diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-12-19 18:02:31 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-12-19 19:06:47 +0100 |
commit | 46a65ed74391c4b44de7cc244d63bd603b6485a5 (patch) | |
tree | 6dde2b8882980b977854f412da8f7cd0f7868060 /source/fr/swext | |
parent | 552fa2fbab0570d8f7747620cf8744662ce43d9c (diff) |
update translations for 6.2.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iccf11f743d0aa5c3f7fd2f0fcc12dfe105d1c071
Diffstat (limited to 'source/fr/swext')
-rw-r--r-- | source/fr/swext/mediawiki/help.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/fr/swext/mediawiki/help.po b/source/fr/swext/mediawiki/help.po index 6752ca20926..3bfaac0ba54 100644 --- a/source/fr/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/fr/swext/mediawiki/help.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-11-15 13:53+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-12 11:47+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"PO-Revision-Date: 2018-12-09 17:56+0000\n" +"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1542023279.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1544378186.000000\n" #: help.tree msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id7387615\n" "help.text" msgid "A wiki account on a supported <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server" -msgstr "" +msgstr "Un compte wiki sur un serveur <link href=\"https://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> pris en charge" #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "par_id368968\n" "help.text" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> dialog, click <emph>Add</emph>." -msgstr "" +msgstr "Dans la boîte de dialogue <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\"><emph>Options</emph></link> cliquez sur <emph>Ajouter</emph>." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_id6962187\n" "help.text" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> dialog, enter the account information for the wiki." -msgstr "" +msgstr "Dans la boîte de dialogue <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\"><emph>MediaWiki</emph></link> saisissez les informations de compte du wiki." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "par_id5328836\n" "help.text" msgid "In the <emph>URL</emph> text box, enter the address of a wiki that you want to connect to." -msgstr "" +msgstr "Dans la zone de texte de l'<emph>URL</emph>, saisissez l'adresse du wiki auquel vous voulez vous connecter." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id5906552\n" "help.text" msgid "In the <emph>Username</emph> box, enter your user ID for your wiki account." -msgstr "" +msgstr "Dans la zone <emph>Nom d'utilisateur</emph>, saisissez l'ID utilisateur de votre compte wiki." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "par_id8869594\n" "help.text" msgid "In the Password box, enter the password for your wiki account, then click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Dans la zone Mot de passe, saisissez le mot de passe de votre compte wiki, puis cliquez sur <emph>OK</emph>." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "par_id228278\n" "help.text" msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link> dialog, specify the settings for your entry." -msgstr "" +msgstr "Dans la boîte de dialogue <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\"><emph>Send to MediaWiki</emph></link>, indiquez les paramètres de votre saisie." #: wiki.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "par_id4571672\n" "help.text" msgid "Use the <emph>MediaWiki</emph> dialog to add or edit your MediaWiki account settings." -msgstr "" +msgstr "Utilisez la boîte de dialogue <emph>MediaWiki</emph> pour ajouter ou éditer les paramètres de votre compte MediaWiki." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "par_id7631458\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with \"https://\".</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Saisissez l'URL du serveur MediaWiki, commençant par \"https://\".</ahelp>" #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_id3112582\n" "help.text" msgid "Enter the Internet address of a wiki server in a format like “https://wiki.documentfoundation.org” or copy the URL from a web browser." -msgstr "" +msgstr "Saisissez l'adresse Internet du serveur de Wiki sous la forme \"https://wiki.documentfoundation.org\" ou copiez l'URL à partir du navigateur Web." #: wikiaccount.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id9046601\n" "help.text" msgid "If you have enabled the master password feature on the <emph>Security</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the <emph>Save password</emph> checkbox to store your password." -msgstr "" +msgstr "Si vous avez activé la fonction de mot de passe principal sur l'onglet <emph>Sécurité</emph> de la boîte de dialogue <item type=\"menuitem\">Outils - Options - %PRODUCTNAME</item>, alors le logiciel peut enregistrer votre mot de passe et insérer automatiquement les données lorsque nécessaire. Activez la case à cocher <emph>Enregistrer le mot de passe</emph> pour stocker le mot de passe." #: wikiformats.xhp msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "par_id1743827\n" "help.text" msgid "In the <emph>Send to MediaWiki</emph> dialog, specify the settings for your current wiki upload." -msgstr "" +msgstr "Dans la boîte de dialogue <emph>Envoyer à MediaWiki</emph>, indiquez les paramètres du téléchargement wiki actif." #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "par_id664082\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click <emph>Add</emph> to add a new server to the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Sélectionnez le serveur MediaWiki où vous souhaitez publier le document. Cliquez sur <emph>Ajouter</emph> pour ajouter un nouveau serveur à la liste.</ahelp>" #: wikisend.xhp msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "par_id2486342\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Saisissez un court résumé ou un commentaire.</ahelp> Voir <link href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\"><emph>https://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</emph></link>." #: wikisend.xhp msgctxt "" |