diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-08-10 11:48:39 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-08-10 11:53:45 +0200 |
commit | 2ec580d39ac7950b584fde730d22fa4f09dd8399 (patch) | |
tree | 2bd3e6a2ae5949b9ac5f9dc846c3678d5ae3eea0 /source/fy | |
parent | 879d0acff38f25a4219a9da35bda3ead3f8b4b63 (diff) |
update translations for 7.2.0 rc3 / master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ifd8f486c7c40d1b9f5e78313bc94496f86698681
Diffstat (limited to 'source/fy')
-rw-r--r-- | source/fy/cui/messages.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/source/fy/cui/messages.po b/source/fy/cui/messages.po index 81c78dfcdf3..aeccf187123 100644 --- a/source/fy/cui/messages.po +++ b/source/fy/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-08 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-08-02 20:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-10 09:16+0000\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <berendy@gmail.com>\n" "Language-Team: Frisian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fy/>\n" "Language: fy\n" @@ -6121,19 +6121,19 @@ msgstr "Sjoen neffens de boppeste list nivo. De ynfierde wearde wurdt opteld by #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:864 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|center" msgid "Align bullet on the center of the list element." -msgstr "" +msgstr "Rjochtsje de opsommingstekens neffens it midden fan de list elemint." #. sdBx9 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Align bullet on the left of the list element." -msgstr "" +msgstr "Rjochtsje de opsommingstekens neffens de linkerkant fan it list elemint." #. TFMgS #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:900 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|right" msgid "Align bullet on the right of the list element." -msgstr "" +msgstr "Rjochtsje de opsommingstekens neffens de rjochterkant fan de list elemint." #. FhAfv #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:919 @@ -6157,7 +6157,7 @@ msgstr "Dia" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:974 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|sliderb" msgid "Applies the modification to the whole slide or page." -msgstr "" +msgstr "Sil de feroaring tapasse op de hiele dia of side." #. dBWa8 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:985 @@ -6169,7 +6169,7 @@ msgstr "Seleksje" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:994 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|left" msgid "Applies the modification to the selection." -msgstr "" +msgstr "Sil de feroaring tapasse op de seleksje." #. ATaHy #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1005 @@ -6181,7 +6181,7 @@ msgstr "Op haadside tapasse" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1012 msgctxt "bulletandposition|extended_tip|applytomaster" msgid "Click to apply the modification to all slides that use the current master slide." -msgstr "" +msgstr "Klik om de feroaring op alle dia's ta te passen dy it aktive model brûke." #. DiEaB #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1028 @@ -14698,7 +14698,7 @@ msgstr "Grutte _6:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:133 msgctxt "extended_tip|size6" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "" +msgstr "Brûk de draaiknoppen teken grutte 1 oan't 7 om de respektiflike teken grutten foar de HTML tags <font size=1> oan't<font size=7> tags fêst te stellen." #. mbGGc #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:146 @@ -14710,7 +14710,7 @@ msgstr "Grutte _5:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:163 msgctxt "extended_tip|size5" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "" +msgstr "Brûk de draaiknoppen teken grutte 1 oan't 7 om de respektiflike teken grutten foar de HTML tags <font size=1> oan't<font size=7> tags fêst te stellen." #. PwaSa #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:176 @@ -14722,7 +14722,7 @@ msgstr "Grutte _4:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:193 msgctxt "extended_tip|size4" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "" +msgstr "Brûk de draaiknoppen teken grutte 1 oan't 7 om de respektiflike teken grutten foar de HTML tags <font size=1> oan't<font size=7> tags fêst te stellen." #. FSRpm #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:206 @@ -14734,7 +14734,7 @@ msgstr "Grutte _3:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:223 msgctxt "extended_tip|size3" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "" +msgstr "Brûk de draaiknoppen teken grutte 1 oan't 7 om de respektiflike teken grutten foar de HTML tags <font size=1> oan't<font size=7> tags fêst te stellen." #. unrKj #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:236 @@ -14746,7 +14746,7 @@ msgstr "Grutte _2:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:253 msgctxt "extended_tip|size2" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "" +msgstr "Brûk de draaiknoppen teken grutte 1 oan't 7 om de respektiflike teken grutten foar de HTML tags <font size=1> oan't<font size=7> tags fêst te stellen." #. aiSoE #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:266 @@ -14758,7 +14758,7 @@ msgstr "Grutte _1:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:283 msgctxt "extended_tip|size1" msgid "Use the spin buttons Size 1 to Size 7 to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags." -msgstr "" +msgstr "Brûk de draaiknoppen teken grutte 1 oan't 7 om de respektiflike teken grutten foar de HTML tags <font size=1> oan't<font size=7> tags fêst te stellen." #. rRkQd #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:298 @@ -14776,7 +14776,7 @@ msgstr "Lettertype ynstellingen negear_je" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:352 msgctxt "extended_tip|ignorefontnames" msgid "Mark this check box to ignore all font settings when importing. The fonts that were defined in the HTML Page Style will be the fonts that will be used. " -msgstr "" +msgstr "Selektearje dit karfakje om alle lettertype ynstellingen te negearjen by it ymportearjen. De lettertypen dy yn de HTML side yndieling fêststeld binne sille brûkt wurde. " #. 7bZSP #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:363 @@ -14788,7 +14788,7 @@ msgstr "_Unbekende HTML-tags as fjilden ymportearje" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:372 msgctxt "extended_tip|unknowntag" msgid "Mark this check box if you want tags that are not recognized by %PRODUCTNAME to be imported as fields." -msgstr "" +msgstr "Selektearje dit karfakje as jo lebels wolle dy werkend wurde troch %PRODUCTNAME om as fjilden te ymportearjen." #. VFTrU #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:383 @@ -14800,7 +14800,7 @@ msgstr "'%ENGLISHUSLOCALE' locale foar getallen _brûke" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:392 msgctxt "extended_tip|numbersenglishus" msgid "If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in Language Settings - Language of - Locale setting in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale." -msgstr "" +msgstr "As dizze opsje net selektearre is, wurde getallen ynterpretearre neffens de ynstelling yn Taal ynstellingen - Taal fan - Lân ynstelling yn it dialoochskerm Opsjes. Is dizze opsje wol selektearre, dan wurde getallen neffens de lân ynstelling 'Ingelsk (FS)\" ynterpretearre." #. Fnsdh #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:407 @@ -14818,7 +14818,7 @@ msgstr "Teken_set:" #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:466 msgctxt "extended_tip|charset" msgid "Select the appropriate character set for the export" -msgstr "" +msgstr "Selektearje de juste tekenset foar it eksportearjen" #. nJtoS #: cui/uiconfig/ui/opthtmlpage.ui:483 |