aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fr/swext
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-12-19 18:02:31 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-12-19 19:06:47 +0100
commit46a65ed74391c4b44de7cc244d63bd603b6485a5 (patch)
tree6dde2b8882980b977854f412da8f7cd0f7868060 /source/fr/swext
parent552fa2fbab0570d8f7747620cf8744662ce43d9c (diff)
update translations for 6.2.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iccf11f743d0aa5c3f7fd2f0fcc12dfe105d1c071
Diffstat (limited to 'source/fr/swext')
-rw-r--r--source/fr/swext/mediawiki/help.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/fr/swext/mediawiki/help.po b/source/fr/swext/mediawiki/help.po
index 6752ca20926..3bfaac0ba54 100644
--- a/source/fr/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/fr/swext/mediawiki/help.po
@@ -4,17 +4,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:56+0000\n"
+"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1542023279.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1544378186.000000\n"
#: help.tree
msgctxt ""
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
"par_id7387615\n"
"help.text"
msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
-msgstr ""
+msgstr "Un compte wiki sur un serveur <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> pris en charge"
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"par_id368968\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans la boîte de dialogue <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> cliquez sur <emph>Ajouter</emph>."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"par_id6962187\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki."
-msgstr ""
+msgstr "Dans la boîte de dialogue <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> saisissez les informations de compte du wiki."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
"par_id5328836\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to."
-msgstr ""
+msgstr "Dans la zone de texte de l'<emph>URL</emph>, saisissez l'adresse du wiki auquel vous voulez vous connecter."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
"par_id5906552\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account."
-msgstr ""
+msgstr "Dans la zone <emph>Nom d'utilisateur</emph>, saisissez l'ID utilisateur de votre compte wiki."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
"par_id8869594\n"
"help.text"
msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Dans la zone Mot de passe, saisissez le mot de passe de votre compte wiki, puis cliquez sur <emph>OK</emph>."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"par_id228278\n"
"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry."
-msgstr ""
+msgstr "Dans la boîte de dialogue <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link>, indiquez les paramètres de votre saisie."
#: wiki.xhp
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"par_id4571672\n"
"help.text"
msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez la boîte de dialogue <emph>MediaWiki</emph> pour ajouter ou éditer les paramètres de votre compte MediaWiki."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
"par_id7631458\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Saisissez l'URL du serveur MediaWiki, commençant par \"https://\".</ahelp>"
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"par_id3112582\n"
"help.text"
msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser."
-msgstr ""
+msgstr "Saisissez l'adresse Internet du serveur de Wiki sous la forme \"https://wiki.documentfoundation.org\" ou copiez l'URL à partir du navigateur Web."
#: wikiaccount.xhp
msgctxt ""
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
"par_id9046601\n"
"help.text"
msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password."
-msgstr ""
+msgstr "Si vous avez activé la fonction de mot de passe principal sur l'onglet <emph>Sécurité</emph> de la boîte de dialogue <item type=\"menuitem\">Outils - Options - %PRODUCTNAME</item>, alors le logiciel peut enregistrer votre mot de passe et insérer automatiquement les données lorsque nécessaire. Activez la case à cocher <emph>Enregistrer le mot de passe</emph> pour stocker le mot de passe."
#: wikiformats.xhp
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"par_id1743827\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload."
-msgstr ""
+msgstr "Dans la boîte de dialogue <emph>Envoyer à MediaWiki</emph>, indiquez les paramètres du téléchargement wiki actif."
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"par_id664082\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Sélectionnez le serveur MediaWiki où vous souhaitez publier le document. Cliquez sur <emph>Ajouter</emph> pour ajouter un nouveau serveur à la liste.</ahelp>"
#: wikisend.xhp
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"par_id2486342\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Saisissez un court résumé ou un commentaire.</ahelp> Voir <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>."
#: wikisend.xhp
msgctxt ""