diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/gd/desktop | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/gd/desktop')
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/app.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/deployment/gui.po | 284 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/deployment/manager.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/deployment/misc.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/deployment/registry.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/deployment/registry/component.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/deployment/registry/help.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/deployment/registry/package.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/deployment/registry/script.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/deployment/unopkg.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/source/migration.po | 248 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/uiconfig/ui.po | 13 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/win32/source/rebase.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/desktop/win32/source/setup.po | 200 |
16 files changed, 643 insertions, 186 deletions
diff --git a/source/gd/desktop/source/app.po b/source/gd/desktop/source/app.po index a5cfd018225..f281df46655 100644 --- a/source/gd/desktop/source/app.po +++ b/source/gd/desktop/source/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-14 15:12+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -122,6 +122,14 @@ msgstr "Cha ghabh cànan na h-eadar-aghaidh a thomhas." #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" +"STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n" +"string.text" +msgid "User installation could not be completed. " +msgstr "" + +#: desktop.src +msgctxt "" +"desktop.src\n" "STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE\n" "string.text" msgid "The configuration service is not available." @@ -200,6 +208,14 @@ msgstr "Thachair a' mhearachd inntearnail a leanas: " #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" +"STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n" +"string.text" +msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update." +msgstr "" + +#: desktop.src +msgctxt "" +"desktop.src\n" "QBX_USERDATALOCKED\n" "querybox.text" msgid "" @@ -224,14 +240,6 @@ msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" -"DLG_CMDLINEHELP\n" -"modaldialog.text" -msgid "Help Message..." -msgstr "Teachdaireachd cobharach..." - -#: desktop.src -msgctxt "" -"desktop.src\n" "EBX_ERR_PRINTDISABLED\n" "errorbox.text" msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." diff --git a/source/gd/desktop/source/deployment/gui.po b/source/gd/desktop/source/deployment/gui.po index 47d691210b0..4efdb434a97 100644 --- a/source/gd/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/gd/desktop/source/deployment/gui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-23 03:30+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,6 +15,27 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +#: dp_gui_dependencydialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dependencydialog.src\n" +"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" +"RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"The extension cannot be installed as the following\n" +"system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "" +"Cha ghabh an leudachan a stàladh a chionn 's nach eil \n" +"an siostam a' coileanadh nan eisimeileachdan a leanas:" + +#: dp_gui_dependencydialog.src +msgctxt "" +"dp_gui_dependencydialog.src\n" +"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" +"modaldialog.text" +msgid "System dependencies check" +msgstr "Sgrùdadh eisimeileachdan an t-siostaim" + #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -205,8 +226,8 @@ msgctxt "" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n" "fixedtext.text" -msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "Leugh Aonta a' Cheadachais air fad. Cleachd am bàr-sgrolaidh no am putan \\'Sgrolaich sìos\\' sa chòmhradh seo gus teacsa a' cheadachais gu lèir a leughadh." +msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." +msgstr "" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -223,8 +244,8 @@ msgctxt "" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n" "fixedtext.text" -msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button." -msgstr "Gabh ri Aonta a' Cheadachais airson an leudachain 's tu a' putadh air a' phutan \\'Gabh ris\\'." +msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." +msgstr "" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -284,13 +305,10 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n" "warningbox.text" msgid "" -"You are about to install the extension \\'%NAME\\'.\n" -"Click \\'OK\\' to proceed with the installation.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." +"You are about to install the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to proceed with the installation.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Tha thu an impis an leudachan \\'%NAME\\' a stàladh.\n" -"Briog air \\'Ceart ma-thà\\' gus leantainn air adhart leis an stàladh.\n" -"Briog air \\'Sguir dheth\\' gus sgur dhen stàladh." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -298,13 +316,10 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION\n" "warningbox.text" msgid "" -"You are about to remove the extension \\'%NAME\\'.\n" -"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension." +"You are about to remove the extension '%NAME'.\n" +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" -"Tha thu an impis an leudachan \\'%NAME\\' a thoirt air falbh.\n" -"Briog air \\'Ceart ma-thà\\' gus an leudachan a thoirt air falbh.\n" -"Briog air \\'Sguir dheth\\' gus sgur de thoirt air falbh an leudachain." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -313,12 +328,9 @@ msgctxt "" "warningbox.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" -"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension." +"Click 'OK' to remove the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" -"Dèan cinnteach nach eil daoine eile ag obair leis an aon %PRODUCTNAME nuair a dh'atharraicheas tu leudachain cho-roinnte ann an àrainneachd le iomadh cleachdaiche.\n" -"Briog air \\'Ceart ma-thà\\' gus an leudachan a thoirt air falbh.\n" -"Briog air \\'Sguir dheth\\' gus sgur de thoirt air falbh an leudachain." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -327,12 +339,9 @@ msgctxt "" "warningbox.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" -"Click \\'OK\\' to enable the extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop enabling the extension." +"Click 'OK' to enable the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" -"Dèan cinnteach nach eil daoine eile ag obair leis an aon %PRODUCTNAME nuair a dh'atharraicheas tu leudachain cho-roinnte ann an àrainneachd le iomadh cleachdaiche.\n" -"Briog air \\'Ceart ma-thà\\' gus an leudachan a chur an comas.\n" -"Briog air \\'Sguir dheth\\' gus sgur de chur an comas an leudachain." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -341,20 +350,75 @@ msgctxt "" "warningbox.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" -"Click \\'OK\\' to disable the extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop disabling the extension." +"Click 'OK' to disable the extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" -"Dèan cinnteach nach eil daoine eile ag obair leis an aon %PRODUCTNAME nuair a dh'atharraicheas tu leudachain cho-roinnte ann an àrainneachd le iomadh cleachdaiche.\n" -"Briog air \\'Ceart ma-thà\\' gus an leudachan a chur à comas.\n" -"Briog air \\'Sguir dheth\\' gus sgur de chur à comas an leudachain." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n" "string.text" -msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer." -msgstr "Chan eil an leudachan \\'%Name\\' ag obair air a' choimpiutair seo." +msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." +msgstr "" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_FT_MSG\n" +"fixedtext.text" +msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." +msgstr "Chaidh %PRODUCTNAME ùrachadh gu tionndadh ùr. Chan eil cuid dhe na leudachain aig %PRODUCTNAME a tha air an stàladh co-chòrdail leis an tionndadh seo 's bidh agad ris an ùrachadh mus obraich iad." + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_FT_PROGRESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Adding %EXTENSION_NAME" +msgstr "A' cur ris %EXTENSION_NAME" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n" +"pushbutton.text" +msgid "Check for ~Updates..." +msgstr "T~hoir sùil airson ùrachaidhean..." + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"RID_EM_BTN_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Disable all" +msgstr "Cuir à comas gach aon dhiubh" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" +"modaldialog.text" +msgid "Extension Update Required" +msgstr "Tha feum air ùrachadh an leudachain" + +#: dp_gui_dialog2.src +msgctxt "" +"dp_gui_dialog2.src\n" +"RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n" +"querybox.text" +msgid "" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n" +"\n" +"For whom do you want to install the extension?\n" +msgstr "" +"Dèan cinnteach nach eil daoine eile ag obair leis an aon %PRODUCTNAME nuair a dh'atharraicheas tu leudachain cho-roinnte ann an àrainneachd le iomadh cleachdaiche\n" +"\n" +"Cò air a shon a thèid an leudachan a stàladh?\n" #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" @@ -587,33 +651,9 @@ msgctxt "" "warningbox.text" msgid "" "Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" -"Click \\'OK\\' to update the extensions.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop updating the extensions." -msgstr "" -"Dèan cinnteach nach eil daoine eile ag obair leis an aon %PRODUCTNAME nuair a dh'atharraicheas tu leudachain cho-roinnte ann an àrainneachd le iomadh cleachdaiche.\n" -"Briog air \\'Ceart ma-thà\\' gus na leudachain a stàladh.\n" -"Briog air \\'Sguir dheth\\' gus sgur de dh'ùrachadh nan leudachan." - -#: dp_gui_dependencydialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dependencydialog.src\n" -"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" -"RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT\n" -"fixedtext.text" -msgid "" -"The extension cannot be installed as the following\n" -"system dependencies are not fulfilled:" +"Click 'OK' to update the extensions.\n" +"Click 'Cancel' to stop updating the extensions." msgstr "" -"Cha ghabh an leudachan a stàladh a chionn 's nach eil \n" -"an siostam a' coileanadh nan eisimeileachdan a leanas:" - -#: dp_gui_dependencydialog.src -msgctxt "" -"dp_gui_dependencydialog.src\n" -"RID_DLG_DEPENDENCIES\n" -"modaldialog.text" -msgid "System dependencies check" -msgstr "Sgrùdadh eisimeileachdan an t-siostaim" #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" @@ -737,15 +777,11 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS\n" "warningbox.text" msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" "The newer version $DEPLOYED is already installed.\n" -"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Tha thu an impis tionndadh $NEW an leudachain \\'$NAME\\' a stàladh.\n" -"Tha tionndadh nas ùire, $DEPLOYED, air a stàladh mu thràth.\n" -"Briog air \\'Ceart ma-thà\\' gus a chur an àite an leudachain a tha air a stàladh.\n" -"Briog air \\'Sguir dheth\\' gus sgur dhen stàladh." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -753,15 +789,11 @@ msgctxt "" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n" "string.text" msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n" -"The newer version $DEPLOYED, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n" -"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Tha thu an impis tionndadh $NEW an leudachain \\'$NAME\\' a stàladh.\n" -"Tha tionndadh nas ùire, $DEPLOYED, 's air a bheil \\'$OLDNAME\\' air a stàladh mu thràth.\n" -"Briog air \\'Ceart ma-thà\\' gus a chur an àite an leudachain a tha air a stàladh.\n" -"Briog air \\'Sguir dheth\\' gus sgur dhen stàladh." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -769,15 +801,11 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL\n" "warningbox.text" msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" "That version is already installed.\n" -"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Tha thu an impis tionndadh $NEW an leudachain \\'$NAME\\' a stàladh.\n" -"Tha an tionndadh sin air a stàladh mu thràth.\n" -"Briog air \\'Ceart ma-thà\\' gus a chur an àite an leudachain a tha air a stàladh.\n" -"Briog air \\'Sguir dheth\\' gus sgur dhen stàladh." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -785,15 +813,11 @@ msgctxt "" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n" "string.text" msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n" -"That version, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n" -"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Tha thu an impis tionndadh $NEW an leudachain \\'$NAME\\' a stàladh.\n" -"Tha an tionndadh sin (air a bheil \\'$OLDNAME\\') air a stàladh mu thràth.\n" -"Briog air \\'Ceart ma-thà\\' gus a chur an àite an leudachain a tha air a stàladh.\n" -"Briog air \\'Sguir dheth\\' gus sgur dhen stàladh." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -801,15 +825,11 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER\n" "warningbox.text" msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" "The older version $DEPLOYED is already installed.\n" -"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Tha thu an impis tionndadh $NEW an leudachain \\'$NAME\\' a stàladh.\n" -"Tha tionndadh nas sine, $DEPLOYED, air a stàladh mu thràth.\n" -"Briog air \\'Ceart ma-thà\\' gus a chur an àite an leudachain a tha air a stàladh.\n" -"Briog air \\'Sguir dheth\\' gus sgur dhen stàladh." #: dp_gui_versionboxes.src msgctxt "" @@ -817,70 +837,8 @@ msgctxt "" "RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n" "string.text" msgid "" -"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n" -"The older version $DEPLOYED, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n" -"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" -"Click \\'Cancel\\' to stop the installation." -msgstr "" -"Tha thu an impis tionndadh $NEW an leudachain \\'$NAME\\' a stàladh.\n" -"Tha tionndadh nas sine, $DEPLOYED, 's air a bheil \\'$OLDNAME\\' air a stàladh mu thràth.\n" -"Briog air \\'Ceart ma-thà\\' gus a chur an àite an leudachain a tha air a stàladh.\n" -"Briog air \\'Sguir dheth\\' gus sgur dhen stàladh." - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_FT_MSG\n" -"fixedtext.text" -msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." -msgstr "Chaidh %PRODUCTNAME ùrachadh gu tionndadh ùr. Chan eil cuid dhe na leudachain aig %PRODUCTNAME a tha air an stàladh co-chòrdail leis an tionndadh seo 's bidh agad ris an ùrachadh mus obraich iad." - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_FT_PROGRESS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "A' cur ris %EXTENSION_NAME" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n" -"pushbutton.text" -msgid "Check for ~Updates..." -msgstr "T~hoir sùil airson ùrachaidhean..." - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"RID_EM_BTN_CLOSE\n" -"pushbutton.text" -msgid "Disable all" -msgstr "Cuir à comas gach aon dhiubh" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" -"modaldialog.text" -msgid "Extension Update Required" -msgstr "Tha feum air ùrachadh an leudachain" - -#: dp_gui_dialog2.src -msgctxt "" -"dp_gui_dialog2.src\n" -"RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n" -"querybox.text" -msgid "" -"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n" -"\n" -"For whom do you want to install the extension?\n" +"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n" +"The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n" +"Click 'OK' to replace the installed extension.\n" +"Click 'Cancel' to stop the installation." msgstr "" -"Dèan cinnteach nach eil daoine eile ag obair leis an aon %PRODUCTNAME nuair a dh'atharraicheas tu leudachain cho-roinnte ann an àrainneachd le iomadh cleachdaiche\n" -"\n" -"Cò air a shon a thèid an leudachan a stàladh?\n" diff --git a/source/gd/desktop/source/deployment/manager.po b/source/gd/desktop/source/deployment/manager.po index 0daa6d43ac0..4402b0e858e 100644 --- a/source/gd/desktop/source/deployment/manager.po +++ b/source/gd/desktop/source/deployment/manager.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-28 22:54+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/gd/desktop/source/deployment/misc.po b/source/gd/desktop/source/deployment/misc.po index e29a2a738da..bd09753b454 100644 --- a/source/gd/desktop/source/deployment/misc.po +++ b/source/gd/desktop/source/deployment/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-26 14:11+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/gd/desktop/source/deployment/registry.po b/source/gd/desktop/source/deployment/registry.po index 88ef06b64a7..69040446b7c 100644 --- a/source/gd/desktop/source/deployment/registry.po +++ b/source/gd/desktop/source/deployment/registry.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-28 22:55+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/gd/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/gd/desktop/source/deployment/registry/component.po index 0e099e4d945..d046a73a960 100644 --- a/source/gd/desktop/source/deployment/registry/component.po +++ b/source/gd/desktop/source/deployment/registry/component.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-28 22:55+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/gd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/gd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po index 81ec08d7417..9dd0a63fca1 100644 --- a/source/gd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po +++ b/source/gd/desktop/source/deployment/registry/configuration.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-28 22:55+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/gd/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/gd/desktop/source/deployment/registry/help.po index 5f2ad71b213..ede29fb4793 100644 --- a/source/gd/desktop/source/deployment/registry/help.po +++ b/source/gd/desktop/source/deployment/registry/help.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-28 22:55+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/gd/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/gd/desktop/source/deployment/registry/package.po index 5b58f6612b2..f4cfe7eda30 100644 --- a/source/gd/desktop/source/deployment/registry/package.po +++ b/source/gd/desktop/source/deployment/registry/package.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-28 22:55+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/gd/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/gd/desktop/source/deployment/registry/script.po index 399e8d943b5..0251e1e3920 100644 --- a/source/gd/desktop/source/deployment/registry/script.po +++ b/source/gd/desktop/source/deployment/registry/script.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-28 22:56+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/gd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/gd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po index 5d75728df85..f7ac2aa794f 100644 --- a/source/gd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po +++ b/source/gd/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-28 22:56+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/gd/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/gd/desktop/source/deployment/unopkg.po index eef2225498c..37b2a79d87f 100644 --- a/source/gd/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/gd/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-28 22:55+0200\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n" "string.text" msgid "Y" -msgstr "G" +msgstr "" #: unopkg.src msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n" "string.text" msgid "N" -msgstr "D" +msgstr "" #: unopkg.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/desktop/source/migration.po b/source/gd/desktop/source/migration.po new file mode 100644 index 00000000000..1b5a798055e --- /dev/null +++ b/source/gd/desktop/source/migration.po @@ -0,0 +1,248 @@ +#. extracted from desktop/source/migration.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fmigration.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-06 21:34+0100\n" +"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" +"Language-Team: Akerbeltz\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Merge-On: location\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" + +#: wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text +msgctxt "wizard.src#DLG_FIRSTSTART_WIZARD.modaldialog.text" +msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Fàilte gu %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: wizard.src#STR_STATE_WELCOME.string.text +msgid "Welcome" +msgstr "Fàilte" + +#: wizard.src#STR_STATE_LICENSE.string.text +msgid "License Agreement" +msgstr "Aonta a' Cheadachais" + +#: wizard.src#STR_STATE_MIGRATION.string.text +msgid "Personal Data" +msgstr "Dàta pearsanta" + +#: wizard.src#STR_STATE_USER.string.text +msgid "User name" +msgstr "Ainm cleachdache" + +#: wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text +msgctxt "wizard.src#STR_STATE_UPDATE_CHECK.string.text" +msgid "Online Update" +msgstr "Ùrachadh air loidhne" + +#: wizard.src#STR_STATE_REGISTRATION.string.text +msgid "Registration" +msgstr "Clàradh" + +#: wizard.src#STR_WELCOME_MIGRATION.string.text +msgid "" +"This wizard will guide you through the license agreement, the transfer of user data from %OLD_VERSION and the registration of %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Click 'Next' to continue." +msgstr "" +"Treòraichidh an draoidh seo thu tro aonta a' cheadachais, tar-aiseag an dàta chleachdaiche o %OLD_VERSION agus clàradh %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Briog air 'Air adhart' gus leantainn air adhart." + +#: wizard.src#STR_WELCOME_WITHOUT_LICENSE.string.text +msgid "" +"This wizard will guide you through the registration of %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Click 'Next' to continue." +msgstr "" +"Treòraichidh an draoidh seo thu tro chlàradh %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Briog air 'Air adhart' gus leantainn air adhart." + +#: wizard.src#STR_FINISH.string.text +msgid "~Finish" +msgstr "~Crìochnaich" + +#: wizard.src#STR_REGISTRATION_OOO.string.text +msgid "" +"You now have the opportunity to support and contribute to the fastest growing open source community in the world.\n" +"\n" +"Help us prove that %PRODUCTNAME has already gained significant market share by registering.\n" +"\n" +"Registering is voluntary and without obligation." +msgstr "" +"Tha coimhearsnachd %PRODUCTNAME a' fàs nas luaithe na coimhearsnachd sam bith eile a tha an sàs bathar-bog le còd fosgailte 's tha cothrom agad ar cuideachadh a-nis.\n" +"\n" +"Ma chlàraicheas tu e, bidh sin 'gar cuideachadh le dearbhadh gu bheil roinn chudromach dhen mhargaid againn.\n" +"\n" +"'S e clàradh saor-thoileach a tha ann agus chan eil uallach clàraidh sam bith ann." + +#: wizard.src#ERRBOX_REG_NOSYSBROWSER.errorbox.text +msgid "" +"An error occurred in starting the web browser.\n" +"Please check the %PRODUCTNAME and web browser settings." +msgstr "" +"Thachair mearachd le tòiseachadh a' bhrabhsair-lìn.\n" +"Thoir sùil air %PRODUCTNAME agus roghainnean a' bhrabhsair-lìn." + +#: wizard.src#QB_ASK_DECLINE.querybox.text +msgid "Do you really want to decline?" +msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson a dhiùltadh?" + +#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text +msgctxt "wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_HEADER.fixedtext.text" +msgid "Welcome to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Fàilte gu %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" + +#: wizard.src#TP_WELCOME.FT_WELCOME_BODY.fixedtext.text +msgid "" +"This wizard will guide you through the license agreement and the registration of %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Click 'Next' to continue." +msgstr "" +"Treòraichidh an draoidh seo thu tro aonta a' cheadachais agus clàradh %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Briog air 'Air adhart' gus leantainn air adhart." + +#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text +msgid "Please follow these steps to accept the license" +msgstr "Lean ris na ceuman a leanas gus gabhail ris a' cheadachas" + +#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1.fixedtext.text +msgid "1." +msgstr "1." + +#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text +msgid "View the complete License Agreement. Please use the scrollbar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." +msgstr "Seall aonta a' cheadachais gu lèir. Cleachd am bàr-sgrolaidh no am putan '%PAGEDOWN' sa chòmhradh seo gus teacsa iomlan a' cheadachais fhaicinn." + +#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text +msgid "2." +msgstr "2." + +#: wizard.src#TP_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2_TXT.fixedtext.text +msgid "Click 'Accept' to accept the terms of the Agreement." +msgstr "Briog air 'Gabh ris' gus gabhail ri teirmichean an aonta." + +#: wizard.src#TP_LICENSE.PB_LICENSE_DOWN.pushbutton.text +msgid "Scroll Do~wn" +msgstr "~Sgrolaich sìos" + +#: wizard.src#STR_LICENSE_ACCEPT.string.text +msgid "~Accept" +msgstr "~Gabh ris" + +#: wizard.src#STR_LICENSE_DECLINE.string.text +msgid "~Decline" +msgstr "~Diùlt e" + +#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text +msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_HEADER.fixedtext.text" +msgid "Transfer personal data" +msgstr "Tar-aisig an dàta pearsanta" + +#: wizard.src#TP_MIGRATION.FT_MIGRATION_BODY.fixedtext.text +msgid "" +"Most personal data from %OLDPRODUCT installation can be reused in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n" +"\n" +"If you do not want to reuse any settings in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, unmark the check box." +msgstr "" +"Gabhaidh a' mhòrchuid dhen dàta phearsanta o %OLDPRODUCT ath-chleachdadh ann an %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n" +"\n" +"Mur eil thu airson roghainn sam bith dheth ath-chleachdadh ann an %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION, thoir air falbh a' chromag on bhogsa." + +#: wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text +msgctxt "wizard.src#TP_MIGRATION.CB_MIGRATION.checkbox.text" +msgid "Transfer personal data" +msgstr "Tar-aisig an dàta pearsanta" + +#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text +msgctxt "wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_HEADER.fixedtext.text" +msgid "Online Update" +msgstr "Ùrachadh air loidhne" + +#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.FT_UPDATE_CHECK_BODY.fixedtext.text +msgid "" +"%PRODUCTNAME searches automatically at regular intervals for new versions.\n" +"In doing so online update does not transfer personal data.\n" +"As soon as a new version is available, you will be notified.\n" +"\n" +"You can configure this feature at Tools / Options... / %PRODUCTNAME / Online Update." +msgstr "" +"Bheir %PRODUCTNAME sùil leis fhèin an-dràsta 's a-rithist ach a bheil tionndadh ùr ann.\n" +"Cha dèid dàta pearsanta sam bith a chur a-null rè ùrachaidh air loidhne.\n" +"Gheibh thu fios cho luath 's a bhios ùrachadh ri fhaighinn.\n" +"\n" +"'S urrainn dhut am feart seo a rèiteachadh fo Innealan / Roghainnean... / %PRODUCTNAME / Ùrachadh air loidhne." + +#: wizard.src#TP_UPDATE_CHECK.CB_UPDATE_CHECK.checkbox.text +msgid "~Check for updates automatically" +msgstr "Thoir sùil airson ùra~chaidhean gu fèin-obrachail" + +#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_HEADER.fixedtext.text +msgid "Provide your full name and initials below" +msgstr "Cuir a-steach d' ainm iomlan 's tùs-itrichean d' ainm gu h-ìosal" + +#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_BODY.fixedtext.text +msgid "The user name will be used in the document properties, templates and when you record changes made to documents." +msgstr "Thèid an t-ainm cleachdaiche a chleachdadh ann am fiosrachadh de sgrìobhainnean, teamplaidean agus nuair a chlàraicheas tu atharrachaidhean a chuir thu air sgrìobhainnean." + +#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FIRST.fixedtext.text +msgid "~First name" +msgstr "~Ainm" + +#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_LAST.fixedtext.text +msgid "~Last name" +msgstr "S~loinneadh" + +#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_INITIALS.fixedtext.text +msgid "~Initials" +msgstr "Tùs-l~itrichean" + +#: wizard.src#TP_USER.FT_USER_FATHER.fixedtext.text +msgid "~Father's name" +msgstr "Ain~m d' athar" + +#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_HEADER.fixedtext.text +msgid "%PRODUCTNAME Registration" +msgstr "Clàradh %PRODUCTNAME" + +#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_BODY.fixedtext.text +msgid "" +"You now have the opportunity to register as a %PRODUCTNAME user. Registration is voluntary and is without obligation.\n" +"\n" +"If you register, we can inform you about new developments concerning this product." +msgstr "" +"Tha cothrom agad a-nis clàradh mar chleachdaiche %PRODUCTNAME. 'S e clàradh saor-thoileach a tha ann agus chan eil uallach sam bith 'na chois.\n" +"\n" +"Ma chlàraicheas tu, 's urrainn dhuinn fios a chumail riut mu leasachaidhean a' bhathair seo." + +#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NOW.radiobutton.text +msgid "I want to register ~now" +msgstr "Bu toigh leam clàradh a~n-dràsta" + +#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_LATER.radiobutton.text +msgid "I want to register ~later" +msgstr "Bu toigh ~leam clàradh an ceann tàmaill" + +#: wizard.src#TP_REGISTRATION.RB_REGISTRATION_NEVER.radiobutton.text +msgid "I do not want to ~register" +msgstr "Chan eil mi airson clà~radh" + +#: wizard.src#TP_REGISTRATION.FT_REGISTRATION_END.fixedtext.text +msgid "" +"We hope you enjoy working with %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"To exit the wizard, click 'Finish'." +msgstr "" +"Tha sinn an dòchas gum bi thu air do làn-dòigh ag obair le %PRODUCTNAME.\n" +"\n" +"Gus an draoidh fhàgail, briog air 'Crìochnaich'." diff --git a/source/gd/desktop/uiconfig/ui.po b/source/gd/desktop/uiconfig/ui.po index 9faf0eae82b..780b45f7ac8 100644 --- a/source/gd/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/gd/desktop/uiconfig/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:27+0000\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -12,10 +12,19 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1356521233.0\n" +#: cmdlinehelp.ui +msgctxt "" +"cmdlinehelp.ui\n" +"CmdLineHelp\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Help Message" +msgstr "" + #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" diff --git a/source/gd/desktop/win32/source/rebase.po b/source/gd/desktop/win32/source/rebase.po new file mode 100644 index 00000000000..25692102e05 --- /dev/null +++ b/source/gd/desktop/win32/source/rebase.po @@ -0,0 +1,34 @@ +#. extracted from desktop/win32/source/rebase.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Frebase.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-06 21:40+0100\n" +"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" +"Language-Team: Akerbeltz\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Merge-On: location\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" + +#: rebasegui.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text +msgid "Installation Status" +msgstr "Cor an stàlaidh" + +#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_CLIENT_.LngText.text +msgid "Installation is optimized for clients." +msgstr "Thèid an stàladh a phiseachadh airson cliantan." + +#: rebasegui.ulf#_MSG_OPTIMIZED_FOR_SERVER_.LngText.text +msgid "Installation is optimized for servers." +msgstr "Thèid an stàladh a phiseachadh airson frithealaichean." + +#: rebasegui.ulf#_MSG_NO_INSTALLATION_FOUND_.LngText.text +msgid "Cannot find Office installation." +msgstr "Cha ghabh stàladh Office a lorg." diff --git a/source/gd/desktop/win32/source/setup.po b/source/gd/desktop/win32/source/setup.po new file mode 100644 index 00000000000..671fff40dd5 --- /dev/null +++ b/source/gd/desktop/win32/source/setup.po @@ -0,0 +1,200 @@ +#. extracted from desktop/win32/source/setup.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fwin32%2Fsource%2Fsetup.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-21 11:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-06 21:41+0100\n" +"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" +"Language-Team: Akerbeltz\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.10.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Merge-On: location\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" + +#: setup.ulf#_APP_TITLE_.LngText.text +msgid "Setup" +msgstr "Suidheachadh" + +#: setup.ulf#_APP_PROD_TITLE_.LngText.text +msgid "The %PRODUCTNAME Setup" +msgstr "Suidheachadh %PRODUCTNAME" + +#: setup.ulf#_OUTOFMEM_.LngText.text +msgid "Out of Memory" +msgstr "Gun chuimhne air fhàgail" + +#: setup.ulf#_NOMSI_.LngText.text +msgid "Setup was unable to find the msi package." +msgstr "Cha b' urrainn dhan t-suidheachadh a' phacaid msi a lorg." + +#: setup.ulf#_USER_CANCELLED_.LngText.text +msgid "Setup was cancelled" +msgstr "Chaidh sgur dhen t-suidheachadh" + +#: setup.ulf#_REQUIRES_ADMIN_PRIV_.LngText.text +msgid "Administrator privileges are required for upgrading the Windows Installer." +msgstr "Tha feum air pribhleidean rianadair a gus am Windows Installer ùrachadh." + +#: setup.ulf#_FILE_NOT_FOUND_.LngText.text +msgid "Setup was unable to find the file '%s'." +msgstr "Cha b' urrainn dhan t-suidheachadh am faidhle '%s' a lorg." + +#: setup.ulf#_INVALID_PARAM_.LngText.text +msgid "Invalid command line option '%s'. Please use '/?' for help." +msgstr "Roghainn mhì-dhligheach '%s' san loidhne àithne. Cleachd '/?' airson barrachd fiosrachaidh." + +#: setup.ulf#_SETUP_TO_OLD_.LngText.text +msgid "" +"This package requires at least the version '%s' of the Windows Installer. \n" +"You have Windows Installer '%s' on your system!" +msgstr "" +"Feumaidh a' phacaid seo an tionndadh '%s' dhen Windows Installer air a' char as lugha.\n" +"Tha Windows Installer '%s' agad air an t-siostam seo!" + +#: setup.ulf#_SETUP_NOT_FOUND_.LngText.text +msgid "" +"This package requires the Windows Installer. \n" +"You need at least Windows Installer '%s' on your system!" +msgstr "" +"Feumaidh a' phacaid seo am Windows Installer.\n" +"Feumaidh tu Windows Installer '%s' air an t-siostam seo, no fear nas ùire!" + +#: setup.ulf#_USAGE_.LngText.text +msgid "" +"Usage:\n" +" /? : Shows this dialog.\n" +" /a : Performs an administrative installation.\n" +" /j[u|m] : Performs an advertising installation.\n" +" /q[n] : Do not show any user interface (silent mode).\n" +msgstr "" +"Cleachdadh:\n" +" /? : Seallaidh seo an còmhradh seo.\n" +" /a : Nì seo stàladh rianachd.\n" +" /j[u|m] : Nì seo stàladh sanasachd.\n" +" /q[n] : Na seall eadar-aghaidh cleachdaiche sam bith (am modh sàmhach).\n" + +#: setup.ulf#_ALREADY_RUNNING_.LngText.text +msgid "There is already a setup process running." +msgstr "Tha pròiseas suidheachaidh 'na ruith mu thràth." + +#: setup.ulf#_UNKNOWN_ERROR_.LngText.text +msgid "An Unknown Error occured!" +msgstr "Thachair mearachd neo-aithnichte!" + +#: setup.ulf#_INVALID_PROFILE_.LngText.text +msgid "Invalid or incomplete profile." +msgstr "Pròifil mhì-dhligheach no neo-iomlan." + +#: setup.ulf#_UNKNOWN_LANG_.LngText.text +msgid "Unknown Language: %d" +msgstr "Cànan neo-aithnichte: %d" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_TW_.LngText.text +msgid "Chinese (traditional)" +msgstr "Sìnis (caractairean tradaiseanta)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_CS_.LngText.text +msgid "Czech" +msgstr "Seicis" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_DA_.LngText.text +msgid "Danish" +msgstr "Danmhairgis" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_DE_DE_.LngText.text +msgid "German (Germany)" +msgstr "Gearmailtis (A' Ghearmailt)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_EL_.LngText.text +msgid "Greek" +msgstr "Greugais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_EN_US_.LngText.text +msgid "English (USA)" +msgstr "Beurla (SAA)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_ES_.LngText.text +msgid "Spanish (Spain)" +msgstr "Spàinntis (An Spàinn)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_FI_.LngText.text +msgid "Finnish" +msgstr "Fionnlannais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_FR_FR_.LngText.text +msgid "French (France)" +msgstr "Fraingis (An Fhraing)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_HE_.LngText.text +msgid "Hebrew" +msgstr "Eabhra" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_HU_.LngText.text +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungairis" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_IT_IT_.LngText.text +msgid "Italian (Italy)" +msgstr "Eadailtis (An Eadailt)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_JA_.LngText.text +msgid "Japanese" +msgstr "Seapanais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_KO_.LngText.text +msgid "Korean" +msgstr "Coireanais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_NL_NL_.LngText.text +msgid "Dutch (Netherlands)" +msgstr "Duitsis (Na Tìrean Ìsle)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_NO_NO_.LngText.text +msgid "Norwegian (Bokmål)" +msgstr "Nirribhis (Bokmål)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_PL_.LngText.text +msgid "Polish" +msgstr "Pòlannais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_BR_.LngText.text +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Portagailis (Braisil)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_RU_.LngText.text +msgid "Russian" +msgstr "Ruisis" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_SK_.LngText.text +msgid "Slovak" +msgstr "Slòbhacais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_SV_SE_.LngText.text +msgid "Swedish (Sweden)" +msgstr "Suainis (An t-Suain)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_TH_.LngText.text +msgid "Thai" +msgstr "Tàidh" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_TR_.LngText.text +msgid "Turkish" +msgstr "Turcais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_ET_.LngText.text +msgid "Estonian" +msgstr "Eastonais" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_ZH_CN_.LngText.text +msgid "Chinese (Simplified)" +msgstr "Sìnis (caractairean simplichte)" + +#: setup.ulf#_LANGUAGE_PT_PT_.LngText.text +msgid "Portuguese (Portugal)" +msgstr "Portagailis (A' Phortagail)" |