diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/gd/basctl | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/gd/basctl')
-rw-r--r-- | source/gd/basctl/source/basicide.po | 164 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/basctl/source/dlged.po | 23 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po | 22 |
3 files changed, 10 insertions, 199 deletions
diff --git a/source/gd/basctl/source/basicide.po b/source/gd/basctl/source/basicide.po index f6710550ffd..99d977e40ce 100644 --- a/source/gd/basctl/source/basicide.po +++ b/source/gd/basctl/source/basicide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-14 01:56+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. deMc #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalog oibseactan" -#. V`%U #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects Tree" msgstr "Craobh nan oibseactan" -#. ZE~= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "<All>" msgstr "<A h-uile>" -#. W2+) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "< No Module >" msgstr "< Gun mhòideal >" -#. M]dX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "Facal-faire cearr" -#. r,H6 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -70,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Luchdaich" -#. g+qX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Sàbhail" -#. :\(K #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -92,7 +84,6 @@ msgstr "" "Tha tùs-teacsa ro mhòr 's cha ghabh a thrusadh no a shàbhaladh.\n" "Sguab às cuid dhe na beachdan no gluais cuid dhe na dòighean gu mòideal eile." -#. 6Nvl #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Error opening file" msgstr "Mearachd le fosgladh an fhaidhle" -#. I#3L #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -110,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library" msgstr "Mearachd le luchdadh na leabharlainn" -#. $@^F #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "Chan eil leabharlann BASIC sam bith san fhaidhle seo" -#. qcF/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Name" msgstr "Ainm mì-dhligheach" -#. U@~0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "Faodaidh suas gu 30 caractair a bhith ann an ainm leabharlainne." -#. JMM[ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "Chan eil inntrigeadh ann dha na macrothan o sgrìobhainnean eile." -#. %NUf #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "This library is read-only." msgstr "Tha an leabharlann seo ri leughadh a-mhàin." -#. CHXF #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "Cha ghabh rud a chur an àite 'XX'." -#. pDgK #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -173,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be added." msgstr "Cha ghabh 'XX' a chur ris." -#. 1pz+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' was not added." msgstr "Cha deach 'XX' a chur ris." -#. AJK1 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "Cuir a-steach facal-faire airson 'XX'" -#. kC\9 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Name already exists" msgstr "Tha an t-ainm seo ann mu thràth" -#. r)bk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "(Signed)" msgstr "(Soidhnichte)" -#. FxwV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with same name already exists" msgstr "Tha oibseact leis an dearbh-ainm ann mu thràth" -#. k~#P #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'XX' file already exists" msgstr "Tha am faidhle 'XX' ann mu thràth" -#. F[$. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -242,7 +218,6 @@ msgstr "" "\n" "Airson barrachd fiosrachaidh, cuir sùil air na roghainnean tèarainteachd." -#. ZTC% #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile Error: " msgstr "Mearachd leis an trusadh: " -#. ~kzi #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -260,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Runtime Error: #" msgstr "Mearachd Runtime: #" -#. 3.!B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -269,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found" msgstr "Cha deach an iuchair-luirg a lorg" -#. wXS@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" msgstr "Deiseil leis an lorg gun mhòideal mu dheireadh. A bheil thu airson leantainn ort on chiad mhòideal?" -#. ?Hng #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "Chaidh rud a chur an àite na h-iuchrach-luirg XX tursan" -#. dX9n #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -296,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be read" msgstr "Cha do ghabh am faidhle a leughadh" -#. 9[xg #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -305,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved" msgstr "Cha do ghabh am faidhle a shàbhaladh" -#. lKe\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -314,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "Cha ghabh ainm na leabharlainne bhunaiteach seo atharrachadh." -#. ,#9v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -323,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of a referenced library cannot be changed." msgstr "Cha ghabh ainm de leabharlann iomraichte atharrachadh." -#. ^}M` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -332,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be deactivated" msgstr "Cha ghabh an leabharlann bhunaiteach a chur à comas" -#. Zr~A #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating source" msgstr "A' gintinn an tùis" -#. W83h #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "File name:" msgstr "Ainm an fhaidhle:" -#. ,=wX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -359,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Libraries" msgstr "Ion-phortaich leabharlannan" -#. e3f; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -368,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "A bheil thu airson am macro XX a sguabadh às?" -#. H~pG #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "A bheil thu airson an còmhradh XX a sguabadh às?" -#. |SeE #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr "A bheil thu airson an leabharlann XX a sguabadh às?" -#. je{o #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "A bheil thu airson an t-iomradh gun leabharlann XX a sguabadh às?" -#. Xm7Q #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "A bheil thu airson am mòideal XX a sguabadh às?" -#. =z=. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Object or method not found" msgstr "Cha deach an t-oibseact no am modh a lorg" -#. 5lGk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" -#. q#Ee #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Ln" msgstr "Ln" -#. d@%( #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "Col" -#. GksX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Sgrìobhainn" -#. [HYz #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Bar" msgstr "Bàr nam macro" -#. WT!/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." msgstr "Chan urrainn dhut an uinneag a dhùnadh fhad 's a tha BASIC a' ruith." -#. ob;X #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "Chan urrainn dhut rud a chur an àite na leabharlainne bhunaiteach." -#. _sL@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "Cha ghabh iomradh air 'XX' a dhèanamh." -#. $;d+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -494,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch" msgstr "Cum faire" -#. q[F0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -503,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Caochladair" -#. [\2# #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -512,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Luach" -#. `~4, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -521,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Seòrsa" -#. IPB! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -530,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Call Stack" msgstr "Stac nan gairmean" -#. mK3f #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -539,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Initialization" msgstr "Tòiseachadh BASIC" -#. 8;n! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -548,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Module" msgstr "Mòideal" -#. U5LV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -557,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Còmhradh" -#. *?3+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -566,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Leabharlann" -#. p-J$ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -575,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "New Library" msgstr "Leabharlann ùr" -#. wl|E #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -584,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "New Module" msgstr "Mòideal ùr" -#. )f3c #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -593,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dialog" msgstr "Còmhradh ùr" -#. Ub!, #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -602,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "A h-uile" -#. }RLC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -611,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Duilleag" -#. :WO! #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -620,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "A name must be entered." msgstr "Tha agad ri ainm a chur a-steach." -#. -@v4 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -633,7 +566,6 @@ msgstr "" "Bi agad ris am prògram ath-thòiseachadh as dèidh an deasachaidh seo.\n" "A bheil thu airson leantainn ort?" -#. dU+x #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -642,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "A bheil thu airson a chur an àite an teacsa anns gach mòideal beò?" -#. fOE; #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -651,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $`24 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -660,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Watch" msgstr "Sguir dhen fhaire" -#. p0?t #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -669,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch:" msgstr "Cum faire:" -#. )hOO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -678,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Calls: " msgstr "Gairmean: " -#. C-#U #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -687,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Na macrothan agam" -#. ?!XO #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -696,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "My Dialogs" msgstr "Na còmhraidhean agam" -#. sJGU #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -705,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "Na còmhraidhean ┐ macrothan agam" -#. iWd/ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -714,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "Macrothan %PRODUCTNAME" -#. RsXB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -723,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "Còmhraidhean %PRODUCTNAME" -#. gllN #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -732,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "Macrothan ┐ còmhraidhean %PRODUCTNAME" -#. lH-y #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -742,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "Beò" -#. mQvu #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -752,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Roghainnean..." -#. 3sc. #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -761,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Roghainnean" -#. a@W+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -771,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "Stiùirich na puingean-brisidh..." -#. Wcy= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -780,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Stiùirich na puingean-brisidh" -#. s2^S #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -790,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "Mòideal BASIC" -#. 5IIo #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -800,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "Còmhradh BASIC" -#. \%gc #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -810,7 +724,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" -#. LAie #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -820,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" -#. UkD8 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -830,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Cuir ainm ùr air" -#. M.5i #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -840,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Cuir am falach" -#. CQ?d #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -850,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "Mòidealan..." -#. SdR) #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -860,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Roghainnean..." -#. aau` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -869,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "A bheil thu airson sgrìobhadh thairis air a' mhacro XX?" -#. %DZ@ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "<Not localized>" msgstr "<Gun ionadaileadh>" -#. ofo` #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -887,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[An cànan bunaiteach]" -#. G@B= #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -896,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Objects" msgstr "Oibseactan na sgrìobhainne" -#. ^X3N #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -905,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Foirmichean" -#. L4Z+ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -914,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Mòidealan" -#. Mx!0 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -923,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Modules" msgstr "Mòidealan clas" -#. M@CT #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -932,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Cuir ainm ùr air" -#. eq\m #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -941,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Cuir 'na àite" -#. W@VC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -950,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "An còmhradh ion-phortaidh - Ainm 'ga chleachdadh mu thràth" -#. T3_B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -971,7 +869,6 @@ msgstr "" "Cuir ainm eile air gus an còmhradh làithreach a ghlèidheadh no cuir an àite a' chòmhraidh làithrich.\n" " " -#. :_6e #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -980,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Cuir ris" -#. Yr+\ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -989,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Omit" msgstr "Fàg às" -#. ^T?v #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -998,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "An còmhradh ion-phortaidh - Droch mhaids cànain" -#. :5]p #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1019,7 +913,6 @@ msgstr "" "Aire: Thèid goireasan cànan bunaiteach a' chòmhraidh a chleachdadh airson cànain nach eil taic ann thuca leis a' chòmhradh.\n" " " -#. cm14 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1028,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line" msgstr "Rach gun loidhne" -#. t.GK #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1038,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Tuairisgeul" -#. lKY= #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1048,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Help information" msgstr "Fiosrachadh na cobharach" -#. ?gj( #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1058,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ID" msgstr "ID na cobharach" -#. -p|Q #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1068,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file name" msgstr "Ainm faidhle na cobharach" -#. #``S #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1077,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Tuairisgeul" -#. Mq-_ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1087,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Ùr" -#. qYmA #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1097,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" -#. I$iQ #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1107,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "Beò" -#. jk[T #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1117,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass Count:" msgstr "Àireamh nam pas:" -#. WAj7 #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1127,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoints" msgstr "Puingean-brisidh" -#. jB*a #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1136,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Stiùirich na puingean-brisidh" -#. D?0f #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1146,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Mòidealan" -#. W_]= #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1156,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialogs" msgstr "Còmhraidhean" -#. 36Js #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1166,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Libraries" msgstr "Leabharlannan" -#. !*g@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1175,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "Stiùiriche bunaiteach nam macro %PRODUCTNAME" -#. i6H6 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1185,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odule" msgstr "Mòide~al" -#. }0uw #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1195,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "D~easaich" -#. sCzN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1205,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Dùin" -#. ,ASe #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1215,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Ù~r..." -#. WT=T #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1225,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Ù~r..." -#. frR: #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1235,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. #kf+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1245,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Còmhradh" -#. Fpj/ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1255,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "D~easaich" -#. ~UGN #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1265,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Dùin" -#. ABdx #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1275,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Ù~r..." -#. JU]Z #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1285,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Ù~r..." -#. YAwH #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1295,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. 78@@ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1305,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ocation" msgstr "Àit~e" -#. nCdL #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1315,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Library" msgstr "~Leabhar-lann" -#. \U8x #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1325,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "D~easaich" -#. hP(Q #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1335,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Dùin" -#. 1tDJ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1345,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password..." msgstr "~Facal-faire..." -#. A^5` #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1355,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "Ù~r..." -#. VTeK #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1365,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~Ion-phortaich..." -#. NG%_ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1375,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xport..." msgstr "Às-~phortaich..." -#. zp?S #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1385,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. Kc.v #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1395,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Roghainnean" -#. Y1`2 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1405,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "Cuir a-steach mar iomradh (ri leughadh a-mhàin)" -#. 4c8N #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1415,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing libraries" msgstr "Cuir an àite nan leabhar-lannan a tha ann an-dràsta" -#. p;}g #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1425,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Number:" msgstr "Àirea~mh na loidhne:" -#. `(e~ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1435,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name:" msgstr "Ai~nm:" -#. iO@h #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1445,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as ~extension" msgstr "Às-phortaich mar l~eudachan" -#. 9)l. #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1455,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Às-phortaich mar leabhar-lann BASIC" -#. \D2F #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1464,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic library" msgstr "Às-phortaich leabhar-lann BASIC" -#. T7$- #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1473,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Export library as extension" msgstr "Às-phortaich an leabhar-lann mar leudachan" -#. rsB+ #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1482,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Às-phortaich leabhar-lann BASIC" -#. /g+L #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1491,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Leudachan" -#. ch4W #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1500,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. ,b1I #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1509,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Ù~r" -#. Kn8D #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1518,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose" msgstr "Tagh" -#. ic*r #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1527,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Ruith" -#. ,D#! #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1536,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Sàbhail" -#. pRPI #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1546,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Rainse a' chlò-bhualaidh" -#. D_5S #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -1556,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Pages" msgstr "A h-uile ~duilleag" -#. 2N4s #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" diff --git a/source/gd/basctl/source/dlged.po b/source/gd/basctl/source/dlged.po index 33bd5ec9021..d427aee0799 100644 --- a/source/gd/basctl/source/dlged.po +++ b/source/gd/basctl/source/dlged.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:56+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. DhnW #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -26,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Present Languages" msgstr "Cànain a tha an làthair" -#. JGIq #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -36,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Cuir ris..." -#. _oXj #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -46,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" -#. p]vE #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -56,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Bun-roghainn" -#. }IS0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -66,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." msgstr "Thèid an cànan bunaiteach a chleachdadh mur eil eadar-theangachadh ann an cànan an sgeama ionadail. A bharrachd air sin, thèid lethbhreac de gach sreang sa chànan bhunaiteach a chur ri goireasan de chànain a chaidh a chur ris." -#. *TMb #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Dùin" -#. SfP_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -86,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[An cànan bunaiteach]" -#. so), #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" -#. @,QV #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -106,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "<Press 'Add' to create language resources>" msgstr "<Briog air \"Cuir ris\" gus na goireasan cànain a chruthachadh>" -#. Z@]S #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "Rianaich cànain eadar-aghaidh a' chleachdaiche [$1]" -#. {@Ru #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -130,7 +119,6 @@ msgstr "" "\n" "A bheil thu airson goireasan a' chànain a thagh thu a sguabadh às?" -#. Q13J #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -139,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Language Resources" msgstr "Sguab às goireasan a' chànain" -#. Ag$] #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -149,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Default language" msgstr "An cànan bunaiteach" -#. ?(~F #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -159,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." msgstr "Tagh cànan gus cànan bunaiteach a thaghadh airson eadar-aghaidh a' chleachdaiche. Thèid gach sreang a tha ann an-dràsta a cheangal ris na goireasan a thèid a chruthachadh airson a' chànain a thagh thu." -#. 0~l0 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "Cuir ris cànain airson eadar-aghaidh a' chleachdaiche" -#. \JB_ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -179,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Available Languages" msgstr "Cànain a tha ri fhaighinn" -#. OuG~ #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -189,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." msgstr "Tagh na cànain a tha thu airson a chur ris. Thèid goireasan airson nan cànan sin a chruthachadh san learbharlann. Thèid lethbhreacan de shreangan a' chànain làithrich a chur ris na goireasan ùra seo a ghnàth." -#. 6a+c #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -198,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Default User Interface Language" msgstr "Suidhich cànan bunaiteach airson eadar-aghaidh a' chleachdaiche" -#. ]nNM #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -207,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Roghainnean: " -#. I_7p #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -216,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "Cha deach uidheam-smachd a chomharradh" -#. ,!pS #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" diff --git a/source/gd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/gd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index 05dd03b4d40..58cc7910a80 100644 --- a/source/gd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/gd/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -3,18 +3,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-20 01:33+0000\n" +"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: gd\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353375197.0\n" -#. dCgB #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -24,40 +25,33 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "Macrothan %PRODUCTNAME Basic" -#. ;$kl #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "existingmacrosft\n" "label\n" "string.text" msgid "Existing macros in:" -msgstr "Macrothan là~ithreach ann an:" +msgstr "Macrothan làithreach ann an:" -#. peL) #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrofromft\n" "label\n" "string.text" msgid "Macro from" -msgstr "Macro ~o" +msgstr "Macro o" -#. O@}F #: basicmacrodialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" "macrotoft\n" "label\n" "string.text" msgid "Save macro in" -msgstr "Sàbhail am m~acro ann an" +msgstr "Sàbhail am macro ann an" -#. 0h%} #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" |