aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ga/editeng
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ga/editeng
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ga/editeng')
-rw-r--r--source/ga/editeng/source/accessibility.po8
-rw-r--r--source/ga/editeng/source/editeng.po22
-rw-r--r--source/ga/editeng/source/items.po242
-rw-r--r--source/ga/editeng/source/misc.po12
-rw-r--r--source/ga/editeng/source/outliner.po12
5 files changed, 15 insertions, 281 deletions
diff --git a/source/ga/editeng/source/accessibility.po b/source/ga/editeng/source/accessibility.po
index 2a93dce0872..1c14edc4270 100644
--- a/source/ga/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/ga/editeng/source/accessibility.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from editeng/source/accessibility
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. t5il
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image bullet in paragraph"
msgstr "Urchar íomhá in alt"
-#. 8|X!
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/ga/editeng/source/editeng.po b/source/ga/editeng/source/editeng.po
index 7bb0608f9dc..67bf91aa48e 100644
--- a/source/ga/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/ga/editeng/source/editeng.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from editeng/source/editeng
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 2(*p
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Scrios"
-#. I3}j
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Bog"
-#. I?T;
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ionsáigh"
-#. eGK$
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Ionadaigh"
-#. 4/p.
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "Cuir tréithe i bhfeidhm"
-#. uWM0
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset attributes"
msgstr "Athshocraigh tréithe"
-#. :oTC
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Eangaigh"
-#. B%=0
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Styles"
msgstr "Cuir Stíleanna i bhFeidhm"
-#. H~}+
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "Athraigh an ~Cás"
-#. x`g8
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "~Litriú..."
-#. k]@@
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Cuir Leis"
-#. bR{%
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Cuir Leis"
-#. W}8j
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ignore All"
msgstr "Déan neamhshuim ar gach"
-#. Z}FQ
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "UathCheartaigh"
-#. 6huV
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
@@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word is %x"
msgstr "Is é %x an focal"
-#. NpM!
#: editeng.src
msgctxt ""
"editeng.src\n"
diff --git a/source/ga/editeng/source/items.po b/source/ga/editeng/source/items.po
index 51250059c27..729f67fc59e 100644
--- a/source/ga/editeng/source/items.po
+++ b/source/ga/editeng/source/items.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from editeng/source/items
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. `m0)
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "Tráidire páipéir"
-#. `IKX
#: page.src
msgctxt ""
"page.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "[From printer settings]"
msgstr "[Óna socruithe phriontála]"
-#. MppO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "True"
msgstr "Fíor"
-#. W*j@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "False"
msgstr "Bréagach"
-#. a`*i
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "No break"
msgstr "Gan briseadh"
-#. peH?
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new column"
msgstr "Briseadh roimh cholún nua"
-#. w_,F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break after new column"
msgstr "Briseadh i ndiaidh colúin nua"
-#. 7Pc(
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before and after new column"
msgstr "Briseadh roimh agus i ndiaidh colúin nua"
-#. -_lp
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before new page"
msgstr "Briseadh roimh leathanach nua"
-#. u/3c
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break after new page"
msgstr "Briseadh i ndiaidh leathanach nua"
-#. `{Y?
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break before and after new page"
msgstr "Briseadh roimh agus i ndiaidh gach leathanach nua"
-#. ~ObJ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Shadow"
msgstr "Gan Scáth"
-#. RgUU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow top left"
msgstr "Scáth barr ar chlé"
-#. H0}V
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow top right"
msgstr "Scáth barr ar dheis"
-#. 1mbn
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow bottom left"
msgstr "Scáth bun ar chlé"
-#. ipm;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow bottom right"
msgstr "Scáth bun ar dheis"
-#. f5u9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color "
msgstr "Dath "
-#. Gz2%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black"
msgstr "Dubh"
-#. %BRR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "Gorm"
-#. ?3E,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "Uaine"
-#. F:Qc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cyan"
msgstr "Cian"
-#. xbPR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "Dearg"
-#. X*L,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Magenta"
msgstr "Mageanta"
-#. 4E^B
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brown"
msgstr "Donn"
-#. T+Tb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gray"
msgstr "Liath"
-#. [e-U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Gray"
msgstr "Fionnliath"
-#. =tA|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Blue"
msgstr "Bánghorm"
-#. EO_G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Green"
msgstr "Bánghlas"
-#. M:z@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Cyan"
msgstr "Bánchian"
-#. K8J,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Red"
msgstr "Bánrua"
-#. 4U[n
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Magenta"
msgstr "Bánmhageanta"
-#. @ebO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yellow"
msgstr "Buí"
-#. aboy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "Bán"
-#. Ko*D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Italic"
msgstr "Nach Iodálach"
-#. o{,0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Oblique italic"
msgstr "Fiar iodálach"
-#. 3ju/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Cló Iodálach"
-#. !5hY
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "thin"
msgstr "tanaí"
-#. odl:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "ultra thin"
msgstr "ultra-thanaí"
-#. HAPs
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "light"
msgstr "éadrom"
-#. li?X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "semi light"
msgstr "leathéadrom"
-#. );gy
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "normal"
msgstr "gnáth"
-#. cK$~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "medium"
msgstr "meán"
-#. lHA+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "semi bold"
msgstr "leath-throm"
-#. 35-f
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "bold"
msgstr "trom"
-#. Q@mS
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "ultra bold"
msgstr "ultra-throm"
-#. EdRE
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "black"
msgstr "dubh"
-#. szk;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "No underline"
msgstr "Gan líne faoi"
-#. N$`=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single underline"
msgstr "Folíne shingil"
-#. e=TH
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double underline"
msgstr "Líne dhúbailte faoi"
-#. 9F#d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted underline"
msgstr "Líne phoncaithe faoi"
-#. uglo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Líne Faoi"
-#. ^o2G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dashes)"
msgstr "Líne Faoi (daiseanna)"
-#. LtkP
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (long dashes)"
msgstr "Líne Faoi (daiseanna fada)"
-#. c|Oo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dash)"
msgstr "Líne Faoi (ponc dais)"
-#. q:--
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dot dash)"
msgstr "Líne Faoi (ponc ponc dais)"
-#. [5A\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (small wave)"
msgstr "Líne Faoi (tonn bheag)"
-#. JfbI
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Wave)"
msgstr "Líne Faoi (Tonn)"
-#. HFTP
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Double wave)"
msgstr "Líne Faoi (Tonn dhúbailte)"
-#. jY!%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined (Bold)"
msgstr "Líne Faoi (Trom)"
-#. mG2U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted underline (Bold)"
msgstr "Líne phoncaithe faoi (Trom)"
-#. ,fcU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -563,7 +502,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (Dash bold)"
msgstr "Líne Faoi (Dais throm)"
-#. p^I/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -572,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (long dash, bold)"
msgstr "Líne Faoi (dais fhada, trom)"
-#. K:|d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -581,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dash, bold)"
msgstr "Líne Faoi (ponc dais, trom)"
-#. X}gG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -590,7 +526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
msgstr "Líne Faoi (ponc ponc dais, trom)"
-#. RX8\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -599,7 +534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline (wave, bold)"
msgstr "Líne Faoi (tonn, trom)"
-#. FTF7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -608,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "No overline"
msgstr "Gan forlíne"
-#. lf:R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -617,7 +550,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single overline"
msgstr "Forlíne shingil"
-#. Y}-d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -626,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double overline"
msgstr "Forlíne dhúbailte "
-#. 1`6|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -635,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted overline"
msgstr "Forlíne phoncaithe"
-#. ^k=5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -644,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Forlíne"
-#. l3!R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -653,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dashes)"
msgstr "Forlíne (daiseanna)"
-#. rj?D
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -662,7 +590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (long dashes)"
msgstr "Forlíne (daiseanna fada)"
-#. AXoK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -671,7 +598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dash)"
msgstr "Forlíne (ponc dais)"
-#. qnHq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -680,7 +606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dot dash)"
msgstr "Forlíne (ponc ponc dais)"
-#. F*p|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -689,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (small wave)"
msgstr "Forlíne (tonn bheag)"
-#. 4iNC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -698,7 +622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Wave)"
msgstr "Forlíne (Tonn)"
-#. c_R/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -707,7 +630,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Double wave)"
msgstr "Forlíne (Tonn dhúbailte)"
-#. q1=d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -716,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overlined (Bold)"
msgstr "Forlíne (Trom)"
-#. N*cM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -725,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dotted overline (Bold)"
msgstr "Líne phoncaithe faoi (Trom)"
-#. (]`L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -734,7 +654,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (Dash bold)"
msgstr "Forlíne (Dais throm)"
-#. FUNs
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -743,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (long dash, bold)"
msgstr "Forlíne (dais fhada, trom)"
-#. ?GOU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -752,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dash, bold)"
msgstr "Forlíne (ponc dais, trom)"
-#. 9Al%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -761,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
msgstr "Forlíne (ponc ponc dais, trom)"
-#. |.\k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -770,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline (wave, bold)"
msgstr "Forlíne (tonn, trom)"
-#. @w7S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -779,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "No strikethrough"
msgstr "Gan líne tríd"
-#. o?fU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -788,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single strikethrough"
msgstr "Aon líne tríd"
-#. =QVc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -797,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double strikethrough"
msgstr "Dhá líne tríd"
-#. CAd5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -806,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold strikethrough"
msgstr "Líne throm tríd"
-#. zN]L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -815,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strike through with slash"
msgstr "Líne tríd le slais"
-#. *\\Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -824,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strike through with Xes"
msgstr "Xanna tríd"
-#. m3z=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -833,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Neamhní"
-#. %t+X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -842,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Caps"
msgstr "Ceannlitreacha"
-#. obX:
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -851,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lowercase"
msgstr "Cás íochtair"
-#. 6z+n
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -860,7 +766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Teideal"
-#. L@(9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -869,7 +774,6 @@ msgctxt ""
msgid "Small caps"
msgstr "Ceannlitreacha beaga"
-#. ?]?J
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -878,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal position"
msgstr "Gnáthionad"
-#. \G84
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -887,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript "
msgstr "Forscript "
-#. qZ|8
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -896,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript "
msgstr "Foscript "
-#. P~==
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -905,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "automatic"
msgstr "uathoibríoch"
-#. hf\G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -914,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "Ailínigh ar chlé"
-#. **?b
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -923,7 +822,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "Ailínigh ar dheis"
-#. iEy0
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -932,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "Comhfhadaigh"
-#. .*zC
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -941,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Láraithe"
-#. H\^F
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -950,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "Comhfhadaigh"
-#. abYQ
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -959,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal Symbol:"
msgstr "Siombail Dheachúlach:"
-#. _?Pd
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -968,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill character:"
msgstr "Carachtar líonta:"
-#. DdJk
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -977,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Ar Chlé"
-#. m`AD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -986,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Ar Dheis"
-#. BF!U
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -995,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decimal"
msgstr "Deachúlach"
-#. Sw@L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1004,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Láraithe"
-#. !ag-
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1013,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Réamhshocrú"
-#. FCe]
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1022,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, solid"
msgstr "Singil, gan briseadh"
-#. kc`~
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1031,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, dotted"
msgstr "Singil, poncanna"
-#. ?|Lh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1040,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single, dashed"
msgstr "Singil, daiseanna"
-#. G/WV
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1049,7 +934,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double"
msgstr "Dúbailte"
-#. eyJ5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1058,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
msgstr "Dúbailte, istigh: tanaí, amuigh: tiubh, spásáil: beag"
-#. WXz9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1067,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
msgstr "Dúbailte, istigh: tanaí, amuigh: tiubh, spásáil: meán"
-#. CGqI
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1076,7 +958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
msgstr "Dúbailte, istigh: tanaí, amuigh: tiubh, spásáil: mór"
-#. 6f!m
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1085,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
msgstr "Dúbailte, istigh: tiubh, amuigh: tanaí, spásáil: beag"
-#. R7_s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1094,7 +974,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
msgstr "Dúbailte, istigh: tiubh, amuigh: tanaí, spásáil: meán"
-#. b8Mc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1103,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
msgstr "Dúbailte, istigh: tanaí, amuigh: tiubh, spásáil: mór"
-#. mTj=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1112,7 +990,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D embossed"
msgstr "3T bocóideach"
-#. +uB$
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1121,7 +998,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D engraved"
msgstr "3T greanta"
-#. @9bK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1130,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inset"
msgstr "Ionsuite"
-#. xK@k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1139,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outset"
msgstr "As-suite"
-#. `ZBO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1148,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "mm"
msgstr "mm"
-#. EcCb
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1157,7 +1030,6 @@ msgctxt ""
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#. _j4`
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1166,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "inch"
msgstr "orlach"
-#. VdV@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1175,7 +1046,6 @@ msgctxt ""
msgid "pt"
msgstr "pt"
-#. +ad@
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1184,7 +1054,6 @@ msgctxt ""
msgid "twip"
msgstr "fip"
-#. L2/C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1193,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "pixel"
msgstr "picteilín"
-#. L,,X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1202,7 +1070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowed"
msgstr "Scáthaithe"
-#. 3H|c
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1211,7 +1078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Shadowed"
msgstr "Gan Scáthú"
-#. Kux+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1220,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blinking"
msgstr "Caochadh"
-#. j`^^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1229,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Blinking"
msgstr "Gan Caochadh"
-#. ![q=
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1238,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pair Kerning"
msgstr "Coirneáil"
-#. TIB$
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1247,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "No pair kerning"
msgstr "Gan Choirneáil"
-#. mgJt
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1256,7 +1118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Individual words"
msgstr "Focail aonair"
-#. cYB4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1265,7 +1126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Words Only"
msgstr "Ní Focail Amháin"
-#. F/+g
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1274,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Imlíne"
-#. =AiM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1283,7 +1142,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Outline"
msgstr "Gan Imlíne"
-#. Sns]
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1292,7 +1150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Priontáil"
-#. %k)M
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1301,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't print"
msgstr "Ná priontáil"
-#. 2(i2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1310,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Opaque"
msgstr "Teimhneach"
-#. h\3[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1319,7 +1174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Opaque"
msgstr "Nach bhfuil teimhneach"
-#. n[YX
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1328,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "Coinnigh leis an chéad alt eile"
-#. E+PN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1337,7 +1190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
msgstr "Ná Coinnigh Ailt Le Chéile"
-#. L^La
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1346,7 +1198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Split paragraph"
msgstr "Roinn alt"
-#. =ft_
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1355,7 +1206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split paragraph"
msgstr "Ná roinn alt"
-#. HUJg
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1364,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents protected"
msgstr "Ábhar cosanta"
-#. S9WM
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1373,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents not protected"
msgstr "Ábhar gan cosaint"
-#. WZ:q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1382,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size protected"
msgstr "Méid cosanta"
-#. H5Z3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1391,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size not protected"
msgstr "Méid gan chosaint"
-#. ^?hm
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1400,7 +1246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position protected"
msgstr "Ionad cosanta"
-#. [D=9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1409,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position not protected"
msgstr "Ionad gan cosaint"
-#. 1V=y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1418,7 +1262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparent"
msgstr "Trédhearcach"
-#. el]e
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1427,7 +1270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not Transparent"
msgstr "Nach bhfuil trédhearcach"
-#. 8-~R
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1436,7 +1278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphenation"
msgstr "Fleiscíniú"
-#. :n)[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1445,7 +1286,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hyphenation"
msgstr "Gan fleiscíniú"
-#. l7o|
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1454,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page End"
msgstr "Deireadh an Leathanaigh"
-#. Ig0C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1463,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Page End"
msgstr "Gan Deireadh Leathanaigh"
-#. V-)G
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1472,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width: "
msgstr "Leithead: "
-#. H3%V
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1481,7 +1318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height: "
msgstr "Airde: "
-#. IFQW
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1490,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent left "
msgstr "Eangú ar chlé "
-#. wPF\
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1499,7 +1334,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Line "
msgstr "An Chéad Líne "
-#. }=:d
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1508,7 +1342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent right "
msgstr "Eangú ar dheis "
-#. ]t)3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1517,7 +1350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow: "
msgstr "Scáth: "
-#. )owa
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1526,7 +1358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders "
msgstr "Imlínte "
-#. 0/=_
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1535,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "No border"
msgstr "Gan imlíne"
-#. 5Jwo
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1544,7 +1374,6 @@ msgctxt ""
msgid "top "
msgstr "barr "
-#. /e]Y
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1553,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "bottom "
msgstr "bun "
-#. ;(mv
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1562,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "left "
msgstr "clé "
-#. ,lN3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1571,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "right "
msgstr "deas "
-#. JYEV
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1580,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing "
msgstr "Spásáil "
-#. tGk.
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1589,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "From top "
msgstr "Ón mbarr "
-#. ]4[1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1599,7 +1423,6 @@ msgid "From bottom "
msgstr "Ón bhun "
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
-#. ^}/r
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1608,7 +1431,6 @@ msgctxt ""
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 Líne"
-#. QB%S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1617,7 +1439,6 @@ msgctxt ""
msgid "Widow control"
msgstr "Rialú baintreacha"
-#. ;.?^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1626,7 +1447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Orphan control"
msgstr "Rialú dílleachtaí"
-#. -_VD
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1635,7 +1455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters at end of line"
msgstr "Carachtair ag deireadh na líne"
-#. SB9k
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1644,7 +1463,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters at beginning of line"
msgstr "Carachtair ag tús na líne"
-#. w8tr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1653,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyphens"
msgstr "Fleiscíní"
-#. *rD3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1662,7 +1479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style: "
msgstr "Stíl Leathanaigh: "
-#. O/gB
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1671,7 +1487,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kerning "
msgstr "Coirneáil "
-#. 5J^q
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1680,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "locked "
msgstr "faoi ghlas "
-#. ELkw
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1689,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condensed "
msgstr "Comhdhlúite "
-#. 6FdL
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1698,7 +1511,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Grafach"
-#. Is0j
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1707,7 +1519,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "neamhní"
-#. x]rG
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1716,7 +1527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dots "
msgstr "Poncanna "
-#. |@}S
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1725,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Circle "
msgstr "Ciorcal "
-#. _Z:L
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1734,7 +1543,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled circle "
msgstr "Ciorcal líonta "
-#. ^s+%
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1743,7 +1551,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accent "
msgstr "Aiceann "
-#. /fjz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1752,7 +1559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Thuas"
-#. 7v=/
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1761,7 +1567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Thíos"
-#. ,81g
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1770,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined off"
msgstr "Gan délíneáil"
-#. i/uh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1779,7 +1583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-lined"
msgstr "Délíneáilte"
-#. @8IO
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1788,7 +1591,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic character spacing"
msgstr "Gan spásáil uathoibríoch carachtar"
-#. [keR
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1797,7 +1599,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic character spacing"
msgstr "Gan spásáil uathoibríoch carachtar"
-#. Vwk5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1806,7 +1607,6 @@ msgctxt ""
msgid "No hanging punctuation at line end"
msgstr "Gan poncaíocht chrochta ag deireadh na líne"
-#. l[0A
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1815,7 +1615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging punctuation at line end"
msgstr "Poncaíocht chrochta ag deireadh na líne"
-#. :lQ)
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1824,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "Cuir liosta na gcarachtar toirmiscthe i bhfeidhm ag tús agus deireadh na línte"
-#. RI,4
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1833,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "Ná cuir liosta na gcarachtar toirmiscthe i bhfeidhm ag tús agus deireadh na línte"
-#. ?|XU
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1842,7 +1639,6 @@ msgctxt ""
msgid "No rotated characters"
msgstr "Gan carachtair rothlaithe"
-#. 4tJ;
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1851,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
msgstr "Carachtar rothlaithe trí $(ARG1)°"
-#. 8EOh
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1860,7 +1655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to line"
msgstr "Oiriúnaigh don líne"
-#. Dzb7
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1869,7 +1663,6 @@ msgctxt ""
msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
msgstr "Carachtair scálaithe $(ARG1)%"
-#. AbZe
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1878,7 +1671,6 @@ msgctxt ""
msgid "No scaled characters"
msgstr "Gan carachtair scálaithe"
-#. 5cf5
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1887,7 +1679,6 @@ msgctxt ""
msgid "No relief"
msgstr "Gan rilíf"
-#. 02\+
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1896,7 +1687,6 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Rilíf"
-#. /MSK
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1905,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Engraved"
msgstr "Greanta"
-#. s-*X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1914,7 +1703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic text alignment"
msgstr "Ailíniú uathoibríoch téacs"
-#. B1S1
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1923,7 +1711,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned to base line"
msgstr "Téacs ailínithe le bonnlíne"
-#. )7Zr
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1932,7 +1719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned top"
msgstr "Téacs ailínithe ag an mbarr"
-#. _J)X
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1941,7 +1727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned middle"
msgstr "Téacs ailínithe sa lár"
-#. x^OA
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1950,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text aligned bottom"
msgstr "Téacs ailínithe ag an mbun"
-#. 7,nz
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1959,7 +1743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
msgstr "Treo an téacs: clé-go-deas (cothrománach)"
-#. 5)6s
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1968,7 +1751,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
msgstr "Treo an téacs: deas-go-clé (cothrománach)"
-#. kof^
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1977,7 +1759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
msgstr "Treo an téacs: deas-go-clé (ingearach)"
-#. ?T`o
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1986,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
msgstr "Treo an téacs: clé-go-deas (ingearach)"
-#. JXGc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -1995,7 +1775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object text direction setting"
msgstr "Bain úsáid as socrú téacstreo an réada forordanáide"
-#. fM`2
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2004,7 +1783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
msgstr "Léimeann an t-alt go dtí an ghreille téacs (má tá sí gníomhach)"
-#. #A/P
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2013,7 +1791,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
msgstr "Ní léimeann an t-alt go dtí an ghreille téacs"
-#. UKdN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2022,7 +1799,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not hidden"
msgstr "Gan folach"
-#. YeN,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2031,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden"
msgstr "Folaithe"
-#. G^l9
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2040,7 +1815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "Ailíniú cothrománach réamhshocraithe"
-#. l`jc
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2049,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align left"
msgstr "Ailínigh ar chlé"
-#. R}h[
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2058,7 +1831,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Láraithe go cothrománach"
-#. .{Z*
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2067,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align right"
msgstr "Ailínigh ar dheis"
-#. 8RRN
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2076,7 +1847,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justify"
msgstr "Comhfhadaigh"
-#. $V)3
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2085,7 +1855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat alignment"
msgstr "Ailínigh arís"
-#. k;]C
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2094,7 +1863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical alignment default"
msgstr "Ailíniú ingearach réamhshocraithe"
-#. gsee
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2103,7 +1871,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to top"
msgstr "Ailínigh leis an mbarr"
-#. j)er
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2112,7 +1879,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered vertically"
msgstr "Láraithe go hingearach"
-#. !nb,
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2121,7 +1887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align to bottom"
msgstr "Ailínigh leis an mbun"
-#. r}Pq
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
@@ -2130,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Uathoibríoch"
-#. i89j
#: svxitems.src
msgctxt ""
"svxitems.src\n"
diff --git a/source/ga/editeng/source/misc.po b/source/ga/editeng/source/misc.po
index ad91d9ca5df..277eea9e2f4 100644
--- a/source/ga/editeng/source/misc.po
+++ b/source/ga/editeng/source/misc.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from editeng/source/misc
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ;GN0
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Lean de sheiceáil ag tús na cáipéise?"
-#. (XiS
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "Lean ar aghaidh ón deireadh?"
-#. Dg\]
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgstr ""
"Níl teasáras ar fáil le haghaidh na teanga roghnaithe. \n"
"Déan seiceáil ar do chóras agus suiteáil an teanga atá uait\n"
-#. F]n]
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -58,7 +54,6 @@ msgstr ""
"Ní féidir an focal a chur leis an bhfoclóir\n"
"Níl a fhios cén fáth."
-#. q)8|
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
@@ -67,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "The dictionary is already full."
msgstr "Tá an foclóir lán cheana."
-#. 4a]{
#: lingu.src
msgctxt ""
"lingu.src\n"
diff --git a/source/ga/editeng/source/outliner.po b/source/ga/editeng/source/outliner.po
index 625d4a6ad48..3d77676bfc8 100644
--- a/source/ga/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/ga/editeng/source/outliner.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from editeng/source/outliner
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. k.GI
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Bog"
-#. Wp7d
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Eangaigh"
-#. 1S}L
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show subpoints"
msgstr "Taispeáin fophointí"
-#. 9_,d
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "Laghdaigh"
-#. {RTY
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply attributes"
msgstr "Cuir tréithe i bhfeidhm"
-#. \`,S
#: outliner.src
msgctxt ""
"outliner.src\n"