles"
+msgstr ""
-#. +XI9
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1024,51 +861,42 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "Scinder le tableau"
-#. KAN(
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"copyheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy heading"
-msgstr "~Copier le titre"
+msgstr "Copier l'en-tête"
-#. WbBE
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheadingapplystyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom heading (apply Style)"
-msgstr "Titre personnalisé (appliquer le ~style)"
+msgstr "En-tête personnalisé (appliquer le style)"
-#. 23fp
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom heading"
-msgstr "Titre ~personnalisé"
+msgstr "En-tête personnalisé"
-#. pCn@
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"noheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "No heading"
-msgstr "~Aucun titre"
+msgstr "Aucun en-tête"
-#. x$aj
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1078,7 +906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
-#. Du5W
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1088,18 +915,15 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbering"
msgstr "Numérotation des lignes"
-#. ?8H#
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"shownumbering\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show numbering"
-msgstr "Activer la ~numérotation"
+msgstr "Afficher la numérotation"
-#. /@@)
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1109,9 +933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Style de caractère"
-#. f@,2
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
@@ -1120,9 +942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. PY5K
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -1131,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. 4|iL
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1141,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Espacement"
-#. HbQX
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1151,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "Intervalle"
-#. Nb0:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1161,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "lines"
msgstr "lignes"
-#. tK5I
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1171,9 +987,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Affichage"
-#. V:]n
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
@@ -1182,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#. sg!L
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1192,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "Toutes les"
-#. \lar
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1202,9 +1014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Lignes"
-#. ].^?
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"separator\n"
@@ -1213,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Séparateur"
-#. kk]-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1223,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank lines"
msgstr "Lignes vides"
-#. +R[-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1233,18 +1041,15 @@ msgctxt ""
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Lignes dans les cadres texte"
-#. o7^o
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"restarteverynewpage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart every new page"
-msgstr "~Reprendre sur chaque nouvelle page"
+msgstr "Reprendre sur chaque nouvelle page"
-#. Cs=:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1254,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "Nombre"
-#. D-jo
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1264,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "À gauche"
-#. CZXT
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1274,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "À droite"
-#. x)~B
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1284,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner"
msgstr "À l'intérieur"
-#. ._;2
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1294,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer"
msgstr "À l'extérieur"
-#. +*Rg
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1304,9 +1104,7 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. sMs_
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
@@ -1315,9 +1113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#. OP!c
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
@@ -1326,29 +1122,24 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#. =#M,
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Target frame"
-msgstr "~Cadre cible"
+msgstr "Cadre cible"
-#. JJC9
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"eventpb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Events..."
-msgstr "~Événements..."
+msgstr "Événements..."
-#. Pdq~
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1358,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Parcourir..."
-#. $-)+
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1368,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlien"
-#. wVw)
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1378,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "Liens visités"
-#. )50v
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1388,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "Liens non visités"
-#. PJaD
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1398,9 +1185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "Styles de caractère"
-#. @?b:
#: stringinput.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stringinput.ui\n"
"name\n"
@@ -1409,9 +1194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#. [j:1
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"DLG_TITLEPAGE\n"
@@ -1420,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page"
msgstr "Pages de titre"
-#. 5]vq
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1430,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "Nombre de pages de titre"
-#. 1VpI
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1440,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "Placer la page de titre à"
-#. d0xz
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1450,9 +1230,7 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "pages"
-#. a[B]
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
@@ -1461,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Convertir des pages existantes en pages de titre"
-#. %8Wg
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1471,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Insérer des nouvelles pages de titre"
-#. mpt:
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1481,9 +1257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "Début du document"
-#. 88h^
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_PAGE_START\n"
@@ -1492,7 +1266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#. NpK%
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1502,7 +1275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Créer des pages de titre"
-#. ]4Xb
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1512,9 +1284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "Réinitialiser la numérotation après les pages de titre"
-#. ZH#3
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -1523,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Numéro de page"
-#. nYB^
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1533,9 +1302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "Définir le numéro de page pour la première page de titre"
-#. *k-t
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -1544,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Numéro de page"
-#. U@ok
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1554,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "Numérotation des pages"
-#. 4^Z8
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1564,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Éditer..."
-#. iv`u
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1574,9 +1338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Éditer les propriétés de la page"
-#. Hqg=
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label6\n"
@@ -1585,20 +1347,16 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Numérotation"
-#. *@ra
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Counting"
-msgstr "~Comptage"
+msgstr "Comptage"
-#. ;C%v
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label8\n"
@@ -1607,9 +1365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Avant"
-#. WnWe
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pos\n"
@@ -1618,9 +1374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#. +X-J
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1629,9 +1383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Commencer avec"
-#. okii
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -1640,31 +1392,25 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Après"
-#. =z;0
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pospagecb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of page"
-msgstr "F~in de page"
+msgstr "Fin de page"
-#. CSgW
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"posdoccb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of document"
-msgstr "Fin du d~ocument"
+msgstr "Fin du document"
-#. eV1b
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label3\n"
@@ -1673,9 +1419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "Numérotation automatique"
-#. 7Ej?
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label4\n"
@@ -1684,9 +1428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraphe"
-#. lvdG
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1695,9 +1437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#. SBFZ
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label12\n"
@@ -1706,18 +1446,15 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Styles"
-#. -S*S
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text area"
-msgstr "Zone de ~texte"
+msgstr "Zone de texte"
-#. +c1r
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1727,9 +1464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "Zone de notes de bas de page"
-#. hNJE
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label13\n"
@@ -1738,29 +1473,24 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "Styles de caractères"
-#. Oe%:
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of footnote"
-msgstr "~Fin de la note"
+msgstr "Fin de la note"
-#. \]Yx
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label18\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start of next page"
-msgstr "~Début de la page suivante"
+msgstr "Début de la page suivante"
-#. 1@90
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1770,7 +1500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuation notice"
msgstr "Indication de suite"
-#. .M{g
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1780,7 +1509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per page"
msgstr "Par page"
-#. sXY9
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1790,7 +1518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per chapter"
msgstr "Par chapitre"
-#. S2!Y
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1800,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per document"
msgstr "Par document"
-#. ,dQU
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1810,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "Nombre de mots"
-#. #h\f
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1820,31 +1545,25 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "Mots"
-#. r7o4
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters including spaces"
-msgstr "Caractères sans les espaces :"
+msgstr "Caractères incluant les espaces"
-#. w:EK
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters excluding spaces"
-msgstr "Caractères sans les espaces :"
+msgstr "Caractères excluant les espaces :"
-#. ?}7E
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label9\n"
@@ -1853,7 +1572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
-#. D{5V
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1863,7 +1581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#. KsMc
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1871,9 +1588,8 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian characters and Korean syllables"
-msgstr ""
+msgstr "Caractères asiatiques et syllabes coréennes"
-#. PPrm
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1883,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Convertir le tableau en texte"
-#. ED^6
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1891,33 +1606,27 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
-#. TmVd
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Other:"
-msgstr "Autre"
+msgstr "Autre :"
-#. iX|N
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"semicolons\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Semicolons"
-msgstr "Point-~virgule"
+msgstr "Point-virgule"
-#. 7T@F
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"paragraph\n"
@@ -1926,9 +1635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraphe"
-#. UkBB
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"tabs\n"
@@ -1937,7 +1644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Tabulations"
-#. GyGB
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1947,7 +1653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "Largeur identique pour toutes les colonnes"
-#. r:[i
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1957,31 +1662,25 @@ msgctxt ""
msgid "Separate text at"
msgstr "Séparer le texte à"
-#. 0nba
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"headingcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading"
-msgstr "Titre"
+msgstr "En-tête"
-#. _\`i
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"repeatheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat heading"
-msgstr "Répéter sur chaque page"
+msgstr "Répéter l'en-tête"
-#. P.Cb
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
@@ -1990,9 +1689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split table"
msgstr "Ne pas scinder le tableau"
-#. }8JA
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -2001,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "Bordure"
-#. !\nu
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -2009,11 +1705,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The first "
-msgstr ""
+msgstr "Le premier"
-#. 4_~!
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label4\n"
@@ -2022,20 +1716,16 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "lignes"
-#. -Ff0
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"autofmt\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat..."
-msgstr "Auto~Format..."
+msgstr "AutoFormat..."
-#. $hUw
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"2\n"
@@ -2044,7 +1734,60 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#. Yd8]
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"InsertScriptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script type"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"scripttype\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse ..."
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2054,7 +1797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Insertion d'une entrée de bibliographie"
-#. v-6w
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2064,7 +1806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Modifier"
-#. XQ^t
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2074,7 +1815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#. ~rh[
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2084,7 +1824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Titre"
-#. 7`Fo
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2094,31 +1833,25 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "Abrégé"
-#. 8vA2
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"frombibliography\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "From bibliography database"
-msgstr "À partir de la ~base de données bibliographique"
+msgstr "À partir de la base de données bibliographique"
-#. d[bH
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"fromdocument\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "From document content"
-msgstr "À partir du ~contenu du document"
+msgstr "À partir du contenu du document"
-#. r0)d
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -2126,24 +1859,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "Entrée"
-
-#. nr!Q
-#: horizontalrule.ui
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"HorizontalRuleDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "Insérer une ligne horizontale"
-
-#. wBfS
-#: horizontalrule.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "Sélection"