aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ga/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ga/sd
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ga/sd')
-rw-r--r--source/ga/sd/source/core.po100
-rw-r--r--source/ga/sd/source/filter/html.po69
-rw-r--r--source/ga/sd/source/ui/accessibility.po18
-rw-r--r--source/ga/sd/source/ui/animations.po199
-rw-r--r--source/ga/sd/source/ui/annotations.po33
-rw-r--r--source/ga/sd/source/ui/app.po594
-rw-r--r--source/ga/sd/source/ui/dlg.po387
-rw-r--r--source/ga/sd/source/ui/slideshow.po24
-rw-r--r--source/ga/sd/source/ui/table.po34
-rw-r--r--source/ga/sd/source/ui/view.po59
-rw-r--r--source/ga/sd/uiconfig/sdraw/ui.po28
-rw-r--r--source/ga/sd/uiconfig/simpress/ui.po29
12 files changed, 76 insertions, 1498 deletions
diff --git a/source/ga/sd/source/core.po b/source/ga/sd/source/core.po
index a2bfc1d5484..43c17c79b0a 100644
--- a/source/ga/sd/source/core.po
+++ b/source/ga/sd/source/core.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sd/source/core
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ]#{f
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Cúlra"
-#. 66kF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "Réada cúlra"
-#. W}|1
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Leagan Amach"
-#. vsl(
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Rialtáin"
-#. aeNU
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Lines"
msgstr "Toislínte"
-#. :Ptn
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Sleamhnán"
-#. BUL,
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Leathanach"
-#. /W)3
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Sleamhnán"
-#. HZ~`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Cúlra"
-#. k9ij
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Notes)"
msgstr "(Nótaí)"
-#. 2/v1
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "Dáileáin"
-#. e]ap
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "Cliceáil chun formáid téacs an teidil a chur in eagar"
-#. f*bZ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "Cliceáil chun formáid téacs na himlíne a chur in eagar"
-#. )g6%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second Outline Level"
msgstr "An Dara Leibhéal Imlíne"
-#. ZrP+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Third Outline Level"
msgstr "An Tríú Leibhéal Imlíne"
-#. 7$[=
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "An Cheathrú Leibhéal Imlíne"
-#. :IEu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "An Cúigiú Leibhéal Imlíne"
-#. fp@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "An Séú Leibhéal Imlíne"
-#. fTo7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "An Seachtú Leibhéal Imlíne"
-#. (g0n
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eighth Outline Level"
msgstr "An tOchtú Leibhéal Imlíne"
-#. @*rI
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ninth Outline Level"
msgstr "An Naoú Leibhéal Imlíne"
-#. Sh~X
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to move the slide"
msgstr "Cliceáil chun an sleamhnán a bhogadh"
-#. FLm4
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "Cliceáil chun formáid na nótaí a chur in eagar"
-#. Nf`a
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add title"
msgstr "Cliceáil chun teideal a chur leis"
-#. W_\_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "Cliceáil chun téacs a chur leis"
-#. PRU*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add text"
msgstr "Cliceáil chun téacs a chur leis"
-#. {Iak
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to add notes"
msgstr "Cliceáil chun nótaí a chur leis"
-#. )ucu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add graphics"
msgstr "Déchliceáil chun grafaic a chur leis"
-#. #t}]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an object"
msgstr "Déchliceáil chun réad a chur leis"
-#. K{g7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a chart"
msgstr "Déchliceáil chun cairt a chur leis"
-#. mVc]
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add an organization chart"
msgstr "Déchliceáil chun cairt eagraithe a chur leis"
-#. oFLd
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
msgstr "Déchliceáil chun scarbhileog a chur leis"
-#. Zr==
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "Amharc Imlíneach"
-#. `l}`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "Amharc Líníochta"
-#. BX`l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation mode"
msgstr "Mód Láithreoireachta"
-#. .q*7
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Window"
msgstr "Fuinneog Réamhamhairc"
-#. 6L?#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Mode"
msgstr "Mód Téacs"
-#. b*dk
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document Mode"
msgstr "Mód Cáipéise"
-#. jj?y
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier mode"
msgstr "Mód Bézier"
-#. H:cc
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#. R5Av
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points Mode"
msgstr "Mód Gliúphointí"
-#. yfz%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Réamhshocrú"
-#. |%sL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Teideal"
-#. \0FX
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Réamhshocrú"
-#. mk9b
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
msgstr "Tá an focal faire mícheart, nó is truaillithe é an comhad."
-#. TkUW
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slides"
msgstr "Bog sleamhnáin"
-#. EvJ%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -441,7 +394,6 @@ msgstr ""
"Cuimhne ídithe!\n"
"Tobscoirfear an gníomh."
-#. `.9!
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -450,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Toislíne"
-#. Xu[K
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -459,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with arrow"
msgstr "Réad le saighead"
-#. ?z1B
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object with shadow"
msgstr "Réad le scáth"
-#. }{fh
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -477,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object without fill"
msgstr "Réad gan líonadh"
-#. 14x@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -486,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Téacs"
-#. ;1sF
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body"
msgstr "Príomhthéacs"
-#. ATMt
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text body justified"
msgstr "Príomhthéacs comhfhadaithe"
-#. f--#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -513,7 +458,6 @@ msgctxt ""
msgid "First line indent"
msgstr "Eangú chéadlíne"
-#. #zM+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -522,7 +466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Teideal"
-#. \/qi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -531,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title1"
msgstr "Teideal1"
-#. o#os
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -540,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title2"
msgstr "Teideal2"
-#. cbGi
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -549,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "Ceannteideal"
-#. @()F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -558,7 +498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading1"
msgstr "Ceannteideal1"
-#. i06V
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -567,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Heading2"
msgstr "Ceannteideal2"
-#. m6N+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank template"
msgstr "Teimpléad bán"
-#. G8@@
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Teideal"
-#. \}d*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "Fotheideal"
-#. ;;fq
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Imlíne"
-#. fZP_
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background objects"
msgstr "Réada cúlra"
-#. 0}/Q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Cúlra"
-#. @9AD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Nótaí"
-#. \cv#
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics mode"
msgstr "Mód grafaice"
-#. qy@`
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Athsheinm Meán"
-#. $vkL
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tábla"
-#. z+!q
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Sórtálaí Sleamhnán"
-#. QqX*
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tool Panel"
msgstr "Painéal na nUirlisí"
-#. E=rD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "Sleamhnáin"
-#. N9VC
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -693,16 +618,14 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Leathanach"
-#. 8ZKb
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
"STR_TASKPANEVIEWSHELL\n"
"string.text"
msgid "Tasks"
-msgstr "Tasks"
+msgstr "Tascanna"
-#. h~ee
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -711,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "Máistirleathanaigh"
-#. ,*gM
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -720,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Leagan Amach"
-#. 9(./
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -729,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "Iompórtáil PowerPoint"
-#. qYx~
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -738,7 +658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow"
msgstr "Saighead"
-#. 8fEf
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -747,7 +666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "Luchtaigh Cáipéis"
-#. 0JVR
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -756,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Sábháil an Cháipéis"
-#. 1;7l
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -766,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "D'aimsigh earráid fhormáide sa chomhad ag $(ARG1)(row,col)."
-#. BW/F
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -776,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "D'aimsigh earráid fhormáide sa chomhad i bhfocháipéis $(ARG1) ag $(ARG2)(row,col)."
-#. (+-\
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -786,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "D'aimsigh earráid fhormáide sa chomhad i bhfocháipéis $(ARG1) ag $(ARG2)(row,col)."
-#. Q$}{
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -795,7 +709,6 @@ msgctxt ""
msgid "3-D Settings"
msgstr "Socruithe 3T"
-#. q[[L
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -804,7 +717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
-#. _mdD
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -813,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Banding cell"
msgstr "Cill bhandála"
-#. c`_+
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -822,7 +733,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Ceanntásc"
-#. ,XUJ
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -831,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total line"
msgstr "Líne iomlán"
-#. B/Zu
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
@@ -840,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "First column"
msgstr "An chéad cholún"
-#. i%n%
#: glob.src
msgctxt ""
"glob.src\n"
diff --git a/source/ga/sd/source/filter/html.po b/source/ga/sd/source/filter/html.po
index 1658b15446f..a2938c7c21c 100644
--- a/source/ga/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/ga/sd/source/filter/html.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sd/source/filter/html
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 1U9W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Assign design"
msgstr "Sann dearadh"
-#. hH/t
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New design"
msgstr "Dearadh nua"
-#. 85jE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing design"
msgstr "Dearadh atá ann"
-#. GV|r
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "Scrios an Dearadh Roghnaithe"
-#. bN=2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "Roghnaigh dearadh atá ann, nó cruthaigh ceann nua"
-#. nbW3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publication type"
msgstr "Cineál foilseacháin"
-#. }Ej5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard H~TML format"
msgstr "Formáid chaighdeánach H~TML"
-#. Di^q
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr "HTML caighdeánach le ~frámaí"
-#. /om`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Uathoibríoch"
-#. 6N\^
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~WebCast"
msgstr "~Craoladh Gréasáin"
-#. [T|\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Roghanna"
-#. 9+D1
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create title page"
msgstr "Cruthaigh leathanach teidil"
-#. qJX\
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show notes"
msgstr "Taispeáin nótaí"
-#. O^qg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slides"
msgstr "Cuir sleamhnáin ar aghaidh"
-#. 9sp5
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~As stated in document"
msgstr "M~ar atá luaite sa cháipéis"
-#. Z(:`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Uathoibríoch"
-#. 43]{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide view time:"
msgstr "Am taispeána an t~sleamhnáin:"
-#. N%S`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. !;(k
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Duration of page"
msgstr "~Fad ama ar gach leathanach"
-#. gGZU
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Endless"
msgstr "~Gan chríoch"
-#. =(6W
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "WebCast"
msgstr "Craoladh Gréasáin"
-#. GLvJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
msgstr "Le~athanaigh Beo Freastalaí (ASP)"
-#. fZW$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#. +XqE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "~URL for listeners"
msgstr "~URL le haghaidh éisteoirí"
-#. .;:7
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~presentation:"
msgstr "URL na ~láithreoireachta:"
-#. GT^v
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL for ~Perl scripts:"
msgstr "URL le haghaidh scripteanna ~Perl:"
-#. )w\n
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save graphics as"
msgstr "Sábháil grafaic mar"
-#. G1HE
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "~PNG"
msgstr "~PNG"
-#. n3cC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "~GIF"
msgstr "~GIF"
-#. lm[K
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~JPG"
msgstr "~JPG"
-#. $`U2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "Cáilíocht"
-#. J|1,
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Monitor resolution"
msgstr "Taifeach an scáileáin"
-#. bp]a
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
msgstr "Taifeach íseal (~640×480 picteilín)"
-#. D@~[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
msgstr "Taifeach measartha (~800×600 picteilín)"
-#. k^4*
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
msgstr "Ardtaifeach (~1024×768 picteilín)"
-#. eGH2
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effects"
msgstr "Maisíochtaí"
-#. JSy9
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Export sounds when slide advances"
msgstr "~Easpórtáil fuaimeanna nuair a chuirfear an sleamhnán chun tosaigh"
-#. h%qO
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export ~hidden slides"
msgstr "Easpórtáil ~sleamhnáin fholaithe"
-#. 5GSs
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Information for the title page"
msgstr "Eolas le haghaidh an leathanaigh teidil"
-#. rq\:
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "Úd~ar"
-#. Eot0
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-~mail address"
msgstr "~Ríomhsheoladh"
-#. :D4)
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your hom~epage"
msgstr "Do Leathanach Bail~e"
-#. [5eQ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Additional ~information"
msgstr "Eolas Bre~ise"
-#. *OG+
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
msgstr "Nasc le bunchóip den láithre~oireacht"
-#. arZ3
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
msgstr "Nóta: 'Cruthaithe le %PRODUCTNAME'"
-#. {vrG
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select button style"
msgstr "Roghnaigh stíl cnaipe"
-#. k@bL
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text only"
msgstr "~Téacs Amháin"
-#. 49Z!
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select color scheme"
msgstr "Roghnaigh Dathanna"
-#. P?pC
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply color scheme from document"
msgstr "Cuir scéim d~atha ón cháipéis i bhfeidhm"
-#. +=%o
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~browser colors"
msgstr "Úsáid dathanna na ~brabhsála"
-#. $s:V
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use custom color scheme"
msgstr "Ú~sáid scéim saincheaptha datha"
-#. ]oF[
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Téacs"
-#. 4=Fp
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -544,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyper~link"
msgstr "Hipear~nasc"
-#. E1g$
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -554,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active Li~nk"
msgstr "~Nasc Beo"
-#. mMX`
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -564,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visited Link"
msgstr "Nasc ~Feicthe"
-#. 9xv{
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -574,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bac~kground"
msgstr "~Cúlra"
-#. NBRJ
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -584,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< Back"
msgstr "<< Siar"
-#. Z^*H
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -594,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next >>"
msgstr "Ar aghaidh >>"
-#. hN`l
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -604,7 +545,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "~Cruthaigh"
-#. e^Ys
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -613,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Export"
msgstr "Easpórtáil HTML"
-#. M`75
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -623,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Sábháil"
-#. /wXg
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
@@ -633,7 +571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Save"
msgstr "Ná Sábháil"
-#. lVYB
#: pubdlg.src
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
diff --git a/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po b/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po
index 551a187e684..4418123467c 100644
--- a/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/ga/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sd/source/ui/accessibility
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^$?i
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "Amharc Líníochta"
-#. `-/e
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "Seo í an áit ina gcruthaíonn líníochtaí agus iad a chur in eagar."
-#. /efN
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing View"
msgstr "Amharc Líníochta"
-#. `VuB
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "Seo í an áit ina gcruthaíonn tú sleamhnáin."
-#. `OMR
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline View"
msgstr "Amharc Imlíneach"
-#. p8j2
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "Seo í an áit ina n-iontrálann tú téacs i bhfoirm liosta, nó é a chur in eagar."
-#. 4I7B
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides View"
msgstr "Amharc Sleamhnán"
-#. /o=v
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "Is é seo an áit ina sórtálann tú sleamhnáin."
-#. *%zU
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes View"
msgstr "Amharc Nótaí"
-#. rJYs
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "Is í seo an áit ina n-iontrálann tú nótaí."
-#. O^vZ
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout View"
msgstr "Amharc Dáileán"
-#. n8{7
#: accessibility.src
msgctxt ""
"accessibility.src\n"
diff --git a/source/ga/sd/source/ui/animations.po b/source/ga/sd/source/ui/animations.po
index 469a9bdeefe..7c67ce4919f 100644
--- a/source/ga/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/ga/sd/source/ui/animations.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sd/source/ui/animations
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. J.MB
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start On ~Click"
msgstr "Tosaigh Ar ~Chlic"
-#. kX\9
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~With Previous"
msgstr "Tosaigh ~Leis an Cheann Roimhe Seo"
-#. Qd6a
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start ~After Previous"
msgstr "Tos~aigh i nDiaidh an Chinn Roimhe Seo"
-#. jY5[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect Options..."
msgstr "Roghanna ~Maisíochta..."
-#. 4B4n
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Timing..."
msgstr "~Uainiú..."
-#. P~V:
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Bain"
-#. FU8b
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "An-bheag"
-#. (Fk/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "Níos Lú"
-#. O3Od
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "Níos Mó"
-#. rdT@
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "An-mhór"
-#. e/S1
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tiny"
msgstr "An-bheag"
-#. %w#W
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smaller"
msgstr "Níos Lú"
-#. 5MlF
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Larger"
msgstr "Níos Mó"
-#. m=|Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extra large"
msgstr "An-mhór"
-#. MEpz
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Cothrománach"
-#. 5bh/
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Ingearach"
-#. wfHQ
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Both"
msgstr "Araon"
-#. 7WY3
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quarter spin"
msgstr "Ceathrú casaidh"
-#. gdYU
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Half spin"
msgstr "Leathchasadh"
-#. 5sJv
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Full spin"
msgstr "Casadh iomlán"
-#. 2%)*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two spins"
msgstr "Dhá chasadh"
-#. mPhE
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "Deisealach"
-#. 1X|]
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "Tuathalach"
-#. ,Ve-
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Trom"
-#. 0b#g
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Cló Iodálach"
-#. 7k.G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underlined"
msgstr "Líne Faoi"
-#. #\-Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -283,7 +256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very slow"
msgstr "An-mhall"
-#. C:OG
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "Mall"
-#. 1?OK
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "Measartha"
-#. k0ck
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -310,7 +280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "Tapa"
-#. pI`M
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -319,7 +288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Very fast"
msgstr "An-tapa"
-#. g_+0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -328,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "none"
msgstr "neamhní"
-#. cbT0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -337,7 +304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until next click"
msgstr "Go dtí an chéad chlic eile"
-#. ?Uuq
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -346,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Until end of slide"
msgstr "Go deireadh an tsleamhnáin"
-#. k]OS
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Treo"
-#. `Thc
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Súmáil"
-#. d5YH
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spokes"
msgstr "Spócaí"
-#. Ztn7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -382,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "First color"
msgstr "An chéad dath"
-#. uK7}
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -391,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Second color"
msgstr "An dara dath"
-#. yqd0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill color"
msgstr "Dath an líonta"
-#. Cu{G
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stíl"
-#. T;$y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Cló"
-#. $TG5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font color"
msgstr "Dath cló"
-#. zpzg
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stíl"
-#. H]}f
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -445,7 +400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typeface"
msgstr "Cló-éadan"
-#. CQIs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -454,7 +408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line color"
msgstr "Dath líne"
-#. 6n3e
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -463,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font size"
msgstr "Clómhéid"
-#. 0p;c
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -472,7 +424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Méid"
-#. n.ih
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amount"
msgstr "Méid"
-#. ^2Re
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
-#. Us]Y
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -499,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "(No sound)"
msgstr "(Gan fuaim)"
-#. !lDI
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -508,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(Stop an fhuaim roimhe seo)"
-#. \+l?
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other sound..."
msgstr "Fuaim eile..."
-#. 0[(7
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -526,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sample"
msgstr "Sampla"
-#. c6Zj
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -535,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Spoke"
msgstr "Aon Spóca"
-#. GAD[
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -544,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "2 Spokes"
msgstr "Dhá Spóca"
-#. mV3i
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -553,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "3 Spokes"
msgstr "Trí Spóca"
-#. #@qs
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -562,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Spokes"
msgstr "Ceithre Spóca"
-#. +G@5
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -571,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Spokes"
msgstr "Ocht Spóca"
-#. Nlf.
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -580,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Instant"
msgstr "Láithreach"
-#. Qs5O
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -589,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradual"
msgstr "Céimseach"
-#. WA{0
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -598,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "Truicear"
-#. Ccb*
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
@@ -607,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "Roghnaigh eilimint an tsleamhnáin ar dtús, agus ansin cliceáil 'Cuir Leis...' chun beochan a chur leis."
-#. AhhP
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -617,7 +553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to selected slides"
msgstr "Cuir i bhfeidhm ar na sleamhnáin roghnaithe"
-#. V#5u
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -627,18 +562,15 @@ msgctxt ""
msgid "Modify transition"
msgstr "Mionathraigh an trasdul"
-#. 2*Py
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"FT_SPEED\n"
"fixedtext.text"
msgid "S~peed"
-msgstr "Luas"
+msgstr "~Luas"
-#. FImT
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -648,7 +580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "Mall"
-#. 3Dlx
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "Measartha"
-#. C`%@
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -668,18 +598,15 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "Tapa"
-#. WlPo
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"FT_SOUND\n"
"fixedtext.text"
msgid "So~und"
-msgstr "Fuaim"
+msgstr "F~uaim"
-#. H@LX
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -689,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "<No Sound>"
msgstr "<Gan Fuaim>"
-#. T7_\
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -699,7 +625,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Stop Previous Sound>"
msgstr "<Stop an Fhuaim Roimhe Seo>"
-#. o-oA
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -709,18 +634,15 @@ msgctxt ""
msgid "Other Sound..."
msgstr "Fuaim Eile..."
-#. `~MG
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"CB_LOOP_SOUND\n"
"checkbox.text"
msgid "~Loop until next sound"
-msgstr "Lúb go dtí an chéad fhuaim eile"
+msgstr "~Lúb go dtí an chéad fhuaim eile"
-#. DaFL
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -730,29 +652,24 @@ msgctxt ""
msgid "Advance slide"
msgstr "Go dtí an chéad sleamhnán eile"
-#. ]*L5
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n"
"radiobutton.text"
msgid "O~n mouse click"
-msgstr "Ar chlic luiche"
+msgstr "Ar ~chlic luiche"
-#. HXXE
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"RB_ADVANCE_AUTO\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatically after"
-msgstr "Go huathoibríoch tar éis"
+msgstr "Go hu~athoibríoch tar éis"
-#. qi2/
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -762,51 +679,42 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "soic"
-#. #=zm
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"PB_APPLY_TO_ALL\n"
"pushbutton.text"
msgid "A~pply to All Slides"
-msgstr "Cuir i bhFeidhm ar Gach Sleamhnán"
+msgstr "Cui~r i bhFeidhm ar Gach Sleamhnán"
-#. E),G
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"PB_PLAY\n"
"pushbutton.text"
msgid "P~lay"
-msgstr "Seinn"
+msgstr "~Seinn"
-#. -*V2
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"PB_SLIDE_SHOW\n"
"pushbutton.text"
msgid "Sli~de Show"
-msgstr "Taispeántas Sleamhnán"
+msgstr "Taispeá~ntas Sleamhnán"
-#. pWu8
#: SlideTransitionPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
"CB_AUTO_PREVIEW\n"
"checkbox.text"
msgid "Automatic p~review"
-msgstr "Réamhamharc uathoibríoch"
+msgstr "~Réamhamharc uathoibríoch"
-#. 0i!e
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -816,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Transition"
msgstr "Gan Trasdul"
-#. aX-Q
#: SlideTransitionPane.src
msgctxt ""
"SlideTransitionPane.src\n"
@@ -825,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Trasdul Sleamhnán"
-#. 7_;\
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -835,7 +741,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Maisíocht"
-#. |:Ud
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -845,7 +750,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "Uainiú"
-#. `s_$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -855,7 +759,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Beochan Téacs"
-#. *`:x
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -864,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "Roghanna Maisíochta"
-#. h`]D
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -874,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Socruithe"
-#. #OGA
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -884,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accelerated start"
msgstr "Tosú luathaithe"
-#. P,_9
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -894,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Decelerated end"
msgstr "Deireadh luasmhoillithe"
-#. oswo
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -904,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reverse automatically"
msgstr "Aisiompaigh go huathoibríoch"
-#. Fn\H
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -914,9 +812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enhancement"
msgstr "Breisiú"
-#. x\mk
#: CustomAnimationDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
@@ -925,7 +821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "Fuaim"
-#. go*f
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -935,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "After animation "
msgstr "Tar éis beochana "
-#. TqPF
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -945,7 +839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Don't dim"
msgstr "Ná maolaigh"
-#. Hg^+
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -955,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim with color"
msgstr "Maolaigh le dathanna"
-#. Vpi.
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -965,7 +857,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide after animation"
msgstr "Folaigh tar éis beochana"
-#. V9jQ
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -975,7 +866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide on next animation"
msgstr "Folaigh ar an chéad bheochan eile"
-#. Oh`N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -985,7 +875,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dim Color"
msgstr "Maolaigh na Dathanna"
-#. 2R^j
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -995,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text animation"
msgstr "Beochan téacs"
-#. AL]-
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1005,7 +893,6 @@ msgctxt ""
msgid "All at once"
msgstr "D'aon iarraidh"
-#. Tzll
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1015,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word by word"
msgstr "Focal ar fhocal"
-#. jLT{
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1025,7 +911,6 @@ msgctxt ""
msgid "Letter by letter"
msgstr "Litir ar litir"
-#. *m;F
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1035,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "delay between characters"
msgstr "moill idir carachtair"
-#. _g5v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1045,7 +929,6 @@ msgctxt ""
msgid "%"
msgstr "%"
-#. _#s(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1054,7 +937,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Maisíocht"
-#. i|Yf
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1064,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "Tosaigh"
-#. U.[_
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1074,7 +955,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "Ar chlic"
-#. ZK:v
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1084,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "Leis an cheann roimhe seo"
-#. 0$F(
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1094,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "I ndiaidh an chinn roimhe seo"
-#. D2:O
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1104,7 +982,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delay"
msgstr "Moill"
-#. ~zfV
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1114,7 +991,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "soic"
-#. ?sS`
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1124,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "Luas"
-#. SRW:
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1134,7 +1009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat"
msgstr "Arís"
-#. 8eW]
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1144,7 +1018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rewind when done playing"
msgstr "Atochrais nuair a stopfaidh sé"
-#. 1kFn
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1154,7 +1027,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trigger"
msgstr "Truicear"
-#. eALr
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1164,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate as part of click sequence"
msgstr "Beoigh mar chuid de sheicheamh cliceanna"
-#. D/*%
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1174,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start effect on click of"
msgstr "Tosaigh an mhaisíocht ar chlic de"
-#. u:M?
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1183,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Timing"
msgstr "Uainiú"
-#. ?ajE
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1193,7 +1062,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group text"
msgstr "Grúpáil téacs"
-#. V`Wm
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1203,7 +1071,6 @@ msgctxt ""
msgid "As one object"
msgstr "Mar réad amháin"
-#. e6K$
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1213,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "Gach alt le chéile"
-#. ?:qb
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1223,7 +1089,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 1st level paragraphs"
msgstr "De réir ailt den chéad leibhéal"
-#. 4Lp~
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1233,7 +1098,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 2nd level paragraphs"
msgstr "De réir ailt den dara leibhéal"
-#. {q/U
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1243,7 +1107,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 3rd level paragraphs"
msgstr "De réir ailt den tríú leibhéal"
-#. y2J4
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1253,7 +1116,6 @@ msgctxt ""
msgid "By 4th level paragraphs"
msgstr "De réir ailt den cheathrú leibhéal"
-#. z4i,
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1263,9 +1125,7 @@ msgctxt ""
msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "De réir ailt den chúigiú leibhéal"
-#. 8xZN
#: CustomAnimationDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
@@ -1274,7 +1134,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically after"
msgstr "Go huathoibríoch tar éis"
-#. AO+b
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt ""
msgid "sec"
msgstr "soic"
-#. y8S|
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1294,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animate attached shape"
msgstr "Beoigh an cruth ceangailte"
-#. ll/N
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1304,7 +1161,6 @@ msgctxt ""
msgid "In reverse order"
msgstr "San ord droim ar ais"
-#. \@dH
#: CustomAnimationDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationDialog.src\n"
@@ -1313,7 +1169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Beochan Téacs"
-#. 5Pge
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1323,7 +1178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entrance"
msgstr "Bealach Isteach"
-#. |T^W
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1333,7 +1187,6 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis"
msgstr "Béim"
-#. bj#O
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1343,7 +1196,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit"
msgstr "Scoir"
-#. /TPy
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1353,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Motion Paths"
msgstr "Conairí Gluaiseachta"
-#. +8~\
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1363,7 +1214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Misc Effects"
msgstr "Maisíochtaí Éagsúla"
-#. 5);[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1372,7 +1222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Beochan Shaincheaptha"
-#. js!{
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1382,9 +1231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Speed"
msgstr "Luas"
-#. \8W[
#: CustomAnimationCreateDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
@@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic preview"
msgstr "Réamhamharc uathoibríoch"
-#. \i#y
#: CustomAnimationCreateDialog.src
msgctxt ""
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
@@ -1403,7 +1249,6 @@ msgctxt ""
msgid "User paths"
msgstr "Conairí úsáideora"
-#. V4;4
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1413,7 +1258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect"
msgstr "Maisíocht"
-#. `kl@
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1423,7 +1267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add..."
msgstr "~Cuir Leis..."
-#. *LU_
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1433,7 +1276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change..."
msgstr "~Athraigh..."
-#. 8UFQ
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1443,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Bain"
-#. 3VL-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1453,7 +1294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify effect"
msgstr "Mionathraigh maisíocht"
-#. i2Fh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1463,7 +1303,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "~Tosaigh"
-#. P.3=
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1473,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "On click"
msgstr "Ar chlic"
-#. IQ4H
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1483,7 +1321,6 @@ msgctxt ""
msgid "With previous"
msgstr "Leis an cheann roimhe seo"
-#. ZVH-
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1493,18 +1330,15 @@ msgctxt ""
msgid "After previous"
msgstr "I ndiaidh an chinn roimhe seo"
-#. ZRuY
#: CustomAnimationPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
"FT_PROPERTY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Property"
-msgstr "Airí"
+msgstr "~Airí"
-#. fqGB
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1514,7 +1348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#. `JnC
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1524,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Effect Options"
msgstr "Roghanna Maisíochta"
-#. Q5Ai
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1534,7 +1366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~eed"
msgstr "~Luas"
-#. wRbj
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1544,7 +1375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change order:"
msgstr "Athraigh ord:"
-#. @ASP
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1554,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "~Seinn"
-#. m20e
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1564,7 +1393,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show"
msgstr "Taispeántas S~leamhnán"
-#. to=i
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
@@ -1574,7 +1402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic pre~view"
msgstr "Réamhamharc ~uathoibríoch"
-#. vUhh
#: CustomAnimationPane.src
msgctxt ""
"CustomAnimationPane.src\n"
diff --git a/source/ga/sd/source/ui/annotations.po b/source/ga/sd/source/ui/annotations.po
index 2616c5234cf..6fc8fdcd0f2 100644
--- a/source/ga/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/ga/sd/source/ui/annotations.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sd/source/ui/annotations
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. -:5C
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr "F~reagair"
-#. }M#S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bold"
msgstr "~Trom"
-#. L:@#
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Italic"
msgstr "Cló ~Iodálach"
-#. /Zc4
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Underline"
msgstr "Líne ~Faoi"
-#. l5yG
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Strikethrough"
msgstr "~Líne Tríd"
-#. 5t3D
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Cóipeáil"
-#. 2CE3
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "~Greamaigh"
-#. pKPo
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "~Scrios Nóta"
-#. /u2S
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments b~y %1"
msgstr "Scrios Gach Nó~ta scríofa ag %1"
-#. b\,-
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Scrios G~ach Nóta"
-#. NXrH
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reply"
msgstr "F~reagair"
-#. /Vu\
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "~Scrios Nóta"
-#. |Sh8
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments ~by %1"
msgstr "Scrios ~Gach Nóta scríofa ag %1"
-#. o6PU
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Scrios G~ach Nóta"
-#. #Vfy
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Today,"
msgstr "Inniu,"
-#. e%a,
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yesterday,"
msgstr "Inné,"
-#. idk5
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "(no author)"
msgstr "(gan údar)"
-#. BRdi
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Impress cuardach go dtí deireadh na láithreoireachta. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón tosach?"
-#. T7+^
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Impress cuardach go dtí tús na láithreoireachta. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón deireadh?"
-#. 0iXY
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Draw cuardach go dtí deireadh na cáipéise. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón tosach?"
-#. CFXh
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Draw cuardach go dtí tús na cáipéise. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón deireadh?"
-#. !]\R
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Ionsáigh Nóta"
-#. at)s
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "Scrios Nóta(í)"
-#. ;@mO
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Comment"
msgstr "Bog Nóta"
-#. +B][
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Cuir Nóta in Eagar"
-#. ::Q`
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reply to Comment"
msgstr "Freagra ar Nóta"
-#. 8=wP
#: annotations.src
msgctxt ""
"annotations.src\n"
diff --git a/source/ga/sd/source/ui/app.po b/source/ga/sd/source/ui/app.po
index 4ff14f97144..cbdb373f9f0 100644
--- a/source/ga/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/ga/sd/source/ui/app.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sd/source/ui/app
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. +vmS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -23,7 +22,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "Barra Uirlisí Líníochta"
-#. /Um1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -32,7 +30,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw toolbar/Graphics"
msgstr "Barra líníochta/Grafaic"
-#. g{_7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -41,7 +38,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Bar"
msgstr "Barra Sleamhnáin"
-#. X?ui
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -50,7 +46,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline Bar"
msgstr "Barra Imlíne"
-#. gl+Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "Barra na Réad Líníochta"
-#. R1*-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt ""
msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr "Barra na réad líníochta/Grafaic"
-#. {?c=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -77,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options Bar"
msgstr "Barra na Roghanna"
-#. p1]K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options bar/Graphics"
msgstr "Barra na roghanna/Grafaic"
-#. TM\c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Láithreoireacht"
-#. K%a/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -104,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Object Bar"
msgstr "Barra na Réad Sleamhnáin"
-#. #h1_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -113,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bézier object bar"
msgstr "Barra na réad Bézier"
-#. %3hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -122,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Object Bar"
msgstr "Barra na Réad Gliúphointe"
-#. b?fy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar"
msgstr "Barra na Réad Téacs"
-#. 7%;R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object Bar/Draw"
msgstr "Barra na Réad Téacs/Líníocht"
-#. HFZ^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Neamhní"
-#. V/JU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "Ionsáigh Sleamhnán"
-#. i;W9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Ionsáigh Sraith"
-#. aGcl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -176,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "Mionathraigh Sraith"
-#. :G\M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -185,7 +166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide parameter"
msgstr "Paraiméadar sleamhnáin"
-#. DZaR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -194,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move slide"
msgstr "Bog sleamhnán"
-#. a.9X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -203,7 +182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "Gearr"
-#. YM,C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -212,7 +190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace"
msgstr "Ionadaigh"
-#. A(Gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop"
msgstr "Tarraing agus Scaoil"
-#. -.5=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -230,7 +206,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert picture"
msgstr "Ionsáigh pictiúr"
-#. Yl,,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -239,7 +214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slow"
msgstr "Mall"
-#. f=+R
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -248,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Medium"
msgstr "Measartha"
-#. +{IR
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fast"
msgstr "Tapa"
-#. ?357
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -266,7 +238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Polygon"
msgstr "Dún an Polagán"
-#. :2.r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -275,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Sórtálaí Sleamhnán"
-#. G=)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -284,7 +254,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Gnáth"
-#. -?E0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -293,7 +262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Imlíne"
-#. OJ6n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -302,7 +270,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Nótaí"
-#. r@$:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -311,7 +278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handout"
msgstr "Dáileán"
-#. gX@g
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -320,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "Sleamhnán Bán"
-#. sc8Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -329,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "Teideal Amháin"
-#. GN(.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr "Téacs Láraithe"
-#. /F6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -347,7 +310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "Sleamhnán Teidil"
-#. w?c#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -356,7 +318,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr "Teideal, Ábhar"
-#. C%]B
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -365,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr "Teideal agus 2 Ábhar"
-#. =}ZI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -374,7 +334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "Teideal, Ábhar agus 2 Ábhar"
-#. ()Jo
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -383,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "Teideal, 2 Ábhar agus Ábhar"
-#. I)=-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -392,7 +350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over 2 Content"
msgstr "Teideal, Ábhar os cionn 2 Ábhar"
-#. M5z1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -401,7 +358,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "Teideal, 2 Ábhar os cionn Ábhar"
-#. LR%k
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -410,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr "Teideal, Ábhar os cionn Ábhar"
-#. fB++
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -419,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr "Teideal, 4 Ábhar"
-#. Eh,1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr "Teideal, 6 Ábhar"
-#. kh%e
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -437,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "Teideal, Téacs Ingearach"
-#. h2FO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -446,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
msgstr "Teideal, Téacs Ingearach, Fáiscealaín"
-#. I5W]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -455,7 +406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "Teideal Ingearach, Téacs, Cairt"
-#. [QIu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Teideal Ingearach, Téacs Ingearach"
-#. J_q{
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -473,7 +422,6 @@ msgctxt ""
msgid "One Slide"
msgstr "Aon Sleamhnán"
-#. 7~=r
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -482,7 +430,6 @@ msgctxt ""
msgid "Two Slides"
msgstr "Dhá Shleamhnán"
-#. A%kr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -491,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Three Slides"
msgstr "Trí Shleamhnán"
-#. B##@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -500,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Four Slides"
msgstr "Ceithre Shleamhnán"
-#. NiX.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -509,7 +454,6 @@ msgctxt ""
msgid "Six Slides"
msgstr "Sé Shleamhnán"
-#. l#x?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt ""
msgid "Nine Slides"
msgstr "Naoi Sleamhnán"
-#. G/4Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -527,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Nótaí"
-#. Xa:$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -536,7 +478,6 @@ msgctxt ""
msgid "transform"
msgstr "trasfhoirmigh"
-#. q*E9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -545,7 +486,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends"
msgstr "Deirí na Líne"
-#. t^rH
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -554,7 +494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "Iontráil an t-ainm ar an cheann saighde nua:"
-#. XFL;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -567,7 +506,6 @@ msgstr ""
"Tá réad ann leis an ainm seo cheana. \n"
"Iontráil ainm eile, le do thoil."
-#. kI)]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -576,7 +514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation parameters"
msgstr "Paraiméadair bheochana"
-#. !j7x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -585,7 +522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Web Page"
msgstr "Leathanach Gréasáin"
-#. iy(U
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -594,7 +530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Easpórtáil"
-#. RN_5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -603,7 +538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "Macasamhail"
-#. +p)?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -612,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name Object"
msgstr "Cuir Ainm ar Réad"
-#. e(#=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -621,7 +554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
-#. 0t.O
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -630,7 +562,6 @@ msgctxt ""
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "Tá sleamhnán ann leis an ainm seo cheana, nó tá an t-ainm neamhbhailí. Iontráil ainm eile, le do thoil."
-#. RIoB
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -639,7 +570,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "Cuir Líne Léime in Eagar"
-#. 6_b;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -648,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "Cuir Pointe Léime in Eagar"
-#. f51^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -657,7 +586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "Cuir Líne Léime in Eagar..."
-#. _nav
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -666,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "Cuir Pointe Léime in Eagar..."
-#. i}.c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -675,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "Scrios Líne Léime"
-#. b0.x
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -684,7 +610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "Scrios Pointe Léime"
-#. j~1,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -693,7 +618,6 @@ msgctxt ""
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#. #_6m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -702,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layer"
msgstr "Sraith"
-#. pF;W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -711,7 +634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "Scrios sleamhnáin"
-#. :Z\]
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -720,7 +642,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert slides"
msgstr "Ionsáigh sleamhnáin"
-#. h1{d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -733,7 +654,6 @@ msgstr ""
"An bhfuil tú cinnte go dteastaíonn uait leibhéal \"$\" a scriosadh?\n"
"Nóta: Scriosfar gach réad ar an leibhéal seo!"
-#. 15Ri
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -742,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat gach íomhá a scriosadh?"
-#. FFfg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -751,7 +670,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify title and outline"
msgstr "Mionathraigh teideal agus imlíne"
-#. 5LsY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -760,7 +678,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "Fuaim"
-#. [H9Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#. QS/[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -778,7 +694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "Fuaim Sun/NeXT"
-#. Rw#N
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "Fuaim Creative Labs"
-#. fBD)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -796,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "Fuaim Apple/SGI"
-#. rA\W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -805,7 +718,6 @@ msgctxt ""
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "Fuaim Amiga SVX"
-#. I}Ug
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -814,7 +726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Sleamhnán"
-#. LNXm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -823,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr "Gach comhad"
-#. v6oQ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -832,7 +742,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert text frame"
msgstr "Ionsáigh fráma téacs"
-#. GVs1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -845,7 +754,6 @@ msgstr ""
"Ní féidir an fheidhm seo a rith \n"
"leis na réada roghnaithe."
-#. Xz(y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -854,7 +762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert File"
msgstr "Ionsáigh Comhad"
-#. $;Id
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -863,7 +770,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "Níorbh fhéidir an comhad seo a luchtú!"
-#. g`,4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -876,7 +782,6 @@ msgstr ""
"Cuirfear formáid na leathanach nua in oiriúint.\n"
"An bhfuil fonn ort na réada a oiriúnú freisin?"
-#. 9myO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -885,7 +790,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create slides"
msgstr "Cruthaigh sleamhnáin"
-#. `7R9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -894,7 +798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page format"
msgstr "Mionathraigh formáid an leathanaigh"
-#. hl0I
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -903,7 +806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify page margins"
msgstr "Mionathraigh imill leathanaigh"
-#. N3Di
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -912,7 +814,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Eagar"
-#. 6wMF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -930,7 +831,6 @@ msgstr ""
"ach ní bheifear in ann iad a chealú. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh\n"
"agus an dearadh nua sleamhnáin a shannadh?"
-#. lR3H
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -940,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this warning again"
msgstr "~Ná taispeáin an rabhadh seo arís"
-#. X/3-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -949,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. `Z\_
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -958,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete slides"
msgstr "Scrios sleamhnáin"
-#. zZlu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -967,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "Níorbh fhéidir formáid na cáipéise a shocrú ar an bprintéir roghnaithe."
-#. YJI;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -980,7 +876,6 @@ msgstr ""
"Tá an ghrafaic seo nasctha le cáipéis. \n"
"An bhfuil fonn ort an ghrafaic a dhínascadh chun í a chur in eagar?"
-#. MLUx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -989,7 +884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Ní féidir comhad grafach a oscailt"
-#. eegT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -998,7 +892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Ní féidir an comhad grafach a léamh"
-#. mOyn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1007,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Formáid anaithnid ghrafach"
-#. z(Qm
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1016,7 +908,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphics file version is not supported"
msgstr "Ní thacaítear le comhad grafach den leagan seo"
-#. hsey
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1025,7 +916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Ní bhfuarthas an scagaire grafach"
-#. #ARI
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1034,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to import graphics"
msgstr "Ní féidir grafaic a iompórtáil: cuimhne ídithe"
-#. 9Y7D
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1043,7 +932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects"
msgstr "Réada"
-#. Xsf*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1052,7 +940,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document search is finished."
msgstr "Críochnaíodh cuardach na cáipéise."
-#. YEDZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1061,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "Críochnaíodh seiceáil litrithe na cáipéise ar fad."
-#. \KI=
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1070,7 +956,6 @@ msgctxt ""
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "Críochnaíodh seiceáil litrithe na réad roghnaithe."
-#. T-1C
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1079,7 +964,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected language is not available."
msgstr "Níl an teanga roghnaithe ar fáil."
-#. 7:c@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1088,7 +972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "Tiontaigh an réad roghnaithe go cuar?"
-#. q-_T
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1097,7 +980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "Mionathraigh réad láithreoireachta '$'"
-#. /j!3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1106,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide layout"
msgstr "Leagan amach an tsleamhnáin"
-#. +___
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1115,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing..."
msgstr "Á Phriontáil..."
-#. @@:8
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1124,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert file"
msgstr "Ionsáigh comhad"
-#. /,45
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1133,7 +1012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
msgstr "An bhfuil fonn ort an ghrafaic a scálú go dtí an fhormáid nua sleamhnán?"
-#. e3[?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1142,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert special character"
msgstr "Ionsáigh carachtar speisialta"
-#. m=t@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1151,7 +1028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "Cuir leagan amach na láithreoireachta i bhfeidhm"
-#. UBk)
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1160,7 +1036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "Eochair chuardaigh gan aimsiú."
-#. KPeU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1169,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "~Seinn"
-#. bjPY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1178,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "Sta~d"
-#. N9Pt
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1187,7 +1060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original Size"
msgstr "Bunmhéid"
-#. D[hy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1196,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Drawing)"
msgstr " (Líníocht)"
-#. iO4Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1205,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Notes)"
msgstr " (Nótaí)"
-#. mK(9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1214,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Handout)"
msgstr " (Dáileán)"
-#. \[bp
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1223,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Outline)"
msgstr " (Imlíne)"
-#. zW8j
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1236,7 +1104,6 @@ msgstr ""
"Is neamhbhailí é an scála sonraithe.\n"
"An bhfuil fonn ort ceann nua a iontráil?"
-#. X;Sa
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1245,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "No action"
msgstr "Gan ghníomh"
-#. GRkF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1254,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous slide"
msgstr "Téigh go dtí an sleamhnán roimhe seo"
-#. *N_M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1263,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next slide"
msgstr "Téigh go dtí an chéad sleamhnán eile"
-#. ~q1*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1272,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to first slide"
msgstr "Téigh go dtí an chéad sleamhnán"
-#. /ir:
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1281,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to last slide"
msgstr "Téigh go dtí an sleamhnán deiridh"
-#. `9`Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1290,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to page or object"
msgstr "Téigh go leathanach nó réad"
-#. AVm5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1299,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Go to document"
msgstr "Téigh go cáipéis"
-#. ~@4,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1308,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fade object"
msgstr "Céimnigh réad"
-#. CY`@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1317,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide object"
msgstr "Folaigh réad"
-#. Wq?@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1326,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play sound"
msgstr "Seinn fuaim"
-#. +(V}
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1335,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start object action"
msgstr "Tosaigh an gníomh réada"
-#. p(.d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1344,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run program"
msgstr "Rith clár"
-#. C[ci
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1353,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run macro"
msgstr "Rith macra"
-#. _R6b
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1362,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit presentation"
msgstr "Scoir an láithreoireacht"
-#. %Ck0
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1371,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Target"
msgstr "Sprioc"
-#. m\2;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1380,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Act~ion"
msgstr "~Gníomh"
-#. Jjpr
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1389,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sound"
msgstr "Fuaim"
-#. |@`s
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1398,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide / Object"
msgstr "Sleamhnán / Réad"
-#. (s`#
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1407,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Cáipéis"
-#. [Vv4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1416,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Program"
msgstr "Clár"
-#. ,9EN
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1425,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Macra"
-#. o-@w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1434,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "No Effect"
msgstr "Gan Maisíocht"
-#. d]J3
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1443,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "Ionsáigh Téacs"
-#. VbmD
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1452,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slide"
msgstr " Sleamhnán"
-#. (UQc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1461,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid " Slides"
msgstr " Sleamhnán"
-#. )Y2.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1470,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Slide Design"
msgstr "Luchtaigh Dearadh Sleamhnáin"
-#. BuiS
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1479,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "Ionsáigh mar hipearnasc"
-#. {k`K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1488,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as copy"
msgstr "Ionsáigh mar chóip"
-#. mm2f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1497,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert as link"
msgstr "Ionsáigh mar nasc"
-#. $Y]M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1506,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smart"
msgstr "Cliste"
-#. ;G7|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1515,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Ar Chlé"
-#. %4V4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1524,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Ar Dheis"
-#. ;#D\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1533,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Ag barr"
-#. [;8c
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1542,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Ag bun"
-#. NaF\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1551,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left?"
msgstr "Barr ar Chlé?"
-#. Ytp7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1560,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left?"
msgstr "Bun ar Chlé?"
-#. 9ET(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1569,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right?"
msgstr "Barr ar Dheis?"
-#. z?fJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1578,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right?"
msgstr "Bun ar Dheis?"
-#. q*+7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1587,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Cothrománach"
-#. @7UT
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1596,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Ingearach"
-#. f5of
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1605,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "All?"
msgstr "Uile?"
-#. KetM
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1614,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "Ní féidir an gníomh seo a rith sa mhód beo."
-#. vUc2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1623,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Siar"
-#. K_^m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1632,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continue"
msgstr "Ar Aghaidh"
-#. ,w+^
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1641,16 +1464,14 @@ msgctxt ""
msgid "Overview"
msgstr "Foramharc"
-#. J/kb
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_EYEDROPPER\n"
"string.text"
msgid "Color Replacer"
-msgstr "Color Replacer"
+msgstr ""
-#. QEen
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1659,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "Traschéimniú"
-#. V\,2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1668,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color resolution"
msgstr "Taifeach datha"
-#. =HL,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1677,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Expand Slide"
msgstr "Leathnaigh Sleamhnán"
-#. cyJC
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1686,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "Sleamhnán le Clár na nÁbhar"
-#. RA\$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1695,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "Níl foinse ar bith SANE ar fáil faoi láthair."
-#. .O/Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1704,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "Faoi láthair, níl aon fhoinse TWAIN ar fáil."
-#. IWjX
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1713,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed"
msgstr "Socraithe"
-#. |jhU
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1722,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variable"
msgstr "Luaineach"
-#. Sts,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1731,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Caighdeánach"
-#. BB9W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1740,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (short)"
msgstr "Caighdeánach (gearr)"
-#. *mI*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1749,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (long)"
msgstr "Caighdeánach (fada)"
-#. G(Y5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1758,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name"
msgstr "Ainm comhaid"
-#. 46u.
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1767,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path/File name"
msgstr "Ainm comhaid/conaire"
-#. *qLA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1776,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path"
msgstr "Conair"
-#. SI=X
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1785,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "File name without extension"
msgstr "Ainm comhaid gan iarmhír"
-#. rDU*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1794,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr "Is nasctha le cáipéis í an ghrafaic seo. An bhfuil fonn ort an ghrafaic a dhínascadh chun í a chur in eagar?"
-#. 7B,/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1803,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "Taispeántas Saincheaptha Nua Sleamhnán"
-#. -%3;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1812,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy "
msgstr "Cóipeáil "
-#. WcY?
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1821,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Láithreoireacht"
-#. MA^@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1830,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "Láithreoireacht %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. @.4A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1839,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Líníocht"
-#. iP%`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1848,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "Líníocht %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. =nba
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1857,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "Díghrúpáil Meiteachomha(i)d..."
-#. |A5w
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1866,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "Níorbh fhéidir gach réad líníochta a dhíghrúpáil."
-#. 1_$$
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1879,7 +1676,6 @@ msgstr ""
"Tá dearadh ann leis an ainm seo cheana.\n"
"An bhfuil fonn ort é a fhorscríobh?"
-#. t/d(
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1888,7 +1684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Téacs"
-#. K#(A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1897,7 +1692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hipearnasc"
-#. ;22Q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1906,7 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited link"
msgstr "Nasc Feicthe"
-#. ,yZh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1915,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Active link"
msgstr "Nasc Beo"
-#. =Stu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1924,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Nótaí"
-#. 3P?%
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1933,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table of contents"
msgstr "Clár Ábhair"
-#. .xIY
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1942,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click here to start"
msgstr "Cliceáil anseo chun tosú"
-#. rlpc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1951,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Údar"
-#. pIsK
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1960,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-mail"
msgstr "R-phost"
-#. SsE9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1969,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Homepage"
msgstr "Leathanach Baile"
-#. %oN-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1978,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further information"
msgstr "Eolas breise"
-#. -]02
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1987,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Download presentation"
msgstr "Íosluchtaigh láithreoireacht"
-#. $T$M
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -1996,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "Faraor, ní thacaíonn do bhrabhsálaí le frámaí inathraitheacha."
-#. A5jA
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2005,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "First page"
msgstr "An Chéad Leathanach"
-#. f2kg
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2014,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last page"
msgstr "An Leathanach Deireanach"
-#. Q-Qc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2023,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Téacs"
-#. 5w;*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2032,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafaic"
-#. -:vF
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2041,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "With contents"
msgstr "Le hábhar"
-#. ?h%[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2050,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Without contents"
msgstr "Gan ábhar"
-#. +v5f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2059,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "To given page"
msgstr "Go leathanach sonraithe"
-#. d,jn
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2068,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "Tiontaigh mapa giotáin go polagán"
-#. 5e-/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2077,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "Cliceáil chun an láithreoireacht a scor..."
-#. m.Uh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2086,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pause..."
msgstr "Sos..."
-#. [Xva
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2095,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "<Original>"
msgstr "<Bunúsach>"
-#. !={2
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2104,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loading..."
msgstr "Á Luchtú..."
-#. GN+A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2113,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "Barra na Réad Grafach"
-#. :ssl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2122,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "Cuir ceanán 3T i bhfeidhm"
-#. ^,+6
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2131,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter"
msgstr "Scagaire grafach"
-#. aX$5
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2144,7 +1912,6 @@ msgstr ""
"Níl %\n"
"ina chomhad bailí fuaime !"
-#. /OP7
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2153,7 +1920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to metafile"
msgstr "Tiontaigh go meiteachomhad"
-#. DRb*
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2162,7 +1928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "Tiontaigh go mapa giotáin"
-#. tech
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2171,7 +1936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "Ní féidir an comhad $(URL1) a chruthú."
-#. S/Vu
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2180,7 +1944,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "Níorbh fhéidir an comhad $(URL1) a oscailt."
-#. FF?A
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2189,7 +1952,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "Níorbh fhéidir an comhad $(URL1) a chóipeáil go $(URL2)"
-#. 9qT9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2198,7 +1960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "Socruithe Leathanaigh"
-#. zJh@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2207,7 +1968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background settings for all pages?"
msgstr "Socruithe an chúlra do gach leathanach?"
-#. W+oG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2216,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "Athainmnigh Sleamhnán"
-#. sk7K
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2225,7 +1984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
-#. 26=Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2234,7 +1992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "Limistéar Teideal do UathLeaganacha Amach"
-#. \kVO
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2243,7 +2000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "Limistéar Réad do UathLeaganacha Amach"
-#. DUX;
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2252,7 +2008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer Area"
msgstr "Limistéar Buntásca"
-#. $2c/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2261,7 +2016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header Area"
msgstr "Limistéar Ceanntásca"
-#. %*u/
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2270,7 +2024,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date Area"
msgstr "Limistéar Dáta"
-#. Y7TG
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2279,7 +2032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Number Area"
msgstr "Limistéar Uimhir Sleamhnán"
-#. /r7Y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2288,7 +2040,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number Area"
msgstr "Limistéar Uimhir Leathanaigh"
-#. e`P4
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2297,7 +2048,6 @@ msgctxt ""
msgid "<header>"
msgstr "<ceanntásc>"
-#. =\J-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2306,7 +2056,6 @@ msgctxt ""
msgid "<footer>"
msgstr "<buntásc>"
-#. iB.,
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2315,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "<date/time>"
msgstr "<dáta/am>"
-#. mb:n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2324,7 +2072,6 @@ msgctxt ""
msgid "<number>"
msgstr "<uimhir>"
-#. lN?q
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2333,7 +2080,6 @@ msgctxt ""
msgid "<count>"
msgstr "<líon>"
-#. Em`W
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2342,7 +2088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes Area"
msgstr "Limistéar Nótaí"
-#. O/gd
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2351,7 +2096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Tiontú Hangul/Hanja"
-#. MRo@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2360,7 +2104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "Sleamhnáin"
-#. Vc/d
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2369,16 +2112,14 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Leathanach"
-#. .CDy
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_RIGHT_PANE_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Tasks"
-msgstr "Tasks"
+msgstr "Tascanna"
-#. [{d!
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2387,7 +2128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Pages"
msgstr "Máistirleathanaigh"
-#. 9,(S
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2396,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Amharc"
-#. )Nqs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2405,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Dock Task Pane"
msgstr "~Greamaigh Pána na Tásca"
-#. \6QZ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2414,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Undock Task Pane"
msgstr "~Greamaigh Pána na Tásca"
-#. Z77+
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2423,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "Úsáidte Sa Láithreoireacht Seo"
-#. o(a\
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2432,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "Úsáidte le Déanaí"
-#. PL1@
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2441,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "Ar Fáil lena nÚsáid"
-#. -_5m
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2450,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview not available"
msgstr "Níl réamhamharc ar fáil"
-#. UAxc
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2459,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing preview"
msgstr "Réamhamharc á ullmhú"
-#. `kK[
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2468,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "Leaganacha Amach"
-#. 2L}n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2477,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Stíleanna Grafacha"
-#. F*{L
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2486,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Styles"
msgstr "Stíleanna Ceall"
-#. TT#n
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2495,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Designs"
msgstr "Dearaí Táblaí"
-#. g,Ih
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2504,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation"
msgstr "Beochan Shaincheaptha"
-#. ],*f
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2513,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Trasdul Sleamhnán"
-#. ?cT1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2522,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Named shapes"
msgstr "Cruthanna ainmnithe"
-#. pRGx
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2531,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "All shapes"
msgstr "Gach cruth"
-#. ?8i|
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2540,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape %1"
msgstr "Cruth %1"
-#. V`}l
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2549,16 +2272,14 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "Socraigh Pictiúr an Cúlra do Shleamhnán..."
-#. ;m^9
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
"STR_ACC_DIALOG_DESC\n"
"string.text"
msgid "Select a template from which to import page designs."
-msgstr "Select a template from which to import page designs."
+msgstr ""
-#. GvUs
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2567,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Nótaí"
-#. ANZJ
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2576,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "Athshocraigh Leagan Amach an tSleamhnáin"
-#. w0^-
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2585,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Ionsáigh Tábla"
-#. (-k`
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2594,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Ionsáigh Cairt"
-#. =B=1
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2603,7 +2320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Picture"
msgstr "Ionsáigh Pictiúr"
-#. sj#y
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2612,7 +2328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Movie"
msgstr "Ionsáigh Scannán"
-#. lpIh
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2621,7 +2336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr "Tarraing agus Scaoil Leathanaigh"
-#. ISsl
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
@@ -2630,7 +2344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr "Tarraing agus Scaoil Sleamhnáin"
-#. @+hV
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2640,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "~Dáileadh..."
-#. ^u4@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2650,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "~Amharc Líníochta"
-#. [+5C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2660,7 +2371,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline View"
msgstr "~Amharc Imlíneach"
-#. NSm2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2670,7 +2380,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Sorter"
msgstr "~Sórtálaí Sleamhnán"
-#. vMFF
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2680,7 +2389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sho~w"
msgstr "~Taispeántas Sleamhnán"
-#. EGc*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2690,7 +2398,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "~Ionsáigh Pointe/Líne Léime..."
-#. wve:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2700,7 +2407,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Eagar..."
-#. $Qld
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2710,7 +2416,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Scrios"
-#. Aopq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2720,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "~Leagan Amach an tSleamhnáin"
-#. veg2
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2730,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Setup..."
msgstr "Socrú ~Leathanaigh..."
-#. }z(9
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2740,18 +2443,15 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "Sleamhnán ~Nua"
-#. X*5?
#: menuids_tmpl.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
"MN_DUPLICATE_SLIDE\n"
"SID_DUPLICATE_PAGE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Duplicate Slide"
-msgstr "Cóipeáil Sleamhnán"
+msgstr "~Cóipeáil Sleamhnán"
-#. :D_q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2761,7 +2461,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Master"
msgstr "Máistir ~Nua"
-#. x8PP
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2771,7 +2470,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New Page"
msgstr "Leathanach ~Nua"
-#. HxDs
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2781,7 +2479,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "Socraigh Pictiúr an Cúlra do Shleamhnán..."
-#. 4\kg
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2791,7 +2488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Background of Master"
msgstr "Taispeáin Cúlra an Mháistir"
-#. Mc:|
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2801,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display Objects from Master"
msgstr "Taispeáin Réada ón Mháistir"
-#. 2C.8
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2811,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "L~eathanach"
-#. zr%X
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2821,7 +2515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e"
msgstr "Sl~eamhnán"
-#. f9kN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2831,7 +2524,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer..."
msgstr "Athainmnigh S~raith..."
-#. 3kK$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2841,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Slide"
msgstr "Scrios Sl~eamhnán"
-#. `EXr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2851,7 +2542,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Master"
msgstr "~Scrios Máistir"
-#. -([K
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2861,7 +2551,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "Scrios L~eathanach"
-#. B)fq
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2871,7 +2560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Slide"
msgstr "Athainmnigh ~Sleamhnán"
-#. 43E1
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2881,7 +2569,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Master"
msgstr "Athainmnigh Máisti~r"
-#. $~gR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2891,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Page"
msgstr "Athainmnigh ~Leathanach"
-#. \$fI
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2901,7 +2587,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "~Líne..."
-#. q#fC
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2911,7 +2596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Area..."
msgstr "Limisté~ar..."
-#. /[?o
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2921,7 +2605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "~Téacs..."
-#. V6|3
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2931,7 +2614,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Autofit Text"
msgstr "U~athoiriúnaigh Téacs"
-#. d?=b
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2941,7 +2623,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "~Nascóir..."
-#. l\XX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2951,7 +2632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset ~Routing"
msgstr "Athshocraigh ~Ródú"
-#. s*/!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2961,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "Toi~sí..."
-#. Oe4p
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2971,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "Ionad agus ~Méid..."
-#. p3/`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2981,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "Cuir ~Pointí in Eagar"
-#. /`3Q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -2991,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "~Tarraing go dtí an Tosach"
-#. 7cs6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3001,7 +2677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Tarraing Chun ~Tosaigh"
-#. (q|w
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3011,7 +2686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "Cuir ar g~Cúl"
-#. .?oY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3021,7 +2695,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "~Cuir go dtí an Cúl"
-#. !GTi
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3031,7 +2704,6 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "~Os Comhair Réada"
-#. og)n
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3041,7 +2713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "Taob~h Thiar de Réad"
-#. [/1-
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3051,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "D~roim ar ais"
-#. _)H*
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3061,7 +2731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Arra~nge"
msgstr "~Leag Amach"
-#. +|N7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3071,7 +2740,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "~Carachtar..."
-#. VeXS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3081,7 +2749,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "~Alt..."
-#. /!GJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3091,7 +2758,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Font"
msgstr "~Cló"
-#. Jsv:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3101,7 +2767,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Méid"
-#. GJhz
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3111,7 +2776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Trom"
-#. |Z86
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3121,7 +2785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Cló Iodálach"
-#. ^FJJ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3131,7 +2794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Forlíne"
-#. `/57
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3141,7 +2803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Líne Faoi"
-#. ,TPQ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3151,7 +2812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Líne Tríd"
-#. i[:\
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3161,7 +2821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Scáth"
-#. PZu;
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3171,7 +2830,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "~Comhrian"
-#. -Ab)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3181,7 +2839,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Stí~l"
-#. )}52
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3191,7 +2848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Single Line Spacing"
msgstr "Spásáil Aon Líne"
-#. u,Ln
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3201,7 +2857,6 @@ msgctxt ""
msgid "1.5 Lines"
msgstr "1.5 Líne"
-#. 6/5`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3211,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Double"
msgstr "~Dúbailte"
-#. fgnk
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3221,7 +2875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Spacing"
msgstr "Spásáil na ~Línte"
-#. GKmR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3231,7 +2884,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "Carachtar S~peisialta..."
-#. #.#[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3241,7 +2893,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Ar Ch~lé"
-#. 4P]B
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3251,7 +2902,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "A~r Dheis"
-#. P#(]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3261,7 +2911,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "~Láraithe"
-#. w55+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3271,7 +2920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Comhfhadaithe"
-#. /_$R
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3281,7 +2929,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment"
msgstr "Ai~líniú"
-#. U!bN
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3291,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Ar Ch~lé"
-#. D_sY
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3301,7 +2947,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "~Láraithe"
-#. v^hH
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3311,7 +2956,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "A~r Dheis"
-#. Q-Y0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3321,7 +2965,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Barr"
-#. $:u@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3331,7 +2974,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "~Lár"
-#. 9[FE
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3341,7 +2983,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Bun"
-#. ps$C
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3351,7 +2992,6 @@ msgctxt ""
msgid "Al~ignment"
msgstr "A~ilíniú"
-#. )_km
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3361,7 +3001,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "Dún ~Réad"
-#. bwgb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3371,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Points"
msgstr "Cuir ~Pointí in Eagar"
-#. C0RS
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3381,7 +3019,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Move Points"
msgstr "~Bog Pointí"
-#. 0nc6
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3391,7 +3028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Points"
msgstr "Ionsáigh ~Pointí"
-#. iR;t
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3401,7 +3037,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Points"
msgstr "~Scrios Pointí"
-#. LC--
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3411,7 +3046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "Dún ~Réad"
-#. ;p|J
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3421,7 +3055,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Curve"
msgstr "~Scoilt Cuar"
-#. vZc:
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3431,7 +3064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert to Curve"
msgstr "Tiontaigh go ~Cuar"
-#. cWf)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3441,7 +3073,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Corner"
msgstr "~Cúinne"
-#. h,9?
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3451,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smoot~h"
msgstr "Réid~h"
-#. \?jr
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3461,7 +3091,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~ymmetric"
msgstr "S~iméadrach"
-#. s\_^
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3471,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce Points"
msgstr "Laghdaigh ~Pointí"
-#. 6?W?
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3481,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "~Grúpa"
-#. Y;kX
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3491,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "~Díghrúpáil"
-#. x_,G
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3501,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "Comhshna~idhm"
-#. h[in
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3511,7 +3136,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split"
msgstr "~Roinn"
-#. X)b@
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3521,7 +3145,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "~Iontráil Grúpa"
-#. T@U+
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3531,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "S~coir Grúpa"
-#. 7L[U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3541,7 +3163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Ainm..."
-#. 2WIZ
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3551,7 +3172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Cur Síos..."
-#. I4HD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3561,7 +3181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Animation..."
msgstr "Beochan Shaincheaptha..."
-#. |;F[
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3571,7 +3190,6 @@ msgctxt ""
msgid "Int~eraction..."
msgstr "~Idirghníomhú..."
-#. LnPM
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3581,7 +3199,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "Réad Láithre~oireachta..."
-#. -SiK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3591,7 +3208,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Scrios"
-#. ![;]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3601,7 +3217,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Réamhshocrú"
-#. G.2e
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3611,17 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "F~ontwork"
-#. ^eT4
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
-"MN_OLE_OBJECT\n"
-"SID_OBJECT\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~OLE Object"
-msgstr "Réad ~OLE"
-
-#. 31JK
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3631,7 +3235,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "~Bunmhéid"
-#. Xns]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3641,7 +3244,6 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Picture..."
msgstr "Bearr an Pictiúr..."
-#. 4Tcb
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3651,7 +3253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "~Nascleantóir"
-#. cTjw
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3661,7 +3262,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Point"
msgstr "Ionsáigh ~Pointe"
-#. B3e7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3671,7 +3271,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "Ar Ch~lé"
-#. 7;l0
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3681,7 +3280,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Barr"
-#. !4:w
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3691,7 +3289,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "A~r Dheis"
-#. h}?m
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3701,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Bun"
-#. _6aD
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3711,7 +3307,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Adapt Position to Object"
msgstr "~Oiriúnaigh Ionad go Réad"
-#. tppe
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3721,7 +3316,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
msgstr "Taob~h Clé Suite"
-#. n8%4
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3731,7 +3325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
msgstr "Lár ~Cothrománach Suite"
-#. gYp7
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3741,7 +3334,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
msgstr "Taobh Dea~s Suite"
-#. }eP#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3751,7 +3343,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed ~Vertical Top"
msgstr "Barr an ~Réada Suite"
-#. Jq^a
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3761,7 +3352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed V~ertical Center"
msgstr "Lár Ing~earach Suite"
-#. hZA$
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3771,7 +3361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "Bun an Réada Sui~te"
-#. GZLU
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3781,7 +3370,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "~Taispeáin Greille"
-#. rj2q
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3791,7 +3379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Léim go Greille"
-#. hrD,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3801,7 +3388,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Greille chun ~Tosaigh"
-#. |0iA
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3811,7 +3397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "~Greille"
-#. )\H!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3821,7 +3406,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr "~Taispeáin Línte Léime"
-#. /Yk_
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3831,7 +3415,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "~Léim go Línte Léime"
-#. rrB-
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3841,7 +3424,6 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "Línte Léime chun ~Tosaigh"
-#. ?I-A
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3851,7 +3433,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "~Línte Léime"
-#. +U;5
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3861,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "A~iríonna..."
-#. bchj
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3871,7 +3451,6 @@ msgctxt ""
msgid "1Bit ~Threshold"
msgstr "~Tairseach 1-Ghiotán"
-#. $:BR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3881,7 +3460,6 @@ msgctxt ""
msgid "1 Bit ~Dithering"
msgstr "~Díodán 1-Ghiotán"
-#. ?4=U
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3891,7 +3469,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit G~rayscales"
msgstr "Liath~scálaí 4-ghiotán"
-#. a1k/
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3901,7 +3478,6 @@ msgctxt ""
msgid "4 Bit ~Color Palette"
msgstr "Pailéad ~Dathanna 4-Ghiotán"
-#. c9=#
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3911,7 +3487,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
msgstr "Liathscál~aí 8-giotán"
-#. =GuR
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3921,7 +3496,6 @@ msgctxt ""
msgid "8 Bit C~olor Palette"
msgstr "Pailéad Dathann~a 8-Giotán"
-#. 1(%)
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3931,7 +3505,6 @@ msgctxt ""
msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "~Fíordhathanna 24-Giotán"
-#. #qby
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3941,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert"
msgstr "~Tiontaigh"
-#. a}`]
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3951,7 +3523,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "~Smeach"
-#. d!i,
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3961,7 +3532,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "~Rothlaigh"
-#. jG*D
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3971,7 +3541,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "~Ceangail"
-#. /)s!
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3981,7 +3550,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "~Briseadh"
-#. aGl`
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
@@ -3991,7 +3559,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Style..."
msgstr "Cuir Stíl in Eagar..."
-#. *_j=
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4000,7 +3567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search key not found."
msgstr "Eochair chuardaigh gan aimsiú."
-#. G$38
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4009,7 +3575,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Impress cuardach go dtí deireadh na láithreoireachta. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón tosach?"
-#. no\(
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4018,7 +3583,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Impress cuardach go dtí tús na láithreoireachta. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón deireadh?"
-#. Uie\
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4027,7 +3591,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Draw cuardach go dtí deireadh na cáipéise. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón tosach?"
-#. ZFsR
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
@@ -4036,7 +3599,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "Rinne %PRODUCTNAME Draw cuardach go dtí tús na cáipéise. An bhfuil fonn ort leanúint ar aghaidh ón deireadh?"
-#. 0,W)
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4046,7 +3608,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Tábla..."
-#. R`T=
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4056,7 +3617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "Cu~maisc"
-#. /tW%
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4066,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "~Roinn..."
-#. wpQl
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4076,7 +3635,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Barr"
-#. @Fd^
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4086,7 +3644,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "~Lárnach"
-#. Bj:!
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4096,7 +3653,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Bun"
-#. \;Pd
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4106,7 +3662,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~Cill"
-#. |,3W
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4116,7 +3671,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "Spásáil go ~Cothrom"
-#. @HMN
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4126,7 +3680,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~Roghnaigh"
-#. R1!x
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4136,7 +3689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Ionsáigh..."
-#. l#Dk
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4146,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Scrios"
-#. p5-]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4156,7 +3707,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~Ró"
-#. unsQ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4166,7 +3716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "Spásáil go ~Cothrom"
-#. 0V:l
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4176,7 +3725,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~Roghnaigh"
-#. S293
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4186,7 +3734,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Ionsáigh..."
-#. v@u]
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4196,7 +3743,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Scrios"
-#. k51f
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4206,7 +3752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Colú~n"
-#. P;hD
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4216,7 +3761,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "~Ionsáigh Sraith..."
-#. ^o^J
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4226,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify La~yer..."
msgstr "Mionathraigh Sra~ith..."
-#. %Isa
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4236,7 +3779,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Layer..."
msgstr "Scrios ~Sraith..."
-#. 1byu
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4246,7 +3788,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "~Cuir i bhFeidhm ar Gach Sleamhnán"
-#. g-Tg
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4256,7 +3797,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "Cuir i bhFeidhm ar ~Shleamhnáin Roghnaithe"
-#. L^on
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4266,7 +3806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "Taispeáin Réamhamharc ~Mór"
-#. )QbZ
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4276,7 +3815,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "Taispeáin Réamhamharc ~Beag"
-#. 98!E
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4286,7 +3824,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply to All Slides"
msgstr "~Cuir i bhFeidhm ar Gach Sleamhnán"
-#. %,oG
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4296,7 +3833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "Cuir i bhFeidhm ar ~Shleamhnáin Roghnaithe"
-#. wmkY
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4306,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Master..."
msgstr "Cuir Máistir in ~Eagar..."
-#. CTLx
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4316,7 +3851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~Large Preview"
msgstr "Taispeáin Réamhamharc ~Mór"
-#. I[ET
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4326,7 +3860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show S~mall Preview"
msgstr "Taispeáin Réamhamharc ~Beag"
-#. 4jU4
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4336,7 +3869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to ~Selected Slides"
msgstr "Cuir i bhFeidhm ar ~Shleamhnáin Roghnaithe"
-#. -5y|
#: popup.src
msgctxt ""
"popup.src\n"
@@ -4346,7 +3878,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Slide"
msgstr "~Ionsáigh Sleamhnán"
-#. _#C4
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4355,7 +3886,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "Barra Feidhme (mód amhairc)"
-#. Lf)l
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4364,7 +3894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "Barra Feidhme (mód amhairc)"
-#. yGL5
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4373,7 +3902,6 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Athsheinm Meán"
-#. Oe]D
#: toolbox.src
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
@@ -4382,7 +3910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tábla"
-#. Oo(u
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4392,7 +3919,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "Go ~Cuar"
-#. !Y}7
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4402,7 +3928,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "Go ~Polagán"
-#. aanX
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4412,7 +3937,6 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "Go C~omhrian"
-#. -}UA
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4422,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "Go 3~T"
-#. d~ql
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4432,7 +3955,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "Go Mapa ~Giotáin"
-#. WA\9
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4442,7 +3964,6 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "Go ~Meiteachomhad"
-#. CPk^
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4452,7 +3973,6 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "Go Réad ~Rothlaithe 3T"
-#. )F%Q
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4462,7 +3982,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "Go h~Ingearach"
-#. Ze0M
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4472,7 +3991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "Go ~Cothrománach"
-#. ?}:E
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4482,7 +4000,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "Maisíochtaí ~3T"
-#. KLD2
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4492,7 +4009,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Design"
msgstr "Dearadh ~Sleamhnáin"
-#. h=)U
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4502,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Transition"
msgstr "~Trasdul Sleamhnán"
-#. 9j*5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4512,7 +4027,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Slide"
msgstr "Tai~speáin Sleamhnán"
-#. @`h5
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids3_tmpl.src\n"
@@ -4522,7 +4036,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "Folaig~h Sleamhnán"
-#. ,bt3
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4532,7 +4045,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Tábla..."
-#. A6*M
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4542,7 +4054,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "Cu~maisc"
-#. #hfz
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4552,7 +4063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Split..."
msgstr "~Roinn..."
-#. *(ME
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4562,7 +4072,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "~Barr"
-#. .sxc
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4572,7 +4081,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "~Lár"
-#. #OPK
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4582,7 +4090,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Bun"
-#. _Zzy
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4592,7 +4099,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~Cill"
-#. N;D6
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4602,7 +4108,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "Spásáil go ~Cothrom"
-#. o.1?
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4612,7 +4117,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~Roghnaigh"
-#. u=mj
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4622,7 +4126,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Ionsáigh..."
-#. thn:
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4632,7 +4135,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Scrios"
-#. =,mq
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4642,7 +4144,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~Ró"
-#. ?vVI
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4652,7 +4153,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space ~Equally"
msgstr "Spásáil go ~Cothrom"
-#. a=D+
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4662,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "~Roghnaigh"
-#. dA)@
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4672,7 +4171,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "~Ionsáigh..."
-#. ~$;=
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4682,7 +4180,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Scrios"
-#. [\jH
#: popup2_tmpl.src
msgctxt ""
"popup2_tmpl.src\n"
@@ -4692,7 +4189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Colú~n"
-#. +(Zo
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
@@ -4700,79 +4196,3 @@ msgctxt ""
"#define.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Stíleanna Grafacha"
-
-#. (H#~
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"SfxStyleFamiliesRes2\n"
-"#define.text"
-msgid "Presentation Styles"
-msgstr "Stíleanna Láithreoireachta"
-
-#. $kE\
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
-"string.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "Stíleanna i bhFeidhm"
-
-#. ]!\,
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
-"string.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "Stíleanna Saincheaptha"
-
-#. E,!D
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
-"string.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "Gach Stíl"
-
-#. h7KT
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "Gach Stíl"
-
-#. 4OD%
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"2\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr "Stíleanna i bhFeidhm"
-
-#. D`oN
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
-"3\n"
-"filterlist.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr "Stíleanna Saincheaptha"
-
-#. Elzd
-#: res_bmp.src
-msgctxt ""
-"res_bmp.src\n"
-"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
-"1\n"
-"filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "Gach Stíl"
diff --git a/source/ga/sd/source/ui/dlg.po b/source/ga/sd/source/ui/dlg.po
index 66588b67396..ce75cfbcef4 100644
--- a/source/ga/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/ga/sd/source/ui/dlg.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sd/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. yQrx
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~Nasc"
-#. w02M
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete unused backg~rounds"
msgstr "Sc~rios cúlraí gan úsáid"
-#. ZUq`
#: inspagob.src
msgctxt ""
"inspagob.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "Ionsáigh Sleamhnáin/Réada"
-#. ]Eed
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pointer"
msgstr "Pointeoir"
-#. ]A4Z
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Slide"
msgstr "An Chéad Sleamhnán"
-#. i:hw
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -73,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Slide"
msgstr "An Sleamhnán Roimhe Seo"
-#. eB?.
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -83,7 +76,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Slide"
msgstr "An Chéad Sleamhnán Eile"
-#. 8AfM
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -93,7 +85,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Slide"
msgstr "An Sleamhnán Deiridh"
-#. ~Zh#
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -103,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mód Tarraingthe"
-#. @G?P
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Shapes"
msgstr "Taispeáin Cruthanna"
-#. pV_W
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. XM(}
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -133,7 +121,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Cáipéisí"
-#. s)]e
#: navigatr.src
msgctxt ""
"navigatr.src\n"
@@ -142,7 +129,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tree"
msgstr "Crann Leathanach"
-#. J4|/
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of ~copies"
msgstr "Líon na g~cóipeanna"
-#. POXZ
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. Ma$(
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -172,7 +156,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values from Selection"
msgstr "Luachanna ón Roghnúchán"
-#. sb3g
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Réamhshocrú"
-#. 1Jk:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " céim"
-#. N)S?
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Angle"
msgstr "~Uillinn"
-#. 9h,b
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -212,7 +192,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "~X-ais"
-#. (Ht7
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -222,7 +201,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "~Y-ais"
-#. j4T)
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -232,7 +210,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Width"
msgstr "~Leithead"
-#. (dr!
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -242,7 +219,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Height"
msgstr "~Airde"
-#. !}_\
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -252,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placement"
msgstr "Láithriú"
-#. -#}+
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -262,7 +237,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enlargement"
msgstr "Méadú"
-#. 6k1:
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -272,7 +246,6 @@ msgctxt ""
msgid "Colors"
msgstr "Dathanna"
-#. *]94
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "~Tosaigh"
-#. @Z;f
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -292,7 +264,6 @@ msgctxt ""
msgid "~End"
msgstr "~Deireadh"
-#. (?;W
#: copydlg.src
msgctxt ""
"copydlg.src\n"
@@ -301,7 +272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate"
msgstr "Macasamhail"
-#. 7/Bl
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -311,7 +281,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. slZo
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -321,7 +290,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Image"
msgstr "An Chéad Íomhá"
-#. nEBP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -331,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. =,3a
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -341,7 +308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Backwards"
msgstr "Siar"
-#. an|%
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -351,7 +317,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. F-c*
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -361,7 +326,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Stad"
-#. ZNP@
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. C|;^
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -381,7 +344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Play"
msgstr "Seinn"
-#. -8/[
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -391,7 +353,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. :RmZ
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -401,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last Image"
msgstr "Íomhá Is Déanaí"
-#. iI=Y
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. @3On
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -421,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image Number"
msgstr "Uimhir Íomhá"
-#. %xQD
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -431,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. 6Wo2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -441,7 +398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Fad Ama"
-#. /rBc
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -451,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. H-6,
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -461,7 +416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Loop Count"
msgstr "Áireamh Lúb"
-#. WRP8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -471,7 +425,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. x-r2
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. K\ds
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -491,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. V4,M
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -501,7 +452,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. bcc=
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -511,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "5"
msgstr "5"
-#. s@+6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -521,7 +470,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. `i[g
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -531,7 +479,6 @@ msgctxt ""
msgid "7"
msgstr "7"
-#. 5Kib
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -541,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "8"
msgstr "8"
-#. $pm1
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -551,7 +497,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. ^eMh
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -561,7 +506,6 @@ msgctxt ""
msgid "10"
msgstr "10"
-#. YR7A
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -571,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "12"
msgstr "12"
-#. cA)d
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -581,7 +524,6 @@ msgctxt ""
msgid "15"
msgstr "15"
-#. o^oI
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "20"
msgstr "20"
-#. eb|l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -601,7 +542,6 @@ msgctxt ""
msgid "25"
msgstr "25"
-#. UD1{
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -611,7 +551,6 @@ msgctxt ""
msgid "50"
msgstr "50"
-#. ?,(k
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -621,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "100"
msgstr "100"
-#. Pf5b
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -631,7 +569,6 @@ msgctxt ""
msgid "500"
msgstr "500"
-#. VLUi
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -641,7 +578,6 @@ msgctxt ""
msgid "1000"
msgstr "1000"
-#. .*5x
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -651,7 +587,6 @@ msgctxt ""
msgid "Max."
msgstr "Uas."
-#. `o!l
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -661,7 +596,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. IVt;
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -671,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Object"
msgstr "Cuir Réad i bhFeidhm"
-#. Rm41
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -681,7 +614,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. m.dU
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -691,7 +623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Objects Individually"
msgstr "Cuir Réada i bhFeidhm go hAonánach"
-#. =sEP
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -701,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. ;O:\
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -711,7 +641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Current Image"
msgstr "Scrios an Íomhá Reatha"
-#. ?/!5
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -721,7 +650,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. d=z)
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -731,7 +659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Images"
msgstr "Scrios Gach Íomhá"
-#. {f,n
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -741,7 +668,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Uimhir"
-#. Ol%W
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -751,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Íomhá"
-#. JG1+
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -761,7 +686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group object"
msgstr "Réad grúpa"
-#. 437v
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -771,7 +695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bitmap object"
msgstr "Réad mapa giotáin"
-#. ?3o8
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -781,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ailíniú"
-#. [ON6
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -791,7 +713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left"
msgstr "Barr ar Chlé"
-#. !B4?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -801,7 +722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Ar Chlé"
-#. mLo4
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -811,7 +731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left"
msgstr "Bun ar Chlé"
-#. xk{m
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -821,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Ag barr"
-#. $=$c
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -831,7 +749,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Láraithe"
-#. WT*w
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -841,7 +758,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Ag bun"
-#. H.sk
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -851,7 +767,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right"
msgstr "Barr ar Dheis"
-#. ba3?
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -861,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Ar Dheis"
-#. /1@o
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -871,7 +785,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right"
msgstr "Bun ar dheis"
-#. IgdK
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -881,7 +794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create"
msgstr "Cruthaigh"
-#. Gq16
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -891,7 +803,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation group"
msgstr "Grúpa beochana"
-#. 8c3c
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -901,7 +812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Réamhamharc"
-#. )DSv
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -910,7 +820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Beochan"
-#. @sx(
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -920,7 +829,6 @@ msgctxt ""
msgid "Field type"
msgstr "Cineál réimse"
-#. JpvN
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -930,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fixed"
msgstr "~Socraithe"
-#. K0pi
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -940,7 +847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "~Luaineach"
-#. iiT#
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -950,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language"
msgstr "~Teanga"
-#. #]6U
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -960,7 +865,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "F~ormáid"
-#. 5\v/
#: dlgfield.src
msgctxt ""
"dlgfield.src\n"
@@ -969,7 +873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field"
msgstr "Cuir Réimse in Eagar"
-#. 8`bK
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -979,7 +882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action at mouse click"
msgstr "Gníomh le cliceáil na luiche"
-#. )GdB
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -989,7 +891,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Browse..."
msgstr "~Brabhsáil..."
-#. H?52
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -999,7 +900,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Aimsigh"
-#. `X@p
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1009,7 +909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Path Name"
msgstr "Ainm Conaire"
-#. kh{a
#: tpaction.src
msgctxt ""
"tpaction.src\n"
@@ -1018,7 +917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interaction"
msgstr "Idirghníomhú"
-#. olTi
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1028,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "Roghnaigh dearadh ~sleamhnán"
-#. ma?1
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1038,7 +935,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Exchange background page"
msgstr "Malartaigh an l~eathanach cúlra"
-#. D5E*
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1048,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete unused backgrounds"
msgstr "~Scrios cúlraí gan úsáid"
-#. ZE%E
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1058,7 +953,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Load..."
msgstr "~Luchtaigh..."
-#. -[_g
#: sdpreslt.src
msgctxt ""
"sdpreslt.src\n"
@@ -1067,7 +961,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Design"
msgstr "Dearadh Sleamhnáin"
-#. })/@
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1077,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "Ai~nm"
-#. `+C/
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1087,7 +979,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Teideal"
-#. jl(Q
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1097,7 +988,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Cur Síos"
-#. j!}G
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1107,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Visible"
msgstr "In~fheicthe"
-#. el0S
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1117,7 +1006,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printable"
msgstr "In~phriontáilte"
-#. ZeE)
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1127,7 +1015,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Locked"
msgstr "Faoi Gh~las"
-#. nfcb
#: layeroptionsdlg.src
msgctxt ""
"layeroptionsdlg.src\n"
@@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Ionsáigh Sraith"
-#. gCq_
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Eangú agus Spásáil"
-#. (T(%
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ailíniú"
-#. ]s6B
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Clóghrafaíocht na hÁise"
-#. ,PcW
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Táib"
-#. Mi*G
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Fill"
-#. ?xpo
#: paragr.src
msgctxt ""
"paragr.src\n"
@@ -1195,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Alt"
-#. CXnL
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1204,7 +1084,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Scála"
-#. pTFM
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1214,7 +1093,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Taispeáin"
-#. {S58
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1224,7 +1102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers visible"
msgstr "~Rialóirí infheicthe"
-#. Q,%i
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1232,9 +1109,8 @@ msgctxt ""
"CBX_HELPLINES\n"
"checkbox.text"
msgid "~Snap Lines when moving"
-msgstr "~Snap Lines when moving"
+msgstr ""
-#. lS?=
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1244,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All control points in Bézier editor"
msgstr "G~ach pointe rialúcháin in eagarthóir Bézier"
-#. osPC
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1254,7 +1129,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour of each individual object"
msgstr "~Comhrian de gach réad aonair"
-#. CA97
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1263,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Clár Ábhair"
-#. `#n8
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1273,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text objects"
msgstr "Réada téacs"
-#. d=@v
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1283,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Ceadaigh eagarthóireacht thapa"
-#. hk?*
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1293,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Ní féidir ach limistéir téacs a roghnú"
-#. X,uN
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1303,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "New document"
msgstr "Cáipéis Nua"
-#. 0w?)
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1313,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start with ~wizard"
msgstr "Tosaigh le ~treoraí"
-#. =k-?
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1323,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Socruithe"
-#. X:5[
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1333,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use background cache"
msgstr "Úsáid taisce cúlra"
-#. $LZ$
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1343,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy when moving"
msgstr "Cóipeáil le linn bogadh"
-#. .R]p
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1353,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Is féidir réada a bhogadh i gcónaí"
-#. ivKK
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1363,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Ná díchum réada i gcuar"
-#. yaO0
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1373,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unit of ~measurement"
msgstr "Ao~nad tomhais"
-#. yG%]
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1383,17 +1245,15 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~b stops"
msgstr "~Tábstopanna"
-#. Yc%k
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
"TP_OPTIONS_MISC\n"
"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
"fixedline.text"
-msgid "Start presentation"
-msgstr "Tosaigh an Láithreoireacht"
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
-#. ;[o|
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1403,7 +1263,15 @@ msgctxt ""
msgid "Always with current page"
msgstr "Leis an leathanach reatha i gcónaí"
-#. dAwF
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable remote control"
+msgstr ""
+
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1413,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compatibility"
msgstr "Comhoiriúnacht"
-#. 4WRv
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1423,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
msgstr "Ú~sáid méadraigh phrintéara le haghaidh formáidiú na gcáipéisí"
-#. `@y}
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1433,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
msgstr "Cuir ~spás idir ailt agus táblaí (sa cháipéis reatha)"
-#. BBdU
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1443,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original"
msgstr "Bunúsach"
-#. s5U5
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1453,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equivalent to"
msgstr "Ar comhbhrí le"
-#. 8KOH
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1463,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing scale"
msgstr "~Scála líníochta"
-#. b`[:
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1473,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~width"
msgstr "Leithead ~leathanaigh"
-#. J6/u
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1483,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~height"
msgstr "~Airde leathanaigh"
-#. RP42
#: tpoption.src
msgctxt ""
"tpoption.src\n"
@@ -1492,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other"
msgstr "Eile"
-#. J`_3
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1502,7 +1361,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Scrios"
-#. CoQ)
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1512,7 +1370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
-#. |`\f
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1522,7 +1379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Cineál"
-#. ^xQU
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1532,7 +1388,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Point"
msgstr "~Pointe"
-#. Lt(G
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1542,7 +1397,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertical"
msgstr "~Ingearach"
-#. 8R/4
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1552,7 +1406,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hori~zontal"
msgstr "~Cothrománach"
-#. qHP@
#: dlgsnap.src
msgctxt ""
"dlgsnap.src\n"
@@ -1561,7 +1414,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Snap Object"
msgstr "Réad Nua Léime"
-#. S~fh
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1571,7 +1423,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Sleamhnán"
-#. A9SW
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1581,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "Nótaí agus Dáileáin"
-#. hjpd
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1590,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header and Footer"
msgstr "Ceanntásc agus Buntásc"
-#. _ZOF
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1600,7 +1449,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on slide"
msgstr "Cuir ar shleamhnán"
-#. |jNy
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1610,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Ceanntásc"
-#. J^gJ
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1620,7 +1467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header text"
msgstr "Téacs an cheanntáisc"
-#. t+[N
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1630,7 +1476,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "~Dáta agus am"
-#. zXhG
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1640,7 +1485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fi~xed"
msgstr "So~craithe"
-#. A@Ck
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1650,7 +1494,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Variable"
msgstr "~Luaineach"
-#. K@o+
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1660,7 +1503,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Language:"
msgstr "~Teanga:"
-#. Njg5
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1670,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Buntásc"
-#. MJVH
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1680,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer text"
msgstr "Téacs an bhuntáisc"
-#. nns;
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1690,7 +1530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "Uimhir an tsleamhnáin"
-#. )$/m
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1700,7 +1539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not show on first slide"
msgstr "Ná taispeáin ar an chéad sleamhnán"
-#. 5zuj
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1710,7 +1548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply to All"
msgstr "Cuir i bhFeidhm ar Gach Rud"
-#. Csh8
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1720,7 +1557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Cuir i bhFeidhm"
-#. yO-y
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1730,7 +1566,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Uimhir leathanaigh"
-#. |@vm
#: headerfooterdlg.src
msgctxt ""
"headerfooterdlg.src\n"
@@ -1740,7 +1575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include on page"
msgstr "Cuir ar an leathanach"
-#. Cj2w
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1750,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Nua..."
-#. 8_Ja
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1760,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "~Eagar..."
-#. Wdd3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1770,7 +1602,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Scrios"
-#. /b;3
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1780,7 +1611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "~Cóipeáil"
-#. smfk
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1790,7 +1620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Start"
msgstr "~Tosaigh"
-#. M+ai
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1800,7 +1629,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Dún"
-#. +7Qi
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1810,7 +1638,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. QK44
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1820,7 +1647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Screen Show"
msgstr "Taispeántas Saincheaptha"
-#. .l3d
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1830,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use Custom Slide Show"
msgstr "Ú~sáid Taispeántas Saincheaptha Sleamhnán"
-#. D#wf
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1839,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Slide Shows"
msgstr "Taispeántais Shaincheaptha Sleamhnán"
-#. -7bl
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1849,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
-#. DxB2
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1859,7 +1682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing slides"
msgstr "Sleamhnáin atá ann"
-#. 4=AF
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1869,7 +1691,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selected slides"
msgstr "Sleamhnáin roghnaithe"
-#. eDi+
#: custsdlg.src
msgctxt ""
"custsdlg.src\n"
@@ -1878,7 +1699,6 @@ msgctxt ""
msgid "Define Custom Slide Show"
msgstr "Socraigh Taispeántas Saincheaptha Sleamhnán"
-#. Fd5n
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1888,7 +1708,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Líne"
-#. 62h?
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1898,7 +1717,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Méid"
-#. k(HJ
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1908,7 +1726,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadowing"
msgstr "Scáthlíniú"
-#. 2O4L
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1918,7 +1735,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Trédhearcacht"
-#. brI+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1928,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Cló"
-#. 5J5e
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1938,7 +1753,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effect"
msgstr "Maisíocht an Chló"
-#. O-S`
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1948,7 +1762,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Eangú agus Spásáil"
-#. ~Rv@
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1958,7 +1771,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Téacs"
-#. +E=V
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1968,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Beochan Téacs"
-#. }sEt
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1978,7 +1789,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dimensioning"
msgstr "Toisiú"
-#. S\g+
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1988,7 +1798,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Nascóir"
-#. 5ubT
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -1998,7 +1807,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ailíniú"
-#. Po/i
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2008,7 +1816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Clóghrafaíocht na hÁise"
-#. AR_#
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2018,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Táib"
-#. %)fs
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2028,7 +1834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Siar"
-#. 2T42
#: tabtempl.src
msgctxt ""
"tabtempl.src\n"
@@ -2037,7 +1842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics Styles"
msgstr "Stíleanna Grafacha"
-#. ~,wV
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2047,7 +1851,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Urchair"
-#. E(a%
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2057,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "Stíl uimhrithe"
-#. }}cJ
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2067,7 +1869,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafaic"
-#. XxSE
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2077,7 +1878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
-#. z;1a
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2087,7 +1887,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "Saincheap"
-#. A5lX
#: dlgolbul.src
msgctxt ""
"dlgolbul.src\n"
@@ -2096,7 +1895,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Urchair agus Uimhriú"
-#. $N#L
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2106,7 +1904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Placeholders"
msgstr "Ionadchoinneálaithe"
-#. %WRB
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2116,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Ceanntásc"
-#. i`AL
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2126,7 +1922,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date/time"
msgstr "Dáta/am"
-#. HW)K
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2136,7 +1931,6 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Buntásc"
-#. ]H-_
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2146,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Uimhir leathanaigh"
-#. ^92;
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2156,7 +1949,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide number"
msgstr "Uimhir an tsleamhnáin"
-#. mlm(
#: masterlayoutdlg.src
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.src\n"
@@ -2166,7 +1958,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Elements"
msgstr "Máistireilimintí"
-#. jiS/
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2176,9 +1967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Leathanach"
-#. O(q?
#: dlgpage.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
"TAB_PAGE.1\n"
@@ -2187,7 +1976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Cúlra"
-#. HDo`
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2197,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Fill"
-#. I#%g
#: dlgpage.src
msgctxt ""
"dlgpage.src\n"
@@ -2206,9 +1993,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Setup"
msgstr "Socrú Leathanaigh"
-#. _?k*
#: RemoteDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
"DLG_PAIR_REMOTE\n"
@@ -2217,18 +2002,15 @@ msgctxt ""
msgid "Connect"
msgstr "Nascóir"
-#. g2dd
#: RemoteDialog.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
"DLG_PAIR_REMOTE\n"
"BTN_CANCEL\n"
"cancelbutton.text"
msgid "Close"
-msgstr "~Dún"
+msgstr "Dún"
-#. T]OB
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2238,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter PIN:"
msgstr ""
-#. g|3F
#: RemoteDialog.src
msgctxt ""
"RemoteDialog.src\n"
@@ -2247,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Impress Remote"
msgstr ""
-#. cR\i
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2257,7 +2037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Líne"
-#. MH9s
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2267,7 +2046,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Méid"
-#. |iY8
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2277,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Scáth"
-#. $T1(
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2287,7 +2064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Trédhearcacht"
-#. tE[\
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2297,7 +2073,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Cló"
-#. ,PYa
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2307,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Maisíochtaí Cló"
-#. Dw]0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2317,7 +2091,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Eangú agus Spásáil"
-#. E%~U
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2327,7 +2100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Téacs"
-#. :`F3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2337,7 +2109,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Urchair"
-#. X3Jp
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2347,7 +2118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering type"
msgstr "Stíl uimhrithe"
-#. Jn;S
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2357,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics"
msgstr "Grafaic"
-#. @2nT
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2367,7 +2136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize"
msgstr "Saincheap"
-#. +|`0
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2377,7 +2145,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ailíniú"
-#. R3@3
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2387,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Clóghrafaíocht na hÁise"
-#. s%;V
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2397,7 +2163,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Táib"
-#. ja@f
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2406,7 +2171,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Layout"
msgstr "Leagan Amach na Láithreoireachta"
-#. %J]X
#: prltempl.src
msgctxt ""
"prltempl.src\n"
@@ -2416,7 +2180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Méid"
-#. 9`4A
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2426,7 +2189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Cló"
-#. fQ1a
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2436,7 +2198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Maisíochtaí Cló"
-#. qrWT
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2446,7 +2207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
-#. 612r
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2456,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Return"
msgstr "Fill"
-#. 9!(`
#: dlg_char.src
msgctxt ""
"dlg_char.src\n"
@@ -2465,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Carachtar"
-#. [0KV
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2475,7 +2233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Range"
msgstr "Raon"
-#. yI+Y
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2485,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "All ~slides"
msgstr "Gach ~sleamhnán"
-#. 3+^H
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2495,7 +2251,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From:"
msgstr "~Ó:"
-#. GXqx
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2505,7 +2260,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show"
msgstr "Taispeántas Sain~cheaptha Sleamhnán"
-#. /;5O
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2515,7 +2269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Cineál"
-#. s=Lc
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2525,7 +2278,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Réamhshocrú"
-#. gBg%
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2535,7 +2287,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "~Fuinneog"
-#. +%rb
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2545,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~uto"
msgstr "~Uath"
-#. mzm_
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2555,7 +2305,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. hcq2
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2565,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration of pause"
msgstr "Fad an tsosa"
-#. CjTS
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2575,7 +2323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~logo"
msgstr "Taispeáin an ~lógó"
-#. {X3S
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2585,7 +2332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Roghanna"
-#. RFIA
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2595,7 +2341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides ~manually"
msgstr "Athraigh sleamhnáin de lái~mh"
-#. MXBz
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2605,7 +2350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer ~visible"
msgstr "Pointeoir luiche in~fheicthe"
-#. )udr
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2615,7 +2359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~pen"
msgstr "Pointeoir luiche mar ~pheann"
-#. wDo|
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2625,7 +2368,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Navigator visible"
msgstr "~Nascleantóir infheicthe"
-#. *,Ro
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2635,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Animations allowed"
msgstr "Ce~adaigh beochan"
-#. ggOW
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2645,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change slides by clic~king on background"
msgstr "~Cliceáil an cúlra chun an sleamhnán a athrú"
-#. 2%GU
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2655,7 +2395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation always ~on top"
msgstr "Láithre~oireacht chun tosaigh i gcónaí"
-#. N{Es
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2665,7 +2404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple displays"
msgstr "Scáileáin Iomadúla"
-#. %AbP
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2675,7 +2413,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~resentation display"
msgstr "Scáileán láith~reoireachta"
-#. ~CWM
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2685,7 +2422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1 (external)"
msgstr "Scáileán %1 (seachtrach)"
-#. 5.GO
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2695,7 +2431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display %1"
msgstr "Scáileán %1"
-#. ,^i?
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2705,7 +2440,6 @@ msgctxt ""
msgid "All displays"
msgstr "Gach scáileán"
-#. wKn$
#: present.src
msgctxt ""
"present.src\n"
@@ -2714,7 +2448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Show"
msgstr "Taispeántas Sleamhnán"
-#. )/$^
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2723,7 +2456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Pane"
msgstr "Pána na Sleamhnán"
-#. H[r#
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2732,7 +2464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "Pána na Leathanach"
-#. Pis}
#: PaneDockingWindow.src
msgctxt ""
"PaneDockingWindow.src\n"
@@ -2741,7 +2472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "Pána na Tascanna"
-#. dZJe
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2751,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Réamhamharc"
-#. zO2P
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2761,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Socruithe"
-#. ]le^
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2771,7 +2499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of colors:"
msgstr "Líon na nDathanna:"
-#. uA9U
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2781,7 +2508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Point reduction:"
msgstr "Ísliú pointe:"
-#. 5y(l
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2791,7 +2517,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Picteilín"
-#. =|`z
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2801,7 +2526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill holes:"
msgstr "~Líon poill:"
-#. R~=7
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2811,7 +2535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile size:"
msgstr "Méid na dtíleanna:"
-#. JQ{X
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2821,7 +2544,6 @@ msgctxt ""
msgid " Pixel"
msgstr " Picteilín"
-#. |o~m
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2831,7 +2553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture:"
msgstr "Pictiúr foinseach:"
-#. ja3Z
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2841,7 +2562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source picture"
msgstr "Pictiúr foinseach"
-#. TUI%
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2851,7 +2571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image:"
msgstr "Íomhá veicteoirithe:"
-#. zokN
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2861,7 +2580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vectorized image"
msgstr "Íomhá veicteoirithe"
-#. h8+T
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2871,7 +2589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Dul chun cinn"
-#. F*C}
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2881,7 +2598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress"
msgstr "Dul chun cinn"
-#. 7QKW
#: vectdlg.src
msgctxt ""
"vectdlg.src\n"
@@ -2890,7 +2606,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Polygon"
msgstr "Tiontaigh go Polagán"
-#. 1p5K
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2900,7 +2615,6 @@ msgctxt ""
msgid "Processing metafile:"
msgstr "Meiteachomhad á phróiseáil:"
-#. .V:o
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2910,7 +2624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "Meitiréada miondealaithe:"
-#. x/q!
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2920,7 +2633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "Réada líníochta ionsáite:"
-#. E8KL
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -2929,7 +2641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Break"
msgstr "Briseadh"
-#. BjSb
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2939,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
-#. :,)~
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2949,7 +2659,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Before"
msgstr "~Roimh"
-#. CKl\
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2959,7 +2668,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~fter"
msgstr "T~ar Éis"
-#. Ffp0
#: ins_paste.src
msgctxt ""
"ins_paste.src\n"
@@ -2968,7 +2676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slides"
msgstr "Ionsáigh Sleamhnáin"
-#. JN}4
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -2978,7 +2685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previe~w"
msgstr "~Réamhamharc"
-#. @RC0
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -2988,7 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Do not show this wizard again"
msgstr "Ná taispeáin an ~treoraí seo arís"
-#. .1$a
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -2998,7 +2703,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Cineál"
-#. =*9!
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3008,7 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Empty presentation"
msgstr "Láithr~eoireacht fholamh"
-#. /3}6
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3018,7 +2721,6 @@ msgctxt ""
msgid "~From template"
msgstr "Ó ~theimpléad"
-#. }IYi
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3028,7 +2730,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~pen existing presentation"
msgstr "~Oscail láithreoireacht atá ann"
-#. m;En
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3038,7 +2739,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Select a slide design"
msgstr "Roghnaigh dearadh ~sleamhnán"
-#. i(u)
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3048,7 +2748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select an output medium"
msgstr "Roghnaigh meán aschurtha"
-#. i*^U
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3058,7 +2757,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Original"
msgstr "~Bunúsach"
-#. *^bY
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3068,7 +2766,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~reen"
msgstr "S~cáileán"
-#. `k*[
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3078,7 +2775,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de"
msgstr "~Sleamhnán"
-#. b`Ta
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3088,7 +2784,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verhead sheet"
msgstr "Tré~shoilseán"
-#. `48k
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3098,7 +2793,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper"
msgstr "~Páipéar"
-#. rzOQ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3108,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "W~idescreen"
msgstr "~Scáileán Leathan"
-#. 4cra
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3118,7 +2811,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a slide transition"
msgstr "Roghnaigh trasdul sleamhnán"
-#. ~#Ld
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3128,7 +2820,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Effect"
msgstr "~Maisíocht"
-#. 4MC_
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3138,7 +2829,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Speed"
msgstr "Lua~s"
-#. y/89
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3148,7 +2838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the presentation type"
msgstr "Roghnaigh cineál na láithreoireachta"
-#. q3DJ
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3158,7 +2847,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Default"
msgstr "~Réamhshocrú"
-#. bi`W
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3168,7 +2856,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Uathoibríoch"
-#. _V$n
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3178,7 +2865,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~uration of page"
msgstr "~Fad ama ar gach leathanach"
-#. keSC
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3188,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Du~ration of pause"
msgstr "Fad an ~tsosa"
-#. %q;3
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3198,7 +2883,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sh~ow logo"
msgstr "Taispeáin an ~lógó"
-#. T~K%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3208,7 +2892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Describe your basic ideas"
msgstr "Déan cur síos ar do chuid smaointe"
-#. P?Tx
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3218,7 +2901,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is your name or the name of your company?"
msgstr "Cad is ainm duit, nó do do chomhlacht?"
-#. [sA8
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3228,7 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "What is the subject of your presentation?"
msgstr "Cad é ábhar do láithreoireacht?"
-#. L4?c
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3238,7 +2919,6 @@ msgctxt ""
msgid "Further ideas to be presented?"
msgstr "Smaointe eile le cur i láthair?"
-#. @x?Y
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3248,7 +2928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~oose your pages"
msgstr "R~oghnaigh do leathanaigh"
-#. j*S%
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3258,7 +2937,6 @@ msgctxt ""
msgid "C~reate summary"
msgstr "C~ruthaigh achoimre"
-#. n`hG
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3268,7 +2946,6 @@ msgctxt ""
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~Siar"
-#. 69!C
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3278,7 +2955,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next >>"
msgstr "Ar A~ghaidh >>"
-#. @^{F
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3288,7 +2964,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "~Cruthaigh"
-#. -4G/
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3298,7 +2973,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Oscail"
-#. :J*j
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3308,7 +2982,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Create"
msgstr "~Cruthaigh"
-#. VSui
#: dlgass.src
msgctxt ""
"dlgass.src\n"
@@ -3317,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Wizard"
msgstr "Treoraí Láithreoireachta"
-#. ;?^V
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3327,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Socruithe"
-#. =%=!
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3337,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Increments"
msgstr "Incrimintí"
-#. .iNc
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3347,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fade attributes"
msgstr "Tréithe traschéimnithe"
-#. 9l}f
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3357,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same orientation"
msgstr "Treoshuíomh céanna"
-#. R}Ay
#: morphdlg.src
msgctxt ""
"morphdlg.src\n"
@@ -3366,7 +3034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading"
msgstr "Traschéimniú"
-#. 5`aT
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3376,7 +3043,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Clár Ábhair"
-#. RRUe
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3386,7 +3052,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing"
msgstr "~Líníocht"
-#. U^9I
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3396,7 +3061,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Notes"
msgstr "~Nótaí"
-#. [|b[
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3406,7 +3070,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hando~uts"
msgstr "~Dáileáin"
-#. cO78
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3416,7 +3079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out~line"
msgstr "Im~líne"
-#. ?[7:
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3426,7 +3088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Quality"
msgstr "Cáilíocht"
-#. ]@Ov
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3436,7 +3097,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Réamhshocrú"
-#. _`UN
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3446,7 +3106,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gra~yscale"
msgstr "~Liathscála"
-#. S_sU
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3456,7 +3115,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & ~white"
msgstr "Dubh agus ~bán"
-#. TG;o
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3466,7 +3124,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Priontáil"
-#. Tuhb
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3476,7 +3133,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Page name"
msgstr "Ainm ~leathanaigh"
-#. 9FJL
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3486,7 +3142,6 @@ msgctxt ""
msgid "D~ate"
msgstr "Dát~a"
-#. KzL;
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3496,7 +3151,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ti~me"
msgstr "A~m"
-#. X3Jq
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3506,7 +3160,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~idden pages"
msgstr "Leathana~igh fholaithe"
-#. J2bo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3516,7 +3169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page options"
msgstr "Roghanna leathanaigh"
-#. *Ogs
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3526,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Réamhshocrú"
-#. SZti
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3536,7 +3187,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to page"
msgstr "~Laghdaigh go dtí an leathanach"
-#. G_Zo
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3546,7 +3196,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile pages"
msgstr "~Tíligh leathanaigh"
-#. )D59
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3556,7 +3205,6 @@ msgctxt ""
msgid "B~rochure"
msgstr "B~róisiúr"
-#. 3$;Q
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3566,7 +3214,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fr~ont"
msgstr "É~adan"
-#. ??iO
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3576,7 +3223,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ba~ck"
msgstr "~Cúl"
-#. 3,#F
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
@@ -3586,7 +3232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
msgstr "Tráidire páipéir óna socruith~e phriontála"
-#. xQ_]
#: prntopts.src
msgctxt ""
"prntopts.src\n"
diff --git a/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po b/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po
index 94f85004495..81f31e2c8b7 100644
--- a/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/ga/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sd/source/ui/slideshow
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. 8Wo4
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Next"
msgstr "~Ar Aghaidh"
-#. nDXH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Previous"
msgstr "~Roimhe Seo"
-#. 6pC7
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First Slide"
msgstr "An Chéad ~Sleamhnán"
-#. ypUr
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Last Slide"
msgstr "An S~leamhnán Deiridh"
-#. bYU*
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Go to Slide"
msgstr "Téigh ~go Sleamhnán"
-#. SK%9
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "Pointeoir luiche mar ~Pheann"
-#. W;l.
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very thin"
msgstr "~An-Tanaí"
-#. Krrh
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thin"
msgstr "~Tanaí"
-#. 1E*p
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "G~náth"
-#. 87~S
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Thick"
msgstr "~Tiubh"
-#. /9-@
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Very Thick"
msgstr "~An-Tiubh"
-#. L(6?
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pen Width"
msgstr "Leithead an ~Phinn"
-#. ;osJ
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Change pen Color..."
msgstr "At~hraigh Dath an Phinn..."
-#. 1+YF
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr "~Léirscrios dúch go léir ón Sleamhnán"
-#. /~%]
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Black"
msgstr "~Dubh"
-#. HkMx
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "~White"
msgstr "~Bán"
-#. @g!$
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Screen"
msgstr "~Scáileán"
-#. E?ZH
#: slideshow.src
msgctxt ""
"slideshow.src\n"
diff --git a/source/ga/sd/source/ui/table.po b/source/ga/sd/source/ui/table.po
index f1e8fb11dd1..74779222173 100644
--- a/source/ga/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/ga/sd/source/ui/table.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sd/source/ui/table
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ^)|-
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -24,73 +23,60 @@ msgctxt ""
msgid "Show"
msgstr "Taispeáin"
-#. 0nKC
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_HEADER_ROW+1\n"
"checkbox.text"
msgid "~Header Row"
-msgstr "Ró Ceanntáisc"
+msgstr "Ró ~Ceanntáisc"
-#. 4.b~
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_TOTAL_ROW+1\n"
"checkbox.text"
msgid "Tot~al Row"
-msgstr "Ró Iomlán"
+msgstr "Ró ~Iomlán"
-#. ]GgR
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_BANDED_ROWS+1\n"
"checkbox.text"
msgid "~Banded Rows"
-msgstr "Rónna Stríocacha"
+msgstr "Rónna ~Stríocacha"
-#. 9uWT
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_FIRST_COLUMN+1\n"
"checkbox.text"
msgid "Fi~rst Column"
-msgstr "An Chéad Cholún"
+msgstr "An C~héad Cholún"
-#. VPyR
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_LAST_COLUMN+1\n"
"checkbox.text"
msgid "~Last Column"
-msgstr "An Colún Deiridh"
+msgstr "An Colún ~Deiridh"
-#. 3w|T
#: TableDesignPane.src
-#, fuzzy
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
"CB_BANDED_COLUMNS+1\n"
"checkbox.text"
msgid "Ba~nded Columns"
-msgstr "Colúin Stríocacha"
+msgstr "Colúi~n Stríocacha"
-#. S|A=
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -100,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stíleanna"
-#. B[O,
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
@@ -109,7 +94,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "Dearadh Tábla"
-#. QK{`
#: TableDesignPane.src
msgctxt ""
"TableDesignPane.src\n"
diff --git a/source/ga/sd/source/ui/view.po b/source/ga/sd/source/ui/view.po
index 2dfec404034..c3fbf37bf4b 100644
--- a/source/ga/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/ga/sd/source/ui/view.po
@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sd/source/ui/view
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OOo\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-15 16:30-0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. #49R
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#. +%HY
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print content"
msgstr "Priontáil an t-ábhar"
-#. 3)w=
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Priontáil"
-#. 8,0\
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -54,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Cáipéis"
-#. `?QH
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -64,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides"
msgstr "Sleamhnáin"
-#. ~#_4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -74,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Handouts"
msgstr "Dáileáin"
-#. qN-P
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -84,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Nótaí"
-#. IhWs
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Imlíne"
-#. (6Nw
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per page"
msgstr "Sleamhnáin sa leathanach"
-#. !{pK
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Réamhshocrú"
-#. e@9N
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "1"
msgstr "1"
-#. #N3(
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "2"
msgstr "2"
-#. v6eb
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "3"
msgstr "3"
-#. -:q0
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "4"
msgstr "4"
-#. .5a?
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "6"
msgstr "6"
-#. .u`i
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "9"
msgstr "9"
-#. DkfW
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "Ord"
-#. mDo0
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left to right, then down"
msgstr "Clé go deas, ansin síos"
-#. Nvvr
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "Barr go bun, ansin ar dheis"
-#. B{38
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Contents"
msgstr "~Clár Ábhair"
-#. /C98
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide name"
msgstr "Ainm an t~sleamhnáin"
-#. J/C/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -234,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~age name"
msgstr "Ainm an ~leathanaigh"
-#. N?cN
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -244,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and time"
msgstr "~Dáta agus am"
-#. ,YY5
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -254,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "Leathanaigh fholaithe"
-#. K,y9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -264,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Output options"
msgstr "Roghanna aschuir"
-#. fl^%
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -274,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
-#. |u-/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original colors"
msgstr "Bundathanna"
-#. ,YMd
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "Liathscála"
-#. 0MsG
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "Dubh agus bán"
-#. 5}kP
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -314,7 +284,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Size"
msgstr "~Méid"
-#. /PwC
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -324,7 +293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Bunmhéid"
-#. mk:a
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -334,7 +302,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Laghdaigh go dtí an leathanach inphriontáilte"
-#. `W58
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -344,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Scaip ar ilbhileoga páipéir"
-#. x#J.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -354,7 +320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Tíligh bileog pháipéir le sleamhnáin"
-#. \#.9
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Bunmhéid"
-#. ,un-
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Laghdaigh go dtí an leathanach inphriontáilte"
-#. %6\.
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Scaip ar ilbhileoga páipéir"
-#. ::^f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -394,7 +356,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Tíligh bileog pháipéir le leathanaigh"
-#. TATO
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -404,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Brochure"
msgstr "Bróisiúr"
-#. I|\*
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -414,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page sides"
msgstr "Taobhanna an leathanaigh"
-#. q2`f
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -424,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include"
msgstr "Cuir san áireamh"
-#. X\0x
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -434,7 +392,6 @@ msgctxt ""
msgid "All pages"
msgstr "Gach leathanach"
-#. hX*Y
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -444,7 +401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "Taobhanna tosaigh / leathanaigh ar dheis"
-#. 6dui
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "Taobhanna ar gcúl / leathanaigh ar chlé"
-#. MNL^
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -464,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paper tray"
msgstr "Tráidire páipéir"
-#. Ks5/
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -474,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Úsáid an tráidire ~páipéir ó na socruithe phriontála amháin"
-#. A*Hd
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -484,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print range"
msgstr "Raon priontála"
-#. 42=1
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -494,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All slides"
msgstr "Gach ~sleamhnán"
-#. eEi2
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -504,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Slides"
msgstr "~Sleamhnáin"
-#. @t@-
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -514,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection"
msgstr "R~oghnúchán"
-#. !qE4
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -524,7 +473,6 @@ msgctxt ""
msgid "~All pages"
msgstr "G~ach leathanach"
-#. Q/a@
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pa~ges"
msgstr "Leathanai~gh"
-#. XBf}
#: DocumentRenderer.src
msgctxt ""
"DocumentRenderer.src\n"
diff --git a/source/ga/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/ga/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index e51bac73b17..5cdec6017dc 100644
--- a/source/ga/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/ga/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -1,32 +1,28 @@
#. extracted from sd/uiconfig/sdraw/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. t:A9
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printname\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page name"
-msgstr "Ainm an ~leathanaigh"
+msgstr "Ainm an leathanaigh"
-#. F{!(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "Dáta agus am"
-#. l}n)
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -46,9 +41,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Clár Ábhair"
-#. W_;l
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
@@ -57,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Bunmhéid"
-#. V(Mp
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -67,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "Liathscála"
-#. [/`:
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -77,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "Dubh agus bán"
-#. qs:9
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -87,9 +77,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
-#. *)rS
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
@@ -98,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Bunmhéid"
-#. R^us
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -108,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Laghdaigh go dtí an leathanach inphriontáilte"
-#. b;_7
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -118,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Scaip ar ilbhileoga páipéir"
-#. m9dD
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -128,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "Tíligh bileog pháipéir le leathanaigh"
-#. @JjI
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
diff --git a/source/ga/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/ga/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index 94df4ad8b8f..5a6d898bc4b 100644
--- a/source/ga/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/ga/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -1,32 +1,28 @@
#. extracted from sd/uiconfig/simpress/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. )\!a
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"printname\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Slide name"
-msgstr "Ainm an t~sleamhnáin"
+msgstr "Ainm an tsleamhnáin"
-#. ?xmk
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "Dáta agus am"
-#. po8_
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -46,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden pages"
msgstr "Leathanaigh fholaithe"
-#. T/?|
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -56,9 +50,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Clár Ábhair"
-#. bnU?
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalcolors\n"
@@ -67,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Bunmhéid"
-#. b/,E
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -77,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grayscale"
msgstr "Liathscála"
-#. R2=x
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -87,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Black & white"
msgstr "Dubh agus bán"
-#. TH}r
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -97,9 +86,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
-#. T^nQ
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"originalsize\n"
@@ -108,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "Original size"
msgstr "Bunmhéid"
-#. bq@C
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -118,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to printable page"
msgstr "Laghdaigh go dtí an leathanach inphriontáilte"
-#. Ja/A
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -128,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "Scaip ar ilbhileoga páipéir"
-#. h.._
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -138,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "Tíligh bileog pháipéir le sleamhnáin"
-#. 9u\x
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"