diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-05-21 15:28:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-05-21 16:38:44 +0200 |
commit | b1ee9c9e1542b856cfe2412c6dffeeb5a353810a (patch) | |
tree | 0561bbe84657166d1cbc87815ca6c779db08869e /source/gd/dbaccess/uiconfig/ui.po | |
parent | eb6ea5dcf7183a496e02d21024fc05b141c5c65e (diff) |
update translations for 4.3.0 beta1
libreoffice-4-3-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I158f19ccf03f49a3669763f157c02e6dde106aa5
Diffstat (limited to 'source/gd/dbaccess/uiconfig/ui.po')
-rw-r--r-- | source/gd/dbaccess/uiconfig/ui.po | 1313 |
1 files changed, 1309 insertions, 4 deletions
diff --git a/source/gd/dbaccess/uiconfig/ui.po b/source/gd/dbaccess/uiconfig/ui.po index c7e0682728d..471bc5d1726 100644 --- a/source/gd/dbaccess/uiconfig/ui.po +++ b/source/gd/dbaccess/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-28 14:25+0300\n" -"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-19 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,7 +15,151 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369900045.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1400517924.000000\n" + +#: admindialog.ui +msgctxt "" +"admindialog.ui\n" +"AdminDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Database properties" +msgstr "Roghainnean stòir-dhàta" + +#: admindialog.ui +msgctxt "" +"admindialog.ui\n" +"advanced\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Advanced Properties" +msgstr "Roghainnean adhartach" + +#: advancedsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"advancedsettingsdialog.ui\n" +"AdvancedSettingsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Roghainnean adhartach" + +#: advancedsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"advancedsettingsdialog.ui\n" +"generated\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Generated Values" +msgstr "Luachan a chaidh a ghintinn" + +#: advancedsettingsdialog.ui +msgctxt "" +"advancedsettingsdialog.ui\n" +"special\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Special Settings" +msgstr "Roghainnean sònraichte" + +#: choosedatasourcedialog.ui +msgctxt "" +"choosedatasourcedialog.ui\n" +"ChooseDataSourceDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Data Source" +msgstr "Tùs-dàta" + +#: choosedatasourcedialog.ui +msgctxt "" +"choosedatasourcedialog.ui\n" +"organize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Or_ganize..." +msgstr "_Eagraich..." + +#: choosedatasourcedialog.ui +msgctxt "" +"choosedatasourcedialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Choose a data source:" +msgstr "Tagh an tùs-dàta:" + +#: colwidthdialog.ui +msgctxt "" +"colwidthdialog.ui\n" +"ColWidthDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Column Width" +msgstr "Leud a' chuilbh" + +#: colwidthdialog.ui +msgctxt "" +"colwidthdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width" +msgstr "Le_ud" + +#: colwidthdialog.ui +msgctxt "" +"colwidthdialog.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "Gu _fèin-obrachail" + +#: dbaseindexdialog.ui +msgctxt "" +"dbaseindexdialog.ui\n" +"DBaseIndexDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Indexes" +msgstr "Clàir-amais" + +#: dbaseindexdialog.ui +msgctxt "" +"dbaseindexdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Table" +msgstr "_Clàir" + +#: dbaseindexdialog.ui +msgctxt "" +"dbaseindexdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "T_able indexes" +msgstr "Clàr-_amais nan clàr" + +#: dbaseindexdialog.ui +msgctxt "" +"dbaseindexdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Free indexes" +msgstr "_Clàir-amais shaora" + +#: dbaseindexdialog.ui +msgctxt "" +"dbaseindexdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assignment" +msgstr "Iomruineadh" #: directsqldialog.ui msgctxt "" @@ -89,6 +233,114 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "Às-chur" +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"FieldDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Field Format" +msgstr "Fòrmat an raoin" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"format\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Format" +msgstr "Fòrmat" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"alignment\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Co-thaobhadh" + +#: fielddialog.ui +msgctxt "" +"fielddialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Table Format" +msgstr "Fòrmat a' chlàir" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"headerText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decide how to proceed after saving the database" +msgstr "Cuir romhad dè thachras as dèidh sàbhaladh an stòir-dhàta" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"helpText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" +msgstr "A bheil thu airson 's gun clàraich an draoidh an stòr-dàta ann an %PRODUCTNAME?" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"yesregister\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Yes, register the database for me" +msgstr "_Tha, clàraich an stòr-dàta air mo shon" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"noregister\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_o, do not register the database" +msgstr "_Chan eil, na clàraich an stòr-dàta" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"additionalText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" +msgstr "Dè nithear as dèidh sàbhaladh an stòir-dhàta?" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"openediting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open the database for editing" +msgstr "Fosgail an stòr-dàta a chum deasachaidh" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"usewizard\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create tables using the table wizard" +msgstr "Cruthaich clàir le draoidh nan clàr" + +#: finalpagewizard.ui +msgctxt "" +"finalpagewizard.ui\n" +"finishText\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Click 'Finish' to save the database." +msgstr "Briog air \"Crìochnaich\" gus an stòr-dàta a shàbhaladh." + #: generalpagedialog.ui msgctxt "" "generalpagedialog.ui\n" @@ -203,6 +455,393 @@ msgctxt "" msgid "Connect to an e_xisting database" msgstr "Ceangail ri stòr-dàta a tha ann _mu thràth" +#: generatedvaluespage.ui +msgctxt "" +"generatedvaluespage.ui\n" +"autoretrieve\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Re_trieve generated values" +msgstr "_Faigh na luachan a chaidh a ghintinn" + +#: generatedvaluespage.ui +msgctxt "" +"generatedvaluespage.ui\n" +"statementft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Auto-increment statement" +msgstr "_Aithris fèin-ioncramaididh" + +#: generatedvaluespage.ui +msgctxt "" +"generatedvaluespage.ui\n" +"queryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Query of generated values" +msgstr "_Ceist do luachan a chaidh a ghintinn" + +#: generatedvaluespage.ui +msgctxt "" +"generatedvaluespage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "Roghainnean" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"JoinDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Join Properties" +msgstr "Roghainnean an uilt" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tables involved" +msgstr "Clàir a tha an sàs ann" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fields involved" +msgstr "Raointean a tha an sàs ann" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Type" +msgstr "_Seòrsa" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"natural\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Natural" +msgstr "Nàdarra" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Roghainnean" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Inner join" +msgstr "Alt a-staigh" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left join" +msgstr "Alt clì" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right join" +msgstr "Alt deas" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "Alt iomlan (a-muigh)" + +#: joindialog.ui +msgctxt "" +"joindialog.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Cross join" +msgstr "Crois-alt" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"PasswordDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Change Password" +msgstr "Atharraich am facal-faire" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Old p_assword" +msgstr "_An seann fhacal-faire" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Password" +msgstr "_Facal-faire" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Confirm password" +msgstr "Dearbhai_ch am facal-faire" + +#: password.ui +msgctxt "" +"password.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User \"$name$: $\"" +msgstr "An cleachdaiche \"$name$: $\"" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"QueryFilterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Standard Filter" +msgstr "Criathrag stannardach" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operator" +msgstr "Gnìomharaiche" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field name" +msgstr "Ainm an raoin" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Condition" +msgstr "Cumha" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"field1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "- chan eil gin -" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "=" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "<>" +msgstr "<>" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "<" +msgstr "<" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "=" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid ">" +msgstr ">" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "=" +msgstr "=" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "like" +msgstr "coltach ri" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "not like" +msgstr "eucoltach ri" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "null" +msgstr "a tha 'na neoini" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"cond1\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "not null" +msgstr "nach eil 'na neoini" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"field2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "- chan eil gin -" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"field3\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "- chan eil gin -" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Value" +msgstr "Luach" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"op2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"op2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"op3\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "AND" +msgstr "AND" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"op3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "OR" +msgstr "OR" + +#: queryfilterdialog.ui +msgctxt "" +"queryfilterdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Criteria" +msgstr "Cuspair-deuchainn" + #: querypropertiesdialog.ui msgctxt "" "querypropertiesdialog.ui\n" @@ -256,3 +895,669 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Properties:" msgstr "Roghainnean:" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"RelationDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Relations" +msgstr "Dàimhean" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tables involved" +msgstr "Clàir a tha an sàs ann" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fields involved" +msgstr "Raointean a tha an sàs ann" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"addaction\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No action" +msgstr "_Na dèan dad" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"addcascade\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Update cascade" +msgstr "Ùraich _an t-eas" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"addnull\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Set null" +msgstr "_Suidhich mar neoini" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"adddefault\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Set _default" +msgstr "Sui_dhich mar a' bhun-roghainn" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Update options" +msgstr "Ùraich na roghainnean" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"delaction\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_No action" +msgstr "_Na dèan dad" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"delcascade\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete _cascade" +msgstr "Sgua_b às an t-eas" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"delnull\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Set null" +msgstr "_Suidhich mar neoini" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"deldefault\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Set _default" +msgstr "Sui_dhich mar a' bhun-roghainn" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Delete options" +msgstr "Sguab às na roghainnean" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Inner join" +msgstr "Alt a-staigh" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Left join" +msgstr "Alt clì" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Right join" +msgstr "Alt deas" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Full (outer) join" +msgstr "Alt iomlan (a-muigh)" + +#: relationdialog.ui +msgctxt "" +"relationdialog.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Cross join" +msgstr "Crois-alt" + +#: rowheightdialog.ui +msgctxt "" +"rowheightdialog.ui\n" +"RowHeightDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Row Height" +msgstr "Àirde an ràigh" + +#: rowheightdialog.ui +msgctxt "" +"rowheightdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Height" +msgstr "Àir_de" + +#: rowheightdialog.ui +msgctxt "" +"rowheightdialog.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Automatic" +msgstr "Gu _fèin-obrachail" + +#: savedialog.ui +msgctxt "" +"savedialog.ui\n" +"SaveDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Save As" +msgstr "Sàbhail mar" + +#: savedialog.ui +msgctxt "" +"savedialog.ui\n" +"descriptionft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the object to be created:" +msgstr "Cuir a-steach ainm airson an oibseict a thèid a chruthachadh:" + +#: savedialog.ui +msgctxt "" +"savedialog.ui\n" +"catalogft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Catalog" +msgstr "_Catalog" + +#: savedialog.ui +msgctxt "" +"savedialog.ui\n" +"schemaft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Schema" +msgstr "_Sgeama" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"SortDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Sort Order" +msgstr "Òrdugh an t-seòrsachaidh" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Operator" +msgstr "Gnìomharaiche" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "and then" +msgstr "agus an uairsin" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "and then" +msgstr "agus an uairsin" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field name" +msgstr "Ainm an raoin" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Order" +msgstr "Òrdugh" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"value1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "ascending" +msgstr "a' dìreadh" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"value1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "descending" +msgstr "a' teàrnadh" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"value2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "ascending" +msgstr "a' dìreadh" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"value2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "descending" +msgstr "a' teàrnadh" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"value3\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "ascending" +msgstr "a' dìreadh" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"value3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "descending" +msgstr "a' teàrnadh" + +#: sortdialog.ui +msgctxt "" +"sortdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sort order" +msgstr "Òrdugh an t-seòrsachaidh" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"usesql92\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use SQL92 naming constraints" +msgstr "Cleachd cuingeachaidhean ainmeachaidh SQL92" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"append\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Append the table alias name on SELECT statements" +msgstr "Cuir ris ainm-brèige a' chlàir air aithrisean SELECT" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"useas\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use keyword AS before table alias names" +msgstr "Cleachd am facal-luirg AS ro ainmean-brèige de chlàr" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"useoj\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" +msgstr "Cleachd co-chàradh Outer Join '{OJ }'" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"ignoreprivs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore the privileges from the database driver" +msgstr "Leig seachad na pribhleidean o dhraibhear an stòir-dhàta" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"replaceparams\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace named parameters with '?'" +msgstr "Cuir '?' an àite nam paramadairean ainmichte" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"displayver\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display version columns (when available)" +msgstr "Seall colbhan nan tionndaidhean (nuair a bhios iad ri làimh)" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"usecatalogname\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use catalog name in SELECT statements" +msgstr "Cleachd ainm a' chatalog ann an aithrisean SELECT" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"useschemaname\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use schema name in SELECT statements" +msgstr "Cleachd ainm an sgeama ann an aithrisean SELECT" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"createindex\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create index with ASC or DESC statement" +msgstr "Cruthaich clàr-amais le aithris ASC no DESC" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"eol\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "End text lines with CR+LF" +msgstr "Crìochnaich loidhnichean teacsa le CR+LF" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"ignorecurrency\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Ignore currency field information" +msgstr "Leig seachad fiosrachadh raon an airgeadra" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"inputchecks\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Form data input checks for required fields" +msgstr "Nì ion-chur dàta ann am foirm sgrùdadh airson raointean air a bheil feum" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"useodbcliterals\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Use ODBC conformant date/time literals" +msgstr "Cleachd Literals cinn-là/ama a tha a-rèir ODBC" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"primarykeys\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Supports primary keys" +msgstr "Thoir taic do phrìomh-iuchraichean" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"resulttype\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Respect the result set type from the database driver" +msgstr "Gabh ri seòrsa an toraidh o dhraibhear an stòir-dhàta" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"comparisonft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Comparison of Boolean values" +msgstr "Coimeas eadar luachan Boole" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"comparison\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "Bun-roghainn" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"comparison\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "SQL" +msgstr "SQL" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"comparison\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Mixed" +msgstr "Measgaichte" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"comparison\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "MS Access" +msgstr "MS Access" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"rowsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows to scan column types" +msgstr "Nì ràghan sganadh air seòrsaichean nan colbh" + +#: specialsettingspage.ui +msgctxt "" +"specialsettingspage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Roghainnean" + +#: sqlexception.ui +msgctxt "" +"sqlexception.ui\n" +"SQLExceptionDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Base" +msgstr "%PRODUCTNAME Base" + +#: sqlexception.ui +msgctxt "" +"sqlexception.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Error _list:" +msgstr "_Liosta nam mearachd:" + +#: sqlexception.ui +msgctxt "" +"sqlexception.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description:" +msgstr "T_uairisgeul:" + +#: sqlexception.ui +msgctxt "" +"sqlexception.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Details" +msgstr "Mion-fhiosrachadh" + +#: tablesfilterdialog.ui +msgctxt "" +"tablesfilterdialog.ui\n" +"TablesFilterDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Tables Filter" +msgstr "Criathrag nan clàr" + +#: tablesfilterpage.ui +msgctxt "" +"tablesfilterpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." +msgstr "Comharraich na clàran a chì na h-aplacaidean." + +#: tablesfilterpage.ui +msgctxt "" +"tablesfilterpage.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tables and table filter" +msgstr "Clàir is criathragan clàir" + +#: tablesjoindialog.ui +msgctxt "" +"tablesjoindialog.ui\n" +"tables\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Tables" +msgstr "Clàran" + +#: tablesjoindialog.ui +msgctxt "" +"tablesjoindialog.ui\n" +"queries\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Queries" +msgstr "Ceistean" + +#: tablesjoindialog.ui +msgctxt "" +"tablesjoindialog.ui\n" +"title\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add Tables" +msgstr "Cuir clàran ris" + +#: tablesjoindialog.ui +msgctxt "" +"tablesjoindialog.ui\n" +"alttitle\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Add Table or Query" +msgstr "Cuir clàr no ceist ris" + +#: useradmindialog.ui +msgctxt "" +"useradmindialog.ui\n" +"UserAdminDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "User administration" +msgstr "Rianachd nan cleachdaichean" + +#: useradmindialog.ui +msgctxt "" +"useradmindialog.ui\n" +"settings\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "User Settings" +msgstr "Roghainnean cleachdaiche" |