aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ga/svx
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-03 20:51:16 +0200
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2013-06-05 10:16:45 +0200
commit47af5d9707cf34a8f7f9507a62c2dd03e56dbfa9 (patch)
tree098208ba8efa0d691342fc7056da2060e8d3f464 /source/ga/svx
parent499065e9cda8911ef6193d32ab39aa9249325ca6 (diff)
update translations for LibreOffice 4.1 beta2
Change-Id: I5dafc5dcce605da8d6831a775ff1d416180b22d0
Diffstat (limited to 'source/ga/svx')
-rw-r--r--source/ga/svx/source/dialog.po234
-rw-r--r--source/ga/svx/source/engine3d.po8
-rw-r--r--source/ga/svx/source/form.po4
-rw-r--r--source/ga/svx/source/gallery2.po22
-rw-r--r--source/ga/svx/source/sidebar.po8
-rw-r--r--source/ga/svx/source/sidebar/area.po56
-rw-r--r--source/ga/svx/source/sidebar/graphic.po28
-rw-r--r--source/ga/svx/source/sidebar/line.po64
-rw-r--r--source/ga/svx/source/sidebar/paragraph.po178
-rw-r--r--source/ga/svx/source/sidebar/possize.po44
-rw-r--r--source/ga/svx/source/sidebar/text.po78
-rw-r--r--source/ga/svx/source/stbctrls.po2
-rw-r--r--source/ga/svx/source/svdraw.po4
-rw-r--r--source/ga/svx/source/tbxctrls.po12
-rw-r--r--source/ga/svx/uiconfig/ui.po67
15 files changed, 412 insertions, 397 deletions
diff --git a/source/ga/svx/source/dialog.po b/source/ga/svx/source/dialog.po
index 3b72478d502..5b2000d5ec5 100644
--- a/source/ga/svx/source/dialog.po
+++ b/source/ga/svx/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) pct)"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n"
"string.text"
msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI"
-msgstr ""
+msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ag $(DPI) PSO"
#: compressgraphicdialog.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"STR_IMAGE_CAPACITY\n"
"string.text"
msgid "$(CAPACITY) kiB"
-msgstr ""
+msgstr "$(CAPACITY) kiB"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"MTF_TOLERANCE\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: contdlg.src
msgctxt ""
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
"metricfield.text"
msgid "%"
-msgstr ""
+msgstr "%"
#: fontwork.src
msgctxt ""
@@ -3504,7 +3504,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH0\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Daiseanna an-mhíne"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3512,7 +3512,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH1\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed"
-msgstr ""
+msgstr "Daiseanna míne"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3520,7 +3520,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH2\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes"
-msgstr ""
+msgstr "2 phonc 3 dhais an-mhíne"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3528,7 +3528,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH3\n"
"string.text"
msgid "Fine Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Poncanna Míne"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3536,7 +3536,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH4\n"
"string.text"
msgid "Line with Fine Dots"
-msgstr ""
+msgstr "Líne le Poncanna Míne"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3544,7 +3544,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH5\n"
"string.text"
msgid "Fine Dashed (var)"
-msgstr ""
+msgstr "Daiseanna Míne (luaineach)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3552,7 +3552,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH6\n"
"string.text"
msgid "3 Dashes 3 Dots (var)"
-msgstr ""
+msgstr "3 Dhais 3 Phonc (luaineach)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH7\n"
"string.text"
msgid "Ultrafine Dotted (var)"
-msgstr ""
+msgstr "Poncanna an-mhíne (luaineach)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3568,7 +3568,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH8\n"
"string.text"
msgid "Line Style 9"
-msgstr ""
+msgstr "Stíl Líne 9"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3576,7 +3576,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH9\n"
"string.text"
msgid "2 Dots 1 Dash"
-msgstr ""
+msgstr "2 Phonc 1 Dais"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -3584,7 +3584,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_DASH10\n"
"string.text"
msgid "Dashed (var)"
-msgstr ""
+msgstr "Daiseanna (luaineach)"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME\n"
"string.text"
msgid "Gallery Theme"
-msgstr "Téama an Ghailearaí"
+msgstr "Pearsantacht Ghailearaí"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n"
"string.text"
msgid "Theme Items"
-msgstr "Míreanna Téama"
+msgstr "Míreanna Pearsantachta"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4035,7 +4035,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n"
"string.text"
msgid "Theme Name"
-msgstr "Ainm an Téama"
+msgstr "Ainm na Pearsantachta"
#: sdstring.src
msgctxt ""
@@ -4083,7 +4083,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Paragraph St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Déan Cuardach ar ~Stíleanna Ailt"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Search for Cell St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Déan Cuardach ar ~Stíleanna Cille"
#: srchdlg.src
msgctxt ""
@@ -4179,7 +4179,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE"
-msgstr ""
+msgstr "Uimhir %NUMBERINGSAMPLE"
#: svxbmpnumvalueset.src
msgctxt ""
@@ -5055,7 +5055,7 @@ msgctxt ""
"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
"pairedlist.text"
msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)"
-msgstr ""
+msgstr "Oirthear na hEorpa (Apple Macintosh/Rómáinis)"
#: txenctab.src
msgctxt ""
@@ -5901,7 +5901,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
-msgstr ""
+msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6000,7 +6000,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n"
"string.text"
msgid "Yi Syllables"
-msgstr ""
+msgstr "Siollaí Yi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6009,7 +6009,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n"
"string.text"
msgid "Yi Radicals"
-msgstr ""
+msgstr "Fréamhacha Yi"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6018,7 +6018,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n"
"string.text"
msgid "Old Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Sean-Iodálach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6027,7 +6027,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n"
"string.text"
msgid "Gothic"
-msgstr ""
+msgstr "Gotach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6036,7 +6036,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DESERET\n"
"string.text"
msgid "Deseret"
-msgstr ""
+msgstr "Deseret"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6045,7 +6045,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Byzantine Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Siombailí Ceoil Biosántacha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6054,7 +6054,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Musical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Siombailí Ceoil"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6063,7 +6063,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Siombailí Matamaiticiúla Alfa-Uimhriúla"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6072,7 +6072,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
-msgstr ""
+msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6081,7 +6081,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension C"
-msgstr ""
+msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6090,7 +6090,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n"
"string.text"
msgid "CJK Unified Ideographs Extension D"
-msgstr ""
+msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6099,7 +6099,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Idéagraif Chomhoiriúnachta CJK - Comhlánú"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6108,7 +6108,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAGS\n"
"string.text"
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Clibeanna"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6117,7 +6117,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Coireallach Forlíontach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6126,7 +6126,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors"
-msgstr ""
+msgstr "Roghnóirí Athruithe"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6135,7 +6135,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
-msgstr ""
+msgstr "Réimse Forlíontach Don Úsáid Phríobháideach-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6144,7 +6144,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n"
"string.text"
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
-msgstr ""
+msgstr "Réimse Forlíontach Don Úsáid Phríobháideach-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6162,7 +6162,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n"
"string.text"
msgid "Tai Le"
-msgstr ""
+msgstr "Sísiúangbanna Daí"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6171,7 +6171,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Khmer Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Siombailí Ciméirise"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6180,7 +6180,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Eisínteachtaí IPA"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6189,7 +6189,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Siombailí agus Saighde Éagsúla"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETMAP\n"
"RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n"
"string.text"
-msgid "Yijing Hexagram Ssymbols"
+msgid "Yijing Hexagram Symbols"
msgstr ""
#: ucsubset.src
@@ -6207,7 +6207,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Linear B Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "Siollabra Linear B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6216,7 +6216,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Linear B Ideograms"
-msgstr ""
+msgstr "Idéagraim Linear B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6225,7 +6225,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Aegean Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Uimhreacha Aegéacha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6234,7 +6234,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n"
"string.text"
msgid "Ugaritic"
-msgstr ""
+msgstr "Úgairitis"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6243,7 +6243,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n"
"string.text"
msgid "Shavian"
-msgstr ""
+msgstr "Shawach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6252,7 +6252,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n"
"string.text"
msgid "Osmanya"
-msgstr ""
+msgstr "Osmáinis"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6504,7 +6504,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n"
"string.text"
msgid "CJK Strokes"
-msgstr ""
+msgstr "Stríocaí CJK"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6513,7 +6513,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n"
"string.text"
msgid "Cypriot Syllabary"
-msgstr ""
+msgstr "Siollabra Cipireach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6522,7 +6522,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Siombailí Tai Xuan Jing"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6531,7 +6531,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Variation Selectors Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Roghnóirí Athruithe Forlíontacha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6540,7 +6540,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n"
"string.text"
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
-msgstr ""
+msgstr "Nodaireacht Cheol na Sean-Ghréige"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6549,7 +6549,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Greek Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Uimhreacha na Sean-Ghréige"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6558,7 +6558,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Arabic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Forlíonadh Arabach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6567,7 +6567,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n"
"string.text"
msgid "Buginese"
-msgstr ""
+msgstr "Buigineach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6576,7 +6576,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Comharthaí Snaidhmthe Diaicritice - Forlíontach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6594,7 +6594,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Aetópach Breisithe"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6603,7 +6603,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Forlíonadh Aetópach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6612,7 +6612,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Georgian Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Forlíonadh Seoirseach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6621,7 +6621,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n"
"string.text"
msgid "Glagolitic"
-msgstr ""
+msgstr "Glagalach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6639,7 +6639,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n"
"string.text"
msgid "Modifier Tone Letters"
-msgstr ""
+msgstr "Litreacha Bunathraitheora Toin"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6648,7 +6648,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n"
"string.text"
msgid "New Tai Lue"
-msgstr ""
+msgstr "Tai Lue Nua"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6657,7 +6657,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n"
"string.text"
msgid "Old Persian"
-msgstr ""
+msgstr "Sean-Pheirsis"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6666,7 +6666,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Forlíonadh Eisínteachtaí Foghracha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6675,7 +6675,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Supplemental Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Poncaíocht Fhorlíontach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6693,7 +6693,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n"
"string.text"
msgid "Tifinagh"
-msgstr ""
+msgstr "Tifinagh"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6702,7 +6702,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Vertical Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Foirmeacha Ingearacha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6720,7 +6720,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BALINESE\n"
"string.text"
msgid "Balinese"
-msgstr ""
+msgstr "Bailís"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6729,7 +6729,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-C"
-msgstr ""
+msgstr "Laidineach Breisithe C"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6738,7 +6738,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n"
"string.text"
msgid "Latin Extended-D"
-msgstr ""
+msgstr "Laidineach Breisithe D"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6756,7 +6756,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n"
"string.text"
msgid "Phoenician"
-msgstr ""
+msgstr "Féiníceach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6765,7 +6765,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform"
-msgstr ""
+msgstr "Dingchruthach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6774,7 +6774,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n"
"string.text"
msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation"
-msgstr ""
+msgstr "Uimhreacha agus Poncaíocht Dhingchruthach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6783,7 +6783,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n"
"string.text"
msgid "Counting Rod Numerals"
-msgstr ""
+msgstr "Uimhreacha Bata Scóir"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6792,7 +6792,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n"
"string.text"
msgid "Sundanese"
-msgstr ""
+msgstr "Sundais"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6819,7 +6819,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Coireallach Breisithe-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6837,7 +6837,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Cyrillic Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Coireallach Breisithe-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6882,7 +6882,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Ancient Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Siombailí Seanársa"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6900,7 +6900,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n"
"string.text"
msgid "Lycian"
-msgstr ""
+msgstr "Liciach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6909,7 +6909,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_CARIAN\n"
"string.text"
msgid "Carian"
-msgstr ""
+msgstr "Cairiach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6918,7 +6918,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n"
"string.text"
msgid "Lydian"
-msgstr ""
+msgstr "Lidiach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6927,7 +6927,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n"
"string.text"
msgid "Mahjong Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Tíleanna Mahjong"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6936,7 +6936,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n"
"string.text"
msgid "Domino Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Tíleanna Dúradáin"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6945,7 +6945,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n"
"string.text"
msgid "Samaritan"
-msgstr ""
+msgstr "Samárach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6954,7 +6954,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Siollaigh Bundúchasacha Ceanadacha - Breisithe"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6972,7 +6972,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n"
"string.text"
msgid "Vedic Extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Eisínteachtaí Véideacha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -6999,7 +6999,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Common Indic Number Forms"
-msgstr ""
+msgstr "Uimhreacha Coitianta Indiacha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7008,7 +7008,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n"
"string.text"
msgid "Devanagari Extended"
-msgstr ""
+msgstr "Déiveanágraí Breisithe"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7017,7 +7017,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Seamó Hangalach Breisithe-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7026,7 +7026,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n"
"string.text"
msgid "Javanese"
-msgstr ""
+msgstr "Iávach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7035,7 +7035,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Myanmar Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Maenmar Breisithe-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7062,7 +7062,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n"
"string.text"
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
-msgstr ""
+msgstr "Seamó Hangalach Breisithe-B"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7071,7 +7071,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n"
"string.text"
msgid "Imperial Aramaic"
-msgstr ""
+msgstr "Aramais Impiriúil"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7089,7 +7089,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n"
"string.text"
msgid "Avestan"
-msgstr ""
+msgstr "Aivéistis"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7098,7 +7098,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n"
"string.text"
msgid "Inscriptional Parthian"
-msgstr ""
+msgstr "Pairtiach Inscríofa"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7116,7 +7116,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n"
"string.text"
msgid "Old Turkic"
-msgstr ""
+msgstr "Sean-Tuirciceach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7143,7 +7143,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Egyptian Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Iairiglifí Éigipteacha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7152,7 +7152,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Carachtair Alfa-Uimhriúla Iniata - Forlíontach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7170,7 +7170,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n"
"string.text"
msgid "Mandaic"
-msgstr ""
+msgstr "Mandaech"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7179,7 +7179,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BATAK\n"
"string.text"
msgid "Batak"
-msgstr ""
+msgstr "Batacach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7188,7 +7188,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Ethiopic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Aetópach Breisithe-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7197,7 +7197,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n"
"string.text"
msgid "Brahmi"
-msgstr ""
+msgstr "Brámach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7215,7 +7215,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Kana Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Forlíonadh Kana"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7224,7 +7224,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n"
"string.text"
msgid "Playing Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Cártaí Imeartha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7233,7 +7233,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs"
-msgstr ""
+msgstr "Siombailí agus Picteagraif Éagsúla"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7260,7 +7260,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n"
"string.text"
msgid "Alchemical Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Siombailí Ailceimiceacha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7269,7 +7269,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n"
"string.text"
msgid "Arabic Extended-A"
-msgstr ""
+msgstr "Araibis Bhreisithe-A"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7305,7 +7305,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Cursive"
-msgstr ""
+msgstr "Script Reatha Meireoiteach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7314,7 +7314,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n"
"string.text"
msgid "Meroitic Hieroglyphs"
-msgstr ""
+msgstr "Iairiglifí Meireoiteacha"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7323,7 +7323,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_MIAO\n"
"string.text"
msgid "Miao"
-msgstr ""
+msgstr "Mongais"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
@@ -7350,7 +7350,7 @@ msgctxt ""
"RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n"
"string.text"
msgid "Sundanese Supplement"
-msgstr ""
+msgstr "Forlíonadh Sundánach"
#: ucsubset.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ga/svx/source/engine3d.po b/source/ga/svx/source/engine3d.po
index 04fbc5d923b..481e70ea7f6 100644
--- a/source/ga/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/ga/svx/source/engine3d.po
@@ -801,7 +801,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
"string.text"
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -809,7 +809,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
"string.text"
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "T"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -817,7 +817,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
"string.text"
msgid "Z"
-msgstr ""
+msgstr "Z"
#: float3d.src
msgctxt ""
@@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n"
"string.text"
msgid "Color Light Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhamharc Solais Daite"
#: string3d.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ga/svx/source/form.po b/source/ga/svx/source/form.po
index 2c7f77ba9b1..30b7e02e8bf 100644
--- a/source/ga/svx/source/form.po
+++ b/source/ga/svx/source/form.po
@@ -2164,7 +2164,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID\n"
"string.text"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
-msgstr "Ní bailí é an luach a iontráladh. Iontráil dáta i bhformáid bhailí, mar shampla, MM/LL/BB."
+msgstr "Ní bailí é an luach a cuireadh isteach. Cuir dáta isteach i bhformáid bhailí, mar shampla, MM/LL/BB."
#: fmstring.src
msgctxt ""
@@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt ""
"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE\n"
"string.text"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
-msgstr "Ní féidir an critéar iontráilte a chur i gcomparáid leis an réimse seo."
+msgstr "Ní féidir an critéar seo a chur i gcomparáid leis an réimse seo."
#: fmstring.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ga/svx/source/gallery2.po b/source/ga/svx/source/gallery2.po
index 2bb82eff7bd..4f8285a657c 100644
--- a/source/ga/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/ga/svx/source/gallery2.po
@@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME\n"
"string.text"
msgid "Invalid Theme Name!"
-msgstr "Ainm Neamhbhailí Téama!"
+msgstr "Ainm Neamhbhailí ar Phearsantacht!"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgid ""
"delete this theme?"
msgstr ""
"An bhfuil tú cinnte gur mhaith\n"
-"leat an téama seo a scriosadh?"
+"leat an phearsantacht seo a scriosadh?"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME\n"
"string.text"
msgid "New Theme"
-msgstr "Téama Nua"
+msgstr "Pearsantacht Nua"
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -163,7 +163,7 @@ msgid ""
"This theme name already exists.\n"
"Please choose a different one."
msgstr ""
-"Tá téama ann leis an ainm seo cheana.\n"
+"Tá pearsantacht ann leis an ainm seo cheana.\n"
"Roghnaigh ainm eile, le do thoil."
#: gallery.src
@@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME\n"
"string.text"
msgid "New Theme..."
-msgstr "Téama Nua..."
+msgstr "Pearsantacht Nua..."
#: gallery.src
msgctxt ""
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n"
"string.text"
msgid "Diagrams"
-msgstr ""
+msgstr "Léaráidí"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n"
"string.text"
msgid "Environment"
-msgstr ""
+msgstr "Timpeallacht"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n"
"string.text"
msgid "Finance"
-msgstr ""
+msgstr "Airgeadas"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n"
"string.text"
msgid "Transport"
-msgstr ""
+msgstr "Iompar"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n"
"string.text"
msgid "Textshapes"
-msgstr ""
+msgstr "Cruthanna téacs"
#: galtheme.src
msgctxt ""
@@ -530,7 +530,7 @@ msgctxt ""
"RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME\n"
"string.text"
msgid "My Theme"
-msgstr "Mo Théama"
+msgstr "Mo Phearsantacht"
#: galtheme.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar.po b/source/ga/svx/source/sidebar.po
index 182856d49c1..6c562c30b02 100644
--- a/source/ga/svx/source/sidebar.po
+++ b/source/ga/svx/source/sidebar.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#. extracted from svx/source/sidebar
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar/area.po b/source/ga/svx/source/sidebar/area.po
index 52ff7719c7b..f568c0bbd23 100644
--- a/source/ga/svx/source/sidebar/area.po
+++ b/source/ga/svx/source/sidebar/area.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/area
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_LIST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Fill:"
-msgstr ""
+msgstr "~Líon:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"FL_TRSP_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Trédhearcacht:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh dath le cur i bhfeidhm."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_TYPE\n"
"string.text"
msgid "Select the fill type to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh an stíl líonta le cur i bhfeidhm."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_ATTR\n"
"string.text"
msgid "Select the effect to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh an mhaisíocht le cur i bhfeidhm."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"LB_TRGR_TYPES\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the type of transparence to apply."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh an stíl trédhearcachta le cur i bhfeidhm."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Neamhní"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Solid"
-msgstr ""
+msgstr "Soladach"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Linear"
-msgstr ""
+msgstr "Líneach"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Axial"
-msgstr ""
+msgstr "Aiseach"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Radial"
-msgstr ""
+msgstr "Gathach"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"6\n"
"stringlist.text"
msgid "Ellipsoid"
-msgstr ""
+msgstr "Éileapsóideach"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Quadratic"
-msgstr ""
+msgstr "Cearnach"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"8\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cearnóg"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt ""
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
"control.text"
msgid "Area"
-msgstr ""
+msgstr "Méid"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_X\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~X:"
-msgstr ""
+msgstr "Láraigh ~X:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
"fixedtext.text"
msgid "Center ~Y:"
-msgstr ""
+msgstr "Láraigh ~Y:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Angle:"
-msgstr ""
+msgstr "~Uillinn:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt ""
"MTR_TRGR_ANGLE\n"
"metricfield.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " céim"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_START_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Start value:"
-msgstr ""
+msgstr "Luach to~saigh:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_END_VALUE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~End value:"
-msgstr ""
+msgstr "Luach d~eiridh:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRGR_BORDER\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Border:"
-msgstr ""
+msgstr "~Imlíne:"
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_LEFT\n"
"string.text"
msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Rothlaigh go tuathalach 45 céim."
#: AreaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -299,4 +299,4 @@ msgctxt ""
"STR_HELP_RIGHT\n"
"string.text"
msgid "Rotate clockwise by 45 degrees."
-msgstr ""
+msgstr "Rothlaigh go deisealach 45 céim."
diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/ga/svx/source/sidebar/graphic.po
index 51f28e2ad85..c59e6d2a4c8 100644
--- a/source/ga/svx/source/sidebar/graphic.po
+++ b/source/ga/svx/source/sidebar/graphic.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/graphic
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"FT_BRIGHTNESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Brightness:"
-msgstr ""
+msgstr "~Gile:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"MTR_BRIGHTNESS\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the luminance of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Sonraigh lonras na grafaice."
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"FT_CONTRAST\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Contrast:"
-msgstr ""
+msgstr "~Codarsnacht:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"MTR_CONTRAST\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Sonraigh an difríocht idir na codanna is gile agus na codanna is dorcha sa ghrafaic."
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR_MODE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Color ~mode:"
-msgstr ""
+msgstr "~Mód dathanna:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"LB_COLOR_MODE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the color mode of the graphic."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh mód datha na grafaice."
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Trédhearcacht:"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"MF_RED\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Dearg"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"MF_GREEN\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Uaine"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"MF_BLUE\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Gorm"
#: GraphicPropertyPanel.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar/line.po b/source/ga/svx/source/sidebar/line.po
index 5f9e67566b3..f8e95b43630 100644
--- a/source/ga/svx/source/sidebar/line.po
+++ b/source/ga/svx/source/sidebar/line.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/line
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width:"
-msgstr ""
+msgstr "~Leithead:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"TBI_WIDTH\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Leithead"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_WIDTH\n"
"string.text"
msgid "Select the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh leithead na líne."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"FT_COLOR\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Color:"
-msgstr ""
+msgstr "~Dath:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"TBI_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Dath"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_TB_COLOR\n"
"string.text"
msgid "Select the color of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh dath na líne."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"FT_STYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Style:"
-msgstr ""
+msgstr "~Stíl:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"LB_STYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh stíl na líne."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"FT_TRANSPARENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Transparency:"
-msgstr ""
+msgstr "~Trédhearcacht:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"MF_TRANSPARENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the transparency of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Sonraigh trédhearcacht na líne."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"FT_ARROW\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Arrow:"
-msgstr ""
+msgstr "S~aighead:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"FT_EDGESTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Corner style"
-msgstr ""
+msgstr "Stíl ~cúinní"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"LB_EDGESTYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the edge connections."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh stíl na nascóirí."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Rounded"
-msgstr ""
+msgstr "Cruinn"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "- none -"
-msgstr ""
+msgstr "- neamhní -"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Mitered"
-msgstr ""
+msgstr "Mítéaraithe"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Beveled"
-msgstr ""
+msgstr "Beibhealta"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"FT_CAPSTYLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "Ca~p style"
-msgstr ""
+msgstr "Stíl cai~píní"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"LB_CAPSTYLE\n"
"listbox.quickhelptext"
msgid "Select the style of the line caps."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh stíl na gcaipíní líne."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Flat"
-msgstr ""
+msgstr "Maol"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Round"
-msgstr ""
+msgstr "Cruinn"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cearnógach"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tuilleadh Roghanna..."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Saincheaptha:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "Line ~width:"
-msgstr ""
+msgstr "~Leithead líne:"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"MF_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Specify the width of the line."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh leithead na líne."
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "An Luach Saincheaptha Is Déanaí"
#: LinePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,4 +282,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/ga/svx/source/sidebar/paragraph.po
index 4e5c815f184..9d9e01ab570 100644
--- a/source/ga/svx/source/sidebar/paragraph.po
+++ b/source/ga/svx/source/sidebar/paragraph.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/paragraph
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTLEFT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
-msgstr ""
+msgstr "Ailínigh Ar Chlé"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTCENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
-msgstr ""
+msgstr "Ailínigh sa Lár"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTRIGHT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
-msgstr ""
+msgstr "Ailínigh Ar Dheis"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"BT_SUBSTJUSTIFY\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Justified"
-msgstr ""
+msgstr "Ailínigh Comhfhadaithe"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_TOP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Ailínigh leis an mBarr"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_CENTER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Ailínigh Sa Lár Go hIngearach"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"IID_VERT_BOTTOM\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Ailínigh leis an mBun"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"IID_BULLET\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Bullets"
-msgstr ""
+msgstr "Urchair"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"IID_NUMBER\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Numbering"
-msgstr ""
+msgstr "Uimhriú"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"TBI_BACK_COLOR\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Paragraph Background Color"
-msgstr ""
+msgstr "Dath Cúlra Ailt"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "~Spásáil:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_UL_INC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Méadaigh Spásáil"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_UL_DEC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Laghdaigh Spásáil"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"MF_ABOVE_PARASPACING\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Above Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil Os Cionn Ailt"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"MF_BELOW_PARASPACING\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Below Paragraph Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil Faoi Altanna"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"FT_INDENT\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Indent:"
-msgstr ""
+msgstr "~Eangaigh:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_INC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Méadaigh Eangú"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_DEC\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Laghdaigh Eangú"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"ID_HANGING_INDENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Úsáid Eangú Crochta"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Méadaigh Eangú"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Laghdaigh Eangú"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"SD_HANGING_INDENT\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Switch to Hanging Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Úsáid Eangú Crochta"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"MF_BEFORE_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Before Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Eangú Roimh Théacs"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"MF_AFTER_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "After Text Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Eangú tar éis Téacs"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"MF_FL_INDENT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "First Line Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Eangú na Chéad Líne"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"BT_BTX_LINESP\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Line Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil na Línte"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"STR_NOFILL\n"
"string.text"
msgid "No Color"
-msgstr ""
+msgstr "Gan Dath"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"CB_BULLET_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Tuilleadh Roghanna"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n"
"string.text"
msgid "large square bullets"
-msgstr ""
+msgstr "urchair mhóra chearnógacha"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "urchair ghrafacha"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "urchair ghrafacha"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "urchair ghrafacha"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n"
"string.text"
msgid "graphic bullets"
-msgstr ""
+msgstr "urchair ghrafacha"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt ""
"CB_NUMBERING_MORE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options"
-msgstr ""
+msgstr "~Tuilleadh Roghanna"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt ""
"FT_CUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Saincheaptha:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt ""
"FT_LINE_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Line Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil na ~Línte:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -340,7 +340,7 @@ msgctxt ""
"FT_OF\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Of:"
-msgstr ""
+msgstr "~De:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Singil"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "1.5 Líne"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Dúbailte"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Proportional"
-msgstr ""
+msgstr "Comhréireach"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -385,7 +385,7 @@ msgctxt ""
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "At least"
-msgstr ""
+msgstr "Ar a laghad"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -403,7 +403,7 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "Fixed"
-msgstr ""
+msgstr "Socraithe"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Single"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil na línte: Singil"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_115\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.15 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil na Línte: 1.15 Líne"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_15\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: 1.5 Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil na Línte: 1.5 Líne"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Line spacing: Double"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil na línte: Dúbailte"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt ""
"STR_LSPACING\n"
"string.text"
msgid "Line spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil na línte:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt ""
"STR_LS_OF\n"
"string.text"
msgid "of:"
-msgstr ""
+msgstr "de:"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -466,7 +466,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING1\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil: 1"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -475,7 +475,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING115\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.15"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil: 1.15"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING15\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 1.5"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil: 1.5"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt ""
"STR_SPACING2\n"
"string.text"
msgid "Spacing: 2"
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil: 2"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
"STR_LCVALUE\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "An Luach Saincheaptha Is Déanaí"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n"
"string.text"
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Neamhní"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n"
"string.text"
msgid "Black Pearl"
-msgstr ""
+msgstr "Péarla Dubh"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 1"
-msgstr ""
+msgstr "Saighead Ghorm 1"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n"
"string.text"
msgid "Blue Ball"
-msgstr ""
+msgstr "Liathróid Ghorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Muileata Gorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n"
"string.text"
msgid "Blue Red"
-msgstr ""
+msgstr "Gorm Dearg"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n"
"string.text"
msgid "Blue Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cearnóg Ghorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "Réiltín Gorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n"
"string.text"
msgid "Dark Red Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Ciorcal Dúrua"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n"
"string.text"
msgid "Blue Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Ciorcal Gorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n"
"string.text"
msgid "Green Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Ciorcal Uaine"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n"
"string.text"
msgid "Black Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cearnóg Dhubh"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n"
"string.text"
msgid "Orange Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cearnóg Oráiste"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n"
"string.text"
msgid "Purple Square"
-msgstr ""
+msgstr "Cearnóg Chorcra"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n"
"string.text"
msgid "Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Muileata Gorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Muileata Bánghorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n"
"string.text"
msgid "Red Diamond"
-msgstr ""
+msgstr "Muileata Dearg"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n"
"string.text"
msgid "Yellow Star"
-msgstr ""
+msgstr "Réiltín Buí"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n"
"string.text"
msgid "Blue Star"
-msgstr ""
+msgstr "Réiltín Gorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n"
"string.text"
msgid "Blue Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Triantán Gorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n"
"string.text"
msgid "Dark Green Triangle"
-msgstr ""
+msgstr "Triantán Dúghlas"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n"
"string.text"
msgid "Red Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Saighead Dhearg"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 2"
-msgstr ""
+msgstr "Saighead Ghorm 2"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n"
"string.text"
msgid "Blue Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bosca Gorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n"
"string.text"
msgid "Red Box"
-msgstr ""
+msgstr "Bosca Dearg"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n"
"string.text"
msgid "Light Blue Asterisk"
-msgstr ""
+msgstr "Réiltín Bánghorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n"
"string.text"
msgid "Red Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "Duillí Dearga"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n"
"string.text"
msgid "Blue Target"
-msgstr ""
+msgstr "Sprioc Ghorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n"
"string.text"
msgid "Blue Arrow 3"
-msgstr ""
+msgstr "Saighead Ghorm 3"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n"
"string.text"
msgid "Dark Blue Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Saighead Dhúghorm"
#: ParaPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -750,4 +750,4 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n"
"string.text"
msgid "Brown Arrow"
-msgstr ""
+msgstr "Saighead Dhonn"
diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar/possize.po b/source/ga/svx/source/sidebar/possize.po
index 68f60b07dd3..43a1d521c2b 100644
--- a/source/ga/svx/source/sidebar/possize.po
+++ b/source/ga/svx/source/sidebar/possize.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/possize
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"FT_WIDTH\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Width:"
-msgstr ""
+msgstr "~Leithead:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_WIDTH\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a width for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Cuir leithead an réada roghnaithe isteach."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"FT_HEIGHT\n"
"fixedtext.text"
msgid "H~eight:"
-msgstr ""
+msgstr "Aird~e:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_HEIGHT\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter a height for the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Cuir airde an réada roghnaithe isteach."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
-msgstr ""
+msgstr "~Coimeád an cóimheas"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"CBX_SCALE\n"
"checkbox.quickhelptext"
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
-msgstr ""
+msgstr "Coinnigh an coibhneas nuair a athraíonn tú méid an réada roghnaithe."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Horizontal:"
-msgstr ""
+msgstr "~Cothrománach:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter the value for the horizontal position."
-msgstr ""
+msgstr "Cuir an t-ionad cothrománach isteach."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"FT_SBSHAPE_VERTICAL\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Vertical:"
-msgstr ""
+msgstr "~Ingearach:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"MF_SBSHAPE_VERTICAL\n"
"metricfield.quickhelptext"
msgid "Enter the value for the vertical position."
-msgstr ""
+msgstr "Cuir an t-ionad ingearach isteach."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"FT_ANGLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Rotation:"
-msgstr ""
+msgstr "~Rothlú:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.text"
msgid " degrees"
-msgstr ""
+msgstr " céim"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"MTR_FLD_ANGLE\n"
"metricbox.quickhelptext"
msgid "Select the angle for rotation."
-msgstr ""
+msgstr "Roghnaigh uillinn an rothlaithe."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"FT_FLIP\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Flip:"
-msgstr ""
+msgstr "~Smeach:"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_VERTICAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Smeach go hIngearach"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"FLIP_HORIZONTAL\n"
"toolboxitem.text"
msgid "Flip Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Smeach go Cothrománach"
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"STR_QH_HORI_FLIP\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object horizontally."
-msgstr ""
+msgstr "Smeach an réad roghnaithe go cothrománach."
#: PosSizePropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,4 +174,4 @@ msgctxt ""
"STR_QH_VERT_FLIP\n"
"string.text"
msgid "Flip the selected object vertically."
-msgstr ""
+msgstr "Smeach an réad roghnaithe go hingearach."
diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar/text.po b/source/ga/svx/source/sidebar/text.po
index 17f37b03579..968fe19f651 100644
--- a/source/ga/svx/source/sidebar/text.po
+++ b/source/ga/svx/source/sidebar/text.po
@@ -1,12 +1,12 @@
#. extracted from svx/source/sidebar/text
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"CB_SBFONT_FONT\n"
"combobox.quickhelptext"
msgid "Font"
-msgstr ""
+msgstr "Cló"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"MB_SBFONT_FONTSIZE\n"
"metricbox.quickhelptext"
msgid "Font Size"
-msgstr ""
+msgstr "Clómhéid"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"PB_OPTIONS\n"
"pushbutton.text"
msgid "~More Options..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tuilleadh Roghanna..."
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"STR_WITHOUT\n"
"string.text"
msgid "(Without)"
-msgstr ""
+msgstr "(Gan)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"STR_SINGLE\n"
"string.text"
msgid "Single"
-msgstr ""
+msgstr "Singil"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOUBLE\n"
"string.text"
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Dúbailte"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"STR_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Trom"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dotted"
-msgstr ""
+msgstr "Poncaithe"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"STR_DOT_BOLD\n"
"string.text"
msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr ""
+msgstr "Poncaithe (Trom)"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH\n"
"string.text"
msgid "Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Dais"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_LONG\n"
"string.text"
msgid "Long Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Dais Fhada"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Ponc Dais"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt ""
"STR_DASH_DOT_DOT\n"
"string.text"
msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr ""
+msgstr "Ponc Ponc Dais"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt ""
"STR_WAVE\n"
"string.text"
msgid "Wave"
-msgstr ""
+msgstr "Tonn"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt ""
"STR_AUTOMATICE\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Uathoibríoch"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt ""
"FT_LASTCUSTOM\n"
"fixedtext.text"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Saincheaptha:"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
"FT_SPACING\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Character spacing: "
-msgstr ""
+msgstr "Spásáil ~carachtar: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Réamhshocrú"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Expanded"
-msgstr ""
+msgstr "Fairsingithe"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt ""
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Condensed"
-msgstr ""
+msgstr "Comhdhlúite"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt ""
"FT_BY\n"
"fixedtext.text"
msgid "Change ~by: "
-msgstr ""
+msgstr "Athraigh ~de: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "Very Tight"
-msgstr ""
+msgstr "An-Teann"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT\n"
"string.text"
msgid "Tight"
-msgstr ""
+msgstr "Teann"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL\n"
"string.text"
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Gnáth"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Loose"
-msgstr ""
+msgstr "Scaoilte"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE\n"
"string.text"
msgid "Very Loose"
-msgstr ""
+msgstr "An-Scaoilte"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
-msgstr ""
+msgstr "An Luach Saincheaptha Is Déanaí"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 3pt"
-msgstr ""
+msgstr " Spásáil: Comhdhlúite de: 3pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt ""
"STR_TIGHT_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt"
-msgstr ""
+msgstr " Spásáil: Comhdhlúite de: 1.5pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt ""
"STR_NORMAL_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Normal"
-msgstr ""
+msgstr " Spásáil: Gnáth"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt ""
"STR_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 3pt"
-msgstr ""
+msgstr " Spásáil: Fairsingithe De: 3pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt ""
"STR_VERY_LOOSE_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: 6pt"
-msgstr ""
+msgstr " Spásáil: Fairsingithe De: 6pt"
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_C_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Condensed By: "
-msgstr ""
+msgstr " Spásáil: Comhdhlúite De: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
"STR_CUSTOM_E_TIP\n"
"string.text"
msgid " Spacing: Expanded By: "
-msgstr ""
+msgstr " Spásáil: Fairsingithe De: "
#: TextPropertyPanel.src
msgctxt ""
@@ -327,4 +327,4 @@ msgctxt ""
"STR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
+msgstr "pt"
diff --git a/source/ga/svx/source/stbctrls.po b/source/ga/svx/source/stbctrls.po
index 824d4101dc7..10ea9e7119b 100644
--- a/source/ga/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/ga/svx/source/stbctrls.po
@@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt ""
"PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n"
"menuitem.text"
msgid "Selection count"
-msgstr ""
+msgstr "Líon na roghnúchán"
#: stbctrls.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ga/svx/source/svdraw.po b/source/ga/svx/source/svdraw.po
index bf6647eb3ad..9b938d79ea8 100644
--- a/source/ga/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/ga/svx/source/svdraw.po
@@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt ""
"STR_ObjNamePluralFREEFILL\n"
"string.text"
msgid "Freeform Lines"
-msgstr "Línte saorfhoirme"
+msgstr "Línte saorfhoirm"
#: svdstr.src
msgctxt ""
@@ -3532,7 +3532,7 @@ msgctxt ""
"SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE\n"
"string.text"
msgid "Shadow transparency"
-msgstr "Scáth-thréshoilseán"
+msgstr "Trédhearcacht scátha"
#: svdstr.src
msgctxt ""
diff --git a/source/ga/svx/source/tbxctrls.po b/source/ga/svx/source/tbxctrls.po
index be70df90a2c..74bcaab13a7 100644
--- a/source/ga/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/ga/svx/source/tbxctrls.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgctxt ""
"RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n"
"string.text"
msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted."
-msgstr ""
+msgstr "Ainm an Chló. Níl an cló reatha ar fáil agus cuirfear ceann eile ina áit."
#: tbunosearchcontrollers.src
msgctxt ""
@@ -745,3 +745,11 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Find"
msgstr "Aimsigh"
+
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n"
+"string.text"
+msgid "Match Case"
+msgstr "Meaitseáil an Cás"
diff --git a/source/ga/svx/uiconfig/ui.po b/source/ga/svx/uiconfig/ui.po
index 5fa88c5e6a6..5c370617f39 100644
--- a/source/ga/svx/uiconfig/ui.po
+++ b/source/ga/svx/uiconfig/ui.po
@@ -3,18 +3,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-21 21:44+0000\n"
-"Last-Translator: Kevin <kscanne@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1358804648.0\n"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Accept"
-msgstr "_Glac Leis"
+msgstr "_Glac Leo"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ccept All"
-msgstr "Gla_c Uile"
+msgstr "G_lac Uile"
#: acceptrejectchangesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Base text "
-msgstr ""
+msgstr "Buntéacs "
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +93,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment "
-msgstr ""
+msgstr "Ailíniú "
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -104,7 +102,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position "
-msgstr ""
+msgstr "Ionad "
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -113,7 +111,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Character Style for ruby text"
-msgstr "Stíl Carachtair le haghaidh téacs ruby"
+msgstr "Stíl Charachtair le haghaidh téacs ruby"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -176,7 +174,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Top"
-msgstr "Ag barr"
+msgstr "Barr"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -185,7 +183,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Bottom"
-msgstr "Ag bun"
+msgstr "Bun"
#: asianphoneticguidedialog.ui
msgctxt ""
@@ -212,7 +210,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr "Sínis _Thraidisiúnta go Sínis shimplithe"
+msgstr "Sínis _thraidisiúnta go Sínis shimplithe"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -221,7 +219,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr "_Sínis Shímplithe go Sínis Thraidisiúnta"
+msgstr "_Sínis shímplithe go Sínis thraidisiúnta"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -230,7 +228,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Conversion direction"
-msgstr "Treo tiontaithe"
+msgstr "Treo an tiontaithe"
#: chineseconversiondialog.ui
msgctxt ""
@@ -500,7 +498,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search for"
-msgstr "Déan _cuardach ar"
+msgstr "_Déan cuardach ar"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -527,7 +525,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place with"
-msgstr "Ionadaigh _le"
+msgstr "Io_nadaigh le"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -554,7 +552,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Bac_kwards"
-msgstr "_Siar"
+msgstr "Sia_r"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -716,7 +714,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ro_ws"
-msgstr "Ró_nna"
+msgstr "_Rónna"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -734,7 +732,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Other _Options"
-msgstr ""
+msgstr "R_oghanna Eile"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -743,7 +741,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole wor_ds only"
-msgstr "Focail iom_lána amháin"
+msgstr "Fo_cail iomlána amháin"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
@@ -797,7 +795,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left margin:"
-msgstr ""
+msgstr "Imeall ar ch_lé:"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -806,7 +804,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight margin:"
-msgstr ""
+msgstr "_Imeall ar dheis:"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -815,7 +813,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Spacing:"
-msgstr ""
+msgstr "_Spásáil:"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -842,7 +840,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_AutoFit height"
-msgstr "U_athoiriúnaigh airde"
+msgstr "_Uathoiriúnaigh airde"
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
@@ -856,6 +854,15 @@ msgstr "Tuilleadh..."
#: headfootformatpage.ui
msgctxt ""
"headfootformatpage.ui\n"
+"buttonEdit\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_Eagar..."
+
+#: headfootformatpage.ui
+msgctxt ""
+"headfootformatpage.ui\n"
"labelHeaderFormat\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -923,7 +930,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "C_omment"
-msgstr ""
+msgstr "Nó_ta"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -968,7 +975,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "a_nd"
-msgstr ""
+msgstr "a_gus"
#: redlinefilterpage.ui
msgctxt ""
@@ -1075,8 +1082,8 @@ msgctxt ""
"position\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Postion"
-msgstr ""
+msgid "Position"
+msgstr "Ionad"
#: redlineviewpage.ui
msgctxt ""