diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-12-04 15:53:26 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-12-04 16:21:32 +0100 |
commit | 9ad74762e8f15a51057ea53d95818c92f0adf341 (patch) | |
tree | f2feca593e443e5d0c30b338ce1d024122e5e5c7 /source/ga/sw | |
parent | 994b9356742bd38a188a376d41fca1bd9d0fa396 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: If3a600f16773aad9242bc3231788d8bfaf8227d1
Diffstat (limited to 'source/ga/sw')
-rw-r--r-- | source/ga/sw/messages.po | 610 |
1 files changed, 323 insertions, 287 deletions
diff --git a/source/ga/sw/messages.po b/source/ga/sw/messages.po index d3916a1dca0..6b54c074cd9 100644 --- a/source/ga/sw/messages.po +++ b/source/ga/sw/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-11-02 14:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-08 13:45+0000\n" "Last-Translator: Seanán Ó Coistín <seananoc@gmail.com>\n" "Language-Team: Irish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ga/>\n" @@ -22,182 +22,188 @@ msgctxt "STR_NO_ALT" msgid "%OBJECT_NAME%" msgstr "" -#. aPeze +#. uzcWr #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17 +msgctxt "STR_LINKED_GRAPHIC" +msgid "“%OBJECT_NAME%” referenced as “%LINK%”." +msgstr "" + +#. aPeze +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18 msgctxt "STR_TABLE_MERGE_SPLIT" msgid "Table “%OBJECT_NAME%” contains merges or splits." msgstr "" #. bGwDb -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19 msgctxt "STR_FAKE_NUMBERING" msgid "Simulated numbering “%NUMBERING%”." msgstr "" #. jjtWE -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:19 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20 msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_LINK" msgid "Hyperlink text is the same as the link address “%LINK%”." msgstr "" #. BLD9h -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:20 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:21 msgctxt "STR_HYPERLINK_TEXT_IS_SHORT" msgid "Hyperlink text is too short." msgstr "" #. xYUv3 -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:21 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22 msgctxt "STR_TEXT_CONTRAST" msgid "Text contrast is too low." msgstr "" #. m5DEP -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:22 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23 msgctxt "STR_TEXT_BLINKING" msgid "Blinking text." msgstr "" #. CQviA -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:23 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24 msgctxt "STR_AVOID_FOOTNOTES" msgid "Avoid footnotes." msgstr "" #. MQAYK -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:24 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25 msgctxt "STR_AVOID_FAKE_FOOTNOTES" msgid "Avoid simulated footnotes." msgstr "" #. s2rjR -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:25 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26 msgctxt "STR_AVOID_FAKE_CAPTIONS" msgid "Avoid simulated captions." msgstr "" #. sg2MT -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:26 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27 msgctxt "STR_AVOID_ENDNOTES" msgid "Avoid endnotes." msgstr "" #. eGBcB -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:27 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28 msgctxt "STR_AVOID_BACKGROUND_IMAGES" msgid "Avoid background images." msgstr "" #. vD267 -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:28 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29 msgctxt "STR_AVOID_NEWLINES_SPACE" msgid "Avoid newlines to create space." msgstr "" #. Dp49m -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:29 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30 msgctxt "STR_AVOID_SPACES_SPACE" msgid "Avoid spaces to create space." msgstr "" #. g5bQv -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:30 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31 msgctxt "STR_AVOID_TABS_FORMATTING" msgid "Avoid using tabs for formatting." msgstr "" #. xDMGH -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:31 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 msgctxt "STR_HEADINGS_NOT_IN_ORDER" msgid "Outline levels of headings not in sequential order." msgstr "" #. Ryz5w -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:32 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 msgctxt "STR_TEXT_FORMATTING_CONVEYS_MEANING" msgid "The text formatting conveys additional meaning." msgstr "" #. DpbCJ -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:33 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34 msgctxt "STR_NON_INTERACTIVE_FORMS" msgid "Use interactive input fields." msgstr "" #. bmMTB -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:34 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35 msgctxt "STR_FLOATING_TEXT" msgid "Anchor Frames/Text boxes “As Character“." msgstr "" #. 77aXx -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:35 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36 msgctxt "STR_HEADING_IN_TABLE" msgid "Tables must not contain headings." msgstr "" #. FFGhA -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:36 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37 msgctxt "STR_HEADING_ORDER" msgid "A heading with outline level %LEVEL_CURRENT% must not follow a heading with outline level %LEVEL_PREV%." msgstr "" #. 4HvTE -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 msgctxt "STR_HEADING_START" msgid "Outline levels should start with level 1, instead of level %LEVEL_CURRENT%." msgstr "" #. TBXjj -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:39 msgctxt "STR_FONTWORKS" msgid "Avoid Fontwork objects in your documents. Make sure you use it for samples or other meaningless text." msgstr "" #. EyCiU -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:39 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40 msgctxt "STR_TABLE_FORMATTING" msgid "Avoid using empty table cells for formatting." msgstr "" #. rXKK3 -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:40 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:41 msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_IN_HEADER" msgid "Avoid content controls in header or footer." msgstr "" #. R8FRE -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:42 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:43 msgctxt "STR_DOCUMENT_DEFAULT_LANGUAGE" msgid "Document default language is not set." msgstr "" #. MMD7M -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:43 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:44 msgctxt "STR_STYLE_NO_LANGUAGE" msgid "Style “%STYLE_NAME%” has no language set." msgstr "" #. euwJV -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:44 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:45 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE" msgid "Document title is not set." msgstr "" #. G79xh -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:45 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:46 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE_DLG_TITLE" msgid "Document title" msgstr "" #. Gk4jb -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:46 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:47 msgctxt "STR_DOCUMENT_TITLE_DLG_DESC" msgid "Enter document title:" msgstr "" #. zDpoh -#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:48 +#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:49 msgctxt "STR_ENTER_ALT" msgid "Enter alternative text:" msgstr "" @@ -10395,6 +10401,18 @@ msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "DOI citation recognition" msgstr "" +#. f98Ea +#: sw/inc/utlui.hrc:54 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Automatic /italic/" +msgstr "" + +#. Mqjzu +#: sw/inc/utlui.hrc:55 +msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" +msgid "Automatic -strikethrough-" +msgstr "" + #. GAu62 #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:41 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_document_label" @@ -10407,44 +10425,50 @@ msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_styles_label" msgid "Styles" msgstr "" -#. mffKD +#. XAAng #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:100 +msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_linked_label" +msgid "Missing linked graphic" +msgstr "" + +#. mffKD +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:130 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_no_alt_label" msgid "Missing alternative or description text" msgstr "" #. 5GkvC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:129 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:159 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_table_label" msgid "Table" msgstr "" #. FeJ9J -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:188 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_formatting_label" msgid "Formatting" msgstr "" #. aa75N -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:187 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:217 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_hyperlink_label" msgid "Hyperlink" msgstr "" #. 9xUft -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:216 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:246 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_fakes_label" msgid "Simulated captions" msgstr "" #. 4MrEA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:275 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_numbering_label" msgid "Numbering" msgstr "" #. spEUt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:274 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:304 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_other_label" msgid "Other" msgstr "" @@ -19185,79 +19209,79 @@ msgid "_Reply address:" msgstr "Seoladh f_reagra:" #. 5KJrn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:162 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:214 msgctxt "mailconfigpage|label1" msgid "User Information" msgstr "Eolas Úsáideora" #. FUCZ9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:200 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:252 msgctxt "extended_tip|server" msgid "Enter the SMTP server name." msgstr "" #. zeoLy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:220 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:272 msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" msgid "Ser_ver Authentication…" msgstr "Modh _Fíordheimhnithe an Fhreastalaí…" #. iERhR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:228 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:280 msgctxt "extended_tip|serverauthentication" msgid "Opens the Server Authentication dialog where you can specify the server authentication settings for secure email." msgstr "" #. AqgAF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:252 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:304 msgctxt "extended_tip|port" msgid "Enter the SMTP port." msgstr "" #. UU5RG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:267 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:319 msgctxt "mailconfigpage|server_label" msgid "_Server name:" msgstr "Ainm an fhrea_stalaí:" #. BNGrw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:282 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:334 msgctxt "mailconfigpage|port_label" msgid "_Port:" msgstr "_Port:" #. cTjiC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:294 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:346 msgctxt "mailconfigpage|secure" msgid "_Use secure connection (TLS/SSL)" msgstr "" #. CoPAE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:355 msgctxt "extended_tip|secure" msgid "When available, uses a secure connection to send emails." msgstr "" #. U82eq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:374 msgctxt "mailconfigpage|test" msgid "_Test Settings" msgstr "_Tástáil na Socruithe" #. tezBK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:329 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:381 msgctxt "extended_tip|test" msgid "Opens the Test Account Settings dialog to test the current settings." msgstr "" #. TTCNG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:451 msgctxt "mailconfigpage|label2" msgid "Outgoing Email Server (SMTP Only)" msgstr "" #. 5yzqi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:372 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:466 msgctxt "extended_tip|MailConfigPage" msgid "Specifies the user information and server settings for when you send form letters as email messages." msgstr "" @@ -21140,146 +21164,158 @@ msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." msgstr "" -#. U5nAb +#. f9jYB #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:260 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" +msgid "Protect Section" +msgstr "" + +#. MEGAM +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:268 +msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" +msgid "Hide Section" +msgstr "" + +#. U5nAb +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:276 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_SHOW" msgid "Show All" msgstr "" #. E2wWp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:268 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:284 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_HIDE" msgid "Hide All" msgstr "" #. aDRke -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:276 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:292 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_POSTIT_DELETE" msgid "Delete All" msgstr "" #. YBipC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:306 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_CONTENT" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. EBK2E -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:310 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:326 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_TRACKING" msgid "Outline Tracking" msgstr "" #. fZEEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:324 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:340 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_TABLE_TRACKING" msgid "Table Tracking" msgstr "" #. 7oCFa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:332 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:348 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SECTION_TRACKING" msgid "Section Tracking" msgstr "" #. YmjQf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:340 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:356 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FRAME_TRACKING" msgid "Frame Tracking" msgstr "" #. vhxX5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:348 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:364 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_IMAGE_TRACKING" msgid "Image Tracking" msgstr "" #. mcYqZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:356 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:372 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OLE_OBJECT_TRACKING" msgid "OLE Object Tracking" msgstr "" #. DRaED -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:364 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:380 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_BOOKMARK_TRACKING" msgid "Bookmark Tracking" msgstr "" #. vpLmh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:372 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HYPERLINK_TRACKING" msgid "Hyperlink Tracking" msgstr "" #. EvBzN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:380 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_REFERENCE_TRACKING" msgid "Reference Tracking" msgstr "" #. M8Bes -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:388 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_INDEX_TRACKING" msgid "Index Tracking" msgstr "" #. KBFwM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COMMENT_TRACKING" msgid "Comment Tracking" msgstr "" #. oGavB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:404 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAWING_OBJECT_TRACKING" msgid "Drawing Object Tracking" msgstr "" #. w8FTW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:412 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FIELD_TRACKING" msgid "Field Tracking" msgstr "" #. BoCeZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:420 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_FOOTNOTE_TRACKING" msgid "Footnote Tracking" msgstr "" #. QqAhu -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:428 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:444 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_ENDNOTE_TRACKING" msgid "Endnote Tracking" msgstr "" #. vBGAw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:452 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_SORT_ALPHABETICALLY" msgid "Sort Alphabetically" msgstr "" #. cqtBF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:450 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:466 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_OUTLINE_LEVEL" msgid "Show Up to Outline Level" msgstr "" #. GyAcG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:464 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:480 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DRAGMODE" msgid "Drag Mode" msgstr "" #. Zehx2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:478 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:494 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DISPLAY" msgid "Display" msgstr "" #. bgZoy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:498 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:514 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_COLLAPSE_ALL_CATEGORIES" msgid "Collapse All Categories" msgstr "" @@ -23313,18 +23349,18 @@ msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|separator" msgid "Enter optional characters to appear after the caption category and number, and before the caption contents." msgstr "" -#. SxBrV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:170 -msgctxt "optcaptionpage|numseparator" -msgid ". " -msgstr ". " - #. TtR2L -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:172 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:167 msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|numseparator" msgid "For Numbering first option, define characters to display between caption number and caption category." msgstr "" +#. SxBrV +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:171 +msgctxt "optcaptionpage|numseparator" +msgid ". " +msgstr ". " + #. DCBXg #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:175 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|numseparator" @@ -23350,103 +23386,103 @@ msgid "Specifies the category of the selected object." msgstr "" #. eFbC3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:302 msgctxt "optcaptionpage|label2" msgid "Caption" msgstr "Foscríbhinn" #. Z9arb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:335 msgctxt "optcaptionpage|label4" msgid "_Up to level:" msgstr "" #. R78ig -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:284 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:349 msgctxt "optcaptionpage|label6" msgid "Separator:" msgstr "Deighilteoir:" #. JAoh3 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:363 msgctxt "captionoptions|tooltip_text|chapseparator" msgid "Specify the character to display between the heading number and the caption number." msgstr "" #. AYmms -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:305 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:370 msgctxt "optcationpage|extended_tip|chapseparator" msgid "Specify the character to display between the heading number and the caption number." msgstr "" #. DyivF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:383 msgctxt "optcaptionpage|tooltip_text|level" msgid "Display the heading number of the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level. If [None] is selected, no heading number is displayed." msgstr "" #. FmxD9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:322 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:387 msgctxt "optcaptionpage|level" msgid "None" msgstr "Tada" #. FCXrC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:326 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:391 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|level" msgid "The heading number of the first prior heading whose outline level is equal to or less than the selected outline level is displayed before the caption number. For example, select “2” to use the heading number of the first prior heading with outline level 1 or outline level 2. If [None] is selected, no heading number is displayed. Heading numbers must be enabled to use this option. Use “Tools - Heading Numbering.”" msgstr "" #. w2mxD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:341 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:432 msgctxt "optcaptionpage|label11" msgid "Heading Number Before Caption Number" msgstr "" #. 6QFaH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:374 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:465 msgctxt "optcaptionpage|label3" msgid "Character style:" msgstr "Stíl carachtair:" #. tbQPU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:390 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:481 msgctxt "optcaptionpage|charstyle" msgid "None" msgstr "Gan stíl" #. UrfCG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:394 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:485 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|charstyle" msgid "Specifies the character style of the caption paragraph." msgstr "" #. 9nDHG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:405 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:496 msgctxt "optcaptionpage|applyborder" msgid "Apply border and shadow" msgstr "Cuir imlíne agus scáth i bhfeidhm" #. BCXhP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:413 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:504 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|applyborder" msgid "Applies the border and shadow of the object to the caption frame." msgstr "" #. Xxb3U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:429 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:546 msgctxt "optcaptionpage|label10" msgid "Category and Frame Format" msgstr "Formáid chatagóire agus fhráma" #. LqNnK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:514 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:631 msgctxt "extended_tip|objects" msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid." msgstr "" #. RBGFT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:525 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:642 msgctxt "optcaptionpage|label1" msgid "" "Add captions automatically\n" @@ -23456,31 +23492,31 @@ msgstr "" "nuair atá tú ag ionsá:" #. kUskc -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:584 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:719 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Category first" msgstr "Catagóir ar dtús" #. AiEA9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:585 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:720 msgctxt "optcaptionpage|captionorder" msgid "Numbering first" msgstr "Uimhriú ar dtús" #. jiB5c -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:589 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:724 msgctxt "optcaptionpage|extended_tip|captionorder" msgid "Place the caption number before or after the caption category." msgstr "" #. gB7ua -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:598 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:740 msgctxt "optcaptionpage|label13" msgid "Caption Order" msgstr "Ord na gCeannteideal" #. C8mhn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:625 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcaptionpage.ui:767 msgctxt "extended_tip|OptCaptionPage" msgid "Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid." msgstr "" @@ -23504,31 +23540,31 @@ msgid "By _character" msgstr "De réir _carachtair" #. BZL9r -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:83 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:102 msgctxt "optcomparison|label1" msgid "Compare Documents" msgstr "Cuir cáipéisí i gcomparáid" #. DDuRo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:132 msgctxt "optcomparison|ignore" msgid "Ignore _pieces of length:" msgstr "" #. cCUqS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:127 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:146 msgctxt "optcomparison|useRSID" msgid "Take it into account when comparing" msgstr "Cuir san áireamh nuair a chuireann tú i gcomparáid" #. CeJ8F -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:154 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:173 msgctxt "optcomparison|storeRSID" msgid "Store it when changing the document" msgstr "Sábháil é agus an cháipéis á hathrú" #. GdpWi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:178 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcomparison.ui:255 msgctxt "optcomparison|setting" msgid "Random number to improve accuracy of document comparison" msgstr "Uimhir randamach chun feabhas a chur ar an gcomparáid idir cáipéisí" @@ -23756,19 +23792,19 @@ msgid "Specifies the size of the font." msgstr "" #. 7EQZ8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:371 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:507 msgctxt "optfonttabpage|label1" msgid "Basic Fonts (%1)" msgstr "Bunchlónna (%1)" #. 6aJB2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:394 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:530 msgctxt "optfonttabpage|standard" msgid "_Default" msgstr "_Réamhshocrú" #. VezyG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:415 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optfonttabpage.ui:551 msgctxt "extended_tip|OptFontTabPage" msgid "Specifies the settings for the basic fonts in your documents." msgstr "" @@ -23864,7 +23900,7 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "" #. 2HLfe -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:238 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:243 msgctxt "optformataidspage|bookmarks_label|tooltip_text" msgid "" "⌶ indicates a point bookmark,\n" @@ -23872,127 +23908,127 @@ msgid "" msgstr "" #. FGSCJ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:259 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:408 msgctxt "optformataidspage|displayfl" msgid "Display Formatting" msgstr "" #. ufN3R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:287 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:436 msgctxt "optformataidspage|mathbaseline" msgid "Math baseline alignment" msgstr "Ailíniú bonnlíne Math" #. tFDwg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:305 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:467 msgctxt "optformataidspage|layoutopt" msgid "Layout Assistance" msgstr "Cabhair le leagan amach" #. A7s4f -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:334 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:496 msgctxt "optformataidspage|cursorinprot" msgid "Enable cursor" msgstr "Cumasaigh an cúrsóir" #. Qor9X -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:342 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:504 msgctxt "extended_tip|cursorinprot" msgid "Specifies that you can set the cursor in a protected area, but cannot make any changes." msgstr "" #. nfGAn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:357 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:537 msgctxt "optformataidspage|cursoropt" msgid "Protected Areas" msgstr "Limistéir Chosanta" #. s9cDX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:390 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:570 msgctxt "optformataidspage|cursoronoff" msgid "_Direct cursor" msgstr "Cúrsóir _díreach" #. AoLf5 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:398 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:578 msgctxt "extended_tip|cursoronoff" msgid "Activates the direct cursor." msgstr "" #. 8eyNs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:416 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:596 msgctxt "optformataidspage|fillmode" msgid "Insert:" msgstr "" #. ACvNA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:433 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:613 msgctxt "optformataidspage|filltab" msgid "Tabs" msgstr "" #. CgFKr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:434 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:614 msgctxt "optformataidspage|filltabandspace" msgid "Tabs and spaces" msgstr "" #. 5FinN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:435 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:615 msgctxt "optformataidspage|fillspace" msgid "Spaces" msgstr "" #. mSGUr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:436 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:616 msgctxt "optformataidspage|fillindent" msgid "Left paragraph margin" msgstr "" #. 7REyM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:437 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:617 msgctxt "optformataidspage|fillmargin" msgid "Paragraph alignment" msgstr "" #. zGjgi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:458 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:669 msgctxt "optformataidspage|cursorlabel" msgid "Direct Cursor" msgstr "Cúrsóir Díreach" #. rJxta -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:489 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:714 msgctxt "optformataidspage|anchor" msgid "_Anchor:" msgstr "" #. 4ahDA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:506 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:731 msgctxt "optformataidspage|cxDefaultAnchor1" msgid "To Paragraph" msgstr "" #. Fxh2u -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:507 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:732 msgctxt "optformataidspage|cxDefaultAnchor2" msgid "To Character" msgstr "" #. rafqG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:508 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:733 msgctxt "optformataidspage|cxDefaultAnchor3" msgid "As Character" msgstr "" #. B3qDX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:523 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:748 msgctxt "optformataidspage|lbImage" msgid "Image" msgstr "" #. F7oGa -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:551 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optformataidspage.ui:776 msgctxt "extended_tip|OptFormatAidsPage" msgid "In Writer text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor." msgstr "" @@ -24022,133 +24058,133 @@ msgid "Specifies whether to automatically update charts. Whenever a Writer table msgstr "" #. GfsZW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:85 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:111 msgctxt "optgeneralpage|label2" msgid "Automatically Update" msgstr "Nuashonrú Uathoibríoch" #. CD9es -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:115 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:146 msgctxt "optgeneralpage|always" msgid "_Always" msgstr "I g_Cónaí" #. 3WiMS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:124 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:155 msgctxt "extended_tip|always" msgid "Always updates links while loading a document, and only if the document is in a trusted file location or the global security level is Low (Not recommended)." msgstr "" #. UAGDA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:135 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:166 msgctxt "optgeneralpage|onrequest" msgid "_On request" msgstr "Á _iarraidh" #. 56ADF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:144 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:175 msgctxt "extended_tip|onrequest" msgid "Updates links only on request while loading a document." msgstr "" #. sbk3q -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:155 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:186 msgctxt "optgeneralpage|never" msgid "_Never" msgstr "_Riamh" #. zCHEF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:164 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:195 msgctxt "extended_tip|never" msgid "Links are never updated while loading a document." msgstr "" #. 7WCku -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:229 msgctxt "optgeneralpage|label1" msgid "Update Links when Loading" msgstr "Nuashonraigh naisc le linn luchtaithe" #. BnMCi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:217 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:267 msgctxt "optgeneralpage|label5" msgid "_Measurement unit:" msgstr "Ao_nad tomhais:" #. pFfju -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:235 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:285 msgctxt "extended_tip|metric" msgid "Specifies the unit of measurement for text documents." msgstr "" #. TjFaE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:248 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:298 msgctxt "optgeneralpage|tablabel" msgid "_Tab stops:" msgstr "_Tábstopanna:" #. ptDvH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:271 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:321 msgctxt "extended_tip|tab" msgid "Specifies the spacing between the individual tab stops." msgstr "" #. 4c98s -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:294 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:370 msgctxt "optgeneralpage|usecharunit" msgid "_Enable char unit" msgstr "_Cumasaigh aonad carachtair" #. BSsXz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:303 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:379 msgctxt "extended_tip|usecharunit" msgid "When this setting is enabled, the measurement units of indents and spacing on Format - Paragraph - Indents & Spacing tab will be character (ch) and line." msgstr "" #. Ktgd2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:314 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:390 msgctxt "optgeneralpage|squaremode" msgid "_Use square page mode for text grid" msgstr "Ú_sáid mód na leathanach cearnach le haghaidh na greille téacs" #. FJBNS -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:323 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:399 msgctxt "extended_tip|squaremode" msgid "When this setting is enabled, the text grid will look like square page." msgstr "" #. BCtAD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:344 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:446 msgctxt "optgeneralpage|label3" msgid "Settings" msgstr "Socruithe" #. PdMCE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:385 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:487 msgctxt "optgeneralpage|label7" msgid "_Additional separators:" msgstr "Deighil_teoirí eile:" #. 9pDAg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:421 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:536 msgctxt "optgeneralpage|standardizedpageshow" msgid "Show standardized page count" msgstr "Taispeáin líon leathanach caighdeánaithe" #. qJ4Fr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:444 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:559 msgctxt "optgeneralpage|labelstandardpages" msgid "Characters per standardized page:" msgstr "Líon na gcarachtar ar gach leathanach caighdeánaithe:" #. dgznZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:488 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:629 msgctxt "optgeneralpage|label4" msgid "Word Count" msgstr "Líon na bhFocal" #. qfBtq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:503 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optgeneralpage.ui:644 msgctxt "extended_tip|OptGeneralPage" msgid "Specifies general settings for text documents." msgstr "" @@ -24238,163 +24274,163 @@ msgid "Specifies how changes in the document are displayed when text is inserted msgstr "" #. mGEfK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:101 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:100 msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject" msgid "Color of Insertions" msgstr "Dath téacs ionsáite" #. sMFHo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:101 msgctxt "extended_tip|insertcolor" msgid "You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by Writer, then modified to match to the author of each change." msgstr "" #. aCEwk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:145 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:170 msgctxt "optredlinepage|label2" msgid "Insertions" msgstr "Ionsánna" #. FFvMK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:179 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:204 msgctxt "optredlinepage|deleted_label" msgid "Attri_butes:" msgstr "Tréit_he:" #. CzQcF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:193 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:218 msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label" msgid "Col_or:" msgstr "D_ath:" #. JsEJx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:210 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:235 msgctxt "extended_tip|deleted" msgid "Specifies how changes in the document are displayed when text is deleted. If you record text deletions, the text is displayed with the selected attribute (for example, strikethrough) and is not deleted." msgstr "" #. P2XbL -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:233 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:257 msgctxt "optredlinepage|deletedcolor-atkobject" msgid "Color of Deletions" msgstr "Dath téacs scriosta" #. 62sfZ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:234 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:258 msgctxt "extended_tip|deletedcolor" msgid "You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by Writer, then modified to match to the author of each change." msgstr "" #. 3FpZy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:277 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:327 msgctxt "optredlinepage|label3" msgid "Deletions" msgstr "Scriostaí" #. qhZhQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:311 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:361 msgctxt "optredlinepage|changed_label" msgid "Attrib_utes:" msgstr "T_réithe:" #. 3pALq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:325 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:375 msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label" msgid "Colo_r:" msgstr "_Dath:" #. hFSia -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:342 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:392 msgctxt "extended_tip|changed" msgid "Defines how changes to text attributes are displayed in the document. These changes affect attributes such as bold, italic or underline." msgstr "" #. QUmdP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:365 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:414 msgctxt "optredlinepage|changedcolor-atkobject" msgid "Color of Changed Attributes" msgstr "Dath tréithe athraithe" #. Zdx7m -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:366 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:415 msgctxt "extended_tip|changedcolor" msgid "You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by Writer, then modified to match to the author of each change." msgstr "" #. ZqYdk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:409 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:484 msgctxt "optredlinepage|label4" msgid "Changed Attributes" msgstr "Tréithe Athraithe" #. E9g4Y -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:453 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:527 msgctxt "optredlinepage|markcolor-atkobject" msgid "Color of Mark" msgstr "Dath an mhairc" #. RrcPw -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:454 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:528 msgctxt "extended_tip|markcolor" msgid "Specifies the color for highlighting the changed lines in the text." msgstr "" #. iLgeg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:467 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:541 msgctxt "optredlinepage|markpos_label" msgid "Mar_k:" msgstr "Mar_c:" #. paCGy -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:555 msgctxt "optredlinepage|markcolor_label" msgid "_Color:" msgstr "_Dath:" #. T9Fd9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:525 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:599 msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "[None]" msgstr "[Tada]" #. gj7eD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:526 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:600 msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "Left margin" msgstr "Imeall ar chlé" #. CMzw9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:527 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:601 msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "Right margin" msgstr "Imeall ar dheis" #. g4YX6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:528 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:602 msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "Outer margin" msgstr "Imeall amuigh" #. SxANq -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:529 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:603 msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "Inner margin" msgstr "Imeall istigh" #. zf4X2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:533 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:607 msgctxt "extended_tip|markpos" msgid "Defines if and where changed lines in the document are marked." msgstr "" #. CEWpA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:548 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:648 msgctxt "optredlinepage|label5" msgid "Lines Changed" msgstr "Línte Athraithe" #. ZgDSi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:562 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/optredlinepage.ui:662 msgctxt "extended_tip|OptRedLinePage" msgid "Defines the appearance of changes in the document." msgstr "" @@ -24448,181 +24484,181 @@ msgid "Specifies that table cells have a border by default." msgstr "" #. tDqM4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:193 msgctxt "opttablepage|label1" msgid "New Table Defaults" msgstr "Réamhshocruithe do Tháblaí Nua" #. WYbaB -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:173 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:225 msgctxt "opttablepage|numformatting" msgid "_Number recognition" msgstr "Aithi_nt uimhreacha" #. 8Bg9h -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:181 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:233 msgctxt "extended_tip|numformatting" msgid "Specifies that numbers in a text table are recognized and formatted as numbers." msgstr "" #. U6v8M -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:192 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:244 msgctxt "opttablepage|numfmtformatting" msgid "N_umber format recognition" msgstr "Aithint _fhormáid na n-uimhreacha" #. 7CocC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:201 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:253 msgctxt "extended_tip|numfmtformatting" msgid "If Number format recognition is not marked, only input in the format that has been set at the cell is accepted. Any other input resets the format to Text." msgstr "" #. b6GGr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:212 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:264 msgctxt "opttablepage|numalignment" msgid "_Alignment" msgstr "_Ailíniú" #. dBHyT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:221 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:273 msgctxt "extended_tip|numalignment" msgid "Specifies that numbers are always bottom right aligned in the cell." msgstr "" #. AWFT8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:236 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:327 msgctxt "opttablepage|label2" msgid "Input in Tables" msgstr "Ionchur i dTáblaí" #. LhnNT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:286 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:377 msgctxt "opttablepage|label10" msgid "Behavior of rows/columns" msgstr "Iompar na gcolún/rónna" #. oW7XW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:297 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:388 msgctxt "opttablepage|fix" msgid "_Fixed" msgstr "_Socraithe" #. jBrSY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:307 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:398 msgctxt "extended_tip|fix" msgid "Specifies that changes to a row or column only affect the corresponding adjacent area." msgstr "" #. YH3A4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:409 msgctxt "opttablepage|fixprop" msgid "Fi_xed, proportional" msgstr "_Aonleithid" #. zDqF9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:328 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:419 msgctxt "extended_tip|fixprop" msgid "Specifies that changes to a row or column have an effect on the entire table." msgstr "" #. 4GG2h -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:339 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:430 msgctxt "opttablepage|var" msgid "_Variable" msgstr "_Luaineach" #. TFEkh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:349 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:440 msgctxt "extended_tip|var" msgid "Specifies that changes to a row or column affect the table size." msgstr "" #. LE694 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:363 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:454 msgctxt "opttablepage|label11" msgid "Changes affect the adjacent area only" msgstr "Níl tionchar ag na hathruithe ach ar an réimse atá cóngarach" #. P5dLC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:383 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:474 msgctxt "opttablepage|label12" msgid "Changes affect the entire table" msgstr "Téann athruithe i bhfeidhm ar an tábla iomlán" #. DoB9R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:402 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:493 msgctxt "opttablepage|label13" msgid "Changes affect the table size" msgstr "Tá tionchar ag na hathruithe ar mhéid an tábla" #. juzyR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:443 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:556 msgctxt "opttablepage|label4" msgid "Move cells" msgstr "Bog cealla" #. vc4NR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:462 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:575 msgctxt "extended_tip|rowmove" msgid "Specifies the step size value when moving a row with the keyboard." msgstr "" #. EBmAX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:481 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:594 msgctxt "extended_tip|colmove" msgid "Specifies the step size value when moving a column with the keyboard." msgstr "" #. bmvCF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:495 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:608 msgctxt "opttablepage|label5" msgid "_Row:" msgstr "_Ró:" #. bb7Uf -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:510 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:623 msgctxt "opttablepage|label6" msgid "_Column:" msgstr "_Colún:" #. MwaG6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:547 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:689 msgctxt "extended_tip|rowinsert" msgid "Specifies the default value for inserting rows." msgstr "" #. nbrx9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:566 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:708 msgctxt "extended_tip|colinsert" msgid "Specifies the default value for inserting columns." msgstr "" #. hoDuN -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:580 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:722 msgctxt "opttablepage|label15" msgid "Ro_w:" msgstr "_Ró:" #. pBM3d -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:595 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:737 msgctxt "opttablepage|label16" msgid "Colu_mn:" msgstr "Colú_n:" #. KcBp8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:609 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:751 msgctxt "opttablepage|label14" msgid "Insert cell" msgstr "Ionsáigh cill" #. WG9hA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:637 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:808 msgctxt "opttablepage|label3" msgid "Keyboard Handling" msgstr "Láimhsiú an Mhéarchláir" #. XKdEA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:652 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/opttablepage.ui:823 msgctxt "extended_tip|OptTablePage" msgid "Defines the attributes of tables in text documents." msgstr "" @@ -26186,181 +26222,181 @@ msgid "Enable this option to print text placeholders. Disable this option to lea msgstr "" #. nxmuA -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:152 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:230 msgctxt "printoptionspage|label2" msgid "Contents" msgstr "Ábhar" #. UdKAr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:180 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:258 msgctxt "printoptionspage|leftpages" msgid "_Left pages" msgstr "_Leathanaigh ar chlé" #. AQNdC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:266 msgctxt "extended_tip|leftpages" msgid "Specifies whether to print all left (even numbered) pages of the document." msgstr "" #. UpodC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:199 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:277 msgctxt "printoptionspage|rightpages" msgid "_Right pages" msgstr "Leathanaigh a_r dheis" #. YNAik -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:207 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:285 msgctxt "extended_tip|rightpages" msgid "Specifies whether to print all right (odd numbered) pages of the document." msgstr "" #. yWvNR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:296 msgctxt "printoptionspage|brochure" msgid "Broch_ure" msgstr "Brói_siúr" #. BHXQ2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:304 msgctxt "extended_tip|brochure" msgid "Select the Brochure option to print your document in brochure format." msgstr "" #. knHGC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:315 msgctxt "printoptionspage|rtl" msgid "Right to Left" msgstr "Deas-Go-Clé" #. bjysC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:246 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:324 msgctxt "extended_tip|rtl" msgid "Check to print the pages of the brochure in the correct order for a right-to-left script." msgstr "" #. QTzam -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:261 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:391 msgctxt "printoptionspage|label10" msgid "Pages" msgstr "Leathanaigh" #. 6C24R -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:289 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:424 msgctxt "printoptionspage|none" msgid "_None" msgstr "_Tada" #. d4YMs -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:433 msgctxt "printoptionspage|extended_tip|none" msgid "Do not print document comments." msgstr "" #. 6vPTt -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:444 msgctxt "printoptionspage|only" msgid "Comments _only" msgstr "Nótaí _amháin" #. aBf74 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:318 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:453 msgctxt "printoptionspage|extended_tip|only" msgid "Only print the comments of your document." msgstr "" #. n5M2U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:329 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:464 msgctxt "printoptionspage|end" msgid "End of docu_ment" msgstr "Dei_readh na cáipéise" #. LgZCr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:338 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:473 msgctxt "printoptionspage|extended_tip|end" msgid "Print comments on a new page at end of the document." msgstr "" #. pRqdi -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:349 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:484 msgctxt "printoptionspage|endpage" msgid "_End of page" msgstr "D_eireadh an leathanaigh" #. c2JD2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:358 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:493 msgctxt "extended_tip|endpage" msgid "Print comments on a new page after the current page." msgstr "" #. oBR83 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:369 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:504 msgctxt "printoptionspage|inmargins" msgid "In margins" msgstr "Sna himill" #. HTtDH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:378 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:513 msgctxt "printoptionspage|extended_tip|inmargins" msgid "Include the comments boxes on the margin of the page. The page contents is rendered to fit both contents and the comments boxes." msgstr "" #. VeG6V -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:393 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:547 msgctxt "printoptionspage|4" msgid "Comments" msgstr "Nótaí" #. hwuKb -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:439 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:593 msgctxt "printoptionspage|label5" msgid "_Fax:" msgstr "" #. CFCk9 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:444 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:598 msgctxt "extended_tip|label5" msgid "If you have installed fax software on your computer and wish to fax directly from the text document, select the desired fax machine." msgstr "" #. SBVz6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:459 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:613 msgctxt "extended_tip|fax" msgid "If you have installed fax software on your computer and wish to fax directly from the text document, select the desired fax machine." msgstr "" #. HCEJQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:630 msgctxt "printoptionspage|blankpages" msgid "Print _automatically inserted blank pages" msgstr "Priontáil le_athanaigh fholmha ionsáite go huathoibríoch" #. fT4kP -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:484 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:638 msgctxt "extended_tip|blankpages" msgid "If this option is enabled, automatically-inserted blank pages are being printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a \"chapter\" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, Writer inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page or not." msgstr "" #. oSYKd -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:495 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:649 msgctxt "printoptionspage|papertray" msgid "_Paper tray from printer settings" msgstr "Tráidire _páipéir ó na socruithe phriontála" #. xGp3V -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:503 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:657 msgctxt "extended_tip|papertray" msgid "For printers with multiple trays, the \"Paper tray from printer settings\" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer." msgstr "" #. XdcEh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:518 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:711 msgctxt "printoptionspage|label1" msgid "Other" msgstr "Eile" #. VYFK7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:533 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:726 msgctxt "extended_tip|PrintOptionsPage" msgid "Specifies print settings within a text or HTML document." msgstr "" @@ -29203,10 +29239,10 @@ msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY" msgid "Grid Display" msgstr "Taispeáint na greille" -#. F6YEz +#. 2qCjE #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:580 msgctxt "textgridpage|extended_tip|TextGridPage" -msgid "Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under Language Settings - Languages in the Options dialog box." +msgid "Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under Languages and Locales - General in the Options dialog box." msgstr "" #. aHkWU @@ -30590,253 +30626,253 @@ msgid "Select the target language for translation" msgstr "" #. od8Zz -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:42 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:43 msgctxt "viewoptionspage|helplines" msgid "Helplines _While Moving" msgstr "Línte treoracha le linn _bogadh" #. ChPAo -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:50 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:51 msgctxt "extended_tip|helplines" msgid "Displays snap lines around the frames when frames are moved. You can select the Helplines While Moving option to show the exact position of the object using lineal values." msgstr "" #. m8nZM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:65 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:79 msgctxt "viewoptionspage|guideslabel" msgid "Guides" msgstr "Treoracha" #. UvEJG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:94 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:109 msgctxt "viewoptionspage|graphics" msgid "_Images and objects" msgstr "Í_omhánna agus réada" #. tBL3z -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:102 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:117 msgctxt "extended_tip|graphics" msgid "Specifies whether to display images and objects on the screen." msgstr "" #. KFpGX -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:113 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:128 msgctxt "viewoptionspage|tables" msgid "_Tables" msgstr "_Táblaí" #. qEwJE -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:121 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:136 msgctxt "extended_tip|tables" msgid "Displays the tables contained in your document." msgstr "" #. jfsAp -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:132 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:147 msgctxt "viewoptionspage|drawings" msgid "Dra_wings and controls" msgstr "_Líníochtaí agus rialtáin" #. 9Rs4o -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:140 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:155 msgctxt "extended_tip|drawings" msgid "Displays the drawings and controls contained in your document." msgstr "" #. YonUg -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:151 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:166 msgctxt "viewoptionspage|comments" msgid "_Comments" msgstr "_Nótaí" #. PYSxn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:159 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:174 msgctxt "extended_tip|comments" msgid "Displays comments. Click a comment to edit the text. Use the context menu in Navigator to locate or delete a comment. Use the comments's context menu to delete this comment or all comments or all comments of this author." msgstr "" #. L6B3t -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:170 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:185 msgctxt "viewoptionspage|resolvedcomments" msgid "_Resolved comments" msgstr "" #. ZPSpD -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:188 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:258 msgctxt "viewoptionspage|displaylabel" msgid "Display" msgstr "Taispeáin" #. Fs7Ah -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:218 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:288 msgctxt "viewoptionspage|hiddentextfield" msgid "Hidden te_xt" msgstr "" #. DSCBT -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:226 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:296 msgctxt "extended_tip|hiddentextfield" msgid "Displays text that is hidden by Conditional Text or Hidden Text fields." msgstr "" #. Mbfk7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:237 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:307 msgctxt "viewoptionspage|hiddenparafield" msgid "Hidden p_aragraphs" msgstr "" #. F2W83 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:245 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:315 msgctxt "extended_tip|hiddenparafield" msgid "If you have inserted text using the Hidden Paragraph field, specifies whether to display the hidden paragraph." msgstr "" #. hFXBr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:260 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:356 msgctxt "viewoptionspage|fieldslabel" msgid "Display Fields" msgstr "" #. EiyCk -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:290 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:386 msgctxt "viewoptionspage|changesinmargin" msgid "Tracked _deletions in margin" msgstr "" #. vvvb7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:298 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:394 msgctxt "extended_tip|changesinmargin" msgid "Displays text that is hidden by Conditional Text or Hidden Text fields." msgstr "" #. 6RQCH -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:309 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:405 msgctxt "viewoptionspage|changestooltip" msgid "_Tooltips on tracked changes" msgstr "_Leideanna uirlise ar athruithe rianaithe" #. 69ous -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:327 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:449 msgctxt "viewoptionspage|changeslabel" msgid "Display Tracked Changes" msgstr "" #. YD6TK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:369 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:491 msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll" msgid "S_mooth scroll" msgstr "_Mínscrollú" #. nzZcx -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:377 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:499 msgctxt "extended_tip|smoothscroll" msgid "Activates the smooth page scrolling function. " msgstr "" #. ThYRV -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:396 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:518 msgctxt "viewoptionspage|vruler" msgid "Verti_cal ruler:" msgstr "" #. gBqEr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:407 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:529 msgctxt "extended_tip|vruler" msgid "Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list." msgstr "" #. VproR -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:423 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:545 msgctxt "extended_tip|hrulercombobox" msgid "Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list." msgstr "" #. HAEGG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:442 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:564 msgctxt "extended_tip|vrulercombobox" msgid "Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list." msgstr "" #. P2W3a -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:453 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:575 msgctxt "viewoptionspage|vrulerright" msgid "Right-aligned" msgstr "Ailínithe ar dheis" #. f4zhU -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:462 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:584 msgctxt "extended_tip|vrulerright" msgid "Aligns the vertical ruler with the right border." msgstr "" #. yhcz4 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:476 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:598 msgctxt "viewoptionspage|hruler" msgid "Hori_zontal ruler:" msgstr "" #. 3Xu8U -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:482 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:604 msgctxt "extended_tip|hruler" msgid "Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list." msgstr "" #. me2R7 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:503 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:680 msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" msgstr "Amharc" #. r6Sp2 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:537 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:714 msgctxt "extended_tip|measureunit" msgid "Specifies the Unit for HTML documents." msgstr "" #. YbrL8 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:550 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:727 msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel" msgid "Measurement unit:" msgstr "" #. 3ES7A -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:565 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:755 msgctxt "viewoptionspage|settingslabel" msgid "Settings" msgstr "Socruithe" #. zFzDK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:595 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:785 msgctxt "viewoptionspage|outlinecontentvisibilitybutton" msgid "_Show outline-folding buttons" msgstr "" #. 4RBet -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:603 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:793 msgctxt "viewoptionspage|extended_tip|outlinecontentvisibilitybutton" msgid "Displays outline folding buttons on the left of the outline headings." msgstr "" #. gAXeG -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:614 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:804 msgctxt "viewoptionspage|suboutlinelevelscontent" msgid "Include sub _levels" msgstr "" #. yqTFr -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:623 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:813 msgctxt "viewoptionspage|extended_tip|suboutlinelevelsascontent" msgid "Displays the folding buttons of the outline sub levels." msgstr "" #. P8f3D -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:638 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:854 msgctxt "viewoptionspage|outlinelabel" msgid "Outline Folding" msgstr "" #. LZT9X -#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:666 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/viewoptionspage.ui:882 msgctxt "extended_tip|ViewOptionsPage" msgid "Defines the default settings for displaying objects in your text documents and also the default settings for the window elements." msgstr "" |