diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ga/sd | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ga/sd')
-rw-r--r-- | source/ga/sd/source/core.po | 100 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/sd/source/filter/html.po | 69 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/sd/source/ui/accessibility.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/sd/source/ui/animations.po | 199 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/sd/source/ui/annotations.po | 33 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/sd/source/ui/app.po | 594 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/sd/source/ui/dlg.po | 387 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/sd/source/ui/slideshow.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/sd/source/ui/table.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/sd/source/ui/view.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 29 |
12 files changed, 76 insertions, 1498 deletions
diff --git a/source/ga/sd/source/core.po b/source/ga/sd/source/core.po index a2bfc1d5484..43c17c79b0a 100644 --- a/source/ga/sd/source/core.po +++ b/source/ga/sd/source/core.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sd/source/core msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ]#{f #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Cúlra" -#. 66kF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "Réada cúlra" -#. W}|1 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Leagan Amach" -#. vsl( #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Rialtáin" -#. aeNU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Lines" msgstr "Toislínte" -#. :Ptn #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Sleamhnán" -#. BUL, #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Leathanach" -#. /W)3 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Sleamhnán" -#. HZ~` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Cúlra" -#. k9ij #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "(Notes)" msgstr "(Nótaí)" -#. 2/v1 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "Dáileáin" -#. e]ap #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "Cliceáil chun formáid téacs an teidil a chur in eagar" -#. f*bZ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "Cliceáil chun formáid téacs na himlíne a chur in eagar" -#. )g6% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Second Outline Level" msgstr "An Dara Leibhéal Imlíne" -#. ZrP+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Third Outline Level" msgstr "An Tríú Leibhéal Imlíne" -#. 7$[= #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "An Cheathrú Leibhéal Imlíne" -#. :IEu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "An Cúigiú Leibhéal Imlíne" -#. fp@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "An Séú Leibhéal Imlíne" -#. fTo7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "An Seachtú Leibhéal Imlíne" -#. (g0n #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Eighth Outline Level" msgstr "An tOchtú Leibhéal Imlíne" -#. @*rI #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Ninth Outline Level" msgstr "An Naoú Leibhéal Imlíne" -#. Sh~X #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to move the slide" msgstr "Cliceáil chun an sleamhnán a bhogadh" -#. FLm4 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "Cliceáil chun formáid na nótaí a chur in eagar" -#. Nf`a #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add title" msgstr "Cliceáil chun teideal a chur leis" -#. W_\_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "Cliceáil chun téacs a chur leis" -#. PRU* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "Cliceáil chun téacs a chur leis" -#. {Iak #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add notes" msgstr "Cliceáil chun nótaí a chur leis" -#. )ucu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add graphics" msgstr "Déchliceáil chun grafaic a chur leis" -#. #t}] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an object" msgstr "Déchliceáil chun réad a chur leis" -#. K{g7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a chart" msgstr "Déchliceáil chun cairt a chur leis" -#. mVc] #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an organization chart" msgstr "Déchliceáil chun cairt eagraithe a chur leis" -#. oFLd #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a spreadsheet" msgstr "Déchliceáil chun scarbhileog a chur leis" -#. Zr== #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "Amharc Imlíneach" -#. `l}` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Amharc Líníochta" -#. BX`l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation mode" msgstr "Mód Láithreoireachta" -#. .q*7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Window" msgstr "Fuinneog Réamhamhairc" -#. 6L?# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Mode" msgstr "Mód Téacs" -#. b*dk #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Mode" msgstr "Mód Cáipéise" -#. jj?y #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier mode" msgstr "Mód Bézier" -#. H:cc #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. R5Av #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points Mode" msgstr "Mód Gliúphointí" -#. yfz% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" -#. |%sL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Teideal" -#. \0FX #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" -#. mk9b #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect or the file is damaged." msgstr "Tá an focal faire mícheart, nó is truaillithe é an comhad." -#. TkUW #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slides" msgstr "Bog sleamhnáin" -#. EvJ% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -441,7 +394,6 @@ msgstr "" "Cuimhne ídithe!\n" "Tobscoirfear an gníomh." -#. `.9! #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Toislíne" -#. Xu[K #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with arrow" msgstr "Réad le saighead" -#. ?z1B #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with shadow" msgstr "Réad le scáth" -#. }{fh #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Object without fill" msgstr "Réad gan líonadh" -#. 14x@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Téacs" -#. ;1sF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body" msgstr "Príomhthéacs" -#. ATMt #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body justified" msgstr "Príomhthéacs comhfhadaithe" -#. f--# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "First line indent" msgstr "Eangú chéadlíne" -#. #zM+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Teideal" -#. \/qi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Title1" msgstr "Teideal1" -#. o#os #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Title2" msgstr "Teideal2" -#. cbGi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Ceannteideal" -#. @()F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -558,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading1" msgstr "Ceannteideal1" -#. i06V #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -567,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading2" msgstr "Ceannteideal2" -#. m6N+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank template" msgstr "Teimpléad bán" -#. G8@@ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Teideal" -#. \}d* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Fotheideal" -#. ;;fq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Imlíne" -#. fZP_ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "Réada cúlra" -#. 0}/Q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Cúlra" -#. @9AD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Nótaí" -#. \cv# #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Mód grafaice" -#. qy@` #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Athsheinm Meán" -#. $vkL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tábla" -#. z+!q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Sórtálaí Sleamhnán" -#. QqX* #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Tool Panel" msgstr "Painéal na nUirlisí" -#. E=rD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Sleamhnáin" -#. N9VC #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -693,16 +618,14 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Leathanach" -#. 8ZKb #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "STR_TASKPANEVIEWSHELL\n" "string.text" msgid "Tasks" -msgstr "Tasks" +msgstr "Tascanna" -#. h~ee #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -711,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Máistirleathanaigh" -#. ,*gM #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -720,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Leagan Amach" -#. 9(./ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -729,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint Import" msgstr "Iompórtáil PowerPoint" -#. qYx~ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -738,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "Saighead" -#. 8fEf #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -747,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Luchtaigh Cáipéis" -#. 0JVR #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -756,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Sábháil an Cháipéis" -#. 1;7l #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -766,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "D'aimsigh earráid fhormáide sa chomhad ag $(ARG1)(row,col)." -#. BW/F #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -776,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "D'aimsigh earráid fhormáide sa chomhad i bhfocháipéis $(ARG1) ag $(ARG2)(row,col)." -#. (+-\ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -786,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." msgstr "D'aimsigh earráid fhormáide sa chomhad i bhfocháipéis $(ARG1) ag $(ARG2)(row,col)." -#. Q$}{ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -795,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "3-D Settings" msgstr "Socruithe 3T" -#. q[[L #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -804,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" -#. _mdD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -813,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Banding cell" msgstr "Cill bhandála" -#. c`_+ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -822,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Ceanntásc" -#. ,XUJ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -831,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Total line" msgstr "Líne iomlán" -#. B/Zu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -840,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "First column" msgstr "An chéad cholún" -#. i%n% #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" diff --git a/source/ga/sd/source/filter/html.po b/source/ga/sd/source/filter/html.po index 1658b15446f..a2938c7c21c 100644 --- a/source/ga/sd/source/filter/html.po +++ b/source/ga/sd/source/filter/html.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sd/source/filter/html msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 1U9W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign design" msgstr "Sann dearadh" -#. hH/t #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "New design" msgstr "Dearadh nua" -#. 85jE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing design" msgstr "Dearadh atá ann" -#. GV|r #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selected Design" msgstr "Scrios an Dearadh Roghnaithe" -#. bN=2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "Roghnaigh dearadh atá ann, nó cruthaigh ceann nua" -#. nbW3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "Cineál foilseacháin" -#. }Ej5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard H~TML format" msgstr "Formáid chaighdeánach H~TML" -#. Di^q #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard HTML with ~frames" msgstr "HTML caighdeánach le ~frámaí" -#. /om` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Uathoibríoch" -#. 6N\^ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "~WebCast" msgstr "~Craoladh Gréasáin" -#. [T|\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Roghanna" -#. 9+D1 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Create title page" msgstr "Cruthaigh leathanach teidil" -#. qJX\ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Show notes" msgstr "Taispeáin nótaí" -#. O^qg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slides" msgstr "Cuir sleamhnáin ar aghaidh" -#. 9sp5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "~As stated in document" msgstr "M~ar atá luaite sa cháipéis" -#. Z(:` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Uathoibríoch" -#. 43]{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide view time:" msgstr "Am taispeána an t~sleamhnáin:" -#. N%S` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. !;(k #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duration of page" msgstr "~Fad ama ar gach leathanach" -#. gGZU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endless" msgstr "~Gan chríoch" -#. =(6W #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "WebCast" msgstr "Craoladh Gréasáin" -#. GLvJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Active Server Pages (ASP)" msgstr "Le~athanaigh Beo Freastalaí (ASP)" -#. fZW$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Perl" msgstr "Perl" -#. +XqE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL for listeners" msgstr "~URL le haghaidh éisteoirí" -#. .;:7 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~presentation:" msgstr "URL na ~láithreoireachta:" -#. GT^v #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~Perl scripts:" msgstr "URL le haghaidh scripteanna ~Perl:" -#. )w\n #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Save graphics as" msgstr "Sábháil grafaic mar" -#. G1HE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~PNG" msgstr "~PNG" -#. n3cC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~GIF" msgstr "~GIF" -#. lm[K #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~JPG" msgstr "~JPG" -#. $`U2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Cáilíocht" -#. J|1, #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Monitor resolution" msgstr "Taifeach an scáileáin" -#. bp]a #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" msgstr "Taifeach íseal (~640×480 picteilín)" -#. D@~[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" msgstr "Taifeach measartha (~800×600 picteilín)" -#. k^4* #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" msgstr "Ardtaifeach (~1024×768 picteilín)" -#. eGH2 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Maisíochtaí" -#. JSy9 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export sounds when slide advances" msgstr "~Easpórtáil fuaimeanna nuair a chuirfear an sleamhnán chun tosaigh" -#. h%qO #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~hidden slides" msgstr "Easpórtáil ~sleamhnáin fholaithe" -#. 5GSs #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Information for the title page" msgstr "Eolas le haghaidh an leathanaigh teidil" -#. rq\: #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "Úd~ar" -#. Eot0 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "E-~mail address" msgstr "~Ríomhsheoladh" -#. :D4) #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Your hom~epage" msgstr "Do Leathanach Bail~e" -#. [5eQ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional ~information" msgstr "Eolas Bre~ise" -#. *OG+ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to a copy of the ~original presentation" msgstr "Nasc le bunchóip den láithre~oireacht" -#. arZ3 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" msgstr "Nóta: 'Cruthaithe le %PRODUCTNAME'" -#. {vrG #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Select button style" msgstr "Roghnaigh stíl cnaipe" -#. k@bL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "~Téacs Amháin" -#. 49Z! #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Select color scheme" msgstr "Roghnaigh Dathanna" -#. P?pC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply color scheme from document" msgstr "Cuir scéim d~atha ón cháipéis i bhfeidhm" -#. +=%o #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~browser colors" msgstr "Úsáid dathanna na ~brabhsála" -#. $s:V #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use custom color scheme" msgstr "Ú~sáid scéim saincheaptha datha" -#. ]oF[ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Téacs" -#. 4=Fp #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyper~link" msgstr "Hipear~nasc" -#. E1g$ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Li~nk" msgstr "~Nasc Beo" -#. mMX` #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visited Link" msgstr "Nasc ~Feicthe" -#. 9xv{ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "~Cúlra" -#. NBRJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Back" msgstr "<< Siar" -#. Z^*H #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Next >>" msgstr "Ar aghaidh >>" -#. hN`l #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "~Cruthaigh" -#. e^Ys #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export" msgstr "Easpórtáil HTML" -#. M`75 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Sábháil" -#. /wXg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Save" msgstr "Ná Sábháil" -#. lVYB #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" diff --git a/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po b/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po index 551a187e684..4418123467c 100644 --- a/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sd/source/ui/accessibility msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ^$?i #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Amharc Líníochta" -#. `-/e #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "Seo í an áit ina gcruthaíonn líníochtaí agus iad a chur in eagar." -#. /efN #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Amharc Líníochta" -#. `VuB #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "Seo í an áit ina gcruthaíonn tú sleamhnáin." -#. `OMR #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "Amharc Imlíneach" -#. p8j2 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "Seo í an áit ina n-iontrálann tú téacs i bhfoirm liosta, nó é a chur in eagar." -#. 4I7B #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides View" msgstr "Amharc Sleamhnán" -#. /o=v #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you sort slides." msgstr "Is é seo an áit ina sórtálann tú sleamhnáin." -#. *%zU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes View" msgstr "Amharc Nótaí" -#. rJYs #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "Is í seo an áit ina n-iontrálann tú nótaí." -#. O^vZ #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout View" msgstr "Amharc Dáileán" -#. n8{7 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/ga/sd/source/ui/animations.po b/source/ga/sd/source/ui/animations.po index 469a9bdeefe..7c67ce4919f 100644 --- a/source/ga/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/ga/sd/source/ui/animations.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sd/source/ui/animations msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. J.MB #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Start On ~Click" msgstr "Tosaigh Ar ~Chlic" -#. kX\9 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~With Previous" msgstr "Tosaigh ~Leis an Cheann Roimhe Seo" -#. Qd6a #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~After Previous" msgstr "Tos~aigh i nDiaidh an Chinn Roimhe Seo" -#. jY5[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect Options..." msgstr "Roghanna ~Maisíochta..." -#. 4B4n #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~Timing..." msgstr "~Uainiú..." -#. P~V: #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Bain" -#. FU8b #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "An-bheag" -#. (Fk/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "Níos Lú" -#. O3Od #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "Níos Mó" -#. rdT@ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "An-mhór" -#. e/S1 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "An-bheag" -#. %w#W #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "Níos Lú" -#. 5MlF #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "Níos Mó" -#. m=|Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "An-mhór" -#. MEpz #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Cothrománach" -#. 5bh/ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Ingearach" -#. wfHQ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "Araon" -#. 7WY3 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter spin" msgstr "Ceathrú casaidh" -#. gdYU #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Half spin" msgstr "Leathchasadh" -#. 5sJv #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Full spin" msgstr "Casadh iomlán" -#. 2%)* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Two spins" msgstr "Dhá chasadh" -#. mPhE #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "Deisealach" -#. 1X|] #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "Tuathalach" -#. ,Ve- #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Trom" -#. 0b#g #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Cló Iodálach" -#. 7k.G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "Líne Faoi" -#. #\-Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Very slow" msgstr "An-mhall" -#. C:OG #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Mall" -#. 1?OK #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Measartha" -#. k0ck #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Tapa" -#. pI`M #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Very fast" msgstr "An-tapa" -#. g_+0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "neamhní" -#. cbT0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Until next click" msgstr "Go dtí an chéad chlic eile" -#. ?Uuq #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -346,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Until end of slide" msgstr "Go deireadh an tsleamhnáin" -#. k]OS #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Treo" -#. `Thc #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Súmáil" -#. d5YH #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Spokes" msgstr "Spócaí" -#. Ztn7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "First color" msgstr "An chéad dath" -#. uK7} #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Second color" msgstr "An dara dath" -#. yqd0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr "Dath an líonta" -#. Cu{G #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stíl" -#. T;$y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Cló" -#. $TG5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Dath cló" -#. zpzg #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stíl" -#. H]}f #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -445,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Cló-éadan" -#. CQIs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Dath líne" -#. 6n3e #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Clómhéid" -#. 0p;c #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Méid" -#. n.ih #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Méid" -#. ^2Re #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" -#. Us]Y #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "(No sound)" msgstr "(Gan fuaim)" -#. !lDI #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -508,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(Stop an fhuaim roimhe seo)" -#. \+l? #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Other sound..." msgstr "Fuaim eile..." -#. 0[(7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -526,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Sample" msgstr "Sampla" -#. c6Zj #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -535,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Spoke" msgstr "Aon Spóca" -#. GAD[ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -544,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "2 Spokes" msgstr "Dhá Spóca" -#. mV3i #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -553,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Spokes" msgstr "Trí Spóca" -#. #@qs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -562,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Spokes" msgstr "Ceithre Spóca" -#. +G@5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -571,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Spokes" msgstr "Ocht Spóca" -#. Nlf. #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -580,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Instant" msgstr "Láithreach" -#. Qs5O #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -589,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradual" msgstr "Céimseach" -#. WA{0 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -598,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "Truicear" -#. Ccb* #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -607,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "Roghnaigh eilimint an tsleamhnáin ar dtús, agus ansin cliceáil 'Cuir Leis...' chun beochan a chur leis." -#. AhhP #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -617,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to selected slides" msgstr "Cuir i bhfeidhm ar na sleamhnáin roghnaithe" -#. V#5u #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -627,18 +562,15 @@ msgctxt "" msgid "Modify transition" msgstr "Mionathraigh an trasdul" -#. 2*Py #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "FT_SPEED\n" "fixedtext.text" msgid "S~peed" -msgstr "Luas" +msgstr "~Luas" -#. FImT #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Mall" -#. 3Dlx #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Measartha" -#. C`%@ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -668,18 +598,15 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Tapa" -#. WlPo #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "FT_SOUND\n" "fixedtext.text" msgid "So~und" -msgstr "Fuaim" +msgstr "F~uaim" -#. H@LX #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -689,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Sound>" msgstr "<Gan Fuaim>" -#. T7_\ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -699,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "<Stop Previous Sound>" msgstr "<Stop an Fhuaim Roimhe Seo>" -#. o-oA #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -709,18 +634,15 @@ msgctxt "" msgid "Other Sound..." msgstr "Fuaim Eile..." -#. `~MG #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "CB_LOOP_SOUND\n" "checkbox.text" msgid "~Loop until next sound" -msgstr "Lúb go dtí an chéad fhuaim eile" +msgstr "~Lúb go dtí an chéad fhuaim eile" -#. DaFL #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -730,29 +652,24 @@ msgctxt "" msgid "Advance slide" msgstr "Go dtí an chéad sleamhnán eile" -#. ]*L5 #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n" "radiobutton.text" msgid "O~n mouse click" -msgstr "Ar chlic luiche" +msgstr "Ar ~chlic luiche" -#. HXXE #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "RB_ADVANCE_AUTO\n" "radiobutton.text" msgid "~Automatically after" -msgstr "Go huathoibríoch tar éis" +msgstr "Go hu~athoibríoch tar éis" -#. qi2/ #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -762,51 +679,42 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "soic" -#. #=zm #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "PB_APPLY_TO_ALL\n" "pushbutton.text" msgid "A~pply to All Slides" -msgstr "Cuir i bhFeidhm ar Gach Sleamhnán" +msgstr "Cui~r i bhFeidhm ar Gach Sleamhnán" -#. E),G #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "PB_PLAY\n" "pushbutton.text" msgid "P~lay" -msgstr "Seinn" +msgstr "~Seinn" -#. -*V2 #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "PB_SLIDE_SHOW\n" "pushbutton.text" msgid "Sli~de Show" -msgstr "Taispeántas Sleamhnán" +msgstr "Taispeá~ntas Sleamhnán" -#. pWu8 #: SlideTransitionPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" "DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" "CB_AUTO_PREVIEW\n" "checkbox.text" msgid "Automatic p~review" -msgstr "Réamhamharc uathoibríoch" +msgstr "~Réamhamharc uathoibríoch" -#. 0i!e #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -816,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "No Transition" msgstr "Gan Trasdul" -#. aX-Q #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -825,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Trasdul Sleamhnán" -#. 7_;\ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -835,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Maisíocht" -#. |:Ud #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -845,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "Uainiú" -#. `s_$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -855,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Beochan Téacs" -#. *`:x #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -864,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "Roghanna Maisíochta" -#. h`]D #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -874,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Socruithe" -#. #OGA #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -884,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Accelerated start" msgstr "Tosú luathaithe" -#. P,_9 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -894,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Decelerated end" msgstr "Deireadh luasmhoillithe" -#. oswo #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -904,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse automatically" msgstr "Aisiompaigh go huathoibríoch" -#. Fn\H #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -914,9 +812,7 @@ msgctxt "" msgid "Enhancement" msgstr "Breisiú" -#. x\mk #: CustomAnimationDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n" @@ -925,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Fuaim" -#. go*f #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -935,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "After animation " msgstr "Tar éis beochana " -#. TqPF #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -945,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't dim" msgstr "Ná maolaigh" -#. Hg^+ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -955,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim with color" msgstr "Maolaigh le dathanna" -#. Vpi. #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -965,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide after animation" msgstr "Folaigh tar éis beochana" -#. V9jQ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -975,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide on next animation" msgstr "Folaigh ar an chéad bheochan eile" -#. Oh`N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -985,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim Color" msgstr "Maolaigh na Dathanna" -#. 2R^j #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -995,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation" msgstr "Beochan téacs" -#. AL]- #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1005,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "All at once" msgstr "D'aon iarraidh" -#. Tzll #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1015,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Word by word" msgstr "Focal ar fhocal" -#. jLT{ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1025,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter by letter" msgstr "Litir ar litir" -#. *m;F #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1035,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "delay between characters" msgstr "moill idir carachtair" -#. _g5v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1045,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. _#s( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1054,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Maisíocht" -#. i|Yf #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1064,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Tosaigh" -#. U.[_ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1074,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "Ar chlic" -#. ZK:v #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1084,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "Leis an cheann roimhe seo" -#. 0$F( #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1094,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "I ndiaidh an chinn roimhe seo" -#. D2:O #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1104,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Moill" -#. ~zfV #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1114,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "soic" -#. ?sS` #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1124,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "Luas" -#. SRW: #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1134,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "Arís" -#. 8eW] #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1144,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Rewind when done playing" msgstr "Atochrais nuair a stopfaidh sé" -#. 1kFn #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1154,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "Truicear" -#. eALr #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1164,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate as part of click sequence" msgstr "Beoigh mar chuid de sheicheamh cliceanna" -#. D/*% #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1174,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Start effect on click of" msgstr "Tosaigh an mhaisíocht ar chlic de" -#. u:M? #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1183,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "Uainiú" -#. ?ajE #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1193,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "Group text" msgstr "Grúpáil téacs" -#. V`Wm #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "As one object" msgstr "Mar réad amháin" -#. e6K$ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1213,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "All paragraphs at once" msgstr "Gach alt le chéile" -#. ?:qb #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1223,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "De réir ailt den chéad leibhéal" -#. 4Lp~ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1233,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "De réir ailt den dara leibhéal" -#. {q/U #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1243,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "De réir ailt den tríú leibhéal" -#. y2J4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1253,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "De réir ailt den cheathrú leibhéal" -#. z4i, #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1263,9 +1125,7 @@ msgctxt "" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "De réir ailt den chúigiú leibhéal" -#. 8xZN #: CustomAnimationDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n" @@ -1274,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically after" msgstr "Go huathoibríoch tar éis" -#. AO+b #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "soic" -#. y8S| #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1294,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate attached shape" msgstr "Beoigh an cruth ceangailte" -#. ll/N #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1304,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "In reverse order" msgstr "San ord droim ar ais" -#. \@dH #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1313,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Beochan Téacs" -#. 5Pge #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1323,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Entrance" msgstr "Bealach Isteach" -#. |T^W #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1333,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "Béim" -#. bj#O #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1343,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit" msgstr "Scoir" -#. /TPy #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1353,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Motion Paths" msgstr "Conairí Gluaiseachta" -#. +8~\ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1363,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "Misc Effects" msgstr "Maisíochtaí Éagsúla" -#. 5);[ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1372,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Beochan Shaincheaptha" -#. js!{ #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1382,9 +1231,7 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "Luas" -#. \8W[ #: CustomAnimationCreateDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" "RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" @@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic preview" msgstr "Réamhamharc uathoibríoch" -#. \i#y #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -1403,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "User paths" msgstr "Conairí úsáideora" -#. V4;4 #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1413,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Maisíocht" -#. `kl@ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1423,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Cuir Leis..." -#. *LU_ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1433,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change..." msgstr "~Athraigh..." -#. 8UFQ #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1443,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Bain" -#. 3VL- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1453,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify effect" msgstr "Mionathraigh maisíocht" -#. i2Fh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1463,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "~Tosaigh" -#. P.3= #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1473,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "Ar chlic" -#. IQ4H #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1483,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "Leis an cheann roimhe seo" -#. ZVH- #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1493,18 +1330,15 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "I ndiaidh an chinn roimhe seo" -#. ZRuY #: CustomAnimationPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" "DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n" "FT_PROPERTY\n" "fixedtext.text" msgid "~Property" -msgstr "Airí" +msgstr "~Airí" -#. fqGB #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1514,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. `JnC #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1524,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "Roghanna Maisíochta" -#. Q5Ai #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1534,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~eed" msgstr "~Luas" -#. wRbj #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1544,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order:" msgstr "Athraigh ord:" -#. @ASP #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1554,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "~Seinn" -#. m20e #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1564,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show" msgstr "Taispeántas S~leamhnán" -#. to=i #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1574,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic pre~view" msgstr "Réamhamharc ~uathoibríoch" -#. vUhh #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" diff --git a/source/ga/sd/source/ui/annotations.po b/source/ga/sd/source/ui/annotations.po index 2616c5234cf..6fc8fdcd0f2 100644 --- a/source/ga/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/ga/sd/source/ui/annotations.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sd/source/ui/annotations msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. -:5C #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "F~reagair" -#. }M#S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "~Trom" -#. L:@# #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "Cló ~Iodálach" -#. /Zc4 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "~Underline" msgstr "Líne ~Faoi" -#. l5yG #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~Strikethrough" msgstr "~Líne Tríd" -#. 5t3D #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Cóipeáil" -#. 2CE3 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Greamaigh" -#. pKPo #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Scrios Nóta" -#. /u2S #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments b~y %1" msgstr "Scrios Gach Nó~ta scríofa ag %1" -#. b\,- #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Scrios G~ach Nóta" -#. NXrH #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "F~reagair" -#. /Vu\ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Scrios Nóta" -#. |Sh8 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments ~by %1" msgstr "Scrios ~Gach Nóta scríofa ag %1" -#. o6PU #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Scrios G~ach Nóta" -#. #Vfy #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "Inniu," -#. e%a, #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "Inné," -#. idk5 #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "(gan údar)" -#. BRdi #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Impress cuardach go dtí deireadh na láithreoireachta. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón tosach?" -#. T7+^ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Impress cuardach go dtí tús na láithreoireachta. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón deireadh?" -#. 0iXY #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Draw cuardach go dtí deireadh na cáipéise. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón tosach?" -#. CFXh #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Draw cuardach go dtí tús na cáipéise. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón deireadh?" -#. !]\R #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Ionsáigh Nóta" -#. at)s #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Scrios Nóta(í)" -#. ;@mO #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Comment" msgstr "Bog Nóta" -#. +B][ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Cuir Nóta in Eagar" -#. ::Q` #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to Comment" msgstr "Freagra ar Nóta" -#. 8=wP #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" diff --git a/source/ga/sd/source/ui/app.po b/source/ga/sd/source/ui/app.po index 4ff14f97144..cbdb373f9f0 100644 --- a/source/ga/sd/source/ui/app.po +++ b/source/ga/sd/source/ui/app.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sd/source/ui/app msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. +vmS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings Toolbar" msgstr "Barra Uirlisí Líníochta" -#. /Um1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw toolbar/Graphics" msgstr "Barra líníochta/Grafaic" -#. g{_7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Bar" msgstr "Barra Sleamhnáin" -#. X?ui #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Bar" msgstr "Barra Imlíne" -#. gl+Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "Barra na Réad Líníochta" -#. R1*- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object bar/Graphics" msgstr "Barra na réad líníochta/Grafaic" -#. {?c= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Options Bar" msgstr "Barra na Roghanna" -#. p1]K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Options bar/Graphics" msgstr "Barra na roghanna/Grafaic" -#. TM\c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Láithreoireacht" -#. K%a/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Object Bar" msgstr "Barra na Réad Sleamhnáin" -#. #h1_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier object bar" msgstr "Barra na réad Bézier" -#. %3hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Object Bar" msgstr "Barra na Réad Gliúphointe" -#. b?fy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Barra na Réad Téacs" -#. 7%;R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Draw" msgstr "Barra na Réad Téacs/Líníocht" -#. HFZ^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Neamhní" -#. V/JU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Ionsáigh Sleamhnán" -#. i;W9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Ionsáigh Sraith" -#. aGcl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "Mionathraigh Sraith" -#. :G\M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide parameter" msgstr "Paraiméadar sleamhnáin" -#. DZaR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slide" msgstr "Bog sleamhnán" -#. a.9X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Gearr" -#. YM,C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Ionadaigh" -#. A(Gd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop" msgstr "Tarraing agus Scaoil" -#. -.5= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "Ionsáigh pictiúr" -#. Yl,, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Mall" -#. f=+R #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Measartha" -#. +{IR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Tapa" -#. ?357 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Polygon" msgstr "Dún an Polagán" -#. :2.r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Sórtálaí Sleamhnán" -#. G=)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Gnáth" -#. -?E0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Imlíne" -#. OJ6n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Nótaí" -#. r@$: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout" msgstr "Dáileán" -#. gX@g #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "Sleamhnán Bán" -#. sc8Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "Teideal Amháin" -#. GN(. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "Téacs Láraithe" -#. /F6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "Sleamhnán Teidil" -#. w?c# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "Teideal, Ábhar" -#. C%]B #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Teideal agus 2 Ábhar" -#. =}ZI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Teideal, Ábhar agus 2 Ábhar" -#. ()Jo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Teideal, 2 Ábhar agus Ábhar" -#. I)=- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over 2 Content" msgstr "Teideal, Ábhar os cionn 2 Ábhar" -#. M5z1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Teideal, 2 Ábhar os cionn Ábhar" -#. LR%k #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Teideal, Ábhar os cionn Ábhar" -#. fB++ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Teideal, 4 Ábhar" -#. Eh,1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Teideal, 6 Ábhar" -#. kh%e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Teideal, Téacs Ingearach" -#. h2FO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "Teideal, Téacs Ingearach, Fáiscealaín" -#. I5W] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Teideal Ingearach, Téacs, Cairt" -#. [QIu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Teideal Ingearach, Téacs Ingearach" -#. J_q{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "One Slide" msgstr "Aon Sleamhnán" -#. 7~=r #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Two Slides" msgstr "Dhá Shleamhnán" -#. A%kr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Three Slides" msgstr "Trí Shleamhnán" -#. B##@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Four Slides" msgstr "Ceithre Shleamhnán" -#. NiX. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Six Slides" msgstr "Sé Shleamhnán" -#. l#x? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Naoi Sleamhnán" -#. G/4Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Nótaí" -#. Xa:$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "transform" msgstr "trasfhoirmigh" -#. q*E9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends" msgstr "Deirí na Líne" -#. t^rH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Iontráil an t-ainm ar an cheann saighde nua:" -#. XFL; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -567,7 +506,6 @@ msgstr "" "Tá réad ann leis an ainm seo cheana. \n" "Iontráil ainm eile, le do thoil." -#. kI)] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation parameters" msgstr "Paraiméadair bheochana" -#. !j7x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page" msgstr "Leathanach Gréasáin" -#. iy(U #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Easpórtáil" -#. RN_5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "Macasamhail" -#. +p)? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Object" msgstr "Cuir Ainm ar Réad" -#. e(#= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ainm" -#. 0t.O #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "Tá sleamhnán ann leis an ainm seo cheana, nó tá an t-ainm neamhbhailí. Iontráil ainm eile, le do thoil." -#. RIoB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line" msgstr "Cuir Líne Léime in Eagar" -#. 6_b; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point" msgstr "Cuir Pointe Léime in Eagar" -#. f51^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "Cuir Líne Léime in Eagar..." -#. _nav #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "Cuir Pointe Léime in Eagar..." -#. i}.c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Line" msgstr "Scrios Líne Léime" -#. b0.x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Point" msgstr "Scrios Pointe Léime" -#. j~1, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -693,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. #_6m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -702,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "Sraith" -#. pF;W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -711,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "Scrios sleamhnáin" -#. :Z\] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -720,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert slides" msgstr "Ionsáigh sleamhnáin" -#. h1{d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -733,7 +654,6 @@ msgstr "" "An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait leibhéal \"$\" a scriosadh?\n" "Nóta: Scriosfar gach réad ar an leibhéal seo!" -#. 15Ri #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat gach íomhá a scriosadh?" -#. FFfg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify title and outline" msgstr "Mionathraigh teideal agus imlíne" -#. 5LsY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Fuaim" -#. [H9Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#. QS/[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -778,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "Fuaim Sun/NeXT" -#. Rw#N #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "Fuaim Creative Labs" -#. fBD) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "Fuaim Apple/SGI" -#. rA\W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "Fuaim Amiga SVX" -#. I}Ug #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Sleamhnán" -#. LNXm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Gach comhad" -#. v6oQ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert text frame" msgstr "Ionsáigh fráma téacs" -#. GVs1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -845,7 +754,6 @@ msgstr "" "Ní féidir an fheidhm seo a rith \n" "leis na réada roghnaithe." -#. Xz(y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -854,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert File" msgstr "Ionsáigh Comhad" -#. $;Id #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -863,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Níorbh fhéidir an comhad seo a luchtú!" -#. g`,4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -876,7 +782,6 @@ msgstr "" "Cuirfear formáid na leathanach nua in oiriúint.\n" "An bhfuil fonn ort na réada a oiriúnú freisin?" -#. 9myO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -885,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Create slides" msgstr "Cruthaigh sleamhnáin" -#. `7R9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -894,7 +798,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page format" msgstr "Mionathraigh formáid an leathanaigh" -#. hl0I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -903,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page margins" msgstr "Mionathraigh imill leathanaigh" -#. N3Di #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -912,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Eagar" -#. 6wMF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -930,7 +831,6 @@ msgstr "" "ach ní bheifear in ann iad a chealú. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh\n" "agus an dearadh nua sleamhnáin a shannadh?" -#. lR3H #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -940,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this warning again" msgstr "~Ná taispeáin an rabhadh seo arís" -#. X/3- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -949,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. `Z\_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -958,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "Scrios sleamhnáin" -#. zZlu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -967,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "Níorbh fhéidir formáid na cáipéise a shocrú ar an bprintéir roghnaithe." -#. YJI; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -980,7 +876,6 @@ msgstr "" "Tá an ghrafaic seo nasctha le cáipéis. \n" "An bhfuil fonn ort an ghrafaic a dhínascadh chun í a chur in eagar?" -#. MLUx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -989,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "Ní féidir comhad grafach a oscailt" -#. eegT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -998,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "Ní féidir an comhad grafach a léamh" -#. mOyn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1007,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "Formáid anaithnid ghrafach" -#. z(Qm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1016,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphics file version is not supported" msgstr "Ní thacaítear le comhad grafach den leagan seo" -#. hsey #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1025,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Ní bhfuarthas an scagaire grafach" -#. #ARI #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1034,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to import graphics" msgstr "Ní féidir grafaic a iompórtáil: cuimhne ídithe" -#. 9Y7D #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1043,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Réada" -#. Xsf* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1052,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "The document search is finished." msgstr "Críochnaíodh cuardach na cáipéise." -#. YEDZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1061,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "Críochnaíodh seiceáil litrithe na cáipéise ar fad." -#. \KI= #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1070,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr "Críochnaíodh seiceáil litrithe na réad roghnaithe." -#. T-1C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1079,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected language is not available." msgstr "Níl an teanga roghnaithe ar fáil." -#. 7:c@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1088,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "Tiontaigh an réad roghnaithe go cuar?" -#. q-_T #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1097,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "Mionathraigh réad láithreoireachta '$'" -#. /j!3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1106,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide layout" msgstr "Leagan amach an tsleamhnáin" -#. +___ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1115,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "Á Phriontáil..." -#. @@:8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1124,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "Ionsáigh comhad" -#. /,45 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" msgstr "An bhfuil fonn ort an ghrafaic a scálú go dtí an fhormáid nua sleamhnán?" -#. e3[? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert special character" msgstr "Ionsáigh carachtar speisialta" -#. m=t@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1151,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply presentation layout" msgstr "Cuir leagan amach na láithreoireachta i bhfeidhm" -#. UBk) #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1160,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Eochair chuardaigh gan aimsiú." -#. KPeU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1169,7 +1044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "~Seinn" -#. bjPY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1178,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "Sta~d" -#. N9Pt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1187,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Original Size" msgstr "Bunmhéid" -#. D[hy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1196,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid " (Drawing)" msgstr " (Líníocht)" -#. iO4Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1205,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid " (Notes)" msgstr " (Nótaí)" -#. mK(9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1214,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid " (Handout)" msgstr " (Dáileán)" -#. \[bp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1223,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid " (Outline)" msgstr " (Imlíne)" -#. zW8j #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1236,7 +1104,6 @@ msgstr "" "Is neamhbhailí é an scála sonraithe.\n" "An bhfuil fonn ort ceann nua a iontráil?" -#. X;Sa #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1245,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "No action" msgstr "Gan ghníomh" -#. GRkF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1254,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous slide" msgstr "Téigh go dtí an sleamhnán roimhe seo" -#. *N_M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1263,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next slide" msgstr "Téigh go dtí an chéad sleamhnán eile" -#. ~q1* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1272,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to first slide" msgstr "Téigh go dtí an chéad sleamhnán" -#. /ir: #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1281,7 +1144,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to last slide" msgstr "Téigh go dtí an sleamhnán deiridh" -#. `9`Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1290,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to page or object" msgstr "Téigh go leathanach nó réad" -#. AVm5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1299,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to document" msgstr "Téigh go cáipéis" -#. ~@4, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1308,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade object" msgstr "Céimnigh réad" -#. CY`@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1317,7 +1176,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide object" msgstr "Folaigh réad" -#. Wq?@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1326,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Play sound" msgstr "Seinn fuaim" -#. +(V} #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1335,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Start object action" msgstr "Tosaigh an gníomh réada" -#. p(.d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1344,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Run program" msgstr "Rith clár" -#. C[ci #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1353,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "Rith macra" -#. _R6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1362,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit presentation" msgstr "Scoir an láithreoireacht" -#. %Ck0 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1371,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "Target" msgstr "Sprioc" -#. m\2; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1380,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "Act~ion" msgstr "~Gníomh" -#. Jjpr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1389,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Fuaim" -#. |@`s #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1398,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide / Object" msgstr "Sleamhnán / Réad" -#. (s`# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1407,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Cáipéis" -#. [Vv4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1416,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Program" msgstr "Clár" -#. ,9EN #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1425,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Macra" -#. o-@w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1434,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Gan Maisíocht" -#. d]J3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1443,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Ionsáigh Téacs" -#. VbmD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1452,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid " Slide" msgstr " Sleamhnán" -#. (UQc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1461,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid " Slides" msgstr " Sleamhnán" -#. )Y2. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1470,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Slide Design" msgstr "Luchtaigh Dearadh Sleamhnáin" -#. BuiS #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1479,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as hyperlink" msgstr "Ionsáigh mar hipearnasc" -#. {k`K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1488,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as copy" msgstr "Ionsáigh mar chóip" -#. mm2f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1497,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as link" msgstr "Ionsáigh mar nasc" -#. $Y]M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1506,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart" msgstr "Cliste" -#. ;G7| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1515,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Ar Chlé" -#. %4V4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1524,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Ar Dheis" -#. ;#D\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1533,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Ag barr" -#. [;8c #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1542,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Ag bun" -#. NaF\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1551,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left?" msgstr "Barr ar Chlé?" -#. Ytp7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1560,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left?" msgstr "Bun ar Chlé?" -#. 9ET( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1569,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right?" msgstr "Barr ar Dheis?" -#. z?fJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1578,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right?" msgstr "Bun ar Dheis?" -#. q*+7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1587,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Cothrománach" -#. @7UT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1596,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Ingearach" -#. f5of #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1605,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "All?" msgstr "Uile?" -#. KetM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1614,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "Ní féidir an gníomh seo a rith sa mhód beo." -#. vUc2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1623,7 +1448,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Siar" -#. K_^m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1632,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Ar Aghaidh" -#. ,w+^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1641,16 +1464,14 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Foramharc" -#. J/kb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_EYEDROPPER\n" "string.text" msgid "Color Replacer" -msgstr "Color Replacer" +msgstr "" -#. QEen #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1659,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Traschéimniú" -#. V\,2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1668,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Color resolution" msgstr "Taifeach datha" -#. =HL, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1677,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand Slide" msgstr "Leathnaigh Sleamhnán" -#. cyJC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1686,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "Sleamhnán le Clár na nÁbhar" -#. RA\$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1695,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "Níl foinse ar bith SANE ar fáil faoi láthair." -#. .O/Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1704,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "Faoi láthair, níl aon fhoinse TWAIN ar fáil." -#. IWjX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1713,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Socraithe" -#. |jhU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1722,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Luaineach" -#. Sts, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1731,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Caighdeánach" -#. BB9W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1740,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "Caighdeánach (gearr)" -#. *mI* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1749,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "Caighdeánach (fada)" -#. G(Y5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1758,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "Ainm comhaid" -#. 46u. #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1767,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "Ainm comhaid/conaire" -#. *qLA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1776,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Conair" -#. SI=X #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1785,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "Ainm comhaid gan iarmhír" -#. rDU* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1794,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" msgstr "Is nasctha le cáipéis í an ghrafaic seo. An bhfuil fonn ort an ghrafaic a dhínascadh chun í a chur in eagar?" -#. 7B,/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1803,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "Taispeántas Saincheaptha Nua Sleamhnán" -#. -%3; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1812,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy " msgstr "Cóipeáil " -#. WcY? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1821,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Láithreoireacht" -#. MA^@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1830,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "Láithreoireacht %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. @.4A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1839,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Líníocht" -#. iP%` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1848,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "Líníocht %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. =nba #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1857,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "Díghrúpáil Meiteachomha(i)d..." -#. |A5w #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1866,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "Níorbh fhéidir gach réad líníochta a dhíghrúpáil." -#. 1_$$ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1879,7 +1676,6 @@ msgstr "" "Tá dearadh ann leis an ainm seo cheana.\n" "An bhfuil fonn ort é a fhorscríobh?" -#. t/d( #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1888,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Téacs" -#. K#(A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1897,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hipearnasc" -#. ;22Q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1906,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited link" msgstr "Nasc Feicthe" -#. ,yZh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1915,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Active link" msgstr "Nasc Beo" -#. =Stu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1924,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Nótaí" -#. 3P?% #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1933,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of contents" msgstr "Clár Ábhair" -#. .xIY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1942,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to start" msgstr "Cliceáil anseo chun tosú" -#. rlpc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1951,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Údar" -#. pIsK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1960,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "R-phost" -#. SsE9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1969,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "Leathanach Baile" -#. %oN- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1978,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Further information" msgstr "Eolas breise" -#. -]02 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1987,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Download presentation" msgstr "Íosluchtaigh láithreoireacht" -#. $T$M #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -1996,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "Faraor, ní thacaíonn do bhrabhsálaí le frámaí inathraitheacha." -#. A5jA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2005,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "First page" msgstr "An Chéad Leathanach" -#. f2kg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2014,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "Last page" msgstr "An Leathanach Deireanach" -#. Q-Qc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2023,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Téacs" -#. 5w;* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2032,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafaic" -#. -:vF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2041,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "With contents" msgstr "Le hábhar" -#. ?h%[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2050,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Without contents" msgstr "Gan ábhar" -#. +v5f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2059,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "To given page" msgstr "Go leathanach sonraithe" -#. d,jn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2068,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "Tiontaigh mapa giotáin go polagán" -#. 5e-/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2077,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Cliceáil chun an láithreoireacht a scor..." -#. m.Uh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2086,7 +1860,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause..." msgstr "Sos..." -#. [Xva #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2095,7 +1868,6 @@ msgctxt "" msgid "<Original>" msgstr "<Bunúsach>" -#. !={2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2104,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading..." msgstr "Á Luchtú..." -#. GN+A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2113,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Barra na Réad Grafach" -#. :ssl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2122,7 +1892,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "Cuir ceanán 3T i bhfeidhm" -#. ^,+6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2131,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "Scagaire grafach" -#. aX$5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2144,7 +1912,6 @@ msgstr "" "Níl %\n" "ina chomhad bailí fuaime !" -#. /OP7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2153,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metafile" msgstr "Tiontaigh go meiteachomhad" -#. DRb* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2162,7 +1928,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to bitmap" msgstr "Tiontaigh go mapa giotáin" -#. tech #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2171,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "Ní féidir an comhad $(URL1) a chruthú." -#. S/Vu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2180,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "Níorbh fhéidir an comhad $(URL1) a oscailt." -#. FF?A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2189,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "Níorbh fhéidir an comhad $(URL1) a chóipeáil go $(URL2)" -#. 9qT9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2198,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Socruithe Leathanaigh" -#. zJh@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2207,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Background settings for all pages?" msgstr "Socruithe an chúlra do gach leathanach?" -#. W+oG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2216,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Athainmnigh Sleamhnán" -#. sk7K #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2225,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ainm" -#. 26=Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2234,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "Limistéar Teideal do UathLeaganacha Amach" -#. \kVO #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2243,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "Limistéar Réad do UathLeaganacha Amach" -#. DUX; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2252,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer Area" msgstr "Limistéar Buntásca" -#. $2c/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2261,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Header Area" msgstr "Limistéar Ceanntásca" -#. %*u/ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2270,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Area" msgstr "Limistéar Dáta" -#. Y7TG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2279,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Number Area" msgstr "Limistéar Uimhir Sleamhnán" -#. /r7Y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2288,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number Area" msgstr "Limistéar Uimhir Leathanaigh" -#. e`P4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2297,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "<header>" msgstr "<ceanntásc>" -#. =\J- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2306,7 +2056,6 @@ msgctxt "" msgid "<footer>" msgstr "<buntásc>" -#. iB., #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2315,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "<date/time>" msgstr "<dáta/am>" -#. mb:n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2324,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "<number>" msgstr "<uimhir>" -#. lN?q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2333,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "<count>" msgstr "<líon>" -#. Em`W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2342,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Area" msgstr "Limistéar Nótaí" -#. O/gd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2351,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Tiontú Hangul/Hanja" -#. MRo@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2360,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Sleamhnáin" -#. Vc/d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2369,16 +2112,14 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Leathanach" -#. .CDy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_RIGHT_PANE_TITLE\n" "string.text" msgid "Tasks" -msgstr "Tasks" +msgstr "Tascanna" -#. [{d! #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2387,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Máistirleathanaigh" -#. 9,(S #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2396,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Amharc" -#. )Nqs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2405,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dock Task Pane" msgstr "~Greamaigh Pána na Tásca" -#. \6QZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2414,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undock Task Pane" msgstr "~Greamaigh Pána na Tásca" -#. Z77+ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2423,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "Úsáidte Sa Láithreoireacht Seo" -#. o(a\ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2432,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "Úsáidte le Déanaí" -#. PL1@ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2441,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "Ar Fáil lena nÚsáid" -#. -_5m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2450,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview not available" msgstr "Níl réamhamharc ar fáil" -#. UAxc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2459,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing preview" msgstr "Réamhamharc á ullmhú" -#. `kK[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2468,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Leaganacha Amach" -#. 2L}n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2477,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "Stíleanna Grafacha" -#. F*{L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2486,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Stíleanna Ceall" -#. TT#n #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2495,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Designs" msgstr "Dearaí Táblaí" -#. g,Ih #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2504,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Beochan Shaincheaptha" -#. ],*f #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2513,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Trasdul Sleamhnán" -#. ?cT1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2522,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Named shapes" msgstr "Cruthanna ainmnithe" -#. pRGx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2531,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "All shapes" msgstr "Gach cruth" -#. ?8i| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2540,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape %1" msgstr "Cruth %1" -#. V`}l #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2549,16 +2272,14 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "Socraigh Pictiúr an Cúlra do Shleamhnán..." -#. ;m^9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_ACC_DIALOG_DESC\n" "string.text" msgid "Select a template from which to import page designs." -msgstr "Select a template from which to import page designs." +msgstr "" -#. GvUs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2567,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Nótaí" -#. ANZJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2576,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Slide Layout" msgstr "Athshocraigh Leagan Amach an tSleamhnáin" -#. w0^- #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2585,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Ionsáigh Tábla" -#. (-k` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2594,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Ionsáigh Cairt" -#. =B=1 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2603,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Picture" msgstr "Ionsáigh Pictiúr" -#. sj#y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2612,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Movie" msgstr "Ionsáigh Scannán" -#. lpIh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2621,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Pages" msgstr "Tarraing agus Scaoil Leathanaigh" -#. ISsl #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2630,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "Tarraing agus Scaoil Sleamhnáin" -#. @+hV #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2640,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~Dáileadh..." -#. ^u4@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2650,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "~Amharc Líníochta" -#. [+5C #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2660,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline View" msgstr "~Amharc Imlíneach" -#. NSm2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2670,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Sorter" msgstr "~Sórtálaí Sleamhnán" -#. vMFF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2680,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sho~w" msgstr "~Taispeántas Sleamhnán" -#. EGc* #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2690,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "~Ionsáigh Pointe/Líne Léime..." -#. wve: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2700,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Eagar..." -#. $Qld #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2710,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Scrios" -#. Aopq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2720,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "~Leagan Amach an tSleamhnáin" -#. veg2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2730,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Setup..." msgstr "Socrú ~Leathanaigh..." -#. }z(9 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2740,18 +2443,15 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "Sleamhnán ~Nua" -#. X*5? #: menuids_tmpl.src -#, fuzzy msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" "MN_DUPLICATE_SLIDE\n" "SID_DUPLICATE_PAGE\n" "menuitem.text" msgid "~Duplicate Slide" -msgstr "Cóipeáil Sleamhnán" +msgstr "~Cóipeáil Sleamhnán" -#. :D_q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2761,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Master" msgstr "Máistir ~Nua" -#. x8PP #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2771,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Page" msgstr "Leathanach ~Nua" -#. HxDs #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2781,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "Socraigh Pictiúr an Cúlra do Shleamhnán..." -#. 4\kg #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2791,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Background of Master" msgstr "Taispeáin Cúlra an Mháistir" -#. Mc:| #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2801,7 +2497,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Objects from Master" msgstr "Taispeáin Réada ón Mháistir" -#. 2C.8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2811,7 +2506,6 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "L~eathanach" -#. zr%X #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2821,7 +2515,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "Sl~eamhnán" -#. f9kN #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2831,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer..." msgstr "Athainmnigh S~raith..." -#. 3kK$ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2841,7 +2533,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "Scrios Sl~eamhnán" -#. `EXr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2851,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Master" msgstr "~Scrios Máistir" -#. -([K #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2861,7 +2551,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "Scrios L~eathanach" -#. B)fq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2871,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Slide" msgstr "Athainmnigh ~Sleamhnán" -#. 43E1 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2881,7 +2569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Master" msgstr "Athainmnigh Máisti~r" -#. $~gR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2891,7 +2578,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Page" msgstr "Athainmnigh ~Leathanach" -#. \$fI #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2901,7 +2587,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "~Líne..." -#. q#fC #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2911,7 +2596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Area..." msgstr "Limisté~ar..." -#. /[?o #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2921,7 +2605,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "~Téacs..." -#. V6|3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2931,7 +2614,6 @@ msgctxt "" msgid "~Autofit Text" msgstr "U~athoiriúnaigh Téacs" -#. d?=b #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2941,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~Nascóir..." -#. l\XX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2951,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset ~Routing" msgstr "Athshocraigh ~Ródú" -#. s*/! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2961,7 +2641,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "Toi~sí..." -#. Oe4p #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2971,7 +2650,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Ionad agus ~Méid..." -#. p3/` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2981,7 +2659,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Cuir ~Pointí in Eagar" -#. /`3Q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -2991,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "~Tarraing go dtí an Tosach" -#. 7cs6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3001,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Tarraing Chun ~Tosaigh" -#. (q|w #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3011,7 +2686,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "Cuir ar g~Cúl" -#. .?oY #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3021,7 +2695,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "~Cuir go dtí an Cúl" -#. !GTi #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3031,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "~Os Comhair Réada" -#. og)n #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3041,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "Taob~h Thiar de Réad" -#. [/1- #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3051,7 +2722,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "D~roim ar ais" -#. _)H* #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3061,7 +2731,6 @@ msgctxt "" msgid "Arra~nge" msgstr "~Leag Amach" -#. +|N7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3071,7 +2740,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "~Carachtar..." -#. VeXS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3081,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "~Alt..." -#. /!GJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3091,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Cló" -#. Jsv: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3101,7 +2767,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Méid" -#. GJhz #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3111,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Trom" -#. |Z86 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3121,7 +2785,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Cló Iodálach" -#. ^FJJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3131,7 +2794,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Forlíne" -#. `/57 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3141,7 +2803,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Líne Faoi" -#. ,TPQ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3151,7 +2812,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Líne Tríd" -#. i[:\ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3161,7 +2821,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Scáth" -#. PZu; #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3171,7 +2830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Comhrian" -#. -Ab) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3181,7 +2839,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Stí~l" -#. )}52 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3191,7 +2848,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Line Spacing" msgstr "Spásáil Aon Líne" -#. u,Ln #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3201,7 +2857,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 Líne" -#. 6/5` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3211,7 +2866,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "~Dúbailte" -#. fgnk #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3221,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "Spásáil na ~Línte" -#. GKmR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3231,7 +2884,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "Carachtar S~peisialta..." -#. #.#[ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3241,7 +2893,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Ar Ch~lé" -#. 4P]B #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3251,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "A~r Dheis" -#. P#(] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3261,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Láraithe" -#. w55+ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3271,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Comhfhadaithe" -#. /_$R #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3281,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "Ai~líniú" -#. U!bN #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3291,7 +2938,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Ar Ch~lé" -#. D_sY #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3301,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Láraithe" -#. v^hH #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3311,7 +2956,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "A~r Dheis" -#. Q-Y0 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3321,7 +2965,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Barr" -#. $:u@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3331,7 +2974,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Lár" -#. 9[FE #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3341,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Bun" -#. ps$C #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3351,7 +2992,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ignment" msgstr "A~ilíniú" -#. )_km #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3361,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Dún ~Réad" -#. bwgb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3371,7 +3010,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Cuir ~Pointí in Eagar" -#. C0RS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3381,7 +3019,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move Points" msgstr "~Bog Pointí" -#. 0nc6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3391,7 +3028,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Points" msgstr "Ionsáigh ~Pointí" -#. iR;t #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3401,7 +3037,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Points" msgstr "~Scrios Pointí" -#. LC-- #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3411,7 +3046,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Dún ~Réad" -#. ;p|J #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3421,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Curve" msgstr "~Scoilt Cuar" -#. vZc: #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3431,7 +3064,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert to Curve" msgstr "Tiontaigh go ~Cuar" -#. cWf) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3441,7 +3073,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner" msgstr "~Cúinne" -#. h,9? #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3451,7 +3082,6 @@ msgctxt "" msgid "Smoot~h" msgstr "Réid~h" -#. \?jr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3461,7 +3091,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ymmetric" msgstr "S~iméadrach" -#. s\_^ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3471,7 +3100,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce Points" msgstr "Laghdaigh ~Pointí" -#. 6?W? #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3481,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Grúpa" -#. Y;kX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3491,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Díghrúpáil" -#. x_,G #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3501,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "Comhshna~idhm" -#. h[in #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3511,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "~Roinn" -#. X)b@ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3521,7 +3145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "~Iontráil Grúpa" -#. T@U+ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3531,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "S~coir Grúpa" -#. 7L[U #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3541,7 +3163,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ainm..." -#. 2WIZ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3551,7 +3172,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Cur Síos..." -#. I4HD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3561,7 +3181,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "Beochan Shaincheaptha..." -#. |;F[ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3571,7 +3190,6 @@ msgctxt "" msgid "Int~eraction..." msgstr "~Idirghníomhú..." -#. LnPM #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3581,7 +3199,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "Réad Láithre~oireachta..." -#. -SiK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3591,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Scrios" -#. ![;] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3601,7 +3217,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Réamhshocrú" -#. G.2e #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3611,17 +3226,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "F~ontwork" -#. ^eT4 -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OLE_OBJECT\n" -"SID_OBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "~OLE Object" -msgstr "Réad ~OLE" - -#. 31JK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3631,7 +3235,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "~Bunmhéid" -#. Xns] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3641,7 +3244,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "Bearr an Pictiúr..." -#. 4Tcb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3651,7 +3253,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "~Nascleantóir" -#. cTjw #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3661,7 +3262,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Point" msgstr "Ionsáigh ~Pointe" -#. B3e7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3671,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "Ar Ch~lé" -#. 7;l0 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3681,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Barr" -#. !4:w #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3691,7 +3289,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "A~r Dheis" -#. h}?m #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3701,7 +3298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Bun" -#. _6aD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3711,7 +3307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adapt Position to Object" msgstr "~Oiriúnaigh Ionad go Réad" -#. tppe #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3721,7 +3316,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Horizontal Left" msgstr "Taob~h Clé Suite" -#. n8%4 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3731,7 +3325,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Horizontal ~Center" msgstr "Lár ~Cothrománach Suite" -#. gYp7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3741,7 +3334,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Hori~zontal Right" msgstr "Taobh Dea~s Suite" -#. }eP# #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3751,7 +3343,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Vertical Top" msgstr "Barr an ~Réada Suite" -#. Jq^a #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3761,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed V~ertical Center" msgstr "Lár Ing~earach Suite" -#. hZA$ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3771,7 +3361,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Ver~tical Bottom" msgstr "Bun an Réada Sui~te" -#. GZLU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3781,7 +3370,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "~Taispeáin Greille" -#. rj2q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3791,7 +3379,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Léim go Greille" -#. hrD, #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3801,7 +3388,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Greille chun ~Tosaigh" -#. |0iA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3811,7 +3397,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "~Greille" -#. )\H! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3821,7 +3406,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "~Taispeáin Línte Léime" -#. /Yk_ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3831,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "~Léim go Línte Léime" -#. rrB- #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3841,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "Línte Léime chun ~Tosaigh" -#. ?I-A #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3851,7 +3433,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "~Línte Léime" -#. +U;5 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3861,7 +3442,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "A~iríonna..." -#. bchj #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3871,7 +3451,6 @@ msgctxt "" msgid "1Bit ~Threshold" msgstr "~Tairseach 1-Ghiotán" -#. $:BR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3881,7 +3460,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit ~Dithering" msgstr "~Díodán 1-Ghiotán" -#. ?4=U #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3891,7 +3469,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit G~rayscales" msgstr "Liath~scálaí 4-ghiotán" -#. a1k/ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3901,7 +3478,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit ~Color Palette" msgstr "Pailéad ~Dathanna 4-Ghiotán" -#. c9=# #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3911,7 +3487,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Gr~ayscales" msgstr "Liathscál~aí 8-giotán" -#. =GuR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3921,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit C~olor Palette" msgstr "Pailéad Dathann~a 8-Giotán" -#. 1(%) #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3931,7 +3505,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit ~True Colors" msgstr "~Fíordhathanna 24-Giotán" -#. #qby #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3941,7 +3514,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert" msgstr "~Tiontaigh" -#. a}`] #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3951,7 +3523,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Smeach" -#. d!i, #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3961,7 +3532,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "~Rothlaigh" -#. jG*D #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3971,7 +3541,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "~Ceangail" -#. /)s! #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3981,7 +3550,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Briseadh" -#. aGl` #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -3991,7 +3559,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Style..." msgstr "Cuir Stíl in Eagar..." -#. *_j= #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4000,7 +3567,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Eochair chuardaigh gan aimsiú." -#. G$38 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4009,7 +3575,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Impress cuardach go dtí deireadh na láithreoireachta. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón tosach?" -#. no\( #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4018,7 +3583,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Impress cuardach go dtí tús na láithreoireachta. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón deireadh?" -#. Uie\ #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4027,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Draw cuardach go dtí deireadh na cáipéise. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón tosach?" -#. ZFsR #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" @@ -4036,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Draw cuardach go dtí tús na cáipéise. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón deireadh?" -#. 0,W) #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4046,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Tábla..." -#. R`T= #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4056,7 +3617,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "Cu~maisc" -#. /tW% #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4066,7 +3626,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "~Roinn..." -#. wpQl #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4076,7 +3635,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Barr" -#. @Fd^ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4086,7 +3644,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Lárnach" -#. Bj:! #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4096,7 +3653,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Bun" -#. \;Pd #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4106,7 +3662,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "~Cill" -#. |,3W #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4116,7 +3671,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "Spásáil go ~Cothrom" -#. @HMN #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4126,7 +3680,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Roghnaigh" -#. R1!x #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4136,7 +3689,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Ionsáigh..." -#. l#Dk #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4146,7 +3698,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Scrios" -#. p5-] #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4156,7 +3707,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Ró" -#. unsQ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4166,7 +3716,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "Spásáil go ~Cothrom" -#. 0V:l #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4176,7 +3725,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Roghnaigh" -#. S293 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4186,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Ionsáigh..." -#. v@u] #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4196,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Scrios" -#. k51f #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4206,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Colú~n" -#. P;hD #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4216,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "~Ionsáigh Sraith..." -#. ^o^J #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4226,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify La~yer..." msgstr "Mionathraigh Sra~ith..." -#. %Isa #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4236,7 +3779,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Layer..." msgstr "Scrios ~Sraith..." -#. 1byu #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4246,7 +3788,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "~Cuir i bhFeidhm ar Gach Sleamhnán" -#. g-Tg #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4256,7 +3797,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Cuir i bhFeidhm ar ~Shleamhnáin Roghnaithe" -#. L^on #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4266,7 +3806,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "Taispeáin Réamhamharc ~Mór" -#. )QbZ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4276,7 +3815,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "Taispeáin Réamhamharc ~Beag" -#. 98!E #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4286,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "~Cuir i bhFeidhm ar Gach Sleamhnán" -#. %,oG #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4296,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Cuir i bhFeidhm ar ~Shleamhnáin Roghnaithe" -#. wmkY #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4306,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Master..." msgstr "Cuir Máistir in ~Eagar..." -#. CTLx #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4316,7 +3851,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "Taispeáin Réamhamharc ~Mór" -#. I[ET #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4326,7 +3860,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "Taispeáin Réamhamharc ~Beag" -#. 4jU4 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4336,7 +3869,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Cuir i bhFeidhm ar ~Shleamhnáin Roghnaithe" -#. -5y| #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -4346,7 +3878,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Slide" msgstr "~Ionsáigh Sleamhnán" -#. _#C4 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4355,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "Barra Feidhme (mód amhairc)" -#. Lf)l #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4364,7 +3894,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Bar (viewing mode)" msgstr "Barra Feidhme (mód amhairc)" -#. yGL5 #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4373,7 +3902,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Athsheinm Meán" -#. Oe]D #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -4382,7 +3910,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tábla" -#. Oo(u #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4392,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "Go ~Cuar" -#. !Y}7 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4402,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "Go ~Polagán" -#. aanX #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4412,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "Go C~omhrian" -#. -}UA #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4422,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "Go 3~T" -#. d~ql #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4432,7 +3955,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "Go Mapa ~Giotáin" -#. WA\9 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4442,7 +3964,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "Go ~Meiteachomhad" -#. CPk^ #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4452,7 +3973,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "Go Réad ~Rothlaithe 3T" -#. )F%Q #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4462,7 +3982,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "Go h~Ingearach" -#. Ze0M #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4472,7 +3991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "Go ~Cothrománach" -#. ?}:E #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4482,7 +4000,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "Maisíochtaí ~3T" -#. KLD2 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4492,7 +4009,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Design" msgstr "Dearadh ~Sleamhnáin" -#. h=)U #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4502,7 +4018,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Transition" msgstr "~Trasdul Sleamhnán" -#. 9j*5 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4512,7 +4027,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Slide" msgstr "Tai~speáin Sleamhnán" -#. @`h5 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -4522,7 +4036,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "Folaig~h Sleamhnán" -#. ,bt3 #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4532,7 +4045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Tábla..." -#. A6*M #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4542,7 +4054,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "Cu~maisc" -#. #hfz #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4552,7 +4063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "~Roinn..." -#. *(ME #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4562,7 +4072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Barr" -#. .sxc #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4572,7 +4081,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Lár" -#. #OPK #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4582,7 +4090,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Bun" -#. _Zzy #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4592,7 +4099,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "~Cill" -#. N;D6 #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4602,7 +4108,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "Spásáil go ~Cothrom" -#. o.1? #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4612,7 +4117,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Roghnaigh" -#. u=mj #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4622,7 +4126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Ionsáigh..." -#. thn: #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4632,7 +4135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Scrios" -#. =,mq #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4642,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Ró" -#. ?vVI #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4652,7 +4153,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "Spásáil go ~Cothrom" -#. a=D+ #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4662,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Roghnaigh" -#. dA)@ #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4672,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Ionsáigh..." -#. ~$;= #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4682,7 +4180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Scrios" -#. [\jH #: popup2_tmpl.src msgctxt "" "popup2_tmpl.src\n" @@ -4692,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Colú~n" -#. +(Zo #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -4700,79 +4196,3 @@ msgctxt "" "#define.text" msgid "Graphics Styles" msgstr "Stíleanna Grafacha" - -#. (H#~ -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes2\n" -"#define.text" -msgid "Presentation Styles" -msgstr "Stíleanna Láithreoireachta" - -#. $kE\ -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USED\n" -"string.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Stíleanna i bhFeidhm" - -#. ]!\, -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" -"string.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Stíleanna Saincheaptha" - -#. E,!D -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_ALL\n" -"string.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Gach Stíl" - -#. h7KT -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Gach Stíl" - -#. 4OD% -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"2\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Stíleanna i bhFeidhm" - -#. D`oN -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"3\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Stíleanna Saincheaptha" - -#. Elzd -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Gach Stíl" diff --git a/source/ga/sd/source/ui/dlg.po b/source/ga/sd/source/ui/dlg.po index 66588b67396..ce75cfbcef4 100644 --- a/source/ga/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/ga/sd/source/ui/dlg.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sd/source/ui/dlg msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. yQrx #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Nasc" -#. w02M #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete unused backg~rounds" msgstr "Sc~rios cúlraí gan úsáid" -#. ZUq` #: inspagob.src msgctxt "" "inspagob.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides/Objects" msgstr "Ionsáigh Sleamhnáin/Réada" -#. ]Eed #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointer" msgstr "Pointeoir" -#. ]A4Z #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "First Slide" msgstr "An Chéad Sleamhnán" -#. i:hw #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Slide" msgstr "An Sleamhnán Roimhe Seo" -#. eB?. #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Slide" msgstr "An Chéad Sleamhnán Eile" -#. 8AfM #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Slide" msgstr "An Sleamhnán Deiridh" -#. ~Zh# #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "Mód Tarraingthe" -#. @G?P #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Shapes" msgstr "Taispeáin Cruthanna" -#. pV_W #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. XM(} #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Cáipéisí" -#. s)]e #: navigatr.src msgctxt "" "navigatr.src\n" @@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Tree" msgstr "Crann Leathanach" -#. J4|/ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~copies" msgstr "Líon na g~cóipeanna" -#. POXZ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Ma$( #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "Values from Selection" msgstr "Luachanna ón Roghnúchán" -#. sb3g #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Réamhshocrú" -#. 1Jk: #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " céim" -#. N)S? #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Uillinn" -#. 9h,b #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "~X-ais" -#. (Ht7 #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "~Y-ais" -#. j4T) #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Leithead" -#. (dr! #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "~Airde" -#. !}_\ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Placement" msgstr "Láithriú" -#. -#}+ #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Enlargement" msgstr "Méadú" -#. 6k1: #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Dathanna" -#. *]94 #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "~Tosaigh" -#. @Z;f #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "~End" msgstr "~Deireadh" -#. (?;W #: copydlg.src msgctxt "" "copydlg.src\n" @@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "Macasamhail" -#. 7/Bl #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. slZo #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "First Image" msgstr "An Chéad Íomhá" -#. nEBP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. =,3a #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Backwards" msgstr "Siar" -#. an|% #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. F-c* #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Stad" -#. ZNP@ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. C|;^ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Play" msgstr "Seinn" -#. -8/[ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -391,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :RmZ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Image" msgstr "Íomhá Is Déanaí" -#. iI=Y #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. @3On #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Number" msgstr "Uimhir Íomhá" -#. %xQD #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 6Wo2 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Fad Ama" -#. /rBc #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. H-6, #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop Count" msgstr "Áireamh Lúb" -#. WRP8 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "1" -#. x-r2 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "2" -#. K\ds #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "3" -#. V4,M #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "4" -#. bcc= #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "5" msgstr "5" -#. s@+6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "6" -#. `i[g #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "7" msgstr "7" -#. 5Kib #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "8" msgstr "8" -#. $pm1 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "9" -#. ^eMh #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "10" msgstr "10" -#. YR7A #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "12" msgstr "12" -#. cA)d #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "15" msgstr "15" -#. o^oI #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "20" msgstr "20" -#. eb|l #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "25" msgstr "25" -#. UD1{ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "50" msgstr "50" -#. ?,(k #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "100" msgstr "100" -#. Pf5b #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "500" msgstr "500" -#. VLUi #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "1000" msgstr "1000" -#. .*5x #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Max." msgstr "Uas." -#. `o!l #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. IVt; #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Object" msgstr "Cuir Réad i bhFeidhm" -#. Rm41 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.dU #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Objects Individually" msgstr "Cuir Réada i bhFeidhm go hAonánach" -#. =sEP #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ;O:\ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Image" msgstr "Scrios an Íomhá Reatha" -#. ?/!5 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. d=z) #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Images" msgstr "Scrios Gach Íomhá" -#. {f,n #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Uimhir" -#. Ol%W #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Íomhá" -#. JG1+ #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -761,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Group object" msgstr "Réad grúpa" -#. 437v #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -771,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap object" msgstr "Réad mapa giotáin" -#. ?3o8 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -781,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Ailíniú" -#. [ON6 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left" msgstr "Barr ar Chlé" -#. !B4? #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -801,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Ar Chlé" -#. mLo4 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -811,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left" msgstr "Bun ar Chlé" -#. xk{m #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Ag barr" -#. $=$c #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Láraithe" -#. WT*w #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Ag bun" -#. H.sk #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right" msgstr "Barr ar Dheis" -#. ba3? #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Ar Dheis" -#. /1@o #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right" msgstr "Bun ar dheis" -#. IgdK #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Create" msgstr "Cruthaigh" -#. Gq16 #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation group" msgstr "Grúpa beochana" -#. 8c3c #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Réamhamharc" -#. )DSv #: animobjs.src msgctxt "" "animobjs.src\n" @@ -910,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Beochan" -#. @sx( #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -920,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "Cineál réimse" -#. JpvN #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fixed" msgstr "~Socraithe" -#. K0pi #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -940,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "~Luaineach" -#. iiT# #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -950,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Teanga" -#. #]6U #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -960,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "F~ormáid" -#. 5\v/ #: dlgfield.src msgctxt "" "dlgfield.src\n" @@ -969,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Field" msgstr "Cuir Réimse in Eagar" -#. 8`bK #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -979,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Action at mouse click" msgstr "Gníomh le cliceáil na luiche" -#. )GdB #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -989,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Brabhsáil..." -#. H?52 #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -999,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Aimsigh" -#. `X@p #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1009,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Path Name" msgstr "Ainm Conaire" -#. kh{a #: tpaction.src msgctxt "" "tpaction.src\n" @@ -1018,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Interaction" msgstr "Idirghníomhú" -#. olTi #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1028,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "Roghnaigh dearadh ~sleamhnán" -#. ma?1 #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1038,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange background page" msgstr "Malartaigh an l~eathanach cúlra" -#. D5E* #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1048,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete unused backgrounds" msgstr "~Scrios cúlraí gan úsáid" -#. ZE%E #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1058,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "~Luchtaigh..." -#. -[_g #: sdpreslt.src msgctxt "" "sdpreslt.src\n" @@ -1067,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Design" msgstr "Dearadh Sleamhnáin" -#. })/@ #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1077,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "Ai~nm" -#. `+C/ #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1087,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Teideal" -#. jl(Q #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1097,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Cur Síos" -#. j!}G #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1107,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visible" msgstr "In~fheicthe" -#. el0S #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1117,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printable" msgstr "In~phriontáilte" -#. ZeE) #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1127,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "~Locked" msgstr "Faoi Gh~las" -#. nfcb #: layeroptionsdlg.src msgctxt "" "layeroptionsdlg.src\n" @@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Ionsáigh Sraith" -#. gCq_ #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Eangú agus Spásáil" -#. (T(% #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Ailíniú" -#. ]s6B #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Clóghrafaíocht na hÁise" -#. ,PcW #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Táib" -#. Mi*G #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Fill" -#. ?xpo #: paragr.src msgctxt "" "paragr.src\n" @@ -1195,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Alt" -#. CXnL #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1204,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Scála" -#. pTFM #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1214,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Taispeáin" -#. {S58 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1224,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers visible" msgstr "~Rialóirí infheicthe" -#. Q,%i #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1232,9 +1109,8 @@ msgctxt "" "CBX_HELPLINES\n" "checkbox.text" msgid "~Snap Lines when moving" -msgstr "~Snap Lines when moving" +msgstr "" -#. lS?= #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1244,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "~All control points in Bézier editor" msgstr "G~ach pointe rialúcháin in eagarthóir Bézier" -#. osPC #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1254,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour of each individual object" msgstr "~Comhrian de gach réad aonair" -#. CA97 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1263,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Clár Ábhair" -#. `#n8 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1273,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Text objects" msgstr "Réada téacs" -#. d=@v #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1283,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow quick editing" msgstr "Ceadaigh eagarthóireacht thapa" -#. hk?* #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1293,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Only text area selectable" msgstr "Ní féidir ach limistéir téacs a roghnú" -#. X,uN #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1303,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Cáipéis Nua" -#. 0w?) #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1313,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with ~wizard" msgstr "Tosaigh le ~treoraí" -#. =k-? #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1323,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Socruithe" -#. X:5[ #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1333,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Use background cache" msgstr "Úsáid taisce cúlra" -#. $LZ$ #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1343,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy when moving" msgstr "Cóipeáil le linn bogadh" -#. .R]p #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1353,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects always moveable" msgstr "Is féidir réada a bhogadh i gcónaí" -#. ivKK #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1363,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not distort objects in curve" msgstr "Ná díchum réada i gcuar" -#. yaO0 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1373,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of ~measurement" msgstr "Ao~nad tomhais" -#. yG%] #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1383,17 +1245,15 @@ msgctxt "" msgid "Ta~b stops" msgstr "~Tábstopanna" -#. Yc%k #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" "TP_OPTIONS_MISC\n" "GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" -msgid "Start presentation" -msgstr "Tosaigh an Láithreoireacht" +msgid "Presentation" +msgstr "" -#. ;[o| #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1403,7 +1263,15 @@ msgctxt "" msgid "Always with current page" msgstr "Leis an leathanach reatha i gcónaí" -#. dAwF +#: tpoption.src +msgctxt "" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "" + #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1413,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Comhoiriúnacht" -#. 4WRv #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1423,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~e printer metrics for document formatting" msgstr "Ú~sáid méadraigh phrintéara le haghaidh formáidiú na gcáipéisí" -#. `@y} #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1433,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" msgstr "Cuir ~spás idir ailt agus táblaí (sa cháipéis reatha)" -#. BBdU #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1443,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Bunúsach" -#. s5U5 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1453,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Equivalent to" msgstr "Ar comhbhrí le" -#. 8KOH #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1463,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing scale" msgstr "~Scála líníochta" -#. b`[: #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1473,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~width" msgstr "Leithead ~leathanaigh" -#. J6/u #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1483,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~height" msgstr "~Airde leathanaigh" -#. RP42 #: tpoption.src msgctxt "" "tpoption.src\n" @@ -1492,7 +1352,6 @@ msgctxt "" msgid "Other" msgstr "Eile" -#. J`_3 #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1502,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Scrios" -#. CoQ) #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1512,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" -#. |`\f #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1522,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Cineál" -#. ^xQU #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1532,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "~Point" msgstr "~Pointe" -#. Lt(G #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1542,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Ingearach" -#. 8R/4 #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1552,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "~Cothrománach" -#. qHP@ #: dlgsnap.src msgctxt "" "dlgsnap.src\n" @@ -1561,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "New Snap Object" msgstr "Réad Nua Léime" -#. S~fh #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1571,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Sleamhnán" -#. A9SW #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1581,7 +1432,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes and Handouts" msgstr "Nótaí agus Dáileáin" -#. hjpd #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1590,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Header and Footer" msgstr "Ceanntásc agus Buntásc" -#. _ZOF #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1600,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "Include on slide" msgstr "Cuir ar shleamhnán" -#. |jNy #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1610,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Ceanntásc" -#. J^gJ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1620,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "Header text" msgstr "Téacs an cheanntáisc" -#. t+[N #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1630,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "~Dáta agus am" -#. zXhG #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1640,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Fi~xed" msgstr "So~craithe" -#. A@Ck #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1650,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "~Variable" msgstr "~Luaineach" -#. K@o+ #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1660,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language:" msgstr "~Teanga:" -#. Njg5 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1670,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Buntásc" -#. MJVH #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1680,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer text" msgstr "Téacs an bhuntáisc" -#. nns; #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1690,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "Uimhir an tsleamhnáin" -#. )$/m #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1700,7 +1539,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not show on first slide" msgstr "Ná taispeáin ar an chéad sleamhnán" -#. 5zuj #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1710,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to All" msgstr "Cuir i bhFeidhm ar Gach Rud" -#. Csh8 #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1720,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Cuir i bhFeidhm" -#. yO-y #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1730,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Uimhir leathanaigh" -#. |@vm #: headerfooterdlg.src msgctxt "" "headerfooterdlg.src\n" @@ -1740,7 +1575,6 @@ msgctxt "" msgid "Include on page" msgstr "Cuir ar an leathanach" -#. Cj2w #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1750,7 +1584,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nua..." -#. 8_Ja #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1760,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Eagar..." -#. Wdd3 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1770,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Scrios" -#. /b;3 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1780,7 +1611,6 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "~Cóipeáil" -#. smfk #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1790,7 +1620,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "~Tosaigh" -#. M+ai #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1800,7 +1629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Dún" -#. +7Qi #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1810,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. QK44 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1820,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Screen Show" msgstr "Taispeántas Saincheaptha" -#. .l3d #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1830,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use Custom Slide Show" msgstr "Ú~sáid Taispeántas Saincheaptha Sleamhnán" -#. D#wf #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1839,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Slide Shows" msgstr "Taispeántais Shaincheaptha Sleamhnán" -#. -7bl #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1849,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ainm" -#. DxB2 #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1859,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing slides" msgstr "Sleamhnáin atá ann" -#. 4=AF #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1869,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected slides" msgstr "Sleamhnáin roghnaithe" -#. eDi+ #: custsdlg.src msgctxt "" "custsdlg.src\n" @@ -1878,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "Socraigh Taispeántas Saincheaptha Sleamhnán" -#. Fd5n #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1888,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Líne" -#. 62h? #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1898,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Méid" -#. k(HJ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1908,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowing" msgstr "Scáthlíniú" -#. 2O4L #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1918,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trédhearcacht" -#. brI+ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1928,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Cló" -#. 5J5e #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1938,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effect" msgstr "Maisíocht an Chló" -#. O-S` #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1948,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Eangú agus Spásáil" -#. ~Rv@ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1958,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Téacs" -#. +E=V #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1968,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Beochan Téacs" -#. }sEt #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1978,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Toisiú" -#. S\g+ #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1988,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Nascóir" -#. 5ubT #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -1998,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Ailíniú" -#. Po/i #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2008,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Clóghrafaíocht na hÁise" -#. AR_# #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2018,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Táib" -#. %)fs #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2028,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Siar" -#. 2T42 #: tabtempl.src msgctxt "" "tabtempl.src\n" @@ -2037,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "Stíleanna Grafacha" -#. ~,wV #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2047,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Urchair" -#. E(a% #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2057,7 +1860,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "Stíl uimhrithe" -#. }}cJ #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2067,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafaic" -#. XxSE #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2077,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" -#. z;1a #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2087,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Saincheap" -#. A5lX #: dlgolbul.src msgctxt "" "dlgolbul.src\n" @@ -2096,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Urchair agus Uimhriú" -#. $N#L #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2106,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholders" msgstr "Ionadchoinneálaithe" -#. %WRB #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2116,7 +1913,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Ceanntásc" -#. i`AL #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2126,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "Date/time" msgstr "Dáta/am" -#. HW)K #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2136,7 +1931,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Buntásc" -#. ]H-_ #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2146,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number" msgstr "Uimhir leathanaigh" -#. ^92; #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2156,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide number" msgstr "Uimhir an tsleamhnáin" -#. mlm( #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" "masterlayoutdlg.src\n" @@ -2166,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Elements" msgstr "Máistireilimintí" -#. jiS/ #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2176,9 +1967,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Leathanach" -#. O(q? #: dlgpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "dlgpage.src\n" "TAB_PAGE.1\n" @@ -2187,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Cúlra" -#. HDo` #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2197,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Fill" -#. I#%g #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -2206,9 +1993,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Setup" msgstr "Socrú Leathanaigh" -#. _?k* #: RemoteDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" @@ -2217,18 +2002,15 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "Nascóir" -#. g2dd #: RemoteDialog.src -#, fuzzy msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" "DLG_PAIR_REMOTE\n" "BTN_CANCEL\n" "cancelbutton.text" msgid "Close" -msgstr "~Dún" +msgstr "Dún" -#. T]OB #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -2238,7 +2020,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter PIN:" msgstr "" -#. g|3F #: RemoteDialog.src msgctxt "" "RemoteDialog.src\n" @@ -2247,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress Remote" msgstr "" -#. cR\i #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2257,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Líne" -#. MH9s #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2267,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Méid" -#. |iY8 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2277,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Scáth" -#. $T1( #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2287,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trédhearcacht" -#. tE[\ #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2297,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Cló" -#. ,PYa #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2307,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Maisíochtaí Cló" -#. Dw]0 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2317,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Eangú agus Spásáil" -#. E%~U #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2327,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Téacs" -#. :`F3 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2337,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Urchair" -#. X3Jp #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2347,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering type" msgstr "Stíl uimhrithe" -#. Jn;S #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2357,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafaic" -#. @2nT #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2367,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Saincheap" -#. +|`0 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2377,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Ailíniú" -#. R3@3 #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2387,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Clóghrafaíocht na hÁise" -#. s%;V #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2397,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Táib" -#. ja@f #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2406,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Layout" msgstr "Leagan Amach na Láithreoireachta" -#. %J]X #: prltempl.src msgctxt "" "prltempl.src\n" @@ -2416,7 +2180,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Méid" -#. 9`4A #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2426,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Cló" -#. fQ1a #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2436,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Maisíochtaí Cló" -#. qrWT #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2446,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" -#. 612r #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2456,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Fill" -#. 9!(` #: dlg_char.src msgctxt "" "dlg_char.src\n" @@ -2465,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Carachtar" -#. [0KV #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2475,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Raon" -#. yI+Y #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2485,7 +2242,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~slides" msgstr "Gach ~sleamhnán" -#. 3+^H #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2495,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "~From:" msgstr "~Ó:" -#. GXqx #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2505,7 +2260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show" msgstr "Taispeántas Sain~cheaptha Sleamhnán" -#. /;5O #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2515,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Cineál" -#. s=Lc #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2525,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Réamhshocrú" -#. gBg% #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2535,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "~Fuinneog" -#. +%rb #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2545,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "A~uto" msgstr "~Uath" -#. mzm_ #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2555,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. hcq2 #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2565,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration of pause" msgstr "Fad an tsosa" -#. CjTS #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2575,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~logo" msgstr "Taispeáin an ~lógó" -#. {X3S #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2585,7 +2332,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Roghanna" -#. RFIA #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2595,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides ~manually" msgstr "Athraigh sleamhnáin de lái~mh" -#. MXBz #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2605,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer ~visible" msgstr "Pointeoir luiche in~fheicthe" -#. )udr #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2615,7 +2359,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~pen" msgstr "Pointeoir luiche mar ~pheann" -#. wDo| #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2625,7 +2368,6 @@ msgctxt "" msgid "~Navigator visible" msgstr "~Nascleantóir infheicthe" -#. *,Ro #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2635,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Animations allowed" msgstr "Ce~adaigh beochan" -#. ggOW #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2645,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides by clic~king on background" msgstr "~Cliceáil an cúlra chun an sleamhnán a athrú" -#. 2%GU #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2655,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation always ~on top" msgstr "Láithre~oireacht chun tosaigh i gcónaí" -#. N{Es #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2665,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple displays" msgstr "Scáileáin Iomadúla" -#. %AbP #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2675,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "P~resentation display" msgstr "Scáileán láith~reoireachta" -#. ~CWM #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2685,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Display %1 (external)" msgstr "Scáileán %1 (seachtrach)" -#. 5.GO #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2695,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "Display %1" msgstr "Scáileán %1" -#. ,^i? #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2705,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "All displays" msgstr "Gach scáileán" -#. wKn$ #: present.src msgctxt "" "present.src\n" @@ -2714,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Show" msgstr "Taispeántas Sleamhnán" -#. )/$^ #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2723,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Pane" msgstr "Pána na Sleamhnán" -#. H[r# #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2732,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "Pána na Leathanach" -#. Pis} #: PaneDockingWindow.src msgctxt "" "PaneDockingWindow.src\n" @@ -2741,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "Pána na Tascanna" -#. dZJe #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2751,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Réamhamharc" -#. zO2P #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2761,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Socruithe" -#. ]le^ #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2771,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of colors:" msgstr "Líon na nDathanna:" -#. uA9U #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2781,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "Point reduction:" msgstr "Ísliú pointe:" -#. 5y(l #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2791,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Picteilín" -#. =|`z #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2801,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fill holes:" msgstr "~Líon poill:" -#. R~=7 #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2811,7 +2535,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile size:" msgstr "Méid na dtíleanna:" -#. JQ{X #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2821,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Picteilín" -#. |o~m #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2831,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "Source picture:" msgstr "Pictiúr foinseach:" -#. ja3Z #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2841,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "Source picture" msgstr "Pictiúr foinseach" -#. TUI% #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2851,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image:" msgstr "Íomhá veicteoirithe:" -#. zokN #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2861,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "Vectorized image" msgstr "Íomhá veicteoirithe" -#. h8+T #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2871,7 +2589,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Dul chun cinn" -#. F*C} #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2881,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Dul chun cinn" -#. 7QKW #: vectdlg.src msgctxt "" "vectdlg.src\n" @@ -2890,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Polygon" msgstr "Tiontaigh go Polagán" -#. 1p5K #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2900,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Processing metafile:" msgstr "Meiteachomhad á phróiseáil:" -#. .V:o #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2910,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Broken down metaobjects:" msgstr "Meitiréada miondealaithe:" -#. x/q! #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2920,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserted drawing objects:" msgstr "Réada líníochta ionsáite:" -#. E8KL #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -2929,7 +2641,6 @@ msgctxt "" msgid "Break" msgstr "Briseadh" -#. BjSb #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2939,7 +2650,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" -#. :,)~ #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2949,7 +2659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Before" msgstr "~Roimh" -#. CKl\ #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2959,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "A~fter" msgstr "T~ar Éis" -#. Ffp0 #: ins_paste.src msgctxt "" "ins_paste.src\n" @@ -2968,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slides" msgstr "Ionsáigh Sleamhnáin" -#. JN}4 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -2978,7 +2685,6 @@ msgctxt "" msgid "Previe~w" msgstr "~Réamhamharc" -#. @RC0 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -2988,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this wizard again" msgstr "Ná taispeáin an ~treoraí seo arís" -#. .1$a #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -2998,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Cineál" -#. =*9! #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3008,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Empty presentation" msgstr "Láithr~eoireacht fholamh" -#. /3}6 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3018,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "~From template" msgstr "Ó ~theimpléad" -#. }IYi #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3028,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "O~pen existing presentation" msgstr "~Oscail láithreoireacht atá ann" -#. m;En #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3038,7 +2739,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select a slide design" msgstr "Roghnaigh dearadh ~sleamhnán" -#. i(u) #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3048,7 +2748,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an output medium" msgstr "Roghnaigh meán aschurtha" -#. i*^U #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3058,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "~Bunúsach" -#. *^bY #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3068,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~reen" msgstr "S~cáileán" -#. `k*[ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3078,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de" msgstr "~Sleamhnán" -#. b`Ta #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3088,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "O~verhead sheet" msgstr "Tré~shoilseán" -#. `48k #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3098,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aper" msgstr "~Páipéar" -#. rzOQ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3108,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "W~idescreen" msgstr "~Scáileán Leathan" -#. 4cra #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3118,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a slide transition" msgstr "Roghnaigh trasdul sleamhnán" -#. ~#Ld #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3128,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect" msgstr "~Maisíocht" -#. 4MC_ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3138,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "~Speed" msgstr "Lua~s" -#. y/89 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3148,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the presentation type" msgstr "Roghnaigh cineál na láithreoireachta" -#. q3DJ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3158,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Réamhshocrú" -#. bi`W #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3168,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Uathoibríoch" -#. _V$n #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3178,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "D~uration of page" msgstr "~Fad ama ar gach leathanach" -#. keSC #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3188,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "Du~ration of pause" msgstr "Fad an ~tsosa" -#. %q;3 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3198,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "Sh~ow logo" msgstr "Taispeáin an ~lógó" -#. T~K% #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3208,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "Describe your basic ideas" msgstr "Déan cur síos ar do chuid smaointe" -#. P?Tx #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3218,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "What is your name or the name of your company?" msgstr "Cad is ainm duit, nó do do chomhlacht?" -#. [sA8 #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3228,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "What is the subject of your presentation?" msgstr "Cad é ábhar do láithreoireacht?" -#. L4?c #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3238,7 +2919,6 @@ msgctxt "" msgid "Further ideas to be presented?" msgstr "Smaointe eile le cur i láthair?" -#. @x?Y #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3248,7 +2928,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~oose your pages" msgstr "R~oghnaigh do leathanaigh" -#. j*S% #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3258,7 +2937,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate summary" msgstr "C~ruthaigh achoimre" -#. n`hG #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3268,7 +2946,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Siar" -#. 69!C #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3278,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "Ar A~ghaidh >>" -#. @^{F #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3288,7 +2964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "~Cruthaigh" -#. -4G/ #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3298,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Oscail" -#. :J*j #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3308,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "~Cruthaigh" -#. VSui #: dlgass.src msgctxt "" "dlgass.src\n" @@ -3317,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Wizard" msgstr "Treoraí Láithreoireachta" -#. ;?^V #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3327,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Socruithe" -#. =%=! #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3337,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Incrimintí" -#. .iNc #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3347,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fade attributes" msgstr "Tréithe traschéimnithe" -#. 9l}f #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3357,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Same orientation" msgstr "Treoshuíomh céanna" -#. R}Ay #: morphdlg.src msgctxt "" "morphdlg.src\n" @@ -3366,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Traschéimniú" -#. 5`aT #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3376,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Clár Ábhair" -#. RRUe #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3386,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "~Líníocht" -#. U^9I #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3396,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes" msgstr "~Nótaí" -#. [|b[ #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3406,7 +3070,6 @@ msgctxt "" msgid "Hando~uts" msgstr "~Dáileáin" -#. cO78 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3416,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Out~line" msgstr "Im~líne" -#. ?[7: #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3426,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Cáilíocht" -#. ]@Ov #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3436,7 +3097,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" -#. _`UN #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3446,7 +3106,6 @@ msgctxt "" msgid "Gra~yscale" msgstr "~Liathscála" -#. S_sU #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3456,7 +3115,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & ~white" msgstr "Dubh agus ~bán" -#. TG;o #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3466,7 +3124,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Priontáil" -#. Tuhb #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3476,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page name" msgstr "Ainm ~leathanaigh" -#. 9FJL #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3486,7 +3142,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ate" msgstr "Dát~a" -#. KzL; #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3496,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Ti~me" msgstr "A~m" -#. X3Jq #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3506,7 +3160,6 @@ msgctxt "" msgid "H~idden pages" msgstr "Leathana~igh fholaithe" -#. J2bo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3516,7 +3169,6 @@ msgctxt "" msgid "Page options" msgstr "Roghanna leathanaigh" -#. *Ogs #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3526,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" -#. SZti #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3536,7 +3187,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to page" msgstr "~Laghdaigh go dtí an leathanach" -#. G_Zo #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3546,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile pages" msgstr "~Tíligh leathanaigh" -#. )D59 #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3556,7 +3205,6 @@ msgctxt "" msgid "B~rochure" msgstr "B~róisiúr" -#. 3$;Q #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3566,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "Fr~ont" msgstr "É~adan" -#. ??iO #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3576,7 +3223,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~ck" msgstr "~Cúl" -#. 3,#F #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" @@ -3586,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray from printer s~ettings" msgstr "Tráidire páipéir óna socruith~e phriontála" -#. xQ_] #: prntopts.src msgctxt "" "prntopts.src\n" diff --git a/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po b/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po index 94f85004495..81f31e2c8b7 100644 --- a/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sd/source/ui/slideshow msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Wo4 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "~Ar Aghaidh" -#. nDXH #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous" msgstr "~Roimhe Seo" -#. 6pC7 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Slide" msgstr "An Chéad ~Sleamhnán" -#. ypUr #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last Slide" msgstr "An S~leamhnán Deiridh" -#. bYU* #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~Go to Slide" msgstr "Téigh ~go Sleamhnán" -#. SK%9 #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse pointer as ~Pen" msgstr "Pointeoir luiche mar ~Pheann" -#. W;l. #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very thin" msgstr "~An-Tanaí" -#. Krrh #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thin" msgstr "~Tanaí" -#. 1E*p #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "G~náth" -#. 87~S #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thick" msgstr "~Tiubh" -#. /9-@ #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Very Thick" msgstr "~An-Tiubh" -#. L(6? #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pen Width" msgstr "Leithead an ~Phinn" -#. ;osJ #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change pen Color..." msgstr "At~hraigh Dath an Phinn..." -#. 1+YF #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Erase all ink on Slide" msgstr "~Léirscrios dúch go léir ón Sleamhnán" -#. /~%] #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black" msgstr "~Dubh" -#. HkMx #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~White" msgstr "~Bán" -#. @g!$ #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Screen" msgstr "~Scáileán" -#. E?ZH #: slideshow.src msgctxt "" "slideshow.src\n" diff --git a/source/ga/sd/source/ui/table.po b/source/ga/sd/source/ui/table.po index f1e8fb11dd1..74779222173 100644 --- a/source/ga/sd/source/ui/table.po +++ b/source/ga/sd/source/ui/table.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sd/source/ui/table msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ^)|- #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -24,73 +23,60 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Taispeáin" -#. 0nKC #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_HEADER_ROW+1\n" "checkbox.text" msgid "~Header Row" -msgstr "Ró Ceanntáisc" +msgstr "Ró ~Ceanntáisc" -#. 4.b~ #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_TOTAL_ROW+1\n" "checkbox.text" msgid "Tot~al Row" -msgstr "Ró Iomlán" +msgstr "Ró ~Iomlán" -#. ]GgR #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_BANDED_ROWS+1\n" "checkbox.text" msgid "~Banded Rows" -msgstr "Rónna Stríocacha" +msgstr "Rónna ~Stríocacha" -#. 9uWT #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_FIRST_COLUMN+1\n" "checkbox.text" msgid "Fi~rst Column" -msgstr "An Chéad Cholún" +msgstr "An C~héad Cholún" -#. VPyR #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_LAST_COLUMN+1\n" "checkbox.text" msgid "~Last Column" -msgstr "An Colún Deiridh" +msgstr "An Colún ~Deiridh" -#. 3w|T #: TableDesignPane.src -#, fuzzy msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" "DLG_TABLEDESIGNPANE\n" "CB_BANDED_COLUMNS+1\n" "checkbox.text" msgid "Ba~nded Columns" -msgstr "Colúin Stríocacha" +msgstr "Colúi~n Stríocacha" -#. S|A= #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -100,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stíleanna" -#. B[O, #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" @@ -109,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Dearadh Tábla" -#. QK{` #: TableDesignPane.src msgctxt "" "TableDesignPane.src\n" diff --git a/source/ga/sd/source/ui/view.po b/source/ga/sd/source/ui/view.po index 2dfec404034..c3fbf37bf4b 100644 --- a/source/ga/sd/source/ui/view.po +++ b/source/ga/sd/source/ui/view.po @@ -1,10 +1,10 @@ #. extracted from sd/source/ui/view msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: OOo\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" @@ -14,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. #49R #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" -#. +%HY #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Print content" msgstr "Priontáil an t-ábhar" -#. 3)w= #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Priontáil" -#. 8,0\ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Cáipéis" -#. `?QH #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Sleamhnáin" -#. ~#_4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "Dáileáin" -#. qN-P #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Nótaí" -#. IhWs #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Imlíne" -#. (6Nw #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides per page" msgstr "Sleamhnáin sa leathanach" -#. !{pK #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Réamhshocrú" -#. e@9N #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "1" msgstr "1" -#. #N3( #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "2" msgstr "2" -#. v6eb #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "3" msgstr "3" -#. -:q0 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "4" msgstr "4" -#. .5a? #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "6" msgstr "6" -#. .u`i #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "9" msgstr "9" -#. DkfW #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Ord" -#. mDo0 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Left to right, then down" msgstr "Clé go deas, ansin síos" -#. Nvvr #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom, then right" msgstr "Barr go bun, ansin ar dheis" -#. B{38 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contents" msgstr "~Clár Ábhair" -#. /C98 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide name" msgstr "Ainm an t~sleamhnáin" -#. J/C/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age name" msgstr "Ainm an ~leathanaigh" -#. N?cN #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and time" msgstr "~Dáta agus am" -#. ,YY5 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "Leathanaigh fholaithe" -#. K,y9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Output options" msgstr "Roghanna aschuir" -#. fl^% #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" -#. |u-/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Original colors" msgstr "Bundathanna" -#. ,YMd #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Liathscála" -#. 0MsG #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "Dubh agus bán" -#. 5}kP #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Méid" -#. /PwC #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Bunmhéid" -#. mk:a #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Laghdaigh go dtí an leathanach inphriontáilte" -#. `W58 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Scaip ar ilbhileoga páipéir" -#. x#J. #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Tíligh bileog pháipéir le sleamhnáin" -#. \#.9 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Bunmhéid" -#. ,un- #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Laghdaigh go dtí an leathanach inphriontáilte" -#. %6\. #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Scaip ar ilbhileoga páipéir" -#. ::^f #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Tíligh bileog pháipéir le leathanaigh" -#. TATO #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure" msgstr "Bróisiúr" -#. I|\* #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Page sides" msgstr "Taobhanna an leathanaigh" -#. q2`f #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "Cuir san áireamh" -#. X\0x #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "All pages" msgstr "Gach leathanach" -#. hX*Y #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Front sides / right pages" msgstr "Taobhanna tosaigh / leathanaigh ar dheis" -#. 6dui #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Back sides / left pages" msgstr "Taobhanna ar gcúl / leathanaigh ar chlé" -#. MNL^ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "Tráidire páipéir" -#. Ks5/ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "Úsáid an tráidire ~páipéir ó na socruithe phriontála amháin" -#. A*Hd #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Raon priontála" -#. 42=1 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "~All slides" msgstr "Gach ~sleamhnán" -#. eEi2 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slides" msgstr "~Sleamhnáin" -#. @t@- #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection" msgstr "R~oghnúchán" -#. !qE4 #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~All pages" msgstr "G~ach leathanach" -#. Q/a@ #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" @@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "Leathanai~gh" -#. XBf} #: DocumentRenderer.src msgctxt "" "DocumentRenderer.src\n" diff --git a/source/ga/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ga/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index e51bac73b17..5cdec6017dc 100644 --- a/source/ga/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/ga/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -1,32 +1,28 @@ #. extracted from sd/uiconfig/sdraw/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. t:A9 #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" "label\n" "string.text" msgid "Page name" -msgstr "Ainm an ~leathanaigh" +msgstr "Ainm an leathanaigh" -#. F{!( #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "Dáta agus am" -#. l}n) #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -46,9 +41,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Clár Ábhair" -#. W_;l #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -57,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Bunmhéid" -#. V(Mp #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -67,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Liathscála" -#. [/`: #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "Dubh agus bán" -#. qs:9 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,9 +77,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" -#. *)rS #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" @@ -98,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Bunmhéid" -#. R^us #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -108,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Laghdaigh go dtí an leathanach inphriontáilte" -#. b;_7 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -118,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Scaip ar ilbhileoga páipéir" -#. m9dD #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -128,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated pages" msgstr "Tíligh bileog pháipéir le leathanaigh" -#. @JjI #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" diff --git a/source/ga/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ga/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 94df4ad8b8f..5a6d898bc4b 100644 --- a/source/ga/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/ga/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -1,32 +1,28 @@ #. extracted from sd/uiconfig/simpress/ui msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. )\!a #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "printname\n" "label\n" "string.text" msgid "Slide name" -msgstr "Ainm an t~sleamhnáin" +msgstr "Ainm an tsleamhnáin" -#. ?xmk #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and time" msgstr "Dáta agus am" -#. po8_ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -46,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden pages" msgstr "Leathanaigh fholaithe" -#. T/?| #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -56,9 +50,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Clár Ábhair" -#. bnU? #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalcolors\n" @@ -67,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Bunmhéid" -#. b/,E #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -77,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Grayscale" msgstr "Liathscála" -#. R2=x #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -87,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & white" msgstr "Dubh agus bán" -#. TH}r #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -97,9 +86,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" -#. T^nQ #: printeroptions.ui -#, fuzzy msgctxt "" "printeroptions.ui\n" "originalsize\n" @@ -108,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Original size" msgstr "Bunmhéid" -#. bq@C #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -118,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to printable page" msgstr "Laghdaigh go dtí an leathanach inphriontáilte" -#. Ja/A #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -128,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute on multiple sheets of paper" msgstr "Scaip ar ilbhileoga páipéir" -#. h.._ #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -138,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Tile sheet of paper with repeated slides" msgstr "Tíligh bileog pháipéir le sleamhnáin" -#. 9u\x #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" |