aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ga/sw/uiconfig
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/ga/sw/uiconfig
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/ga/sw/uiconfig')
-rw-r--r--source/ga/sw/uiconfig/sw/ui.po59
-rw-r--r--source/ga/sw/uiconfig/swriter/ui.po533
2 files changed, 133 insertions, 459 deletions
diff --git a/source/ga/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/ga/sw/uiconfig/sw/ui.po
index c326b3db7e0..365f5bce8fb 100644
--- a/source/ga/sw/uiconfig/sw/ui.po
+++ b/source/ga/sw/uiconfig/sw/ui.po
@@ -1,23 +1,20 @@
#. extracted from sw/uiconfig/sw/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. |oe/
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"1\n"
@@ -26,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Leibhéal"
-#. @+s-
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -36,18 +32,15 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering followed by"
msgstr "Uimhriú á leanúint ag"
-#. c];5
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"21\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Alignment"
-msgstr "Ailíniú ~uimhrithe"
+msgstr "Ailíniú Uimhrithe"
-#. y@Yy
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -57,7 +50,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aligned at"
msgstr "Ailínithe ag"
-#. -,Zo
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -67,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent at"
msgstr "Eangaigh ag"
-#. z+$I
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -77,7 +68,6 @@ msgctxt ""
msgid "at"
msgstr "ag"
-#. 2#dE
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -87,7 +77,6 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Réamhshocrú"
-#. yL/(
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -97,18 +86,15 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Eangaigh"
-#. c}/D
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Relative"
-msgstr "Coi~bhneasta"
+msgstr "Coibhneasta"
-#. 3c]5
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -118,29 +104,24 @@ msgctxt ""
msgid "Width of numbering"
msgstr "Leithead uimhrithe"
-#. %n*D
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
-msgstr "Íos uimhriú bearnaí <-> téacs"
+msgstr ""
-#. )vp_
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"11\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering alignment"
-msgstr "Ailíniú ~uimhrithe"
+msgstr "Ailíniú uimhrithe"
-#. +5tr
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -150,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position and spacing"
msgstr "Ionadú agus spásáil"
-#. -!:*
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -160,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Ar Chlé"
-#. =S,O
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -170,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Láraithe"
-#. SnZG
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -180,18 +158,15 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Ar Dheis"
-#. HBpL
#: 20872.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20872.ui\n"
"liststore2\n"
"0\n"
"stringlist.text"
-msgid "Tap stop"
-msgstr "Tábstop"
+msgid "Tab stop"
+msgstr ""
-#. fpyS
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -201,7 +176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "Spás"
-#. %cDR
#: 20872.ui
msgctxt ""
"20872.ui\n"
@@ -211,9 +185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Nothing"
msgstr "Dada"
-#. $)_Z
#: 20876.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"20876.ui\n"
"130\n"
@@ -222,7 +194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Leibhéal"
-#. (dpL
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -232,7 +203,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Stíl Ailt"
-#. hZ0n
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -242,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Uimhir"
-#. q(\J
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -252,7 +221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Stíl Carachtair"
-#. sw:a
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -262,7 +230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show sublevels"
msgstr "Taispeáin fo-leibhéil"
-#. yqs`
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -272,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Deighilteoir"
-#. Y4rM
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -282,7 +248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Roimh"
-#. 3?it
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -292,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Tar éis"
-#. ;[p\
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
@@ -302,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Tosaigh ag"
-#. 6Q+t
#: 20876.ui
msgctxt ""
"20876.ui\n"
diff --git a/source/ga/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/ga/sw/uiconfig/swriter/ui.po
index a864c325e17..1901277e9a7 100644
--- a/source/ga/sw/uiconfig/swriter/ui.po
+++ b/source/ga/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -1,43 +1,37 @@
#. extracted from sw/uiconfig/swriter/ui
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Project-Id-Version: LO\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-19 16:30-0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: \n"
"Language: ga\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. E(dr
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pagebackground\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page background"
-msgstr "~Cúlra an leathanaigh"
+msgstr "Cúlra an leathanaigh"
-#. 9=kL
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"pictures\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Pictures and other graphic objects"
-msgstr "P~ictiúir agus réada grafacha eile"
+msgstr "Pictiúir agus réada grafacha eile"
-#. LJuK
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -47,29 +41,24 @@ msgctxt ""
msgid "Hidden text"
msgstr "Téacs folaithe"
-#. YlX4
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"placeholders\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text placeholders"
-msgstr "Ionadchoinneálaithe ~téacs"
+msgstr "Ionadchoinneálaithe téacs"
-#. 49RU
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"formcontrols\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Form controls"
-msgstr "Rialtái~n fhoirme"
+msgstr "Rialtáin fhoirme"
-#. %6L3
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -79,18 +68,15 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Clár Ábhair"
-#. ]=8U
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"textinblack\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print text in black"
-msgstr "Priontáil i n~dubh"
+msgstr "Priontáil téacs i ndubh"
-#. GKKu
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -100,18 +86,15 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
-#. *%Pp
#: printeroptions.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
"autoblankpages\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Print automatically inserted blank pages"
-msgstr "Priontáil le~athanaigh fholmha ionsáite go huathoibríoch"
+msgstr "Priontáil leathanaigh fholmha ionsáite go huathoibríoch"
-#. bG_(
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
"printeroptions.ui\n"
@@ -121,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pages"
msgstr "Leathanaigh"
-#. J4#%
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -131,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Ionsáigh Iontráil Innéacs"
-#. kNl^
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -141,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Innéacs"
-#. ),,;
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -151,9 +131,7 @@ msgctxt ""
msgid "New User-defined Index"
msgstr "Innéacs Nua Saincheaptha"
-#. Zl[}
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label3\n"
@@ -162,7 +140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Entry"
msgstr "Iontráil"
-#. !(Q?
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -172,7 +149,6 @@ msgctxt ""
msgid "1st key"
msgstr "An chéad eochair"
-#. J8@i
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -182,7 +158,6 @@ msgctxt ""
msgid "2nd key"
msgstr "An dara heochair"
-#. %Z_{
#: indexentry.ui
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
@@ -192,31 +167,25 @@ msgctxt ""
msgid "Level"
msgstr "Leibhéal"
-#. o8X*
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"mainentrycb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Main entry"
-msgstr "Prío~mhiontráil"
+msgstr "Príomhiontráil"
-#. w?Fn
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"applytoallcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Apply to all similar texts"
-msgstr "Cuir i bhfeidhm ~ar gach téacs cosúil leis seo"
+msgstr "Cuir i bhfeidhm ar gach téacs cosúil leis seo"
-#. n1}M
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasesensitivecb\n"
@@ -225,20 +194,16 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "Meaitseáil an cás"
-#. 3q:v
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"searchcasewordonlycb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole words only"
-msgstr "~Focail iomlána amháin"
+msgstr "Focail iomlána amháin"
-#. x1\m
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic0ft\n"
@@ -247,9 +212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Léamh foghrach"
-#. $@LF
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic1ft\n"
@@ -258,9 +221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Léamh foghrach"
-#. HKDG
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"phonetic2ft\n"
@@ -269,9 +230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Phonetic reading"
msgstr "Léamh foghrach"
-#. *EJo
#: indexentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"indexentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -280,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Roghnúchán"
-#. {5GE
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -290,9 +248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort"
msgstr "Sórtáil"
-#. h1`t
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"column\n"
@@ -301,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Colún"
-#. o!`Z
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -311,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key type"
msgstr "Cineál eochrach"
-#. eX\.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -321,9 +275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "Ord"
-#. _bid
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up1\n"
@@ -332,9 +284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Ag dul suas"
-#. ?Eo4
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down1\n"
@@ -343,9 +293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Ag dul síos"
-#. @]hf
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up2\n"
@@ -354,9 +302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Ag dul suas"
-#. B7g@
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down2\n"
@@ -365,9 +311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Ag dul síos"
-#. E8kg
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"up3\n"
@@ -376,9 +320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "Ag dul suas"
-#. w=l|
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"down3\n"
@@ -387,40 +329,33 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "Ag dul síos"
-#. E*fL
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 1"
-msgstr "Eochair ~1"
+msgstr "Eochair 1"
-#. Zt[?
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 2"
-msgstr "Eochair ~2"
+msgstr "Eochair 2"
-#. bfyc
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"key3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Key 3"
-msgstr "Eochair ~3"
+msgstr "Eochair 3"
-#. _~v.
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -430,7 +365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort criteria"
msgstr "Critéir shórtála"
-#. liDa
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -440,7 +374,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns"
msgstr "Colúin"
-#. X6Dm
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -450,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rows"
msgstr "Rónna"
-#. !aV)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -460,9 +392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Treo"
-#. 9j=2
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"tabs\n"
@@ -471,18 +401,15 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Táib"
-#. w5@i
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"character\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Character "
-msgstr "Carachtar"
+msgstr "Carachtar "
-#. {\+P
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -492,9 +419,7 @@ msgctxt ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#. NHN@
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"label4\n"
@@ -503,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Deighilteoir"
-#. {s$m
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -513,9 +437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Teanga"
-#. aH!,
#: sortdialog.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
"matchcase\n"
@@ -524,7 +446,6 @@ msgctxt ""
msgid "Match case"
msgstr "Meaitseáil an cás"
-#. WHL)
#: sortdialog.ui
msgctxt ""
"sortdialog.ui\n"
@@ -534,7 +455,6 @@ msgctxt ""
msgid "Setting"
msgstr "Socrú"
-#. db%c
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -544,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFormat"
msgstr "UathFhormáidigh"
-#. 5h\j
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -554,9 +473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Athainmnigh"
-#. fsNf
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"label1\n"
@@ -565,18 +482,15 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formáid"
-#. UGp5
#: autoformattable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
"numformatcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Number format"
-msgstr "Formáid ~uimhreach"
+msgstr "Formáid uimhreach"
-#. Nqp(
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -586,7 +500,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Imlínte"
-#. ~TH8
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -596,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Cló"
-#. ETN}
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -606,7 +518,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern"
msgstr "Patrún"
-#. |#/I
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -616,7 +527,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Ailíniú"
-#. #7}$
#: autoformattable.ui
msgctxt ""
"autoformattable.ui\n"
@@ -626,9 +536,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Formáidiú"
-#. jJ)J
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label19\n"
@@ -637,9 +545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Uimhriú"
-#. 2+ks
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label22\n"
@@ -648,9 +554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Roimh"
-#. s*3m
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -659,9 +563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Tosaigh ag"
-#. awC7
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label25\n"
@@ -670,9 +572,7 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Tar éis"
-#. j!/h
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label26\n"
@@ -681,9 +581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autonumbering"
msgstr "UathUimhriú"
-#. Oh?6
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label20\n"
@@ -692,9 +590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Alt"
-#. x]}O
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -703,9 +599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Leathanach"
-#. b}C8
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label23\n"
@@ -714,31 +608,25 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stíleanna"
-#. $CF:
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label27\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text area"
-msgstr "Limistéar téa~cs"
+msgstr "Limistéar téacs"
-#. 4@qe
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Endnote area"
-msgstr "Limistéar ~iarnóta"
+msgstr "Limistéar iarnóta"
-#. 8]0:
#: endnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"endnotepage.ui\n"
"label29\n"
@@ -747,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "Stíleanna Carachtair"
-#. ?nS!
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -757,40 +644,33 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Break"
msgstr "Ionsáigh Briseadh"
-#. u[vA
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"linerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line break"
-msgstr "Briseadh ~Líne"
+msgstr "Briseadh líne"
-#. dsDZ
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"columnrb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column break"
-msgstr "Briseadh ~colúin"
+msgstr "Briseadh colúin"
-#. v($-
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagerb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page break"
-msgstr "Briseadh ~leathanaigh"
+msgstr "Briseadh leathanaigh"
-#. m;el
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -800,18 +680,15 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stíl"
-#. 2jAd
#: insertbreak.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
"pagenumcb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
-msgstr "Athraigh ~uimhir leathanaigh"
+msgstr "Athraigh uimhir leathanaigh"
-#. I}9l
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -821,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Cineál"
-#. tp8F
#: insertbreak.ui
msgctxt ""
"insertbreak.ui\n"
@@ -831,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "[None]"
msgstr "[Neamhní]"
-#. e74.
#: columnwidth.ui
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
@@ -841,9 +716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Width"
msgstr "Leithead Colúin"
-#. fP.Y
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label2\n"
@@ -852,9 +725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Colún"
-#. ^p[Z
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label3\n"
@@ -863,9 +734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Leithead"
-#. YSPe
#: columnwidth.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"columnwidth.ui\n"
"label1\n"
@@ -874,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Width"
msgstr "Leithead"
-#. 7CA)
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
@@ -884,137 +752,105 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table"
msgstr "Ionsáigh Tábla"
-#. {}o6
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label1\n"
+"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "Ainm"
+msgid "Label"
+msgstr ""
-#. 79L@
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Columns "
-msgstr "Colúin"
+msgstr "Colúin "
-#. OT}0
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Rows "
-msgstr "Rónna"
+msgstr "Rónna "
-#. sZuA
#: inserttable.ui
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label2\n"
+"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "Méid"
+msgid "General"
+msgstr ""
-#. uY-k
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"headercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "Ceannteideal"
+msgid "Hea_ding"
+msgstr ""
-#. j(Xm
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "Ataispeáin an ceannteideal"
+msgid "Repeat Heading Rows on new _pages"
+msgstr ""
-#. \=#s
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"bordercb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Border"
-msgstr "Imlíne"
+msgid "_Border"
+msgstr ""
-#. A~A|
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "Ná roinn tábla"
-
-#. @{K@
-#: inserttable.ui
-msgctxt ""
-"inserttable.ui\n"
-"repeatheaderbefore\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "The first"
+msgid "Don’t _split table over pages"
msgstr ""
-#. U+K*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"repeatheaderafter\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "rows"
-msgstr "rónna"
+msgid "Heading _Rows"
+msgstr ""
-#. Ew[o
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
-"label3\n"
+"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Roghanna"
+msgstr ""
-#. ?zW*
#: inserttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"inserttable.ui\n"
"autoformat\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "AutoFormat..."
-msgstr "Uath~Fhormáidigh..."
+msgid "Table St_yles"
+msgstr ""
-#. +XI9
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1024,51 +860,42 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "Roinn Tábla"
-#. KAN(
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"copyheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Copy heading"
-msgstr "~Cóipeáil ceannteideal"
+msgstr "Cóipeáil ceannteideal"
-#. WbBE
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheadingapplystyle\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom heading (apply Style)"
-msgstr "Ceannteideal saincheaptha (c~uir Stíl i bhfeidhm)"
+msgstr "Ceannteideal saincheaptha (cuir Stíl i bhfeidhm)"
-#. 23fp
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"customheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom heading"
-msgstr "Ceannteideal ~Saincheaptha"
+msgstr "Ceannteideal saincheaptha"
-#. pCn@
#: splittable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
"noheading\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "No heading"
-msgstr "Ga~n cheannteideal"
+msgstr "Gan cheannteideal"
-#. x$aj
#: splittable.ui
msgctxt ""
"splittable.ui\n"
@@ -1078,7 +905,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mode"
msgstr "Mód"
-#. Du5W
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1088,18 +914,15 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbering"
msgstr "Uimhriú na Línte"
-#. ?8H#
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"shownumbering\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Show numbering"
-msgstr "~Taispeáin an t-uimhriú"
+msgstr "Taispeáin an t-uimhriú"
-#. /@@)
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1109,9 +932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Style"
msgstr "Stíl Carachtair"
-#. f@,2
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"format\n"
@@ -1120,9 +941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Formáid"
-#. PY5K
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"position\n"
@@ -1131,7 +950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
-#. 4|iL
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1141,7 +959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Spásáil"
-#. HbQX
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1151,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval"
msgstr "Eatramh"
-#. Nb0:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1161,7 +977,6 @@ msgctxt ""
msgid "lines"
msgstr "línte"
-#. tK5I
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1171,9 +986,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Amharc"
-#. V:]n
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"text\n"
@@ -1182,7 +995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Téacs"
-#. sg!L
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1192,7 +1004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Every"
msgstr "Gach"
-#. \lar
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1202,9 +1013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines"
msgstr "Línte"
-#. ].^?
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"separator\n"
@@ -1213,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Deighilteoir"
-#. kk]-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1223,7 +1031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Blank lines"
msgstr "Línte bána"
-#. +R[-
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1233,18 +1040,15 @@ msgctxt ""
msgid "Lines in text frames"
msgstr "Línte i bhfrámaí téacs"
-#. o7^o
#: linenumbering.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
"restarteverynewpage\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Restart every new page"
-msgstr "~Atosaigh le gach leathanach nua"
+msgstr "Atosaigh le gach leathanach nua"
-#. Cs=:
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1254,7 +1058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Count"
msgstr "Líon"
-#. D-jo
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1264,7 +1067,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Ar Chlé"
-#. CZXT
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1274,7 +1076,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Ar Dheis"
-#. x)~B
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1284,7 +1085,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inner"
msgstr "Istigh"
-#. ._;2
#: linenumbering.ui
msgctxt ""
"linenumbering.ui\n"
@@ -1294,7 +1094,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outer"
msgstr "Amuigh"
-#. +*Rg
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1304,9 +1103,7 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. sMs_
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label37\n"
@@ -1315,9 +1112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
-#. OP!c
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"textft\n"
@@ -1326,29 +1121,24 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Téacs"
-#. =#M,
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"label39\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Target frame"
-msgstr "Sprioc~fhráma"
+msgstr "Spriocfhráma"
-#. JJC9
#: charurlpage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
"eventpb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Events..."
-msgstr "~Imeachtaí..."
+msgstr "Imeachtaí..."
-#. Pdq~
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1358,7 +1148,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse..."
msgstr "Brabhsáil..."
-#. $-)+
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1368,7 +1157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hipearnasc"
-#. wVw)
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1378,7 +1166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Visited links"
msgstr "Naisc fheicthe"
-#. )50v
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1388,7 +1175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unvisited links"
msgstr "Naisc gan chuairt"
-#. PJaD
#: charurlpage.ui
msgctxt ""
"charurlpage.ui\n"
@@ -1398,9 +1184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character styles"
msgstr "Stíleanna carachtair"
-#. @?b:
#: stringinput.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"stringinput.ui\n"
"name\n"
@@ -1409,9 +1193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
-#. [j:1
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"DLG_TITLEPAGE\n"
@@ -1420,7 +1202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page"
msgstr "Leathanaigh Teidil"
-#. 5]vq
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1430,7 +1211,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number of title pages"
msgstr "Líon na leathanach teidil"
-#. 1VpI
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1440,7 +1220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place title pages at"
msgstr "Cuir leathanaigh teidil ag"
-#. d0xz
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1450,9 +1229,7 @@ msgctxt ""
msgid "pages"
msgstr "leathanach"
-#. a[B]
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
@@ -1461,7 +1238,6 @@ msgctxt ""
msgid "Converting existing pages to title pages"
msgstr "Déan leathanaigh theidil as na leathanaigh atá ann"
-#. %8Wg
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1471,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert new title pages"
msgstr "Ionsáigh leathanaigh nua teidil"
-#. mpt:
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1481,9 +1256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Start"
msgstr "Tús na Cáipéise"
-#. 88h^
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"RB_PAGE_START\n"
@@ -1492,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Leathanach"
-#. NpK%
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1502,7 +1274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Make Title Pages"
msgstr "Cruthaigh Leathanaigh Theidil"
-#. ]4Xb
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1512,9 +1283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "Atosaigh Uimhriú na Leathanach tar éis leathanach teidil"
-#. ZH#3
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
@@ -1523,7 +1292,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Uimhir leathanaigh"
-#. nYB^
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1533,9 +1301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "Socraigh Uimhir an chéad leathanaigh teidil"
-#. *k-t
#: titlepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
@@ -1544,7 +1310,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page number"
msgstr "Uimhir leathanaigh"
-#. U@ok
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1554,7 +1319,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Numbering"
msgstr "Uimhriú na Leathanach"
-#. 4^Z8
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1564,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Eagar..."
-#. iv`u
#: titlepage.ui
msgctxt ""
"titlepage.ui\n"
@@ -1574,9 +1337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Page Properties"
msgstr "Cuir Airíonna Leathanaigh in Eagar"
-#. Hqg=
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label6\n"
@@ -1585,20 +1346,16 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Uimhriú"
-#. *@ra
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Counting"
-msgstr "Ái~reamh"
+msgstr "Áireamh"
-#. ;C%v
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label8\n"
@@ -1607,9 +1364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Before"
msgstr "Roimh"
-#. WnWe
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pos\n"
@@ -1618,9 +1373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
-#. +X-J
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"offset\n"
@@ -1629,9 +1382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start at"
msgstr "Tosaigh ag"
-#. okii
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label11\n"
@@ -1640,42 +1391,34 @@ msgctxt ""
msgid "After"
msgstr "Tar éis"
-#. =z;0
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pospagecb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of page"
-msgstr "D~eireadh an Leathanaigh"
+msgstr "Deireadh an leathanaigh"
-#. CSgW
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"posdoccb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of document"
-msgstr "Deireadh ~na cáipéise"
+msgstr "Deireadh na cáipéise"
-#. eV1b
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Autonumbering"
-msgstr "UathUimhriú"
+msgstr "Uathuimhriú"
-#. 7Ej?
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label4\n"
@@ -1684,9 +1427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Alt"
-#. lvdG
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"pagestyleft\n"
@@ -1695,9 +1436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Leathanach"
-#. SBFZ
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label12\n"
@@ -1706,18 +1445,15 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stíleanna"
-#. -S*S
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label15\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Text area"
-msgstr "Limistéar téa~cs"
+msgstr "Limistéar téacs"
-#. +c1r
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1727,9 +1463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote area"
msgstr "Limistéar fonóta"
-#. hNJE
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label13\n"
@@ -1738,29 +1472,24 @@ msgctxt ""
msgid "Character Styles"
msgstr "Stíleanna Carachtair"
-#. Oe%:
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "End of footnote"
-msgstr "Deireadh an fh~onóta"
+msgstr "Deireadh an fhonóta"
-#. \]Yx
#: footnotepage.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
"label18\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Start of next page"
-msgstr "~Tús an chéad leathanaigh eile"
+msgstr "Tús an chéad leathanaigh eile"
-#. 1@90
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1770,7 +1499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Continuation notice"
msgstr "Fógra leanúna"
-#. .M{g
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1780,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per page"
msgstr "Sa leathanach"
-#. sXY9
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1790,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per chapter"
msgstr "Sa chaibidil"
-#. S2!Y
#: footnotepage.ui
msgctxt ""
"footnotepage.ui\n"
@@ -1800,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "Per document"
msgstr "Sa cháipéis"
-#. ,dQU
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1810,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "Word Count"
msgstr "Líon na bhFocal"
-#. #h\f
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1820,31 +1544,25 @@ msgctxt ""
msgid "Words"
msgstr "Focail"
-#. r7o4
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters including spaces"
-msgstr "Carachtair, gan spásanna:"
+msgstr "Carachtair, spásanna san áireamh"
-#. w:EK
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Characters excluding spaces"
-msgstr "Carachtair, gan spásanna:"
+msgstr "Carachtair, gan spásanna"
-#. ?}7E
#: wordcount.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
"label9\n"
@@ -1853,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Roghnúchán"
-#. D{5V
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1863,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Cáipéis"
-#. KsMc
#: wordcount.ui
msgctxt ""
"wordcount.ui\n"
@@ -1873,7 +1589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian characters and Korean syllables"
msgstr ""
-#. PPrm
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1883,7 +1598,6 @@ msgctxt ""
msgid "Convert Table to Text"
msgstr "Tiontaigh Tábla go Téacs"
-#. ED^6
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1893,31 +1607,25 @@ msgctxt ""
msgid ","
msgstr ""
-#. TmVd
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"other\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Other:"
-msgstr "Eile"
+msgstr "Eile:"
-#. iX|N
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"semicolons\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Semicolons"
-msgstr "Leath~stadanna"
+msgstr "Leathstadanna"
-#. 7T@F
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"paragraph\n"
@@ -1926,9 +1634,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Alt"
-#. UkBB
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"tabs\n"
@@ -1937,7 +1643,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tabs"
msgstr "Táib"
-#. GyGB
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1947,7 +1652,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equal width for all columns"
msgstr "Gach colún den leithead céanna"
-#. r:[i
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -1957,9 +1661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Separate text at"
msgstr "Deighil téacs ag"
-#. 0nba
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"headingcb\n"
@@ -1968,9 +1670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading"
msgstr "Ceannteideal"
-#. _\`i
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"repeatheading\n"
@@ -1979,9 +1679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat heading"
msgstr "Ataispeáin an ceannteideal"
-#. P.Cb
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"dontsplitcb\n"
@@ -1990,9 +1688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Don't split table"
msgstr "Ná roinn tábla"
-#. }8JA
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"bordercb\n"
@@ -2001,7 +1697,6 @@ msgctxt ""
msgid "Border"
msgstr "Imlíne"
-#. !\nu
#: converttexttable.ui
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
@@ -2011,9 +1706,7 @@ msgctxt ""
msgid "The first "
msgstr ""
-#. 4_~!
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"label4\n"
@@ -2022,20 +1715,16 @@ msgctxt ""
msgid "rows"
msgstr "rónna"
-#. -Ff0
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"autofmt\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat..."
-msgstr "Uath~Fhormáidigh..."
+msgstr "UathFhormáidigh..."
-#. $hUw
#: converttexttable.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"converttexttable.ui\n"
"2\n"
@@ -2044,7 +1733,60 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Roghanna"
-#. Yd8]
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"InsertScriptDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Script type"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"scripttype\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse ..."
+msgstr ""
+
+#: insertscript.ui
+msgctxt ""
+"insertscript.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2054,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Ionsáigh Iontráil Bhibleagrafaíochta"
-#. v-6w
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2064,7 +1805,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Mionathraigh"
-#. XQ^t
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2074,7 +1814,6 @@ msgctxt ""
msgid "Author"
msgstr "Údar"
-#. ~rh[
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2084,7 +1823,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Teideal"
-#. 7`Fo
#: bibliographyentry.ui
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
@@ -2094,31 +1832,25 @@ msgctxt ""
msgid "Short name"
msgstr "Ainm gearr"
-#. 8vA2
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"frombibliography\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "From bibliography database"
-msgstr "Ó bhunachar sonraí ~bibleagrafaíochta"
+msgstr "Ó bhunachar sonraí bibleagrafaíochta"
-#. d[bH
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"fromdocument\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "From document content"
-msgstr "Ó ábhar na ~cáipéise"
+msgstr "Ó ábhar na cáipéise"
-#. r0)d
#: bibliographyentry.ui
-#, fuzzy
msgctxt ""
"bibliographyentry.ui\n"
"label1\n"
@@ -2126,24 +1858,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "Iontráil"
-
-#. nr!Q
-#: horizontalrule.ui
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"HorizontalRuleDialog\n"
-"title\n"
-"string.text"
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "Ionsáigh Líne Chothrománach"
-
-#. wBfS
-#: horizontalrule.ui
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"horizontalrule.ui\n"
-"label1\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "Roghnúchán"