diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ga/reportdesign | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ga/reportdesign')
-rw-r--r-- | source/ga/reportdesign/source/core/resource.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po | 127 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po | 88 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/reportdesign/source/ui/report.po | 97 |
4 files changed, 12 insertions, 322 deletions
diff --git a/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po b/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po index 93de5c13275..ca2655f93b8 100644 --- a/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/ga/reportdesign/source/core/resource.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from reportdesign/source/core/resource msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 0({_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "Mionsonra" -#. 5jd9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "Ceanntásc an Leathanaigh" -#. JdiI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "Buntásc an Leathanaigh" -#. $~T_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "Ceanntásc Grúpa" -#. 2hj` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "Buntásc Grúpa" -#. +@]H #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "Ceanntásc Tuairisce" -#. 1o]4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "Buntásc Tuairisce" -#. gQ=o #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again." msgstr "Tá an t-ainm '#1' ann cheana agus níl cead agat é a úsáid arís." -#. c2{- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." msgstr "Rinne tú iarracht ar argóint neamhcheadaithe a shocrú. Féach ar '#1' chun na hargóintí bailí a fháil." -#. xOU4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "The element is invalid." msgstr "Eilimint neamhbhailí." -#. bSu( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Réimse lipéid" -#. 9WMH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted field" msgstr "Réimse formáidithe" -#. L(?h #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Image control" msgstr "Rialtán íomhá" -#. 8u\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Tuairisc" -#. vyp. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" -#. ^.P1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po index f32cd749d8c..af6732be687 100644 --- a/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/ga/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from reportdesign/source/ui/dlg msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. C57^ #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Report navigator" msgstr "Nascleantóir tuairiscí" -#. [%Ei #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Feidhmeanna" -#. `Cq- #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "Grúpaí" -#. =`0; #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "Sórtáil agus Grúpáil..." -#. :OuY #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer..." msgstr "Ceanntásc/Buntásc an Leathanaigh..." -#. Cy-3 #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer..." msgstr "Ceanntásc/Buntásc na Tuairisce..." -#. (-zX #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "New Function" msgstr "Feidhm Nua" -#. FfsH #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Airíonna..." -#. /qJ@ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Value Is" msgstr "Tá Luach an Réimse" -#. LNDJ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression Is" msgstr "Tá an Slonn" -#. @^\2 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "idir" -#. dWRp #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "not between" msgstr "lasmuigh de" -#. Pk4/ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to" msgstr "cothrom le" -#. ?BgK #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "neamhionann le" -#. `X`u #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than" msgstr "níos mó ná" -#. e8A^ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "less than" msgstr "níos lú ná" -#. qLfd #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than or equal to" msgstr "níos mó ná, nó cothrom le" -#. qIy@ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -191,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "less than or equal to" msgstr "níos lú ná, nó cothrom le" -#. #[e_ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -201,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "agus" -#. =33x #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Sampla" -#. .q-\ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Cab~hair" -#. -K)v #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -230,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Formáidiú Coinníollach" -#. ?84` #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition $number$" msgstr "Coinníoll $number$" -#. U+Qk #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -248,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "Bán" -#. +EZ? #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -257,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Dath cló" -#. yjh3 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Cúlra" -#. +(h) #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "No Fill" msgstr "Gan Líonadh" -#. ]iV? #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -285,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Sórtáil in ord Ardaitheach" -#. ?)uT #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Sórtáil in ord Íslitheach" -#. wy=W #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove sorting" msgstr "Bain sórtáil" -#. r0Ao #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Ionsáigh" -#. CXj. #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Cabhair" -#. 4!kE #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." msgstr "Aibhsigh na réimsí le cur isteach i rannán roghnaithe an teimpléid, ansin cliceáil ar Ionsáigh nó brúigh Enter." -#. l8;k #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Include Date" msgstr "Cuir Dáta San Áireamh" -#. S=zA #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formáid" -#. pz3_ #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Include Time" msgstr "Cuir an tAm San Áireamh" -#. %e:G #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formáid" -#. ;8g, #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Cab~hair" -#. #=2^ #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -392,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time" msgstr "Dáta agus Am" -#. _ppl #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -402,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Leathanach" -#. cTbg #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -412,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Cúlra" -#. _p|C #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -422,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Fill" -#. {\g? #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -432,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Leathanach" -#. M1`k #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -442,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Cúlra" -#. ZnlR #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Setup" msgstr "Socrú Leathanaigh" -#. u-s# #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -461,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Fill" -#. _BSj #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -471,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Cúlra" -#. :=$, #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Section Setup" msgstr "Socrú Rannáin" -#. M..B #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -490,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Cló" -#. c30( #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -500,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Maisíochtaí Cló" -#. #y2) #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -510,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" -#. +K|w #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -520,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Leagan Amach Áiseach" -#. QU:[ #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Cúlra" -#. !L}d #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -540,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Ailíniú" -#. M}f5 #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -550,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Fill" -#. !nEU #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -560,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Carachtar" -#. FAxC #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -569,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Settings" msgstr "Socruithe Carachtar" -#. nZzT #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Líne" -#. dz3E #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -589,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Stíleanna Líne" -#. F-OA #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -599,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Stíleanna Saighde" -#. LN9: #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -609,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Fill" -#. fc(l #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -619,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Líne" -#. rKFY #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -628,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Líne" -#. N1OW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "Grúpaí" -#. rmvl #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -648,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Group actions" msgstr "Gníomhartha grúpa" -#. Ij8i #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -658,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "Bog suas" -#. `O|V #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -668,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "Bog síos" -#. +XaS #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -678,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Scrios" -#. *GfY #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Airíonna" -#. KWY_ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -698,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting" msgstr "Sórtáil" -#. (IQp #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -708,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Ag dul suas" -#. ql:b #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -718,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Ag dul síos" -#. ID:^ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "Ceanntásc Grúpa" -#. +VQj #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -738,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Present" msgstr "I láthair" -#. *$|b #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -748,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Not present" msgstr "As láthair" -#. f,7l #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -758,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "Buntásc Grúpa" -#. ,}cd #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -768,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Present" msgstr "I láthair" -#. lL#o #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -778,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Not present" msgstr "As láthair" -#. uXaC #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -788,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Group On" msgstr "Grúpáil De Réir" -#. filX #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -798,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Each Value" msgstr "Gach Luach" -#. )oK^ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -808,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Interval" msgstr "Líon na gCarachtar" -#. )8`? #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -818,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Together" msgstr "Coinnigh Le Chéile" -#. 3-tW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -828,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Níl" -#. @u+V #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -838,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Group" msgstr "An Grúpa Iomlán" -#. Q67m #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -848,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "With First Detail" msgstr "Ceanntásc agus an Chéad Mhionsonra" -#. T3sW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -858,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Cabhair" -#. sM\] #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -867,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping" msgstr "Sórtáil agus Grúpáil" -#. 4P(6 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -876,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Field/Expression" msgstr "Réimse/Slonn" -#. d_/] #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -885,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "Ord Sórtála" -#. hV%0 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -894,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix Characters" msgstr "Carachtair Réimíre" -#. =jsh #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -903,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "Bliain" -#. 2%]D #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -912,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter" msgstr "Ráithe" -#. ?pg} #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -921,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "Mí" -#. pS]E #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -930,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "Seachtain" -#. N/2/ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -939,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "Lá" -#. ,LPZ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -948,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Hour" msgstr "Uair" -#. |fgd #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -957,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute" msgstr "Nóiméad" -#. [ii( #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -966,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "Eatramh" -#. Lyp- #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -975,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." msgstr "Roghnaigh réimse nó cuir slonn isteach agus chun é a úsáid agus sórtáil nó grúpáil." -#. I$oG #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -984,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Display a header for this group?" msgstr "Taispeáin ceanntásc le haghaidh an ghrúpa seo?" -#. 566F #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -993,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Display a footer for this group?" msgstr "Taispeáin buntásc le haghaidh an ghrúpa seo?" -#. HP\n #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1002,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the value or range of values that starts a new group." msgstr "Roghnaigh luach nó raon luachanna a thosaíonn grúpa nua." -#. FAVA #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1011,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval or number of characters to group on." msgstr "Grúpáil de réir an lín seo carachtar." -#. fD{i #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1020,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep group together on one page?" msgstr "Coinnigh an grúpa le chéile ar leathanach amháin?" -#. 06@~ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -1029,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" msgstr "Roghnaigh ord ardaitheach nó ord íslitheach. Ciallaíonn \"ardaitheach\" ó A go Z nó ó 0 go 9" -#. IfG@ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1039,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formáid" -#. G{s? #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1049,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Page N" msgstr "Leathanach N" -#. Xn4D #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1059,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Page N of M" msgstr "Leathanach N as M" -#. K]xt #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1069,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" -#. -eN1 #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1079,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of Page (Header)" msgstr "Barr an Leathanaigh (Ceanntásc)" -#. S3wG #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1089,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of Page (Footer)" msgstr "Bun an Leathanaigh (Buntásc)" -#. gE7q #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1099,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Ginearálta" -#. eQ+9 #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1109,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment:" msgstr "Ailíniú:" -#. Oag_ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1119,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Ar Chlé" -#. 8wU$ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1129,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Lár" -#. NI*N #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1139,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Ar Dheis" -#. pwK/ #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1149,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Number on First Page" msgstr "Taispeáin Uimhir ar an Chéad Leathanach" -#. H@TS #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1159,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Cab~hair" -#. `(GM #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1169,7 +1050,6 @@ msgid "Page Numbers" msgstr "Uimhreacha Leathanaigh" #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " -#. ;IdP #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -1179,7 +1059,6 @@ msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#" msgstr "\"Leathanach \" & #PAGENUMBER#" #. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as " -#. AH|? #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" diff --git a/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po index fe5d1cdc22e..d7978eecaf2 100644 --- a/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/ga/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from reportdesign/source/ui/inspection msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 4kV; #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Ginearálta" -#. NQ{9 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Sonraí" -#. .JDd #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Níl" -#. YExW #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Tá" -#. EnV? #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Force New Page" msgstr "Fórsáil Leathanach Nua" -#. )|}} #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Neamhní" -#. Vv\M #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Before Section" msgstr "Roimh an Rannán" -#. e(-P #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "After Section" msgstr "I ndiaidh an Rannáin" -#. uOt? #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Before & After Section" msgstr "Roimh Rannán agus Ina Dhiaidh" -#. ]809 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "New Row Or Column" msgstr "Ró nó Colún Nua" -#. |F39 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Together" msgstr "Coinnigh Le Chéile" -#. EGQN #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Níl" -#. LY({ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Group" msgstr "An Grúpa Iomlán" -#. C@N+ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "With First Detail" msgstr "Ceanntásc agus an Chéad Mhionsonra" -#. A#?N #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Can Grow" msgstr "Is Féidir Méadú" -#. F1_g #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Can Shrink" msgstr "Is Féidir Laghdú" -#. BLBm #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Section" msgstr "Athdhéan Rannán" -#. l@dL #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Print repeated values" msgstr "Priontáil luachanna athdhéanta" -#. HX2j #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Print Expression" msgstr "Slonn Coinníollach Priontála" -#. 9MVk #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -203,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Start new column" msgstr "Tosaigh colún nua" -#. 5e+I #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Start new page" msgstr "Tosaigh leathanach nua" -#. h4?Z #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset page number" msgstr "Athshocraigh uimhir an leathanaigh" -#. ,fWF #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart type" msgstr "Cineál cairte" -#. mnn- #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Print When Group Change" msgstr "Priontáil Nuair a Athraíonn an Grúpa" -#. YW^D #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible" msgstr "Infheicthe" -#. ELAW #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Group keep together" msgstr "Grúpa: coinnigh le chéile" -#. 5[vk #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Per Page" msgstr "Sa Leathanach" -#. :`#+ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Per Column" msgstr "Sa Cholún" -#. =$!R #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Neamhní" -#. U^_~ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -297,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Rannán" -#. O66! #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -307,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Uathoibríoch" -#. _5u9 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -316,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Page header" msgstr "Ceanntásc an leathanaigh" -#. U.Zb #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -325,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Page footer" msgstr "Buntásc an leathanaigh" -#. $09O #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -335,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "All Pages" msgstr "Gach Leathanach" -#. yqW= #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -345,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Header" msgstr "Gan Ceanntásc Tuairisce" -#. -m}V #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -355,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Footer" msgstr "Gan Buntásc Tuairisce" -#. dKLM #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -365,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Header/Footer" msgstr "Gan Ceanntásc/Buntásc Tuairisce" -#. c\cF #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -374,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep traversing" msgstr "Trasnáil dhomhain" -#. Z75j #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -383,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre evaluation" msgstr "Réamhluacháil" -#. `d3_ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -392,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X" msgstr "Ionad X" -#. {PBI #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y" msgstr "Ionad Y" -#. z@|% #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Leithead" -#. -%K. #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Airde" -#. ~PGN #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -428,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial value" msgstr "Túsluach" -#. D+n/ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -437,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Preserve as Link" msgstr "Caomhnaigh mar Nasc" -#. 3|~3 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -446,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Foirmle" -#. ^msI #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -455,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Data field" msgstr "Réimse sonraí" -#. =AWT #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -464,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Cló" -#. /aH- #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -473,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Dath an chúlra" -#. WZC! #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -482,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Transparent" msgstr "Cúlra Trédhearcach" -#. i(aj #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -491,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Transparent" msgstr "Cúlra Trédhearcach" -#. n^PO #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -500,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." msgstr "Ní cheadaítear an oibríocht seo. Forluíonn an rialtán le ceann eile." -#. U:36 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -509,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "This position can not be set. It is invalid." msgstr "Ní féidir an t-ionad seo a shocrú. Tá sé neamhbhailí." -#. Z4QS #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -518,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Group: %1" msgstr "Grúpáil: %1" -#. *Aby #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -527,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Feidhm" -#. FD70 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -536,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "Scóip" -#. T$G: #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -545,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field Type" msgstr "Cineál Réimse Sonraí" -#. [R,z #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -555,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Field or Formula" msgstr "Réimse nó Foirmle" -#. Wwj@ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -565,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Feidhm" -#. H.)p #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -575,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter" msgstr "Áiritheoir" -#. 0lTA #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -585,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "User defined Function" msgstr "Feidhm sainithe ag an úsáideoir" -#. ?q`J #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -594,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Link master fields" msgstr "Ceangail réimsí máistreachta" -#. -%n\ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Link slave fields" msgstr "Ceangail réimsí sclábhaíochta" -#. Wm=C #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." msgstr "Is féidir cairteacha a úsáid le mionsonraí maidir le taifead reatha na tuairisce a thaispeáint. Chuige seo, is féidir leat na colúin sa chairt atá ar aon dul le colúin sa tuairisc a shonrú." -#. Q%Em #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -621,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Cairt" -#. :Y-y #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -630,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Tuairisc" -#. K0X- #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -639,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Row(s)" msgstr "Ró(nna) Réamhamhairc" -#. hgZ$ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Méid" -#. 5|]* #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "Formáid Aschurtha na Tuairisce" -#. N(10 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -666,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. Alignment" msgstr "Ailíniú Ingearach" -#. rs;2 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -676,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Ag barr" -#. ,A:b #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -686,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Meán" -#. xKQp #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -696,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Ag bun" -#. nP89 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -705,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. Alignment" msgstr "Ailíniú Cothrománach" -#. B/%+ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -715,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Ar Chlé" -#. e=Q, #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -725,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Ar Dheis" -#. Lk++ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -735,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Block" msgstr "Bloc" -#. L*f1 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -745,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Lár" -#. N/Pp #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -754,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter" msgstr "Áiritheoir" -#. W`DQ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -763,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Accumulation" msgstr "Carnadh" -#. DrgC #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -772,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Íosmhéid" -#. Vo(c #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" diff --git a/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po b/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po index a9eb92cd898..b9433013d07 100644 --- a/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/ga/reportdesign/source/ui/report.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from reportdesign/source/ui/report msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rto, #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Airíonna: " -#. =pT+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "Níl Rialtán marcáilte" -#. ^7@n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Ilroghnú" -#. Ag?1 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Rialtán Íomhá" -#. VeX_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Réimse lipéid" -#. UDZ8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Líne" -#. k?rn #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Réimse Formáidithe" -#. Qv,5 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" -#. wY;C #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Tuairisc" -#. =We3 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Rannán" -#. wK@) #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Feidhm" -#. CGdU #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grúpa" -#. 73s% #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ruler" msgstr "Taispeáin rialóir" -#. 5Y+e #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Show grid" msgstr "Taispeáin greille" -#. x5V{ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Object" msgstr "Athraigh Réad" -#. .a.t #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Group(s)" msgstr "Bog Grúpa(í)" -#. .xV_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Formáidiú Coinníollach" -#. +`rE #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove report header / report footer" msgstr "Bain ceanntásc/buntásc ón tuairisc" -#. oGSP #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Add report header / report footer" msgstr "Cuir ceanntásc/buntásc leis an tuairisc" -#. d|Sa #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove page header / page footer" msgstr "Bain ceanntásc/buntásc ón leathanach" -#. !/{I #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Add page header / page footer" msgstr "Cuir ceanntásc/buntásc leis an leathanach" -#. Ntw? #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Change property '#'" msgstr "Athraigh airí '#'" -#. X-k: #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Add group header " msgstr "Cuir ceanntásc leis an ngrúpa " -#. N66; #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove group header " msgstr "Bain ceanntásc ón ghrúpa " -#. 15{n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Add group footer " msgstr "Cuir buntásc leis an ngrúpa " -#. SRn/ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove group footer " msgstr "Bain buntásc ón ghrúpa " -#. 3-QF #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Add function" msgstr "Cuir feidhm leis" -#. FjF# #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete function" msgstr "Scrios feidhm" -#. `Xj| #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Dearadh" -#. 8[@2 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Réamhamharc" -#. f\*m #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Report #" msgstr "Tuairisc #" -#. |Kdv #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Report name" msgstr "Ainm tuai~risce" -#. a3A} #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Group" msgstr "Scrios Grúpa" -#. 9xaR #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Group" msgstr "Cuir Grúpa Leis" -#. =^P- #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selection" msgstr "Scrios Rannán" -#. [+8| #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Function" msgstr "Scrios Feidhm" -#. q=]! #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Size" msgstr "Athraigh Méid" -#. ?@U7 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste" msgstr "Greamaigh" -#. 0!?X #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Control" msgstr "Ionsáigh Rialtán" -#. NDN^ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Control" msgstr "Scrios Rialtán" -#. jiGM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Group" msgstr "Ionsáigh Grúpa" -#. xh%+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgid "Delete Group" msgstr "Scrios Grúpa" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#. gj]h #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -403,7 +360,6 @@ msgid "GroupHeader" msgstr "Ceanntásc Grúpa" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#. H[Qf #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -412,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "GroupFooter" msgstr "Buntásc Grúpa" -#. @bS7 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -422,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "Sórtáil agus Grúpáil..." -#. |pX: #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -432,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "Dath an Chúlra..." -#. G]PM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -442,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruler..." msgstr "Rialóir..." -#. Kfk8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -452,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid..." msgstr "Greille..." -#. Ebo= #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -462,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Tarraing Chun ~Tosaigh" -#. ah(8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -472,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Cuir ar g~Cúl" -#. d/8a #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -482,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~Leag Amach" -#. /Eux #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -492,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to smallest width" msgstr "~Oiriúnaigh don leithead is lú" -#. KSrD #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -502,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to greatest width" msgstr "~Oiriúnaigh don leithead is mó" -#. l:K_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to smallest height" msgstr "~Oiriúnaigh don airde is lú" -#. (BoV #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -522,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to greatest height" msgstr "~Oiriúnaigh don airde is mó" -#. ozQv #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -532,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Resizing" msgstr "Athrú Méide ~Réada" -#. G];n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -542,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Crap" -#. $\:T #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -552,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "Crap ón bharr" -#. nsF# #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -562,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "Crap ón bhun" -#. II1v #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -572,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Rannán" -#. @6o; #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "Dáileadh..." -#. z3b_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Airíonna..." -#. K!Me #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -601,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "Cuir réimse leis:" -#. ERa[ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -610,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Scagaire" -#. R9+O #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -619,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base Report" msgstr " - Tuairisc %PRODUCTNAME Base" -#. )^#_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -628,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Gan Teideal" -#. #e4_ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -638,7 +571,6 @@ msgid "Change Alignment" msgstr "Athraigh an tAilíniú" #. # will be replaced with a name. -#. qZQN #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -648,7 +580,6 @@ msgid "# Header" msgstr "# Ceanntásc" #. # will be replaced with a name. -#. @Z}* #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -657,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "# Footer" msgstr "# Buntásc" -#. hhG% #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -666,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert graphics" msgstr "Ionsáigh grafaic" -#. :]*n #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -675,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Scrios" -#. Gz\! #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -684,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Feidhm" -#. -q56 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -693,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating the report." msgstr "Tharla earráid agus an tuairisc á cruthú." -#. ,X{h #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -702,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception of type $type$ was caught." msgstr "Fuarthas eisceacht de chineál $type$." -#. ^=zw #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -711,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Change font" msgstr "Athraigh an cló" -#. mj}? #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -720,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page attributes" msgstr "Athraigh tréithe an leathanaigh" -#. 7V:w #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -729,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Header/Footer" msgstr "Ionsáigh Ceanntásc/Buntásc Leathanaigh" -#. LLU\ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -738,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Header/Footer" msgstr "Scrios Ceanntásc/Buntásc Leathanaigh" -#. UG%U #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -747,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Header/Footer" msgstr "Ionsáigh Ceanntásc/Buntásc Colúin" -#. L{fJ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -756,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column Header/Footer" msgstr "Scrios Ceanntásc/Buntásc Colúin" -#. MNM) #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -765,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Report Header/Footer" msgstr "Ionsáigh Ceanntásc/Buntásc Tuairisce" -#. D{k4 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -774,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Report Header/Footer" msgstr "Scrios Ceanntásc/Buntásc Tuairisce" -#. P6L~ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -783,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." msgstr "Ní féidir an tuairisc a rith mura bhfuil sí nasctha le hábhar." -#. =O~s #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -792,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." msgstr "Ní féidir an tuairisc a rith go dtí go n-ionsáitear réad amháin ar a laghad." -#. ^UX3 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -801,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink Section" msgstr "Crap Rannán" -#. H?Xe #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -810,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "Mionsonra" -#. lD2` #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -819,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "Ceanntásc an Leathanaigh" -#. ,//R #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -828,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "Buntásc an Leathanaigh" -#. FeE0 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -837,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "Ceanntásc Tuairisce" -#. HA#+ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -846,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "Buntásc Tuairisce" -#. l-jM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" |