aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gd/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-08-29 23:34:20 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 19:59:22 +0200
commit1561c5880d329f591bbefa768831594b271910c6 (patch)
tree578fef79a7687a3624fb8d229f8bd64ea2ba644f /source/gd/cui
parentc91905efaa31c466b40fd36cddc06a6af70fb084 (diff)
update translations for 6.3.1 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I68b4c6d31d4f902c9e1891192d433b101d6edb42 (cherry picked from commit 595d87648046bd70abf2eee0e328369f9c4be5e1)
Diffstat (limited to 'source/gd/cui')
-rw-r--r--source/gd/cui/messages.po140
1 files changed, 70 insertions, 70 deletions
diff --git a/source/gd/cui/messages.po b/source/gd/cui/messages.po
index 911159e8cfc..3fb27f28103 100644
--- a/source/gd/cui/messages.po
+++ b/source/gd/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 19:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-21 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gd\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1556403479.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1566391372.000000\n"
#: cui/inc/numcategories.hrc:17
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "Bha LibreOffice stèidhichte air OpenOffice.org."
#: cui/inc/strings.hrc:400
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
-msgstr ""
+msgstr "Tha %PRODUCTNAME stèidhichte air LibreOffice a tha e fhèin stèidhichte air OpenOffice.org"
#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "aboutdialog|locale"
@@ -1777,117 +1777,117 @@ msgstr "Sgeama ionadail: $LOCALE"
#: cui/inc/strings.hrc:402
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE"
-msgstr ""
+msgstr "Cànan na h-eadar-aghaidh: $LOCALE"
#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "~Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "~Nòtaichean sgaoilidh"
#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "~Website"
-msgstr ""
+msgstr "~Làrach-lìn"
#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Cre~dits"
-msgstr ""
+msgstr "Crei~deisean"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:45
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME can open and save files stored on remote servers per CMIS."
-msgstr ""
+msgstr "’S urrainn dha %PRODUCTNAME faidhlichean a tha air frithealaichean cèin fhosgladh is a shàbhaladh slighe CMIS."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/guide/cmis-remote-files.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:46
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Tools > AutoCorrect > AutoCorrect Options… > Replace provides a list of common substitutions. Take a look and complete with your own replacements."
-msgstr ""
+msgstr "Chì thu na rudan a ghabhas a chur an àite rudan eile fo “Innealan” » “Fèin-cheartachadh” » “Roghainnean an fhèin-cheartachaidh…” gu tric. Thoir sùil air agus cuir feadhainn agad fhèin ris ma bhios feum."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/01/06040100.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:47
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Writer can handle styles conditionally: paragraph styles that have different properties depending on the context."
-msgstr ""
+msgstr "Tha Writer comasach air stoidhlean cumhach, sin stoidhlean pharagrafan a bhios eadar-dhealaichte a-rèir a’ cho-theacsa."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/swriter/01/05130100.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:48
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With File > Versions you can store multiple versions of the document in the same file. You can also open, delete, and compare previous versions."
-msgstr ""
+msgstr "’S urrainn dhut diofar tionndaidhean dhen aon fhaidhle a ghlèidheadh slighe “Faidhle” » “Tionndaidhean”. ’S urrainn dhut seann-tionndaidhean fhosgladh, an sguabadh às no coimeas a dhèanamh eatarra cuideachd."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/01/01190000.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:49
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can create an illustration index from object names, not only from captions."
-msgstr ""
+msgstr "’S urrainn dhut clàr-amais dhealbhan a chruthachadh de ainmean oibseactan cuideachd, chan e dìreach caipseanan."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/01/05190000.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "To temporarily starts with a fresh user profile or to restore a non-working %PRODUCTNAME instance start Help > Restart in Safe Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Airson %PRODUCTNAME a thòiseachadh le pròifil cleachdaiche ùr rè seal no airson am prògram a chàradh ’s e briste, tadhail air “Cobhair” » “Tòisich sa mhodh sàbhailte”."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/01/profile_safe_mode.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:51
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools > Options > %PRODUCTNAME Writer > Basic Fonts."
-msgstr ""
+msgstr "Atharraich na cruthan-clò bunasach aig teamplaid ro-shocraichte no aig an sgrìobhainn làithreach fo “Innealan” » “Roghainnean” » “%PRODUCTNAME Writer” » “Cruthan-clò bunasach”."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/optionen/01040300.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:52
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Define texts that you often use as AutoText. You will be able to insert them by their name, shortcut or toolbar in any Writer document."
-msgstr ""
+msgstr "Socraich rudan a sgrìobhas tu gu tric mar theacsa fèin-obrachail. ’S urrainn dhut an uairsin a chur a-steach le ainm, ath-ghoirid no on bhàr-inneal ann an sgrìobhainn Writer sam bith."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/swriter/guide/autotext.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:53
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools > Options > %PRODUCTNAME Writer > AutoCaption."
-msgstr ""
+msgstr "’S urrainn dha %PRODUCTNAME caipsean àireamhaichte a chur ris gu fèin-obrachail nuair a chuireas tu oibseactan a-steach. Faic “Innealan” » “Roghainnean” » “%PRODUCTNAME Writer” » “Caipsean fèin-obrachail”."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/optionen/01041100.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools > Sort."
-msgstr ""
+msgstr "’S urrainn dhut paragrafan agus ràghan chlàran a sheòrsachadh a-rèir na h-aibideil no nan àireamhan slighe “Innealan” » “Seòrsaich”."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/swriter/01/06100000.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:55
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Sections in %PRODUCTNAME Writer to protect part of a text, show/hide text, reuse parts from other documents, use different column layout."
-msgstr ""
+msgstr "Cleachd earrannan ann an %PRODUCTNAME Writer airson cuid dhen teacsa a dhìon, airson teacsa a shealltainn/a chur am falach, airson pìosan de sgrìobhainnean eile a chleachdadh a-rithist no co-dhealbhachd cuilbh eile a chleachdadh."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/swriter/01/04020100.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:56
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Sheet > Fill Cells > Random Number to generate a random series based on various distributions."
-msgstr ""
+msgstr "Cleachd “Siota” » “Lìon ceallan” » “Àireamh air thuaiream” airson sreath air thuaiream a ghintinn a bhios stèidhichte air diofar sgaoilidhean."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/scalc/01/02140700.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:57
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use Format > Conditional Formatting > Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting."
-msgstr ""
+msgstr "Cleachd “Fòrmat” » “Fòrmatadh cumhach” » “Stiùirich” ann an Calc airson ceallan a lorg a chleachdas fòrmatadh cumhach."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/scalc/01/05120000.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:58
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Apart from table of contents, %PRODUCTNAME can create Alphabetical, Illustrations, Tables, Objects, Bibliography, User-Defined indexes."
-msgstr ""
+msgstr "A bharrachd air clàr-innse, ’s urrainn dha %PRODUCTNAME diofar clàran-amais a chruthachadh a bhios stèidhichte air dealbhan, clàran, oibseactan, clàr leabhraichean, òrdugh na h-aibideil no deifinisean a’ chleachdaiche."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/swriter/guide/indices_toc.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to sort a series in %PRODUCTNAME Calc such as A1, A2, A3, A11, A15, not in alphabetical order but on the number? Enable natural sort in the Options tab."
-msgstr ""
+msgstr "A bheil thu airson sreath ann an %PRODUCTNAME Calc mar A1, A2, A3, A11, A15 a sheòrsachadh a-rèir na h-àireimh seach na litreach? Cuir an seòrsachadh nàdarra an comas air taba nan roghainnean."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/scalc/01/12030200.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Enable massive parallel calculations of formula cells via Tools > Options > OpenCL."
-msgstr ""
+msgstr "Cuir an comas àireamhachadh mòr de cheallan fhoirmlean aig an aon àm slighe “Innealan” » “Roghainnean” » “OpenCL”."
#. https://help.libreoffice.org/6.2/en-US/text/shared/optionen/opencl.html
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:61
@@ -3421,12 +3421,12 @@ msgctxt "aboutdialog|AboutDialog"
msgid "About %PRODUCTNAME"
msgstr "Mu %PRODUCTNAME"
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:13
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:14
msgctxt "aboutdialog|description"
msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
msgstr "Tha %PRODUCTNAME 'na shreath phrògraman oifis a tha ùr-nòsach, furasta ri chleachdadh agus le còd fosgailte a bheir dhut comas teacsaichean a sgrìobhadh, cliath-dhuilleagan is taisbeanaidhean a chruthachadh is mòran a bharrachd."
-#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:15
+#: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:16
msgctxt "aboutdialog|buildIdLink"
msgid "See Log: $GITHASH"
msgstr "Faic an loga: $GITHASH"
@@ -4386,147 +4386,147 @@ msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:236
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:239
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:285
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:288
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:313
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:316
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:330
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:333
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:344
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:347
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:356
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:359
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:370
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:373
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:416
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:419
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:433
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:488
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:491
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:529
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:532
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:556
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:559
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:585
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:588
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:608
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:611
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:640
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:644
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:660
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:717
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:721
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:733
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:737
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:747
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:751
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:758
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:762
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:779
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:783
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:856
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:860
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:887
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:898
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:902
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:918
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:933
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:937
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:954
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:958
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1016
+#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1020
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -9173,77 +9173,77 @@ msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox"
msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up"
msgstr ""
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:85
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:86
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "Cobhair"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:116
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:117
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "Cle_achd còmhraidhean %PRODUCTNAME"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:150
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:151
msgctxt "optgeneralpage|label2"
msgid "Open/Save Dialogs"
msgstr "Còmhraidhean fosglaidh ⁊ sàbhalaidh"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:176
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:177
msgctxt "optgeneralpage|printdlg"
msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
msgstr "Cleach_d còmhraidhean %PRODUCTNAME"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:191
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:192
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Print Dialogs"
msgstr "Còmhraidhean a' chlò-bhualaidh"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:217
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:218
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "_Suidhichidh an clò-bhualadh a' choir \"sgrìobhainn air atharrachadh\""
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:232
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:233
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Document Status"
msgstr "Staid na sgrìobhainne"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:265
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:266
msgctxt "optgeneralpage|label6"
msgid "_Interpret as years between "
msgstr "_Leugh mar àireamh de bhliadhna eadar "
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:292
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
msgid "and "
msgstr "agus "
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:306
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:307
msgctxt "optgeneralpage|label5"
msgid "Year (Two Digits)"
msgstr "Bliadhna (dà fhigear)"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:332
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:333
msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
msgstr "Cruinnich dàta cleachdaidh is cuir gun Document Foundation e"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:347
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:348
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr "Cuidich leinn a’ leasachadh %PRODUCTNAME"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:378
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:379
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Luchdaich %PRODUCTNAME rè tòiseachadh an t-siostaim"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:393
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:394
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Cuir an grad-thòisiche an comas ann an treidhe an t-siostaim"
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:414
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:415
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "Grad-thòisiche %PRODUCTNAME"