aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fr/sw
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-02 21:13:39 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-02 21:28:54 +0200
commitcae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (patch)
tree226f7fd672ebf092408fed82f2493c539c86d2a4 /source/fr/sw
parent1e6bf2ef267495ec8ab483418a79c23d1fa73e0b (diff)
update translations for 7.0.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3015e0155d85f8a7cf7c0b18c2e70a6a2f145dd5
Diffstat (limited to 'source/fr/sw')
-rw-r--r--source/fr/sw/messages.po88
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/source/fr/sw/messages.po b/source/fr/sw/messages.po
index c35bc849980..019ca415695 100644
--- a/source/fr/sw/messages.po
+++ b/source/fr/sw/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-14 14:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-06-24 10:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -86,13 +86,13 @@ msgstr "La langue par défaut du document n'est pas définie"
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28
msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE"
msgid "Style '%STYLE_NAME%' has no language set"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune langue n'est définie pour le style « %STYLE_NAME% »"
#. FG4Vn
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29
msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE"
msgid "Document title is not set"
-msgstr ""
+msgstr "Le titre du document n'est pas défini"
#. DdjvG
#: sw/inc/app.hrc:29
@@ -763,7 +763,7 @@ msgstr "Modérée"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:29
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_INCH"
msgid "Normal (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Normal (%1)"
#. DjCNK
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:30
@@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Modérée"
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:45
msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Normal (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Normal (%1)"
#. oJfxD
#: sw/inc/pageformatpanel.hrc:46
@@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Vis-à-vis"
#: sw/inc/strings.hrc:27
msgctxt "STR_POOLCHR_STANDARD"
msgid "Default Character Style"
-msgstr ""
+msgstr "Style de caractère par défaut"
#. iVg2a
#: sw/inc/strings.hrc:28
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Caractères de numérotation"
#: sw/inc/strings.hrc:33
msgctxt "STR_POOLCHR_BULLET_LEVEL"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Puces"
#. HsfNg
#: sw/inc/strings.hrc:34
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Étiquettes"
#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Style de paragraphe par défaut"
#. AGD4Q
#: sw/inc/strings.hrc:65
@@ -1281,121 +1281,121 @@ msgstr "Numérotation 5 suite"
#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 1 début"
#. baq6K
#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1"
msgid "List 1"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 1"
#. TiBqs
#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 1 fin"
#. VvvEa
#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Liste 1 suite"
#. 9ACKm
#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 2 début"
#. ABCWg
#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2"
msgid "List 2"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 2"
#. R9iEV
#: sw/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 2 fin"
#. XTGpX
#: sw/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Liste 2 suite"
#. n97tD
#: sw/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 3 début"
#. JBTGo
#: sw/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3"
msgid "List 3"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 3"
#. B9RA4
#: sw/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 3 fin"
#. ZB29x
#: sw/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Liste 3 suite"
#. zFXDk
#: sw/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 4 début"
#. 34JZ2
#: sw/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4"
msgid "List 4"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 4"
#. 3T3WD
#: sw/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 4 fin"
#. buakQ
#: sw/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Liste 4 suite"
#. vGaiE
#: sw/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 5 début"
#. B4dDL
#: sw/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5"
msgid "List 5"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 5"
#. HTfse
#: sw/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
-msgstr ""
+msgstr "Liste 5 fin"
#. dAYD6
#: sw/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
-msgstr ""
+msgstr "Liste 5 suite"
#. DB3VN
#: sw/inc/strings.hrc:126
@@ -1750,7 +1750,7 @@ msgstr "Sous-titre"
#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX"
msgid "Appendix"
-msgstr ""
+msgstr "Annexe"
#. xiVb7
#: sw/inc/strings.hrc:186
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "En-tête de liste"
#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Style de page par défaut"
#. JwhRA
#: sw/inc/strings.hrc:193
@@ -1944,7 +1944,7 @@ msgstr "2 colonnes de taille différente (gauche < droite)"
#: sw/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Table Style"
-msgstr ""
+msgstr "Style de tableau par défaut"
#. fCbrD
#: sw/inc/strings.hrc:226
@@ -2898,7 +2898,7 @@ msgstr "Coupure des mots"
#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
-msgstr ""
+msgstr "Données de coupure des mots manquantes"
#. TEP66
#: sw/inc/strings.hrc:394
@@ -3829,8 +3829,8 @@ msgstr "tableau $1$2$3"
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "chapitre"
+msgstr[1] "chapitres"
#. 2JCL2
#: sw/inc/strings.hrc:551
@@ -20378,55 +20378,55 @@ msgid "Lines per page:"
msgstr "Lignes par page :"
#. VKRDD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:313
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:314
msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARWIDTH"
msgid "Character _width:"
msgstr "_Largeur de caractère :"
#. djvBs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:328
msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
msgid "Max. Ruby text size:"
msgstr "Taille max. du texte Ruby :"
#. FJFVs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:353
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:355
msgctxt "textgridpage|labelFT_TEXTSIZE"
msgid "Max. base text size:"
msgstr "Taille max. du texte de base :"
#. xFWMV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:389
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:392
msgctxt "textgridpage|checkCB_RUBYBELOW"
msgid "Ruby text below/left from base text"
msgstr "Texte Ruby en dessous/à gauche du texte de base"
#. qCgRA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:413
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:416
msgctxt "textgridpage|labelGridLayout"
msgid "Grid Layout"
msgstr "Représentation de la grille"
#. qj8Gw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:449
msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY"
msgid "Display grid"
msgstr "Afficher la grille"
#. VBBaC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:462
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:465
msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT"
msgid "Print grid"
msgstr "Imprimer la grille"
#. qBUXt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:482
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:485
msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR"
msgid "Grid color:"
msgstr "Couleur de la grille :"
#. SxFyQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:526
msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY"
msgid "Grid Display"
msgstr "Affichage de la grille"