diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-10 12:55:59 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-10 12:58:35 +0200 |
commit | 4a35dde9e2066bb0f5fe9ebd14114282a6e3866b (patch) | |
tree | 4639b742b03bf0486a22e6d9f9b5c4c4bf146635 /source/fy | |
parent | 92dbd56ebbb21c475c13bda88db729dedd981b49 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I002f6217ab064ef3895d3c7ca0ebf3a28a7c936e
Diffstat (limited to 'source/fy')
-rw-r--r-- | source/fy/dbaccess/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/fy/filter/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/fy/forms/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/fy/formula/messages.po | 68 | ||||
-rw-r--r-- | source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | source/fy/sc/messages.po | 686 | ||||
-rw-r--r-- | source/fy/sd/messages.po | 900 | ||||
-rw-r--r-- | source/fy/sw/messages.po | 1978 | ||||
-rw-r--r-- | source/fy/vcl/messages.po | 8 |
9 files changed, 1906 insertions, 1800 deletions
diff --git a/source/fy/dbaccess/messages.po b/source/fy/dbaccess/messages.po index 0adc18a73c6..594f1c446ee 100644 --- a/source/fy/dbaccess/messages.po +++ b/source/fy/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-22 01:38+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/fy/>\n" @@ -2312,17 +2312,17 @@ msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH" msgid "~Location and file name" msgstr "~Lokaasje en triemnamme" -#. CqTTz +#. GmNij #: dbaccess/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_POSTGRES_HEADERTEXT" -msgid "Set up connection to a POSTGRESQL database using GUI" +msgid "Set up a connection to a PostgreSQL database" msgstr "" -#. Fnrkz +#. 3AEhs #: dbaccess/inc/strings.hrc:402 msgctxt "STR_POSTGRES_HELPTEXT" msgid "" -"Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database either through by filling the hostname,port number and server OR by filling the connection string.\n" +"Please enter the required information to connect to a PostgreSQL database, either by entering the host name, port number and server, or by entering the connection string.\n" "Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" diff --git a/source/fy/filter/messages.po b/source/fy/filter/messages.po index 1288bc5568a..2a1ba640974 100644 --- a/source/fy/filter/messages.po +++ b/source/fy/filter/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-04 13:05+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/fy/>\n" @@ -689,11 +689,11 @@ msgctxt "pdfgeneralpage|label7" msgid "Submit _format:" msgstr "Yndieling _befêstigje:" -#. hedQy +#. JwEDc #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:657 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa" -msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)" -msgstr "Argyf (P_DF/A, ISO 19005)" +msgid "Archival (P_DF/A, ISO 19005)" +msgstr "" #. qQjPA #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:661 diff --git a/source/fy/forms/messages.po b/source/fy/forms/messages.po index 7364a281353..c3ecd1bec77 100644 --- a/source/fy/forms/messages.po +++ b/source/fy/forms/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-28 07:37+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formsmessages/fy/>\n" @@ -368,6 +368,12 @@ msgctxt "RID_STR_XFORMS_CANT_REMOVE_TYPE" msgid "This is a built-in type and cannot be removed." msgstr "Dit is in ynboude type en kin net wiske wurde." +#. ucGzW +#: forms/inc/strings.hrc:85 +msgctxt "RID_STR_XFORMS_WARN_TARGET_IS_FILE" +msgid "Are you sure you want to write to local file \"$\"?" +msgstr "" + #. wH3TZ msgctxt "stock" msgid "_Add" diff --git a/source/fy/formula/messages.po b/source/fy/formula/messages.po index 1ea91477430..b6a1020a286 100644 --- a/source/fy/formula/messages.po +++ b/source/fy/formula/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-28 07:37+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/fy/>\n" @@ -2655,41 +2655,41 @@ msgctxt "formuladialog|structtab" msgid "Structure" msgstr "" -#. gQCBm +#. RGrYD #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:208 msgctxt "formuladialog|label2" -msgid "Function result" -msgstr "Funksjeresultaat" +msgid "Function result:" +msgstr "" -#. GqtY8 -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:353 +#. dN9gA +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:356 msgctxt "formuladialog|formula" -msgid "For_mula" -msgstr "For_mule" +msgid "For_mula:" +msgstr "" -#. xEPEr -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:368 +#. jvCvJ +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:371 msgctxt "formuladialog|label1" -msgid "Result" -msgstr "Resultaat" +msgid "Result:" +msgstr "" #. rJsXw -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:414 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:417 msgctxt "formuladialog|ed_formula-atkobject" msgid "Formula" msgstr "Formule" #. Bdgot -#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:465 +#: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:468 msgctxt "formuladialog|RB_REF|tooltip_text" msgid "Maximize" msgstr "Maksimalisearje" -#. QLwpq +#. LMSLg #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:26 msgctxt "functionpage|label_search" -msgid "_Search" -msgstr "_Sykje" +msgid "_Search:" +msgstr "" #. kBsGA #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:45 @@ -2697,11 +2697,11 @@ msgctxt "functionpage|extended_tip|search" msgid "Search for a function name. Also matches function descriptions." msgstr "" -#. MbTAL +#. 2vn36 #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:60 msgctxt "functionpage|label1" -msgid "_Category" -msgstr "_Kategory" +msgid "_Category:" +msgstr "" #. WQC5A #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:75 @@ -2721,11 +2721,11 @@ msgctxt "functionpage|extended_tip|category" msgid "Lists all the categories to which the different functions are assigned. Select a category to view the appropriate functions in the list field below." msgstr "Lit alle kategoryen sjen wêroan ferskate funksjes tawiisd binne. Selektearje in kategory om de passende funksjes út de list hjirûnder te besjen." -#. 7FZAh +#. AZDn7 #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:95 msgctxt "functionpage|label2" -msgid "_Function" -msgstr "_Funksje" +msgid "_Function:" +msgstr "" #. TSCPY #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:141 @@ -2746,58 +2746,58 @@ msgid "Function not known" msgstr "Unbekende funksje" #. CUAGC -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:226 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:229 msgctxt "parameter|extended_tip|FX1" msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference." msgstr "Makket it mooglik om it ûnderlizzend nivo fan de funksje assistint te berikken om oare funksjes yn de funksje te nesten, ynplak fan in wearde of ferwizing." #. u3Zoo -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:242 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:245 msgctxt "parameter|extended_tip|FX2" msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference." msgstr "Makket it mooglik om it ûnderlizzend nivo fan de funksje assistint te berikken om oare funksjes yn de funksje te nesten, ynplak fan in wearde of ferwizing." #. noEab -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:258 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:261 msgctxt "parameter|extended_tip|FX3" msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference." msgstr "Makket it mooglik om it ûnderlizzend nivo fan de funksje assistint te berikken om oare funksjes yn de funksje te nesten, ynplak fan in wearde of ferwizing." #. M3LSb -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:274 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:277 msgctxt "parameter|extended_tip|FX4" msgid "Allows you to access a subordinate level of the Function Wizard in order to nest another function within the function, instead of a value or reference." msgstr "Makket it mooglik om it ûnderlizzend nivo fan de funksje assistint te berikken om oare funksjes yn de funksje te nesten, ynplak fan in wearde of ferwizing." #. 6GD3i -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:288 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:291 msgctxt "parameter|RB_ARG1|tooltip_text" msgid "Select" msgstr "Selektearje" #. YPW6d -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:300 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:303 msgctxt "parameter|RB_ARG2|tooltip_text" msgid "Select" msgstr "Selektearje" #. JDDDE -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:312 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:315 msgctxt "parameter|RB_ARG3|tooltip_text" msgid "Select" msgstr "Selektearje" #. ScEBw -#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:324 +#: formula/uiconfig/ui/parameter.ui:327 msgctxt "parameter|RB_ARG4|tooltip_text" msgid "Select" msgstr "Selektearje" -#. ohUbB +#. yZEoE #: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28 msgctxt "structpage|label1" -msgid "_Structure" -msgstr "_Struktuer" +msgid "_Structure:" +msgstr "" #. KGSPW #: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:77 diff --git a/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 990e034dc40..5e2e4a2a918 100644 --- a/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/fy/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-13 04:51+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fy/>\n" @@ -31898,24 +31898,24 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "~Tiid" -#. E8E4n +#. HuGFu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Number Wizard" +msgid "~Page Number..." msgstr "" -#. qYazd +#. Jb4Fy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageNumberWizard\n" -"ContextLabel\n" +"TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "~Page Number..." +msgid "Insert page number" msgstr "" #. AKBJc @@ -35588,6 +35588,16 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count..." msgstr "~Wurden telle..." +#. x6iDR +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AccessibilityCheck\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Accessibility Check..." +msgstr "~Tagonklikens kontrôle..." + #. BWWDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -36008,35 +36018,35 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6 Paragraph Style" msgstr "Alinea styl kop 6" -#. PZvwB +#. NRz9K #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Quotations&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Quotations" -msgstr "~Sitaten" +msgid "~Block Quotation" +msgstr "" -#. evCdC +#. 4D7Xe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteParaStyle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "~Quotations" -msgstr "~Sitaten" +msgid "~Block Quotation" +msgstr "" -#. dDoKs +#. Zp2mb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:QuoteParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Quotations Paragraph Style" -msgstr "Alinea styl sitaten" +msgid "Block Quotation Paragraph Style" +msgstr "" #. 2vgz8 #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/fy/sc/messages.po b/source/fy/sc/messages.po index 98c1050ff4a..16465270815 100644 --- a/source/fy/sc/messages.po +++ b/source/fy/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-19 08:37+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fy/>\n" @@ -16804,87 +16804,93 @@ msgctxt "SCSTR_FILTER_AUTOMATIC_COLOR" msgid "Automatic" msgstr "Automatysk" -#. Wgy7r +#. VLteD #: sc/inc/strings.hrc:46 +msgctxt "SCSTR_SORT_COLOR" +msgid "Sort by Color" +msgstr "" + +#. Wgy7r +#: sc/inc/strings.hrc:47 msgctxt "SCSTR_NONAME" msgid "unnamed" msgstr "namleas" #. JAf3n -#: sc/inc/strings.hrc:47 +#: sc/inc/strings.hrc:48 msgctxt "SCSTR_INSERT_RTL" msgid "Shift cells left" msgstr "Sellen nei links ferpleatse" #. CW4Wh #. "%1 is replaced to column letter, such as 'Column A'" -#: sc/inc/strings.hrc:49 +#: sc/inc/strings.hrc:50 msgctxt "SCSTR_COLUMN_LETTER" msgid "Column %1" msgstr "" #. CJrpZ -#: sc/inc/strings.hrc:50 +#: sc/inc/strings.hrc:51 msgctxt "SCSTR_COLUMN" msgid "Column" msgstr "" #. Bjnch -#: sc/inc/strings.hrc:51 +#: sc/inc/strings.hrc:52 msgctxt "SCSTR_ROW" msgid "Row" msgstr "" #. 7p8BN -#: sc/inc/strings.hrc:52 +#: sc/inc/strings.hrc:53 msgctxt "SCSTR_TABLE" msgid "Sheet" msgstr "Blêd" #. ArnTD -#: sc/inc/strings.hrc:53 +#: sc/inc/strings.hrc:54 msgctxt "SCSTR_NAME" msgid "Name" msgstr "Namme" #. BxrBH -#: sc/inc/strings.hrc:54 +#: sc/inc/strings.hrc:55 msgctxt "SCSTR_APDTABLE" msgid "Append Sheet" msgstr "Blêd taheakje" #. sba4F -#: sc/inc/strings.hrc:55 +#: sc/inc/strings.hrc:56 msgctxt "SCSTR_RENAMETAB" msgid "Rename Sheet" msgstr "Blêd omneame" #. EEcgV -#: sc/inc/strings.hrc:56 +#: sc/inc/strings.hrc:57 msgctxt "SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR" msgid "Tab Color" msgstr "Ljepper kleur" #. sTank -#: sc/inc/strings.hrc:57 +#: sc/inc/strings.hrc:58 msgctxt "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR" msgid "Default" msgstr "Standert" #. yEEuF -#: sc/inc/strings.hrc:58 +#: sc/inc/strings.hrc:59 msgctxt "SCSTR_RENAMEOBJECT" msgid "Name Object" msgstr "Objekt namme jaan" #. 3FHKw -#: sc/inc/strings.hrc:59 +#: sc/inc/strings.hrc:60 msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Ofbylding ynfoegje" #. bKv77 -#: sc/inc/strings.hrc:60 +#: sc/inc/strings.hrc:61 msgctxt "SCSTR_TOTAL" msgid "One result found" msgid_plural "%1 results found" @@ -16892,1157 +16898,1151 @@ msgstr[0] "Ien resultaat fûn" msgstr[1] "%1 resultaten fûn" #. 7GkKi -#: sc/inc/strings.hrc:61 +#: sc/inc/strings.hrc:62 msgctxt "SCSTR_SKIPPED" msgid "(only %1 are listed)" msgstr "(Allinne %1 wurdt fermeld)" #. khhRt -#: sc/inc/strings.hrc:62 +#: sc/inc/strings.hrc:63 msgctxt "SCSTR_RESULTS_CLAMPED" msgid "More than %1 results found (stopped counting)" msgstr "" #. YxFpr #. Attribute -#: sc/inc/strings.hrc:64 +#: sc/inc/strings.hrc:65 msgctxt "SCSTR_PROTECTDOC" msgid "Protect Spreadsheet Structure" msgstr "Rekkenblêd struktuer befeilige" #. SQCpD -#: sc/inc/strings.hrc:65 +#: sc/inc/strings.hrc:66 msgctxt "SCSTR_UNPROTECTDOC" msgid "Unprotect Spreadsheet Structure" msgstr "Befeiliging rekkenblêd struktuer opheffe" #. rAV3G -#: sc/inc/strings.hrc:66 +#: sc/inc/strings.hrc:67 msgctxt "SCSTR_UNPROTECTTAB" msgid "Unprotect Sheet" msgstr "Befeiliging blêd opheffe" #. K7w3B -#: sc/inc/strings.hrc:67 +#: sc/inc/strings.hrc:68 msgctxt "SCSTR_CHG_PROTECT" msgid "Protect Records" msgstr "Records befeiligje" #. DLDBg -#: sc/inc/strings.hrc:68 +#: sc/inc/strings.hrc:69 msgctxt "SCSTR_CHG_UNPROTECT" msgid "Unprotect Records" msgstr "Records befeiliging opheffe" #. rFdAS -#: sc/inc/strings.hrc:69 +#: sc/inc/strings.hrc:70 msgctxt "SCSTR_PASSWORD" msgid "Password:" msgstr "Wachtwurd:" #. dd2wC -#: sc/inc/strings.hrc:70 +#: sc/inc/strings.hrc:71 msgctxt "SCSTR_PASSWORDOPT" msgid "Password (optional):" msgstr "Wachtwurd (opsjoneel):" #. dTBug -#: sc/inc/strings.hrc:71 +#: sc/inc/strings.hrc:72 msgctxt "SCSTR_WRONGPASSWORD" msgid "Incorrect Password" msgstr "Ynkorrekt wachtwurd" #. bkGuJ -#: sc/inc/strings.hrc:72 +#: sc/inc/strings.hrc:73 msgctxt "SCSTR_END" msgid "~End" msgstr "~Ein" #. XNnTf -#: sc/inc/strings.hrc:73 +#: sc/inc/strings.hrc:74 msgctxt "SCSTR_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "Unbekend" #. NoEfk -#: sc/inc/strings.hrc:74 +#: sc/inc/strings.hrc:75 msgctxt "SCSTR_VALID_MINIMUM" msgid "~Minimum" msgstr "~Minimum" #. gKahz -#: sc/inc/strings.hrc:75 +#: sc/inc/strings.hrc:76 msgctxt "SCSTR_VALID_MAXIMUM" msgid "~Maximum" msgstr "~Maksimum" #. nmeHF -#: sc/inc/strings.hrc:76 +#: sc/inc/strings.hrc:77 msgctxt "SCSTR_VALID_VALUE" msgid "~Value" msgstr "~Wearde" #. g8Cow -#: sc/inc/strings.hrc:77 +#: sc/inc/strings.hrc:78 msgctxt "SCSTR_VALID_FORMULA" msgid "~Formula" msgstr "~Formule" #. 6YEEk -#: sc/inc/strings.hrc:78 +#: sc/inc/strings.hrc:79 msgctxt "SCSTR_VALID_RANGE" msgid "~Source" msgstr "~Boarne" #. FA84s -#: sc/inc/strings.hrc:79 +#: sc/inc/strings.hrc:80 msgctxt "SCSTR_VALID_LIST" msgid "~Entries" msgstr "~Items" #. vhcaA #. for dialogues: -#: sc/inc/strings.hrc:81 +#: sc/inc/strings.hrc:82 msgctxt "SCSTR_CHARSET_USER" msgid "System" msgstr "Systeem" #. 2tobg -#: sc/inc/strings.hrc:82 +#: sc/inc/strings.hrc:83 msgctxt "SCSTR_COLUMN_USER" msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "Standert;Tekst;Datum (DMJ);Datum (MDJ);Datum (JMD);FS-Ingelsk;Ferbergje" #. px75F -#: sc/inc/strings.hrc:83 +#: sc/inc/strings.hrc:84 msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_TAB" msgid "Tab" msgstr "Tab" #. ZGpGp -#: sc/inc/strings.hrc:84 +#: sc/inc/strings.hrc:85 msgctxt "SCSTR_FIELDSEP_SPACE" msgid "space" msgstr "spaasje" #. C8dAj -#: sc/inc/strings.hrc:85 +#: sc/inc/strings.hrc:86 msgctxt "SCSTR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image Filter" msgstr "Ofbylding filter" #. CfBRk -#: sc/inc/strings.hrc:86 +#: sc/inc/strings.hrc:87 msgctxt "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. X6bVC #. Select tables dialog title -#: sc/inc/strings.hrc:88 +#: sc/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE" msgid "Select Sheets" msgstr "Blêden selektearje" #. GYoSL -#: sc/inc/strings.hrc:89 +#: sc/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_TITLE" msgid "Go to Sheet" msgstr "" #. iHTDF -#: sc/inc/strings.hrc:90 +#: sc/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_MASK" msgid "~Type a Sheet Name" msgstr "" #. SEDS2 #. Select tables dialog listbox -#: sc/inc/strings.hrc:92 +#: sc/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME" msgid "~Selected sheets" msgstr "~Selektearre blêden" #. szfzF -#: sc/inc/strings.hrc:93 +#: sc/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_LBNAME" msgid "~Sheets" msgstr "" #. SfEhE -#: sc/inc/strings.hrc:94 +#: sc/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_NAME" msgid "Ruler" msgstr "Liniaal" #. 3VwsT -#: sc/inc/strings.hrc:95 +#: sc/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_ACC_CSVRULER_DESCR" msgid "This ruler manages objects at fixed positions." msgstr "Dizze liniaal beheard objekten op fêste posysjes." #. 7Ream -#: sc/inc/strings.hrc:96 +#: sc/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_NAME" msgid "Preview" msgstr "Foarbyld" #. uSKyF -#: sc/inc/strings.hrc:97 +#: sc/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_ACC_CSVGRID_DESCR" msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." msgstr "Dit blêd lit sjen hoe gegevens oardere wurde sille yn it dokumint." #. MwTAm -#: sc/inc/strings.hrc:98 +#: sc/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_ACC_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "Dokumint werjefte" #. NFaas -#: sc/inc/strings.hrc:99 +#: sc/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_ACC_TABLE_NAME" msgid "Sheet %1" msgstr "Blêd %1" #. 2qRJG -#: sc/inc/strings.hrc:100 +#: sc/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_ACC_CELL_NAME" msgid "Cell %1" msgstr "Sel %1" #. KD4PA -#: sc/inc/strings.hrc:101 +#: sc/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_ACC_LEFTAREA_NAME" msgid "Left area" msgstr "Linker gebiet" #. 56AkM -#: sc/inc/strings.hrc:102 +#: sc/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME" msgid "Page preview" msgstr "Printalyk" #. RA4AS -#: sc/inc/strings.hrc:103 +#: sc/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_ACC_CENTERAREA_NAME" msgid "Center area" msgstr "Sintraal gebiet" #. 2hpwq -#: sc/inc/strings.hrc:104 +#: sc/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_ACC_RIGHTAREA_NAME" msgid "Right area" msgstr "Rjochter gebiet" #. FrXgq -#: sc/inc/strings.hrc:105 +#: sc/inc/strings.hrc:106 msgctxt "STR_ACC_HEADER_NAME" msgid "Header of page %1" msgstr "Koptekst fan side %1" #. BwF8D -#: sc/inc/strings.hrc:106 +#: sc/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_ACC_FOOTER_NAME" msgid "Footer of page %1" msgstr "Fuottekst fan side %1" #. 9T4c8 -#: sc/inc/strings.hrc:107 +#: sc/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_NAME" msgid "Input line" msgstr "Ynfier rigel" #. ejFak -#: sc/inc/strings.hrc:108 +#: sc/inc/strings.hrc:109 msgctxt "STR_ACC_EDITLINE_DESCR" msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." msgstr "Hjir meitsje of bewurkje jo tekst, getallen en formulen." #. XX585 -#: sc/inc/strings.hrc:109 +#: sc/inc/strings.hrc:110 msgctxt "SCSTR_MEDIASHELL" msgid "Media Playback" msgstr "Media ôfspylje" #. SuAaA -#: sc/inc/strings.hrc:110 +#: sc/inc/strings.hrc:111 msgctxt "RID_SCSTR_ONCLICK" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Mûsknop yndrukt" #. 4prfv -#: sc/inc/strings.hrc:111 +#: sc/inc/strings.hrc:112 msgctxt "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "Formulebalke" #. nAcNZ -#: sc/inc/strings.hrc:112 +#: sc/inc/strings.hrc:113 msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET" msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr "%PRODUCTNAME Rekkenblêd" #. 8UMap -#: sc/inc/strings.hrc:113 +#: sc/inc/strings.hrc:114 msgctxt "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(allinne-lêzen)" #. fDxgL -#: sc/inc/strings.hrc:114 +#: sc/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(Foarbyld modus)" #. ZwiH6 -#: sc/inc/strings.hrc:115 +#: sc/inc/strings.hrc:116 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PAGES" msgid "Pages:" msgstr "Siden:" #. FYjDY -#: sc/inc/strings.hrc:116 +#: sc/inc/strings.hrc:117 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SUPPRESSEMPTY" msgid "~Suppress output of empty pages" msgstr "Utfier fan lege siden ûnder~drukke" #. GQNVf -#: sc/inc/strings.hrc:117 +#: sc/inc/strings.hrc:118 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS" msgid "Print All Sheets" msgstr "Alle blêden printsje" #. xcKcm -#: sc/inc/strings.hrc:118 +#: sc/inc/strings.hrc:119 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS" msgid "Print Selected Sheets" msgstr "Selektearre blêden printsje" #. e7kTj -#: sc/inc/strings.hrc:119 +#: sc/inc/strings.hrc:120 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS" msgid "Print Selected Cells" msgstr "Selektearre sellen printsje" #. z4DB6 -#: sc/inc/strings.hrc:120 +#: sc/inc/strings.hrc:121 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_FROMWHICH" msgid "From which:" msgstr "Fanôf:" #. v5EK2 -#: sc/inc/strings.hrc:121 +#: sc/inc/strings.hrc:122 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTALLPAGES" msgid "All ~Pages" msgstr "Alle ~siden" #. cvNuW -#: sc/inc/strings.hrc:122 +#: sc/inc/strings.hrc:123 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "Si~den:" #. Pw9Pu -#: sc/inc/strings.hrc:123 +#: sc/inc/strings.hrc:124 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_PRODNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. 4BEKq -#: sc/inc/strings.hrc:124 +#: sc/inc/strings.hrc:125 msgctxt "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED" msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." msgstr "De folgjende DDE boarne koe net fernijd wurde omdat mooglik de boarne dokumint net iepen wie. Iepenje it boarne dokumint en besykje nochris." #. kGmko -#: sc/inc/strings.hrc:125 +#: sc/inc/strings.hrc:126 msgctxt "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED" msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." msgstr "It folgjende eksterne triem koe net laden wurde. Keppele gegevens fan dizze triem binne net fernijd." #. BvtFc -#: sc/inc/strings.hrc:126 +#: sc/inc/strings.hrc:127 msgctxt "SCSTR_UPDATE_EXTDOCS" msgid "Updating external links." msgstr "Eksterne keppelingen fernije." #. MACSv -#: sc/inc/strings.hrc:127 +#: sc/inc/strings.hrc:128 msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1" msgid "Calc A1" msgstr "Calc A1" #. xEQCB -#: sc/inc/strings.hrc:128 +#: sc/inc/strings.hrc:129 msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1" msgid "Excel A1" msgstr "Excel A1" #. KLkBH -#: sc/inc/strings.hrc:129 +#: sc/inc/strings.hrc:130 msgctxt "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1" msgid "Excel R1C1" msgstr "Excel R1C1" #. pr4wW -#: sc/inc/strings.hrc:130 +#: sc/inc/strings.hrc:131 msgctxt "SCSTR_COL_LABEL" msgid "Range contains column la~bels" msgstr "Berik befettet kolomle~bels" #. mJyFP -#: sc/inc/strings.hrc:131 +#: sc/inc/strings.hrc:132 msgctxt "SCSTR_ROW_LABEL" msgid "Range contains ~row labels" msgstr "Berik befettet ~rigelebels" #. CXRGC -#: sc/inc/strings.hrc:132 +#: sc/inc/strings.hrc:133 msgctxt "SCSTR_INCLUDE_NOTES_COL_LABEL" msgid "Include boundary column(s) containing only comments" msgstr "" #. WzGFS -#: sc/inc/strings.hrc:133 +#: sc/inc/strings.hrc:134 msgctxt "SCSTR_INCLUDE_NOTES_ROW_LABEL" msgid "Include boundary row(s) containing only comments" msgstr "" #. EGvxt -#: sc/inc/strings.hrc:134 +#: sc/inc/strings.hrc:135 msgctxt "SCSTR_INCLUDE_IMAGES_COL_LABEL" msgid "Include boundary column(s) containing only images" msgstr "" #. nAjuE -#: sc/inc/strings.hrc:135 +#: sc/inc/strings.hrc:136 msgctxt "SCSTR_INCLUDE_IMAGES_ROW_LABEL" msgid "Include boundary row(s) containing only images" msgstr "" #. ujjcx -#: sc/inc/strings.hrc:136 +#: sc/inc/strings.hrc:137 msgctxt "SCSTR_VALERR" msgid "Invalid value" msgstr "Unjildige wearde" #. SoLXN -#: sc/inc/strings.hrc:137 +#: sc/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_NOFORMULASPECIFIED" msgid "No formula specified." msgstr "Gjin formule oantsjutte." #. YFnCS -#: sc/inc/strings.hrc:138 +#: sc/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_NOCOLROW" msgid "Neither row or column specified." msgstr "Gjin rige en ek gjin kolom oantsjutte." #. 6YQh2 -#: sc/inc/strings.hrc:139 +#: sc/inc/strings.hrc:140 msgctxt "STR_WRONGFORMULA" msgid "Undefined name or range." msgstr "Namme of berik net beskaat." #. 4aHCG -#: sc/inc/strings.hrc:140 +#: sc/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_WRONGROWCOL" msgid "Undefined name or wrong cell reference." msgstr "Namme of ferkearde selferwizing fêststeld." #. G8KPr -#: sc/inc/strings.hrc:141 +#: sc/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_NOCOLFORMULA" msgid "Formulas don't form a column." msgstr "Formules foarmje gjin kolom." #. uSxCb -#: sc/inc/strings.hrc:142 +#: sc/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_NOROWFORMULA" msgid "Formulas don't form a row." msgstr "Formules foarmje gjin rige." #. PknB5 -#: sc/inc/strings.hrc:143 +#: sc/inc/strings.hrc:144 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Add AutoFormat" msgstr "AutoYndieling taheakje" #. 7KuSQ -#: sc/inc/strings.hrc:144 +#: sc/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "AutoYndieling omneame" #. hqtgD -#: sc/inc/strings.hrc:145 +#: sc/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL" msgid "Name" msgstr "Namme" #. L9jQU -#: sc/inc/strings.hrc:146 +#: sc/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "AutoYndieling wiskje" #. KCDoJ -#: sc/inc/strings.hrc:147 +#: sc/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG" msgid "Do you really want to delete the # AutoFormat?" msgstr "Wolle jo AutoYndieling # wiskje?" #. GDdL3 -#: sc/inc/strings.hrc:148 +#: sc/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE" msgid "~Close" msgstr "~Slute" #. DAuNm -#: sc/inc/strings.hrc:149 +#: sc/inc/strings.hrc:150 msgctxt "STR_JAN" msgid "Jan" msgstr "Jan" #. WWzNg -#: sc/inc/strings.hrc:150 +#: sc/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_FEB" msgid "Feb" msgstr "Feb" #. CCC3U -#: sc/inc/strings.hrc:151 +#: sc/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_MAR" msgid "Mar" msgstr "Mar" #. cr7Jq -#: sc/inc/strings.hrc:152 +#: sc/inc/strings.hrc:153 msgctxt "STR_NORTH" msgid "North" msgstr "Noard" #. wHYPw -#: sc/inc/strings.hrc:153 +#: sc/inc/strings.hrc:154 msgctxt "STR_MID" msgid "Mid" msgstr "Mid" #. sxDHC -#: sc/inc/strings.hrc:154 +#: sc/inc/strings.hrc:155 msgctxt "STR_SOUTH" msgid "South" msgstr "Súd" #. CWcdp -#: sc/inc/strings.hrc:155 +#: sc/inc/strings.hrc:156 msgctxt "STR_SUM" msgid "Total" msgstr "Totaal" #. MMCxb -#: sc/inc/strings.hrc:156 +#: sc/inc/strings.hrc:157 msgctxt "SCSTR_UNDO_PAGE_ANCHOR" msgid "Page Anchor" msgstr "Side anker" #. fFFQ8 -#: sc/inc/strings.hrc:157 +#: sc/inc/strings.hrc:158 msgctxt "SCSTR_UNDO_CELL_ANCHOR" msgid "Cell Anchor" msgstr "Sel anker" #. rTGKc -#: sc/inc/strings.hrc:158 +#: sc/inc/strings.hrc:159 msgctxt "SCSTR_CONDITION" msgid "Condition " msgstr "Betingst " #. 56Wmj #. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj -#: sc/inc/strings.hrc:161 +#: sc/inc/strings.hrc:162 msgctxt "SCSTR_CONTENT_ROOT" msgid "Contents" msgstr "Ynhâld" #. wLN3J -#: sc/inc/strings.hrc:162 +#: sc/inc/strings.hrc:163 msgctxt "SCSTR_CONTENT_TABLE" msgid "Sheets" msgstr "Blêden" #. 3ZhJn -#: sc/inc/strings.hrc:163 +#: sc/inc/strings.hrc:164 msgctxt "SCSTR_CONTENT_RANGENAME" msgid "Range names" msgstr "Berik nammen" #. jjQeD -#: sc/inc/strings.hrc:164 +#: sc/inc/strings.hrc:165 msgctxt "SCSTR_CONTENT_DBAREA" msgid "Database ranges" msgstr "Databank berik" #. kbHfD -#: sc/inc/strings.hrc:165 +#: sc/inc/strings.hrc:166 msgctxt "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC" msgid "Images" msgstr "Ofbyldingen" #. 3imVs -#: sc/inc/strings.hrc:166 +#: sc/inc/strings.hrc:167 msgctxt "SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT" msgid "OLE objects" msgstr "OLE objekten" #. T28Cj -#: sc/inc/strings.hrc:167 +#: sc/inc/strings.hrc:168 msgctxt "SCSTR_CONTENT_NOTE" msgid "Comments" msgstr "Notysjes" #. 5UcFo -#: sc/inc/strings.hrc:168 +#: sc/inc/strings.hrc:169 msgctxt "SCSTR_CONTENT_AREALINK" msgid "Linked areas" msgstr "Keppele gebieten" #. HzVgF -#: sc/inc/strings.hrc:169 +#: sc/inc/strings.hrc:170 msgctxt "SCSTR_CONTENT_DRAWING" msgid "Drawing objects" msgstr "Tekenobjekten" #. sCafb -#: sc/inc/strings.hrc:170 +#: sc/inc/strings.hrc:171 msgctxt "SCSTR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "aktyf" #. q6EmB -#: sc/inc/strings.hrc:171 +#: sc/inc/strings.hrc:172 msgctxt "SCSTR_NOTACTIVE" msgid "inactive" msgstr "ynaktyf" #. Gr6xn -#: sc/inc/strings.hrc:172 +#: sc/inc/strings.hrc:173 msgctxt "SCSTR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "ferburgen" #. vnwQr -#: sc/inc/strings.hrc:173 +#: sc/inc/strings.hrc:174 msgctxt "SCSTR_ACTIVEWIN" msgid "Active Window" msgstr "Aktyf finster" #. yo3cD -#: sc/inc/strings.hrc:174 +#: sc/inc/strings.hrc:175 msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_LISTBOX" msgid "Scenario Name" msgstr "Senario namme" #. oWz3B -#: sc/inc/strings.hrc:175 +#: sc/inc/strings.hrc:176 msgctxt "SCSTR_QHLP_SCEN_COMMENT" msgid "Comment" msgstr "Taljochting" #. tNLKD -#: sc/inc/strings.hrc:177 +#: sc/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_MENU_SORT_ASC" msgid "Sort Ascending" msgstr "Oprinnend sortearje" #. S6kbN -#: sc/inc/strings.hrc:178 +#: sc/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_MENU_SORT_DESC" msgid "Sort Descending" msgstr "Ofrinnend sortearje" #. BDYHo -#: sc/inc/strings.hrc:179 +#: sc/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_MENU_SORT_CUSTOM" msgid "Custom Sort" msgstr "Oanpast sortearje" #. bpBbA -#: sc/inc/strings.hrc:181 +#: sc/inc/strings.hrc:182 msgctxt "SCSTR_QHELP_POSWND" msgid "Name Box" msgstr "Namme fak" #. GeNTF -#: sc/inc/strings.hrc:182 +#: sc/inc/strings.hrc:183 msgctxt "SCSTR_QHELP_INPUTWND" msgid "Input line" msgstr "Ynfier rigel" #. E6mnF -#: sc/inc/strings.hrc:183 +#: sc/inc/strings.hrc:184 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCALC" msgid "Function Wizard" msgstr "Funksje assistint" #. rU6xA -#: sc/inc/strings.hrc:184 +#: sc/inc/strings.hrc:185 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNOK" msgid "Accept" msgstr "Akseptearje" #. NC6DB -#: sc/inc/strings.hrc:185 +#: sc/inc/strings.hrc:186 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL" msgid "Cancel" msgstr "Ofbrekke" #. 9JUCF -#: sc/inc/strings.hrc:186 +#: sc/inc/strings.hrc:187 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNSUM" msgid "Select Function" msgstr "Funksje selektearje" #. kFqE4 -#: sc/inc/strings.hrc:187 +#: sc/inc/strings.hrc:188 msgctxt "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL" msgid "Formula" msgstr "Formule" #. dPqKq -#: sc/inc/strings.hrc:188 +#: sc/inc/strings.hrc:189 msgctxt "SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA" msgid "Expand Formula Bar" msgstr "Formule balke útfâldzje" #. ENx2Q -#: sc/inc/strings.hrc:189 +#: sc/inc/strings.hrc:190 msgctxt "SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "Formule balke ynfâldzje" #. nSD8r -#: sc/inc/strings.hrc:191 +#: sc/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT" msgid "Unknown User" msgstr "Unbekende brûker" #. HDiei -#: sc/inc/strings.hrc:193 +#: sc/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_CHG_INSERT_COLS" msgid "Column inserted" msgstr "Kolom ynfoege" #. brecA -#: sc/inc/strings.hrc:194 +#: sc/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_CHG_INSERT_ROWS" msgid "Row inserted " msgstr "Rige ynfoege " #. nBf8B -#: sc/inc/strings.hrc:195 +#: sc/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_CHG_INSERT_TABS" msgid "Sheet inserted " msgstr "Blêd ynfoege " #. Td8iF -#: sc/inc/strings.hrc:196 +#: sc/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_CHG_DELETE_COLS" msgid "Column deleted" msgstr "Kolom ynfoege" #. 8Kopo -#: sc/inc/strings.hrc:197 +#: sc/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_CHG_DELETE_ROWS" msgid "Row deleted" msgstr "Rige wiske" #. DynWz -#: sc/inc/strings.hrc:198 +#: sc/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_CHG_DELETE_TABS" msgid "Sheet deleted" msgstr "Blêd wiske" #. 6f9S9 -#: sc/inc/strings.hrc:199 +#: sc/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_CHG_MOVE" msgid "Range moved" msgstr "Berik ferpleatst" #. UpHkf -#: sc/inc/strings.hrc:200 +#: sc/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_CHG_CONTENT" msgid "Changed contents" msgstr "Ynhâld feroaring" #. cefNw -#: sc/inc/strings.hrc:201 +#: sc/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_CHG_CONTENT_WITH_CHILD" msgid "Changed contents" msgstr "Ynhâld feroaring" #. DcsSq -#: sc/inc/strings.hrc:202 +#: sc/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_CHG_CHILD_CONTENT" msgid "Changed to " msgstr "Feroare nei " #. naPuN -#: sc/inc/strings.hrc:203 +#: sc/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT" msgid "Original" msgstr "Orizjineel" #. cbtSw -#: sc/inc/strings.hrc:204 +#: sc/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_CHG_REJECT" msgid "Changes rejected" msgstr "Feroaringen ôfwiisd" #. rGkvk -#: sc/inc/strings.hrc:205 +#: sc/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_CHG_ACCEPTED" msgid "Accepted" msgstr "Akseptearre" #. FRREF -#: sc/inc/strings.hrc:206 +#: sc/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_CHG_REJECTED" msgid "Rejected" msgstr "Ofwiisd" #. bG7Pb -#: sc/inc/strings.hrc:207 +#: sc/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_CHG_NO_ENTRY" msgid "No Entry" msgstr "Gjin ynfier" #. i2doZ -#: sc/inc/strings.hrc:208 +#: sc/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_CHG_EMPTY" msgid "<empty>" msgstr "<leech>" #. 9GBjD -#: sc/inc/strings.hrc:209 +#: sc/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_CHG_UNKNOWN_AUTHOR" msgid "Unknown Author" msgstr "" #. dAt5Q -#: sc/inc/strings.hrc:211 +#: sc/inc/strings.hrc:212 msgctxt "STR_NOT_PROTECTED" msgid "Not protected" msgstr "Net befeilige" #. 3TDDs -#: sc/inc/strings.hrc:212 +#: sc/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_NOT_PASS_PROTECTED" msgid "Not password-protected" msgstr "Net befeilige mei in wachtwurd" #. qBe6G -#: sc/inc/strings.hrc:213 +#: sc/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_HASH_BAD" msgid "Hash incompatible" msgstr "Net kompatibel mei Hash" #. XoAEE -#: sc/inc/strings.hrc:214 +#: sc/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_HASH_GOOD" msgid "Hash compatible" msgstr "Kompatibel mei Hash" #. MHDYB -#: sc/inc/strings.hrc:215 +#: sc/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_RETYPE" msgid "Re-type" msgstr "Op 'e nij ynfiere" #. bFjd9 #. MovingAverageDialog -#: sc/inc/strings.hrc:218 +#: sc/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_MOVING_AVERAGE_UNDO_NAME" msgid "Moving Average" msgstr "Ferpleatsende trochsneed" #. ZUkPQ #. ExponentialSmoothingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:220 +#: sc/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_EXPONENTIAL_SMOOTHING_UNDO_NAME" msgid "Exponential Smoothing" msgstr "Eksponinsjele ôfflakking" #. LAfqT #. AnalysisOfVarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:222 +#: sc/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_ANALYSIS_OF_VARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Analysis of Variance" msgstr "Fariaasje analyze" #. 8v4W5 -#: sc/inc/strings.hrc:223 +#: sc/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_LABEL_ANOVA" msgid "Analysis of Variance (ANOVA)" msgstr "Fariaasje analyze (ANOVA)" #. NY8WD -#: sc/inc/strings.hrc:224 +#: sc/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_ANOVA_SINGLE_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Single Factor" msgstr "ANOVA - Inkelde faktor" #. AFnEZ -#: sc/inc/strings.hrc:225 +#: sc/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL" msgid "ANOVA - Two Factor" msgstr "ANOVA - Twa faktor" #. hBPGD -#: sc/inc/strings.hrc:226 +#: sc/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS" msgid "Groups" msgstr "Groepen" #. DiUWy -#: sc/inc/strings.hrc:227 +#: sc/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_BETWEEN_GROUPS" msgid "Between Groups" msgstr "Tusken groepen" #. fBh3S -#: sc/inc/strings.hrc:228 +#: sc/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_WITHIN_GROUPS" msgid "Within Groups" msgstr "Binnen groepen" #. DFcw4 -#: sc/inc/strings.hrc:229 +#: sc/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SOURCE_OF_VARIATION" msgid "Source of Variation" msgstr "Fariaasje boarne" #. KYbb8 -#: sc/inc/strings.hrc:230 +#: sc/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SS" msgid "SS" msgstr "SS" #. j7j6E -#: sc/inc/strings.hrc:231 +#: sc/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_DF" msgid "df" msgstr "df" #. 6QJED -#: sc/inc/strings.hrc:232 +#: sc/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_MS" msgid "MS" msgstr "MS" #. JcWo9 -#: sc/inc/strings.hrc:233 +#: sc/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F" msgid "F" msgstr "F" #. a43mP -#: sc/inc/strings.hrc:234 +#: sc/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_SIGNIFICANCE_F" msgid "Significance F" msgstr "Stap grutte F" #. MMmsS -#: sc/inc/strings.hrc:235 +#: sc/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_P_VALUE" msgid "P-value" msgstr "P wearde" #. UoaCS -#: sc/inc/strings.hrc:236 +#: sc/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_F_CRITICAL" msgid "F critical" msgstr "F-kritysk" #. oJD9H -#: sc/inc/strings.hrc:237 +#: sc/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_ANOVA_LABEL_TOTAL" msgid "Total" msgstr "Totaal" #. kvSFC #. CorrelationDialog -#: sc/inc/strings.hrc:239 +#: sc/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_CORRELATION_UNDO_NAME" msgid "Correlation" msgstr "Korrelaasje" #. WC4SJ -#: sc/inc/strings.hrc:240 +#: sc/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_CORRELATION_LABEL" msgid "Correlations" msgstr "Korrelaasjes" #. AAb7T #. CovarianceDialog -#: sc/inc/strings.hrc:242 +#: sc/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_COVARIANCE_UNDO_NAME" msgid "Covariance" msgstr "Kofariaasje" #. VyxUL -#: sc/inc/strings.hrc:243 +#: sc/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_COVARIANCE_LABEL" msgid "Covariances" msgstr "Kofariaasjes" #. 8gmqu #. DescriptiveStatisticsDialog -#: sc/inc/strings.hrc:245 +#: sc/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_DESCRIPTIVE_STATISTICS_UNDO_NAME" msgid "Descriptive Statistics" msgstr "Beskriuwende statistiken" #. FGXC5 -#: sc/inc/strings.hrc:246 +#: sc/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STRID_CALC_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Trochsneed" #. 2sHVR -#: sc/inc/strings.hrc:247 +#: sc/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STRID_CALC_STD_ERROR" msgid "Standard Error" msgstr "Standert flater" #. KrDBB -#: sc/inc/strings.hrc:248 +#: sc/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STRID_CALC_MODE" msgid "Mode" msgstr "Modus" #. AAbEo -#: sc/inc/strings.hrc:249 +#: sc/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STRID_CALC_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "Mediaan" #. h2HaP -#: sc/inc/strings.hrc:250 +#: sc/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STRID_CALC_VARIANCE" msgid "Variance" msgstr "Fariaasje" #. 3uYMC -#: sc/inc/strings.hrc:251 +#: sc/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STRID_CALC_STD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "Standert ôfwiking" #. JTx7f -#: sc/inc/strings.hrc:252 +#: sc/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STRID_CALC_KURTOSIS" msgid "Kurtosis" msgstr "Kurtosis" #. EXJJt -#: sc/inc/strings.hrc:253 +#: sc/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STRID_CALC_SKEWNESS" msgid "Skewness" msgstr "Skeante" #. HkRYo -#: sc/inc/strings.hrc:254 +#: sc/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STRID_CALC_RANGE" msgid "Range" msgstr "Berik" #. LHk8p -#: sc/inc/strings.hrc:255 +#: sc/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STRID_CALC_MIN" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #. LtMJs -#: sc/inc/strings.hrc:256 +#: sc/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STRID_CALC_MAX" msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" #. Q5r5c -#: sc/inc/strings.hrc:257 +#: sc/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STRID_CALC_SUM" msgid "Sum" msgstr "Som" #. s8K23 -#: sc/inc/strings.hrc:258 +#: sc/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STRID_CALC_COUNT" msgid "Count" msgstr "Tal" #. pU8QG -#: sc/inc/strings.hrc:259 +#: sc/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE" msgid "First Quartile" msgstr "Earste kwartiel" #. PGXzY -#: sc/inc/strings.hrc:260 +#: sc/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE" msgid "Third Quartile" msgstr "Tredde kwartiel" #. gABRP #. RandomNumberGeneratorDialog -#: sc/inc/strings.hrc:262 +#: sc/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_UNDO_DISTRIBUTION_TEMPLATE" msgid "Random ($(DISTRIBUTION))" msgstr "Samar wat ($(DISTRIBUTION))" #. A8Rc9 -#: sc/inc/strings.hrc:263 +#: sc/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_REAL" msgid "Uniform" msgstr "Unifoarm" #. 9ke8L -#: sc/inc/strings.hrc:264 +#: sc/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_UNIFORM_INTEGER" msgid "Uniform Integer" msgstr "Unifoarm hiel getal" #. GC2LH -#: sc/inc/strings.hrc:265 +#: sc/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NORMAL" msgid "Normal" msgstr "Normaal" #. XjQ2x -#: sc/inc/strings.hrc:266 +#: sc/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CAUCHY" msgid "Cauchy" msgstr "Cauchy" #. G5CqB -#: sc/inc/strings.hrc:267 +#: sc/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BERNOULLI" msgid "Bernoulli" msgstr "Bernoulli" #. GpJUB -#: sc/inc/strings.hrc:268 +#: sc/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_BINOMIAL" msgid "Binomial" msgstr "Binomiaal" -#. 6yJKm -#: sc/inc/strings.hrc:269 -msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL" -msgid "Negative Binomial" -msgstr "Negatieve binominaal" - #. zzpmN #: sc/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_DISTRIBUTION_CHI_SQUARED" @@ -18055,655 +18055,667 @@ msgctxt "STR_DISTRIBUTION_GEOMETRIC" msgid "Geometric" msgstr "Geometrysk" -#. BNZPE +#. 6yJKm #: sc/inc/strings.hrc:272 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_NEGATIVE_BINOMIAL" +msgid "Negative Binomial" +msgstr "Negatieve binominaal" + +#. uESrM +#: sc/inc/strings.hrc:273 +msgctxt "STR_DISTRIBUTION_POISSON" +msgid "Poisson" +msgstr "" + +#. BNZPE +#: sc/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MINIMUM" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #. EThhi -#: sc/inc/strings.hrc:273 +#: sc/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MAXIMUM" msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" #. RPYEG -#: sc/inc/strings.hrc:274 +#: sc/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_MEAN" msgid "Mean" msgstr "Trochsneed" #. VeqrX -#: sc/inc/strings.hrc:275 +#: sc/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_DEVIATION" msgid "Standard Deviation" msgstr "Standert ôfwiking" #. ChwWE -#: sc/inc/strings.hrc:276 +#: sc/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_MEDIAN" msgid "Median" msgstr "Mediaan" #. SzgEb -#: sc/inc/strings.hrc:277 +#: sc/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_SIGMA" msgid "Sigma" msgstr "Sigma" #. 94TBK -#: sc/inc/strings.hrc:278 +#: sc/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_PROBABILITY" msgid "p Value" msgstr "p Wearde" #. AfUsB -#: sc/inc/strings.hrc:279 +#: sc/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NUMBER_OF_TRIALS" msgid "Number of Trials" msgstr "Tal testen" #. DdfR6 -#: sc/inc/strings.hrc:280 +#: sc/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_RNG_PARAMETER_STANDARD_NU_VALUE" msgid "nu Value" msgstr "nu Wearde" #. gygpC #. SamplingDialog -#: sc/inc/strings.hrc:282 +#: sc/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_SAMPLING_UNDO_NAME" msgid "Sampling" msgstr "Stekproef" #. zLuBp #. Names of dialogs -#: sc/inc/strings.hrc:284 +#: sc/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_FTEST" msgid "F-test" msgstr "F-test" #. bQEfv -#: sc/inc/strings.hrc:285 +#: sc/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_FTEST_UNDO_NAME" msgid "F-test" msgstr "F-test" #. UdsVZ -#: sc/inc/strings.hrc:286 +#: sc/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_TTEST" msgid "Paired t-test" msgstr "Keppele t-test" #. A7xTa -#: sc/inc/strings.hrc:287 +#: sc/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_TTEST_UNDO_NAME" msgid "Paired t-test" msgstr "Keppele t-test" #. dWPSe -#: sc/inc/strings.hrc:288 +#: sc/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_ZTEST" msgid "z-test" msgstr "z-test" #. QvZ7V -#: sc/inc/strings.hrc:289 +#: sc/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_ZTEST_UNDO_NAME" msgid "z-test" msgstr "z-test" #. D6AqL -#: sc/inc/strings.hrc:290 +#: sc/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_CHI_SQUARE_TEST" msgid "Test of Independence (Chi-Square)" msgstr "Test fan ûnôfhinklikens (Chi-Square)" #. PvFSb -#: sc/inc/strings.hrc:291 +#: sc/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_REGRESSION_UNDO_NAME" msgid "Regression" msgstr "Regresje" #. NXrYh -#: sc/inc/strings.hrc:292 +#: sc/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_REGRESSION" msgid "Regression" msgstr "Regresje" #. AM5WV -#: sc/inc/strings.hrc:293 +#: sc/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS_UNDO_NAME" msgid "Fourier Analysis" msgstr "Fourier Analyze" #. hd6yJ -#: sc/inc/strings.hrc:294 +#: sc/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_FOURIER_ANALYSIS" msgid "Fourier Analysis" msgstr "Fourier Analyze" #. KNJ5s #. Common -#: sc/inc/strings.hrc:296 +#: sc/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_COLUMN_LABEL_TEMPLATE" msgid "Column %NUMBER%" msgstr "Kolom %NUMBER%" #. aTAGd -#: sc/inc/strings.hrc:297 +#: sc/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_ROW_LABEL_TEMPLATE" msgid "Row %NUMBER%" msgstr "Rige %NUMBER%" #. nAbaC -#: sc/inc/strings.hrc:298 +#: sc/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_LABEL_ALPHA" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" #. FZZCu -#: sc/inc/strings.hrc:299 +#: sc/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_VARIABLE_1_LABEL" msgid "Variable 1" msgstr "Fariabele 1" #. pnyaa -#: sc/inc/strings.hrc:300 +#: sc/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_VARIABLE_2_LABEL" msgid "Variable 2" msgstr "Fariabele 2" #. LU4CC -#: sc/inc/strings.hrc:301 +#: sc/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Hypothesized Mean Difference" msgstr "Ferûndersteld middele _ferskil" #. sCNt9 -#: sc/inc/strings.hrc:302 +#: sc/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_OBSERVATIONS_LABEL" msgid "Observations" msgstr "Observaasjes" #. arX5v -#: sc/inc/strings.hrc:303 +#: sc/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL" msgid "Observed Mean Difference" msgstr "Observearre middele ferskil" #. dr3Gt -#: sc/inc/strings.hrc:304 +#: sc/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_LABEL_RSQUARED" msgid "R^2" msgstr "R^2" #. pnhCA -#: sc/inc/strings.hrc:305 +#: sc/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_LABEL_ADJUSTED_RSQUARED" msgid "Adjusted R^2" msgstr "Oanpaste R^2" #. ACsNA -#: sc/inc/strings.hrc:306 +#: sc/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_LABEL_XVARIABLES_COUNT" msgid "Count of X variables" msgstr "Tal X fariabelen" #. kEPsb -#: sc/inc/strings.hrc:307 +#: sc/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL" msgid "df" msgstr "df" #. FYUYT -#: sc/inc/strings.hrc:308 +#: sc/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_P_VALUE_LABEL" msgid "P-value" msgstr "P wearde" #. S3BHc -#: sc/inc/strings.hrc:309 +#: sc/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL" msgid "Critical Value" msgstr "Krityske wearde" #. wgpT3 -#: sc/inc/strings.hrc:310 +#: sc/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_TEST_STATISTIC_LABEL" msgid "Test Statistic" msgstr "Test statistysk" #. kTwBX -#: sc/inc/strings.hrc:311 +#: sc/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_LABEL_LOWER" msgid "Lower" msgstr "Underste" #. GgFPs -#: sc/inc/strings.hrc:312 +#: sc/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_LABEL_Upper" msgid "Upper" msgstr "Boppenste" #. hkXzo -#: sc/inc/strings.hrc:313 +#: sc/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_INPUT_RANGE" msgid "Input range is invalid." msgstr "Ynfier berik is net jildich." #. rTFFF -#: sc/inc/strings.hrc:314 +#: sc/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_OUTPUT_ADDR" msgid "Output address is not valid." msgstr "Utfier adres is net jildich." #. rtSox #. RegressionDialog -#: sc/inc/strings.hrc:316 +#: sc/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_LABEL_LINEAR" msgid "Linear" msgstr "Lineêr" #. kVG6g -#: sc/inc/strings.hrc:317 +#: sc/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_LABEL_LOGARITHMIC" msgid "Logarithmic" msgstr "Logaritmysk" #. wmyFW -#: sc/inc/strings.hrc:318 +#: sc/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_LABEL_POWER" msgid "Power" msgstr "Macht" #. GabFM -#: sc/inc/strings.hrc:319 +#: sc/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_MESSAGE_XINVALID_RANGE" msgid "Independent variable(s) range is not valid." msgstr "It berik fan ûnôfhinklike fariabele(n) is net jildich." #. 8x8DM -#: sc/inc/strings.hrc:320 +#: sc/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_MESSAGE_YINVALID_RANGE" msgid "Dependent variable(s) range is not valid." msgstr "It berik fan ôfhinklike fariabele(n) is net jildich." #. E7BD2 -#: sc/inc/strings.hrc:321 +#: sc/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level must be in the interval (0, 1)." msgstr "It betrouberens nivo moat yn it ynterfal (0, 1) lizze." #. ZdyQs -#: sc/inc/strings.hrc:322 +#: sc/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_COLUMN" msgid "Y variable range cannot have more than 1 column." msgstr "Fariabele berik Y mei net mear as 1 kolom befetsje." #. UpZqC -#: sc/inc/strings.hrc:323 +#: sc/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_MESSAGE_YVARIABLE_MULTI_ROW" msgid "Y variable range cannot have more than 1 row." msgstr "Fariabele berik Y mei net mear as 1 rige befetsje." #. DrsBe -#: sc/inc/strings.hrc:324 +#: sc/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_MESSAGE_UNIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Univariate regression : The observation count in X and Y must match." msgstr "Uny fariaasje regresje : De observaasje teller yn X en Y moat oerienkomme." #. KuttF -#: sc/inc/strings.hrc:325 +#: sc/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_MESSAGE_MULTIVARIATE_NUMOBS_MISMATCH" msgid "Multivariate regression : The observation count in X and Y must match." msgstr "Meardere fariaasje regresje : De observaasje teller yn X en Y moat oerienkomme." #. 6Cghz -#: sc/inc/strings.hrc:326 +#: sc/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_MODEL" msgid "Regression Model" msgstr "Regresje model" #. bmR5w -#: sc/inc/strings.hrc:327 +#: sc/inc/strings.hrc:329 msgctxt "STR_LABEL_REGRESSION_STATISTICS" msgid "Regression Statistics" msgstr "Regresje statistiken" #. RNHCx -#: sc/inc/strings.hrc:328 +#: sc/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_LABEL_RESIDUAL" msgid "Residual" msgstr "Rest" #. 4DANj -#: sc/inc/strings.hrc:329 +#: sc/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_LABEL_CONFIDENCE_LEVEL" msgid "Confidence level" msgstr "Betrouberens nivo" #. 9LhbX -#: sc/inc/strings.hrc:330 +#: sc/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_LABEL_COEFFICIENTS" msgid "Coefficients" msgstr "Koëffisjinten" #. nyH7s -#: sc/inc/strings.hrc:331 +#: sc/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_LABEL_TSTATISTIC" msgid "t-Statistic" msgstr "t-Statistiken" #. PGno2 -#: sc/inc/strings.hrc:332 +#: sc/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_LABEL_INTERCEPT" msgid "Intercept" msgstr "Underskeppe" #. oa4Cm -#: sc/inc/strings.hrc:333 +#: sc/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_LABEL_PREDICTEDY" msgid "Predicted Y" msgstr "Foarspelde Y" #. QFEjs -#: sc/inc/strings.hrc:334 +#: sc/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_LINEST_RAW_OUTPUT_TITLE" msgid "LINEST raw output" msgstr "LINEST rûge útfier" #. bk7FH #. F Test -#: sc/inc/strings.hrc:336 +#: sc/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_FTEST_P_RIGHT_TAIL" msgid "P (F<=f) right-tail" msgstr "P (F<=f) rjochterkant" #. CkHJw -#: sc/inc/strings.hrc:337 +#: sc/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_RIGHT_TAIL" msgid "F Critical right-tail" msgstr "F Krityske rjochterkant" #. J7yMZ -#: sc/inc/strings.hrc:338 +#: sc/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_FTEST_P_LEFT_TAIL" msgid "P (F<=f) left-tail" msgstr "P (F<=f) linkerkant" #. R3BNC -#: sc/inc/strings.hrc:339 +#: sc/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_LEFT_TAIL" msgid "F Critical left-tail" msgstr "F Krityske linkerkant" #. Bve5D -#: sc/inc/strings.hrc:340 +#: sc/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_FTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P two-tail" msgstr "P twa twasidich" #. 4YZrT -#: sc/inc/strings.hrc:341 +#: sc/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_FTEST_F_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "F Critical two-tail" msgstr "F Kritysk, twasidich" #. qaf4N #. t Test -#: sc/inc/strings.hrc:343 +#: sc/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_TTEST_PEARSON_CORRELATION" msgid "Pearson Correlation" msgstr "Pearson korrelaasje" #. C6BU8 -#: sc/inc/strings.hrc:344 +#: sc/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_TTEST_VARIANCE_OF_THE_DIFFERENCES" msgid "Variance of the Differences" msgstr "Fariaasje fan de ferskillen" #. j8NuP -#: sc/inc/strings.hrc:345 +#: sc/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_TTEST_T_STAT" msgid "t Stat" msgstr "t Stat" #. bKoeX -#: sc/inc/strings.hrc:346 +#: sc/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_TTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (T<=t) one-tail" msgstr "P (T<=t) iensidich" #. dub8R -#: sc/inc/strings.hrc:347 +#: sc/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "t Critical one-tail" msgstr "t Kritysk, iensidich" #. FrDDz -#: sc/inc/strings.hrc:348 +#: sc/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_TTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (T<=t) two-tail" msgstr "P (T<=t) twasidich" #. RQqAd -#: sc/inc/strings.hrc:349 +#: sc/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_TTEST_T_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "t Critical two-tail" msgstr "t Kritysk, twasidich" #. kDCsZ #. Z Test -#: sc/inc/strings.hrc:351 +#: sc/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_ZTEST_Z_VALUE" msgid "z" msgstr "z" #. CF8D5 -#: sc/inc/strings.hrc:352 +#: sc/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE" msgid "Known Variance" msgstr "Bekende fariaasje" #. cYWDr -#: sc/inc/strings.hrc:353 +#: sc/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL" msgid "P (Z<=z) one-tail" msgstr "P (Z<=z) iensidich" #. DmEVf -#: sc/inc/strings.hrc:354 +#: sc/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL" msgid "z Critical one-tail" msgstr "z Kritysk, iensidich" #. G8PeP -#: sc/inc/strings.hrc:355 +#: sc/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL" msgid "P (Z<=z) two-tail" msgstr "P (z<=z) twasidich" #. rGBfK -#: sc/inc/strings.hrc:356 +#: sc/inc/strings.hrc:358 msgctxt "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL" msgid "z Critical two-tail" msgstr "z Kritysk, twasidich" #. mCsCB #. Fourier Analysis -#: sc/inc/strings.hrc:358 +#: sc/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_FOURIER_TRANSFORM" msgid "Fourier Transform" msgstr "Fourier Transformaasje" #. sc3hp -#: sc/inc/strings.hrc:359 +#: sc/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_INVERSE_FOURIER_TRANSFORM" msgid "Inverse Fourier Transform" msgstr "Omkeerde Fourier transformaasje" #. AtC94 -#: sc/inc/strings.hrc:360 +#: sc/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_REAL_PART" msgid "Real" msgstr "Werklik" #. SoyPr -#: sc/inc/strings.hrc:361 +#: sc/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_IMAGINARY_PART" msgid "Imaginary" msgstr "Tinkbyldig" #. ymnyT -#: sc/inc/strings.hrc:362 +#: sc/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_MAGNITUDE_PART" msgid "Magnitude" msgstr "Grutte" #. NGmmD -#: sc/inc/strings.hrc:363 +#: sc/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_PHASE_PART" msgid "Phase" msgstr "Fase" #. E7Eez -#: sc/inc/strings.hrc:364 +#: sc/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMCOLS" msgid "More than two columns selected in grouped by column mode." msgstr "Mear dan twa kolommen selekteare yn modus groepearje neffens kolommen." #. wF2RV -#: sc/inc/strings.hrc:365 +#: sc/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_MESSAGE_INVALID_NUMROWS" msgid "More than two rows selected in grouped by row mode." msgstr "Mear dan twa rigen selektearre yn modus groepjearjen op rijen." #. DRbrH -#: sc/inc/strings.hrc:366 +#: sc/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_MESSAGE_NODATA_IN_RANGE" msgid "No data in input range." msgstr "Gjin gegevens yn ynfier berik." #. gjC2w -#: sc/inc/strings.hrc:367 +#: sc/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_MESSAGE_OUTPUT_TOO_LONG" msgid "Output is too long to write into the sheet." msgstr "Ufier berik is te langfoar it rekkenblêd" #. SnGyL -#: sc/inc/strings.hrc:368 +#: sc/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_INPUT_DATA_RANGE" msgid "Input data range" msgstr "Gegevens berik foar ynfier" #. EaQGL #. infobar for allowing links to update or not -#: sc/inc/strings.hrc:370 +#: sc/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT" msgid "Allow updating" msgstr "Fernijen tastean" #. aJDFG #. tooltip for the "Allow updating" infobar button -#: sc/inc/strings.hrc:372 +#: sc/inc/strings.hrc:374 msgctxt "STR_ENABLE_CONTENT_TOOLTIP" msgid "Only allow updating if you trust this document." msgstr "" #. w5Gd7 #. Insert image dialog -#: sc/inc/strings.hrc:374 +#: sc/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL" msgid "To cell" msgstr "Oan sel" #. itvXY -#: sc/inc/strings.hrc:375 +#: sc/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_CELL_RESIZE" msgid "To cell (resize with cell)" msgstr "Oan sel (grutte feroarje mei sel)" #. P8vG7 -#: sc/inc/strings.hrc:376 +#: sc/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_ANCHOR_TO_PAGE" msgid "To page" msgstr "Oan side" #. SSc6B -#: sc/inc/strings.hrc:378 +#: sc/inc/strings.hrc:380 msgctxt "sharedocumentdlg|nouserdata" msgid "No user data available." msgstr "Gjin brûker gegevens beskikber." #. FFnfu -#: sc/inc/strings.hrc:379 +#: sc/inc/strings.hrc:381 msgctxt "sharedocumentdlg|exclusive" msgid "(exclusive access)" msgstr "(eksklusive tagong)" #. hitQA -#: sc/inc/strings.hrc:380 +#: sc/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_NO_NAMED_RANGES_AVAILABLE" msgid "No named ranges available in the selected document" msgstr "Gjin neamde berikken beskikber yn it selektearre dokumint" #. hnAZx -#: sc/inc/strings.hrc:381 +#: sc/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_BORDER_HAIRLINE" msgid "Hairline (%s pt)" msgstr "Hierline (%s pt)" #. E9Dhi -#: sc/inc/strings.hrc:382 +#: sc/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_BORDER_VERY_THIN" msgid "Very thin (%s pt)" msgstr "Hiel tin (%s pt)" #. KGVAw -#: sc/inc/strings.hrc:383 +#: sc/inc/strings.hrc:385 msgctxt "STR_BORDER_THIN" msgid "Thin (%s pt)" msgstr "Tin (%s pt)" #. V6PRY -#: sc/inc/strings.hrc:384 +#: sc/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_BORDER_MEDIUM" msgid "Medium (%s pt)" msgstr "Medium (%s pt)" #. GyeKi -#: sc/inc/strings.hrc:385 +#: sc/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_BORDER_THICK" msgid "Thick (%s pt)" msgstr "Dik (%s pt)" #. QvEAB -#: sc/inc/strings.hrc:386 +#: sc/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_BORDER_EXTRA_THICK" msgid "Extra thick (%s pt)" msgstr "Ekstra dik (%s pt)" #. v9kkb -#: sc/inc/strings.hrc:387 +#: sc/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_1" msgid "Double Hairline (%s pt)" msgstr "Dûbel hierline (%s pt)" #. KzKEy -#: sc/inc/strings.hrc:388 +#: sc/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_2" msgid "Thin/Medium (%s pt)" msgstr "Tin/medium (%s pt)" #. HD8tG -#: sc/inc/strings.hrc:389 +#: sc/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_3" msgid "Medium/Hairline (%s pt)" msgstr "Medium/hierline (%s pt)" #. ygGcU -#: sc/inc/strings.hrc:390 +#: sc/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_BORDER_DOUBLE_4" msgid "Medium/Medium (%s pt)" msgstr "Medium/medium (%s pt)" @@ -18711,19 +18723,19 @@ msgstr "Medium/medium (%s pt)" #. z9YGZ #. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs #. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible. -#: sc/inc/strings.hrc:394 +#: sc/inc/strings.hrc:396 msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuserlb" msgid "Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." msgstr "" #. T5A7R -#: sc/inc/strings.hrc:395 +#: sc/inc/strings.hrc:397 msgctxt "subtotaloptionspage|extended_tip|lbuserdef" msgid "Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists." msgstr "" #. gbz6Y -#: sc/inc/strings.hrc:396 +#: sc/inc/strings.hrc:398 msgctxt "extended_tip|annot" msgid "Specifies that a small rectangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under %PRODUCTNAME - General in the Options dialog box." msgstr "" @@ -28694,86 +28706,92 @@ msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" msgid "Negative Binomial" msgstr "Negatieve binominaal" +#. nGZSM +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:243 +msgctxt "randomnumbergenerator|distribution-liststore" +msgid "Poisson" +msgstr "" + #. sAgsR -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:246 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:247 msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|distribution-combo" msgid "The distribution function for the random number generator." msgstr "" #. vMADv -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:260 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:261 msgctxt "randomnumbergenerator|parameter1-label" msgid "..." msgstr "..." #. wVpC6 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:275 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:276 msgctxt "randomnumbergenerator|parameter2-label" msgid "..." msgstr "..." #. mgEe5 -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:324 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:325 msgctxt "randomnumbergenerator|label2" msgid "Random Number Generator" msgstr "Samar nûmer generator" #. DAFgG -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:356 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:357 msgctxt "randomnumbergenerator|enable-seed-check" msgid "Enable custom seed" msgstr "Oanpaste start wearden ynskeakelje" #. bToRW -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:364 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:365 msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|enable-seed-check" msgid "Set the initial value of the random number generator to a known value Seed." msgstr "" #. Tx5oq -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:379 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:380 msgctxt "randomnumbergenerator|seed-label" msgid "Seed:" msgstr "Start wearde:" #. sB7kk -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:399 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:400 msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|seed-spin" msgid "Value set to initiate the random number generator algorithm. It is used to initialize (seed) the random number generator in order to reproduce the same sequence of pseudorandom numbers. Specify a positive integer number (1, 2, ...) to produce a specific sequence, or leave the field blank if you don't need this particular feature." msgstr "" #. sEjpT -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:410 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:411 msgctxt "randomnumbergenerator|enable-rounding-check" msgid "Enable rounding" msgstr "Ofrûning ynskeakelje" #. 6cz4t -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:418 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:419 msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|enable-rounding-check" msgid "Round the number to a given number of Decimal Places." msgstr "" #. nRvWV -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:434 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:435 msgctxt "randomnumbergenerator|decimal-places-label" msgid "Decimal places:" msgstr "Tal desimalen:" #. Pdt9C -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:456 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:457 msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|decimal-places-spin" msgid "Number of decimal places of the numbers generated." msgstr "" #. FTBJB -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:471 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:472 msgctxt "randomnumbergenerator|label4" msgid "Options" msgstr "Opsjes" #. JAk8A -#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:497 +#: sc/uiconfig/scalc/ui/randomnumbergenerator.ui:498 msgctxt "randomnumbergenerator|extended_tip|RandomNumberGeneratorDialog" msgid "Populate a cell range with automatically generated pseudo random numbers with the selected distribution function and its parameters." msgstr "" diff --git a/source/fy/sd/messages.po b/source/fy/sd/messages.po index 95bb28a5722..2fac46ff489 100644 --- a/source/fy/sd/messages.po +++ b/source/fy/sd/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-11 05:36+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/fy/>\n" @@ -437,224 +437,242 @@ msgctxt "STR_UNDO_REPLACE" msgid "Replace" msgstr "Ferfange" -#. eh6CM +#. AHC3G #: sd/inc/strings.hrc:32 +msgctxt "STR_NEXT_SLIDE" +msgid "Next slide" +msgstr "" + +#. 8cA5i +#: sd/inc/strings.hrc:33 +msgctxt "STR_PREV_SLIDE" +msgid "Previous slide" +msgstr "" + +#. A8tmu +#: sd/inc/strings.hrc:34 +msgctxt "STR_MENU_SLIDE" +msgid "Menu slide" +msgstr "" + +#. eh6CM +#: sd/inc/strings.hrc:35 msgctxt "STR_UNDO_DRAGDROP" msgid "Drag and Drop" msgstr "Slepe en delsette" #. 3FHKw -#: sd/inc/strings.hrc:33 +#: sd/inc/strings.hrc:36 msgctxt "STR_INSERTGRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Ofbylding ynfoegje" #. 47BGD -#: sd/inc/strings.hrc:34 +#: sd/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_UNDO_BEZCLOSE" msgid "Close Polygon" msgstr "Polygoan slute" #. ARAxt -#: sd/inc/strings.hrc:35 +#: sd/inc/strings.hrc:38 msgctxt "STR_SLIDE_SORTER_MODE" msgid "Slide Sorter" msgstr "Dia sortearder" #. xpwgF -#: sd/inc/strings.hrc:36 +#: sd/inc/strings.hrc:39 msgctxt "STR_NORMAL_MODE" msgid "Normal" msgstr "Normaal" #. DFBoe -#: sd/inc/strings.hrc:37 +#: sd/inc/strings.hrc:40 msgctxt "STR_SLIDE_MASTER_MODE" msgid "Master Slide" msgstr "Haad dia" #. qBuHh -#: sd/inc/strings.hrc:38 +#: sd/inc/strings.hrc:41 msgctxt "STR_OUTLINE_MODE" msgid "Outline" msgstr "Oersicht" #. kYbwc -#: sd/inc/strings.hrc:39 +#: sd/inc/strings.hrc:42 msgctxt "STR_NOTES_MODE" msgid "Notes" msgstr "Notysjes" #. NJEio -#: sd/inc/strings.hrc:40 +#: sd/inc/strings.hrc:43 msgctxt "STR_NOTES_MASTER_MODE" msgid "Master Notes" msgstr "Notysje model" #. tGt9g -#: sd/inc/strings.hrc:41 +#: sd/inc/strings.hrc:44 msgctxt "STR_HANDOUT_MASTER_MODE" msgid "Master Handout" msgstr "Hand out model" #. GtVe6 -#: sd/inc/strings.hrc:42 +#: sd/inc/strings.hrc:45 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NONE" msgid "Blank Slide" msgstr "Lege dia" #. o4jkH -#: sd/inc/strings.hrc:43 +#: sd/inc/strings.hrc:46 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE" msgid "Title Only" msgstr "Allinne titel" #. yEaXc -#: sd/inc/strings.hrc:44 +#: sd/inc/strings.hrc:47 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT" msgid "Centered Text" msgstr "Sintrearre tekst" #. vC7LB -#: sd/inc/strings.hrc:45 +#: sd/inc/strings.hrc:48 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_TITLE" msgid "Title Slide" msgstr "Titel dia" #. CZCWE -#: sd/inc/strings.hrc:46 +#: sd/inc/strings.hrc:49 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT" msgid "Title, Content" msgstr "Titel, ynhâld" #. D2n4r -#: sd/inc/strings.hrc:47 +#: sd/inc/strings.hrc:50 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Titel en 2 ynhâld" #. gJvEw -#: sd/inc/strings.hrc:48 +#: sd/inc/strings.hrc:51 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Titel, ynhâld en 2 ynhâld" #. BygEm -#: sd/inc/strings.hrc:49 +#: sd/inc/strings.hrc:52 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Titel, 2 ynhâld en ynhâld" #. e3iAd -#: sd/inc/strings.hrc:50 +#: sd/inc/strings.hrc:53 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Titel, 2 ynhâld oer ynhâld" #. D9Ra9 -#: sd/inc/strings.hrc:51 +#: sd/inc/strings.hrc:54 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Titel, ynhâld oer ynhâld" #. jnnLj -#: sd/inc/strings.hrc:52 +#: sd/inc/strings.hrc:55 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Titel, 4 ynhâld" #. Bhnxh -#: sd/inc/strings.hrc:53 +#: sd/inc/strings.hrc:56 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Titel, ynhâld 6" #. G9mLN -#: sd/inc/strings.hrc:54 +#: sd/inc/strings.hrc:57 msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Titel, fertikale tekst" #. GsGaq -#: sd/inc/strings.hrc:55 +#: sd/inc/strings.hrc:58 msgctxt "STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "Titel, fertikale tekst, clipart" #. QvDtk -#: sd/inc/strings.hrc:56 +#: sd/inc/strings.hrc:59 msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Fertikale titel, tekst, diagram" #. bEiKk -#: sd/inc/strings.hrc:57 +#: sd/inc/strings.hrc:60 msgctxt "STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Fertikale titel, fertikale tekst" #. CAeFA -#: sd/inc/strings.hrc:58 +#: sd/inc/strings.hrc:61 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1" msgid "One Slide" msgstr "Ien dia" #. kGsfV -#: sd/inc/strings.hrc:59 +#: sd/inc/strings.hrc:62 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2" msgid "Two Slides" msgstr "Twa dia's" #. P3K6D -#: sd/inc/strings.hrc:60 +#: sd/inc/strings.hrc:63 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3" msgid "Three Slides" msgstr "Trije dia's" #. eMsDY -#: sd/inc/strings.hrc:61 +#: sd/inc/strings.hrc:64 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4" msgid "Four Slides" msgstr "Fjouwer dia's" #. 69B5i -#: sd/inc/strings.hrc:62 +#: sd/inc/strings.hrc:65 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6" msgid "Six Slides" msgstr "Seis dia's" #. FeJFF -#: sd/inc/strings.hrc:63 +#: sd/inc/strings.hrc:66 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9" msgid "Nine Slides" msgstr "Njoggen dia's" #. khJZE -#: sd/inc/strings.hrc:64 +#: sd/inc/strings.hrc:67 msgctxt "STR_AUTOLAYOUT_NOTES" msgid "Notes" msgstr "Notysjes" #. 4sRi2 -#: sd/inc/strings.hrc:65 +#: sd/inc/strings.hrc:68 msgctxt "STR_TRANSFORM" msgid "Transform" msgstr "Omfoarmje" #. 3rF5y -#: sd/inc/strings.hrc:66 +#: sd/inc/strings.hrc:69 msgctxt "STR_LINEEND" msgid "Line Ends" msgstr "Line einen" #. qJLT9 -#: sd/inc/strings.hrc:67 +#: sd/inc/strings.hrc:70 msgctxt "STR_DESC_LINEEND" msgid "Please enter a name for the new arrow style:" msgstr "" #. 7y2Si -#: sd/inc/strings.hrc:68 +#: sd/inc/strings.hrc:71 msgctxt "STR_WARN_NAME_DUPLICATE" msgid "" "The name chosen already exists. \n" @@ -664,109 +682,109 @@ msgstr "" "Fier in oare namme yn." #. arAaK -#: sd/inc/strings.hrc:69 +#: sd/inc/strings.hrc:72 msgctxt "STR_UNDO_ANIMATION" msgid "Animation parameters" msgstr "Animaasje parameters" #. DCRRn -#: sd/inc/strings.hrc:70 +#: sd/inc/strings.hrc:73 msgctxt "STR_UNDO_COPYOBJECTS" msgid "Duplicate" msgstr "Duplisearje" #. NaQdx -#: sd/inc/strings.hrc:71 +#: sd/inc/strings.hrc:74 msgctxt "STR_TITLE_NAMEGROUP" msgid "Name Object" msgstr "Objekt namme jaan" #. hBgQg -#: sd/inc/strings.hrc:72 +#: sd/inc/strings.hrc:75 msgctxt "STR_DESC_NAMEGROUP" msgid "Name" msgstr "Namme" #. YSZad -#: sd/inc/strings.hrc:73 +#: sd/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "De dia namme bestiet al of is ûnjildich. Fier in oare namme yn." #. P4bHX -#: sd/inc/strings.hrc:74 +#: sd/inc/strings.hrc:77 msgctxt "STR_WARN_PAGE_EXISTS_DRAW" msgid "The page name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "Dizze namme fan de side bestiet al of is ûnjildich. Fier in oare namme yn." #. ryfEt -#: sd/inc/strings.hrc:75 +#: sd/inc/strings.hrc:78 msgctxt "STR_SNAPDLG_SETLINE" msgid "Edit Snap Line" msgstr "Kleefline bewurkje" #. 3c3Hh -#: sd/inc/strings.hrc:76 +#: sd/inc/strings.hrc:79 msgctxt "STR_SNAPDLG_SETPOINT" msgid "Edit Snap Point" msgstr "Kleef punt bewurkje" #. FWWHm -#: sd/inc/strings.hrc:77 +#: sd/inc/strings.hrc:80 msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "Kleef line bewurkje..." #. njFAd -#: sd/inc/strings.hrc:78 +#: sd/inc/strings.hrc:81 msgctxt "STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "Kleef punt bewurkje..." #. UwBFu -#: sd/inc/strings.hrc:79 +#: sd/inc/strings.hrc:82 msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE" msgid "Delete Snap Line" msgstr "Kleef line wiskje" #. BBU6u -#: sd/inc/strings.hrc:80 +#: sd/inc/strings.hrc:83 msgctxt "STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT" msgid "Delete Snap Point" msgstr "Kleef punt wiskje" #. BmRfY -#: sd/inc/strings.hrc:81 +#: sd/inc/strings.hrc:84 msgctxt "STR_IMPRESS" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" #. aAbqr -#: sd/inc/strings.hrc:82 +#: sd/inc/strings.hrc:85 msgctxt "STR_LAYER" msgid "Layer" msgstr "Laach" #. Lwrnm -#: sd/inc/strings.hrc:83 +#: sd/inc/strings.hrc:86 msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES" msgid "Delete slides" msgstr "Dia's wiskje" #. F7ZZF -#: sd/inc/strings.hrc:84 +#: sd/inc/strings.hrc:87 msgctxt "STR_UNDO_DELETEPAGES_DRAW" msgid "Delete pages" msgstr "Siden wiskje" #. EQUBZ -#: sd/inc/strings.hrc:85 +#: sd/inc/strings.hrc:88 msgctxt "STR_UNDO_INSERTPAGES" msgid "Insert slides" msgstr "Dia's ynfoegje" #. 4hGAF -#: sd/inc/strings.hrc:86 +#: sd/inc/strings.hrc:89 msgctxt "STR_ASK_DELETE_LAYER" msgid "" "Are you sure you want to delete the layer \"$\"?\n" @@ -774,97 +792,97 @@ msgid "" msgstr "" #. EcYBg -#: sd/inc/strings.hrc:87 +#: sd/inc/strings.hrc:90 msgctxt "STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "Wolle jo alle ôfbyldingen wiskje?" #. 43diA -#: sd/inc/strings.hrc:88 +#: sd/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT" msgid "Modify title and outline" msgstr "Titel en oersicht oanpasse" #. 6zCeF -#: sd/inc/strings.hrc:89 +#: sd/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_WAV_FILE" msgid "Audio" msgstr "Lûd" #. EtkBb -#: sd/inc/strings.hrc:90 +#: sd/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_MIDI_FILE" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" #. ZKZvo -#: sd/inc/strings.hrc:91 +#: sd/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_AU_FILE" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "Sun/NeXT Audio" #. BySwC -#: sd/inc/strings.hrc:92 +#: sd/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_VOC_FILE" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "Creative Labs Audio" #. CVtFB -#: sd/inc/strings.hrc:93 +#: sd/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_AIFF_FILE" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "Apple/SGI Audio" #. qBF5W -#: sd/inc/strings.hrc:94 +#: sd/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_SVX_FILE" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "Amiga SVX Audio" #. Myh6k -#: sd/inc/strings.hrc:95 +#: sd/inc/strings.hrc:98 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT" msgid "Slide %1 of %2" msgstr "Dia %1 fan 'e %2" #. NakLD -#: sd/inc/strings.hrc:96 +#: sd/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Slide %1 of %2 (%3)" msgstr "Dia %1 fan 'e %2 (%3)" #. AHvxa -#: sd/inc/strings.hrc:97 +#: sd/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_DRAW" msgid "Page %1 of %2" msgstr "" #. hdhKG -#: sd/inc/strings.hrc:98 +#: sd/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_SD_PAGE_COUNT_CUSTOM_DRAW" msgid "Page %1 of %2 (%3)" msgstr "" #. WsRvh -#: sd/inc/strings.hrc:99 +#: sd/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_ALL_SUPPORTED_FORMATS" msgid "All supported formats" msgstr "Alle stipe opmaken" #. F8m2G -#: sd/inc/strings.hrc:100 +#: sd/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_ALL_FILES" msgid "All files" msgstr "Alle triemmen" #. jgmq4 -#: sd/inc/strings.hrc:101 +#: sd/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME" msgid "Insert text frame" msgstr "Tekstramt ynfoegje" #. KW7A3 -#: sd/inc/strings.hrc:102 +#: sd/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_ACTION_NOTPOSSIBLE" msgid "" "This function cannot be run \n" @@ -874,19 +892,19 @@ msgstr "" "objekten net útfierd wurde." #. Sfjvn -#: sd/inc/strings.hrc:103 +#: sd/inc/strings.hrc:106 msgctxt "STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE" msgid "Insert File" msgstr "Triem ynfoegje" #. TKeex -#: sd/inc/strings.hrc:104 +#: sd/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_READ_DATA_ERROR" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "De triem koe net laden wurde!" #. 8CYyq -#: sd/inc/strings.hrc:105 +#: sd/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_SCALE_OBJECTS" msgid "" "The page size of the target document is different than the source document.\n" @@ -898,163 +916,163 @@ msgstr "" "Wolle jo de kopiearre objekten oanpasse om yn de nije side grutte te passen?" #. YC4AD -#: sd/inc/strings.hrc:106 +#: sd/inc/strings.hrc:109 msgctxt "STR_SCALE_TOOLTIP" msgid "Scaling factor of the document; right-click to change." msgstr "" #. NzFb7 -#: sd/inc/strings.hrc:107 +#: sd/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_CREATE_PAGES" msgid "Create Slides" msgstr "Dia's meitsje" #. ckve2 -#: sd/inc/strings.hrc:108 +#: sd/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT" msgid "Modify page format" msgstr "Side formaat oanpasse" #. FDTtA -#: sd/inc/strings.hrc:109 +#: sd/inc/strings.hrc:112 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER" msgid "Modify page margins" msgstr "Side marzjes oanpasse" #. H6ceS -#: sd/inc/strings.hrc:110 +#: sd/inc/strings.hrc:113 msgctxt "STR_EDIT_OBJ" msgid "~Edit" msgstr "~Bewurkje" #. 3ikze -#: sd/inc/strings.hrc:111 +#: sd/inc/strings.hrc:114 msgctxt "STR_DELETE_PAGES" msgid "Delete Slides" msgstr "Dia's wiskje" #. xbTgp -#: sd/inc/strings.hrc:112 +#: sd/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "It dokumint formaat koe net ynsteld wurde foar de oantsjutte printer." #. s6Pco -#: sd/inc/strings.hrc:113 +#: sd/inc/strings.hrc:116 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Ofbylding triem kin net iepene wurde" #. PKXVG -#: sd/inc/strings.hrc:114 +#: sd/inc/strings.hrc:117 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "Ofbylding triem kin net lêzen wurde" #. Wnx5i -#: sd/inc/strings.hrc:115 +#: sd/inc/strings.hrc:118 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "Unbekend ôfbylding yndieling" #. GH2S7 -#: sd/inc/strings.hrc:116 +#: sd/inc/strings.hrc:119 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "De ferzje fan it ôfbylding triem wurdt net stipe" #. uqpAS -#: sd/inc/strings.hrc:117 +#: sd/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "Ofbylding filter net fûn" #. qdeHG -#: sd/inc/strings.hrc:118 +#: sd/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to import image" msgstr "Net genôch ûnthâld om de ôfbylding te ymportearjen" #. BdsAg -#: sd/inc/strings.hrc:119 +#: sd/inc/strings.hrc:122 msgctxt "STR_OBJECTS" msgid "Objects" msgstr "Objekten" #. SDm68 -#: sd/inc/strings.hrc:120 +#: sd/inc/strings.hrc:123 msgctxt "STR_END_SPELLING" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "It hifkjen fan de stavering is foltôge foar it hiele dokumint." #. gefTJ -#: sd/inc/strings.hrc:121 +#: sd/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_END_SPELLING_OBJ" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr "It hifkjen fan de stavering foar de selektearre objekten is foltôge." #. aeQeS -#: sd/inc/strings.hrc:122 +#: sd/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "Selektearre objekten nei in bôge omsette?" #. wLsLp -#: sd/inc/strings.hrc:123 +#: sd/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "Presintaasje objekt '$' oanpasse" #. s8VC9 -#: sd/inc/strings.hrc:124 +#: sd/inc/strings.hrc:127 msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE" msgid "Slide layout" msgstr "Dia ûntwerp" #. SUpXD -#: sd/inc/strings.hrc:125 +#: sd/inc/strings.hrc:128 msgctxt "STR_UNDO_MODIFY_PAGE_DRAW" msgid "Page layout" msgstr "Side yndieling" #. BFzyf -#: sd/inc/strings.hrc:126 +#: sd/inc/strings.hrc:129 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FILE" msgid "Insert file" msgstr "Triem ynfoegje" #. WGRwQ -#: sd/inc/strings.hrc:127 +#: sd/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR" msgid "Insert special character" msgstr "Spesjaal teken ynfoegje" #. NFpGf -#: sd/inc/strings.hrc:128 +#: sd/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT" msgid "Apply presentation layout" msgstr "Presintaasje ûntwerp tapasse" #. ZMS5R -#: sd/inc/strings.hrc:129 +#: sd/inc/strings.hrc:132 msgctxt "STR_PLAY" msgid "~Play" msgstr "Of~spylje" #. mZfMV -#: sd/inc/strings.hrc:130 +#: sd/inc/strings.hrc:133 msgctxt "STR_STOP" msgid "Sto~p" msgstr "O~phâlde" #. XFDFX -#: sd/inc/strings.hrc:131 +#: sd/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_UNDO_ORIGINALSIZE" msgid "Original Size" msgstr "Orizjinele grutte" #. nwDUz -#: sd/inc/strings.hrc:132 +#: sd/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_WARN_SCALE_FAIL" msgid "" "The specified scale is invalid.\n" @@ -1064,128 +1082,128 @@ msgstr "" "Wolle jo in nije oantsjutte?" #. aZBvQ -#: sd/inc/strings.hrc:133 +#: sd/inc/strings.hrc:136 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NONE" msgid "No action" msgstr "Gjin aksje" #. Cd6E6 -#: sd/inc/strings.hrc:134 +#: sd/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE" msgid "Go to previous slide" msgstr "Gean nei de foarige dia" #. MafdG -#: sd/inc/strings.hrc:135 +#: sd/inc/strings.hrc:138 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE" msgid "Go to next slide" msgstr "Gean nei de folgjende dia" #. s5NSC -#: sd/inc/strings.hrc:136 +#: sd/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE" msgid "Go to first slide" msgstr "Gean nei de earste dia" #. 6orJ5 -#: sd/inc/strings.hrc:137 +#: sd/inc/strings.hrc:140 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE" msgid "Go to last slide" msgstr "Gean nei de lêste dia" #. ddBWz -#: sd/inc/strings.hrc:138 +#: sd/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK" msgid "Go to page or object" msgstr "Gean nei side of objekt" #. TMn3K -#: sd/inc/strings.hrc:139 +#: sd/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT" msgid "Go to document" msgstr "Gean nei dokumint" #. 3h9F4 -#: sd/inc/strings.hrc:140 +#: sd/inc/strings.hrc:143 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_SOUND" msgid "Play audio" msgstr "Lûd ôfspylje" #. FtLYt -#: sd/inc/strings.hrc:141 +#: sd/inc/strings.hrc:144 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_VERB" msgid "Start object action" msgstr "Objekt aksje úteinsette" #. aND4z -#: sd/inc/strings.hrc:142 +#: sd/inc/strings.hrc:145 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_PROGRAM" msgid "Run program" msgstr "Programma útfiere" #. CZRYF -#: sd/inc/strings.hrc:143 +#: sd/inc/strings.hrc:146 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_MACRO" msgid "Run macro" msgstr "Makro útfiere" #. HqCxG -#: sd/inc/strings.hrc:144 +#: sd/inc/strings.hrc:147 msgctxt "STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION" msgid "Exit presentation" msgstr "Utgean presintaasje" #. DoKpk -#: sd/inc/strings.hrc:145 +#: sd/inc/strings.hrc:148 msgctxt "STR_EFFECTDLG_JUMP" msgid "Target" msgstr "Doel" #. TCCEB -#: sd/inc/strings.hrc:146 +#: sd/inc/strings.hrc:149 msgctxt "STR_EFFECTDLG_ACTION" msgid "Act~ion" msgstr "Akt~iviteit" #. KJhf2 -#: sd/inc/strings.hrc:147 +#: sd/inc/strings.hrc:150 msgctxt "STR_EFFECTDLG_SOUND" msgid "Audio" msgstr "Lûd" #. QPjoC -#: sd/inc/strings.hrc:148 +#: sd/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT" msgid "Slide / Object" msgstr "Dia / objekt" #. DqwAr -#: sd/inc/strings.hrc:149 +#: sd/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_EFFECTDLG_DOCUMENT" msgid "Document" msgstr "Dokumint" #. V3zWJ -#: sd/inc/strings.hrc:150 +#: sd/inc/strings.hrc:153 msgctxt "STR_EFFECTDLG_PROGRAM" msgid "Program" msgstr "Programma" #. EdABV -#: sd/inc/strings.hrc:151 +#: sd/inc/strings.hrc:154 msgctxt "STR_EFFECTDLG_MACRO" msgid "Macro" msgstr "Makro" #. huv68 -#: sd/inc/strings.hrc:152 +#: sd/inc/strings.hrc:155 msgctxt "STR_FULLSCREEN_SLIDESHOW" msgid "Presenting: %s" msgstr "Presintearje: %s" #. uo4o3 #. To translators: this is the spinbutton in the slidesorter toolbar to set the number of slides to show per row -#: sd/inc/strings.hrc:155 +#: sd/inc/strings.hrc:158 msgctxt "STR_SLIDES" msgid "%1 slide" msgid_plural "%1 slides" @@ -1194,254 +1212,254 @@ msgstr[1] "%1 dia's" #. DhF9g #. Strings for animation effects -#: sd/inc/strings.hrc:158 +#: sd/inc/strings.hrc:161 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Insert Text" msgstr "Tekst ynfoegje" #. kz9AV -#: sd/inc/strings.hrc:159 +#: sd/inc/strings.hrc:162 msgctxt "STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT" msgid "Load Master Slide" msgstr "Haad dia lade" #. HxEp8 -#: sd/inc/strings.hrc:160 +#: sd/inc/strings.hrc:163 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_SMART" msgid "Smart" msgstr "Snoad" #. XUxUz -#: sd/inc/strings.hrc:161 +#: sd/inc/strings.hrc:164 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LEFT" msgid "Left" msgstr "Links" #. cmeRq -#: sd/inc/strings.hrc:162 +#: sd/inc/strings.hrc:165 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Rjochts" #. LRG3Z -#: sd/inc/strings.hrc:163 +#: sd/inc/strings.hrc:166 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_TOP" msgid "Top" msgstr "Boppe" #. VP34S -#: sd/inc/strings.hrc:164 +#: sd/inc/strings.hrc:167 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM" msgid "Bottom" msgstr "Under" #. bVVKo -#: sd/inc/strings.hrc:165 +#: sd/inc/strings.hrc:168 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LO" msgid "Top Left?" msgstr "Links boppe?" #. vc2Yo -#: sd/inc/strings.hrc:166 +#: sd/inc/strings.hrc:169 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_LU" msgid "Bottom Left?" msgstr "Links ûnder?" #. MMimZ -#: sd/inc/strings.hrc:167 +#: sd/inc/strings.hrc:170 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RO" msgid "Top Right?" msgstr "Rjochts boppe?" #. FvbbG -#: sd/inc/strings.hrc:168 +#: sd/inc/strings.hrc:171 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_RU" msgid "Bottom Right?" msgstr "Rjochts ûnder?" #. G6VnG -#: sd/inc/strings.hrc:169 +#: sd/inc/strings.hrc:172 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_HORZ" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" #. dREDm -#: sd/inc/strings.hrc:170 +#: sd/inc/strings.hrc:173 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_VERT" msgid "Vertical" msgstr "Fertikaal" #. pM95w -#: sd/inc/strings.hrc:171 +#: sd/inc/strings.hrc:174 msgctxt "STR_GLUE_ESCDIR_ALL" msgid "All?" msgstr "Alles?" #. iFawt -#: sd/inc/strings.hrc:172 +#: sd/inc/strings.hrc:175 msgctxt "STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "Dizze aksje kin net live útfierd wurde." #. oLTpq -#: sd/inc/strings.hrc:173 +#: sd/inc/strings.hrc:176 msgctxt "STR_PUBLISH_BACK" msgid "Back" msgstr "Tebek" #. tDRYt -#: sd/inc/strings.hrc:174 +#: sd/inc/strings.hrc:177 msgctxt "STR_PUBLISH_NEXT" msgid "Continue" msgstr "Trochgean" #. zh6Ad -#: sd/inc/strings.hrc:175 +#: sd/inc/strings.hrc:178 msgctxt "STR_PUBLISH_OUTLINE" msgid "Overview" msgstr "Oersjoch" #. B6jDL -#: sd/inc/strings.hrc:176 +#: sd/inc/strings.hrc:179 msgctxt "STR_EYEDROPPER" msgid "Color Replacer" msgstr "Ferfanging fan kleur" #. 9SRMu -#: sd/inc/strings.hrc:177 +#: sd/inc/strings.hrc:180 msgctxt "STR_UNDO_MORPHING" msgid "Cross-fading" msgstr "Foarm oergong" #. PaTdN -#: sd/inc/strings.hrc:178 +#: sd/inc/strings.hrc:181 msgctxt "STR_UNDO_EXPAND_PAGE" msgid "Expand Slide" msgstr "Dia útwreidzje" #. kmkAp -#: sd/inc/strings.hrc:179 +#: sd/inc/strings.hrc:182 msgctxt "STR_UNDO_SUMMARY_PAGE" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "Ynhâldsopjefte" #. m5tvp -#: sd/inc/strings.hrc:180 +#: sd/inc/strings.hrc:183 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "Op it stuit is der gjin SANE boarne beskikber." #. EW8j8 -#: sd/inc/strings.hrc:181 +#: sd/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_TWAIN_NO_SOURCE" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "Op it stuit is der gjin TWAIN boarne beskikber." #. nsjMC -#: sd/inc/strings.hrc:182 +#: sd/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_FIX" msgid "Fixed" msgstr "Fêst" #. m94yg -#: sd/inc/strings.hrc:183 +#: sd/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_VAR" msgid "Variable" msgstr "Fariabele" #. eDfmL -#: sd/inc/strings.hrc:184 +#: sd/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_STANDARD_NORMAL" msgid "Standard" msgstr "Standert" #. iPFdc -#: sd/inc/strings.hrc:185 +#: sd/inc/strings.hrc:188 msgctxt "STR_STANDARD_SMALL" msgid "Standard (short)" msgstr "Standert (koart)" #. f5DSg -#: sd/inc/strings.hrc:186 +#: sd/inc/strings.hrc:189 msgctxt "STR_STANDARD_BIG" msgid "Standard (long)" msgstr "Standert (lang)" #. 8d95x -#: sd/inc/strings.hrc:187 +#: sd/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME_EXT" msgid "File name" msgstr "Triemnamme" #. uguk9 -#: sd/inc/strings.hrc:188 +#: sd/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_FILEFORMAT_FULLPATH" msgid "Path/File name" msgstr "Paad/triemnamme" #. cZzcW -#: sd/inc/strings.hrc:189 +#: sd/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_FILEFORMAT_PATH" msgid "Path" msgstr "Paad" #. spGHx -#: sd/inc/strings.hrc:190 +#: sd/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_FILEFORMAT_NAME" msgid "File name without extension" msgstr "Triemnamme sûnder taheaksels" #. M4uEt -#: sd/inc/strings.hrc:191 +#: sd/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_NEW_CUSTOMSHOW" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "Nije oanpaste presintaasje" #. FDwKp -#: sd/inc/strings.hrc:192 +#: sd/inc/strings.hrc:195 msgctxt "STR_COPY_CUSTOMSHOW" msgid "Copy " msgstr "Kopy " #. G4C8x -#: sd/inc/strings.hrc:193 +#: sd/inc/strings.hrc:196 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Presentation format (Impress 6)" msgstr "%PRODUCTNAME Presintaasje yndieling (Impress 6)" #. rxDQB -#: sd/inc/strings.hrc:194 +#: sd/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60" msgid "%PRODUCTNAME Drawing format (Draw 6)" msgstr "%PRODUCTNAME Tekenje yndieling (Draw 6)" #. 9G2Ea -#: sd/inc/strings.hrc:195 +#: sd/inc/strings.hrc:198 msgctxt "STR_BREAK_METAFILE" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "Groepearring fan meta triem(men) opheffen..." #. hACxz -#: sd/inc/strings.hrc:196 +#: sd/inc/strings.hrc:199 msgctxt "STR_BREAK_FAIL" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "It wie net mooglik om alle tekenobjekten út de groep te heljen." #. zjsSM -#: sd/inc/strings.hrc:197 +#: sd/inc/strings.hrc:200 msgctxt "STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_80" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presintaasje" #. BJiWE -#: sd/inc/strings.hrc:198 +#: sd/inc/strings.hrc:201 msgctxt "STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_80" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Tekening" #. GhvSg #. HtmlExport -#: sd/inc/strings.hrc:201 +#: sd/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_PUBDLG_SAMENAME" msgid "" "A design already exists with this name.\n" @@ -1451,157 +1469,157 @@ msgstr "" "Oerskriuwe?" #. bnA2v -#: sd/inc/strings.hrc:202 +#: sd/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_HTMLATTR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. AyWNY -#: sd/inc/strings.hrc:203 +#: sd/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_HTMLATTR_LINK" msgid "Hyperlink" msgstr "Ferwizing" #. GAFdD -#: sd/inc/strings.hrc:204 +#: sd/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_HTMLATTR_VLINK" msgid "Visited link" msgstr "Besochte keppeling" #. TceZ2 -#: sd/inc/strings.hrc:205 +#: sd/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_HTMLATTR_ALINK" msgid "Active link" msgstr "Aktive keppeling" #. XULM8 -#: sd/inc/strings.hrc:206 +#: sd/inc/strings.hrc:209 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOTES" msgid "Notes" msgstr "Notysjes" #. XFffn -#: sd/inc/strings.hrc:207 +#: sd/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_HTMLEXP_CONTENTS" msgid "Table of contents" msgstr "Ynhâldsopjefte" #. TBLHL -#: sd/inc/strings.hrc:208 +#: sd/inc/strings.hrc:211 msgctxt "STR_HTMLEXP_CLICKSTART" msgid "Click here to start" msgstr "Klik foar it úteinsetten" #. BVDhX -#: sd/inc/strings.hrc:209 +#: sd/inc/strings.hrc:212 msgctxt "STR_HTMLEXP_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Skriuwer" #. CfEHY -#: sd/inc/strings.hrc:210 +#: sd/inc/strings.hrc:213 msgctxt "STR_HTMLEXP_EMAIL" msgid "Email" msgstr "E-post" #. pArSC -#: sd/inc/strings.hrc:211 +#: sd/inc/strings.hrc:214 msgctxt "STR_HTMLEXP_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "Hiemside" #. ohEA7 -#: sd/inc/strings.hrc:212 +#: sd/inc/strings.hrc:215 msgctxt "STR_HTMLEXP_INFO" msgid "Further information" msgstr "Mear ynformaasje" #. AeG6C -#: sd/inc/strings.hrc:213 +#: sd/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_HTMLEXP_DOWNLOAD" msgid "Download presentation" msgstr "Presintaasje ynlade" #. 22D9n -#: sd/inc/strings.hrc:214 +#: sd/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOFRAMES" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "Jo sneuper stipet spitigernôch gjin swevende ramten." #. x7CBF -#: sd/inc/strings.hrc:215 +#: sd/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE" msgid "First page" msgstr "Earste side" #. 8tJHf -#: sd/inc/strings.hrc:216 +#: sd/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_HTMLEXP_LASTPAGE" msgid "Last page" msgstr "Lêste side" #. czpEK -#: sd/inc/strings.hrc:217 +#: sd/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_HTMLEXP_SETTEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. ULfrK -#: sd/inc/strings.hrc:218 +#: sd/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Ofbylding" #. KC9RC -#: sd/inc/strings.hrc:219 +#: sd/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_HTMLEXP_OUTLINE" msgid "With contents" msgstr "Mei ynhâld" #. 6bNhQ -#: sd/inc/strings.hrc:220 +#: sd/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_HTMLEXP_NOOUTLINE" msgid "Without contents" msgstr "Sûnder ynhâld" #. cWcCG -#: sd/inc/strings.hrc:221 +#: sd/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_WEBVIEW_SAVE" msgid "To given page" msgstr "By oantsjutte side" #. xG6qd -#: sd/inc/strings.hrc:222 +#: sd/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_UNDO_VECTORIZE" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "Bitmap nei polygoan omsette" #. ENANv -#: sd/inc/strings.hrc:223 +#: sd/inc/strings.hrc:226 msgctxt "STR_PRES_SOFTEND" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Klik om de presintaasje te ferlitten..." #. EzUVJ -#: sd/inc/strings.hrc:224 +#: sd/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_PRES_PAUSE" msgid "Pause..." msgstr "Skoftsje..." #. wXCu2 -#: sd/inc/strings.hrc:225 +#: sd/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "3D favoryt tapasse" #. bACAt -#: sd/inc/strings.hrc:226 +#: sd/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_UNDO_GRAFFILTER" msgid "Image filter" msgstr "Ofbylding filter" #. AGE8e -#: sd/inc/strings.hrc:227 +#: sd/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_WARNING_NOSOUNDFILE" msgid "" "The file %\n" @@ -1611,799 +1629,799 @@ msgstr "" "is gjin jildich lûd triem !" #. SRWpo -#: sd/inc/strings.hrc:228 +#: sd/inc/strings.hrc:231 msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE" msgid "Convert to metafile" msgstr "Omsette nei meta triem" #. BqqGF -#: sd/inc/strings.hrc:229 +#: sd/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP" msgid "Convert to bitmap" msgstr "Omsette nei bitmap" #. Fs7id -#: sd/inc/strings.hrc:230 +#: sd/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "Kin triem $(URL1) net oanmeitsje." #. ZF3X5 -#: sd/inc/strings.hrc:231 +#: sd/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "Kin triem $(URL1) net iepenje." #. rEAXk -#: sd/inc/strings.hrc:232 +#: sd/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "De triem $(URL1) kin net kopiearre wurde nei $(URL2)" #. DEEG3 -#: sd/inc/strings.hrc:233 +#: sd/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_STATUSBAR_MASTERPAGE" msgid "Slide Master name. Right-click for list or click for dialog." msgstr "" #. HcDvJ -#: sd/inc/strings.hrc:234 +#: sd/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_TITLE_RENAMESLIDE" msgid "Rename Slide" msgstr "Dia omneame" #. KEEy2 -#: sd/inc/strings.hrc:235 +#: sd/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEPAGE" msgid "Rename Page" msgstr "Side omneame" #. rBmcL -#: sd/inc/strings.hrc:236 +#: sd/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_TOOLTIP_RENAME" msgid "Duplicate or empty names are not possible" msgstr "Dûbele of lege nammen binne net mooglik" #. FUm5F -#: sd/inc/strings.hrc:237 +#: sd/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_DESC_RENAMESLIDE" msgid "Name" msgstr "Namme" #. VSdio -#: sd/inc/strings.hrc:238 +#: sd/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" msgid "Rename Master Slide" msgstr "Diamodel omneame" #. rWiXQ -#: sd/inc/strings.hrc:239 +#: sd/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "Titel gebiet foar automatyske opmaak" #. i4T9w -#: sd/inc/strings.hrc:240 +#: sd/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "Objekt gebiet foar automatyske opmaak" #. vS6wi -#: sd/inc/strings.hrc:241 +#: sd/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER" msgid "Footer Area" msgstr "Fuottekst gebiet" #. xFBgg -#: sd/inc/strings.hrc:242 +#: sd/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER" msgid "Header Area" msgstr "Koptekst gebiet" #. 8JGJD -#: sd/inc/strings.hrc:243 +#: sd/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME" msgid "Date Area" msgstr "Datum gebiet" #. oNFN3 -#: sd/inc/strings.hrc:244 +#: sd/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE" msgid "Slide Number Area" msgstr "Dia nûmer gebiet" #. GisCz -#: sd/inc/strings.hrc:245 +#: sd/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER" msgid "Page Number Area" msgstr "Side nûmer gebiet" #. rvtjX -#: sd/inc/strings.hrc:246 +#: sd/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER" msgid "<header>" msgstr "<koptekst>" #. RoVvC -#: sd/inc/strings.hrc:247 +#: sd/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER" msgid "<footer>" msgstr "<fuottekst>" #. RXzA4 -#: sd/inc/strings.hrc:248 +#: sd/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME" msgid "<date/time>" msgstr "<datum/tiid>" #. TuP6n -#: sd/inc/strings.hrc:249 +#: sd/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER" msgid "<number>" msgstr "<nûmer>" #. CCuCb -#: sd/inc/strings.hrc:250 +#: sd/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT" msgid "<count>" msgstr "<count>" #. TDgFU -#: sd/inc/strings.hrc:251 +#: sd/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_SLIDENAME" msgid "<slide-name>" msgstr "<dia-namme>" #. j8btB -#: sd/inc/strings.hrc:252 +#: sd/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_FIELD_PLACEHOLDER_PAGENAME" msgid "<page-name>" msgstr "<side-namme>" #. ao6iR -#: sd/inc/strings.hrc:253 +#: sd/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES" msgid "Notes Area" msgstr "Notysje gebiet" #. EEf4k -#: sd/inc/strings.hrc:254 +#: sd/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Hangul/Hanja omsetting" #. RDARn -#: sd/inc/strings.hrc:255 +#: sd/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE" msgid "Slides" msgstr "Dia's" #. CU9DK -#: sd/inc/strings.hrc:256 +#: sd/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE" msgid "Pages" msgstr "Siden" #. C7hf2 -#: sd/inc/strings.hrc:257 +#: sd/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION" msgid "Preview not available" msgstr "Gjin foarbyld beskikber" #. bAJoa -#: sd/inc/strings.hrc:258 +#: sd/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION" msgid "Preparing preview" msgstr "Foarbyld wurdt taret" #. nDrpm -#: sd/inc/strings.hrc:259 +#: sd/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE" msgid "Layouts" msgstr "Opmakken" #. peCQY -#: sd/inc/strings.hrc:260 +#: sd/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY" msgid "Drawing Styles" msgstr "Stilen tekenje" #. tR4CL -#: sd/inc/strings.hrc:261 +#: sd/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_PRESENTATIONS_STYLE_FAMILY" msgid "Presentation Styles" msgstr "Presintaasje stilen" #. oyUYa -#: sd/inc/strings.hrc:262 +#: sd/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_CELL_STYLE_FAMILY" msgid "Cell Styles" msgstr "Sel stilen" #. BQmNo -#: sd/inc/strings.hrc:263 +#: sd/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME" msgid "Shape %1" msgstr "Foarm %1" #. 94JFw -#: sd/inc/strings.hrc:264 +#: sd/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE" msgid "Set Background Image" msgstr "Eftergrûnôfbylding ynstelle" #. ibpDR -#: sd/inc/strings.hrc:265 +#: sd/inc/strings.hrc:268 msgctxt "RID_ANNOTATIONS_START" msgid "Comments" msgstr "Taljochtingen" #. 76dF3 -#: sd/inc/strings.hrc:266 +#: sd/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_RESET_LAYOUT" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "Dia opmaak werstelle" #. EB6XY -#: sd/inc/strings.hrc:267 +#: sd/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_INSERT_TABLE" msgid "Insert Table" msgstr "Tabel ynfoegje" #. koDfS -#: sd/inc/strings.hrc:268 +#: sd/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert Chart" msgstr "Diagram ynfoegje" #. re2hh -#: sd/inc/strings.hrc:269 +#: sd/inc/strings.hrc:272 msgctxt "STR_INSERT_PICTURE" msgid "Insert Image" msgstr "Ofbylding ynfoegje" #. iBBLh -#: sd/inc/strings.hrc:270 +#: sd/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_INSERT_MOVIE" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Lûd of Fideo ynfoegje" #. m8crC -#: sd/inc/strings.hrc:271 +#: sd/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "Siden slepe en delsette" #. CAGzA -#: sd/inc/strings.hrc:272 +#: sd/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "Dia's slepe en delsette" #. 2mDn4 -#: sd/inc/strings.hrc:273 +#: sd/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING" msgid "Please add Images to the Album." msgstr "Ofbyldingen oan it album taheakje." #. jbPEH -#: sd/inc/strings.hrc:274 +#: sd/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX" msgid "Text Slide" msgstr "Tekst dia" #. 5FSEq -#: sd/inc/strings.hrc:275 +#: sd/inc/strings.hrc:278 msgctxt "STR_OVERWRITE_WARNING" msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "De lokale map %FILENAME is net leech. Guon triemmen wurde mooglik oerskreaun. Wolle jo fierder gean?" #. DKw6n -#: sd/inc/strings.hrc:277 +#: sd/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRND" msgid "Background" msgstr "Eftergrûn" #. qGFWm -#: sd/inc/strings.hrc:278 +#: sd/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_LAYER_BCKGRNDOBJ" msgid "Background objects" msgstr "Eftergrûn objekten" #. j9GG4 -#: sd/inc/strings.hrc:279 +#: sd/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_LAYER_LAYOUT" msgid "Layout" msgstr "Opmaak" #. nU2g2 -#: sd/inc/strings.hrc:280 +#: sd/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_LAYER_CONTROLS" msgid "Controls" msgstr "Bestjoeringseleminten" #. zQSpC -#: sd/inc/strings.hrc:281 +#: sd/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_LAYER_MEASURELINES" msgid "Dimension Lines" msgstr "Ofmjittingslinen" #. z4wq5 -#: sd/inc/strings.hrc:282 +#: sd/inc/strings.hrc:285 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Slide" msgstr "Dia" #. TTD8A -#: sd/inc/strings.hrc:283 +#: sd/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_PAGE_NAME" msgid "Page" msgstr "Side" #. p8GEE -#: sd/inc/strings.hrc:284 +#: sd/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_SLIDE_NAME" msgid "Slide" msgstr "Dia" #. r3w8y -#: sd/inc/strings.hrc:285 +#: sd/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_NAME" msgid "Master Slide" msgstr "Haad dia" #. 8WvYc -#: sd/inc/strings.hrc:286 +#: sd/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_MASTERSLIDE_LABEL" msgid "Master Slide:" msgstr "Dia model:" #. C3zZM -#: sd/inc/strings.hrc:287 +#: sd/inc/strings.hrc:290 msgctxt "STR_MASTERPAGE_NAME" msgid "Master Page" msgstr "Haad side" #. nTgKn -#: sd/inc/strings.hrc:288 +#: sd/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_MASTERPAGE_LABEL" msgid "Master Page:" msgstr "Side model:" #. PacSi -#: sd/inc/strings.hrc:289 +#: sd/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_NOTES" msgid "(Notes)" msgstr "(Notysjes)" #. hBB6T -#: sd/inc/strings.hrc:290 +#: sd/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_HANDOUT" msgid "Handouts" msgstr "Handouts" #. ZC2XQ -#: sd/inc/strings.hrc:291 +#: sd/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "Klik om de opmaak fan de titel tekst te bewurkjen" #. bekYz -#: sd/inc/strings.hrc:292 +#: sd/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "Klik om de opmaak fan de oersicht tekst te bewurkjen" #. MhEh8 -#: sd/inc/strings.hrc:293 +#: sd/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPTITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the title text format" msgstr "Dûbel klik om de opmaak fan de titel tekst te bewurkjen" #. eMDBG -#: sd/inc/strings.hrc:294 +#: sd/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLINE_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the outline text format" msgstr "Dûbel klik om yndieling fan de oersicht tekst te bewurkjen" #. QHBwE -#: sd/inc/strings.hrc:295 +#: sd/inc/strings.hrc:298 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2" msgid "Second Outline Level" msgstr "Twadde oersicht nivo" #. Lf8oo -#: sd/inc/strings.hrc:296 +#: sd/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3" msgid "Third Outline Level" msgstr "Tredde oersicht nivo" #. n3fVM -#: sd/inc/strings.hrc:297 +#: sd/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "Fjirde oersicht nivo" #. DsABM -#: sd/inc/strings.hrc:298 +#: sd/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "Fiifde oersicht nivo" #. CG6UM -#: sd/inc/strings.hrc:299 +#: sd/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "Seisde oersicht nivo" #. 45DF3 -#: sd/inc/strings.hrc:300 +#: sd/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "Sânde oersicht nivo" #. msbUt -#: sd/inc/strings.hrc:301 +#: sd/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE" msgid "Click to move the slide" msgstr "Klik om de dia te ferpleatsen" #. CuXWS -#: sd/inc/strings.hrc:302 +#: sd/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "Klik om it notysje formaat te bewurkjen" #. Qxj2R -#: sd/inc/strings.hrc:303 +#: sd/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to move the slide" msgstr "Dûbel klik om de dia te ferpleatsen" #. iibds -#: sd/inc/strings.hrc:304 +#: sd/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to edit the notes format" msgstr "Dûbel klik om de notysje yndieling te bewurkjen" #. oBXBx -#: sd/inc/strings.hrc:305 +#: sd/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE" msgid "Click to add Title" msgstr "Klik foar it taheakjen fan titel" #. HVQNr -#: sd/inc/strings.hrc:306 +#: sd/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE" msgid "Click to add Text" msgstr "Klik foar it taheakjen fan tekst" #. NUirL -#: sd/inc/strings.hrc:307 +#: sd/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT" msgid "Click to add Text" msgstr "Klik foar it taheakjen fan tekst" #. 2u7FR -#: sd/inc/strings.hrc:308 +#: sd/inc/strings.hrc:311 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT" msgid "Click to add Notes" msgstr "Klik foar it taheakjen fan notysjes" #. js2X9 -#: sd/inc/strings.hrc:309 +#: sd/inc/strings.hrc:312 msgctxt "STR_PRESOBJ_TITLE_MOBILE" msgid "Double-tap to add Title" msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan titel" #. jLtyS -#: sd/inc/strings.hrc:310 +#: sd/inc/strings.hrc:313 msgctxt "STR_PRESOBJ_OUTLINE_MOBILE" msgid "Double-tap to add Text" msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan tekst" #. KAFJh -#: sd/inc/strings.hrc:311 +#: sd/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to add Text" msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan tekst" #. ksTwQ -#: sd/inc/strings.hrc:312 +#: sd/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_PRESOBJ_TEXT_MOBILE" msgid "Tap to edit text" msgstr "Klik foar it taheakjen fan tekst" #. bRhRR -#: sd/inc/strings.hrc:313 +#: sd/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT_MOBILE" msgid "Double-tap to add Notes" msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan notysjes" #. ZqPtT -#: sd/inc/strings.hrc:314 +#: sd/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_PRESOBJ_GRAPHIC" msgid "Double-click to add an Image" msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan diagram" #. HGVA3 -#: sd/inc/strings.hrc:315 +#: sd/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_PRESOBJ_OBJECT" msgid "Double-click to add an Object" msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan in objekt" #. XjW6w -#: sd/inc/strings.hrc:316 +#: sd/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_PRESOBJ_CHART" msgid "Double-click to add a Chart" msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan diagram" #. eKgCA -#: sd/inc/strings.hrc:317 +#: sd/inc/strings.hrc:320 msgctxt "STR_PRESOBJ_ORGCHART" msgid "Double-click to add an Organization Chart" msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan in organogram" #. wW4E4 -#: sd/inc/strings.hrc:318 +#: sd/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_PRESOBJ_TABLE" msgid "Double-click to add a Spreadsheet" msgstr "Dûbel klik foar it taheakjen fan in rekkenblêd" #. nBtJo -#: sd/inc/strings.hrc:319 +#: sd/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME" msgid "Default" msgstr "Standert" #. rEPYV -#: sd/inc/strings.hrc:320 +#: sd/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME" msgid "Title" msgstr "Titel" #. zT4rH -#: sd/inc/strings.hrc:321 +#: sd/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME" msgid "Default Drawing Style" msgstr "Standert teken styl" #. pxfDw -#: sd/inc/strings.hrc:322 +#: sd/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_UNDO_MOVEPAGES" msgid "Move slides" msgstr "Dia's ferpleatse" #. uDXFb -#: sd/inc/strings.hrc:323 +#: sd/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_INSERT_PAGES" msgid "Insert Pages" msgstr "Siden ynfoegje" #. 7Z6kC -#: sd/inc/strings.hrc:324 +#: sd/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_DRAW" msgid "Insert Page" msgstr "Side ynfoegje" #. CMhGm -#: sd/inc/strings.hrc:325 +#: sd/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_SLIDE_SETUP_TITLE" msgid "Slide Properties" msgstr "" #. pA7rP -#: sd/inc/strings.hrc:327 +#: sd/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL" msgid "Object without fill" msgstr "Objekt sûnder folling" #. btJeg -#: sd/inc/strings.hrc:328 +#: sd/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL" msgid "Object with no fill and no line" msgstr "Objekt mei gjin folling en gjin line" #. YCmiq -#: sd/inc/strings.hrc:329 +#: sd/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_POOLSHEET_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. v7u2t -#: sd/inc/strings.hrc:330 +#: sd/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4" msgid "A4" msgstr "A4" #. EEK5c -#: sd/inc/strings.hrc:331 +#: sd/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TITLE" msgid "Title A4" msgstr "Titel A4" #. ZCLYo -#: sd/inc/strings.hrc:332 +#: sd/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_HEADLINE" msgid "Heading A4" msgstr "Koptekst A4" #. epKM4 -#: sd/inc/strings.hrc:333 +#: sd/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_POOLSHEET_A4_TEXT" msgid "Text A4" msgstr "Tekst A4" #. kCg3k -#: sd/inc/strings.hrc:334 +#: sd/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0" msgid "A0" msgstr "A0" #. mhBmK -#: sd/inc/strings.hrc:335 +#: sd/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TITLE" msgid "Title A0" msgstr "Titel A0" #. 6AG4z -#: sd/inc/strings.hrc:336 +#: sd/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_HEADLINE" msgid "Heading A0" msgstr "Koptekst A0" #. gLfCw -#: sd/inc/strings.hrc:337 +#: sd/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_POOLSHEET_A0_TEXT" msgid "Text A0" msgstr "Tekst A0" #. eDG7h -#: sd/inc/strings.hrc:338 +#: sd/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Graphic" msgstr "Ofbylding" #. o4g3u -#: sd/inc/strings.hrc:339 +#: sd/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_POOLSHEET_GRAPHIC" msgid "Shapes" msgstr "Foarmen" #. i6AnZ -#: sd/inc/strings.hrc:340 +#: sd/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES" msgid "Lines" msgstr "Linen" #. 2ohzZ -#: sd/inc/strings.hrc:341 +#: sd/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_POOLSHEET_MEASURE" msgid "Arrow Line" msgstr "Pylk line" #. mLCYV -#: sd/inc/strings.hrc:342 +#: sd/inc/strings.hrc:345 msgctxt "STR_POOLSHEET_LINES_DASHED" msgid "Dashed Line" msgstr "Streepte line" #. xtD8b -#: sd/inc/strings.hrc:344 +#: sd/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED" msgid "Filled" msgstr "Folle" #. BGGf5 -#: sd/inc/strings.hrc:345 +#: sd/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_BLUE" msgid "Filled Blue" msgstr "Blau folle" #. sGCBw -#: sd/inc/strings.hrc:346 +#: sd/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_GREEN" msgid "Filled Green" msgstr "Grien folle" #. xfoEY -#: sd/inc/strings.hrc:347 +#: sd/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_YELLOW" msgid "Filled Yellow" msgstr "Giel folle" #. eEKGF -#: sd/inc/strings.hrc:348 +#: sd/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_POOLSHEET_FILLED_RED" msgid "Filled Red" msgstr "Read folle" #. uHgQH -#: sd/inc/strings.hrc:350 +#: sd/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE" msgid "Outlined" msgstr "Omline" #. 2eHMC -#: sd/inc/strings.hrc:351 +#: sd/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_BLUE" msgid "Outlined Blue" msgstr "Blau omline" #. 8FRxG -#: sd/inc/strings.hrc:352 +#: sd/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_GREEN" msgid "Outlined Green" msgstr "Grien omline" #. CEJ3Z -#: sd/inc/strings.hrc:353 +#: sd/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_YELLOW" msgid "Outlined Yellow" msgstr "Giel omline" #. LARUM -#: sd/inc/strings.hrc:354 +#: sd/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_POOLSHEET_OUTLINE_RED" msgid "Outlined Red" msgstr "Read omline" #. 5dvZu -#: sd/inc/strings.hrc:356 +#: sd/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titel" #. zn6qa -#: sd/inc/strings.hrc:357 +#: sd/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE" msgid "Subtitle" msgstr "Subtitel" #. JVyHE -#: sd/inc/strings.hrc:358 +#: sd/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE" msgid "Outline" msgstr "Oersicht" #. riaKo -#: sd/inc/strings.hrc:359 +#: sd/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS" msgid "Background objects" msgstr "Eftergrûn objekten" #. EEEk3 -#: sd/inc/strings.hrc:360 +#: sd/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND" msgid "Background" msgstr "Eftergrûn" #. EdWfd -#: sd/inc/strings.hrc:361 +#: sd/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_PSEUDOSHEET_NOTES" msgid "Notes" msgstr "Notysjes" #. FQqif -#: sd/inc/strings.hrc:362 +#: sd/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_POWERPOINT_IMPORT" msgid "PowerPoint Import" msgstr "PowerPoint ymportearje" #. kjKWf -#: sd/inc/strings.hrc:363 +#: sd/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_SAVE_DOC" msgid "Save Document" msgstr "Dokumint bewarje" #. HAeDt -#: sd/inc/strings.hrc:364 +#: sd/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_SHRINK_FONT_SIZE" msgid "Shrink font size" msgstr "Tekengrutte ferlytsje" #. 7uDfu -#: sd/inc/strings.hrc:365 +#: sd/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_GROW_FONT_SIZE" msgid "Grow font size" msgstr "Tekengrutte fergrutsje" @@ -2411,637 +2429,637 @@ msgstr "Tekengrutte fergrutsje" #. E9zvq #. Names and descriptions of the Draw/Impress accessibility views #. ============================================================== -#: sd/inc/strings.hrc:370 +#: sd/inc/strings.hrc:373 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "Tekening werjefte" #. GfnmX -#: sd/inc/strings.hrc:371 +#: sd/inc/strings.hrc:374 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N" msgid "Drawing View" msgstr "Tekening werjefte" #. YCVqM -#: sd/inc/strings.hrc:372 +#: sd/inc/strings.hrc:375 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N" msgid "Outline View" msgstr "Omtrek werjefte" #. k2hXi -#: sd/inc/strings.hrc:373 +#: sd/inc/strings.hrc:376 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N" msgid "Slides View" msgstr "Dia werjefte" #. A22hR -#: sd/inc/strings.hrc:374 +#: sd/inc/strings.hrc:377 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D" msgid "This is where you sort slides." msgstr "Hjir sortearje jo dia's." #. vyX8L -#: sd/inc/strings.hrc:375 +#: sd/inc/strings.hrc:378 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N" msgid "Notes View" msgstr "Notysje werjefte" #. qr5ov -#: sd/inc/strings.hrc:376 +#: sd/inc/strings.hrc:379 msgctxt "SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N" msgid "Handout View" msgstr "Handout werjefte" #. Ycpb4 -#: sd/inc/strings.hrc:377 +#: sd/inc/strings.hrc:380 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N" msgid "PresentationTitle" msgstr "PresintaasjeTitel" #. 4WCzf -#: sd/inc/strings.hrc:378 +#: sd/inc/strings.hrc:381 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N" msgid "PresentationOutliner" msgstr "PresintaasjeStruktuer" #. cBoMF -#: sd/inc/strings.hrc:379 +#: sd/inc/strings.hrc:382 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N" msgid "PresentationSubtitle" msgstr "PresintaasjeUndertitel" #. 8KV99 -#: sd/inc/strings.hrc:380 +#: sd/inc/strings.hrc:383 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N" msgid "PresentationPage" msgstr "PresintaasjeSide" #. R6kyg -#: sd/inc/strings.hrc:381 +#: sd/inc/strings.hrc:384 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N" msgid "PresentationNotes" msgstr "PresintaasjeNotysjes" #. X8c9Z -#: sd/inc/strings.hrc:382 +#: sd/inc/strings.hrc:385 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N" msgid "Handout" msgstr "Handout" #. FeAdu -#: sd/inc/strings.hrc:383 +#: sd/inc/strings.hrc:386 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N" msgid "UnknownAccessiblePresentationShape" msgstr "UnbekendTagonglikPresintaasjeFoarm" #. sA8of -#: sd/inc/strings.hrc:384 +#: sd/inc/strings.hrc:387 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N" msgid "PresentationFooter" msgstr "PresintaasjeFuottekst" #. KAC6Z -#: sd/inc/strings.hrc:385 +#: sd/inc/strings.hrc:388 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N" msgid "PresentationHeader" msgstr "PresintaasjeKoptekst" #. EfHeH -#: sd/inc/strings.hrc:386 +#: sd/inc/strings.hrc:389 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N" msgid "PresentationDateAndTime" msgstr "PresintaasjeDatumEnTiid" #. WosPZ -#: sd/inc/strings.hrc:387 +#: sd/inc/strings.hrc:390 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N" msgid "PresentationPageNumber" msgstr "PresintaasjeSideNûmer" #. kCGsH -#: sd/inc/strings.hrc:388 +#: sd/inc/strings.hrc:391 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION" msgid "%PRODUCTNAME Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME Presintaasje" #. ubJop -#: sd/inc/strings.hrc:389 +#: sd/inc/strings.hrc:392 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE" msgid "Title" msgstr "Titel" #. Va4KF -#: sd/inc/strings.hrc:390 +#: sd/inc/strings.hrc:393 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE" msgid "Outliner" msgstr "Omtrek" #. 6FKRE -#: sd/inc/strings.hrc:391 +#: sd/inc/strings.hrc:394 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE" msgid "Subtitle" msgstr "Subtitel" #. eSBEi -#: sd/inc/strings.hrc:392 +#: sd/inc/strings.hrc:395 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE" msgid "Page" msgstr "Side" #. WEaeZ -#: sd/inc/strings.hrc:393 +#: sd/inc/strings.hrc:396 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE" msgid "Notes" msgstr "Notysjes" #. buhox -#: sd/inc/strings.hrc:394 +#: sd/inc/strings.hrc:397 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE" msgid "Handout" msgstr "Handout" #. 4xBQg -#: sd/inc/strings.hrc:395 +#: sd/inc/strings.hrc:398 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE" msgid "Unknown Accessible Presentation Shape" msgstr "Unbekende Tagonklike Presintaasje Foarm" #. CGegB -#: sd/inc/strings.hrc:396 +#: sd/inc/strings.hrc:399 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE" msgid "Footer" msgstr "Fuottekst" #. SrrR4 -#: sd/inc/strings.hrc:397 +#: sd/inc/strings.hrc:400 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE" msgid "Header" msgstr "Koptekst" #. CCwKy -#: sd/inc/strings.hrc:398 +#: sd/inc/strings.hrc:401 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE" msgid "Date" msgstr "Datum" #. EFmn4 -#: sd/inc/strings.hrc:399 +#: sd/inc/strings.hrc:402 msgctxt "SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE" msgid "Number" msgstr "Getal" #. wFpMQ -#: sd/inc/strings.hrc:400 +#: sd/inc/strings.hrc:403 msgctxt "SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY" msgid "(read-only)" msgstr "(allinne-lêzen)" #. EV4W5 -#: sd/inc/strings.hrc:402 +#: sd/inc/strings.hrc:405 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE" msgid "none" msgstr "gjint" #. 9izAz -#: sd/inc/strings.hrc:403 +#: sd/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK" msgid "Until next click" msgstr "Oan't folgjende klik" #. oEQ7B -#: sd/inc/strings.hrc:404 +#: sd/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE" msgid "Until end of slide" msgstr "Oan't ein fan dia" #. Lf9gB -#: sd/inc/strings.hrc:405 +#: sd/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY" msgid "Direction:" msgstr "Rjochting:" #. xxDXG -#: sd/inc/strings.hrc:406 +#: sd/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY" msgid "Zoom:" msgstr "Zoom:" #. SvBeK -#: sd/inc/strings.hrc:407 +#: sd/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY" msgid "Spokes:" msgstr "Speaken:" #. eJ4qZ -#: sd/inc/strings.hrc:408 +#: sd/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY" msgid "First color:" msgstr "Earste kleur:" #. CSbCE -#: sd/inc/strings.hrc:409 +#: sd/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY" msgid "Second color:" msgstr "Twadde kleur:" #. cZUiD -#: sd/inc/strings.hrc:410 +#: sd/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY" msgid "Fill color:" msgstr "Fol kleur:" #. U5ZDL -#: sd/inc/strings.hrc:411 +#: sd/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Styl:" #. vKLER -#: sd/inc/strings.hrc:412 +#: sd/inc/strings.hrc:415 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY" msgid "Font:" msgstr "Lettertype:" #. Fdsks -#: sd/inc/strings.hrc:413 +#: sd/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY" msgid "Font color:" msgstr "Tekst kleur:" #. nT7dm -#: sd/inc/strings.hrc:414 +#: sd/inc/strings.hrc:417 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY" msgid "Style:" msgstr "Styl:" #. q24Fe -#: sd/inc/strings.hrc:415 +#: sd/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY" msgid "Typeface:" msgstr "Letterbyld:" #. nAqeR -#: sd/inc/strings.hrc:416 +#: sd/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY" msgid "Line color:" msgstr "Line kleur:" #. w7G4Q -#: sd/inc/strings.hrc:417 +#: sd/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY" msgid "Font size:" msgstr "Letter grutte:" #. R3GgU -#: sd/inc/strings.hrc:418 +#: sd/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY" msgid "Size:" msgstr "Grutte:" #. YEwoz -#: sd/inc/strings.hrc:419 +#: sd/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY" msgid "Amount:" msgstr "Tal:" #. wiQPZ -#: sd/inc/strings.hrc:420 +#: sd/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY" msgid "Color:" msgstr "Kleur:" #. f5u6C -#: sd/inc/strings.hrc:421 +#: sd/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND" msgid "(No sound)" msgstr "(Gjin lûd)" #. N7jGX -#: sd/inc/strings.hrc:422 +#: sd/inc/strings.hrc:425 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(Ofspyljen foarich lûd ophâlde)" #. vasqr -#: sd/inc/strings.hrc:423 +#: sd/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND" msgid "Other sound..." msgstr "Oar lûd..." #. CjvLY -#: sd/inc/strings.hrc:424 +#: sd/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE" msgid "Sample" msgstr "Foarbyld" #. CdYt2 -#: sd/inc/strings.hrc:425 +#: sd/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" msgid "Trigger" msgstr "Oantrúnje" #. Evkrq -#: sd/inc/strings.hrc:426 +#: sd/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" msgid "User paths" msgstr "Brûkers paden" #. EcciE -#: sd/inc/strings.hrc:427 +#: sd/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" msgid "Entrance: %1" msgstr "Yngong: %1" #. Zydrz -#: sd/inc/strings.hrc:428 +#: sd/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS" msgid "Emphasis: %1" msgstr "Understreekje: %1" #. kW2DL -#: sd/inc/strings.hrc:429 +#: sd/inc/strings.hrc:432 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" msgid "Exit: %1" msgstr "Utgong: %1" #. iKFbF -#: sd/inc/strings.hrc:430 +#: sd/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" msgid "Motion Paths: %1" msgstr "Animaasje paden: %1" #. kg9Yv -#: sd/inc/strings.hrc:431 +#: sd/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC" msgid "Misc: %1" msgstr "Fersk: %1" #. Ep4QY -#: sd/inc/strings.hrc:432 +#: sd/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "Gjint" #. KAsTD -#: sd/inc/strings.hrc:434 +#: sd/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" msgid "Today," msgstr "Hjoed," #. DEYnN -#: sd/inc/strings.hrc:435 +#: sd/inc/strings.hrc:438 msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" msgid "Yesterday," msgstr "Juster," #. bh3FZ -#: sd/inc/strings.hrc:436 +#: sd/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(gjin skriuwer)" #. AvNV8 -#: sd/inc/strings.hrc:437 +#: sd/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress berikt it ein fan de presintaasje. Wolle jo trochgean fan ôf it begjin?" #. P5gKe -#: sd/inc/strings.hrc:438 +#: sd/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress berikt it begjin fan de presintaasje. Wolle jo oan it ein trochgean?" #. KGmdL -#: sd/inc/strings.hrc:439 +#: sd/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw berikt it ein fan it dokumint. Wolle jo trochgean fan ôf it begjin?" #. oEn6r -#: sd/inc/strings.hrc:440 +#: sd/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw berikt it begjin fan it dokumint. Wolle jo oan it ein trochgean?" #. eP7Vm -#: sd/inc/strings.hrc:441 +#: sd/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" msgid "Insert Comment" msgstr "Notysje ynfoegje" #. s4c9W -#: sd/inc/strings.hrc:442 +#: sd/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Notysje(s) wiskje" #. bxiPE -#: sd/inc/strings.hrc:443 +#: sd/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" msgid "Move Comment" msgstr "Notysje ferpleatse" #. hQbpd -#: sd/inc/strings.hrc:444 +#: sd/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" msgid "Edit Comment" msgstr "Taljochting bewurkje" #. g6k7E -#: sd/inc/strings.hrc:445 +#: sd/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY" msgid "Reply to %1" msgstr "%1 beäntwurdzje" #. NMTpu -#: sd/inc/strings.hrc:447 +#: sd/inc/strings.hrc:450 msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX" msgid "Media Playback" msgstr "Media ôfspylje" #. Q76cw -#: sd/inc/strings.hrc:448 +#: sd/inc/strings.hrc:451 msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. xCRmu -#: sd/inc/strings.hrc:450 +#: sd/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. 6KbnP -#: sd/inc/strings.hrc:451 +#: sd/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Dokumint" #. uBxPs -#: sd/inc/strings.hrc:452 +#: sd/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page:" msgstr "Dia's de side:" #. EPBUK -#: sd/inc/strings.hrc:453 +#: sd/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order:" msgstr "Folchoarder:" #. BFEFJ -#: sd/inc/strings.hrc:454 +#: sd/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" msgid "~Contents" msgstr "~Ynhâld" #. AdWKp -#: sd/inc/strings.hrc:455 +#: sd/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "~Slide name" msgstr "~Dia namme" #. GkLky -#: sd/inc/strings.hrc:456 +#: sd/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "P~age name" msgstr "S~ide namme" #. EFkVE -#: sd/inc/strings.hrc:457 +#: sd/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" msgid "~Date and time" msgstr "~Datum en tiid" #. ZcDFL -#: sd/inc/strings.hrc:458 +#: sd/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "Ferburgen siden" #. CSUbC -#: sd/inc/strings.hrc:459 +#: sd/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "Kleur" #. WmYKp -#: sd/inc/strings.hrc:460 +#: sd/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" msgid "~Size" msgstr "~Grutte" #. qDGVE -#: sd/inc/strings.hrc:461 +#: sd/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "Brosjuere" #. K7m8L -#: sd/inc/strings.hrc:462 +#: sd/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" msgstr "Side kanten" #. 8AzJi -#: sd/inc/strings.hrc:463 +#: sd/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Opnimme" #. AEeCf -#: sd/inc/strings.hrc:464 +#: sd/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Brûk allinne de papierlade út de foarkar fan de printer" #. jBxbU -#: sd/inc/strings.hrc:465 +#: sd/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Pages:" msgstr "Siden:" #. a3tSp -#: sd/inc/strings.hrc:466 +#: sd/inc/strings.hrc:469 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE" msgid "Slides:" msgstr "Dia's:" #. pPiWM -#: sd/inc/strings.hrc:468 +#: sd/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress hat oan't ein fan de presintaasje socht. Wolle jo trochgean mei sykjen fan ôf it begjin?" #. buKAC -#: sd/inc/strings.hrc:469 +#: sd/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress hat oan't begjin ta fan de presintaasje socht. Wolle jo trochgean mei sykjen fan ôf it ein?" #. iiE2i -#: sd/inc/strings.hrc:470 +#: sd/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw hat oan't ein fan it dokumint socht. Wolle jo trochgean mei sykjen fan ôf it begjin?" #. RAhiP -#: sd/inc/strings.hrc:471 +#: sd/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress hat oan't ein fan it dokumint socht. Wolle jo trochgean mei sykjen fan ôf it begjin?" #. 6GhtE -#: sd/inc/strings.hrc:473 +#: sd/inc/strings.hrc:476 msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE" msgid "Animation" msgstr "Animaasje" #. X9CWA -#: sd/inc/strings.hrc:475 +#: sd/inc/strings.hrc:478 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "Keppeling" #. yYhnC -#: sd/inc/strings.hrc:477 +#: sd/inc/strings.hrc:480 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT" msgid "~Next" msgstr "" #. YG7NQ -#: sd/inc/strings.hrc:478 +#: sd/inc/strings.hrc:481 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_NEXT" msgid "~Previous" msgstr "" #. A9eJu -#: sd/inc/strings.hrc:479 +#: sd/inc/strings.hrc:482 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_FIRST" msgid "~First Slide" msgstr "" #. CVatA -#: sd/inc/strings.hrc:480 +#: sd/inc/strings.hrc:483 msgctxt "RID_SVXSTR_MENU_LAST" msgid "~Last Slide" msgstr "" #. Wkvpi -#: sd/inc/strings.hrc:482 +#: sd/inc/strings.hrc:485 msgctxt "STR_CLOSE_PANE" msgid "Close Pane" msgstr "" #. KfamK -#: sd/inc/strings.hrc:483 +#: sd/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE" msgid "Add a new design" msgstr "" #. a9JBA -#: sd/inc/strings.hrc:484 +#: sd/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_REMOVE_TABLESTYLE" msgid "" "The selected style is in use in this document.\n" @@ -7991,11 +8009,11 @@ msgctxt "extended_tip|units" msgid "Determines the Unit of measurement for presentations." msgstr "" -#. S8VMD +#. T9ukC #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:327 -msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel" +msgctxt "optimpressgeneralpage|tabstoplabel" msgid "Ta_b stops:" -msgstr "Ta_b stopplak:" +msgstr "" #. WQBqF #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:350 @@ -8648,14 +8666,26 @@ msgctxt "presentationdialog|extended_tip|alwaysontop" msgid "The Impress window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation." msgstr "" +#. F2B28 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:666 +msgctxt "presentationdialog|shownavigationbutton" +msgid "Show navigation panel" +msgstr "" + +#. PoTBC +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:674 +msgctxt "presentationdialog|extended_tip|shownavigationbutton" +msgid "Test scroll" +msgstr "" + #. zdH6V -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:673 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:692 msgctxt "presentationdialog|label4" msgid "Options" msgstr "Opsjes" #. 8pqaK -#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:710 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/presentationdialog.ui:729 msgctxt "presentationdialog|extended_tip|PresentationDialog" msgid "Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options." msgstr "" diff --git a/source/fy/sw/messages.po b/source/fy/sw/messages.po index 8ec27adf112..db02622d157 100644 --- a/source/fy/sw/messages.po +++ b/source/fy/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-25 15:38+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fy/>\n" @@ -3330,11 +3330,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX" msgid "Appendix" msgstr "Taheakke" -#. xiVb7 +#. Z3kaL #: sw/inc/strings.hrc:197 msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE" -msgid "Quotations" -msgstr "Sitaten" +msgid "Block Quotation" +msgstr "" #. FPDvM #: sw/inc/strings.hrc:198 @@ -4719,530 +4719,536 @@ msgctxt "STR_DELETE_FIELDS" msgid "Delete fields" msgstr "" -#. XHkEY +#. gEXeo #: sw/inc/strings.hrc:447 +msgctxt "STR_UPDATE_SECTIONS" +msgid "Update sections" +msgstr "" + +#. XHkEY +#: sw/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_SORT_TBL" msgid "Sort table" msgstr "Tabel sortearje" #. gui6q -#: sw/inc/strings.hrc:448 +#: sw/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_SORT_TXT" msgid "Sort text" msgstr "Tekst sortearje" #. APAMG -#: sw/inc/strings.hrc:449 +#: sw/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO" msgid "Insert table: $1$2$3" msgstr "Tabel ynfoegje: $1$2$3" #. 4pGhz -#: sw/inc/strings.hrc:450 +#: sw/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO" msgid "Convert text -> table" msgstr "Tekst nei tabel omsette" #. h3EH7 -#: sw/inc/strings.hrc:451 +#: sw/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO" msgid "Convert table -> text" msgstr "Tabel nei tekst omsette" #. uKreq -#: sw/inc/strings.hrc:452 +#: sw/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_COPY_UNDO" msgid "Copy: $1" msgstr "Kopiearje: $1" #. BfGaZ -#: sw/inc/strings.hrc:453 +#: sw/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_REPLACE_UNDO" msgid "Replace $1 $2 $3" msgstr "$1 $2 $3 ferfange" #. GEC4C -#: sw/inc/strings.hrc:454 +#: sw/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO" msgid "Insert page break" msgstr "Side ein ynfoegje" #. mrWg2 -#: sw/inc/strings.hrc:455 +#: sw/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO" msgid "Insert column break" msgstr "Kolom ein ynfoegje" #. MGqRt -#: sw/inc/strings.hrc:456 +#: sw/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO" msgid "Insert Envelope" msgstr "Slúf ynfoegje" #. g8ALR -#: sw/inc/strings.hrc:457 +#: sw/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY" msgid "Copy: $1" msgstr "Kopiearje: $1" #. qHdLG -#: sw/inc/strings.hrc:458 +#: sw/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE" msgid "Move: $1" msgstr "Ferpleatse: $1" #. xqxPn -#: sw/inc/strings.hrc:459 +#: sw/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_INSERT_CHART" msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart" msgstr "%PRODUCTNAME diagram ynfoegje" #. qWEVG -#: sw/inc/strings.hrc:460 +#: sw/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_INSERTFLY" msgid "Insert frame" msgstr "Ramt ynfoegje" #. GmqXE -#: sw/inc/strings.hrc:461 +#: sw/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_DELETEFLY" msgid "Delete frame" msgstr "Ramt wiskje" #. z9Eai -#: sw/inc/strings.hrc:462 +#: sw/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_AUTOFORMAT" msgid "AutoFormat" msgstr "AutoYndieling" #. E6uaH -#: sw/inc/strings.hrc:463 +#: sw/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_TABLEHEADLINE" msgid "Table heading" msgstr "Tabel kop" #. gnndv -#: sw/inc/strings.hrc:464 +#: sw/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_REPLACE" msgid "Replace: $1 $2 $3" msgstr "Ferfange: $1 $2 $3" #. WwuFC -#: sw/inc/strings.hrc:465 +#: sw/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_INSERTSECTION" msgid "Insert section" msgstr "Seksje ynfoegje" #. 7pzWX -#: sw/inc/strings.hrc:466 +#: sw/inc/strings.hrc:467 msgctxt "STR_DELETESECTION" msgid "Delete section" msgstr "Seksje wiskje" #. AFkoM -#: sw/inc/strings.hrc:467 +#: sw/inc/strings.hrc:468 msgctxt "STR_CHANGESECTION" msgid "Modify section" msgstr "Seksje oanpasse" #. BY9gB -#: sw/inc/strings.hrc:468 +#: sw/inc/strings.hrc:469 msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR" msgid "Modify default values" msgstr "Standert wearden oanpasse" #. X7eMx -#: sw/inc/strings.hrc:469 +#: sw/inc/strings.hrc:470 msgctxt "STR_REPLACE_STYLE" msgid "Replace style: $1 $2 $3" msgstr "Styl ferfange: $1 $2 $3" #. EXFvJ -#: sw/inc/strings.hrc:470 +#: sw/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK" msgid "Delete page break" msgstr "Side ein wiskje" #. kHVr9 -#: sw/inc/strings.hrc:471 +#: sw/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION" msgid "Text Correction" msgstr "Tekst ferbettering" #. VfBBy -#: sw/inc/strings.hrc:472 +#: sw/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_OUTLINE_LR" msgid "Promote/demote outline level" msgstr "" #. Mmk22 -#: sw/inc/strings.hrc:473 +#: sw/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_OUTLINE_UD" msgid "Move chapter up/down" msgstr "" #. 3UGKP -#: sw/inc/strings.hrc:474 +#: sw/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_OUTLINE_EDIT" msgid "Modify outline" msgstr "Oersicht oanpasse" #. RjcRH -#: sw/inc/strings.hrc:475 +#: sw/inc/strings.hrc:476 msgctxt "STR_INSNUM" msgid "Insert numbering" msgstr "Nûmering ynfoegje" #. RdWjx -#: sw/inc/strings.hrc:476 +#: sw/inc/strings.hrc:477 msgctxt "STR_NUMUP" msgid "Demote list level" msgstr "" #. VpBDP -#: sw/inc/strings.hrc:477 +#: sw/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_NUMDOWN" msgid "Promote list level" msgstr "" #. FGciC -#: sw/inc/strings.hrc:478 +#: sw/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_MOVENUM" msgid "Move paragraphs" msgstr "Alinea's ferpleatse" #. WdMCK -#: sw/inc/strings.hrc:479 +#: sw/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_INSERTDRAW" msgid "Insert drawing object: $1" msgstr "Tekenobjekten ynfoegje: $1" #. ErB3W -#: sw/inc/strings.hrc:480 +#: sw/inc/strings.hrc:481 msgctxt "STR_NUMORNONUM" msgid "Number On/Off" msgstr "Nûmering oan/ut" #. rEZvN -#: sw/inc/strings.hrc:481 +#: sw/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN" msgid "Increase Indent" msgstr "Ynsprong fergrutsje" #. aJxcG -#: sw/inc/strings.hrc:482 +#: sw/inc/strings.hrc:483 msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN" msgid "Decrease indent" msgstr "Ynsprong ferlytsje" #. 4GP7c -#: sw/inc/strings.hrc:483 +#: sw/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_INSERTLABEL" msgid "Insert caption: $1" msgstr "Byskrift ynfoegje: $1" #. GGFM8 -#: sw/inc/strings.hrc:484 +#: sw/inc/strings.hrc:485 msgctxt "STR_SETNUMRULESTART" msgid "Restart numbering" msgstr "Nije nûmering" #. pHfp7 -#: sw/inc/strings.hrc:485 +#: sw/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_CHANGEFTN" msgid "Modify footnote" msgstr "Fuotnoat oanpasse" #. Knr9y -#: sw/inc/strings.hrc:486 +#: sw/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE" msgid "Accept change: $1" msgstr "Feroaring akseptearje: $1" #. jAvjr -#: sw/inc/strings.hrc:487 +#: sw/inc/strings.hrc:488 msgctxt "STR_REJECT_REDLINE" msgid "Reject change: $1" msgstr "Feroaring wegerje: $1" #. uCGqy -#: sw/inc/strings.hrc:488 +#: sw/inc/strings.hrc:489 msgctxt "STR_SPLIT_TABLE" msgid "Split Table" msgstr "Tabel spjalte" #. TJCZ8 -#: sw/inc/strings.hrc:489 +#: sw/inc/strings.hrc:490 msgctxt "STR_DONTEXPAND" msgid "Stop attribute" msgstr "Attribút ophâlde" #. qyCiy -#: sw/inc/strings.hrc:490 +#: sw/inc/strings.hrc:491 msgctxt "STR_AUTOCORRECT" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoKorreksje" #. f4Jfr -#: sw/inc/strings.hrc:491 +#: sw/inc/strings.hrc:492 msgctxt "STR_MERGE_TABLE" msgid "Merge table" msgstr "Tabel gearfoegje" #. BLcCC -#: sw/inc/strings.hrc:492 +#: sw/inc/strings.hrc:493 msgctxt "STR_TRANSLITERATE" msgid "Change Case" msgstr "Haadletter brûkme feroarje" #. BTGyD -#: sw/inc/strings.hrc:493 +#: sw/inc/strings.hrc:494 msgctxt "STR_DELNUM" msgid "Delete numbering" msgstr "Nûmering wiskje" #. TMvTD -#: sw/inc/strings.hrc:494 +#: sw/inc/strings.hrc:495 msgctxt "STR_DRAWUNDO" msgid "Drawing objects: $1" msgstr "Tekenobjekten $1" #. FG7rN -#: sw/inc/strings.hrc:495 +#: sw/inc/strings.hrc:496 msgctxt "STR_DRAWGROUP" msgid "Group draw objects" msgstr "Tekenobjekten groepearje" #. xZqoJ -#: sw/inc/strings.hrc:496 +#: sw/inc/strings.hrc:497 msgctxt "STR_DRAWUNGROUP" msgid "Ungroup drawing objects" msgstr "Groepearring tekenobjekten opheffe" #. FA3Vo -#: sw/inc/strings.hrc:497 +#: sw/inc/strings.hrc:498 msgctxt "STR_DRAWDELETE" msgid "Delete drawing objects" msgstr "Teken objekten wiskje" #. MbJSs -#: sw/inc/strings.hrc:498 +#: sw/inc/strings.hrc:499 msgctxt "STR_REREAD" msgid "Replace Image" msgstr "Ofbylding ferfange" #. 6GmVr -#: sw/inc/strings.hrc:499 +#: sw/inc/strings.hrc:500 msgctxt "STR_DELGRF" msgid "Delete Image" msgstr "Side wiskje" #. PAmBF -#: sw/inc/strings.hrc:500 +#: sw/inc/strings.hrc:501 msgctxt "STR_TABLE_ATTR" msgid "Apply table attributes" msgstr "Tabel attributen tapasse" #. GA8gF -#: sw/inc/strings.hrc:501 +#: sw/inc/strings.hrc:502 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT" msgid "AutoFormat Table" msgstr "AutoYndieling tabel" #. AAPTL -#: sw/inc/strings.hrc:502 +#: sw/inc/strings.hrc:503 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL" msgid "Insert Column" msgstr "Kolom ynfoegje" #. tA7ss -#: sw/inc/strings.hrc:503 +#: sw/inc/strings.hrc:504 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW" msgid "Insert Row" msgstr "Rige ynfoegje" #. LAzxr -#: sw/inc/strings.hrc:504 +#: sw/inc/strings.hrc:505 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX" msgid "Delete row/column" msgstr "Rige/kolom wiskje" #. yFDYp -#: sw/inc/strings.hrc:505 +#: sw/inc/strings.hrc:506 msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE" msgid "Delete column" msgstr "Kolom wiskje" #. 9SF9L -#: sw/inc/strings.hrc:506 +#: sw/inc/strings.hrc:507 msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE" msgid "Delete row" msgstr "Rige wiskje" #. FnLC7 -#: sw/inc/strings.hrc:507 +#: sw/inc/strings.hrc:508 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT" msgid "Split Cells" msgstr "Sellen spjalte" #. 3Em7B -#: sw/inc/strings.hrc:508 +#: sw/inc/strings.hrc:509 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE" msgid "Merge Cells" msgstr "Sellen gearfoegje" #. 3VVmF -#: sw/inc/strings.hrc:509 +#: sw/inc/strings.hrc:510 msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT" msgid "Format cell" msgstr "Sel opmeitsje" #. UbSKw -#: sw/inc/strings.hrc:510 +#: sw/inc/strings.hrc:511 msgctxt "STR_INSERT_TOX" msgid "Insert index/table" msgstr "Yndeks/ynhâldsopjefte ynfoegje" #. szpbj -#: sw/inc/strings.hrc:511 +#: sw/inc/strings.hrc:512 msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE" msgid "Remove index/table" msgstr "Yndeks/ynhâldsopjefte wiskje" #. cN5DN -#: sw/inc/strings.hrc:512 +#: sw/inc/strings.hrc:513 msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "Tabel kopiearje" #. eUFgx -#: sw/inc/strings.hrc:513 +#: sw/inc/strings.hrc:514 msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL" msgid "Copy table" msgstr "Tabel kopiearje" #. TC6mz -#: sw/inc/strings.hrc:514 +#: sw/inc/strings.hrc:515 msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR" msgid "Set cursor" msgstr "Rinnerke ynstelle" #. 4GStA -#: sw/inc/strings.hrc:515 +#: sw/inc/strings.hrc:516 msgctxt "STR_UNDO_CHAIN" msgid "Link frames" msgstr "Ramten keppelje" #. XV4Ap -#: sw/inc/strings.hrc:516 +#: sw/inc/strings.hrc:517 msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN" msgid "Unlink frames" msgstr "Keppeling ramten wiskje" #. vUJG9 -#: sw/inc/strings.hrc:517 +#: sw/inc/strings.hrc:518 msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO" msgid "Modify footnote options" msgstr "Fuotnoat opsjes oanpasse" #. AgREs -#: sw/inc/strings.hrc:518 +#: sw/inc/strings.hrc:519 msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC" msgid "Compare Document" msgstr "Dokumint ferlykje" #. kZATW -#: sw/inc/strings.hrc:519 +#: sw/inc/strings.hrc:520 msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT" msgid "Apply frame style: $1" msgstr "Ramt styl tapasse: $1" #. 4Ae2X -#: sw/inc/strings.hrc:520 +#: sw/inc/strings.hrc:521 msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR" msgid "Ruby Setting" msgstr "Ruby ynstelling" #. J4AUR -#: sw/inc/strings.hrc:521 +#: sw/inc/strings.hrc:522 msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE" msgid "Insert footnote" msgstr "Fuotnoat ynfoegje" #. RMgFD -#: sw/inc/strings.hrc:522 +#: sw/inc/strings.hrc:523 msgctxt "STR_INSERT_URLBTN" msgid "insert URL button" msgstr "URL-adres knop ynfoegje" #. UKN7k -#: sw/inc/strings.hrc:523 +#: sw/inc/strings.hrc:524 msgctxt "STR_INSERT_URLTXT" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Ferwizing ynfoegje" #. 9odT8 -#: sw/inc/strings.hrc:524 +#: sw/inc/strings.hrc:525 msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT" msgid "remove invisible content" msgstr "ûnsichtbere ynhâld wiskje" #. e6U2R -#: sw/inc/strings.hrc:525 +#: sw/inc/strings.hrc:526 msgctxt "STR_TOXCHANGE" msgid "Table/index changed" msgstr "Tabel/yndeks feroare" #. JpGh6 -#: sw/inc/strings.hrc:526 +#: sw/inc/strings.hrc:527 msgctxt "STR_START_QUOTE" msgid "“" msgstr "“" #. kZoAG -#: sw/inc/strings.hrc:527 +#: sw/inc/strings.hrc:528 msgctxt "STR_END_QUOTE" msgid "”" msgstr "”" #. wNZDq -#: sw/inc/strings.hrc:528 +#: sw/inc/strings.hrc:529 msgctxt "STR_LDOTS" msgid "..." msgstr "..." #. yiQgo -#: sw/inc/strings.hrc:529 +#: sw/inc/strings.hrc:530 msgctxt "STR_MULTISEL" msgid "multiple selection" msgstr "mearfâldige seleksje" #. qFESB -#: sw/inc/strings.hrc:530 +#: sw/inc/strings.hrc:531 msgctxt "STR_TYPING_UNDO" msgid "Typing: $1" msgstr "Ynfier: $1" #. A6HSG -#: sw/inc/strings.hrc:531 +#: sw/inc/strings.hrc:532 msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO" msgid "Paste clipboard" msgstr "Ynhâld klamboerd plakke" #. mfDMF -#: sw/inc/strings.hrc:532 +#: sw/inc/strings.hrc:533 msgctxt "STR_YIELDS" msgid "→" msgstr "→" #. wNRhZ -#: sw/inc/strings.hrc:533 +#: sw/inc/strings.hrc:534 msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF" msgid "occurrences of" msgstr "foarkommen fan" #. hHUZi -#: sw/inc/strings.hrc:534 +#: sw/inc/strings.hrc:535 msgctxt "STR_UNDO_TABS" msgid "One tab" msgid_plural "$1 tabs" @@ -5250,7 +5256,7 @@ msgstr[0] "Ien tab" msgstr[1] "$1 tabs" #. eP6mC -#: sw/inc/strings.hrc:535 +#: sw/inc/strings.hrc:536 msgctxt "STR_UNDO_NLS" msgid "One line break" msgid_plural "$1 line breaks" @@ -5258,308 +5264,308 @@ msgstr[0] "Ien rigelein" msgstr[1] "$1 rigeleinen" #. yS3nP -#: sw/inc/strings.hrc:536 +#: sw/inc/strings.hrc:537 msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS" msgid "page break" msgstr "side ein" #. Q4YVg -#: sw/inc/strings.hrc:537 +#: sw/inc/strings.hrc:538 msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS" msgid "column break" msgstr "kolom ein" #. L6qva -#: sw/inc/strings.hrc:538 +#: sw/inc/strings.hrc:539 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT" msgid "Insert $1" msgstr "$1 ynfoegje" #. i8ZQo -#: sw/inc/strings.hrc:539 +#: sw/inc/strings.hrc:540 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE" msgid "Delete $1" msgstr "$1 wiskje" #. 5KECk -#: sw/inc/strings.hrc:540 +#: sw/inc/strings.hrc:541 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" msgid "Attributes changed" msgstr "Attributen feroare" #. N7CUk -#: sw/inc/strings.hrc:541 +#: sw/inc/strings.hrc:542 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Tabel feroare" #. DCGPF -#: sw/inc/strings.hrc:542 +#: sw/inc/strings.hrc:543 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Style changed" msgstr "Styl feroare" #. p77WZ -#: sw/inc/strings.hrc:543 +#: sw/inc/strings.hrc:544 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Alinea yndieling feroare" #. nehrq -#: sw/inc/strings.hrc:544 +#: sw/inc/strings.hrc:545 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Insert Row" msgstr "Rige ynfoegje" #. Ud4qT -#: sw/inc/strings.hrc:545 +#: sw/inc/strings.hrc:546 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Delete Row" msgstr "Rige wiskje" #. GvxsC -#: sw/inc/strings.hrc:546 +#: sw/inc/strings.hrc:547 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" msgstr "Sel ynfoegje" #. ZMrVY -#: sw/inc/strings.hrc:547 +#: sw/inc/strings.hrc:548 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Delete Cell" msgstr "Sel wiskje" #. DqprY -#: sw/inc/strings.hrc:548 +#: sw/inc/strings.hrc:549 msgctxt "STR_N_REDLINES" msgid "$1 changes" msgstr "$1 feroaringen" #. ve5ZA -#: sw/inc/strings.hrc:549 +#: sw/inc/strings.hrc:550 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC" msgid "Change page style: $1" msgstr "Side styl feroarje: $1" #. RDkdy -#: sw/inc/strings.hrc:550 +#: sw/inc/strings.hrc:551 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE" msgid "Create page style: $1" msgstr "Side styl oanmeitsje: $1" #. tBVzV -#: sw/inc/strings.hrc:551 +#: sw/inc/strings.hrc:552 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE" msgid "Delete page style: $1" msgstr "Side styl wiskje: $1" #. wzjRB -#: sw/inc/strings.hrc:552 +#: sw/inc/strings.hrc:553 msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME" msgid "Rename page style: $1 $2 $3" msgstr "Side styl omneame: $1 $2 $3" #. UcTVv -#: sw/inc/strings.hrc:553 +#: sw/inc/strings.hrc:554 msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER" msgid "Header/footer changed" msgstr "Koptekst/fuottekst feroare" #. tGyeC -#: sw/inc/strings.hrc:554 +#: sw/inc/strings.hrc:555 msgctxt "STR_UNDO_FIELD" msgid "Field changed" msgstr "Fjild feroare" #. xh3dq -#: sw/inc/strings.hrc:555 +#: sw/inc/strings.hrc:556 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE" msgid "Create paragraph style: $1" msgstr "Alinea styl oanmeitsje: $1" #. aRf6Z -#: sw/inc/strings.hrc:556 +#: sw/inc/strings.hrc:557 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE" msgid "Delete paragraph style: $1" msgstr "Alinea styl wiskje: $1" #. DtD6w -#: sw/inc/strings.hrc:557 +#: sw/inc/strings.hrc:558 msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME" msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3" msgstr "Namme alinea styl omneame: $1 $2 $3" #. J2FcF -#: sw/inc/strings.hrc:558 +#: sw/inc/strings.hrc:559 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE" msgid "Create character style: $1" msgstr "Teken styl oanmeitsje: $1" #. FjT56 -#: sw/inc/strings.hrc:559 +#: sw/inc/strings.hrc:560 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE" msgid "Delete character style: $1" msgstr "Teken styl wiskje: $1" #. mT2GJ -#: sw/inc/strings.hrc:560 +#: sw/inc/strings.hrc:561 msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME" msgid "Rename character style: $1 $2 $3" msgstr "Namme teken styl omneame: $1 $2 $3" #. AvK4p -#: sw/inc/strings.hrc:561 +#: sw/inc/strings.hrc:562 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE" msgid "Create frame style: $1" msgstr "Ramt styl oanmeitsje: $1" #. zHLcd -#: sw/inc/strings.hrc:562 +#: sw/inc/strings.hrc:563 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE" msgid "Delete frame style: $1" msgstr "Ramt styl wiskje: $1" #. BUdbD -#: sw/inc/strings.hrc:563 +#: sw/inc/strings.hrc:564 msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME" msgid "Rename frame style: $1 $2 $3" msgstr "Namme ramt styl omneame: $1 $2 $3" #. GG9BH -#: sw/inc/strings.hrc:564 +#: sw/inc/strings.hrc:565 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE" msgid "Create numbering style: $1" msgstr "Nûmering styl oanmeitsje: $1" #. zYZW8 -#: sw/inc/strings.hrc:565 +#: sw/inc/strings.hrc:566 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE" msgid "Delete numbering style: $1" msgstr "Nûmering styl wiskje: $1" #. QhDFe -#: sw/inc/strings.hrc:566 +#: sw/inc/strings.hrc:567 msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME" msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3" msgstr "Namme fan nûmering styl omneame: $1 $2 $3" #. oWrh9 -#: sw/inc/strings.hrc:567 +#: sw/inc/strings.hrc:568 msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME" msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3" msgstr "Namme blêdwizer omneame: $1 $2 $3" #. WTcEw -#: sw/inc/strings.hrc:568 +#: sw/inc/strings.hrc:569 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT" msgid "Insert index entry" msgstr "Yndeks ynfier ynfoegje" #. fbidx -#: sw/inc/strings.hrc:569 +#: sw/inc/strings.hrc:570 msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE" msgid "Delete index entry" msgstr "Yndeks ynfier wiskje" #. WCDy7 -#: sw/inc/strings.hrc:570 +#: sw/inc/strings.hrc:571 msgctxt "STR_FIELD" msgid "field" msgstr "fjild" #. aC9iU -#: sw/inc/strings.hrc:571 +#: sw/inc/strings.hrc:572 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX" msgid "text box" msgstr "tekst fak" #. yNjem #. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text -#: sw/inc/strings.hrc:573 +#: sw/inc/strings.hrc:574 msgctxt "STR_PARAGRAPHS" msgid "Paragraphs" msgstr "Alinea's" #. 9fb4z -#: sw/inc/strings.hrc:574 +#: sw/inc/strings.hrc:575 msgctxt "STR_FRAME" msgid "frame" msgstr "ramt" #. gfjHA -#: sw/inc/strings.hrc:575 +#: sw/inc/strings.hrc:576 msgctxt "STR_OLE" msgid "OLE object" msgstr "" #. db5Tg -#: sw/inc/strings.hrc:576 +#: sw/inc/strings.hrc:577 msgctxt "STR_MATH_FORMULA" msgid "formula" msgstr "formule" #. BirkF -#: sw/inc/strings.hrc:577 +#: sw/inc/strings.hrc:578 msgctxt "STR_CHART" msgid "chart" msgstr "wikselkoers" #. YxCuu -#: sw/inc/strings.hrc:578 +#: sw/inc/strings.hrc:579 msgctxt "STR_NOTE" msgid "comment" msgstr "taljochting" #. CKqsU -#: sw/inc/strings.hrc:579 +#: sw/inc/strings.hrc:580 msgctxt "STR_REFERENCE" msgid "cross-reference" msgstr "krús ferwizing" #. q9BGR -#: sw/inc/strings.hrc:580 +#: sw/inc/strings.hrc:581 msgctxt "STR_SCRIPT" msgid "script" msgstr "skript" #. o6FWi -#: sw/inc/strings.hrc:581 +#: sw/inc/strings.hrc:582 msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY" msgid "bibliography entry" msgstr "literatuerlist ynfier" #. qbRLG -#: sw/inc/strings.hrc:582 +#: sw/inc/strings.hrc:583 msgctxt "STR_SPECIALCHAR" msgid "special character" msgstr "spesjale tekens" #. qJd8G -#: sw/inc/strings.hrc:583 +#: sw/inc/strings.hrc:584 msgctxt "STR_FOOTNOTE" msgid "footnote" msgstr "fuotnoat" #. bKvaD -#: sw/inc/strings.hrc:584 +#: sw/inc/strings.hrc:585 msgctxt "STR_GRAPHIC" msgid "image" msgstr "ôfbylding" #. J7CgG -#: sw/inc/strings.hrc:585 +#: sw/inc/strings.hrc:586 msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" msgid "drawing object(s)" msgstr "tekenobjekt(en)" #. rYPFG -#: sw/inc/strings.hrc:586 +#: sw/inc/strings.hrc:587 msgctxt "STR_TABLE_NAME" msgid "table: $1$2$3" msgstr "tabel: $1$2$3" #. AtWxA -#: sw/inc/strings.hrc:587 +#: sw/inc/strings.hrc:588 msgctxt "STR_CHAPTERS" msgid "chapter" msgid_plural "chapters" @@ -5567,1707 +5573,1713 @@ msgstr[0] "Haadstik" msgstr[1] "Haadstikken" #. 2JCL2 -#: sw/inc/strings.hrc:588 +#: sw/inc/strings.hrc:589 msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO" msgid "paragraph" msgstr "alinea" #. DvnGA -#: sw/inc/strings.hrc:589 +#: sw/inc/strings.hrc:590 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO" msgid "Paragraph sign" msgstr "Alinea teken" #. oL9GG -#: sw/inc/strings.hrc:590 +#: sw/inc/strings.hrc:591 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE" msgid "Change object title of $1" msgstr "Titel fan objekt $1 feroarje" #. 3Cv7E -#: sw/inc/strings.hrc:591 +#: sw/inc/strings.hrc:592 msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION" msgid "Change object description of $1" msgstr "Beskriuwing fan objekt $1 feroarje" #. rWw8U -#: sw/inc/strings.hrc:592 +#: sw/inc/strings.hrc:593 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE" msgid "Create table style: $1" msgstr "Tabel styl oanmeitsje: $1" #. jGxgy -#: sw/inc/strings.hrc:593 +#: sw/inc/strings.hrc:594 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE" msgid "Delete table style: $1" msgstr "Tabel styl wiskje: $1" #. 6NWP3 -#: sw/inc/strings.hrc:594 +#: sw/inc/strings.hrc:595 msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" msgid "Update table style: $1" msgstr "Tabel styl fernije: $1" #. JegfU -#: sw/inc/strings.hrc:595 +#: sw/inc/strings.hrc:596 msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE" msgid "Delete table" msgstr "Tabel wiskje" #. KSMpJ -#: sw/inc/strings.hrc:596 +#: sw/inc/strings.hrc:597 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD" msgid "Insert form field" msgstr "Fanút fjild ynfoegje" #. 83pZ4 -#: sw/inc/strings.hrc:597 +#: sw/inc/strings.hrc:598 msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELD" msgid "Update form field" msgstr "" #. Lkt9n -#: sw/inc/strings.hrc:598 +#: sw/inc/strings.hrc:599 msgctxt "STR_UNDO_UPDATE_FORM_FIELDS" msgid "Update form fields" msgstr "" #. R7raK -#: sw/inc/strings.hrc:599 +#: sw/inc/strings.hrc:600 msgctxt "STR_UNDO_DELETE_FORM_FIELDS" msgid "Delete form fields" msgstr "" #. kdxGJ -#: sw/inc/strings.hrc:600 +#: sw/inc/strings.hrc:601 msgctxt "STR_UNDO_INSERT_PAGE_NUMBER" msgid "Insert page number" msgstr "" +#. XztwB +#: sw/inc/strings.hrc:602 +msgctxt "STR_UNDO_CHANGE_THEME_COLORS" +msgid "Change document theme color" +msgstr "" + #. 2zJmG -#: sw/inc/strings.hrc:601 +#: sw/inc/strings.hrc:604 msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT" msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field." msgstr "Jo kinne maksimaal 25 items opjaan foar in dellûk formulier fjild." #. CUXeF -#: sw/inc/strings.hrc:603 +#: sw/inc/strings.hrc:606 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME" msgid "Document view" msgstr "Dokumint werjefte" #. FrBrC -#: sw/inc/strings.hrc:604 +#: sw/inc/strings.hrc:607 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC" msgid "Document view" msgstr "Dokumint werjefte" #. BCEgS -#: sw/inc/strings.hrc:605 +#: sw/inc/strings.hrc:608 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME" msgid "Header $(ARG1)" msgstr "Koptekst $(ARG1)" #. zKdDR -#: sw/inc/strings.hrc:606 +#: sw/inc/strings.hrc:609 msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC" msgid "Header page $(ARG1)" msgstr "Koptekst side $(ARG1)" #. NhFrV -#: sw/inc/strings.hrc:607 +#: sw/inc/strings.hrc:610 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME" msgid "Footer $(ARG1)" msgstr "Fuottekst $(ARG1)" #. 6GJNd -#: sw/inc/strings.hrc:608 +#: sw/inc/strings.hrc:611 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC" msgid "Footer page $(ARG1)" msgstr "Fuottekst side $(ARG1)" #. VGUwW -#: sw/inc/strings.hrc:609 +#: sw/inc/strings.hrc:612 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "Fuotnoat $(ARG1)" #. a7XMU -#: sw/inc/strings.hrc:610 +#: sw/inc/strings.hrc:613 msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC" msgid "Footnote $(ARG1)" msgstr "Fuotnoat $(ARG1)" #. 3ExiP -#: sw/inc/strings.hrc:611 +#: sw/inc/strings.hrc:614 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "Einnoat $(ARG1)" #. 8XdTm -#: sw/inc/strings.hrc:612 +#: sw/inc/strings.hrc:615 msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC" msgid "Endnote $(ARG1)" msgstr "Einnoat $(ARG1)" #. 4sTZN -#: sw/inc/strings.hrc:613 +#: sw/inc/strings.hrc:616 msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC" msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)" msgstr "$(ARG1) op side $(ARG2)" #. Z5Uy9 -#: sw/inc/strings.hrc:614 +#: sw/inc/strings.hrc:617 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME" msgid "Page $(ARG1)" msgstr "Side $(ARG1)" #. CWroT -#: sw/inc/strings.hrc:615 +#: sw/inc/strings.hrc:618 msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC" msgid "Page: $(ARG1)" msgstr "Side: $(ARG1)" #. iwfxM -#: sw/inc/strings.hrc:616 +#: sw/inc/strings.hrc:619 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME" msgid "Author" msgstr "Skriuwer" #. sff9t -#: sw/inc/strings.hrc:617 +#: sw/inc/strings.hrc:620 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME" msgid "Date" msgstr "Datum" #. VScXC -#: sw/inc/strings.hrc:618 +#: sw/inc/strings.hrc:621 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME" msgid "Resolved" msgstr "Oplost" #. JtzA4 -#: sw/inc/strings.hrc:619 +#: sw/inc/strings.hrc:622 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME" msgid "Actions" msgstr "Aksje" #. cHWqM -#: sw/inc/strings.hrc:620 +#: sw/inc/strings.hrc:623 msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC" msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments" msgstr "Aktivearje dizze knop om in list mei aksjes te iepenjen dy te útfieren binne op dizze taljochting en oare taljochtingen" #. 9YxaB -#: sw/inc/strings.hrc:621 +#: sw/inc/strings.hrc:624 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME" msgid "Document preview" msgstr "Dokumint werjefte" #. eYFFo -#: sw/inc/strings.hrc:622 +#: sw/inc/strings.hrc:625 msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX" msgid "(Preview mode)" msgstr "(Foarbyld modus)" #. Fp7Hn -#: sw/inc/strings.hrc:623 +#: sw/inc/strings.hrc:626 msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING" msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "%PRODUCTNAME dokumint" #. CsQKH -#: sw/inc/strings.hrc:625 +#: sw/inc/strings.hrc:628 msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" msgid "Read Error" msgstr "Lês flater" #. ztbVu -#: sw/inc/strings.hrc:626 +#: sw/inc/strings.hrc:629 msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW" msgid "Image cannot be displayed." msgstr "Ofbylding kin net werjûn wurde." #. iJsFt -#: sw/inc/strings.hrc:627 +#: sw/inc/strings.hrc:630 msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ" msgid "Error reading from the clipboard." msgstr "Flater by it lêzen fan klamboerd." #. bXZQD -#: sw/inc/strings.hrc:629 +#: sw/inc/strings.hrc:632 msgctxt "STR_COLUMN_BREAK" msgid "Manual Column Break" msgstr "Selsbehear mei kolom ein" #. 7DzNG -#: sw/inc/strings.hrc:631 +#: sw/inc/strings.hrc:634 msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "Rige %ROWNUMBER" #. GYFVF -#: sw/inc/strings.hrc:632 +#: sw/inc/strings.hrc:635 msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT" msgid "Column %COLUMNLETTER" msgstr "Kolom %COLUMNLETTER" #. GGS2b -#: sw/inc/strings.hrc:633 +#: sw/inc/strings.hrc:636 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER" msgid "Character" msgstr "Teken" #. KBw5e -#: sw/inc/strings.hrc:634 +#: sw/inc/strings.hrc:637 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Alinea" #. ERH8o -#: sw/inc/strings.hrc:635 +#: sw/inc/strings.hrc:638 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Ramt" #. Cqjn8 -#: sw/inc/strings.hrc:636 +#: sw/inc/strings.hrc:639 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Siden" #. FFZEr -#: sw/inc/strings.hrc:637 +#: sw/inc/strings.hrc:640 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING" msgid "List" msgstr "List" #. NydLs -#: sw/inc/strings.hrc:638 +#: sw/inc/strings.hrc:641 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. XUhuM -#: sw/inc/strings.hrc:639 +#: sw/inc/strings.hrc:642 msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell" msgstr "Sel" #. DRqDZ -#: sw/inc/strings.hrc:641 +#: sw/inc/strings.hrc:644 msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN" msgid "Asian" msgstr "Aziatysk" #. owFtq -#: sw/inc/strings.hrc:642 +#: sw/inc/strings.hrc:645 msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" msgid "CTL" msgstr "CTL" #. ap5iF -#: sw/inc/strings.hrc:643 +#: sw/inc/strings.hrc:646 msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN" msgid "Western" msgstr "Westerske" #. HD64i -#: sw/inc/strings.hrc:644 +#: sw/inc/strings.hrc:647 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. q6egu -#: sw/inc/strings.hrc:645 +#: sw/inc/strings.hrc:648 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS" msgid "Contents" msgstr "Ynhâld" #. Ka4fM -#: sw/inc/strings.hrc:646 +#: sw/inc/strings.hrc:649 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND" msgid "Page ba~ckground" msgstr "Side e~ftergrûn" #. YPEEH -#: sw/inc/strings.hrc:647 +#: sw/inc/strings.hrc:650 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES" msgid "~Images and other graphic objects" msgstr "~Ofbyldingen en oare grafyske objekten" #. L6GSj -#: sw/inc/strings.hrc:648 +#: sw/inc/strings.hrc:651 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN" msgid "Hidden te~xt" msgstr "Ferburgen te~kst" #. pXiRN -#: sw/inc/strings.hrc:649 +#: sw/inc/strings.hrc:652 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS" msgid "~Text placeholders" msgstr "~Plakhâlder foar tekst" #. JBWVd -#: sw/inc/strings.hrc:650 +#: sw/inc/strings.hrc:653 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS" msgid "Form control~s" msgstr "Formulier bestjoering~seleminten" #. X8Bfu -#: sw/inc/strings.hrc:651 +#: sw/inc/strings.hrc:654 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR" msgid "Color" msgstr "Kleur" #. kQDcq -#: sw/inc/strings.hrc:652 +#: sw/inc/strings.hrc:655 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK" msgid "Print text in blac~k" msgstr "Tekst s~wart printsje" #. DEELn -#: sw/inc/strings.hrc:653 +#: sw/inc/strings.hrc:656 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT" msgid "Pages:" msgstr "Siden:" #. uddbB -#: sw/inc/strings.hrc:654 +#: sw/inc/strings.hrc:657 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK" msgid "Print ~automatically inserted blank pages" msgstr "Automatyske ynfoege lege siden ~printsje" #. MTJt2 -#: sw/inc/strings.hrc:655 +#: sw/inc/strings.hrc:658 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Brûk allinne de papierlade út de foarkar fan de printer" #. 4uBam -#: sw/inc/strings.hrc:656 +#: sw/inc/strings.hrc:659 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE" msgid "None (document only)" msgstr "Gjin (allinne dokumint)" #. pbQtA -#: sw/inc/strings.hrc:657 +#: sw/inc/strings.hrc:660 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY" msgid "Comments only" msgstr "Allinne taljochtingen" #. sVnbD -#: sw/inc/strings.hrc:658 +#: sw/inc/strings.hrc:661 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END" msgid "Place at end of document" msgstr "Oan ein fan dokumint sette" #. D4BXH -#: sw/inc/strings.hrc:659 +#: sw/inc/strings.hrc:662 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE" msgid "Place at end of page" msgstr "Oan ein fan side sette" #. 6rzab -#: sw/inc/strings.hrc:660 +#: sw/inc/strings.hrc:663 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS" msgid "~Comments" msgstr "~Taljochtingen" #. cnqLU -#: sw/inc/strings.hrc:661 +#: sw/inc/strings.hrc:664 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE" msgid "Broch~ure" msgstr "Brosj~uere" #. t6drz -#: sw/inc/strings.hrc:662 +#: sw/inc/strings.hrc:665 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT" msgid "Left-to-right script" msgstr "Links nei rjochts skript" #. QgmxB -#: sw/inc/strings.hrc:663 +#: sw/inc/strings.hrc:666 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT" msgid "Right-to-left script" msgstr "Rjochts nei links skript" #. t4Cm7 -#: sw/inc/strings.hrc:664 +#: sw/inc/strings.hrc:667 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES" msgid "~All Pages" msgstr "~Alle siden" #. ZDRM2 -#: sw/inc/strings.hrc:665 +#: sw/inc/strings.hrc:668 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES" msgid "Pa~ges:" msgstr "Si~den:" #. rajyx -#: sw/inc/strings.hrc:666 +#: sw/inc/strings.hrc:669 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION" msgid "~Selection" msgstr "~Seleksje" #. 9EXcV -#: sw/inc/strings.hrc:667 +#: sw/inc/strings.hrc:670 msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS" msgid "Place in margins" msgstr "Yn de marzjes sette" #. NGQw3 -#: sw/inc/strings.hrc:669 +#: sw/inc/strings.hrc:672 msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" msgstr "Funksjes" #. D3RCG -#: sw/inc/strings.hrc:670 +#: sw/inc/strings.hrc:673 msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" msgstr "Ofbrekke" #. 3Tg3C -#: sw/inc/strings.hrc:671 +#: sw/inc/strings.hrc:674 msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" msgstr "Tapasse" #. UDkFb -#: sw/inc/strings.hrc:672 +#: sw/inc/strings.hrc:675 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "Formulebalke" #. Z3CB5 -#: sw/inc/strings.hrc:673 +#: sw/inc/strings.hrc:676 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE" msgid "Formula Type" msgstr "Formule type" #. 3CCa7 -#: sw/inc/strings.hrc:674 +#: sw/inc/strings.hrc:677 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT" msgid "Formula Text" msgstr "Formule tekst" #. FXNer -#: sw/inc/strings.hrc:676 +#: sw/inc/strings.hrc:679 msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL" msgid "Global View" msgstr "Globale werjefte" #. aeeRP -#: sw/inc/strings.hrc:677 +#: sw/inc/strings.hrc:680 msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT" msgid "Content Navigation View" msgstr "Ynhâld navigaasje werjefte" #. UAExA -#: sw/inc/strings.hrc:678 +#: sw/inc/strings.hrc:681 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Outline Level" msgstr "Oersicht nivo" #. yERK6 -#: sw/inc/strings.hrc:679 +#: sw/inc/strings.hrc:682 msgctxt "STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "Sleep modus" #. PAB4k -#: sw/inc/strings.hrc:680 +#: sw/inc/strings.hrc:683 msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY" msgid "Send Outline to Clipboard" msgstr "Oersicht nei klamboerd" #. b5tPU -#: sw/inc/strings.hrc:681 +#: sw/inc/strings.hrc:684 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "Oersicht byhâlde" #. qzXwn -#: sw/inc/strings.hrc:682 +#: sw/inc/strings.hrc:685 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standert" #. HGDgJ -#: sw/inc/strings.hrc:683 +#: sw/inc/strings.hrc:686 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS" msgid "Focus" msgstr "Fokus" #. BYRpF -#: sw/inc/strings.hrc:684 +#: sw/inc/strings.hrc:687 msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF" msgid "Off" msgstr "Ut" #. NGgt3 -#: sw/inc/strings.hrc:685 +#: sw/inc/strings.hrc:688 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" msgstr "Klik om it útfâldzjen fan in oersicht te wikseljen" #. 44jEc -#: sw/inc/strings.hrc:686 +#: sw/inc/strings.hrc:689 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" msgid "right-click to include sub levels" msgstr "rjochts klik om sub nivo's mei te nimmen" #. mnZA9 -#: sw/inc/strings.hrc:687 +#: sw/inc/strings.hrc:690 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY" msgid "Click to toggle outline folding" msgstr "Klik om it útfâldzjen fan in oersicht te wikseljen" #. rkD8H -#: sw/inc/strings.hrc:688 +#: sw/inc/strings.hrc:691 msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT" msgid "right-click to include sub levels" msgstr "rjochts klik om sub nivo's mei te nimmen" #. oBH6y -#: sw/inc/strings.hrc:689 +#: sw/inc/strings.hrc:692 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE" msgid "Toggle" msgstr "Wikselje" #. YBDFD -#: sw/inc/strings.hrc:690 +#: sw/inc/strings.hrc:693 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL" msgid "Unfold All" msgstr "Alles útfâldzjen" #. Cj4js -#: sw/inc/strings.hrc:691 +#: sw/inc/strings.hrc:694 msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL" msgid "Fold All" msgstr "Alles ynfâldzje" #. vNEvg -#: sw/inc/strings.hrc:692 +#: sw/inc/strings.hrc:695 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_TITLE" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. 6UtZh -#: sw/inc/strings.hrc:693 +#: sw/inc/strings.hrc:696 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_SPIN_LABEL" msgid "Level (1–10):" msgstr "" #. BFGYg -#: sw/inc/strings.hrc:694 +#: sw/inc/strings.hrc:697 msgctxt "STR_OUTLINE_LEVELS_SHOWN_HELP_LABEL" msgid "Enter maximum outline level allowed for a displayed heading." msgstr "" #. 9Fipd -#: sw/inc/strings.hrc:696 +#: sw/inc/strings.hrc:699 msgctxt "STR_EXPANDALL" msgid "Expand All" msgstr "Alles útfâldzje" #. FxGVt -#: sw/inc/strings.hrc:697 +#: sw/inc/strings.hrc:700 msgctxt "STR_COLLAPSEALL" msgid "Collapse All" msgstr "Alles ynfâldzje" #. xvSRm -#: sw/inc/strings.hrc:698 +#: sw/inc/strings.hrc:701 msgctxt "STR_HYPERLINK" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "As ferwizing ynfoegje" #. sdfGe -#: sw/inc/strings.hrc:699 +#: sw/inc/strings.hrc:702 msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" msgstr "As keppeling ynfoegje" #. Suaiz -#: sw/inc/strings.hrc:700 +#: sw/inc/strings.hrc:703 msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" msgstr "As kopy ynfoegje" #. VgdhT -#: sw/inc/strings.hrc:701 +#: sw/inc/strings.hrc:704 msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "Werjefte" #. 3VXp5 -#: sw/inc/strings.hrc:702 +#: sw/inc/strings.hrc:705 msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" msgstr "Aktyf finster" #. fAAUc -#: sw/inc/strings.hrc:703 +#: sw/inc/strings.hrc:706 msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" msgstr "ferburgen" #. 3VWjq -#: sw/inc/strings.hrc:704 +#: sw/inc/strings.hrc:707 msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" msgstr "aktyf" #. YjPvg -#: sw/inc/strings.hrc:705 +#: sw/inc/strings.hrc:708 msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" msgstr "ynaktyf" #. tBPKU -#: sw/inc/strings.hrc:706 +#: sw/inc/strings.hrc:709 msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." msgstr "Bewurkje..." #. ppC87 -#: sw/inc/strings.hrc:707 +#: sw/inc/strings.hrc:710 msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" msgstr "~Fernije" #. 44Esc -#: sw/inc/strings.hrc:708 +#: sw/inc/strings.hrc:711 msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" msgstr "Bewurkje" #. w3ZrD -#: sw/inc/strings.hrc:709 +#: sw/inc/strings.hrc:712 msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" msgstr "Keppeling bewurkje" #. xyPWE -#: sw/inc/strings.hrc:710 +#: sw/inc/strings.hrc:713 msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" msgstr "Ynfoegje" #. AT9SS -#: sw/inc/strings.hrc:711 +#: sw/inc/strings.hrc:714 msgctxt "STR_INDEX" msgid "~Index" msgstr "~Yndeks" #. MnBLc -#: sw/inc/strings.hrc:712 +#: sw/inc/strings.hrc:715 msgctxt "STR_FILE" msgid "File" msgstr "Triem" #. DdBgh -#: sw/inc/strings.hrc:713 +#: sw/inc/strings.hrc:716 msgctxt "STR_NEW_FILE" msgid "New Document" msgstr "Nij dokumint" #. aV9Uy -#: sw/inc/strings.hrc:714 +#: sw/inc/strings.hrc:717 msgctxt "STR_INSERT_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. 5rD3D -#: sw/inc/strings.hrc:715 +#: sw/inc/strings.hrc:718 msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" msgstr "Wiskje" #. 9MrsU -#: sw/inc/strings.hrc:716 +#: sw/inc/strings.hrc:719 msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" msgstr "~Wiskje" #. A28Rb -#: sw/inc/strings.hrc:717 +#: sw/inc/strings.hrc:720 msgctxt "STR_UPDATE_SEL" msgid "Selection" msgstr "Seleksje" #. gRBxA -#: sw/inc/strings.hrc:718 +#: sw/inc/strings.hrc:721 msgctxt "STR_UPDATE_INDEX" msgid "Indexes" msgstr "Yndeksen" #. WKwLS -#: sw/inc/strings.hrc:719 +#: sw/inc/strings.hrc:722 msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" msgstr "Keppelingen" #. TaaJK -#: sw/inc/strings.hrc:720 +#: sw/inc/strings.hrc:723 msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" msgstr "Alle" #. HpMeb -#: sw/inc/strings.hrc:722 +#: sw/inc/strings.hrc:725 msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" msgstr "ferburgen" #. XcCnB -#: sw/inc/strings.hrc:723 +#: sw/inc/strings.hrc:726 msgctxt "STR_BROKEN_LINK" msgid "File not found: " msgstr "Triem net fûn: " #. UC53U -#: sw/inc/strings.hrc:725 +#: sw/inc/strings.hrc:728 msgctxt "STR_RESOLVED" msgid "RESOLVED" msgstr "OPLOST" #. 3ceMF -#: sw/inc/strings.hrc:727 +#: sw/inc/strings.hrc:730 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT" msgid "Left: " msgstr "Links: " #. EiXF2 -#: sw/inc/strings.hrc:728 +#: sw/inc/strings.hrc:731 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT" msgid ". Right: " msgstr ". Rjochts: " #. UFpVa -#: sw/inc/strings.hrc:729 +#: sw/inc/strings.hrc:732 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER" msgid "Inner: " msgstr "Binnenkant: " #. XE7Wb -#: sw/inc/strings.hrc:730 +#: sw/inc/strings.hrc:733 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER" msgid ". Outer: " msgstr ". Bûtenkant: " #. 3A8Vg -#: sw/inc/strings.hrc:731 +#: sw/inc/strings.hrc:734 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP" msgid ". Top: " msgstr ". Boppekant: " #. dRhyZ -#: sw/inc/strings.hrc:732 +#: sw/inc/strings.hrc:735 msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT" msgid ". Bottom: " msgstr ". Underkant: " #. XuC4Y #. Error calculator -#: sw/inc/strings.hrc:735 +#: sw/inc/strings.hrc:738 msgctxt "STR_POSTIT_PAGE" msgid "Page" msgstr "Side" #. AeDYh -#: sw/inc/strings.hrc:736 +#: sw/inc/strings.hrc:739 msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" msgstr "Line" #. kfJG6 -#: sw/inc/strings.hrc:737 +#: sw/inc/strings.hrc:740 msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Skriuwer" #. gejqG -#: sw/inc/strings.hrc:738 +#: sw/inc/strings.hrc:741 msgctxt "STR_CALC_SYNTAX" msgid "** Syntax Error **" msgstr "** Syntaksis flater **" #. q6dUT -#: sw/inc/strings.hrc:739 +#: sw/inc/strings.hrc:742 msgctxt "STR_CALC_ZERODIV" msgid "** Division by zero **" msgstr "** Dieling troch nul **" #. HSo6d -#: sw/inc/strings.hrc:740 +#: sw/inc/strings.hrc:743 msgctxt "STR_CALC_BRACK" msgid "** Wrong use of brackets **" msgstr "** Fout brûkme fan heakjes **" #. jcNfg -#: sw/inc/strings.hrc:741 +#: sw/inc/strings.hrc:744 msgctxt "STR_CALC_POW" msgid "** Square function overflow **" msgstr "** Oerfloeie yn kwadraat funksje **" #. C453V -#: sw/inc/strings.hrc:742 +#: sw/inc/strings.hrc:745 msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW" msgid "** Overflow **" msgstr "** Oerfloeie **" #. KEQfz -#: sw/inc/strings.hrc:743 +#: sw/inc/strings.hrc:746 msgctxt "STR_CALC_DEFAULT" msgid "** Error **" msgstr "** Flater **" #. hxrg9 -#: sw/inc/strings.hrc:744 +#: sw/inc/strings.hrc:747 msgctxt "STR_CALC_ERROR" msgid "** Expression is faulty **" msgstr "** Foute útdrukking **" #. 2yBhF -#: sw/inc/strings.hrc:745 +#: sw/inc/strings.hrc:748 msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND" msgid "Error: Reference source not found" msgstr "Flater: Boarne fan ferwizing net fûn" #. jgRW7 -#: sw/inc/strings.hrc:746 +#: sw/inc/strings.hrc:749 msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE" msgid "None" msgstr "Gjint" #. KRD6s -#: sw/inc/strings.hrc:747 +#: sw/inc/strings.hrc:750 msgctxt "STR_FIELD_FIXED" msgid "(fixed)" msgstr "(fêst)" #. FCRUB -#: sw/inc/strings.hrc:748 +#: sw/inc/strings.hrc:751 msgctxt "STR_DURATION_FORMAT" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" msgstr " J: %1 M: %2 D: %3 O: %4 M: %5 S: %6" #. ocA84 -#: sw/inc/strings.hrc:749 +#: sw/inc/strings.hrc:752 msgctxt "STR_TOI" msgid "Alphabetical Index" msgstr "Alfabetyske yndeks" #. GDCRF -#: sw/inc/strings.hrc:750 +#: sw/inc/strings.hrc:753 msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" msgstr "Brûker fêststeld" #. vnaNc -#: sw/inc/strings.hrc:751 +#: sw/inc/strings.hrc:754 msgctxt "STR_TOC" msgid "Table of Contents" msgstr "Ynhâldsopjefte" #. BESjb -#: sw/inc/strings.hrc:752 +#: sw/inc/strings.hrc:755 msgctxt "STR_TOX_AUTH" msgid "Bibliography" msgstr "Literatuerlist" #. ZFBUD -#: sw/inc/strings.hrc:753 +#: sw/inc/strings.hrc:756 msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" msgstr "Sitaat" #. WAs8q -#: sw/inc/strings.hrc:754 +#: sw/inc/strings.hrc:757 msgctxt "STR_TOX_TBL" msgid "Index of Tables" msgstr "Tabellen register" #. NFzTx -#: sw/inc/strings.hrc:755 +#: sw/inc/strings.hrc:758 msgctxt "STR_TOX_OBJ" msgid "Table of Objects" msgstr "Objekten register" #. mSyms -#: sw/inc/strings.hrc:756 +#: sw/inc/strings.hrc:759 msgctxt "STR_TOX_ILL" msgid "Table of Figures" msgstr "Tabel fan figueren" #. TspkU #. SubType DocInfo -#: sw/inc/strings.hrc:758 +#: sw/inc/strings.hrc:761 msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. ziEpC -#: sw/inc/strings.hrc:759 +#: sw/inc/strings.hrc:762 msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" msgstr "Underwerp" #. FCVZS -#: sw/inc/strings.hrc:760 +#: sw/inc/strings.hrc:763 msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" msgstr "Stekwurden" #. kHC7q -#: sw/inc/strings.hrc:761 +#: sw/inc/strings.hrc:764 msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT" msgid "Comments" msgstr "Taljochtingen" #. i6psX -#: sw/inc/strings.hrc:762 +#: sw/inc/strings.hrc:765 msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" msgstr "Oanmakke" #. L2Bxp -#: sw/inc/strings.hrc:763 +#: sw/inc/strings.hrc:766 msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" msgstr "Feroare" #. D2YKS -#: sw/inc/strings.hrc:764 +#: sw/inc/strings.hrc:767 msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" msgid "Last printed" msgstr "Lêst printe" #. QtuZM -#: sw/inc/strings.hrc:765 +#: sw/inc/strings.hrc:768 msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" msgstr "Refyzje nûmer" #. YDFbi -#: sw/inc/strings.hrc:766 +#: sw/inc/strings.hrc:769 msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" msgstr "Totale bewurkingstiid" #. EpZ9C -#: sw/inc/strings.hrc:767 +#: sw/inc/strings.hrc:770 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" msgid "Convert $(ARG1)" msgstr "$(ARG1) omsette" #. nY3NU -#: sw/inc/strings.hrc:768 +#: sw/inc/strings.hrc:771 msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME" msgid "First convert $(ARG1)" msgstr "Earst $(ARG1) omsette" #. eQtGV -#: sw/inc/strings.hrc:769 +#: sw/inc/strings.hrc:772 msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME" msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "Dan $(ARG1) omsette" #. aBwxC -#: sw/inc/strings.hrc:770 +#: sw/inc/strings.hrc:773 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" msgstr "Artikel" #. di8ud -#: sw/inc/strings.hrc:771 +#: sw/inc/strings.hrc:774 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" msgstr "Boek" #. GD5KJ -#: sw/inc/strings.hrc:772 +#: sw/inc/strings.hrc:775 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET" msgid "Brochures" msgstr "Brosjueres" #. mfFSf -#: sw/inc/strings.hrc:773 +#: sw/inc/strings.hrc:776 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferinsje fuortgong" #. Et2Px -#: sw/inc/strings.hrc:774 +#: sw/inc/strings.hrc:777 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" msgstr "Uttreksel" #. ys2B8 -#: sw/inc/strings.hrc:775 +#: sw/inc/strings.hrc:778 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Uttreksel mei titel" #. mdEqj -#: sw/inc/strings.hrc:776 +#: sw/inc/strings.hrc:779 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferinsje fuortgong" #. jNmVD -#: sw/inc/strings.hrc:777 +#: sw/inc/strings.hrc:780 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Tiidskrift" #. M3xkM -#: sw/inc/strings.hrc:778 +#: sw/inc/strings.hrc:781 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" msgstr "Tegn. dokumintaasje" #. EJAj4 -#: sw/inc/strings.hrc:779 +#: sw/inc/strings.hrc:782 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" msgstr "Skripsje" #. NoUCv -#: sw/inc/strings.hrc:780 +#: sw/inc/strings.hrc:783 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" msgstr "Ferskate" #. qNGGE -#: sw/inc/strings.hrc:781 +#: sw/inc/strings.hrc:784 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" msgstr "Dissertaasje" #. L7W7R -#: sw/inc/strings.hrc:782 +#: sw/inc/strings.hrc:785 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" msgid "Conference proceedings" msgstr "Konferinsje fuortgong" #. X8bGG -#: sw/inc/strings.hrc:783 +#: sw/inc/strings.hrc:786 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" msgstr "Undersyksrapport" #. 4dDC9 -#: sw/inc/strings.hrc:784 +#: sw/inc/strings.hrc:787 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" msgstr "Net publisearre" #. Gb38d -#: sw/inc/strings.hrc:785 +#: sw/inc/strings.hrc:788 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL" msgid "Email" msgstr "E-post" #. 9HKD6 -#: sw/inc/strings.hrc:786 +#: sw/inc/strings.hrc:789 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW" msgid "WWW document" msgstr "WWW dokumint" #. qA449 -#: sw/inc/strings.hrc:787 +#: sw/inc/strings.hrc:790 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Brûkerstype1" #. nyzxz -#: sw/inc/strings.hrc:788 +#: sw/inc/strings.hrc:791 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Brûkerstype2" #. cCFTF -#: sw/inc/strings.hrc:789 +#: sw/inc/strings.hrc:792 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Brûkerstype3" #. mrqJC -#: sw/inc/strings.hrc:790 +#: sw/inc/strings.hrc:793 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Brûkerstype4" #. fFs86 -#: sw/inc/strings.hrc:791 +#: sw/inc/strings.hrc:794 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Brûkerstype5" #. nsCwi -#: sw/inc/strings.hrc:792 +#: sw/inc/strings.hrc:795 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER" msgid "Short name" msgstr "Koarte namme" #. CpKgc -#: sw/inc/strings.hrc:793 +#: sw/inc/strings.hrc:796 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE" msgid "Type" msgstr "Type" #. kUGDr -#: sw/inc/strings.hrc:794 +#: sw/inc/strings.hrc:797 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS" msgid "Address" msgstr "Adres" #. DquVQ -#: sw/inc/strings.hrc:795 +#: sw/inc/strings.hrc:798 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" msgstr "Oantekening" #. sduuV -#: sw/inc/strings.hrc:796 +#: sw/inc/strings.hrc:799 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" msgstr "Skriuwer(s)" #. fXvz6 -#: sw/inc/strings.hrc:797 +#: sw/inc/strings.hrc:800 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" msgstr "Boektitel" #. c8PFE -#: sw/inc/strings.hrc:798 +#: sw/inc/strings.hrc:801 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Haadstik" #. GXqxF -#: sw/inc/strings.hrc:799 +#: sw/inc/strings.hrc:802 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" msgstr "Edysje" #. p7A3p -#: sw/inc/strings.hrc:800 +#: sw/inc/strings.hrc:803 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" msgstr "Bewurker" #. aAFEz -#: sw/inc/strings.hrc:801 +#: sw/inc/strings.hrc:804 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" msgstr "Publikaasje type" #. 8DwdJ -#: sw/inc/strings.hrc:802 +#: sw/inc/strings.hrc:805 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" msgstr "Ynstitút" #. VWNxy -#: sw/inc/strings.hrc:803 +#: sw/inc/strings.hrc:806 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" msgstr "Tiidskrift" #. Da4fW -#: sw/inc/strings.hrc:804 +#: sw/inc/strings.hrc:807 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" msgstr "Moanne" #. SdSBt -#: sw/inc/strings.hrc:805 +#: sw/inc/strings.hrc:808 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE" msgid "Note" msgstr "Notysje" #. MZYpD -#: sw/inc/strings.hrc:806 +#: sw/inc/strings.hrc:809 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Getal" #. ZB7Go -#: sw/inc/strings.hrc:807 +#: sw/inc/strings.hrc:810 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" msgstr "Organisaasje" #. C4CdP -#: sw/inc/strings.hrc:808 +#: sw/inc/strings.hrc:811 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" msgstr "Side(n)" #. yFPFa -#: sw/inc/strings.hrc:809 +#: sw/inc/strings.hrc:812 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" msgstr "Utjouwer" #. d9u3p -#: sw/inc/strings.hrc:810 +#: sw/inc/strings.hrc:813 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" msgstr "Universiteit" #. Qxsdb -#: sw/inc/strings.hrc:811 +#: sw/inc/strings.hrc:814 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" msgstr "Series" #. YhXPg -#: sw/inc/strings.hrc:812 +#: sw/inc/strings.hrc:815 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titel" #. qEBhL -#: sw/inc/strings.hrc:813 +#: sw/inc/strings.hrc:816 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" msgstr "Rapport type" #. Sij9w -#: sw/inc/strings.hrc:814 +#: sw/inc/strings.hrc:817 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" msgstr "Folume" #. K8miv -#: sw/inc/strings.hrc:815 +#: sw/inc/strings.hrc:818 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" msgstr "Jier" #. pFMSV -#: sw/inc/strings.hrc:816 +#: sw/inc/strings.hrc:819 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL" msgid "URL" msgstr "URL-adres" #. xFG3c -#: sw/inc/strings.hrc:817 +#: sw/inc/strings.hrc:820 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" msgstr "Brûkerstype1" #. wtDyU -#: sw/inc/strings.hrc:818 +#: sw/inc/strings.hrc:821 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" msgstr "Brûkerstype2" #. VH3Se -#: sw/inc/strings.hrc:819 +#: sw/inc/strings.hrc:822 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" msgstr "Brûkerstype3" #. twuKb -#: sw/inc/strings.hrc:820 +#: sw/inc/strings.hrc:823 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" msgstr "Brûkerstype4" #. WAo7Z -#: sw/inc/strings.hrc:821 +#: sw/inc/strings.hrc:824 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" msgstr "Brûkerstype5" #. 3r6Wg -#: sw/inc/strings.hrc:822 +#: sw/inc/strings.hrc:825 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" msgstr "ISBN" #. BhDrt -#: sw/inc/strings.hrc:823 +#: sw/inc/strings.hrc:826 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_LOCAL_URL" msgid "Local copy" msgstr "Lokale kopy" +#. CeSBP +#: sw/inc/strings.hrc:827 +msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_TYPE" +msgid "Mark link target" +msgstr "" + #. GnKHG -#: sw/inc/strings.hrc:824 +#: sw/inc/strings.hrc:828 msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TARGET_URL" msgid "Target URL" msgstr "" -#. DSZg4 -#: sw/inc/strings.hrc:825 -msgctxt "STR_AUTH_FIELD_USE_TARGET_URL" -msgid "Use Target URL as hyperlink" -msgstr "" - #. eFnnx -#: sw/inc/strings.hrc:827 +#: sw/inc/strings.hrc:830 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" msgid "Edit Index Entry" msgstr "Yndeks ynfier bewurkje" #. EHTHH -#: sw/inc/strings.hrc:828 +#: sw/inc/strings.hrc:831 msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Yndeks ynfier ynfoegje" #. D2gkA -#: sw/inc/strings.hrc:829 +#: sw/inc/strings.hrc:832 msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" msgstr "It dokumint befettet al de literatuerlist ynfier mar dan mei oare gegevens. Wolle jo de besteande items oanpasse?" #. mK84T -#: sw/inc/strings.hrc:831 +#: sw/inc/strings.hrc:834 msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL" msgid "Comments" msgstr "Taljochtingen" #. fwecS -#: sw/inc/strings.hrc:832 +#: sw/inc/strings.hrc:835 msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS" msgid "Show comments" msgstr "Taljochtingen sjen litte" #. HkUvy -#: sw/inc/strings.hrc:833 +#: sw/inc/strings.hrc:836 msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS" msgid "Hide comments" msgstr "Taljochtingen ferbergje" #. FcmEy -#: sw/inc/strings.hrc:835 +#: sw/inc/strings.hrc:838 msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." msgstr "Dizze ôfkoarting bestiet al. Besykje in oare namme." #. VhMST -#: sw/inc/strings.hrc:836 +#: sw/inc/strings.hrc:839 msgctxt "STR_QUERY_DELETE" msgid "Delete AutoText?" msgstr "AutoTekst wiskje?" #. E5MLr -#: sw/inc/strings.hrc:837 +#: sw/inc/strings.hrc:840 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1" msgid "Delete the category " msgstr "Wiskje de kategory " #. qndNh -#: sw/inc/strings.hrc:838 +#: sw/inc/strings.hrc:841 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2" msgid "?" msgstr "?" #. B6xah -#: sw/inc/strings.hrc:839 +#: sw/inc/strings.hrc:842 msgctxt "STR_GLOSSARY" msgid "AutoText :" msgstr "Autotekst :" #. ChetY -#: sw/inc/strings.hrc:840 +#: sw/inc/strings.hrc:843 msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY" msgid "Save AutoText" msgstr "AutoTekst bewarje" #. QxAiF -#: sw/inc/strings.hrc:841 +#: sw/inc/strings.hrc:844 msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES" msgid "There is no AutoText in this file." msgstr "Der is gjin AutoTekst yn dizze triem." #. sG8Xt -#: sw/inc/strings.hrc:842 +#: sw/inc/strings.hrc:845 msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT" msgid "My AutoText" msgstr "Myn AutoTekst" #. GaoqR -#: sw/inc/strings.hrc:844 +#: sw/inc/strings.hrc:847 msgctxt "STR_NOGLOS" msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found." msgstr "AutoTekst foar fluchtoets '%1' net fûn." #. MwUEP -#: sw/inc/strings.hrc:845 +#: sw/inc/strings.hrc:848 msgctxt "STR_NO_TABLE" msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted" msgstr "In tabel sûnder rigen of kolommen kin net ynfierd wurde" #. AawM4 -#: sw/inc/strings.hrc:846 +#: sw/inc/strings.hrc:849 msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE" msgid "The table cannot be inserted because it is too large" msgstr "De tabel kin net ynfoege wurde omdat it te grut is" #. GGo8i -#: sw/inc/strings.hrc:847 +#: sw/inc/strings.hrc:850 msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS" msgid "AutoText could not be created." msgstr "AutoTekst koe net oanmakke wurde." #. DCPSB -#: sw/inc/strings.hrc:848 +#: sw/inc/strings.hrc:851 msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR" msgid "Requested clipboard format is not available." msgstr "Fersochte klamboerd yndieling is net beskikber." #. YxCCF -#: sw/inc/strings.hrc:849 +#: sw/inc/strings.hrc:852 msgctxt "STR_PRIVATETEXT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Tekst dokumint" #. 8ygN3 -#: sw/inc/strings.hrc:850 +#: sw/inc/strings.hrc:853 msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC" msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Ofbylding (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tekst dokumint)" #. ewPPB -#: sw/inc/strings.hrc:851 +#: sw/inc/strings.hrc:854 msgctxt "STR_PRIVATEOLE" msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)" msgstr "Objekt (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tekst dokumint)" #. 9VEc3 -#: sw/inc/strings.hrc:852 +#: sw/inc/strings.hrc:855 msgctxt "STR_DDEFORMAT" msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)" msgstr "Dynamic Data Exchange (DDE keppeling)" #. svrE7 -#: sw/inc/strings.hrc:854 +#: sw/inc/strings.hrc:857 msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Alle taljochtingen" #. YGNN4 -#: sw/inc/strings.hrc:855 +#: sw/inc/strings.hrc:858 msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES" msgid "All Comments" msgstr "Alle taljochtingen" #. GDH49 -#: sw/inc/strings.hrc:856 +#: sw/inc/strings.hrc:859 msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES" msgid "Comments by " msgstr "Taljochtingen fan " #. RwAcm -#: sw/inc/strings.hrc:857 +#: sw/inc/strings.hrc:860 msgctxt "STR_NODATE" msgid "(no date)" msgstr "(gjin datum)" #. ytxKG -#: sw/inc/strings.hrc:858 +#: sw/inc/strings.hrc:861 msgctxt "STR_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(gjin skriuwer)" #. nAwMG -#: sw/inc/strings.hrc:859 +#: sw/inc/strings.hrc:862 msgctxt "STR_REPLY" msgid "Reply to $1" msgstr "$1 beäntwurdzje" #. CVVa6 -#: sw/inc/strings.hrc:861 +#: sw/inc/strings.hrc:864 msgctxt "ST_TITLE_EDIT" msgid "Edit Address Block" msgstr "Adres blok bewurkje" #. njGGA -#: sw/inc/strings.hrc:862 +#: sw/inc/strings.hrc:865 msgctxt "ST_TITLE_MALE" msgid "Custom Salutation (Male Recipients)" msgstr "Oanpaste oanhef (ûntfanger man)" #. ZVuKY -#: sw/inc/strings.hrc:863 +#: sw/inc/strings.hrc:866 msgctxt "ST_TITLE_FEMALE" msgid "Custom Salutation (Female Recipients)" msgstr "Oanpaster oanhef (ûntfanger frou)" #. h4yuq -#: sw/inc/strings.hrc:864 +#: sw/inc/strings.hrc:867 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS" msgid "Salutation e~lements" msgstr "Oanhef e~leminten" #. kWhqT -#: sw/inc/strings.hrc:865 +#: sw/inc/strings.hrc:868 msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD" msgid "Add to salutation" msgstr "Oan oanhef taheakje" #. hvF3V -#: sw/inc/strings.hrc:866 +#: sw/inc/strings.hrc:869 msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD" msgid "Remove from salutation" msgstr "Ut oanhef wiskje" #. A6XaR -#: sw/inc/strings.hrc:867 +#: sw/inc/strings.hrc:870 msgctxt "ST_DRAGSALUTATION" msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "1. ~Oanhef eleminten nei ûndersteande fak slepe" #. 4VJWL -#: sw/inc/strings.hrc:868 +#: sw/inc/strings.hrc:871 msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" msgstr "Oanhef" #. Vj6XT -#: sw/inc/strings.hrc:869 +#: sw/inc/strings.hrc:872 msgctxt "ST_PUNCTUATION" msgid "Punctuation Mark" msgstr "Lêsteken" #. bafeG -#: sw/inc/strings.hrc:870 +#: sw/inc/strings.hrc:873 msgctxt "ST_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. tt6sA -#: sw/inc/strings.hrc:871 +#: sw/inc/strings.hrc:874 msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." msgstr "De fjilden fan jo gegevensboarne oanwize, sadat se mei de oanhef oerienkomme." #. zrUsN -#: sw/inc/strings.hrc:872 +#: sw/inc/strings.hrc:875 msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW" msgid "Salutation preview" msgstr "Oanhef foarbyld" #. 2UVE6 -#: sw/inc/strings.hrc:873 +#: sw/inc/strings.hrc:876 msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT" msgid "Address elements" msgstr "Adres eleminten" #. Bd6pd -#: sw/inc/strings.hrc:874 +#: sw/inc/strings.hrc:877 msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT" msgid "Salutation elements" msgstr "Oanhef eleminten" #. 9krzf -#: sw/inc/strings.hrc:875 +#: sw/inc/strings.hrc:878 msgctxt "ST_MATCHESTO" msgid "Matches to field:" msgstr "Oerienkommend mei fjild:" #. oahCQ -#: sw/inc/strings.hrc:876 +#: sw/inc/strings.hrc:879 msgctxt "ST_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Foarbyld" #. ijdxe -#: sw/inc/strings.hrc:877 +#: sw/inc/strings.hrc:880 msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM" msgid "Do you want to delete this registered data source?" msgstr "Wolle jo dizze registrearre gegevensboarne wiskje?" #. kE5C3 -#: sw/inc/strings.hrc:879 +#: sw/inc/strings.hrc:882 msgctxt "STR_NOTASSIGNED" msgid " not yet matched " msgstr " noch gjin oerienkomst fûn " #. Y6FhG -#: sw/inc/strings.hrc:880 +#: sw/inc/strings.hrc:883 msgctxt "STR_FILTER_ALL" msgid "All files" msgstr "Alle triemmen" #. fCAvo -#: sw/inc/strings.hrc:881 +#: sw/inc/strings.hrc:884 msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA" msgid "Address lists" msgstr "" #. Wjpry -#: sw/inc/strings.hrc:882 +#: sw/inc/strings.hrc:885 msgctxt "STR_FILTER_SXB" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "" #. CVU2n -#: sw/inc/strings.hrc:883 +#: sw/inc/strings.hrc:886 msgctxt "STR_FILTER_SXC" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "" #. ccsQt -#: sw/inc/strings.hrc:884 +#: sw/inc/strings.hrc:887 msgctxt "STR_FILTER_SXW" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "" #. Jwqok -#: sw/inc/strings.hrc:885 +#: sw/inc/strings.hrc:888 msgctxt "STR_FILTER_DBF" msgid "dBase" msgstr "" #. wEWC3 -#: sw/inc/strings.hrc:886 +#: sw/inc/strings.hrc:889 msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel" msgstr "" #. e3ndC -#: sw/inc/strings.hrc:887 +#: sw/inc/strings.hrc:890 msgctxt "STR_FILTER_DOC" msgid "Microsoft Word" msgstr "" #. 9aA4Y -#: sw/inc/strings.hrc:888 +#: sw/inc/strings.hrc:891 msgctxt "STR_FILTER_TXT" msgid "Plain text" msgstr "" #. 5iEeN -#: sw/inc/strings.hrc:889 +#: sw/inc/strings.hrc:892 msgctxt "STR_FILTER_CSV" msgid "Text Comma Separated" msgstr "" #. D8MYt -#: sw/inc/strings.hrc:890 +#: sw/inc/strings.hrc:893 msgctxt "STR_FILTER_MDB" msgid "Microsoft Access" msgstr "" #. nRKEu -#: sw/inc/strings.hrc:891 +#: sw/inc/strings.hrc:894 msgctxt "STR_FILTER_ACCDB" msgid "Microsoft Access 2007" msgstr "" #. uDNRt -#: sw/inc/strings.hrc:892 +#: sw/inc/strings.hrc:895 msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL" msgid "" "In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n" @@ -7279,91 +7291,91 @@ msgstr "" "Wolle jo de e-post akkount ynformaasje no ynfiere?" #. r9BVg -#: sw/inc/strings.hrc:893 +#: sw/inc/strings.hrc:896 msgctxt "ST_FILTERNAME" msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" msgstr "%PRODUCTNAME adreslist (.csv)" #. jiJuZ -#: sw/inc/strings.hrc:895 +#: sw/inc/strings.hrc:898 msgctxt "ST_STARTING" msgid "Select Starting Document" msgstr "Begjin dokumint selektearje" #. FiUyK -#: sw/inc/strings.hrc:896 +#: sw/inc/strings.hrc:899 msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE" msgid "Select Document Type" msgstr "Dokumint type selektearje" #. QwrpS -#: sw/inc/strings.hrc:897 +#: sw/inc/strings.hrc:900 msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert Address Block" msgstr "Adres blok ynfoegje" #. omRZF -#: sw/inc/strings.hrc:898 +#: sw/inc/strings.hrc:901 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" msgid "Select Address List" msgstr "Adreslist selektearje" #. YrDuD -#: sw/inc/strings.hrc:899 +#: sw/inc/strings.hrc:902 msgctxt "ST_GREETINGSLINE" msgid "Create Salutation" msgstr "Oanhef oanmeitsje" #. tTr4B -#: sw/inc/strings.hrc:900 +#: sw/inc/strings.hrc:903 msgctxt "ST_LAYOUT" msgid "Adjust Layout" msgstr "Untwerp oanpasse" #. S4p5M -#: sw/inc/strings.hrc:901 +#: sw/inc/strings.hrc:904 msgctxt "ST_EXCLUDE" msgid "Exclude recipient" msgstr "Untfanger útslute" #. N5YUH -#: sw/inc/strings.hrc:902 +#: sw/inc/strings.hrc:905 msgctxt "ST_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Foltôgje" #. L5FEG -#: sw/inc/strings.hrc:903 +#: sw/inc/strings.hrc:906 msgctxt "ST_MMWTITLE" msgid "Mail Merge Wizard" msgstr "Assistint standertbrief" #. CEhZj -#: sw/inc/strings.hrc:905 +#: sw/inc/strings.hrc:908 msgctxt "ST_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. v9hEB -#: sw/inc/strings.hrc:906 +#: sw/inc/strings.hrc:909 msgctxt "ST_QUERY" msgid "Query" msgstr "Fersyk" #. HxGAu -#: sw/inc/strings.hrc:908 +#: sw/inc/strings.hrc:911 msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "It hifkjen trochsette oan it begjin fan it dokumint?" #. gE7CA -#: sw/inc/strings.hrc:909 +#: sw/inc/strings.hrc:912 msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED" msgid "The spellcheck is complete." msgstr "De staveringshifker is ree." #. 2SuqF -#: sw/inc/strings.hrc:910 +#: sw/inc/strings.hrc:913 msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE" msgid "No dictionary available" msgstr "Gjin wurdboek beskikber" @@ -7373,252 +7385,252 @@ msgstr "Gjin wurdboek beskikber" #. Description: strings for the types #. -------------------------------------------------------------------- #. range document -#: sw/inc/strings.hrc:916 +#: sw/inc/strings.hrc:919 msgctxt "STR_DATEFLD" msgid "Date" msgstr "Datum" #. V9cQp -#: sw/inc/strings.hrc:917 +#: sw/inc/strings.hrc:920 msgctxt "STR_TIMEFLD" msgid "Time" msgstr "Tiid" #. 2zgWi -#: sw/inc/strings.hrc:918 +#: sw/inc/strings.hrc:921 msgctxt "STR_FILENAMEFLD" msgid "File name" msgstr "Triemnamme" #. FdSaU -#: sw/inc/strings.hrc:919 +#: sw/inc/strings.hrc:922 msgctxt "STR_DBNAMEFLD" msgid "Database Name" msgstr "Gegevensbanknamme" #. cGn9h -#: sw/inc/strings.hrc:920 +#: sw/inc/strings.hrc:923 msgctxt "STR_CHAPTERFLD" msgid "~Heading" msgstr "" #. wYWy2 -#: sw/inc/strings.hrc:921 +#: sw/inc/strings.hrc:924 msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD" msgid "Page number" msgstr "Side nûmer" #. EXC6N -#: sw/inc/strings.hrc:922 +#: sw/inc/strings.hrc:925 msgctxt "STR_DOCSTATFLD" msgid "Statistics" msgstr "Statistiken" #. EW86G -#: sw/inc/strings.hrc:923 +#: sw/inc/strings.hrc:926 msgctxt "STR_AUTHORFLD" msgid "Author" msgstr "Skriuwer" #. 5aFak -#: sw/inc/strings.hrc:924 +#: sw/inc/strings.hrc:927 msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD" msgid "Templates" msgstr "Sjabloanen" #. 3wdud -#: sw/inc/strings.hrc:925 +#: sw/inc/strings.hrc:928 msgctxt "STR_EXTUSERFLD" msgid "Sender" msgstr "Stjoerder" #. LxZEm #. range functions -#: sw/inc/strings.hrc:927 +#: sw/inc/strings.hrc:930 msgctxt "STR_SETFLD" msgid "Set variable" msgstr "Fariabele ynstelle" #. ckA26 -#: sw/inc/strings.hrc:928 +#: sw/inc/strings.hrc:931 msgctxt "STR_GETFLD" msgid "Show variable" msgstr "Fariabele sjen litte" #. Fjzgu -#: sw/inc/strings.hrc:929 +#: sw/inc/strings.hrc:932 msgctxt "STR_FORMELFLD" msgid "Insert Formula" msgstr "Formule ynfoegje" #. AXoAT -#: sw/inc/strings.hrc:930 +#: sw/inc/strings.hrc:933 msgctxt "STR_INPUTFLD" msgid "Input field" msgstr "Ynfier fjild" #. VfqNE -#: sw/inc/strings.hrc:931 +#: sw/inc/strings.hrc:934 msgctxt "STR_SETINPUTFLD" msgid "Input field (variable)" msgstr "Ynfier fjild (fariabele)" #. E8JAd -#: sw/inc/strings.hrc:932 +#: sw/inc/strings.hrc:935 msgctxt "STR_USRINPUTFLD" msgid "Input field (user)" msgstr "Ynfier fjild (brûker)" #. 8LGEQ -#: sw/inc/strings.hrc:933 +#: sw/inc/strings.hrc:936 msgctxt "STR_CONDTXTFLD" msgid "Conditional text" msgstr "Tekst mei betingsten" #. jrZ7i -#: sw/inc/strings.hrc:934 +#: sw/inc/strings.hrc:937 msgctxt "STR_DDEFLD" msgid "DDE field" msgstr "DDE keppeling" #. 9WAT9 -#: sw/inc/strings.hrc:935 +#: sw/inc/strings.hrc:938 msgctxt "STR_MACROFLD" msgid "Execute macro" msgstr "Makro útfiere" #. qEBxa -#: sw/inc/strings.hrc:936 +#: sw/inc/strings.hrc:939 msgctxt "STR_SEQFLD" msgid "Number range" msgstr "Nûmer berik" #. ACE5s -#: sw/inc/strings.hrc:937 +#: sw/inc/strings.hrc:940 msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD" msgid "Set page variable" msgstr "Side fariabele ynstelle" #. ayB3N -#: sw/inc/strings.hrc:938 +#: sw/inc/strings.hrc:941 msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD" msgid "Show page variable" msgstr "Side fariabele sjen litte" #. DBM4P -#: sw/inc/strings.hrc:939 +#: sw/inc/strings.hrc:942 msgctxt "STR_INTERNETFLD" msgid "Load URL" msgstr "URL-adres lade" #. LJFF5 -#: sw/inc/strings.hrc:940 +#: sw/inc/strings.hrc:943 msgctxt "STR_JUMPEDITFLD" msgid "Placeholder" msgstr "Tydlike oantsjuttingen" #. zZCg6 -#: sw/inc/strings.hrc:941 +#: sw/inc/strings.hrc:944 msgctxt "STR_COMBINED_CHARS" msgid "Combine characters" msgstr "Tekens kombinearje" #. 9MGU6 -#: sw/inc/strings.hrc:942 +#: sw/inc/strings.hrc:945 msgctxt "STR_DROPDOWN" msgid "Input list" msgstr "Ynfier list" #. 7BWSk #. range references -#: sw/inc/strings.hrc:944 +#: sw/inc/strings.hrc:947 msgctxt "STR_SETREFFLD" msgid "Set Reference" msgstr "Ferwizing ynstelle" #. FJ2X8 -#: sw/inc/strings.hrc:945 +#: sw/inc/strings.hrc:948 msgctxt "STR_GETREFFLD" msgid "Insert Reference" msgstr "Referinsje ynfoegje" #. sztLS #. range database -#: sw/inc/strings.hrc:947 +#: sw/inc/strings.hrc:950 msgctxt "STR_DBFLD" msgid "Mail merge fields" msgstr "Standert brief fjild" #. JP2DU -#: sw/inc/strings.hrc:948 +#: sw/inc/strings.hrc:951 msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD" msgid "Next record" msgstr "Folgjend record" #. GizhA -#: sw/inc/strings.hrc:949 +#: sw/inc/strings.hrc:952 msgctxt "STR_DBNUMSETFLD" msgid "Any record" msgstr "Elk record" #. aMGxm -#: sw/inc/strings.hrc:950 +#: sw/inc/strings.hrc:953 msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD" msgid "Record number" msgstr "Record nûmer" #. DtYzi -#: sw/inc/strings.hrc:951 +#: sw/inc/strings.hrc:954 msgctxt "STR_PREVPAGEFLD" msgid "Previous page" msgstr "Foarige side" #. UCSej -#: sw/inc/strings.hrc:952 +#: sw/inc/strings.hrc:955 msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD" msgid "Next page" msgstr "Folgjende side" #. M8Fac -#: sw/inc/strings.hrc:953 +#: sw/inc/strings.hrc:956 msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD" msgid "Hidden text" msgstr "Ferburgen skript" #. WvBF2 #. range user fields -#: sw/inc/strings.hrc:955 +#: sw/inc/strings.hrc:958 msgctxt "STR_USERFLD" msgid "User Field" msgstr "Brûkers fjild" #. XELYN -#: sw/inc/strings.hrc:956 +#: sw/inc/strings.hrc:959 msgctxt "STR_POSTITFLD" msgid "Note" msgstr "Notysje" #. MB6kt -#: sw/inc/strings.hrc:957 +#: sw/inc/strings.hrc:960 msgctxt "STR_SCRIPTFLD" msgid "Script" msgstr "Skript" #. BWU6A -#: sw/inc/strings.hrc:958 +#: sw/inc/strings.hrc:961 msgctxt "STR_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry" msgstr "Literatuerlist ynfier" #. 7EGCR -#: sw/inc/strings.hrc:959 +#: sw/inc/strings.hrc:962 msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD" msgid "Hidden Paragraph" msgstr "Ferburgen alinea" #. dRBRK #. range DocumentInfo -#: sw/inc/strings.hrc:961 +#: sw/inc/strings.hrc:964 msgctxt "STR_DOCINFOFLD" msgid "DocInformation" msgstr "Dokumintynfo" @@ -7627,87 +7639,87 @@ msgstr "Dokumintynfo" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubCmd-Strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:965 +#: sw/inc/strings.hrc:968 msgctxt "FLD_DATE_STD" msgid "Date" msgstr "Datum" #. qMCEh -#: sw/inc/strings.hrc:966 +#: sw/inc/strings.hrc:969 msgctxt "FLD_DATE_FIX" msgid "Date (fixed)" msgstr "Datum (fêst)" #. AXmyw -#: sw/inc/strings.hrc:967 +#: sw/inc/strings.hrc:970 msgctxt "FLD_TIME_STD" msgid "Time" msgstr "Tiid" #. 6dxVs -#: sw/inc/strings.hrc:968 +#: sw/inc/strings.hrc:971 msgctxt "FLD_TIME_FIX" msgid "Time (fixed)" msgstr "Tiid (fêst)" #. U3SW8 #. SubCmd Statistic -#: sw/inc/strings.hrc:970 +#: sw/inc/strings.hrc:973 msgctxt "FLD_STAT_TABLE" msgid "Tables" msgstr "Tabellen" #. 7qW4K -#: sw/inc/strings.hrc:971 +#: sw/inc/strings.hrc:974 msgctxt "FLD_STAT_CHAR" msgid "Characters" msgstr "Tekens" #. zDRCp -#: sw/inc/strings.hrc:972 +#: sw/inc/strings.hrc:975 msgctxt "FLD_STAT_WORD" msgid "Words" msgstr "Wurden" #. 2wgLC -#: sw/inc/strings.hrc:973 +#: sw/inc/strings.hrc:976 msgctxt "FLD_STAT_PARA" msgid "Paragraphs" msgstr "Alinea's" #. JPGG7 -#: sw/inc/strings.hrc:974 +#: sw/inc/strings.hrc:977 msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" msgstr "Ofbylding" #. Eu6Ns -#: sw/inc/strings.hrc:975 +#: sw/inc/strings.hrc:978 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" msgid "OLE objects" msgstr "" #. bDG6R -#: sw/inc/strings.hrc:976 +#: sw/inc/strings.hrc:979 msgctxt "FLD_STAT_PAGE" msgid "Pages" msgstr "Siden" #. yqhF5 #. SubCmd DDETypes -#: sw/inc/strings.hrc:978 +#: sw/inc/strings.hrc:981 msgctxt "FMT_DDE_HOT" msgid "DDE automatic" msgstr "DDE automatysk" #. xPP2E -#: sw/inc/strings.hrc:979 +#: sw/inc/strings.hrc:982 msgctxt "FMT_DDE_NORMAL" msgid "DDE manual" msgstr "DDE selsbehear" #. spdXd -#: sw/inc/strings.hrc:980 +#: sw/inc/strings.hrc:983 msgctxt "FLD_INPUT_TEXT" msgid "[Text]" msgstr "[Text]" @@ -7716,103 +7728,103 @@ msgstr "[Text]" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: SubType Extuser #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:985 +#: sw/inc/strings.hrc:988 msgctxt "FLD_EU_FIRMA" msgid "Company" msgstr "Bedriuw" #. WWxTK -#: sw/inc/strings.hrc:986 +#: sw/inc/strings.hrc:989 msgctxt "FLD_EU_VORNAME" msgid "First Name" msgstr "Foarnamme" #. 4tdAc -#: sw/inc/strings.hrc:987 +#: sw/inc/strings.hrc:990 msgctxt "FLD_EU_NAME" msgid "Last Name" msgstr "Efternamme" #. xTV7n -#: sw/inc/strings.hrc:988 +#: sw/inc/strings.hrc:991 msgctxt "FLD_EU_ABK" msgid "Initials" msgstr "Inisjalen" #. AKD3k -#: sw/inc/strings.hrc:989 +#: sw/inc/strings.hrc:992 msgctxt "FLD_EU_STRASSE" msgid "Street" msgstr "Strjitte" #. ErMju -#: sw/inc/strings.hrc:990 +#: sw/inc/strings.hrc:993 msgctxt "FLD_EU_LAND" msgid "Country" msgstr "Lân" #. ESbkx -#: sw/inc/strings.hrc:991 +#: sw/inc/strings.hrc:994 msgctxt "FLD_EU_PLZ" msgid "Zip code" msgstr "Postkoade" #. WDAc2 -#: sw/inc/strings.hrc:992 +#: sw/inc/strings.hrc:995 msgctxt "FLD_EU_ORT" msgid "City" msgstr "Wenplak" #. pg7MV -#: sw/inc/strings.hrc:993 +#: sw/inc/strings.hrc:996 msgctxt "FLD_EU_TITEL" msgid "Title" msgstr "Titel" #. DwLhZ -#: sw/inc/strings.hrc:994 +#: sw/inc/strings.hrc:997 msgctxt "FLD_EU_POS" msgid "Position" msgstr "Posysje" #. LDTdu -#: sw/inc/strings.hrc:995 +#: sw/inc/strings.hrc:998 msgctxt "FLD_EU_TELPRIV" msgid "Tel. (Home)" msgstr "Tel. (thús)" #. JBZyj -#: sw/inc/strings.hrc:996 +#: sw/inc/strings.hrc:999 msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA" msgid "Tel. (Work)" msgstr "Tel. (wurk)" #. 5EmGH -#: sw/inc/strings.hrc:997 +#: sw/inc/strings.hrc:1000 msgctxt "FLD_EU_FAX" msgid "Fax" msgstr "Faks" #. AtN9J -#: sw/inc/strings.hrc:998 +#: sw/inc/strings.hrc:1001 msgctxt "FLD_EU_EMAIL" msgid "Email" msgstr "E-post" #. 6GBRm -#: sw/inc/strings.hrc:999 +#: sw/inc/strings.hrc:1002 msgctxt "FLD_EU_STATE" msgid "State" msgstr "Provinsje" #. pbrdQ -#: sw/inc/strings.hrc:1000 +#: sw/inc/strings.hrc:1003 msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF" msgid "off" msgstr "Ut" #. wC8SE -#: sw/inc/strings.hrc:1001 +#: sw/inc/strings.hrc:1004 msgctxt "FLD_PAGEREF_ON" msgid "on" msgstr "oan" @@ -7822,37 +7834,37 @@ msgstr "oan" #. Description: path name #. -------------------------------------------------------------------- #. Format FileName -#: sw/inc/strings.hrc:1006 +#: sw/inc/strings.hrc:1009 msgctxt "FMT_FF_NAME" msgid "File name" msgstr "Triemnamme" #. RBpz3 -#: sw/inc/strings.hrc:1007 +#: sw/inc/strings.hrc:1010 msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT" msgid "File name without extension" msgstr "Triemnamme sûnder taheaksels" #. BCzy8 -#: sw/inc/strings.hrc:1008 +#: sw/inc/strings.hrc:1011 msgctxt "FMT_FF_PATHNAME" msgid "Path/File name" msgstr "Paad/triemnamme" #. ChFwM -#: sw/inc/strings.hrc:1009 +#: sw/inc/strings.hrc:1012 msgctxt "FMT_FF_PATH" msgid "Path" msgstr "Paad" #. R6KrL -#: sw/inc/strings.hrc:1010 +#: sw/inc/strings.hrc:1013 msgctxt "FMT_FF_UI_NAME" msgid "Template name" msgstr "Sjabloan namme" #. ANM2H -#: sw/inc/strings.hrc:1011 +#: sw/inc/strings.hrc:1014 msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE" msgid "Category" msgstr "Kategory" @@ -7861,25 +7873,25 @@ msgstr "Kategory" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: format chapter #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1015 +#: sw/inc/strings.hrc:1018 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME" msgid "Heading contents" msgstr "" #. B9gFR -#: sw/inc/strings.hrc:1016 +#: sw/inc/strings.hrc:1019 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO" msgid "Heading number" msgstr "" #. vFtwZ -#: sw/inc/strings.hrc:1017 +#: sw/inc/strings.hrc:1020 msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR" msgid "Heading number without separator" msgstr "" #. BVPZY -#: sw/inc/strings.hrc:1018 +#: sw/inc/strings.hrc:1021 msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO" msgid "Heading number and contents" msgstr "" @@ -7888,55 +7900,55 @@ msgstr "" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1022 +#: sw/inc/strings.hrc:1025 msgctxt "FMT_NUM_ABC" msgid "A B C" msgstr "A B C" #. jm7G7 -#: sw/inc/strings.hrc:1023 +#: sw/inc/strings.hrc:1026 msgctxt "FMT_NUM_SABC" msgid "a b c" msgstr "a b c" #. ETgy7 -#: sw/inc/strings.hrc:1024 +#: sw/inc/strings.hrc:1027 msgctxt "FMT_NUM_ABC_N" msgid "A .. AA .. AAA" msgstr "A .. AA .. AAA" #. m84Fb -#: sw/inc/strings.hrc:1025 +#: sw/inc/strings.hrc:1028 msgctxt "FMT_NUM_SABC_N" msgid "a .. aa .. aaa" msgstr "a .. aa .. aaa" #. d9YtB -#: sw/inc/strings.hrc:1026 +#: sw/inc/strings.hrc:1029 msgctxt "FMT_NUM_ROMAN" msgid "Roman (I II III)" msgstr "Romeinsk (I II III)" #. vA5RT -#: sw/inc/strings.hrc:1027 +#: sw/inc/strings.hrc:1030 msgctxt "FMT_NUM_SROMAN" msgid "Roman (i ii iii)" msgstr "Romeinsk (i ii iii)" #. 3ZDgc -#: sw/inc/strings.hrc:1028 +#: sw/inc/strings.hrc:1031 msgctxt "FMT_NUM_ARABIC" msgid "Arabic (1 2 3)" msgstr "Arabysk (1 2 3)" #. CHmdp -#: sw/inc/strings.hrc:1029 +#: sw/inc/strings.hrc:1032 msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC" msgid "As Page Style" msgstr "As side styl" #. xBKwZ -#: sw/inc/strings.hrc:1030 +#: sw/inc/strings.hrc:1033 msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL" msgid "Text" msgstr "Tekst" @@ -7945,13 +7957,13 @@ msgstr "Tekst" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Author #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1034 +#: sw/inc/strings.hrc:1037 msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME" msgid "Name" msgstr "Namme" #. RCnZb -#: sw/inc/strings.hrc:1035 +#: sw/inc/strings.hrc:1038 msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT" msgid "Initials" msgstr "Inisjalen" @@ -7960,49 +7972,49 @@ msgstr "Inisjalen" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: set variable #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1039 +#: sw/inc/strings.hrc:1042 msgctxt "FMT_SETVAR_SYS" msgid "System" msgstr "Systeem" #. qKXLW -#: sw/inc/strings.hrc:1040 +#: sw/inc/strings.hrc:1043 msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. E86ZD -#: sw/inc/strings.hrc:1041 +#: sw/inc/strings.hrc:1044 msgctxt "FMT_GETVAR_NAME" msgid "Name" msgstr "Namme" #. FB3Rp -#: sw/inc/strings.hrc:1042 +#: sw/inc/strings.hrc:1045 msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. KiBai -#: sw/inc/strings.hrc:1043 +#: sw/inc/strings.hrc:1046 msgctxt "FMT_USERVAR_CMD" msgid "Formula" msgstr "Formule" #. 9AsdS -#: sw/inc/strings.hrc:1044 +#: sw/inc/strings.hrc:1047 msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. GokUf -#: sw/inc/strings.hrc:1045 +#: sw/inc/strings.hrc:1048 msgctxt "FMT_DBFLD_DB" msgid "Database" msgstr "Gegevensbank" #. UBADL -#: sw/inc/strings.hrc:1046 +#: sw/inc/strings.hrc:1049 msgctxt "FMT_DBFLD_SYS" msgid "System" msgstr "Systeem" @@ -8011,19 +8023,19 @@ msgstr "Systeem" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: storage fields #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1050 +#: sw/inc/strings.hrc:1053 msgctxt "FMT_REG_AUTHOR" msgid "Author" msgstr "Skriuwer" #. aqFVp -#: sw/inc/strings.hrc:1051 +#: sw/inc/strings.hrc:1054 msgctxt "FMT_REG_TIME" msgid "Time" msgstr "Tiid" #. FaZKx -#: sw/inc/strings.hrc:1052 +#: sw/inc/strings.hrc:1055 msgctxt "FMT_REG_DATE" msgid "Date" msgstr "Datum" @@ -8032,79 +8044,79 @@ msgstr "Datum" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: formats references #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1056 +#: sw/inc/strings.hrc:1059 msgctxt "FMT_REF_TEXT" msgid "Referenced text" msgstr "Ferwiisde tekst" #. eeSAu -#: sw/inc/strings.hrc:1057 +#: sw/inc/strings.hrc:1060 msgctxt "FMT_REF_PAGE" msgid "Page number (unstyled)" msgstr "Side nûmer (net opmakke)" #. MaB3q -#: sw/inc/strings.hrc:1058 +#: sw/inc/strings.hrc:1061 msgctxt "FMT_REF_CHAPTER" msgid "Chapter" msgstr "Haadstik" #. VBMno -#: sw/inc/strings.hrc:1059 +#: sw/inc/strings.hrc:1062 msgctxt "FMT_REF_UPDOWN" msgid "“Above”/“Below”" msgstr "\"Boppe\"/\"Under\"" #. 96emU -#: sw/inc/strings.hrc:1060 +#: sw/inc/strings.hrc:1063 msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC" msgid "Page number (styled)" msgstr "Side nûmer (opmakke)" #. CQitd -#: sw/inc/strings.hrc:1061 +#: sw/inc/strings.hrc:1064 msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER" msgid "Category and Number" msgstr "Kategory en nûmer" #. BsvCn -#: sw/inc/strings.hrc:1062 +#: sw/inc/strings.hrc:1065 msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION" msgid "Caption Text" msgstr "Byskrift tekst" #. Xbm7G -#: sw/inc/strings.hrc:1063 +#: sw/inc/strings.hrc:1066 msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO" msgid "Number" msgstr "" #. QBGit -#: sw/inc/strings.hrc:1064 +#: sw/inc/strings.hrc:1067 msgctxt "FMT_REF_NUMBER" msgid "Number" msgstr "Getal" #. CGkV7 -#: sw/inc/strings.hrc:1065 +#: sw/inc/strings.hrc:1068 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT" msgid "Number (no context)" msgstr "Nûmer (gjin kontekst)" #. XgSb3 -#: sw/inc/strings.hrc:1066 +#: sw/inc/strings.hrc:1069 msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT" msgid "Number (full context)" msgstr "Nûmer (folslein kontekst)" #. zQTNF -#: sw/inc/strings.hrc:1068 +#: sw/inc/strings.hrc:1071 msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article a/az + " msgstr "Artikel a/az + " #. 97Vs7 -#: sw/inc/strings.hrc:1069 +#: sw/inc/strings.hrc:1072 msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE" msgid "Article A/Az + " msgstr "Artikel A/AZ + " @@ -8113,31 +8125,31 @@ msgstr "Artikel A/AZ + " #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: placeholder #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1073 +#: sw/inc/strings.hrc:1076 msgctxt "FMT_MARK_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. rAQoE -#: sw/inc/strings.hrc:1074 +#: sw/inc/strings.hrc:1077 msgctxt "FMT_MARK_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. biUa2 -#: sw/inc/strings.hrc:1075 +#: sw/inc/strings.hrc:1078 msgctxt "FMT_MARK_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Ramt" #. 7mkZb -#: sw/inc/strings.hrc:1076 +#: sw/inc/strings.hrc:1079 msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" msgstr "Ofbylding" #. GgbFY -#: sw/inc/strings.hrc:1077 +#: sw/inc/strings.hrc:1080 msgctxt "FMT_MARK_OLE" msgid "Object" msgstr "Objekt" @@ -8146,169 +8158,169 @@ msgstr "Objekt" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1081 +#: sw/inc/strings.hrc:1084 msgctxt "STR_COND" msgid "~Condition" msgstr "~Betingst" #. X9cqJ -#: sw/inc/strings.hrc:1082 +#: sw/inc/strings.hrc:1085 msgctxt "STR_TEXT" msgid "Then, Else" msgstr "Dan, Oars" #. bo8yF -#: sw/inc/strings.hrc:1083 +#: sw/inc/strings.hrc:1086 msgctxt "STR_DDE_CMD" msgid "DDE Statement" msgstr "DDE ynstruksje" #. LixXA -#: sw/inc/strings.hrc:1084 +#: sw/inc/strings.hrc:1087 msgctxt "STR_INSTEXT" msgid "Hidden t~ext" msgstr "Ferburgen t~ekst" #. EX3bJ -#: sw/inc/strings.hrc:1085 +#: sw/inc/strings.hrc:1088 msgctxt "STR_MACNAME" msgid "~Macro name" msgstr "~Makro namme" #. dNZtd -#: sw/inc/strings.hrc:1086 +#: sw/inc/strings.hrc:1089 msgctxt "STR_PROMPT" msgid "~Reference" msgstr "~Ferwizing" #. bfRPa -#: sw/inc/strings.hrc:1087 +#: sw/inc/strings.hrc:1090 msgctxt "STR_COMBCHRS_FT" msgid "Ch~aracters" msgstr "Te~kens" #. j2G5G -#: sw/inc/strings.hrc:1088 +#: sw/inc/strings.hrc:1091 msgctxt "STR_OFFSET" msgid "O~ffset" msgstr "~Ferskowing" #. vEgGo -#: sw/inc/strings.hrc:1089 +#: sw/inc/strings.hrc:1092 msgctxt "STR_VALUE" msgid "Value" msgstr "Wearde" #. YQesU -#: sw/inc/strings.hrc:1090 +#: sw/inc/strings.hrc:1093 msgctxt "STR_FORMULA" msgid "Formula" msgstr "Formule" #. Eq5xq -#: sw/inc/strings.hrc:1091 +#: sw/inc/strings.hrc:1094 msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD" msgid "Custom" msgstr "Oanpast" #. 32NzA -#: sw/inc/strings.hrc:1093 +#: sw/inc/strings.hrc:1096 msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL" msgid "[User]" msgstr "[User]" #. dYQTU -#: sw/inc/strings.hrc:1095 +#: sw/inc/strings.hrc:1098 msgctxt "STR_HDIST" msgid "H. Pitch" msgstr "H. ôfstân" #. xELZY -#: sw/inc/strings.hrc:1096 +#: sw/inc/strings.hrc:1099 msgctxt "STR_VDIST" msgid "V. Pitch" msgstr "F. ôfstân" #. F9Ldz -#: sw/inc/strings.hrc:1097 +#: sw/inc/strings.hrc:1100 msgctxt "STR_WIDTH" msgid "Width" msgstr "Breedte" #. rdxcb -#: sw/inc/strings.hrc:1098 +#: sw/inc/strings.hrc:1101 msgctxt "STR_HEIGHT" msgid "Height" msgstr "Hichte" #. DQm2h -#: sw/inc/strings.hrc:1099 +#: sw/inc/strings.hrc:1102 msgctxt "STR_LEFT" msgid "Left margin" msgstr "Linker marzje" #. imDMU -#: sw/inc/strings.hrc:1100 +#: sw/inc/strings.hrc:1103 msgctxt "STR_UPPER" msgid "Top margin" msgstr "Boppe marzje" #. ayQss -#: sw/inc/strings.hrc:1101 +#: sw/inc/strings.hrc:1104 msgctxt "STR_COLS" msgid "Columns" msgstr "Kolommen" #. 3moLd -#: sw/inc/strings.hrc:1102 +#: sw/inc/strings.hrc:1105 msgctxt "STR_ROWS" msgid "Rows" msgstr "Rigen" #. XWMSH -#: sw/inc/strings.hrc:1104 +#: sw/inc/strings.hrc:1107 msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." msgstr "Tal wurden en tekens. Klik om it dialoochskerm Wurden tellen te iepenjen." #. nxGNq -#: sw/inc/strings.hrc:1105 +#: sw/inc/strings.hrc:1108 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE" msgid "Single-page view" msgstr "Inkele side werjefte" #. 57ju6 -#: sw/inc/strings.hrc:1106 +#: sw/inc/strings.hrc:1109 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI" msgid "Multiple-page view" msgstr "Meardere siden werjefte" #. tbig8 -#: sw/inc/strings.hrc:1107 +#: sw/inc/strings.hrc:1110 msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" msgstr "Boek werjefte" #. xBHUG -#: sw/inc/strings.hrc:1108 +#: sw/inc/strings.hrc:1111 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list." msgstr "Side nûmer yn it dokumint. Klik om it dialoochskerm 'Gean nei side' te iepenjen of klik mei rjochts foar in list fan blêdwizers." #. XaF3v -#: sw/inc/strings.hrc:1109 +#: sw/inc/strings.hrc:1112 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog." msgstr "Side nûmer yn dokumint (Side nûmer op printe dokumint). Klik om it dialoochskerm 'Gean nei side' te iepenjen." #. EWtd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1110 +#: sw/inc/strings.hrc:1113 msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." msgstr "Side styl. Klim mei rjochts om de styl te feroarjen of klik om it Styl dialoochskerm te iepenjen." #. ng6cd -#: sw/inc/strings.hrc:1111 +#: sw/inc/strings.hrc:1114 msgctxt "STR_ACCESSIBILITY_CHECK_HINT" msgid "" "Status of the accessibility check.\n" @@ -8317,1444 +8329,1444 @@ msgstr "" #. jQAym #. Strings for textual attributes. -#: sw/inc/strings.hrc:1114 +#: sw/inc/strings.hrc:1117 msgctxt "STR_DROP_OVER" msgid "Drop Caps over" msgstr "Inisjalen oer" #. PLAVt -#: sw/inc/strings.hrc:1115 +#: sw/inc/strings.hrc:1118 msgctxt "STR_DROP_LINES" msgid "rows" msgstr "rigen" #. sg6Za -#: sw/inc/strings.hrc:1116 +#: sw/inc/strings.hrc:1119 msgctxt "STR_NO_DROP_LINES" msgid "No Drop Caps" msgstr "Gjin inisjalen" #. gueRC -#: sw/inc/strings.hrc:1117 +#: sw/inc/strings.hrc:1120 msgctxt "STR_NO_PAGEDESC" msgid "No page break" msgstr "Gjin side ein" #. G3CQN -#: sw/inc/strings.hrc:1118 +#: sw/inc/strings.hrc:1121 msgctxt "STR_NO_MIRROR" msgid "Don't mirror" msgstr "Net spegelje" #. MVEk8 -#: sw/inc/strings.hrc:1119 +#: sw/inc/strings.hrc:1122 msgctxt "STR_VERT_MIRROR" msgid "Flip vertically" msgstr "Fertikaal spegelje" #. Dns6t -#: sw/inc/strings.hrc:1120 +#: sw/inc/strings.hrc:1123 msgctxt "STR_HORI_MIRROR" msgid "Flip horizontal" msgstr "Horizontaal spegelje" #. ZUKCy -#: sw/inc/strings.hrc:1121 +#: sw/inc/strings.hrc:1124 msgctxt "STR_BOTH_MIRROR" msgid "Horizontal and Vertical Flip" msgstr "Horizontaal en fertikaal spegelje" #. LoQic -#: sw/inc/strings.hrc:1122 +#: sw/inc/strings.hrc:1125 msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE" msgid "+ mirror horizontal on even pages" msgstr "+ op even siden horizontaal spegelje" #. kbnTf -#: sw/inc/strings.hrc:1123 +#: sw/inc/strings.hrc:1126 msgctxt "STR_CHARFMT" msgid "Character Style" msgstr "Tekenstyl" #. D99ZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1124 +#: sw/inc/strings.hrc:1127 msgctxt "STR_NO_CHARFMT" msgid "No Character Style" msgstr "Gjin teken styl" #. fzG3P -#: sw/inc/strings.hrc:1125 +#: sw/inc/strings.hrc:1128 msgctxt "STR_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Fuottekst" #. 9RCsQ -#: sw/inc/strings.hrc:1126 +#: sw/inc/strings.hrc:1129 msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" msgstr "Gjin fuottekst" #. zFTin -#: sw/inc/strings.hrc:1127 +#: sw/inc/strings.hrc:1130 msgctxt "STR_HEADER" msgid "Header" msgstr "Koptekst" #. PcYEB -#: sw/inc/strings.hrc:1128 +#: sw/inc/strings.hrc:1131 msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" msgstr "Gjin koptekst" #. 8Jgfg -#: sw/inc/strings.hrc:1129 +#: sw/inc/strings.hrc:1132 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" msgid "Optimal" msgstr "Optimaal" #. HEuGy -#: sw/inc/strings.hrc:1130 +#: sw/inc/strings.hrc:1133 msgctxt "STR_SURROUND_NONE" msgid "None" msgstr "Gjint" #. 4tA4q -#: sw/inc/strings.hrc:1131 +#: sw/inc/strings.hrc:1134 msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH" msgid "Through" msgstr "Troch" #. ypvD6 -#: sw/inc/strings.hrc:1132 +#: sw/inc/strings.hrc:1135 msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel" msgstr "Parallel" #. hyEQ5 -#: sw/inc/strings.hrc:1133 +#: sw/inc/strings.hrc:1136 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" msgid "Before" msgstr "Derfoar" #. bGBtQ -#: sw/inc/strings.hrc:1134 +#: sw/inc/strings.hrc:1137 msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT" msgid "After" msgstr "Dêrnei" #. SrG3D -#: sw/inc/strings.hrc:1135 +#: sw/inc/strings.hrc:1138 msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY" msgid "(Anchor only)" msgstr "(Allinne anker)" #. 9Ywzb -#: sw/inc/strings.hrc:1136 +#: sw/inc/strings.hrc:1139 msgctxt "STR_FRM_WIDTH" msgid "Width:" msgstr "Breedte:" #. 2GYT7 -#: sw/inc/strings.hrc:1137 +#: sw/inc/strings.hrc:1140 msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT" msgid "Fixed height:" msgstr "Fêste hichte:" #. QrFMi -#: sw/inc/strings.hrc:1138 +#: sw/inc/strings.hrc:1141 msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT" msgid "Min. height:" msgstr "Min. hichte:" #. kLiYd -#: sw/inc/strings.hrc:1139 +#: sw/inc/strings.hrc:1142 msgctxt "STR_FLY_AT_PARA" msgid "to paragraph" msgstr "oan alinea" #. A8nAb -#: sw/inc/strings.hrc:1140 +#: sw/inc/strings.hrc:1143 msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "as character" msgstr "as teken" #. Uszmm -#: sw/inc/strings.hrc:1141 +#: sw/inc/strings.hrc:1144 msgctxt "STR_FLY_AT_CHAR" msgid "to character" msgstr "oan teken" #. hDUSa -#: sw/inc/strings.hrc:1142 +#: sw/inc/strings.hrc:1145 msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" msgid "to page" msgstr "oan side" #. JMHRz -#: sw/inc/strings.hrc:1143 +#: sw/inc/strings.hrc:1146 msgctxt "STR_POS_X" msgid "X Coordinate:" msgstr "X koördinaat:" #. oCZWW -#: sw/inc/strings.hrc:1144 +#: sw/inc/strings.hrc:1147 msgctxt "STR_POS_Y" msgid "Y Coordinate:" msgstr "Y koördinaat:" #. YNKE6 -#: sw/inc/strings.hrc:1145 +#: sw/inc/strings.hrc:1148 msgctxt "STR_VERT_TOP" msgid "at top" msgstr "boppeoan" #. GPTAu -#: sw/inc/strings.hrc:1146 +#: sw/inc/strings.hrc:1149 msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" msgstr "Fertikaal sintrearje" #. fcpTS -#: sw/inc/strings.hrc:1147 +#: sw/inc/strings.hrc:1150 msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" msgstr "ûnderkant" #. 37hos -#: sw/inc/strings.hrc:1148 +#: sw/inc/strings.hrc:1151 msgctxt "STR_LINE_TOP" msgid "Top of line" msgstr "Boppekant rigel" #. MU7hC -#: sw/inc/strings.hrc:1149 +#: sw/inc/strings.hrc:1152 msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" msgstr "Line sintrearre" #. ZvEq7 -#: sw/inc/strings.hrc:1150 +#: sw/inc/strings.hrc:1153 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" msgid "Bottom of line" msgstr "Underkant fan rigel" #. jypsG -#: sw/inc/strings.hrc:1151 +#: sw/inc/strings.hrc:1154 msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Page line-spacing" msgstr "Side rigel ôfstân" #. Cui3U -#: sw/inc/strings.hrc:1152 +#: sw/inc/strings.hrc:1155 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" msgid "Not page line-spacing" msgstr "Gjin side rigel ôfstân" #. 4RL9X -#: sw/inc/strings.hrc:1153 +#: sw/inc/strings.hrc:1156 msgctxt "STR_HORI_RIGHT" msgid "at the right" msgstr "rjochts" #. wzGK7 -#: sw/inc/strings.hrc:1154 +#: sw/inc/strings.hrc:1157 msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" msgstr "Horizontaal sintrearje" #. ngRmB -#: sw/inc/strings.hrc:1155 +#: sw/inc/strings.hrc:1158 msgctxt "STR_HORI_LEFT" msgid "at the left" msgstr "links" #. JyHkM -#: sw/inc/strings.hrc:1156 +#: sw/inc/strings.hrc:1159 msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" msgstr "binnen" #. iXSZZ -#: sw/inc/strings.hrc:1157 +#: sw/inc/strings.hrc:1160 msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" msgstr "bûten" #. kDY9Z -#: sw/inc/strings.hrc:1158 +#: sw/inc/strings.hrc:1161 msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" msgstr "Folsleine breedte" #. Hvn8D -#: sw/inc/strings.hrc:1159 +#: sw/inc/strings.hrc:1162 msgctxt "STR_COLUMNS" msgid "Columns" msgstr "Kolommen" #. 6j6TA -#: sw/inc/strings.hrc:1160 +#: sw/inc/strings.hrc:1163 msgctxt "STR_LINE_WIDTH" msgid "Separator Width:" msgstr "Skiedingsline breedte:" #. dvdDt -#: sw/inc/strings.hrc:1161 +#: sw/inc/strings.hrc:1164 msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT" msgid "Max. footnote area:" msgstr "Maks. fuotnoat gebiet:" #. BWqF3 -#: sw/inc/strings.hrc:1162 +#: sw/inc/strings.hrc:1165 msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY" msgid "Editable in read-only document" msgstr "Te bewurkjen yn allinne lêzen dokumint" #. SCL5F -#: sw/inc/strings.hrc:1163 +#: sw/inc/strings.hrc:1166 msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" msgstr "Spjalte" #. CFmBk -#: sw/inc/strings.hrc:1164 +#: sw/inc/strings.hrc:1167 msgctxt "STR_NUMRULE_ON" msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)" msgstr "List styl: (%LISTSTYLENAME)" #. HvZBm -#: sw/inc/strings.hrc:1165 +#: sw/inc/strings.hrc:1168 msgctxt "STR_NUMRULE_OFF" msgid "List Style: (None)" msgstr "List styl: (Gjint)" #. QDaFk -#: sw/inc/strings.hrc:1166 +#: sw/inc/strings.hrc:1169 msgctxt "STR_CONNECT1" msgid "linked to " msgstr "Keppele mei " #. rWmT8 -#: sw/inc/strings.hrc:1167 +#: sw/inc/strings.hrc:1170 msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " msgstr "en " #. H2Kwq -#: sw/inc/strings.hrc:1168 +#: sw/inc/strings.hrc:1171 msgctxt "STR_LINECOUNT" msgid "Count lines" msgstr "Rigels telle" #. yjSiJ -#: sw/inc/strings.hrc:1169 +#: sw/inc/strings.hrc:1172 msgctxt "STR_DONTLINECOUNT" msgid "don't count lines" msgstr "rigels net telle" #. HE4BV -#: sw/inc/strings.hrc:1170 +#: sw/inc/strings.hrc:1173 msgctxt "STR_LINCOUNT_START" msgid "restart line count with: " msgstr "tellen rigels op 'e nij begjinne by: " #. 7Q8qC -#: sw/inc/strings.hrc:1171 +#: sw/inc/strings.hrc:1174 msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " msgstr "Helderheid: " #. sNxPE -#: sw/inc/strings.hrc:1172 +#: sw/inc/strings.hrc:1175 msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " msgstr "Read: " #. u73NC -#: sw/inc/strings.hrc:1173 +#: sw/inc/strings.hrc:1176 msgctxt "STR_CHANNELG" msgid "Green: " msgstr "Grien: " #. qQsPp -#: sw/inc/strings.hrc:1174 +#: sw/inc/strings.hrc:1177 msgctxt "STR_CHANNELB" msgid "Blue: " msgstr "Blau: " #. BS4nZ -#: sw/inc/strings.hrc:1175 +#: sw/inc/strings.hrc:1178 msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " msgstr "Kontrast: " #. avJBK -#: sw/inc/strings.hrc:1176 +#: sw/inc/strings.hrc:1179 msgctxt "STR_GAMMA" msgid "Gamma: " msgstr "Gamma: " #. HQCJZ -#: sw/inc/strings.hrc:1177 +#: sw/inc/strings.hrc:1180 msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " msgstr "Trochsichtich: " #. 5jDK3 -#: sw/inc/strings.hrc:1178 +#: sw/inc/strings.hrc:1181 msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" msgstr "Omkeare" #. DVSAx -#: sw/inc/strings.hrc:1179 +#: sw/inc/strings.hrc:1182 msgctxt "STR_INVERT_NOT" msgid "do not invert" msgstr "net omkeare" #. Z7tXB -#: sw/inc/strings.hrc:1180 +#: sw/inc/strings.hrc:1183 msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " msgstr "Grafyske modus: " #. RXuUF -#: sw/inc/strings.hrc:1181 +#: sw/inc/strings.hrc:1184 msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" msgstr "Standert" #. kbALJ -#: sw/inc/strings.hrc:1182 +#: sw/inc/strings.hrc:1185 msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" msgstr "Griiswearden" #. eSHEj -#: sw/inc/strings.hrc:1183 +#: sw/inc/strings.hrc:1186 msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" msgstr "Swart & wyt" #. tABTr -#: sw/inc/strings.hrc:1184 +#: sw/inc/strings.hrc:1187 msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK" msgid "Watermark" msgstr "Wettermerk" #. 8SwC3 -#: sw/inc/strings.hrc:1185 +#: sw/inc/strings.hrc:1188 msgctxt "STR_ROTATION" msgid "Rotation" msgstr "Rotaasje" #. hWEeF -#: sw/inc/strings.hrc:1186 +#: sw/inc/strings.hrc:1189 msgctxt "STR_GRID_NONE" msgid "No grid" msgstr "Gjin roaster" #. HEuEv -#: sw/inc/strings.hrc:1187 +#: sw/inc/strings.hrc:1190 msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY" msgid "Grid (lines only)" msgstr "Roaster (allinne linen)" #. VFgMq -#: sw/inc/strings.hrc:1188 +#: sw/inc/strings.hrc:1191 msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS" msgid "Grid (lines and characters)" msgstr "Roaster (linen en tekens)" #. VRJrB -#: sw/inc/strings.hrc:1189 +#: sw/inc/strings.hrc:1192 msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Follow text flow" msgstr "Folgje de tekst ferrin" #. Sb3Je -#: sw/inc/strings.hrc:1190 +#: sw/inc/strings.hrc:1193 msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW" msgid "Do not follow text flow" msgstr "Tekst ferrin net folgje" #. yXFKP -#: sw/inc/strings.hrc:1191 +#: sw/inc/strings.hrc:1194 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON" msgid "Merge borders" msgstr "Rânen gearfoegje" #. vwHbS -#: sw/inc/strings.hrc:1192 +#: sw/inc/strings.hrc:1195 msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF" msgid "Do not merge borders" msgstr "Rânen net gearfoegje" #. 3874B -#: sw/inc/strings.hrc:1194 +#: sw/inc/strings.hrc:1197 msgctxt "ST_TBL" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. T9JAj -#: sw/inc/strings.hrc:1195 +#: sw/inc/strings.hrc:1198 msgctxt "ST_FRM" msgid "Frame" msgstr "Ramt" #. Fsnm6 -#: sw/inc/strings.hrc:1196 +#: sw/inc/strings.hrc:1199 msgctxt "ST_PGE" msgid "Page" msgstr "Side" #. pKFCz -#: sw/inc/strings.hrc:1197 +#: sw/inc/strings.hrc:1200 msgctxt "ST_DRW" msgid "Drawing" msgstr "Tekening" #. amiSY -#: sw/inc/strings.hrc:1198 +#: sw/inc/strings.hrc:1201 msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" msgstr "Betsjinning" #. GEw9u -#: sw/inc/strings.hrc:1199 +#: sw/inc/strings.hrc:1202 msgctxt "ST_REG" msgid "Section" msgstr "Seksje" #. bEiyL -#: sw/inc/strings.hrc:1200 +#: sw/inc/strings.hrc:1203 msgctxt "ST_BKM" msgid "Bookmark" msgstr "Blêdwizer" #. 6gXCo -#: sw/inc/strings.hrc:1201 +#: sw/inc/strings.hrc:1204 msgctxt "ST_GRF" msgid "Graphics" msgstr "Ofbyldingen" #. d5eSc -#: sw/inc/strings.hrc:1202 +#: sw/inc/strings.hrc:1205 msgctxt "ST_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE objekt" #. h5QQ8 -#: sw/inc/strings.hrc:1203 +#: sw/inc/strings.hrc:1206 msgctxt "ST_OUTL" msgid "Headings" msgstr "Kopteksten" #. Cbktp -#: sw/inc/strings.hrc:1204 +#: sw/inc/strings.hrc:1207 msgctxt "ST_SEL" msgid "Selection" msgstr "Seleksje" #. nquvS -#: sw/inc/strings.hrc:1205 +#: sw/inc/strings.hrc:1208 msgctxt "ST_FTN" msgid "Footnote" msgstr "Fuotnoat" #. GpAUo -#: sw/inc/strings.hrc:1206 +#: sw/inc/strings.hrc:1209 msgctxt "ST_MARK" msgid "Reminder" msgstr "Omtinken" #. nDFKa -#: sw/inc/strings.hrc:1207 +#: sw/inc/strings.hrc:1210 msgctxt "ST_POSTIT" msgid "Comment" msgstr "Taljochting" #. qpbDE -#: sw/inc/strings.hrc:1208 +#: sw/inc/strings.hrc:1211 msgctxt "ST_SRCH_REP" msgid "Repeat search" msgstr "Sykjen werhelje" #. ipxfH -#: sw/inc/strings.hrc:1209 +#: sw/inc/strings.hrc:1212 msgctxt "ST_INDEX_ENTRY" msgid "Index entry" msgstr "Yndeks item" #. sfmff -#: sw/inc/strings.hrc:1210 +#: sw/inc/strings.hrc:1213 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA" msgid "Table formula" msgstr "Tabel formule" #. DtkuT -#: sw/inc/strings.hrc:1211 +#: sw/inc/strings.hrc:1214 msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR" msgid "Wrong table formula" msgstr "Ferkearde tabel formule" #. A6Vgk -#: sw/inc/strings.hrc:1212 +#: sw/inc/strings.hrc:1215 msgctxt "ST_RECENCY" msgid "Recency" msgstr "Resintens" #. pCp7u -#: sw/inc/strings.hrc:1213 +#: sw/inc/strings.hrc:1216 msgctxt "ST_FIELD" msgid "Field" msgstr "Fjild" #. LYuHA -#: sw/inc/strings.hrc:1214 +#: sw/inc/strings.hrc:1217 msgctxt "ST_FIELD_BYTYPE" msgid "Field by type" msgstr "Fjild neffens type" #. ECFxw #. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons -#: sw/inc/strings.hrc:1216 +#: sw/inc/strings.hrc:1219 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN" msgid "Next table" msgstr "Folgjend tabel" #. yhnpi -#: sw/inc/strings.hrc:1217 +#: sw/inc/strings.hrc:1220 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next frame" msgstr "Folgjende ramt" #. M4BCA -#: sw/inc/strings.hrc:1218 +#: sw/inc/strings.hrc:1221 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN" msgid "Next page" msgstr "Folgjende side" #. UWeq4 -#: sw/inc/strings.hrc:1219 +#: sw/inc/strings.hrc:1222 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" msgstr "Folgjend tekenonbjekt" #. ZVCrD -#: sw/inc/strings.hrc:1220 +#: sw/inc/strings.hrc:1223 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" msgid "Next control" msgstr "Folgjend bestjoeringselemint" #. NGAqr -#: sw/inc/strings.hrc:1221 +#: sw/inc/strings.hrc:1224 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN" msgid "Next section" msgstr "Folgjende seksje" #. Mwcvm -#: sw/inc/strings.hrc:1222 +#: sw/inc/strings.hrc:1225 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" msgstr "Folgjende blêdwizer" #. xbxDs -#: sw/inc/strings.hrc:1223 +#: sw/inc/strings.hrc:1226 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" msgid "Next graphic" msgstr "Folgjende ôfbylding" #. 4ovAF -#: sw/inc/strings.hrc:1224 +#: sw/inc/strings.hrc:1227 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN" msgid "Next OLE object" msgstr "Folgjende OLE objekt" #. YzK6w -#: sw/inc/strings.hrc:1225 +#: sw/inc/strings.hrc:1228 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN" msgid "Next heading" msgstr "Folgjende koptekst" #. skdRc -#: sw/inc/strings.hrc:1226 +#: sw/inc/strings.hrc:1229 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN" msgid "Next selection" msgstr "Folgjende seleksje" #. RBFga -#: sw/inc/strings.hrc:1227 +#: sw/inc/strings.hrc:1230 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" msgstr "Folgjende fuotnoat" #. GNLrx -#: sw/inc/strings.hrc:1228 +#: sw/inc/strings.hrc:1231 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" msgid "Next Reminder" msgstr "Folgjende werinnering" #. mFCfp -#: sw/inc/strings.hrc:1229 +#: sw/inc/strings.hrc:1232 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" msgstr "Folgjende taljochting" #. gbnwp -#: sw/inc/strings.hrc:1230 +#: sw/inc/strings.hrc:1233 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" msgid "Continue search forward" msgstr "Foarút fierder sykje" #. TXYkA -#: sw/inc/strings.hrc:1231 +#: sw/inc/strings.hrc:1234 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN" msgid "Next index entry" msgstr "Folgjend yndeks ynfier" #. EyvbV -#: sw/inc/strings.hrc:1232 +#: sw/inc/strings.hrc:1235 msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP" msgid "Previous table" msgstr "Foarich tabel" #. cC5vJ -#: sw/inc/strings.hrc:1233 +#: sw/inc/strings.hrc:1236 msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP" msgid "Previous frame" msgstr "Foarige ramt" #. eQPFD -#: sw/inc/strings.hrc:1234 +#: sw/inc/strings.hrc:1237 msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP" msgid "Previous page" msgstr "Foarige side" #. p5jbU -#: sw/inc/strings.hrc:1235 +#: sw/inc/strings.hrc:1238 msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP" msgid "Previous drawing" msgstr "Foarige tekening" #. 2WMmZ -#: sw/inc/strings.hrc:1236 +#: sw/inc/strings.hrc:1239 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP" msgid "Previous control" msgstr "Foarige bestjoeringselemint" #. 6uGDP -#: sw/inc/strings.hrc:1237 +#: sw/inc/strings.hrc:1240 msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" msgstr "Foarige seksje" #. YYCtk -#: sw/inc/strings.hrc:1238 +#: sw/inc/strings.hrc:1241 msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" msgstr "Foarige blêdwizer" #. nFLdX -#: sw/inc/strings.hrc:1239 +#: sw/inc/strings.hrc:1242 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" msgid "Previous graphic" msgstr "Foarige ôfbylding" #. VuxvB -#: sw/inc/strings.hrc:1240 +#: sw/inc/strings.hrc:1243 msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP" msgid "Previous OLE object" msgstr "Foarige OLE objekt" #. QSuct -#: sw/inc/strings.hrc:1241 +#: sw/inc/strings.hrc:1244 msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP" msgid "Previous heading" msgstr "Foarige koptekst" #. CzLBr -#: sw/inc/strings.hrc:1242 +#: sw/inc/strings.hrc:1245 msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP" msgid "Previous selection" msgstr "Foarige seleksje" #. B7PoL -#: sw/inc/strings.hrc:1243 +#: sw/inc/strings.hrc:1246 msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" msgstr "Foarige fuotnoat" #. AgtLD -#: sw/inc/strings.hrc:1244 +#: sw/inc/strings.hrc:1247 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" msgid "Previous Reminder" msgstr "Foarige omtinker" #. GJQ6F -#: sw/inc/strings.hrc:1245 +#: sw/inc/strings.hrc:1248 msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP" msgid "Previous Comment" msgstr "Foarige taljochting" #. GWnfD -#: sw/inc/strings.hrc:1246 +#: sw/inc/strings.hrc:1249 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP" msgid "Continue search backwards" msgstr "Efterút fierder sykje" #. uDtcG -#: sw/inc/strings.hrc:1247 +#: sw/inc/strings.hrc:1250 msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP" msgid "Previous index entry" msgstr "Foarich yndeks ynfier" #. VR6DX -#: sw/inc/strings.hrc:1248 +#: sw/inc/strings.hrc:1251 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" msgstr "Foarich tabel formule" #. GqESF -#: sw/inc/strings.hrc:1249 +#: sw/inc/strings.hrc:1252 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" msgid "Next table formula" msgstr "Folgjend tabel formule" #. gBgxo -#: sw/inc/strings.hrc:1250 +#: sw/inc/strings.hrc:1253 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" msgstr "Foarige defekte tabel formule" #. UAon9 -#: sw/inc/strings.hrc:1251 +#: sw/inc/strings.hrc:1254 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" msgstr "Folgjende defekte tabel formule" #. L2Apv -#: sw/inc/strings.hrc:1252 +#: sw/inc/strings.hrc:1255 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP" msgid "Go back" msgstr "Gean tebek" #. jCsGs -#: sw/inc/strings.hrc:1253 +#: sw/inc/strings.hrc:1256 msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN" msgid "Go forward" msgstr "Gean foarút" #. o3BBz -#: sw/inc/strings.hrc:1254 +#: sw/inc/strings.hrc:1257 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_UP" msgid "Previous field" msgstr "Foarich fjild" #. bQ33Z -#: sw/inc/strings.hrc:1255 +#: sw/inc/strings.hrc:1258 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_DOWN" msgid "Next field" msgstr "Folgjend fjild" #. bhUaK -#: sw/inc/strings.hrc:1256 +#: sw/inc/strings.hrc:1259 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_UP" msgid "Previous '%FIELDTYPE' field" msgstr "Foarich '%FIELDTYPE' fjild" #. A8HWi -#: sw/inc/strings.hrc:1257 +#: sw/inc/strings.hrc:1260 msgctxt "STR_IMGBTN_FIELD_BYTYPE_DOWN" msgid "Next '%FIELDTYPE' field" msgstr "Folgjend '%FIELDTYPE' fjild" #. hSYa3 -#: sw/inc/strings.hrc:1259 +#: sw/inc/strings.hrc:1262 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" msgstr "Ynfoege" #. LnFkq -#: sw/inc/strings.hrc:1260 +#: sw/inc/strings.hrc:1263 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" msgstr "Wiske" #. cTNEn -#: sw/inc/strings.hrc:1261 +#: sw/inc/strings.hrc:1264 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" msgid "Formatted" msgstr "Opmakke" #. YWr7C -#: sw/inc/strings.hrc:1262 +#: sw/inc/strings.hrc:1265 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE" msgid "Table changed" msgstr "Tabel feroare" #. 6xVDN -#: sw/inc/strings.hrc:1263 +#: sw/inc/strings.hrc:1266 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Brûkte alinea stilen" #. 32AND -#: sw/inc/strings.hrc:1264 +#: sw/inc/strings.hrc:1267 msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" msgid "Paragraph formatting changed" msgstr "Alinea yndieling feroare" #. wLDkj -#: sw/inc/strings.hrc:1265 +#: sw/inc/strings.hrc:1268 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT" msgid "Row Inserted" msgstr "Rige ynfoege" #. Eb5Gb -#: sw/inc/strings.hrc:1266 +#: sw/inc/strings.hrc:1269 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE" msgid "Row Deleted" msgstr "Rige wiske" #. i5ZJt -#: sw/inc/strings.hrc:1267 +#: sw/inc/strings.hrc:1270 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Cell Inserted" msgstr "Sel ynfoege" #. 4gE3z -#: sw/inc/strings.hrc:1268 +#: sw/inc/strings.hrc:1271 msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" msgid "Cell Deleted" msgstr "Sel wiske" #. BLEBh -#: sw/inc/strings.hrc:1269 +#: sw/inc/strings.hrc:1272 msgctxt "STR_REDLINE_INSERT_MOVED" msgid "Moved (insertion)" msgstr "Ferpleatst (ynfoegje)" #. o39AA -#: sw/inc/strings.hrc:1270 +#: sw/inc/strings.hrc:1273 msgctxt "STR_REDLINE_DELETE_MOVED" msgid "Moved (deletion)" msgstr "Ferpleatst (wiskjen)" #. DRCyp -#: sw/inc/strings.hrc:1271 +#: sw/inc/strings.hrc:1274 msgctxt "STR_ENDNOTE" msgid "Endnote: " msgstr "Einnoat: " #. qpW2q -#: sw/inc/strings.hrc:1272 +#: sw/inc/strings.hrc:1275 msgctxt "STR_FTNNOTE" msgid "Footnote: " msgstr "Fuotnoat: " #. 3RFUd -#: sw/inc/strings.hrc:1273 +#: sw/inc/strings.hrc:1276 msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" msgstr "%s klik om it menu aksje lebels te iepenjen" #. QCD36 -#: sw/inc/strings.hrc:1274 +#: sw/inc/strings.hrc:1277 msgctxt "STR_HEADER_TITLE" msgid "Header (%1)" msgstr "Koptekst (%1)" #. AYjgB -#: sw/inc/strings.hrc:1275 +#: sw/inc/strings.hrc:1278 msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE" msgid "First Page Header (%1)" msgstr "Koptekst foar earste side (%1)" #. qVX2k -#: sw/inc/strings.hrc:1276 +#: sw/inc/strings.hrc:1279 msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE" msgid "Left Page Header (%1)" msgstr "Koptekst foar linkser side (%1)" #. DSg3b -#: sw/inc/strings.hrc:1277 +#: sw/inc/strings.hrc:1280 msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE" msgid "Right Page Header (%1)" msgstr "Koptekst foar rjochter side (%1)" #. 6GzuM -#: sw/inc/strings.hrc:1278 +#: sw/inc/strings.hrc:1281 msgctxt "STR_FOOTER_TITLE" msgid "Footer (%1)" msgstr "Fuottekst (%1)" #. FDVNH -#: sw/inc/strings.hrc:1279 +#: sw/inc/strings.hrc:1282 msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE" msgid "First Page Footer (%1)" msgstr "Fuottekst earste side (%1)" #. SL7r3 -#: sw/inc/strings.hrc:1280 +#: sw/inc/strings.hrc:1283 msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE" msgid "Left Page Footer (%1)" msgstr "Fuottekst linker side (%1)" #. CBvih -#: sw/inc/strings.hrc:1281 +#: sw/inc/strings.hrc:1284 msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE" msgid "Right Page Footer (%1)" msgstr "Fuottekst rjochter side (%1)" #. s8v3h -#: sw/inc/strings.hrc:1282 +#: sw/inc/strings.hrc:1285 msgctxt "STR_DELETE_HEADER" msgid "Delete Header..." msgstr "Koptekst wiskje..." #. wL3Fr -#: sw/inc/strings.hrc:1283 +#: sw/inc/strings.hrc:1286 msgctxt "STR_FORMAT_HEADER" msgid "Format Header..." msgstr "Koptekst opmeitsje..." #. DrAUe -#: sw/inc/strings.hrc:1284 +#: sw/inc/strings.hrc:1287 msgctxt "STR_DELETE_FOOTER" msgid "Delete Footer..." msgstr "Fuottekst wiskje..." #. 9Xgou -#: sw/inc/strings.hrc:1285 +#: sw/inc/strings.hrc:1288 msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER" msgid "Format Footer..." msgstr "Fuottekst opmeitsje..." #. ApT5B -#: sw/inc/strings.hrc:1287 +#: sw/inc/strings.hrc:1290 msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE" msgid "Un-float Table" msgstr "Tabel fêstsette" #. wVAZJ -#: sw/inc/strings.hrc:1289 +#: sw/inc/strings.hrc:1292 msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON" msgid "Edit page break" msgstr "Side ein bewurkje" #. uvDKE -#: sw/inc/strings.hrc:1291 +#: sw/inc/strings.hrc:1294 msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" msgstr "Ofbylding triem kin net iepene wurde" #. iJuAv -#: sw/inc/strings.hrc:1292 +#: sw/inc/strings.hrc:1295 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" msgid "Image file cannot be read" msgstr "Ofbylding triem kin net lêzen wurde" #. Bwwho -#: sw/inc/strings.hrc:1293 +#: sw/inc/strings.hrc:1296 msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR" msgid "Unknown image format" msgstr "Unbekend ôfbyldings formaat" #. bfog5 -#: sw/inc/strings.hrc:1294 +#: sw/inc/strings.hrc:1297 msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR" msgid "This image file version is not supported" msgstr "De ferzje fan it ôfbylding triem wurdt net stipe" #. xy4Vm -#: sw/inc/strings.hrc:1295 +#: sw/inc/strings.hrc:1298 msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR" msgid "Image filter not found" msgstr "Ofbylding filter net fûn" #. tEqyq -#: sw/inc/strings.hrc:1296 +#: sw/inc/strings.hrc:1299 msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG" msgid "Not enough memory to insert the image." msgstr "Net genôch ûnthâld om de ôfbyldingen te ymportearjen." #. 5ihue -#: sw/inc/strings.hrc:1297 +#: sw/inc/strings.hrc:1300 msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC" msgid "Insert Image" msgstr "Ofbylding ynfoegje" #. GWzLN -#: sw/inc/strings.hrc:1298 +#: sw/inc/strings.hrc:1301 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT" msgid "Comment: " msgstr "Taljochting: " #. CoJc8 -#: sw/inc/strings.hrc:1299 +#: sw/inc/strings.hrc:1302 msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED" msgid "Insertion" msgstr "Ynfoeging" #. dfMEF -#: sw/inc/strings.hrc:1300 +#: sw/inc/strings.hrc:1303 msgctxt "STR_REDLINE_DELETED" msgid "Deletion" msgstr "Wiskjen" #. NytQQ -#: sw/inc/strings.hrc:1301 +#: sw/inc/strings.hrc:1304 msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoKorreksje" #. YRAQL -#: sw/inc/strings.hrc:1302 +#: sw/inc/strings.hrc:1305 msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED" msgid "Formats" msgstr "Yndielingen" #. ELCVU -#: sw/inc/strings.hrc:1303 +#: sw/inc/strings.hrc:1306 msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG" msgid "Table Changes" msgstr "Tabel feroaringen" #. PzfQF -#: sw/inc/strings.hrc:1304 +#: sw/inc/strings.hrc:1307 msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET" msgid "Applied Paragraph Styles" msgstr "Brûkte alinea stilen" #. WghdP -#: sw/inc/strings.hrc:1305 +#: sw/inc/strings.hrc:1308 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_ADDED" msgid "Comment added" msgstr "" #. 2KNu9 -#: sw/inc/strings.hrc:1306 +#: sw/inc/strings.hrc:1309 msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT_DELETED" msgid "Comment deleted" msgstr "" #. sgEbW -#: sw/inc/strings.hrc:1307 +#: sw/inc/strings.hrc:1310 msgctxt "STR_PAGE" msgid "Page " msgstr "Side " #. QHfpZ -#: sw/inc/strings.hrc:1308 +#: sw/inc/strings.hrc:1311 msgctxt "STR_PAGES_TWO_CONJUNCTION" msgid "and" msgstr "" #. 3DpEx -#: sw/inc/strings.hrc:1309 +#: sw/inc/strings.hrc:1312 msgctxt "STR_PAGE_COUNT" msgid "Page %1 of %2" msgstr "Side %1 fan'e %2" #. kMeye -#: sw/inc/strings.hrc:1310 +#: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED" msgid "Page %1 of %2 [Page %3]" msgstr "" #. gqFYf -#: sw/inc/strings.hrc:1311 +#: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_PAGES_COUNT" msgid "Pages %1 - %2 of %3" msgstr "" #. BqLqv -#: sw/inc/strings.hrc:1312 +#: sw/inc/strings.hrc:1315 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 of %3 [Pages %4 - %5]" msgstr "" #. FjgDc -#: sw/inc/strings.hrc:1313 +#: sw/inc/strings.hrc:1316 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM" msgid "Page %1 (%2) of %3" msgstr "" #. jBinK -#: sw/inc/strings.hrc:1314 +#: sw/inc/strings.hrc:1317 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM_EXTENDED" msgid "Page %1 (%2) of %3 [Page %4 (%5)]" msgstr "" #. 5EAe9 -#: sw/inc/strings.hrc:1315 +#: sw/inc/strings.hrc:1318 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM" msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5" msgstr "" #. 6pfhH -#: sw/inc/strings.hrc:1316 +#: sw/inc/strings.hrc:1319 msgctxt "STR_PAGES_COUNT_CUSTOM_EXTENDED" msgid "Pages %1 - %2 (%3 - %4) of %5 [Pages %6 - %7 (%8 - %9)]" msgstr "" #. a7tDc -#: sw/inc/strings.hrc:1317 +#: sw/inc/strings.hrc:1320 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED" msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)" msgstr "Side %1 fan 'e %2 (Side %3 fan 'e %4 om te printsjen)" #. KjML8 #. Strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1319 +#: sw/inc/strings.hrc:1322 msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH" msgid "Paragraph" msgstr "Alinea" #. aAtmp -#: sw/inc/strings.hrc:1320 +#: sw/inc/strings.hrc:1323 msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" msgstr "Ofbylding" #. UBDMK -#: sw/inc/strings.hrc:1321 +#: sw/inc/strings.hrc:1324 msgctxt "STR_SWBG_OLE" msgid "OLE object" msgstr "OLE objekt" #. xEWbo -#: sw/inc/strings.hrc:1322 +#: sw/inc/strings.hrc:1325 msgctxt "STR_SWBG_FRAME" msgid "Frame" msgstr "Ramt" #. hfJns -#: sw/inc/strings.hrc:1323 +#: sw/inc/strings.hrc:1326 msgctxt "STR_SWBG_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabel" #. GRqNY -#: sw/inc/strings.hrc:1324 +#: sw/inc/strings.hrc:1327 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW" msgid "Table row" msgstr "Tabel rige" #. CDQY4 -#: sw/inc/strings.hrc:1325 +#: sw/inc/strings.hrc:1328 msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL" msgid "Table cell" msgstr "Tabel sel" #. 2Db9T -#: sw/inc/strings.hrc:1326 +#: sw/inc/strings.hrc:1329 msgctxt "STR_SWBG_PAGE" msgid "Page" msgstr "Side" #. 63FuG -#: sw/inc/strings.hrc:1327 +#: sw/inc/strings.hrc:1330 msgctxt "STR_SWBG_HEADER" msgid "Header" msgstr "Koptekst" #. aDuAY -#: sw/inc/strings.hrc:1328 +#: sw/inc/strings.hrc:1331 msgctxt "STR_SWBG_FOOTER" msgid "Footer" msgstr "Fuottekst" #. uAp9i #. End: strings for gallery/background -#: sw/inc/strings.hrc:1331 +#: sw/inc/strings.hrc:1334 msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML dokumint" #. y2GBv -#: sw/inc/strings.hrc:1333 +#: sw/inc/strings.hrc:1336 msgctxt "STR_TITLE" msgid "Title" msgstr "Titel" #. AipGR -#: sw/inc/strings.hrc:1334 +#: sw/inc/strings.hrc:1337 msgctxt "STR_ALPHA" msgid "Separator" msgstr "Skiedingsteken" #. CoSEf -#: sw/inc/strings.hrc:1335 +#: sw/inc/strings.hrc:1338 msgctxt "STR_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Nivo " #. JdTF4 -#: sw/inc/strings.hrc:1336 +#: sw/inc/strings.hrc:1339 msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND" msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found." msgstr "De triem \"%1\" is net fûn yn paad \"%2\"." #. zRWDZ -#: sw/inc/strings.hrc:1337 +#: sw/inc/strings.hrc:1340 msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX" msgid "User-Defined Index" msgstr "Brûkers definiearre yndeks" #. t5uWs -#: sw/inc/strings.hrc:1338 +#: sw/inc/strings.hrc:1341 msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" msgstr "<Gjint>" #. vSSnJ -#: sw/inc/strings.hrc:1339 +#: sw/inc/strings.hrc:1342 msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" msgstr "<Gjint>" #. NSx98 -#: sw/inc/strings.hrc:1340 +#: sw/inc/strings.hrc:1343 msgctxt "STR_DELIM" msgid "S" msgstr "S" #. WxBG7 -#: sw/inc/strings.hrc:1341 +#: sw/inc/strings.hrc:1344 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO" msgid "N#" msgstr "" #. 8EgTx -#: sw/inc/strings.hrc:1342 +#: sw/inc/strings.hrc:1345 msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY" msgid "E" msgstr "E" #. gxt8B -#: sw/inc/strings.hrc:1343 +#: sw/inc/strings.hrc:1346 msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP" msgid "T" msgstr "T" #. pGAb4 -#: sw/inc/strings.hrc:1344 +#: sw/inc/strings.hrc:1347 msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS" msgid "#" msgstr "#" #. jCQgT -#: sw/inc/strings.hrc:1345 +#: sw/inc/strings.hrc:1348 msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO" msgid "HI" msgstr "" #. XWaFn -#: sw/inc/strings.hrc:1346 +#: sw/inc/strings.hrc:1349 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START" msgid "LS" msgstr "LS" #. xp6D6 -#: sw/inc/strings.hrc:1347 +#: sw/inc/strings.hrc:1350 msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END" msgid "LE" msgstr "LE" #. AogDK -#: sw/inc/strings.hrc:1348 +#: sw/inc/strings.hrc:1351 msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY" msgid "A" msgstr "A" #. GnDd5 -#: sw/inc/strings.hrc:1349 +#: sw/inc/strings.hrc:1352 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO" msgid "Numbering" msgstr "" #. FH365 -#: sw/inc/strings.hrc:1350 +#: sw/inc/strings.hrc:1353 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY" msgid "Entry" msgstr "Ynfier" #. xZjtZ -#: sw/inc/strings.hrc:1351 +#: sw/inc/strings.hrc:1354 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" msgstr "Tab stop" #. aXW8y -#: sw/inc/strings.hrc:1352 +#: sw/inc/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. MCUd2 -#: sw/inc/strings.hrc:1353 +#: sw/inc/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS" msgid "Page number" msgstr "Sidenûmer" #. BzpRR -#: sw/inc/strings.hrc:1354 +#: sw/inc/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO" msgid "Heading info" msgstr "" #. DRBSD -#: sw/inc/strings.hrc:1355 +#: sw/inc/strings.hrc:1358 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START" msgid "Hyperlink start" msgstr "Ferwizing begjinne" #. Ytn5g -#: sw/inc/strings.hrc:1356 +#: sw/inc/strings.hrc:1359 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END" msgid "Hyperlink end" msgstr "Ferwizing ein" #. hRo3J -#: sw/inc/strings.hrc:1357 +#: sw/inc/strings.hrc:1360 msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY" msgid "Bibliography entry: " msgstr "Literatuerlist ynfier: " #. ZKG5v -#: sw/inc/strings.hrc:1358 +#: sw/inc/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_CHARSTYLE" msgid "Character Style: " msgstr "Tekenstyl: " #. d9BES -#: sw/inc/strings.hrc:1359 +#: sw/inc/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_STRUCTURE" msgid "Structure text" msgstr "Tekst struktuer" #. kwoGP -#: sw/inc/strings.hrc:1360 +#: sw/inc/strings.hrc:1363 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1" msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations" msgstr "Druk Ctrl+Alt+A om de fokus foar mear operaasje te ferpleatsen" #. Avm9y -#: sw/inc/strings.hrc:1361 +#: sw/inc/strings.hrc:1364 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2" msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls" msgstr "Druk op de linker of rjochter pylk toets om de strukturele eleminten te selektearjen" #. 59eRi -#: sw/inc/strings.hrc:1362 +#: sw/inc/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3" msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control" msgstr "Druk op Ctrl+Alt+B om de fokus werom te ferpleatsen nei it aktuele struktuer elemint" #. 8AagG -#: sw/inc/strings.hrc:1363 +#: sw/inc/strings.hrc:1366 msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE" msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)" msgstr "Triem mei markearringen foar alfabetyske yndeks (*.sdi)" @@ -9763,277 +9775,277 @@ msgstr "Triem mei markearringen foar alfabetyske yndeks (*.sdi)" #. ----------------------------------------------------------------------- #. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu #. ----------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1368 +#: sw/inc/strings.hrc:1371 msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE" msgid "Base line at ~top" msgstr "Basis line ~boppe" #. 5GiEA -#: sw/inc/strings.hrc:1369 +#: sw/inc/strings.hrc:1372 msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE" msgid "~Base line at bottom" msgstr "~Basis line ûnder" #. sdyVF -#: sw/inc/strings.hrc:1370 +#: sw/inc/strings.hrc:1373 msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE" msgid "Base line ~centered" msgstr "Basis line ~sintrearre" #. 8oPgS -#: sw/inc/strings.hrc:1371 +#: sw/inc/strings.hrc:1374 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT" msgid "Insert OLE object" msgstr "" #. pmqbK -#: sw/inc/strings.hrc:1372 +#: sw/inc/strings.hrc:1375 msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT" msgid "Edit OLE object" msgstr "" #. 3QFYB -#: sw/inc/strings.hrc:1373 +#: sw/inc/strings.hrc:1376 msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER" msgid " (Template: " msgstr " (Sjabloan: " #. oUhnK -#: sw/inc/strings.hrc:1374 +#: sw/inc/strings.hrc:1377 msgctxt "STR_FRMUI_BORDER" msgid "Borders" msgstr "Rânen" #. T2SH2 -#: sw/inc/strings.hrc:1375 +#: sw/inc/strings.hrc:1378 msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN" msgid "Background" msgstr "Eftergrûn" #. K6Yvs -#: sw/inc/strings.hrc:1377 +#: sw/inc/strings.hrc:1380 msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER" msgid "(Paragraph Style: " msgstr "(Alinea styl: " #. Fsanh -#: sw/inc/strings.hrc:1378 +#: sw/inc/strings.hrc:1381 msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." msgstr "Side nûmers kinne net tapast wurde op de aktuele side. Even side nûmers kinne op linkersiden brûkt wurde, ûneven side nûmers op rjochtersiden." #. VZnJf -#: sw/inc/strings.hrc:1380 +#: sw/inc/strings.hrc:1383 msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Haaddokumint" #. kWe9j -#: sw/inc/strings.hrc:1382 +#: sw/inc/strings.hrc:1385 msgctxt "STR_QUERY_CONNECT" msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" msgstr "In triem ferbining sil de ynhâld fan de aktuele seleksje wiskje. Dochs ferbine?" #. dLuAF -#: sw/inc/strings.hrc:1383 +#: sw/inc/strings.hrc:1386 msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD" msgid "The password entered is invalid." msgstr "It ynfierde wachtwurd is ûnjildich." #. oUR7Y -#: sw/inc/strings.hrc:1384 +#: sw/inc/strings.hrc:1387 msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT" msgid "The password has not been set." msgstr "Der is gjin wachtwurd ynsteld." #. GBVqD -#: sw/inc/strings.hrc:1386 +#: sw/inc/strings.hrc:1389 msgctxt "STR_HYP_OK" msgid "Hyphenation completed" msgstr "It ferdielen yn lettergrepen is foltôge" #. rZBXF -#: sw/inc/strings.hrc:1387 +#: sw/inc/strings.hrc:1390 msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Gjint (gjin stavering hifkje)" #. Z8EjG -#: sw/inc/strings.hrc:1388 +#: sw/inc/strings.hrc:1391 msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Werstelle nei standert taal" #. YEXdS -#: sw/inc/strings.hrc:1389 +#: sw/inc/strings.hrc:1392 msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." msgstr "Mear..." #. QecQ3 -#: sw/inc/strings.hrc:1390 +#: sw/inc/strings.hrc:1393 msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" msgstr "~Negearje" #. aaiBM -#: sw/inc/strings.hrc:1391 +#: sw/inc/strings.hrc:1394 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" msgid "Explanations..." msgstr "Utlis..." #. kSDGu -#: sw/inc/strings.hrc:1393 +#: sw/inc/strings.hrc:1396 msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" msgstr "De funksje spesjale berikken hifkje is útskeakele. Kontrôle dochs útfiere?" #. KiAdJ -#: sw/inc/strings.hrc:1394 +#: sw/inc/strings.hrc:1397 msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY" msgid "Could not merge documents." msgstr "Koe dokumint net gearfoegje." #. FqsCt -#: sw/inc/strings.hrc:1395 +#: sw/inc/strings.hrc:1398 msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE" msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge." msgstr "%PRODUCTNAME Base is net oanwêzich en is fereaske om standert brieven te brûken." #. wcuf4 -#: sw/inc/strings.hrc:1396 +#: sw/inc/strings.hrc:1399 msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM" msgid "The source cannot be loaded." msgstr "De boarne kin net laden wurde." #. K9qMS -#: sw/inc/strings.hrc:1397 +#: sw/inc/strings.hrc:1400 msgctxt "STR_ERR_NO_FAX" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "Der is gjin faks printer ynsteld ûnder: Ark/Opsjes/%1/Printsje." #. XWQ8w -#: sw/inc/strings.hrc:1398 +#: sw/inc/strings.hrc:1401 msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" msgstr "HTML dokumint" #. qVZBx -#: sw/inc/strings.hrc:1399 +#: sw/inc/strings.hrc:1402 msgctxt "STR_TEXTOPTIONS" msgid "Text document" msgstr "Tekst dokumint" #. qmmPU -#: sw/inc/strings.hrc:1400 +#: sw/inc/strings.hrc:1403 msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE" msgid "Source not specified." msgstr "Boarne net oantsjutte." #. 2LgDJ -#: sw/inc/strings.hrc:1401 +#: sw/inc/strings.hrc:1404 msgctxt "STR_NUM_LEVEL" msgid "Level " msgstr "Nivo " #. AcAD8 -#: sw/inc/strings.hrc:1402 +#: sw/inc/strings.hrc:1405 msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " msgstr "Omtrek " #. DE9FZ -#: sw/inc/strings.hrc:1403 +#: sw/inc/strings.hrc:1406 msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Fuotnoat/einnoat bewurkje" #. EzBCZ -#: sw/inc/strings.hrc:1404 +#: sw/inc/strings.hrc:1407 msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." msgstr "Sykbegryp XX kear ferfongen." #. 5GCGF -#: sw/inc/strings.hrc:1405 +#: sw/inc/strings.hrc:1408 msgctxt "STR_SEARCH_KEY_FOUND_TIMES" msgid "Search key found %1 times." msgstr "" #. fgywB -#: sw/inc/strings.hrc:1406 +#: sw/inc/strings.hrc:1409 msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW" msgid "Row " msgstr "Rige " #. GUc4a -#: sw/inc/strings.hrc:1407 +#: sw/inc/strings.hrc:1410 msgctxt "STR_SRCVIEW_COL" msgid "Column " msgstr "Kolom " #. yMyuo -#: sw/inc/strings.hrc:1408 +#: sw/inc/strings.hrc:1411 msgctxt "STR_SAVEAS_SRC" msgid "~Export source..." msgstr "~Boarne eksportearje..." #. ywFCb -#: sw/inc/strings.hrc:1409 +#: sw/inc/strings.hrc:1412 msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC" msgid "~Export copy of source..." msgstr "~Kopy fan de boarne eksportearje..." #. BT3M3 -#: sw/inc/strings.hrc:1411 +#: sw/inc/strings.hrc:1414 msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" msgstr "~Trochgean" #. hnqAm -#: sw/inc/strings.hrc:1412 +#: sw/inc/strings.hrc:1415 msgctxt "ST_CLOSE_DIALOG" msgid "~Close" msgstr "" #. ZR9aw -#: sw/inc/strings.hrc:1413 +#: sw/inc/strings.hrc:1416 msgctxt "ST_SENDINGTO" msgid "Sending to: %1" msgstr "Ferstjoere nei: %1" #. YCNYb -#: sw/inc/strings.hrc:1414 +#: sw/inc/strings.hrc:1417 msgctxt "ST_COMPLETED" msgid "Successfully sent" msgstr "Mei sukses ferstjoerd" #. fmHmE -#: sw/inc/strings.hrc:1415 +#: sw/inc/strings.hrc:1418 msgctxt "ST_FAILED" msgid "Sending failed" msgstr "Ferstjoeren mislearre" #. EAxAu -#: sw/inc/strings.hrc:1416 +#: sw/inc/strings.hrc:1419 msgctxt "ST_ADDRESS_INVALID" msgid "Address invalid" msgstr "" #. yAAPM -#: sw/inc/strings.hrc:1418 +#: sw/inc/strings.hrc:1421 msgctxt "STR_SENDER_TOKENS" msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;" #. mWrXk -#: sw/inc/strings.hrc:1420 +#: sw/inc/strings.hrc:1423 msgctxt "STR_TBL_FORMULA" msgid "Text formula" msgstr "Tekst formule" #. RmBFW -#: sw/inc/strings.hrc:1422 +#: sw/inc/strings.hrc:1425 msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST" msgid "No Item specified" msgstr "Gjin item oantsjutte" @@ -10042,7 +10054,7 @@ msgstr "Gjin item oantsjutte" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Classification strings #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1428 +#: sw/inc/strings.hrc:1431 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" msgstr "Dokumint klassifikaasje is feroare omdat in alinea klassifikaasje heger is" @@ -10051,139 +10063,139 @@ msgstr "Dokumint klassifikaasje is feroare omdat in alinea klassifikaasje heger #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature #. -------------------------------------------------------------------- -#: sw/inc/strings.hrc:1433 +#: sw/inc/strings.hrc:1436 msgctxt "STR_VALID" msgid " Valid " msgstr " Jildich " #. xAKRC -#: sw/inc/strings.hrc:1434 +#: sw/inc/strings.hrc:1437 msgctxt "STR_INVALID" msgid "Invalid" msgstr "Unjildich" #. pDAHz -#: sw/inc/strings.hrc:1435 +#: sw/inc/strings.hrc:1438 msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE" msgid "Invalid Signature" msgstr "Unjildige ûndertekening" #. etEEx -#: sw/inc/strings.hrc:1436 +#: sw/inc/strings.hrc:1439 msgctxt "STR_SIGNED_BY" msgid "Signed-by" msgstr "Undertekene troch" #. BK7ub -#: sw/inc/strings.hrc:1437 +#: sw/inc/strings.hrc:1440 msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE" msgid "Paragraph Signature" msgstr "Alinea ûndertekening" #. kZKCf -#: sw/inc/strings.hrc:1439 +#: sw/inc/strings.hrc:1442 msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" msgstr "Besitekaartsje" #. ECFij -#: sw/inc/strings.hrc:1441 +#: sw/inc/strings.hrc:1444 msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE" msgid "Email settings" msgstr "E-post ynstellingen" #. PwrB9 -#: sw/inc/strings.hrc:1443 +#: sw/inc/strings.hrc:1446 msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" msgstr "Ynfoegje" #. NL48o -#: sw/inc/strings.hrc:1444 +#: sw/inc/strings.hrc:1447 msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" msgstr "Wiskje" #. PW4Bz -#: sw/inc/strings.hrc:1445 +#: sw/inc/strings.hrc:1448 msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" msgstr "Attributen" #. yfgiq -#: sw/inc/strings.hrc:1447 +#: sw/inc/strings.hrc:1450 msgctxt "createautomarkdialog|searchterm" msgid "Search term" msgstr "Sykterm" #. fhLzk -#: sw/inc/strings.hrc:1448 +#: sw/inc/strings.hrc:1451 msgctxt "createautomarkdialog|alternative" msgid "Alternative entry" msgstr "Alternative ynfier" #. gD4D3 -#: sw/inc/strings.hrc:1449 +#: sw/inc/strings.hrc:1452 msgctxt "createautomarkdialog|key1" msgid "1st key" msgstr "1ste kaai" #. BFszo -#: sw/inc/strings.hrc:1450 +#: sw/inc/strings.hrc:1453 msgctxt "createautomarkdialog|key2" msgid "2nd key" msgstr "2de kaai" #. EoAB8 -#: sw/inc/strings.hrc:1451 +#: sw/inc/strings.hrc:1454 msgctxt "createautomarkdialog|comment" msgid "Comment" msgstr "Taljochting" #. Shstx -#: sw/inc/strings.hrc:1452 +#: sw/inc/strings.hrc:1455 msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive" msgid "Match case" msgstr "Haadletter gefoelich" #. 8Cjvb -#: sw/inc/strings.hrc:1453 +#: sw/inc/strings.hrc:1456 msgctxt "createautomarkdialog|wordonly" msgid "Word only" msgstr "Allinne wurden" #. zD8rb -#: sw/inc/strings.hrc:1454 +#: sw/inc/strings.hrc:1457 msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" msgstr "Ja" #. 4tTop -#: sw/inc/strings.hrc:1455 +#: sw/inc/strings.hrc:1458 msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" msgstr "Nee" #. KhKwa -#: sw/inc/strings.hrc:1457 +#: sw/inc/strings.hrc:1460 msgctxt "sidebarwrap|customlabel" msgid "Custom" msgstr "Oanpast" #. aHi89 -#: sw/inc/strings.hrc:1458 +#: sw/inc/strings.hrc:1461 msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Click here to enter text" msgstr "" #. N3ocz -#: sw/inc/strings.hrc:1459 +#: sw/inc/strings.hrc:1462 msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose an item" msgstr "" #. AQEZK -#: sw/inc/strings.hrc:1460 +#: sw/inc/strings.hrc:1463 msgctxt "STR_DATE_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER" msgid "Choose a date" msgstr "" @@ -10191,43 +10203,43 @@ msgstr "" #. eNMYS #. accessibility descriptions that use %PRODUCTNAME, we set these explicitly because querying a11y descs #. in order to change %PRODUCTNAME at runtime is expensive, so limit doing that as much as possible. -#: sw/inc/strings.hrc:1464 +#: sw/inc/strings.hrc:1467 msgctxt "insertcaption|extended_tip|auto" msgid "Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box." msgstr "iepenet it dialoochskerm Byskrift. it hat deselde ynformaasje as it dialoochskerm dat jo krije mei it menu %PRODUCTNAME Writer - Automatysk byskrift yn it dialoochskerm Opsjes" #. LGFZa -#: sw/inc/strings.hrc:1466 +#: sw/inc/strings.hrc:1469 msgctxt "STR_MARK_COPY" msgid "%1 Copy " msgstr "" #. kF23A -#: sw/inc/strings.hrc:1468 +#: sw/inc/strings.hrc:1471 msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_PRIMARY" msgid "You are trying to delete folded (hidden) content." msgstr "" #. h2E9u -#: sw/inc/strings.hrc:1469 +#: sw/inc/strings.hrc:1472 msgctxt "STR_INFORODLG_FOLDED_SECONDARY" msgid "To delete this content, first unfold it so you can see what you intend to delete." msgstr "" #. JCQRL -#: sw/inc/strings.hrc:1471 +#: sw/inc/strings.hrc:1474 msgctxt "STR_PARAGRAPH_DIRECT_FORMATTING" msgid "Paragraph Direct Formatting" msgstr "" #. 5FKBR -#: sw/inc/strings.hrc:1472 +#: sw/inc/strings.hrc:1475 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING" msgid "Character Direct Formatting" msgstr "" #. qc9xU -#: sw/inc/strings.hrc:1473 +#: sw/inc/strings.hrc:1476 msgctxt "STR_CHARACTER_DIRECT_FORMATTING_TAG" msgid "df" msgstr "" @@ -11414,6 +11426,30 @@ msgctxt "bibliofragment|pagecb" msgid "Page" msgstr "Side" +#. bTVGA +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:157 +msgctxt "bibliofragment|targettype0" +msgid "Open Display URL" +msgstr "" + +#. YUAGE +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:158 +msgctxt "bibliofragment|targettype1" +msgid "Open Target URL" +msgstr "" + +#. zyLPQ +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:159 +msgctxt "bibliofragment|targettype2" +msgid "None" +msgstr "" + +#. cbQHF +#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:160 +msgctxt "bibliofragment|targettype3" +msgid "Jump to Bibliography Table Row" +msgstr "" + #. bBcSd #: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliographyentry.ui:8 msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog" @@ -21506,199 +21542,199 @@ msgid "New User Index" msgstr "Nije brûker yndeks" #. pyNZP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3173 msgctxt "WriterNotebookbar|FileMenuButton" msgid "_File" msgstr "_Triem" #. uFrkV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3192 msgctxt "WriterNotebookbar|HelpMenuButton" msgid "_Help" msgstr "_Help" #. QC5EA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3233 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:3247 msgctxt "WriterNotebookbar|FileLabel" msgid "~File" msgstr "~Triem" #. 4gzad -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4495 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4509 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton" msgid "_Home" msgstr "T_hús" #. JAhp6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4582 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4596 msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel" msgid "~Home" msgstr "~Thús" #. NA9SG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5708 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5722 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton" msgid "_Insert" msgstr "_Ynfoegje" #. b4aNG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5813 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5827 msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel" msgid "~Insert" msgstr "~Ynfoegje" #. 4t2ES -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6879 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6893 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton" msgid "_Layout" msgstr "_Yndieling" #. 4sDuv -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6964 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6978 msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel" msgid "~Layout" msgstr "~Yndieling" #. iLbkU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7677 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7691 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton" msgid "Reference_s" msgstr "Ferwizing_en" #. GEwcS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7761 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7775 msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel" msgid "Reference~s" msgstr "Referinsje~s" #. fDqyq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8676 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8690 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton" msgid "_Review" msgstr "_Resinsje" #. rsvWQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8761 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8775 msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel" msgid "~Review" msgstr "~Resinsje" #. Lzxon -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9612 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9626 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton" msgid "_View" msgstr "_Werjefte" #. WyVST -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9697 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9711 msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel" msgid "~View" msgstr "~Werjefte" #. RgE7C -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10840 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10854 msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton" msgid "_Table" msgstr "_Tabel" #. nFByf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10924 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:10938 msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel" msgid "~Table" msgstr "~Tabel" #. ePiUn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12150 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12164 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton" msgid "Ima_ge" msgstr "Ofbyldin_g" #. tfZvk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12247 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12261 msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel" msgid "Ima~ge" msgstr "Ofbyldin~g" #. CAFm3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13566 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13580 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton" msgid "_Draw" msgstr "_Tekenje" #. eBYpc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13673 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13687 msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel" msgid "~Draw" msgstr "~Tekenje" #. UPA2b -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14540 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14554 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton" msgid "_Object" msgstr "_Objekt" #. gMACj -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14625 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14639 msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel" msgid "~Object" msgstr "~Objekt" #. YLmxD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15418 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton" msgid "_Media" msgstr "_Media" #. A9AmF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15522 msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel" msgid "~Media" msgstr "~Media" #. SDFU4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15939 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15953 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton" msgid "_Print" msgstr "_Printsje" #. uMQuW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16021 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16035 msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel" msgid "~Print" msgstr "~Printsje" #. 3sRtM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16829 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16843 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "Fo_rm" msgstr "Fo_rmulier" #. HbNSG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16913 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16927 msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" msgstr "Fo~rmulier" #. mrTYB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16970 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16984 msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton" msgid "E_xtension" msgstr "Ta_foeging" #. Gtj2Y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17044 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17058 msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel" msgid "E~xtension" msgstr "Ta~foeging" #. FzYUk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17991 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18005 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton" msgid "_Tools" msgstr "_Ark" #. 68iAK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18075 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18089 msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel" msgid "~Tools" msgstr "A~rk" @@ -25302,15 +25338,15 @@ msgctxt "pagenumberdlg|positionLabel-atkobject" msgid "Position" msgstr "" -#. FfR3D +#. qxoiA #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:111 -msgctxt "pagenumberdlg|liststore2" +msgctxt "pagenumberdlg|positionCombo" msgid "Top of page (Header)" msgstr "" -#. pMPmg +#. G7aWi #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:112 -msgctxt "pagenumberdlg|liststore2" +msgctxt "pagenumberdlg|positionCombo" msgid "Bottom of page (Footer)" msgstr "" @@ -25332,21 +25368,21 @@ msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject" msgid "Alignment" msgstr "" -#. U5AmY +#. XEkoF #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:153 -msgctxt "pagenumberdlg|liststore1" +msgctxt "pagenumberdlg|alignmentCombo" msgid "Left" msgstr "" -#. UBNDo +#. s8FsG #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:154 -msgctxt "pagenumberdlg|liststore1" +msgctxt "pagenumberdlg|alignmentCombo" msgid "Center" msgstr "" -#. NXiPE +#. Pmvsv #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:155 -msgctxt "pagenumberdlg|liststore1" +msgctxt "pagenumberdlg|alignmentCombo" msgid "Right" msgstr "" @@ -25356,50 +25392,50 @@ msgctxt "pagenumbering|extended_tip|alignmentCombo" msgid "Align page number in page footer or header." msgstr "" -#. eAnbq +#. ij6L3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:171 -msgctxt "numberingoptionspage|mirrorCheckbox" +msgctxt "pagenumberdlg|mirrorCheckbox" msgid "Mirror on even pages" msgstr "" -#. TBSiz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:179 -msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|mirrorCheckbox" +#. gr98T +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:180 +msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|mirrorCheckbox" msgid "Creates separate left/right pages with mirrored page number placements" msgstr "" #. ddnjH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:191 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:192 msgctxt "pagenumberdlg|pagetotalCheckbox" msgid "Include page total" msgstr "" #. EHbmr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:202 msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|pagetotalCheckbox" msgid "Also insert the total number of pages" msgstr "" #. mFDFf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:218 msgctxt "pagenumberdlg|numfmtLabel" msgid "Page numbers:" msgstr "" #. zBZCW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:225 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:226 msgctxt "pagenumberdlg|alignmentLabel-atkobject" msgid "Number format" msgstr "" -#. BNXjE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:244 -msgctxt "numberingoptionspage|extended_tip|numfmtlb" +#. xuA2n +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:245 +msgctxt "pagenumberdlg|extended_tip|numfmtlb" msgid "Select a numbering scheme for the page numbering." msgstr "" #. LUsGq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:271 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/pagenumberdlg.ui:272 msgctxt "pagenumberdlg|previewLabel" msgid "Preview" msgstr "" diff --git a/source/fy/vcl/messages.po b/source/fy/vcl/messages.po index bc4d212f0ce..8e661daaa88 100644 --- a/source/fy/vcl/messages.po +++ b/source/fy/vcl/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-18 21:47+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/fy/>\n" @@ -1111,6 +1111,12 @@ msgctxt "STR_SKIPPED" msgid "Skipped Tests: %1" msgstr "" +#. Pjkxs +#: vcl/inc/strings.hrc:126 +msgctxt "STR_UNSAVED_DOCUMENTS" +msgid "There are unsaved documents" +msgstr "" + #. V2EuY #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names #: vcl/inc/units.hrc:28 |