aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fr/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-03 20:51:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:16:45 +0200
commit47af5d9707cf34a8f7f9507a62c2dd03e56dbfa9 (patch)
tree098208ba8efa0d691342fc7056da2060e8d3f464 /source/fr/sw
parent499065e9cda8911ef6193d32ab39aa9249325ca6 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 beta2
Change-Id: I5dafc5dcce605da8d6831a775ff1d416180b22d0
Diffstat (limited to 'source/fr/sw')
-rw-r--r--source/fr/sw/source/ui/app.po19
-rw-r--r--source/fr/sw/source/ui/envelp.po2
-rw-r--r--source/fr/sw/source/ui/index.po10
-rw-r--r--source/fr/sw/source/ui/lingu.po6
-rw-r--r--source/fr/sw/source/ui/misc.po6
-rw-r--r--source/fr/sw/source/ui/sidebar.po96
-rw-r--r--source/fr/sw/source/ui/utlui.po10
-rw-r--r--source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po79
8 files changed, 120 insertions, 108 deletions
diff --git a/source/fr/sw/source/ui/app.po b/source/fr/sw/source/ui/app.po
index e0c8dfeb091..26bc449cf1d 100644
--- a/source/fr/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/fr/sw/source/ui/app.po
@@ -845,7 +845,7 @@ msgctxt ""
"MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION\n"
"warningbox.text"
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
-msgstr "Cette action supprime la liste des opérations pouvant être annulées. Ceci n'affecte pas les modifications apportées au document, mais empêche de les annuler. Poursuivre le formatage ?"
+msgstr "Cette action supprime la liste des opérations pouvant être annulées. Ceci n'affecte pas les modifications apportées au document, mais empêche de les annuler. Voulez-vous poursuivre le formatage ?"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -866,6 +866,9 @@ msgid ""
"\n"
"Please check the connections settings."
msgstr ""
+"La source de données '%1' est introuvable. La connexion à la source de données n'a donc pas pu être établie.\n"
+"\n"
+"Veuillez vérifier les paramètres de connexion"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -914,7 +917,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Words (characters): $1 ($2)"
-msgstr ""
+msgstr "Mots (caractères) : $1 ($2)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -922,7 +925,7 @@ msgctxt ""
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n"
"string.text"
msgid "Words (characters): $1 ($2) Selected: $3 ($4)"
-msgstr ""
+msgstr "Mots (caractères) : $1 ($2) sélectionnés : $3 ($4)"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1096,7 +1099,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTHMRK_INSERT\n"
"string.text"
msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "Insertion d'une entrée de bibliographie"
+msgstr "Insérer d'une entrée de bibliographie"
#: app.src
msgctxt ""
@@ -1128,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
"STR_ROTATE_TO_STANDARD_ORIENTATION\n"
"string.text"
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
-msgstr ""
+msgstr "Cette image est pivotée. Voulez-vous la faire pivoter dans l'orientation standard ?"
#: error.src
msgctxt ""
@@ -2436,7 +2439,7 @@ msgctxt ""
"SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rotate 90° Left"
-msgstr ""
+msgstr "Pivoter à gauche de 90°"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2445,7 +2448,7 @@ msgctxt ""
"SID_ROTATE_GRAPHIC_RIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Rotate 90° Right"
-msgstr ""
+msgstr "Pivoter à droite de 90°"
#: mn.src
msgctxt ""
@@ -2454,7 +2457,7 @@ msgctxt ""
"SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Rotate Image"
-msgstr ""
+msgstr "~Pivoter l'image"
#: mn.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/sw/source/ui/envelp.po b/source/fr/sw/source/ui/envelp.po
index 498178593c2..a7786bddaf0 100644
--- a/source/fr/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/fr/sw/source/ui/envelp.po
@@ -972,7 +972,7 @@ msgctxt ""
"WB_PREDEFINED_LABEL\n"
"warningbox.text"
msgid "Predefined labels cannot be overwritten, use another name."
-msgstr ""
+msgstr "Les étiquettes prédéfinies ne peuvent pas être écrasées, veuillez utiliser un autre nom."
#: labfmt.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/sw/source/ui/index.po b/source/fr/sw/source/ui/index.po
index fc6aeebd6c7..24c1cfa45bb 100644
--- a/source/fr/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/fr/sw/source/ui/index.po
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_ENTRY\n"
"string.text"
msgid "E"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_TAB_STOP\n"
"string.text"
msgid "T"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
"string.text"
msgid "#"
-msgstr ""
+msgstr "#"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -740,7 +740,7 @@ msgctxt ""
"STR_TOKEN_AUTHORITY\n"
"string.text"
msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
#: cnttab.src
msgctxt ""
@@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"STR_DELIM\n"
"string.text"
msgid "S"
-msgstr ""
+msgstr "S"
#: cnttab.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/sw/source/ui/lingu.po b/source/fr/sw/source/ui/lingu.po
index a33101a4638..0e59ecce326 100644
--- a/source/fr/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/fr/sw/source/ui/lingu.po
@@ -31,7 +31,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD_TO_DIC\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "~Ajouter au dictionnaire"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt ""
"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Add to Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "~Ajouter au dictionnaire"
#: olmenu.src
msgctxt ""
@@ -49,7 +49,7 @@ msgctxt ""
"MN_AUTOCORR\n"
"menuitem.text"
msgid "Always correct to"
-msgstr ""
+msgstr "Toujours corriger en"
#: olmenu.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/sw/source/ui/misc.po b/source/fr/sw/source/ui/misc.po
index 33642b29148..c9d7d1c41f5 100644
--- a/source/fr/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/fr/sw/source/ui/misc.po
@@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt ""
"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
"string.text"
msgid "?"
-msgstr ""
+msgstr "?"
#: glossary.src
msgctxt ""
@@ -416,7 +416,7 @@ msgctxt ""
"STR_SHOW_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Show comments"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les commentaires"
#: swruler.src
msgctxt ""
@@ -424,4 +424,4 @@ msgctxt ""
"STR_HIDE_COMMENTS\n"
"string.text"
msgid "Hide comments"
-msgstr ""
+msgstr "Masquer les commentaires"
diff --git a/source/fr/sw/source/ui/sidebar.po b/source/fr/sw/source/ui/sidebar.po
index 20f7d047833..553c51d511c 100644
--- a/source/fr/sw/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/fr/sw/source/ui/sidebar.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"FT_ORIENTATION\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "~Orientation :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"TBI_ORIENTATION\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientation"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_ORIENTATION\n"
"string.text"
msgid "Select the paper orientation - vertically (portrait) or horizontally (landscape) - for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez l'orientation du papier - verticale (portrait) ou horizontale (paysage) - pour le style de page actif."
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"FT_MARGIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Margin:"
-msgstr ""
+msgstr "~Marge :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"TBI_MARGIN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Marge"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_MARGIN\n"
"string.text"
msgid "Select the margin values for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez les valeurs des marges pour le style de page actif."
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"FT_SIZE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Size:"
-msgstr ""
+msgstr "~Taille :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"TBI_SIZE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Taille"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_SIZE\n"
"string.text"
msgid "Select a predefined paper size for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez une taille de papier prédéfinie pour le style de page actif."
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLUMN\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Column:"
-msgstr ""
+msgstr "~Colonne :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"TBI_COLUMN\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Colonne"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"STR_QHELP_TB_COLUMN\n"
"string.text"
msgid "Select the layout and the number of columns for the current page style."
-msgstr ""
+msgstr "Sélectionnez la mise en page et le nombre de colonnes du style de page actif."
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"STR_PORTRAIT\n"
"string.text"
msgid "Portrait"
-msgstr ""
+msgstr "Portrait"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"STR_LANDSCAPE\n"
"string.text"
msgid "Landscape"
-msgstr ""
+msgstr "Paysage"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Personnalisé :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"FT_LEFT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Left:"
-msgstr ""
+msgstr "~Gauche :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"FT_INNER\n"
"fixedtext.text"
msgid "I~nner:"
-msgstr ""
+msgstr "~Intérieur :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"FT_RIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Right:"
-msgstr ""
+msgstr "~Droite :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"FT_OUTER\n"
"fixedtext.text"
msgid "O~uter:"
-msgstr ""
+msgstr "~Extérieur :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"FT_TOP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Top:"
-msgstr ""
+msgstr "~Haut :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"FT_BOTTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Bottom:"
-msgstr ""
+msgstr "~Bas :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Values"
-msgstr ""
+msgstr "Dernière valeurs personnalisées"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"STR_NARROW\n"
"string.text"
msgid "Narrow"
-msgstr ""
+msgstr "Étroit"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDE\n"
"string.text"
msgid "Wide"
-msgstr ""
+msgstr "Large"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_MIRRORED\n"
"string.text"
msgid "Mirrored"
-msgstr ""
+msgstr "Vis-à-vis"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left: "
-msgstr ""
+msgstr "Gauche :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid ". Right: "
-msgstr ""
+msgstr ". Droite :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER\n"
"string.text"
msgid "Inner: "
-msgstr ""
+msgstr "Intérieur :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER\n"
"string.text"
msgid ". Outer: "
-msgstr ""
+msgstr ". Extérieur :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP\n"
"string.text"
msgid ". Top: "
-msgstr ""
+msgstr ". Haut :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT\n"
"string.text"
msgid ". Bottom: "
-msgstr ""
+msgstr ". Bas :"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Plus d'options"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"CB_SIZE_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Plus d'options"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -327,7 +327,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Plus d'options"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
"CB_COLUMN_MORE\n"
"pushbutton.quickhelptext"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Plus d'options"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -345,7 +345,7 @@ msgctxt ""
"STR_ONE\n"
"string.text"
msgid "1 Column"
-msgstr ""
+msgstr "1 Colonne"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -354,7 +354,7 @@ msgctxt ""
"STR_TWO\n"
"string.text"
msgid "2 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "2 Colonnes"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -363,7 +363,7 @@ msgctxt ""
"STR_THREE\n"
"string.text"
msgid "3 Columns"
-msgstr ""
+msgstr "3 Colonnes"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -372,7 +372,7 @@ msgctxt ""
"STR_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Gauche"
#: PagePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -381,7 +381,7 @@ msgctxt ""
"STR_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Droite"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
"RB_NO_WRAP\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Aucun"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -399,7 +399,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_LEFT\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Before"
-msgstr ""
+msgstr "Avant"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -408,7 +408,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_RIGHT\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "Après"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -417,7 +417,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_PARALLEL\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
-msgstr ""
+msgstr "Parallèle"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -426,7 +426,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_THROUGH\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Through"
-msgstr ""
+msgstr "À travers"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -435,7 +435,7 @@ msgctxt ""
"RB_WRAP_IDEAL\n"
"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Optimal"
-msgstr ""
+msgstr "Optimal"
#: WrapPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -443,4 +443,4 @@ msgctxt ""
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
"control.text"
msgid "Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Adapter"
diff --git a/source/fr/sw/source/ui/utlui.po b/source/fr/sw/source/ui/utlui.po
index 960d916b0b7..07f591cbbdf 100644
--- a/source/fr/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/fr/sw/source/ui/utlui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:26+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -3397,7 +3397,7 @@ msgctxt ""
"STR_POOLCHR_VERT_NUM\n"
"string.text"
msgid "Vertical Numbering Symbols"
-msgstr "Caractères de numérotation verticaux"
+msgstr "Caractères de numérotation verticale"
#: unotools.src
msgctxt ""
@@ -3476,8 +3476,8 @@ msgctxt ""
"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
"STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1\n"
"string.text"
-msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 bcustom%2 quotes"
-msgstr ""
+msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
+msgstr "Remplacer les \"paires d'apostrophes\" par des guillemets %1 \\typographiques%2"
#: utlui.src
msgctxt ""
@@ -3638,7 +3638,7 @@ msgctxt ""
"STR_EVENT_OBJECT_SELECT\n"
"string.text"
msgid "Click object"
-msgstr "Clic sur l'objet"
+msgstr "Cliquer sur l'objet"
#: utlui.src
msgctxt ""
diff --git a/source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index bd652801595..7a302fa4fb9 100644
--- a/source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/fr/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-12 17:32+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default fonts"
-msgstr "Police de base"
+msgstr "Police par défaut"
#: asciifilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cat_egories..."
-msgstr ""
+msgstr "Caté_gories..."
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_File System"
-msgstr ""
+msgstr "Système de _fichier"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Inter_net"
-msgstr ""
+msgstr "Inter_net"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Raccourci"
#: autotext.ui
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Caption options"
-msgstr ""
+msgstr "Options de légende"
#: captionoptions.ui
msgctxt ""
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Width and Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Largeur et espacement"
#: columnpage.ui
msgctxt ""
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ","
-msgstr ""
+msgstr ","
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
@@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Embed fonts in the document"
-msgstr ""
+msgstr "_Incorporer les polices dans le document"
#: dropdownfielddialog.ui
msgctxt ""
@@ -1387,6 +1387,15 @@ msgstr "Éditer les sections"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
"editsectiondialog.ui\n"
+"options\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Options..."
+msgstr ""
+
+#: editsectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"editsectiondialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1445,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "DDE _Command"
-msgstr ""
+msgstr "_Commande DDE"
#: editsectiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -1670,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Bases de données _disponibles"
#: exchangedatabases.ui
msgctxt ""
@@ -2187,7 +2196,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties "
-msgstr ""
+msgstr "Propriétés"
#: formattablepage.ui
msgctxt ""
@@ -2475,7 +2484,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Insérer une légende"
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2538,7 +2547,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid ". "
-msgstr ""
+msgstr ". "
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2574,7 +2583,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Auto..."
-msgstr ""
+msgstr "Auto..."
#: insertcaption.ui
msgctxt ""
@@ -2763,7 +2772,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Columns:"
-msgstr ""
+msgstr "_Colonnes :"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2772,7 +2781,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Rows:"
-msgstr ""
+msgstr "_Lignes :"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -2826,7 +2835,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Heading Ro_ws:"
-msgstr ""
+msgstr "Lignes d'_en-tête"
#: inserttable.ui
msgctxt ""
@@ -3204,7 +3213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Outline level:"
-msgstr ""
+msgstr "Niveau de plan :"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3321,7 +3330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbering style:"
-msgstr ""
+msgstr "Style de _numérotation :"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3348,7 +3357,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_tart with:"
-msgstr ""
+msgstr "_Démarrer avec :"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -3384,7 +3393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with:"
-msgstr ""
+msgstr "_Démarrer avec :"
#: numparapage.ui
msgctxt ""
@@ -4581,7 +4590,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Remaining space "
-msgstr ""
+msgstr "Espace restant "
#: tablecolumnpage.ui
msgctxt ""
@@ -4905,7 +4914,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters per line:"
-msgstr ""
+msgstr "Caractères par ligne :"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4923,7 +4932,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lines per page:"
-msgstr ""
+msgstr "Lignes par page :"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4941,7 +4950,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character _width:"
-msgstr ""
+msgstr "_Largeur de caractère :"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4950,7 +4959,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. Ruby text size:"
-msgstr ""
+msgstr "Taille max. du texte Ruby :"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -4959,7 +4968,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Max. base text size:"
-msgstr ""
+msgstr "Taille max. du texte de base :"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5004,7 +5013,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Grid color:"
-msgstr ""
+msgstr "Couleur de la grille :"
#: textgridpage.ui
msgctxt ""
@@ -5031,7 +5040,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Number of title pages:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de pages de titre :"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5040,7 +5049,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Place title pages at:"
-msgstr ""
+msgstr "Placer les pages de titre à :"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5067,7 +5076,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Document start"
-msgstr ""
+msgstr "Début du document"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5094,7 +5103,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Reset page numbering after title pages"
-msgstr ""
+msgstr "Réinitialiser la numérotation de page après les pages de titre"
#: titlepage.ui
msgctxt ""
@@ -5112,7 +5121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Set page number for first title page"
-msgstr ""
+msgstr "Définir le numéro de page pour la première page de titre"
#: titlepage.ui
msgctxt ""