diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-21 11:05:36 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-01-28 12:16:26 +0100 |
commit | 3303ed739a69a5cb20321d524d78b60954ba0839 (patch) | |
tree | 89a1a406c9e6d372de38b7850360ac8c833c9145 /source/ga/cui | |
parent | 15bb868bbc35ef3de6919317bec0e70883fafeea (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 rc2
Change-Id: I7c01d42e8e299f43cc9260c048c54d46b33b634c
Diffstat (limited to 'source/ga/cui')
-rw-r--r-- | source/ga/cui/source/dialogs.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/cui/uiconfig/ui.po | 104 |
2 files changed, 73 insertions, 37 deletions
diff --git a/source/ga/cui/source/dialogs.po b/source/ga/cui/source/dialogs.po index 08a7bf0b881..7a3300ecf72 100644 --- a/source/ga/cui/source/dialogs.po +++ b/source/ga/cui/source/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-11 14:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -896,8 +896,8 @@ msgctxt "" "RID_DEFAULTABOUT\n" "ABOUT_STR_COPYRIGHT\n" "string.text" -msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -msgstr "Copyright © 2000 - 2012 Rannpháirtithe LibreOffice agus/nó a gcleamhnaithe" +msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates" +msgstr "Copyright © 2000 - 2013 Rannpháirtithe LibreOffice agus/nó a gcleamhnaithe" #: about.src msgctxt "" diff --git a/source/ga/cui/uiconfig/ui.po b/source/ga/cui/uiconfig/ui.po index 5b197713e3a..d8b79d85ca2 100644 --- a/source/ga/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/ga/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -20,8 +20,8 @@ msgctxt "" "no_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "No background image" -msgstr "Gan íomhá chúlra" +msgid "Plain look, do not use background images" +msgstr "Cuma shimplí, ná húsáid íomhánna sa chúlra" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -29,8 +29,8 @@ msgctxt "" "default_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default background image" -msgstr "Íomhá réamhshocraithe chúlra" +msgid "Pre-installed background image (if available)" +msgstr "Íomhá chúlra réamhshuiteáilte (má tá a leithéid ann)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -47,13 +47,13 @@ msgctxt "" "select_background\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select Backround Image" +msgid "Select Background Image" msgstr "Roghnaigh Íomhá Chúlra" #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" -"label2\n" +"background_label\n" "label\n" "string.text" msgid "Background Image" @@ -65,8 +65,8 @@ msgctxt "" "no_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Do not use Persona" -msgstr "Ná húsáid Pearsantachtaí" +msgid "Plain look, do not use Personas" +msgstr "Cuma shimplí, ná húsáid Pearsantachtaí" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -74,8 +74,8 @@ msgctxt "" "default_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use default Persona" -msgstr "Úsáid Pearsantacht réamhshocraithe" +msgid "Pre-installed Persona (if available)" +msgstr "Pearsantacht Réamhshuiteáilte (más féidir)" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -83,8 +83,8 @@ msgctxt "" "own_persona\n" "label\n" "string.text" -msgid "Use own Persona" -msgstr "Úsáid do Phearsantacht féin" +msgid "Own Persona" +msgstr "Do Phearsantacht Féin" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -206,20 +206,20 @@ msgstr "Ardaigh/ísligh de" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"relativefontsize\n" +"automatic\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relative font size" -msgstr "Clómhéid choibhneasta" +msgid "Automatic" +msgstr "Uathoibríoch" #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" -"automatic\n" +"relativefontsize\n" "label\n" "string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Uathoibríoch" +msgid "Relative font size" +msgstr "Clómhéid choibhneasta" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -530,6 +530,42 @@ msgstr "Macraí %MACROLANG" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" +"run\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Run" +msgstr "" + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"create\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create..." +msgstr "" + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"rename\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rename..." +msgstr "" + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"delete\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete..." +msgstr "" + +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" "macrosft\n" "label\n" "string.text" @@ -656,6 +692,15 @@ msgstr "Roghnóir Macra" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "" + +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" "helpmacro\n" "label\n" "string.text" @@ -1271,8 +1316,8 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find Persona you like, and want to choose for LibreOffice." -msgstr "Ar dtús, déan cuairt ar Shuíomh Pearsantachtaí Firefox (http://www.getpersonas.com). Ansin, aimsigh pearsantacht ba leat roghnú le haghaidh LibreOffice." +msgid "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona you like, and want to choose for LibreOffice." +msgstr "Ar dtús, déan cuairt ar Shuíomh Pearsantachtaí Firefox (http://www.getpersonas.com). Ansin, lorg pearsantacht a thaitníonn leat agus ba leat roghnú le haghaidh LibreOffice." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1289,8 +1334,8 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Then copy the URL of page that contains the Persona to clipboard, paste it to the input field below, and confirm with OK." -msgstr "Ansin, cóipeáil URL an leathanaigh ar a bhfuil an Phearsantacht a thaitníonn leat, greamaigh sa réimse thíos é, agus cliceáil OK." +msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Persona to clipboard, and paste it to the input field below." +msgstr "Ansin, i mbarra suímh do bhrabhsálaí, cóipeáil seoladh an leathanaigh ar a bhfuil an Phearsantacht, greamaigh sa réimse thíos é." #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -1298,8 +1343,8 @@ msgctxt "" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Persona URL:" -msgstr "URL na Pearsantachta:" +msgid "Persona address:" +msgstr "Seoladh na pearsantachta:" #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" @@ -1799,15 +1844,6 @@ msgstr "Fo-thacar" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -"charcodeft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "U+0020(32)" -msgstr "U+0020(32)" - -#: specialcharacters.ui -msgctxt "" -"specialcharacters.ui\n" "symboltext\n" "label\n" "string.text" |