diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-03 20:51:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-05 10:16:45 +0200 |
commit | 47af5d9707cf34a8f7f9507a62c2dd03e56dbfa9 (patch) | |
tree | 098208ba8efa0d691342fc7056da2060e8d3f464 /source/ga/svx | |
parent | 499065e9cda8911ef6193d32ab39aa9249325ca6 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1 beta2
Change-Id: I5dafc5dcce605da8d6831a775ff1d416180b22d0
Diffstat (limited to 'source/ga/svx')
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/dialog.po | 234 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/engine3d.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/form.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/gallery2.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/sidebar.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/sidebar/area.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/sidebar/graphic.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/sidebar/line.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/sidebar/paragraph.po | 178 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/sidebar/possize.po | 44 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/sidebar/text.po | 78 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/stbctrls.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/svdraw.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/source/tbxctrls.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/ga/svx/uiconfig/ui.po | 67 |
15 files changed, 412 insertions, 397 deletions
diff --git a/source/ga/svx/source/dialog.po b/source/ga/svx/source/dialog.po index 3b72478d502..5b2000d5ec5 100644 --- a/source/ga/svx/source/dialog.po +++ b/source/ga/svx/source/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) pct)" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_VIEW_SIZE\n" "string.text" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" -msgstr "" +msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ag $(DPI) PSO" #: compressgraphicdialog.src msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "STR_IMAGE_CAPACITY\n" "string.text" msgid "$(CAPACITY) kiB" -msgstr "" +msgstr "$(CAPACITY) kiB" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "MTF_TOLERANCE\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: contdlg.src msgctxt "" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_SHADOW_Y\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" #: fontwork.src msgctxt "" @@ -3504,7 +3504,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH0\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dashed" -msgstr "" +msgstr "Daiseanna an-mhíne" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3512,7 +3512,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH1\n" "string.text" msgid "Fine Dashed" -msgstr "" +msgstr "Daiseanna míne" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3520,7 +3520,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH2\n" "string.text" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" -msgstr "" +msgstr "2 phonc 3 dhais an-mhíne" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3528,7 +3528,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH3\n" "string.text" msgid "Fine Dotted" -msgstr "" +msgstr "Poncanna Míne" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3536,7 +3536,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH4\n" "string.text" msgid "Line with Fine Dots" -msgstr "" +msgstr "Líne le Poncanna Míne" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3544,7 +3544,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH5\n" "string.text" msgid "Fine Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "Daiseanna Míne (luaineach)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH6\n" "string.text" msgid "3 Dashes 3 Dots (var)" -msgstr "" +msgstr "3 Dhais 3 Phonc (luaineach)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH7\n" "string.text" msgid "Ultrafine Dotted (var)" -msgstr "" +msgstr "Poncanna an-mhíne (luaineach)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3568,7 +3568,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH8\n" "string.text" msgid "Line Style 9" -msgstr "" +msgstr "Stíl Líne 9" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH9\n" "string.text" msgid "2 Dots 1 Dash" -msgstr "" +msgstr "2 Phonc 1 Dais" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -3584,7 +3584,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DASH10\n" "string.text" msgid "Dashed (var)" -msgstr "" +msgstr "Daiseanna (luaineach)" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME\n" "string.text" msgid "Gallery Theme" -msgstr "Téama an Ghailearaí" +msgstr "Pearsantacht Ghailearaí" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4027,7 +4027,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n" "string.text" msgid "Theme Items" -msgstr "Míreanna Téama" +msgstr "Míreanna Pearsantachta" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4035,7 +4035,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n" "string.text" msgid "Theme Name" -msgstr "Ainm an Téama" +msgstr "Ainm na Pearsantachta" #: sdstring.src msgctxt "" @@ -4083,7 +4083,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Paragraph St~yles" -msgstr "" +msgstr "Déan Cuardach ar ~Stíleanna Ailt" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CALC_STYLES\n" "string.text" msgid "Search for Cell St~yles" -msgstr "" +msgstr "Déan Cuardach ar ~Stíleanna Cille" #: srchdlg.src msgctxt "" @@ -4179,7 +4179,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Number %NUMBERINGSAMPLE" -msgstr "" +msgstr "Uimhir %NUMBERINGSAMPLE" #: svxbmpnumvalueset.src msgctxt "" @@ -5055,7 +5055,7 @@ msgctxt "" "RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n" "pairedlist.text" msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Romanian)" -msgstr "" +msgstr "Oirthear na hEorpa (Apple Macintosh/Rómáinis)" #: txenctab.src msgctxt "" @@ -5901,7 +5901,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" -msgstr "" +msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6000,7 +6000,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_SYLLABLES\n" "string.text" msgid "Yi Syllables" -msgstr "" +msgstr "Siollaí Yi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6009,7 +6009,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_YI_RADICALS\n" "string.text" msgid "Yi Radicals" -msgstr "" +msgstr "Fréamhacha Yi" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6018,7 +6018,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_ITALIC\n" "string.text" msgid "Old Italic" -msgstr "" +msgstr "Sean-Iodálach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6027,7 +6027,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GOTHIC\n" "string.text" msgid "Gothic" -msgstr "" +msgstr "Gotach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6036,7 +6036,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DESERET\n" "string.text" msgid "Deseret" -msgstr "" +msgstr "Deseret" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6045,7 +6045,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BYZANTINE_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Byzantine Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Siombailí Ceoil Biosántacha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6054,7 +6054,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MUSICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Musical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Siombailí Ceoil" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6063,7 +6063,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MATHEMATICAL_ALPHANUMERIC_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" -msgstr "" +msgstr "Siombailí Matamaiticiúla Alfa-Uimhriúla" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6072,7 +6072,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_B\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" -msgstr "" +msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6081,7 +6081,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_C\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" -msgstr "" +msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht C" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6090,7 +6090,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDEOGRAPHS_EXTENSION_D\n" "string.text" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" -msgstr "" +msgstr "Idéagraif Aontaithe CJK-Eisínteacht D" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6099,7 +6099,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY_IDEOGRAPHS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" -msgstr "" +msgstr "Idéagraif Chomhoiriúnachta CJK - Comhlánú" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6108,7 +6108,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAGS\n" "string.text" msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Clibeanna" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6117,7 +6117,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPLEMENTARY\n" "string.text" msgid "Cyrillic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Coireallach Forlíontach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6126,7 +6126,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS\n" "string.text" msgid "Variation Selectors" -msgstr "" +msgstr "Roghnóirí Athruithe" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6135,7 +6135,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_A\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-A" -msgstr "" +msgstr "Réimse Forlíontach Don Úsáid Phríobháideach-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6144,7 +6144,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTARY_PRIVATE_USE_AREA_B\n" "string.text" msgid "Supplementary Private Use Area-B" -msgstr "" +msgstr "Réimse Forlíontach Don Úsáid Phríobháideach-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6162,7 +6162,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_LE\n" "string.text" msgid "Tai Le" -msgstr "" +msgstr "Sísiúangbanna Daí" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6171,7 +6171,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KHMER_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Khmer Symbols" -msgstr "" +msgstr "Siombailí Ciméirise" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6180,7 +6180,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Eisínteachtaí IPA" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6189,7 +6189,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_ARROWS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" -msgstr "" +msgstr "Siombailí agus Saighde Éagsúla" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6197,7 +6197,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETMAP\n" "RID_SUBSETSTR_YIJING_HEXAGRAM_SYMBOLS\n" "string.text" -msgid "Yijing Hexagram Ssymbols" +msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "" #: ucsubset.src @@ -6207,7 +6207,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Linear B Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Siollabra Linear B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6216,7 +6216,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LINEAR_B_IDEOGRAMS\n" "string.text" msgid "Linear B Ideograms" -msgstr "" +msgstr "Idéagraim Linear B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6225,7 +6225,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AEGEAN_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Aegean Numbers" -msgstr "" +msgstr "Uimhreacha Aegéacha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6234,7 +6234,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UGARITIC\n" "string.text" msgid "Ugaritic" -msgstr "" +msgstr "Úgairitis" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6243,7 +6243,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SHAVIAN\n" "string.text" msgid "Shavian" -msgstr "" +msgstr "Shawach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6252,7 +6252,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OSMANYA\n" "string.text" msgid "Osmanya" -msgstr "" +msgstr "Osmáinis" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6504,7 +6504,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CJK_STROKES\n" "string.text" msgid "CJK Strokes" -msgstr "" +msgstr "Stríocaí CJK" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6513,7 +6513,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYPRIOT_SYLLABARY\n" "string.text" msgid "Cypriot Syllabary" -msgstr "" +msgstr "Siollabra Cipireach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6522,7 +6522,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TAI_XUAN_JING_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" -msgstr "" +msgstr "Siombailí Tai Xuan Jing" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6531,7 +6531,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VARIATION_SELECTORS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Variation Selectors Supplement" -msgstr "" +msgstr "Roghnóirí Athruithe Forlíontacha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6540,7 +6540,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_MUSICAL_NOTATION\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Musical Notation" -msgstr "" +msgstr "Nodaireacht Cheol na Sean-Ghréige" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6549,7 +6549,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_GREEK_NUMBERS\n" "string.text" msgid "Ancient Greek Numbers" -msgstr "" +msgstr "Uimhreacha na Sean-Ghréige" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6558,7 +6558,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Arabic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Forlíonadh Arabach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6567,7 +6567,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BUGINESE\n" "string.text" msgid "Buginese" -msgstr "" +msgstr "Buigineach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6576,7 +6576,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMBINING_DIACRITICAL_MARKS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" -msgstr "" +msgstr "Comharthaí Snaidhmthe Diaicritice - Forlíontach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6594,7 +6594,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended" -msgstr "" +msgstr "Aetópach Breisithe" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6603,7 +6603,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Ethiopic Supplement" -msgstr "" +msgstr "Forlíonadh Aetópach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6612,7 +6612,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Georgian Supplement" -msgstr "" +msgstr "Forlíonadh Seoirseach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6621,7 +6621,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_GLAGOLITIC\n" "string.text" msgid "Glagolitic" -msgstr "" +msgstr "Glagalach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6639,7 +6639,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MODIFIER_TONE_LETTERS\n" "string.text" msgid "Modifier Tone Letters" -msgstr "" +msgstr "Litreacha Bunathraitheora Toin" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6648,7 +6648,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_NEW_TAI_LUE\n" "string.text" msgid "New Tai Lue" -msgstr "" +msgstr "Tai Lue Nua" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6657,7 +6657,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_PERSIAN\n" "string.text" msgid "Old Persian" -msgstr "" +msgstr "Sean-Pheirsis" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6666,7 +6666,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHONETIC_EXTENSIONS_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Phonetic Extensions Supplement" -msgstr "" +msgstr "Forlíonadh Eisínteachtaí Foghracha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6675,7 +6675,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUPPLEMENTAL_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Supplemental Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Poncaíocht Fhorlíontach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6693,7 +6693,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_TIFINAGH\n" "string.text" msgid "Tifinagh" -msgstr "" +msgstr "Tifinagh" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6702,7 +6702,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VERTICAL_FORMS\n" "string.text" msgid "Vertical Forms" -msgstr "" +msgstr "Foirmeacha Ingearacha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6720,7 +6720,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BALINESE\n" "string.text" msgid "Balinese" -msgstr "" +msgstr "Bailís" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6729,7 +6729,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_C\n" "string.text" msgid "Latin Extended-C" -msgstr "" +msgstr "Laidineach Breisithe C" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6738,7 +6738,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_D\n" "string.text" msgid "Latin Extended-D" -msgstr "" +msgstr "Laidineach Breisithe D" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6756,7 +6756,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PHOENICIAN\n" "string.text" msgid "Phoenician" -msgstr "" +msgstr "Féiníceach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6765,7 +6765,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM\n" "string.text" msgid "Cuneiform" -msgstr "" +msgstr "Dingchruthach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6774,7 +6774,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CUNEIFORM_NUMBERS_AND_PUNCTUATION\n" "string.text" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" -msgstr "" +msgstr "Uimhreacha agus Poncaíocht Dhingchruthach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6783,7 +6783,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COUNTING_ROD_NUMERALS\n" "string.text" msgid "Counting Rod Numerals" -msgstr "" +msgstr "Uimhreacha Bata Scóir" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6792,7 +6792,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE\n" "string.text" msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "Sundais" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6819,7 +6819,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Coireallach Breisithe-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6837,7 +6837,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Cyrillic Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Coireallach Breisithe-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6882,7 +6882,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ANCIENT_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Ancient Symbols" -msgstr "" +msgstr "Siombailí Seanársa" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6900,7 +6900,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYCIAN\n" "string.text" msgid "Lycian" -msgstr "" +msgstr "Liciach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6909,7 +6909,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_CARIAN\n" "string.text" msgid "Carian" -msgstr "" +msgstr "Cairiach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6918,7 +6918,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_LYDIAN\n" "string.text" msgid "Lydian" -msgstr "" +msgstr "Lidiach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6927,7 +6927,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MAHJONG_TILES\n" "string.text" msgid "Mahjong Tiles" -msgstr "" +msgstr "Tíleanna Mahjong" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6936,7 +6936,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DOMINO_TILES\n" "string.text" msgid "Domino Tiles" -msgstr "" +msgstr "Tíleanna Dúradáin" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6945,7 +6945,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SAMARITAN\n" "string.text" msgid "Samaritan" -msgstr "" +msgstr "Samárach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6954,7 +6954,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_UNIFIED_CANADIAN_ABORIGINAL_SYLLABICS_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" -msgstr "" +msgstr "Siollaigh Bundúchasacha Ceanadacha - Breisithe" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6972,7 +6972,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_VEDIC_EXTENSIONS\n" "string.text" msgid "Vedic Extensions" -msgstr "" +msgstr "Eisínteachtaí Véideacha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -6999,7 +6999,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_COMMON_INDIC_NUMBER_FORMS\n" "string.text" msgid "Common Indic Number Forms" -msgstr "" +msgstr "Uimhreacha Coitianta Indiacha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7008,7 +7008,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Devanagari Extended" -msgstr "" +msgstr "Déiveanágraí Breisithe" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7017,7 +7017,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Seamó Hangalach Breisithe-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7026,7 +7026,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_JAVANESE\n" "string.text" msgid "Javanese" -msgstr "" +msgstr "Iávach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7035,7 +7035,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MYANMAR_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Myanmar Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Maenmar Breisithe-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7062,7 +7062,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO_EXTENDED_B\n" "string.text" msgid "Hangul Jamo Extended-B" -msgstr "" +msgstr "Seamó Hangalach Breisithe-B" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7071,7 +7071,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_IMPERIAL_ARAMAIC\n" "string.text" msgid "Imperial Aramaic" -msgstr "" +msgstr "Aramais Impiriúil" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7089,7 +7089,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_AVESTAN\n" "string.text" msgid "Avestan" -msgstr "" +msgstr "Aivéistis" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7098,7 +7098,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_INSCRIPTIONAL_PARTHIAN\n" "string.text" msgid "Inscriptional Parthian" -msgstr "" +msgstr "Pairtiach Inscríofa" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7116,7 +7116,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_OLD_TURKIC\n" "string.text" msgid "Old Turkic" -msgstr "" +msgstr "Sean-Tuirciceach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7143,7 +7143,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_EGYPTIAN_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Egyptian Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Iairiglifí Éigipteacha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7152,7 +7152,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUMERIC_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" -msgstr "" +msgstr "Carachtair Alfa-Uimhriúla Iniata - Forlíontach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7170,7 +7170,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MANDAIC\n" "string.text" msgid "Mandaic" -msgstr "" +msgstr "Mandaech" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7179,7 +7179,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BATAK\n" "string.text" msgid "Batak" -msgstr "" +msgstr "Batacach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7188,7 +7188,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Ethiopic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Aetópach Breisithe-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7197,7 +7197,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_BRAHMI\n" "string.text" msgid "Brahmi" -msgstr "" +msgstr "Brámach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7215,7 +7215,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_KANA_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Kana Supplement" -msgstr "" +msgstr "Forlíonadh Kana" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7224,7 +7224,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_PLAYING_CARDS\n" "string.text" msgid "Playing Cards" -msgstr "" +msgstr "Cártaí Imeartha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7233,7 +7233,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MISCELLANEOUS_SYMBOLS_AND_PICTOGRAPHS\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" -msgstr "" +msgstr "Siombailí agus Picteagraif Éagsúla" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7260,7 +7260,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ALCHEMICAL_SYMBOLS\n" "string.text" msgid "Alchemical Symbols" -msgstr "" +msgstr "Siombailí Ailceimiceacha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7269,7 +7269,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED_A\n" "string.text" msgid "Arabic Extended-A" -msgstr "" +msgstr "Araibis Bhreisithe-A" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7305,7 +7305,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_CURSIVE\n" "string.text" msgid "Meroitic Cursive" -msgstr "" +msgstr "Script Reatha Meireoiteach" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7314,7 +7314,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MEROITIC_HIEROGLYPHS\n" "string.text" msgid "Meroitic Hieroglyphs" -msgstr "" +msgstr "Iairiglifí Meireoiteacha" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7323,7 +7323,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_MIAO\n" "string.text" msgid "Miao" -msgstr "" +msgstr "Mongais" #: ucsubset.src msgctxt "" @@ -7350,7 +7350,7 @@ msgctxt "" "RID_SUBSETSTR_SUNDANESE_SUPPLEMENT\n" "string.text" msgid "Sundanese Supplement" -msgstr "" +msgstr "Forlíonadh Sundánach" #: ucsubset.src msgctxt "" diff --git a/source/ga/svx/source/engine3d.po b/source/ga/svx/source/engine3d.po index 04fbc5d923b..481e70ea7f6 100644 --- a/source/ga/svx/source/engine3d.po +++ b/source/ga/svx/source/engine3d.po @@ -801,7 +801,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n" "string.text" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: float3d.src msgctxt "" @@ -809,7 +809,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "T" #: float3d.src msgctxt "" @@ -817,7 +817,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n" "string.text" msgid "Z" -msgstr "" +msgstr "Z" #: float3d.src msgctxt "" @@ -849,7 +849,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n" "string.text" msgid "Color Light Preview" -msgstr "" +msgstr "Réamhamharc Solais Daite" #: string3d.src msgctxt "" diff --git a/source/ga/svx/source/form.po b/source/ga/svx/source/form.po index 2c7f77ba9b1..30b7e02e8bf 100644 --- a/source/ga/svx/source/form.po +++ b/source/ga/svx/source/form.po @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID\n" "string.text" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." -msgstr "Ní bailí é an luach a iontráladh. Iontráil dáta i bhformáid bhailí, mar shampla, MM/LL/BB." +msgstr "Ní bailí é an luach a cuireadh isteach. Cuir dáta isteach i bhformáid bhailí, mar shampla, MM/LL/BB." #: fmstring.src msgctxt "" @@ -2228,7 +2228,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE\n" "string.text" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." -msgstr "Ní féidir an critéar iontráilte a chur i gcomparáid leis an réimse seo." +msgstr "Ní féidir an critéar seo a chur i gcomparáid leis an réimse seo." #: fmstring.src msgctxt "" diff --git a/source/ga/svx/source/gallery2.po b/source/ga/svx/source/gallery2.po index 2bb82eff7bd..4f8285a657c 100644 --- a/source/ga/svx/source/gallery2.po +++ b/source/ga/svx/source/gallery2.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME\n" "string.text" msgid "Invalid Theme Name!" -msgstr "Ainm Neamhbhailí Téama!" +msgstr "Ainm Neamhbhailí ar Phearsantacht!" #: gallery.src msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "" "delete this theme?" msgstr "" "An bhfuil tú cinnte gur mhaith\n" -"leat an téama seo a scriosadh?" +"leat an phearsantacht seo a scriosadh?" #: gallery.src msgctxt "" @@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME\n" "string.text" msgid "New Theme" -msgstr "Téama Nua" +msgstr "Pearsantacht Nua" #: gallery.src msgctxt "" @@ -163,7 +163,7 @@ msgid "" "This theme name already exists.\n" "Please choose a different one." msgstr "" -"Tá téama ann leis an ainm seo cheana.\n" +"Tá pearsantacht ann leis an ainm seo cheana.\n" "Roghnaigh ainm eile, le do thoil." #: gallery.src @@ -180,7 +180,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME\n" "string.text" msgid "New Theme..." -msgstr "Téama Nua..." +msgstr "Pearsantacht Nua..." #: gallery.src msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS\n" "string.text" msgid "Diagrams" -msgstr "" +msgstr "Léaráidí" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT\n" "string.text" msgid "Environment" -msgstr "" +msgstr "Timpeallacht" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE\n" "string.text" msgid "Finance" -msgstr "" +msgstr "Airgeadas" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -498,7 +498,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT\n" "string.text" msgid "Transport" -msgstr "" +msgstr "Iompar" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES\n" "string.text" msgid "Textshapes" -msgstr "" +msgstr "Cruthanna téacs" #: galtheme.src msgctxt "" @@ -530,7 +530,7 @@ msgctxt "" "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME\n" "string.text" msgid "My Theme" -msgstr "Mo Théama" +msgstr "Mo Phearsantacht" #: galtheme.src msgctxt "" diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar.po b/source/ga/svx/source/sidebar.po index 182856d49c1..6c562c30b02 100644 --- a/source/ga/svx/source/sidebar.po +++ b/source/ga/svx/source/sidebar.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/sidebar msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar/area.po b/source/ga/svx/source/sidebar/area.po index 52ff7719c7b..f568c0bbd23 100644 --- a/source/ga/svx/source/sidebar/area.po +++ b/source/ga/svx/source/sidebar/area.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/area msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_LIST\n" "fixedtext.text" msgid "~Fill:" -msgstr "" +msgstr "~Líon:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "FL_TRSP_TEXT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "~Trédhearcacht:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color to apply." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh dath le cur i bhfeidhm." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_TYPE\n" "string.text" msgid "Select the fill type to apply." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh an stíl líonta le cur i bhfeidhm." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_ATTR\n" "string.text" msgid "Select the effect to apply." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh an mhaisíocht le cur i bhfeidhm." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "LB_TRGR_TYPES\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the type of transparence to apply." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh an stíl trédhearcachta le cur i bhfeidhm." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Neamhní" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Solid" -msgstr "" +msgstr "Soladach" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Líneach" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Aiseach" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Gathach" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Éileapsóideach" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Cearnach" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cearnóg" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt "" "RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n" "control.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Méid" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -173,7 +173,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_X\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~X:" -msgstr "" +msgstr "Láraigh ~X:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -191,7 +191,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_CENTER_Y\n" "fixedtext.text" msgid "Center ~Y:" -msgstr "" +msgstr "Láraigh ~Y:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -209,7 +209,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Angle:" -msgstr "" +msgstr "~Uillinn:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt "" "MTR_TRGR_ANGLE\n" "metricfield.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " céim" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_START_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~Start value:" -msgstr "" +msgstr "Luach to~saigh:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_END_VALUE\n" "fixedtext.text" msgid "~End value:" -msgstr "" +msgstr "Luach d~eiridh:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt "" "FT_TRGR_BORDER\n" "fixedtext.text" msgid "~Border:" -msgstr "" +msgstr "~Imlíne:" #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -290,7 +290,7 @@ msgctxt "" "STR_HELP_LEFT\n" "string.text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Rothlaigh go tuathalach 45 céim." #: AreaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -299,4 +299,4 @@ msgctxt "" "STR_HELP_RIGHT\n" "string.text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." -msgstr "" +msgstr "Rothlaigh go deisealach 45 céim." diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar/graphic.po b/source/ga/svx/source/sidebar/graphic.po index 51f28e2ad85..c59e6d2a4c8 100644 --- a/source/ga/svx/source/sidebar/graphic.po +++ b/source/ga/svx/source/sidebar/graphic.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/graphic msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "FT_BRIGHTNESS\n" "fixedtext.text" msgid "~Brightness:" -msgstr "" +msgstr "~Gile:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "MTR_BRIGHTNESS\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the luminance of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Sonraigh lonras na grafaice." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "FT_CONTRAST\n" "fixedtext.text" msgid "~Contrast:" -msgstr "" +msgstr "~Codarsnacht:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "MTR_CONTRAST\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Sonraigh an difríocht idir na codanna is gile agus na codanna is dorcha sa ghrafaic." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR_MODE\n" "fixedtext.text" msgid "Color ~mode:" -msgstr "" +msgstr "~Mód dathanna:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "LB_COLOR_MODE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the color mode of the graphic." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh mód datha na grafaice." #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "~Trédhearcacht:" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "MF_RED\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Red" -msgstr "" +msgstr "Dearg" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "MF_GREEN\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Green" -msgstr "" +msgstr "Uaine" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "MF_BLUE\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Blue" -msgstr "" +msgstr "Gorm" #: GraphicPropertyPanel.src msgctxt "" diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar/line.po b/source/ga/svx/source/sidebar/line.po index 5f9e67566b3..f8e95b43630 100644 --- a/source/ga/svx/source/sidebar/line.po +++ b/source/ga/svx/source/sidebar/line.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/line msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "~Leithead:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "TBI_WIDTH\n" "toolboxitem.text" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Leithead" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_WIDTH\n" "string.text" msgid "Select the width of the line." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh leithead na líne." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "FT_COLOR\n" "fixedtext.text" msgid "~Color:" -msgstr "" +msgstr "~Dath:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "TBI_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Dath" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_TB_COLOR\n" "string.text" msgid "Select the color of the line." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh dath na líne." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "FT_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Style:" -msgstr "" +msgstr "~Stíl:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "LB_STYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh stíl na líne." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "FT_TRANSPARENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Transparency:" -msgstr "" +msgstr "~Trédhearcacht:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "MF_TRANSPARENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the transparency of the line." -msgstr "" +msgstr "Sonraigh trédhearcacht na líne." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "FT_ARROW\n" "fixedtext.text" msgid "~Arrow:" -msgstr "" +msgstr "S~aighead:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "FT_EDGESTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "" +msgstr "Stíl ~cúinní" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "LB_EDGESTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the edge connections." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh stíl na nascóirí." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "Cruinn" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- neamhní -" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "Mítéaraithe" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "Beibhealta" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "FT_CAPSTYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "Stíl cai~píní" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "" "LB_CAPSTYLE\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Select the style of the line caps." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh stíl na gcaipíní líne." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Maol" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Cruinn" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cearnógach" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "~Tuilleadh Roghanna..." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOME\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Saincheaptha:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "Line ~width:" -msgstr "" +msgstr "~Leithead líne:" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "MF_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Specify the width of the line." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh leithead na líne." #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt "" "STR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "An Luach Saincheaptha Is Déanaí" #: LinePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,4 +282,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar/paragraph.po b/source/ga/svx/source/sidebar/paragraph.po index 4e5c815f184..9d9e01ab570 100644 --- a/source/ga/svx/source/sidebar/paragraph.po +++ b/source/ga/svx/source/sidebar/paragraph.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/paragraph msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTLEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Left" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh Ar Chlé" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTCENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh sa Lár" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTRIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Right" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh Ar Dheis" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "BT_SUBSTJUSTIFY\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Justified" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh Comhfhadaithe" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_TOP\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh leis an mBarr" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_CENTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh Sa Lár Go hIngearach" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "IID_VERT_BOTTOM\n" "toolboxitem.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ailínigh leis an mBun" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "IID_BULLET\n" "toolboxitem.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Urchair" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "IID_NUMBER\n" "toolboxitem.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Uimhriú" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "TBI_BACK_COLOR\n" "toolboxitem.text" msgid "Paragraph Background Color" -msgstr "" +msgstr "Dath Cúlra Ailt" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Spacing:" -msgstr "" +msgstr "~Spásáil:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Spacing" -msgstr "" +msgstr "Méadaigh Spásáil" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_UL_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Spacing" -msgstr "" +msgstr "Laghdaigh Spásáil" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "MF_ABOVE_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Above Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spásáil Os Cionn Ailt" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "MF_BELOW_PARASPACING\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Below Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spásáil Faoi Altanna" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "FT_INDENT\n" "fixedtext.text" msgid "~Indent:" -msgstr "" +msgstr "~Eangaigh:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_INC\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Méadaigh Eangú" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_DEC\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Laghdaigh Eangú" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "ID_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Úsáid Eangú Crochta" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Méadaigh Eangú" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "" "BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Laghdaigh Eangú" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "SD_HANGING_INDENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Switch to Hanging Indent" -msgstr "" +msgstr "Úsáid Eangú Crochta" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "MF_BEFORE_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Before Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Eangú Roimh Théacs" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "MF_AFTER_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "After Text Indent" -msgstr "" +msgstr "Eangú tar éis Téacs" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "MF_FL_INDENT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "First Line Indent" -msgstr "" +msgstr "Eangú na Chéad Líne" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "BT_BTX_LINESP\n" "toolboxitem.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Spásáil na Línte" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt "" "STR_NOFILL\n" "string.text" msgid "No Color" -msgstr "" +msgstr "Gan Dath" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "CB_BULLET_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "~Tuilleadh Roghanna" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -272,7 +272,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_0\n" "string.text" msgid "large square bullets" -msgstr "" +msgstr "urchair mhóra chearnógacha" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -280,7 +280,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_1\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "urchair ghrafacha" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_2\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "urchair ghrafacha" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -296,7 +296,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_3\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "urchair ghrafacha" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SIDEBAR_BULLET_DESCRIPTIONS_4\n" "string.text" msgid "graphic bullets" -msgstr "" +msgstr "urchair ghrafacha" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt "" "CB_NUMBERING_MORE\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options" -msgstr "" +msgstr "~Tuilleadh Roghanna" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -322,7 +322,7 @@ msgctxt "" "FT_CUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Saincheaptha:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "" "FT_LINE_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Line Spacing:" -msgstr "" +msgstr "Spásáil na ~Línte:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgctxt "" "FT_OF\n" "fixedtext.text" msgid "~Of:" -msgstr "" +msgstr "~De:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Singil" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "1.5 Líne" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -367,7 +367,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Dúbailte" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Comhréireach" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -385,7 +385,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Ar a laghad" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Socraithe" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_SINGLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Single" -msgstr "" +msgstr "Spásáil na línte: Singil" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_115\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.15 Lines" -msgstr "" +msgstr "Spásáil na Línte: 1.15 Líne" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_15\n" "string.text" msgid "Line spacing: 1.5 Lines" -msgstr "" +msgstr "Spásáil na Línte: 1.5 Líne" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Line spacing: Double" -msgstr "" +msgstr "Spásáil na línte: Dúbailte" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt "" "STR_LSPACING\n" "string.text" msgid "Line spacing:" -msgstr "" +msgstr "Spásáil na línte:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt "" "STR_LS_OF\n" "string.text" msgid "of:" -msgstr "" +msgstr "de:" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -466,7 +466,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING1\n" "string.text" msgid "Spacing: 1" -msgstr "" +msgstr "Spásáil: 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -475,7 +475,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING115\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.15" -msgstr "" +msgstr "Spásáil: 1.15" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -484,7 +484,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING15\n" "string.text" msgid "Spacing: 1.5" -msgstr "" +msgstr "Spásáil: 1.5" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt "" "STR_SPACING2\n" "string.text" msgid "Spacing: 2" -msgstr "" +msgstr "Spásáil: 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt "" "STR_LCVALUE\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "An Luach Saincheaptha Is Déanaí" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NUMBULLET_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Neamhní" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_0\n" "string.text" msgid "Black Pearl" -msgstr "" +msgstr "Péarla Dubh" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_1\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 1" -msgstr "" +msgstr "Saighead Ghorm 1" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_2\n" "string.text" msgid "Blue Ball" -msgstr "" +msgstr "Liathróid Ghorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_3\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Muileata Gorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_4\n" "string.text" msgid "Blue Red" -msgstr "" +msgstr "Gorm Dearg" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_5\n" "string.text" msgid "Blue Square" -msgstr "" +msgstr "Cearnóg Ghorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_6\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "Réiltín Gorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_7\n" "string.text" msgid "Dark Red Circle" -msgstr "" +msgstr "Ciorcal Dúrua" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_8\n" "string.text" msgid "Blue Circle" -msgstr "" +msgstr "Ciorcal Gorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_9\n" "string.text" msgid "Green Circle" -msgstr "" +msgstr "Ciorcal Uaine" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_10\n" "string.text" msgid "Black Square" -msgstr "" +msgstr "Cearnóg Dhubh" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_11\n" "string.text" msgid "Orange Square" -msgstr "" +msgstr "Cearnóg Oráiste" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_12\n" "string.text" msgid "Purple Square" -msgstr "" +msgstr "Cearnóg Chorcra" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_13\n" "string.text" msgid "Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Muileata Gorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_14\n" "string.text" msgid "Light Blue Diamond" -msgstr "" +msgstr "Muileata Bánghorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_15\n" "string.text" msgid "Red Diamond" -msgstr "" +msgstr "Muileata Dearg" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_16\n" "string.text" msgid "Yellow Star" -msgstr "" +msgstr "Réiltín Buí" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_17\n" "string.text" msgid "Blue Star" -msgstr "" +msgstr "Réiltín Gorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_18\n" "string.text" msgid "Blue Triangle" -msgstr "" +msgstr "Triantán Gorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -670,7 +670,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_19\n" "string.text" msgid "Dark Green Triangle" -msgstr "" +msgstr "Triantán Dúghlas" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_20\n" "string.text" msgid "Red Arrow" -msgstr "" +msgstr "Saighead Dhearg" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_21\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 2" -msgstr "" +msgstr "Saighead Ghorm 2" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -694,7 +694,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_22\n" "string.text" msgid "Blue Box" -msgstr "" +msgstr "Bosca Gorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_23\n" "string.text" msgid "Red Box" -msgstr "" +msgstr "Bosca Dearg" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -710,7 +710,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_24\n" "string.text" msgid "Light Blue Asterisk" -msgstr "" +msgstr "Réiltín Bánghorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_25\n" "string.text" msgid "Red Leaves" -msgstr "" +msgstr "Duillí Dearga" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_26\n" "string.text" msgid "Blue Target" -msgstr "" +msgstr "Sprioc Ghorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_27\n" "string.text" msgid "Blue Arrow 3" -msgstr "" +msgstr "Saighead Ghorm 3" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -742,7 +742,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_28\n" "string.text" msgid "Dark Blue Arrow" -msgstr "" +msgstr "Saighead Dhúghorm" #: ParaPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -750,4 +750,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_GRAPHICS_DESCRIPTION_29\n" "string.text" msgid "Brown Arrow" -msgstr "" +msgstr "Saighead Dhonn" diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar/possize.po b/source/ga/svx/source/sidebar/possize.po index 68f60b07dd3..43a1d521c2b 100644 --- a/source/ga/svx/source/sidebar/possize.po +++ b/source/ga/svx/source/sidebar/possize.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/possize msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "FT_WIDTH\n" "fixedtext.text" msgid "~Width:" -msgstr "" +msgstr "~Leithead:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_WIDTH\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a width for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Cuir leithead an réada roghnaithe isteach." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "FT_HEIGHT\n" "fixedtext.text" msgid "H~eight:" -msgstr "" +msgstr "Aird~e:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_HEIGHT\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter a height for the selected object." -msgstr "" +msgstr "Cuir airde an réada roghnaithe isteach." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.text" msgid "~Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "~Coimeád an cóimheas" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "CBX_SCALE\n" "checkbox.quickhelptext" msgid "Maintain proportions when you resize the selected object." -msgstr "" +msgstr "Coinnigh an coibhneas nuair a athraíonn tú méid an réada roghnaithe." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Horizontal:" -msgstr "" +msgstr "~Cothrománach:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the horizontal position." -msgstr "" +msgstr "Cuir an t-ionad cothrománach isteach." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "FT_SBSHAPE_VERTICAL\n" "fixedtext.text" msgid "~Vertical:" -msgstr "" +msgstr "~Ingearach:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "MF_SBSHAPE_VERTICAL\n" "metricfield.quickhelptext" msgid "Enter the value for the vertical position." -msgstr "" +msgstr "Cuir an t-ionad ingearach isteach." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "FT_ANGLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Rotation:" -msgstr "" +msgstr "~Rothlú:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.text" msgid " degrees" -msgstr "" +msgstr " céim" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "MTR_FLD_ANGLE\n" "metricbox.quickhelptext" msgid "Select the angle for rotation." -msgstr "" +msgstr "Roghnaigh uillinn an rothlaithe." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "FT_FLIP\n" "fixedtext.text" msgid "~Flip:" -msgstr "" +msgstr "~Smeach:" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "FLIP_VERTICAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Vertically" -msgstr "" +msgstr "Smeach go hIngearach" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "FLIP_HORIZONTAL\n" "toolboxitem.text" msgid "Flip Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Smeach go Cothrománach" #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "STR_QH_HORI_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object horizontally." -msgstr "" +msgstr "Smeach an réad roghnaithe go cothrománach." #: PosSizePropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,4 +174,4 @@ msgctxt "" "STR_QH_VERT_FLIP\n" "string.text" msgid "Flip the selected object vertically." -msgstr "" +msgstr "Smeach an réad roghnaithe go hingearach." diff --git a/source/ga/svx/source/sidebar/text.po b/source/ga/svx/source/sidebar/text.po index 17f37b03579..968fe19f651 100644 --- a/source/ga/svx/source/sidebar/text.po +++ b/source/ga/svx/source/sidebar/text.po @@ -1,12 +1,12 @@ #. extracted from svx/source/sidebar/text msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "CB_SBFONT_FONT\n" "combobox.quickhelptext" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Cló" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "MB_SBFONT_FONTSIZE\n" "metricbox.quickhelptext" msgid "Font Size" -msgstr "" +msgstr "Clómhéid" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "PB_OPTIONS\n" "pushbutton.text" msgid "~More Options..." -msgstr "" +msgstr "~Tuilleadh Roghanna..." #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "STR_WITHOUT\n" "string.text" msgid "(Without)" -msgstr "" +msgstr "(Gan)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "STR_SINGLE\n" "string.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Singil" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "STR_DOUBLE\n" "string.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Dúbailte" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "STR_BOLD\n" "string.text" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Trom" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT\n" "string.text" msgid "Dotted" -msgstr "" +msgstr "Poncaithe" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -93,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_DOT_BOLD\n" "string.text" msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "" +msgstr "Poncaithe (Trom)" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH\n" "string.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "Dais" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -111,7 +111,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_LONG\n" "string.text" msgid "Long Dash" -msgstr "" +msgstr "Dais Fhada" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -120,7 +120,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Ponc Dais" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -129,7 +129,7 @@ msgctxt "" "STR_DASH_DOT_DOT\n" "string.text" msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "" +msgstr "Ponc Ponc Dais" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "" "STR_WAVE\n" "string.text" msgid "Wave" -msgstr "" +msgstr "Tonn" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -147,7 +147,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOMATICE\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Uathoibríoch" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -156,7 +156,7 @@ msgctxt "" "FT_LASTCUSTOM\n" "fixedtext.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Saincheaptha:" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt "" "FT_SPACING\n" "fixedtext.text" msgid "~Character spacing: " -msgstr "" +msgstr "Spásáil ~carachtar: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Réamhshocrú" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -183,7 +183,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Expanded" -msgstr "" +msgstr "Fairsingithe" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -192,7 +192,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Condensed" -msgstr "" +msgstr "Comhdhlúite" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -201,7 +201,7 @@ msgctxt "" "FT_BY\n" "fixedtext.text" msgid "Change ~by: " -msgstr "" +msgstr "Athraigh ~de: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -210,7 +210,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT\n" "string.text" msgid "Very Tight" -msgstr "" +msgstr "An-Teann" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -219,7 +219,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT\n" "string.text" msgid "Tight" -msgstr "" +msgstr "Teann" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -228,7 +228,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL\n" "string.text" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Gnáth" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -237,7 +237,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE\n" "string.text" msgid "Loose" -msgstr "" +msgstr "Scaoilte" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE\n" "string.text" msgid "Very Loose" -msgstr "" +msgstr "An-Scaoilte" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "Last Custom Value" -msgstr "" +msgstr "An Luach Saincheaptha Is Déanaí" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -264,7 +264,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 3pt" -msgstr "" +msgstr " Spásáil: Comhdhlúite de: 3pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -273,7 +273,7 @@ msgctxt "" "STR_TIGHT_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: 1.5pt" -msgstr "" +msgstr " Spásáil: Comhdhlúite de: 1.5pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -282,7 +282,7 @@ msgctxt "" "STR_NORMAL_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Normal" -msgstr "" +msgstr " Spásáil: Gnáth" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "STR_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 3pt" -msgstr "" +msgstr " Spásáil: Fairsingithe De: 3pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -300,7 +300,7 @@ msgctxt "" "STR_VERY_LOOSE_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: 6pt" -msgstr "" +msgstr " Spásáil: Fairsingithe De: 6pt" #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -309,7 +309,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_C_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Condensed By: " -msgstr "" +msgstr " Spásáil: Comhdhlúite De: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOM_E_TIP\n" "string.text" msgid " Spacing: Expanded By: " -msgstr "" +msgstr " Spásáil: Fairsingithe De: " #: TextPropertyPanel.src msgctxt "" @@ -327,4 +327,4 @@ msgctxt "" "STR_PT\n" "string.text" msgid "pt" -msgstr "" +msgstr "pt" diff --git a/source/ga/svx/source/stbctrls.po b/source/ga/svx/source/stbctrls.po index 824d4101dc7..10ea9e7119b 100644 --- a/source/ga/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/ga/svx/source/stbctrls.po @@ -227,7 +227,7 @@ msgctxt "" "PSZ_FUNC_SELECTION_COUNT\n" "menuitem.text" msgid "Selection count" -msgstr "" +msgstr "Líon na roghnúchán" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/ga/svx/source/svdraw.po b/source/ga/svx/source/svdraw.po index bf6647eb3ad..9b938d79ea8 100644 --- a/source/ga/svx/source/svdraw.po +++ b/source/ga/svx/source/svdraw.po @@ -468,7 +468,7 @@ msgctxt "" "STR_ObjNamePluralFREEFILL\n" "string.text" msgid "Freeform Lines" -msgstr "Línte saorfhoirme" +msgstr "Línte saorfhoirm" #: svdstr.src msgctxt "" @@ -3532,7 +3532,7 @@ msgctxt "" "SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE\n" "string.text" msgid "Shadow transparency" -msgstr "Scáth-thréshoilseán" +msgstr "Trédhearcacht scátha" #: svdstr.src msgctxt "" diff --git a/source/ga/svx/source/tbxctrls.po b/source/ga/svx/source/tbxctrls.po index be70df90a2c..74bcaab13a7 100644 --- a/source/ga/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/ga/svx/source/tbxctrls.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -736,7 +736,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE\n" "string.text" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." -msgstr "" +msgstr "Ainm an Chló. Níl an cló reatha ar fáil agus cuirfear ceann eile ina áit." #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" @@ -745,3 +745,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Find" msgstr "Aimsigh" + +#: tbunosearchcontrollers.src +msgctxt "" +"tbunosearchcontrollers.src\n" +"RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE\n" +"string.text" +msgid "Match Case" +msgstr "Meaitseáil an Cás" diff --git a/source/ga/svx/uiconfig/ui.po b/source/ga/svx/uiconfig/ui.po index 5fa88c5e6a6..5c370617f39 100644 --- a/source/ga/svx/uiconfig/ui.po +++ b/source/ga/svx/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LO\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-21 21:44+0000\n" -"Last-Translator: Kevin <kscanne@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: ga\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358804648.0\n" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Accept" -msgstr "_Glac Leis" +msgstr "_Glac Leo" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ccept All" -msgstr "Gla_c Uile" +msgstr "G_lac Uile" #: acceptrejectchangesdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Base text " -msgstr "" +msgstr "Buntéacs " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +93,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment " -msgstr "" +msgstr "Ailíniú " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position " -msgstr "" +msgstr "Ionad " #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Style for ruby text" -msgstr "Stíl Carachtair le haghaidh téacs ruby" +msgstr "Stíl Charachtair le haghaidh téacs ruby" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +174,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "Ag barr" +msgstr "Barr" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +183,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "Ag bun" +msgstr "Bun" #: asianphoneticguidedialog.ui msgctxt "" @@ -212,7 +210,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Traditional Chinese to simplified Chinese" -msgstr "Sínis _Thraidisiúnta go Sínis shimplithe" +msgstr "Sínis _thraidisiúnta go Sínis shimplithe" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Simplified Chinese to traditional Chinese" -msgstr "_Sínis Shímplithe go Sínis Thraidisiúnta" +msgstr "_Sínis shímplithe go Sínis thraidisiúnta" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -230,7 +228,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conversion direction" -msgstr "Treo tiontaithe" +msgstr "Treo an tiontaithe" #: chineseconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +498,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for" -msgstr "Déan _cuardach ar" +msgstr "_Déan cuardach ar" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +525,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with" -msgstr "Ionadaigh _le" +msgstr "Io_nadaigh le" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -554,7 +552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bac_kwards" -msgstr "_Siar" +msgstr "Sia_r" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -716,7 +714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ro_ws" -msgstr "Ró_nna" +msgstr "_Rónna" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -734,7 +732,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other _Options" -msgstr "" +msgstr "R_oghanna Eile" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -743,7 +741,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Whole wor_ds only" -msgstr "Focail iom_lána amháin" +msgstr "Fo_cail iomlána amháin" #: findreplacedialog.ui msgctxt "" @@ -797,7 +795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left margin:" -msgstr "" +msgstr "Imeall ar ch_lé:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +804,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight margin:" -msgstr "" +msgstr "_Imeall ar dheis:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +813,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Spásáil:" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -842,7 +840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_AutoFit height" -msgstr "U_athoiriúnaigh airde" +msgstr "_Uathoiriúnaigh airde" #: headfootformatpage.ui msgctxt "" @@ -856,6 +854,15 @@ msgstr "Tuilleadh..." #: headfootformatpage.ui msgctxt "" "headfootformatpage.ui\n" +"buttonEdit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Eagar..." + +#: headfootformatpage.ui +msgctxt "" +"headfootformatpage.ui\n" "labelHeaderFormat\n" "label\n" "string.text" @@ -923,7 +930,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_omment" -msgstr "" +msgstr "Nó_ta" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -968,7 +975,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "a_nd" -msgstr "" +msgstr "a_gus" #: redlinefilterpage.ui msgctxt "" @@ -1075,8 +1082,8 @@ msgctxt "" "position\n" "label\n" "string.text" -msgid "Postion" -msgstr "" +msgid "Position" +msgstr "Ionad" #: redlineviewpage.ui msgctxt "" |