aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/fy/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-27 14:59:15 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-27 15:10:47 +0200
commitd0e75e01d08cb94b06a00110a0dd16404bec760c (patch)
treee9b6f726f8b1f9d353426657be91abfd0546abed /source/fy/sfx2
parentd602d2af8c3cefdf159918d8a455d17318649c2b (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iba2b940b559a295467b1a9e77ef87cadb24633e7
Diffstat (limited to 'source/fy/sfx2')
-rw-r--r--source/fy/sfx2/messages.po184
1 files changed, 92 insertions, 92 deletions
diff --git a/source/fy/sfx2/messages.po b/source/fy/sfx2/messages.po
index ecc9a4b29db..37c37eda7e3 100644
--- a/source/fy/sfx2/messages.po
+++ b/source/fy/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-15 15:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-07-27 13:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-02 14:00+0000\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n"
"Language-Team: Frisian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/fy/>\n"
@@ -517,11 +517,11 @@ msgstr ""
"It iepenjen fan \"$(ARG1)\" mislearre mei de flater koade $(ARG2) en berjocht: \"$(ARG3)\"\n"
"Miskien is der gjin sneuper op jo systeem fûn. Kontrolearje, yn dat gefal, de foarkar fan jo buroblêd of ynstallearje in websneuper (lykas Vivaldi) yn de standert lokaasje dy ûnder it ynstallearjen foarsteld wurdt."
-#. kmLzB
+#. ADqLM
#: include/sfx2/strings.hrc:104
msgctxt "STR_NO_ABS_URI_REF"
-msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
-msgstr "\"$(ARG1)\" is gjin absolute URL-adres dat oan in ekstern programma trochjûn wurde kin ,om dizze te iepenjen."
+msgid "\"$(ARG1)\" cannot be passed to an external application to open it (e.g., it might not be an absolute URL, or might denote no existing file)."
+msgstr ""
#. XDUCY
#: include/sfx2/strings.hrc:105
@@ -1594,344 +1594,344 @@ msgctxt "STR_READONLY_SIGN"
msgid "Sign Document"
msgstr "Dokumint ûndertekenje"
-#. pkWmU
+#. MEfTq
#: include/sfx2/strings.hrc:286
+msgctxt "STR_READONLY_FINISH_SIGN"
+msgid "Finish Signing"
+msgstr ""
+
+#. pkWmU
+#: include/sfx2/strings.hrc:287
msgctxt "STR_SIGNATURE_BROKEN"
msgid "This document has an invalid signature."
msgstr "Dit dokumint hat in ûnjildige ûndertekening."
#. Vd3CU
-#: include/sfx2/strings.hrc:287
+#: include/sfx2/strings.hrc:288
msgctxt "STR_SIGNATURE_INVALID"
msgid "The signature was valid, but the document has been modified"
msgstr "De ûndertekening is jildich, mar it dokumint is feroare"
#. Gu5dP
-#: include/sfx2/strings.hrc:288
+#: include/sfx2/strings.hrc:289
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED"
msgid "The signature is OK, but the certificate could not be validated."
msgstr "De ûndertekening is Okee, mar it sertifikaat koe net ferifiearre wurde."
#. UDVE4
-#: include/sfx2/strings.hrc:289
+#: include/sfx2/strings.hrc:290
msgctxt "STR_SIGNATURE_PARTIAL_OK"
msgid "The signature is OK, but the document is only partially signed."
msgstr "De ûndertekening is Okee, mar it dokumint is mar foar in diel ûndertekene."
#. mU6ot
-#: include/sfx2/strings.hrc:290
+#: include/sfx2/strings.hrc:291
msgctxt "STR_SIGNATURE_NOTVALIDATED_PARTIAL_OK"
msgid "The certificate could not be validated and the document is only partially signed."
msgstr "It sertifikaat kin net ferifiearre wurde en it dokumint is mar foar in part ûndertekene."
#. FKDbE
-#: include/sfx2/strings.hrc:291
+#: include/sfx2/strings.hrc:292
msgctxt "STR_SIGNATURE_OK"
msgid "This document is digitally signed and the signature is valid."
msgstr "Dit dokumint is digitaal ûndertekene en de ûndertekening is jildich."
#. rMGka
-#: include/sfx2/strings.hrc:292
+#: include/sfx2/strings.hrc:293
msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW"
msgid "Show Signatures"
msgstr "Undertekeningen sjen litte"
#. Wkvpi
-#: include/sfx2/strings.hrc:294
+#: include/sfx2/strings.hrc:295
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr "Paniel slute"
#. eprKp
-#: include/sfx2/strings.hrc:295
+#: include/sfx2/strings.hrc:296
msgctxt "STR_SFX_DOCK"
msgid "Dock"
msgstr "Fêstsette"
#. xE8Tq
-#: include/sfx2/strings.hrc:296
+#: include/sfx2/strings.hrc:297
msgctxt "STR_SFX_UNDOCK"
msgid "Undock"
msgstr "Los meitsje"
#. fDc7q
-#: include/sfx2/strings.hrc:298
+#: include/sfx2/strings.hrc:299
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_MORE_OPTIONS"
msgid "More Options"
msgstr "Mear opsjes"
#. Csqeg
-#: include/sfx2/strings.hrc:299
+#: include/sfx2/strings.hrc:300
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr "Sydbalke slute"
#. zCPnN
-#: include/sfx2/strings.hrc:300
+#: include/sfx2/strings.hrc:301
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_SETTINGS"
msgid "Sidebar Settings"
msgstr "Sydbalke ynstellingen"
#. i5XDP
-#: include/sfx2/strings.hrc:301
+#: include/sfx2/strings.hrc:302
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_CUSTOMIZATION"
msgid "Customization"
msgstr "Oanpasse"
#. A4aHk
-#: include/sfx2/strings.hrc:302
+#: include/sfx2/strings.hrc:303
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_RESTORE"
msgid "Restore Default"
msgstr "Standert ferhelje"
#. DJGFS
-#: include/sfx2/strings.hrc:303
+#: include/sfx2/strings.hrc:304
msgctxt "SFX_STR_SIDEBAR_HIDE_SIDEBAR"
msgid "Close Sidebar"
msgstr "Sydbalke slute"
#. S2DCY
#. Translators: default Impress template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:306
+#: include/sfx2/strings.hrc:307
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Alizarin"
msgstr "Alizarin"
#. FkuLG
-#: include/sfx2/strings.hrc:307
+#: include/sfx2/strings.hrc:308
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
msgid "Beehive"
msgstr "Bijekoer"
#. uwaPH
-#: include/sfx2/strings.hrc:308
+#: include/sfx2/strings.hrc:309
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
msgstr "Blauwe bôge"
#. hHRDz
-#: include/sfx2/strings.hrc:309
+#: include/sfx2/strings.hrc:310
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
msgid "Blueprint Plans"
msgstr "Blaudruk plannen"
#. AEtHT
-#: include/sfx2/strings.hrc:310
+#: include/sfx2/strings.hrc:311
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Bright Blue"
msgstr "Helderblau"
#. tPjXG
-#: include/sfx2/strings.hrc:311
+#: include/sfx2/strings.hrc:312
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
msgid "Classy Red"
msgstr "Klassyk read"
#. QDNuB
-#: include/sfx2/strings.hrc:312
+#: include/sfx2/strings.hrc:313
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
msgstr "DNA"
#. XBrCi
-#: include/sfx2/strings.hrc:313
+#: include/sfx2/strings.hrc:314
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
#. GADdA
-#: include/sfx2/strings.hrc:314
+#: include/sfx2/strings.hrc:315
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
msgid "Forestbird"
msgstr "Boskfûgel"
#. o8F35
-#: include/sfx2/strings.hrc:315
+#: include/sfx2/strings.hrc:316
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
msgstr "Impress"
#. C5N9D
-#: include/sfx2/strings.hrc:316
+#: include/sfx2/strings.hrc:317
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
msgstr "Ynspiraasje"
#. fCKG9
-#: include/sfx2/strings.hrc:317
+#: include/sfx2/strings.hrc:318
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
msgstr "Ljochten"
#. AiFo4
-#: include/sfx2/strings.hrc:318
+#: include/sfx2/strings.hrc:319
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
msgid "Lush Green"
msgstr "Oerfloedich grien"
#. xo2gC
-#: include/sfx2/strings.hrc:319
+#: include/sfx2/strings.hrc:320
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
msgstr "Metropolis"
#. FFDBk
-#: include/sfx2/strings.hrc:320
+#: include/sfx2/strings.hrc:321
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
msgid "Midnightblue"
msgstr "Nachtblau"
#. yiCzk
-#: include/sfx2/strings.hrc:321
+#: include/sfx2/strings.hrc:322
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME16"
msgid "Nature Illustration"
msgstr "Natuer yllustraasje"
#. cCZzC
-#: include/sfx2/strings.hrc:322
+#: include/sfx2/strings.hrc:323
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
msgstr "Poatlead"
#. Ji4Cw
-#: include/sfx2/strings.hrc:323
+#: include/sfx2/strings.hrc:324
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
msgstr "Piano"
#. mrbiq
-#: include/sfx2/strings.hrc:324
+#: include/sfx2/strings.hrc:325
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
msgstr "Portfolio"
#. ysBGy
-#: include/sfx2/strings.hrc:325
+#: include/sfx2/strings.hrc:326
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
msgstr "Avensaasje"
#. gtPt9
-#: include/sfx2/strings.hrc:326
+#: include/sfx2/strings.hrc:327
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
msgstr "Sinneûndergong"
#. 73Y2e
-#: include/sfx2/strings.hrc:327
+#: include/sfx2/strings.hrc:328
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
msgstr "Vintage"
#. MSY8y
-#: include/sfx2/strings.hrc:328
+#: include/sfx2/strings.hrc:329
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
msgstr "Yntinsyf"
#. QDZBz
#. Translators: default Writer template names
-#: include/sfx2/strings.hrc:330
+#: include/sfx2/strings.hrc:331
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
msgstr "CV"
#. Koe3V
-#: include/sfx2/strings.hrc:331
+#: include/sfx2/strings.hrc:332
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
msgstr "Gearfetting"
#. hCpfD
-#: include/sfx2/strings.hrc:332
+#: include/sfx2/strings.hrc:333
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
msgstr "Standert"
#. d7Hyk
-#: include/sfx2/strings.hrc:333
+#: include/sfx2/strings.hrc:334
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
msgstr "Modern"
#. CVJEC
-#: include/sfx2/strings.hrc:334
+#: include/sfx2/strings.hrc:335
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
msgid "Modern business letter sans-serif"
msgstr "Modern saaklike brief sans-serif"
#. 95GeB
-#: include/sfx2/strings.hrc:335
+#: include/sfx2/strings.hrc:336
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME29"
msgid "Modern business letter serif"
msgstr "Modern saaklike brief serif"
#. XdU49
-#: include/sfx2/strings.hrc:336
+#: include/sfx2/strings.hrc:337
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME30"
msgid "Businesscard with logo"
msgstr "Nammekaartsje mei logo"
#. UAmSj
-#: include/sfx2/strings.hrc:337
+#: include/sfx2/strings.hrc:338
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME31"
msgid "Simple"
msgstr "Ienfâldich"
#. W7NVH
-#: include/sfx2/strings.hrc:338
+#: include/sfx2/strings.hrc:339
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME32"
msgid "BPMN"
msgstr "BPMN"
#. ZaGGB
-#: include/sfx2/strings.hrc:340
+#: include/sfx2/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Wiskje"
#. JReRY
-#: include/sfx2/strings.hrc:341
+#: include/sfx2/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
msgstr "Alles wiskje"
#. yC8Gs
-#: include/sfx2/strings.hrc:343
+#: include/sfx2/strings.hrc:344
msgctxt "STR_PASSWORD_LEN"
msgid "Password length"
msgstr "Wachtwurd lingte"
#. FKFmJ
-#: include/sfx2/strings.hrc:344
+#: include/sfx2/strings.hrc:345
msgctxt "STR_PASSWORD_WARNING"
msgid "The password you have entered causes interoperability issues. Please enter a password that is shorter than 52 bytes, or longer than 55 bytes."
msgstr "It wachtwurd dat jo ynfierd ha, feroarsaket ynteroperabiliteit swierrigens. Fier in wachtwurd yn dat koarter is dan 52 bytes of langer dan 55 bytes."
#. jBQFN
-#: include/sfx2/strings.hrc:346
+#: include/sfx2/strings.hrc:347
msgctxt "STR_CTRLCLICKHYPERLINK"
msgid "%{key}-click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "%{key}-klik om ferwizing te iepenjen: %{link}"
#. jC3AK
-#: include/sfx2/strings.hrc:347
+#: include/sfx2/strings.hrc:348
msgctxt "STR_CLICKHYPERLINK"
msgid "Click to open hyperlink: %{link}"
msgstr "Klik om de ferwizing te iepenjen: %{link}"
#. eFJMp
-#: include/sfx2/strings.hrc:349
+#: include/sfx2/strings.hrc:350
msgctxt "STR_STYLEUSEDBY"
msgid "(used by: %STYLELIST)"
msgstr "(brûkt troch: %STYLELIST)"
-#. bwSHT
-#: include/sfx2/strings.hrc:350
-msgctxt "STR_PERSONALDESC"
-msgid "The Personal edition is supported by volunteers and intended for individual use."
-msgstr ""
-
#. F5rSU
#: sfx2/inc/dinfdlg.hrc:27
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
@@ -2304,17 +2304,17 @@ msgctxt "addtargetdialog|content_predef"
msgid "Social Security Number (US)"
msgstr "Sosjaal fersekeringen nûmer (US)"
-#. B95Gn
+#. kdZJN
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:231
msgctxt "addtargetdialog|checkboxCaseSensitive"
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Haadletter gefoelich"
+msgid "Match case"
+msgstr ""
-#. rCTsx
+#. G2u3B
#: sfx2/uiconfig/ui/addtargetdialog.ui:246
msgctxt "addtargetdialog|checkboxWholeWords"
-msgid "Whole Words Only"
-msgstr "Allinne hiele wurden"
+msgid "Whole words only"
+msgstr ""
#. JV66c
#: sfx2/uiconfig/ui/alienwarndialog.ui:7
@@ -2359,67 +2359,67 @@ msgid "Automatic Redaction"
msgstr "Automatysk redigearje"
#. QCidi
-#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:122
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:121
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Target Name"
msgstr "Doel namme"
#. szYkX
-#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:135
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:134
msgctxt "autoredactdialog|description"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. udcn4
-#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:148
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:147
msgctxt "autoredactdialog|target"
msgid "Content"
msgstr "Ynhâld"
-#. embFg
-#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:161
+#. BBuAc
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:160
msgctxt "autoredactdialog|target"
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Haadletter gefoelich"
+msgid "Match case"
+msgstr ""
-#. joXcB
-#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:174
+#. obHtC
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:173
msgctxt "autoredactdialog|target"
-msgid "Whole Words"
-msgstr "Hiele wurden"
+msgid "Whole words"
+msgstr ""
#. 4MVdG
-#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:202
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:201
msgctxt "menuassignpage|contentslabel"
msgid "_Redaction Targets"
msgstr "_Doelen foar redigearje"
#. E4GWo
-#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:224
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:221
msgctxt "autoredactdialog|btnLoadTargets"
msgid "Load Targets"
msgstr "Doelen lade"
#. tpbYA
-#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:239
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:234
msgctxt "autoredactdialog|btnSaveTargets"
msgid "Save Targets"
msgstr "Doelen bewarje"
#. TQg85
-#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:253
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:260
msgctxt "autoredactdialog|add"
msgid "Add Target"
msgstr "Doel taheakje"
#. 4TvHR
-#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:268
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:273
msgctxt "autoredactdialog|edit"
msgid "Edit Target"
msgstr "Doel bewurkje"
#. knEqb
-#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:282
+#: sfx2/uiconfig/ui/autoredactdialog.ui:286
msgctxt "autoredactdialog|delete"
msgid "Delete Target"
msgstr "Doel wiskje"
@@ -3733,25 +3733,25 @@ msgid "He_lp"
msgstr "He_lp"
#. oqVes
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:464
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:447
msgctxt "startcenter|extensions"
msgid "E_xtensions"
msgstr "T_afoegingen"
#. rDw4E
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:491
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:474
msgctxt "startcenter|label1"
msgid "Application"
msgstr "Programma"
#. UiDMp
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:509
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:492
msgctxt "startcenter|all_recent_label"
msgid "Recent Files List"
msgstr "Resint brûkte triemmen list"
#. kho2B
-#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:522
+#: sfx2/uiconfig/ui/startcenter.ui:505
msgctxt "startcenter|local_view_label"
msgid "Templates List"
msgstr "Sjabloan list"