aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ga/reportdesign
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ga/reportdesign
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ga/reportdesign')
-rw-r--r--source/ga/reportdesign/source/core/resource.po22
-rw-r--r--source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po127
-rw-r--r--source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po88
-rw-r--r--source/ga/reportdesign/source/ui/report.po97
4 files changed, 12 insertions, 322 deletions
diff --git a/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po b/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po
index 93de5c13275..ca2655f93b8 100644
--- a/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from reportdesign/source/core/resource
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 0({_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "Mionsonra"
-#. 5jd9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "Ceanntásc an Leathanaigh"
-#. JdiI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr "Buntásc an Leathanaigh"
-#. $~T_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr "Ceanntásc Grúpa"
-#. 2hj`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr "Buntásc Grúpa"
-#. +@]H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr "Ceanntásc Tuairisce"
-#. 1o]4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr "Buntásc Tuairisce"
-#. gQ=o
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
msgstr "Tá an t-ainm '#1' ann cheana agus níl cead agat é a úsáid arís."
-#. c2{-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
msgstr "Rinne tú iarracht ar argóint neamhcheadaithe a shocrú. Féach ar '#1' chun na hargóintí bailí a fháil."
-#. xOU4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "The element is invalid."
msgstr "Eilimint neamhbhailí."
-#. bSu(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Réimse lipéid"
-#. 9WMH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted field"
msgstr "Réimse formáidithe"
-#. L(?h
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image control"
msgstr "Rialtán íomhá"
-#. 8u\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Tuairisc"
-#. vyp.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Cruth"
-#. ^.P1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
diff --git a/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po
index f32cd749d8c..af6732be687 100644
--- a/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from reportdesign/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. C57^
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report navigator"
msgstr "Nascleantóir tuairiscí"
-#. [%Ei
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Feidhmeanna"
-#. `Cq-
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "Grúpaí"
-#. =`0;
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr "Sórtáil agus Grúpáil..."
-#. :OuY
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer..."
msgstr "Ceanntásc/Buntásc an Leathanaigh..."
-#. Cy-3
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer..."
msgstr "Ceanntásc/Buntásc na Tuairisce..."
-#. (-zX
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Function"
msgstr "Feidhm Nua"
-#. FfsH
#: Navigator.src
msgctxt ""
"Navigator.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Airíonna..."
-#. /qJ@
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field Value Is"
msgstr "Tá Luach an Réimse"
-#. LNDJ
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expression Is"
msgstr "Tá an Slonn"
-#. @^\2
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "between"
msgstr "idir"
-#. dWRp
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "not between"
msgstr "lasmuigh de"
-#. Pk4/
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "equal to"
msgstr "cothrom le"
-#. ?BgK
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "not equal to"
msgstr "neamhionann le"
-#. `X`u
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than"
msgstr "níos mó ná"
-#. e8A^
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than"
msgstr "níos lú ná"
-#. qLfd
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "greater than or equal to"
msgstr "níos mó ná, nó cothrom le"
-#. qIy@
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "less than or equal to"
msgstr "níos lú ná, nó cothrom le"
-#. #[e_
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "and"
msgstr "agus"
-#. =33x
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Example"
msgstr "Sampla"
-#. .q-\
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "Cab~hair"
-#. -K)v
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "Formáidiú Coinníollach"
-#. ?84`
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Condition $number$"
msgstr "Coinníoll $number$"
-#. U+Qk
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt ""
msgid "White"
msgstr "Bán"
-#. +EZ?
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Dath cló"
-#. yjh3
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Cúlra"
-#. +(h)
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Fill"
msgstr "Gan Líonadh"
-#. ]iV?
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -285,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Sórtáil in ord Ardaitheach"
-#. ?)uT
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Sórtáil in ord Íslitheach"
-#. wy=W
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove sorting"
msgstr "Bain sórtáil"
-#. r0Ao
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Ionsáigh"
-#. CXj.
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Cabhair"
-#. 4!kE
#: CondFormat.src
msgctxt ""
"CondFormat.src\n"
@@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
msgstr "Aibhsigh na réimsí le cur isteach i rannán roghnaithe an teimpléid, ansin cliceáil ar Ionsáigh nó brúigh Enter."
-#. l8;k
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include Date"
msgstr "Cuir Dáta San Áireamh"
-#. S=zA
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formáid"
-#. pz3_
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include Time"
msgstr "Cuir an tAm San Áireamh"
-#. %e:G
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formáid"
-#. ;8g,
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "Cab~hair"
-#. #=2^
#: DateTime.src
msgctxt ""
"DateTime.src\n"
@@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and Time"
msgstr "Dáta agus Am"
-#. _ppl
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Leathanach"
-#. cTbg
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -412,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Cúlra"
-#. _p|C
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Fill"
-#. {\g?
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Leathanach"
-#. M1`k
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Cúlra"
-#. ZnlR
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "Socrú Leathanaigh"
-#. u-s#
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -461,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Fill"
-#. _BSj
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -471,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Cúlra"
-#. :=$,
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -480,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section Setup"
msgstr "Socrú Rannáin"
-#. M..B
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -490,7 +441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Cló"
-#. c30(
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Maisíochtaí Cló"
-#. #y2)
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -510,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
-#. +K|w
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -520,7 +468,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Layout"
msgstr "Leagan Amach Áiseach"
-#. QU:[
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Cúlra"
-#. !L}d
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -540,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ailíniú"
-#. M}f5
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -550,7 +495,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Fill"
-#. !nEU
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -560,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Carachtar"
-#. FAxC
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -569,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Settings"
msgstr "Socruithe Carachtar"
-#. nZzT
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Líne"
-#. dz3E
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -589,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Styles"
msgstr "Stíleanna Líne"
-#. F-OA
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -599,7 +539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Styles"
msgstr "Stíleanna Saighde"
-#. LN9:
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -609,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Fill"
-#. fc(l
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -619,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Líne"
-#. rKFY
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -628,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Líne"
-#. N1OW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt ""
msgid "Groups"
msgstr "Grúpaí"
-#. rmvl
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -648,7 +583,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group actions"
msgstr "Gníomhartha grúpa"
-#. Ij8i
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -658,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move up"
msgstr "Bog suas"
-#. `O|V
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -668,7 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move down"
msgstr "Bog síos"
-#. +XaS
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -678,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Scrios"
-#. *GfY
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Airíonna"
-#. KWY_
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -698,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting"
msgstr "Sórtáil"
-#. (IQp
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -708,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Ag dul suas"
-#. ql:b
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -718,7 +646,6 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Ag dul síos"
-#. ID:^
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Header"
msgstr "Ceanntásc Grúpa"
-#. +VQj
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -738,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present"
msgstr "I láthair"
-#. *$|b
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -748,7 +673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not present"
msgstr "As láthair"
-#. f,7l
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -758,7 +682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Footer"
msgstr "Buntásc Grúpa"
-#. ,}cd
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -768,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Present"
msgstr "I láthair"
-#. lL#o
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -778,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not present"
msgstr "As láthair"
-#. uXaC
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -788,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group On"
msgstr "Grúpáil De Réir"
-#. filX
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -798,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Each Value"
msgstr "Gach Luach"
-#. )oK^
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -808,7 +727,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group Interval"
msgstr "Líon na gCarachtar"
-#. )8`?
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -818,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Together"
msgstr "Coinnigh Le Chéile"
-#. 3-tW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -828,7 +745,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Níl"
-#. @u+V
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -838,7 +754,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Group"
msgstr "An Grúpa Iomlán"
-#. Q67m
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -848,7 +763,6 @@ msgctxt ""
msgid "With First Detail"
msgstr "Ceanntásc agus an Chéad Mhionsonra"
-#. T3sW
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -858,7 +772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Cabhair"
-#. sM\]
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -867,7 +780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping"
msgstr "Sórtáil agus Grúpáil"
-#. 4P(6
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -876,7 +788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field/Expression"
msgstr "Réimse/Slonn"
-#. d_/]
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -885,7 +796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Order"
msgstr "Ord Sórtála"
-#. hV%0
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -894,7 +804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Prefix Characters"
msgstr "Carachtair Réimíre"
-#. =jsh
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -903,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Year"
msgstr "Bliain"
-#. 2%]D
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -912,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter"
msgstr "Ráithe"
-#. ?pg}
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -921,7 +828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Month"
msgstr "Mí"
-#. pS]E
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -930,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Week"
msgstr "Seachtain"
-#. N/2/
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -939,7 +844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Day"
msgstr "Lá"
-#. ,LPZ
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -948,7 +852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hour"
msgstr "Uair"
-#. |fgd
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -957,7 +860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minute"
msgstr "Nóiméad"
-#. [ii(
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -966,7 +868,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "Eatramh"
-#. Lyp-
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -975,7 +876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
msgstr "Roghnaigh réimse nó cuir slonn isteach agus chun é a úsáid agus sórtáil nó grúpáil."
-#. I$oG
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -984,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display a header for this group?"
msgstr "Taispeáin ceanntásc le haghaidh an ghrúpa seo?"
-#. 566F
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -993,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display a footer for this group?"
msgstr "Taispeáin buntásc le haghaidh an ghrúpa seo?"
-#. HP\n
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1002,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the value or range of values that starts a new group."
msgstr "Roghnaigh luach nó raon luachanna a thosaíonn grúpa nua."
-#. FAVA
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1011,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval or number of characters to group on."
msgstr "Grúpáil de réir an lín seo carachtar."
-#. fD{i
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1020,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep group together on one page?"
msgstr "Coinnigh an grúpa le chéile ar leathanach amháin?"
-#. 06@~
#: GroupsSorting.src
msgctxt ""
"GroupsSorting.src\n"
@@ -1029,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
msgstr "Roghnaigh ord ardaitheach nó ord íslitheach. Ciallaíonn \"ardaitheach\" ó A go Z nó ó 0 go 9"
-#. IfG@
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1039,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formáid"
-#. G{s?
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1049,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page N"
msgstr "Leathanach N"
-#. Xn4D
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1059,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page N of M"
msgstr "Leathanach N as M"
-#. K]xt
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1069,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
-#. -eN1
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1079,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top of Page (Header)"
msgstr "Barr an Leathanaigh (Ceanntásc)"
-#. S3wG
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1089,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom of Page (Footer)"
msgstr "Bun an Leathanaigh (Buntásc)"
-#. gE7q
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1099,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Ginearálta"
-#. eQ+9
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1109,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment:"
msgstr "Ailíniú:"
-#. Oag_
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1119,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Ar Chlé"
-#. 8wU$
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1129,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Lár"
-#. NI*N
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1139,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Ar Dheis"
-#. pwK/
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1149,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Number on First Page"
msgstr "Taispeáin Uimhir ar an Chéad Leathanach"
-#. H@TS
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1159,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "Cab~hair"
-#. `(GM
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1169,7 +1050,6 @@ msgid "Page Numbers"
msgstr "Uimhreacha Leathanaigh"
#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#. ;IdP
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
@@ -1179,7 +1059,6 @@ msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
msgstr "\"Leathanach \" & #PAGENUMBER#"
#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#. AH|?
#: PageNumber.src
msgctxt ""
"PageNumber.src\n"
diff --git a/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po
index fe5d1cdc22e..d7978eecaf2 100644
--- a/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from reportdesign/source/ui/inspection
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 4kV;
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Ginearálta"
-#. NQ{9
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Sonraí"
-#. .JDd
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Níl"
-#. YExW
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Tá"
-#. EnV?
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Force New Page"
msgstr "Fórsáil Leathanach Nua"
-#. )|}}
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Neamhní"
-#. Vv\M
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before Section"
msgstr "Roimh an Rannán"
-#. e(-P
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "After Section"
msgstr "I ndiaidh an Rannáin"
-#. uOt?
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before & After Section"
msgstr "Roimh Rannán agus Ina Dhiaidh"
-#. ]809
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Row Or Column"
msgstr "Ró nó Colún Nua"
-#. |F39
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Keep Together"
msgstr "Coinnigh Le Chéile"
-#. EGQN
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "Níl"
-#. LY({
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Whole Group"
msgstr "An Grúpa Iomlán"
-#. C@N+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "With First Detail"
msgstr "Ceanntásc agus an Chéad Mhionsonra"
-#. A#?N
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can Grow"
msgstr "Is Féidir Méadú"
-#. F1_g
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Can Shrink"
msgstr "Is Féidir Laghdú"
-#. BLBm
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Section"
msgstr "Athdhéan Rannán"
-#. l@dL
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print repeated values"
msgstr "Priontáil luachanna athdhéanta"
-#. HX2j
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Print Expression"
msgstr "Slonn Coinníollach Priontála"
-#. 9MVk
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start new column"
msgstr "Tosaigh colún nua"
-#. 5e+I
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start new page"
msgstr "Tosaigh leathanach nua"
-#. h4?Z
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset page number"
msgstr "Athshocraigh uimhir an leathanaigh"
-#. ,fWF
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart type"
msgstr "Cineál cairte"
-#. mnn-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print When Group Change"
msgstr "Priontáil Nuair a Athraíonn an Grúpa"
-#. YW^D
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visible"
msgstr "Infheicthe"
-#. ELAW
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group keep together"
msgstr "Grúpa: coinnigh le chéile"
-#. 5[vk
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per Page"
msgstr "Sa Leathanach"
-#. :`#+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per Column"
msgstr "Sa Cholún"
-#. =$!R
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Neamhní"
-#. U^_~
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -297,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Rannán"
-#. O66!
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -307,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Uathoibríoch"
-#. _5u9
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -316,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page header"
msgstr "Ceanntásc an leathanaigh"
-#. U.Zb
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -325,7 +292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page footer"
msgstr "Buntásc an leathanaigh"
-#. $09O
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -335,7 +301,6 @@ msgctxt ""
msgid "All Pages"
msgstr "Gach Leathanach"
-#. yqW=
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -345,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Header"
msgstr "Gan Ceanntásc Tuairisce"
-#. -m}V
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -355,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Footer"
msgstr "Gan Buntásc Tuairisce"
-#. dKLM
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -365,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not With Report Header/Footer"
msgstr "Gan Ceanntásc/Buntásc Tuairisce"
-#. c\cF
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep traversing"
msgstr "Trasnáil dhomhain"
-#. Z75j
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre evaluation"
msgstr "Réamhluacháil"
-#. `d3_
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -392,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position X"
msgstr "Ionad X"
-#. {PBI
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position Y"
msgstr "Ionad Y"
-#. z@|%
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Leithead"
-#. -%K.
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Height"
msgstr "Airde"
-#. ~PGN
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -428,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initial value"
msgstr "Túsluach"
-#. D+n/
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -437,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preserve as Link"
msgstr "Caomhnaigh mar Nasc"
-#. 3|~3
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formula"
msgstr "Foirmle"
-#. ^msI
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -455,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data field"
msgstr "Réimse sonraí"
-#. =AWT
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -464,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Cló"
-#. /aH-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -473,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background color"
msgstr "Dath an chúlra"
-#. WZC!
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -482,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Transparent"
msgstr "Cúlra Trédhearcach"
-#. i(aj
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -491,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Transparent"
msgstr "Cúlra Trédhearcach"
-#. n^PO
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -500,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
msgstr "Ní cheadaítear an oibríocht seo. Forluíonn an rialtán le ceann eile."
-#. U:36
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -509,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "This position can not be set. It is invalid."
msgstr "Ní féidir an t-ionad seo a shocrú. Tá sé neamhbhailí."
-#. Z4QS
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -518,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group: %1"
msgstr "Grúpáil: %1"
-#. *Aby
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -527,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "Feidhm"
-#. FD70
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -536,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scope"
msgstr "Scóip"
-#. T$G:
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -545,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Field Type"
msgstr "Cineál Réimse Sonraí"
-#. [R,z
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -555,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field or Formula"
msgstr "Réimse nó Foirmle"
-#. Wwj@
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -565,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "Feidhm"
-#. H.)p
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -575,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter"
msgstr "Áiritheoir"
-#. 0lTA
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -585,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "User defined Function"
msgstr "Feidhm sainithe ag an úsáideoir"
-#. ?q`J
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link master fields"
msgstr "Ceangail réimsí máistreachta"
-#. -%n\
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link slave fields"
msgstr "Ceangail réimsí sclábhaíochta"
-#. Wm=C
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
msgstr "Is féidir cairteacha a úsáid le mionsonraí maidir le taifead reatha na tuairisce a thaispeáint. Chuige seo, is féidir leat na colúin sa chairt atá ar aon dul le colúin sa tuairisc a shonrú."
-#. Q%Em
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Cairt"
-#. :Y-y
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Tuairisc"
-#. K0X-
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -639,7 +572,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Row(s)"
msgstr "Ró(nna) Réamhamhairc"
-#. hgZ$
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Méid"
-#. 5|]*
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr "Formáid Aschurtha na Tuairisce"
-#. N(10
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -666,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vert. Alignment"
msgstr "Ailíniú Ingearach"
-#. rs;2
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -676,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Ag barr"
-#. ,A:b
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -686,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Middle"
msgstr "Meán"
-#. xKQp
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -696,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Ag bun"
-#. nP89
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -705,7 +631,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horz. Alignment"
msgstr "Ailíniú Cothrománach"
-#. B/%+
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -715,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Ar Chlé"
-#. e=Q,
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -725,7 +649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Ar Dheis"
-#. Lk++
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -735,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Block"
msgstr "Bloc"
-#. L*f1
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -745,7 +667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Lár"
-#. N/Pp
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -754,7 +675,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter"
msgstr "Áiritheoir"
-#. W`DQ
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -763,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accumulation"
msgstr "Carnadh"
-#. DrgC
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
@@ -772,7 +691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minimum"
msgstr "Íosmhéid"
-#. Vo(c
#: inspection.src
msgctxt ""
"inspection.src\n"
diff --git a/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po b/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po
index a9eb92cd898..b9433013d07 100644
--- a/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from reportdesign/source/ui/report
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. rto,
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties: "
msgstr "Airíonna: "
-#. =pT+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Control marked"
msgstr "Níl Rialtán marcáilte"
-#. ^7@n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiselection"
msgstr "Ilroghnú"
-#. Ag?1
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Rialtán Íomhá"
-#. VeX_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Réimse lipéid"
-#. UDZ8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Líne"
-#. k?rn
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Réimse Formáidithe"
-#. Qv,5
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Cruth"
-#. wY;C
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Tuairisc"
-#. =We3
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Rannán"
-#. wK@)
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "Feidhm"
-#. CGdU
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Grúpa"
-#. 73s%
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ruler"
msgstr "Taispeáin rialóir"
-#. 5Y+e
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show grid"
msgstr "Taispeáin greille"
-#. x5V{
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Object"
msgstr "Athraigh Réad"
-#. .a.t
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Group(s)"
msgstr "Bog Grúpa(í)"
-#. .xV_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "Formáidiú Coinníollach"
-#. +`rE
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove report header / report footer"
msgstr "Bain ceanntásc/buntásc ón tuairisc"
-#. oGSP
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add report header / report footer"
msgstr "Cuir ceanntásc/buntásc leis an tuairisc"
-#. d|Sa
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove page header / page footer"
msgstr "Bain ceanntásc/buntásc ón leathanach"
-#. !/{I
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add page header / page footer"
msgstr "Cuir ceanntásc/buntásc leis an leathanach"
-#. Ntw?
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change property '#'"
msgstr "Athraigh airí '#'"
-#. X-k:
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add group header "
msgstr "Cuir ceanntásc leis an ngrúpa "
-#. N66;
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove group header "
msgstr "Bain ceanntásc ón ghrúpa "
-#. 15{n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add group footer "
msgstr "Cuir buntásc leis an ngrúpa "
-#. SRn/
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove group footer "
msgstr "Bain buntásc ón ghrúpa "
-#. 3-QF
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add function"
msgstr "Cuir feidhm leis"
-#. FjF#
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete function"
msgstr "Scrios feidhm"
-#. `Xj|
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Dearadh"
-#. 8[@2
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Réamhamharc"
-#. f\*m
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report #"
msgstr "Tuairisc #"
-#. |Kdv
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Report name"
msgstr "Ainm tuai~risce"
-#. a3A}
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Group"
msgstr "Scrios Grúpa"
-#. 9xaR
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add Group"
msgstr "Cuir Grúpa Leis"
-#. =^P-
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selection"
msgstr "Scrios Rannán"
-#. [+8|
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Function"
msgstr "Scrios Feidhm"
-#. q=]!
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change Size"
msgstr "Athraigh Méid"
-#. ?@U7
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paste"
msgstr "Greamaigh"
-#. 0!?X
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Control"
msgstr "Ionsáigh Rialtán"
-#. NDN^
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Control"
msgstr "Scrios Rialtán"
-#. jiGM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Group"
msgstr "Ionsáigh Grúpa"
-#. xh%+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgid "Delete Group"
msgstr "Scrios Grúpa"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#. gj]h
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -403,7 +360,6 @@ msgid "GroupHeader"
msgstr "Ceanntásc Grúpa"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#. H[Qf
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "GroupFooter"
msgstr "Buntásc Grúpa"
-#. @bS7
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr "Sórtáil agus Grúpáil..."
-#. |pX:
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "Dath an Chúlra..."
-#. G]PM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -442,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ruler..."
msgstr "Rialóir..."
-#. Kfk8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -452,7 +404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid..."
msgstr "Greille..."
-#. Ebo=
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -462,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Tarraing Chun ~Tosaigh"
-#. ah(8
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -472,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Cuir ar g~Cúl"
-#. d/8a
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~Leag Amach"
-#. /Eux
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to smallest width"
msgstr "~Oiriúnaigh don leithead is lú"
-#. KSrD
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -502,7 +449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to greatest width"
msgstr "~Oiriúnaigh don leithead is mó"
-#. l:K_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to smallest height"
msgstr "~Oiriúnaigh don airde is lú"
-#. (BoV
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -522,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to greatest height"
msgstr "~Oiriúnaigh don airde is mó"
-#. ozQv
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -532,7 +476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Resizing"
msgstr "Athrú Méide ~Réada"
-#. G];n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "Crap"
-#. $\:T
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -552,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "Crap ón bharr"
-#. nsF#
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -562,7 +503,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "Crap ón bhun"
-#. II1v
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -572,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Rannán"
-#. @6o;
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "Dáileadh..."
-#. z3b_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Airíonna..."
-#. K!Me
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add field:"
msgstr "Cuir réimse leis:"
-#. ERa[
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "Scagaire"
-#. R9+O
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
msgstr " - Tuairisc %PRODUCTNAME Base"
-#. )^#_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "Gan Teideal"
-#. #e4_
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -638,7 +571,6 @@ msgid "Change Alignment"
msgstr "Athraigh an tAilíniú"
#. # will be replaced with a name.
-#. qZQN
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -648,7 +580,6 @@ msgid "# Header"
msgstr "# Ceanntásc"
#. # will be replaced with a name.
-#. @Z}*
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt ""
msgid "# Footer"
msgstr "# Buntásc"
-#. hhG%
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -666,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert graphics"
msgstr "Ionsáigh grafaic"
-#. :]*n
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -675,7 +604,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Scrios"
-#. Gz\!
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -684,7 +612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function"
msgstr "Feidhm"
-#. -q56
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -693,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while creating the report."
msgstr "Tharla earráid agus an tuairisc á cruthú."
-#. ,X{h
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -702,7 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "An exception of type $type$ was caught."
msgstr "Fuarthas eisceacht de chineál $type$."
-#. ^=zw
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -711,7 +636,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change font"
msgstr "Athraigh an cló"
-#. mj}?
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -720,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change page attributes"
msgstr "Athraigh tréithe an leathanaigh"
-#. 7V:w
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -729,7 +652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Header/Footer"
msgstr "Ionsáigh Ceanntásc/Buntásc Leathanaigh"
-#. LLU\
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -738,7 +660,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Header/Footer"
msgstr "Scrios Ceanntásc/Buntásc Leathanaigh"
-#. UG%U
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -747,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Header/Footer"
msgstr "Ionsáigh Ceanntásc/Buntásc Colúin"
-#. L{fJ
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -756,7 +676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column Header/Footer"
msgstr "Scrios Ceanntásc/Buntásc Colúin"
-#. MNM)
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -765,7 +684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Report Header/Footer"
msgstr "Ionsáigh Ceanntásc/Buntásc Tuairisce"
-#. D{k4
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -774,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Report Header/Footer"
msgstr "Scrios Ceanntásc/Buntásc Tuairisce"
-#. P6L~
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -783,7 +700,6 @@ msgctxt ""
msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
msgstr "Ní féidir an tuairisc a rith mura bhfuil sí nasctha le hábhar."
-#. =O~s
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -792,7 +708,6 @@ msgctxt ""
msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
msgstr "Ní féidir an tuairisc a rith go dtí go n-ionsáitear réad amháin ar a laghad."
-#. ^UX3
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -801,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink Section"
msgstr "Crap Rannán"
-#. H?Xe
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -810,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Detail"
msgstr "Mionsonra"
-#. lD2`
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -819,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header"
msgstr "Ceanntásc an Leathanaigh"
-#. ,//R
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -828,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Footer"
msgstr "Buntásc an Leathanaigh"
-#. FeE0
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -837,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header"
msgstr "Ceanntásc Tuairisce"
-#. HA#+
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"
@@ -846,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Report Footer"
msgstr "Buntásc Tuairisce"
-#. l-jM
#: report.src
msgctxt ""
"report.src\n"