diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/gd/dictionaries/ru_RU | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/gd/dictionaries/ru_RU')
-rw-r--r-- | source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog.po | 143 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po | 91 |
2 files changed, 165 insertions, 69 deletions
diff --git a/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..0ff035d0780 --- /dev/null +++ b/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -0,0 +1,143 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-26 17:08+0100\n" +"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" +"Language-Team: Akerbeltz\n" +"Language: gd\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" + +#. cG^a +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"abbreviation\n" +"property.text" +msgid "Abbreviation" +msgstr "Giorrachadh" + +#. y{T{ +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"grammar\n" +"property.text" +msgid "Grammar" +msgstr "Gràmar" + +#. 7CWi +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"hyphen\n" +"property.text" +msgid "Compound words with hyphen" +msgstr "Faclan-fillte le tàthan" + +#. [nFL +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"comma\n" +"property.text" +msgid "Comma usage" +msgstr "Cleachdadh nan cromagan" + +#. .ahk +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"common\n" +"property.text" +msgid "General error" +msgstr "Mearachd choitcheann" + +#. 2ZRv +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"multiword\n" +"property.text" +msgid "Multiword expressions" +msgstr "Abairtean ioma-fhaclach" + +#. 0gNL +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"together\n" +"property.text" +msgid "Together/separately" +msgstr "Còmhla/'nan aonar" + +#. Jm1Q +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"proofreading\n" +"property.text" +msgid "Proofreading" +msgstr "Ceartachadh" + +#. u^sY +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"space\n" +"property.text" +msgid "Space mistake" +msgstr "Mearachd beàirn" + +#. *e_$ +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"typographica\n" +"property.text" +msgid "Typographica" +msgstr "Clò-ghrafachd" + +#. 0^;9 +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"dup\n" +"property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Faclan dùbailte" + +#. {_8V +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"others\n" +"property.text" +msgid "Others" +msgstr "Eile" + +#. )UB# +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"numsep\n" +"property.text" +msgid "Separation of large numbers (ISO)" +msgstr "Sgaradairean ann an àireamhan mòra (ISO)" + +#. 1D6y +#: ru_RU_en_US.properties +msgctxt "" +"ru_RU_en_US.properties\n" +"quotation\n" +"property.text" +msgid "Quotation" +msgstr "Luaidh" diff --git a/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 80cb973764d..4ff5440000b 100644 --- a/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/gd/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -1,85 +1,38 @@ -#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-12-26 17:08+0100\n" -"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" -"Language-Team: Akerbeltz\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-19 01:34+0200\n" +"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gd\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text -msgid "Abbreviation" -msgstr "Giorrachadh" - -#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text -msgid "Grammar" -msgstr "Gràmar" - -#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text -msgid "Compound words with hyphen" -msgstr "Faclan-fillte le tàthan" - -#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text -msgid "Comma usage" -msgstr "Cleachdadh nan cromagan" - -#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text -msgid "General error" -msgstr "Mearachd choitcheann" - -#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text -msgid "Multiword expressions" -msgstr "Abairtean ioma-fhaclach" - -#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text -msgid "Together/separately" -msgstr "Còmhla/'nan aonar" - -#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text -msgid "Proofreading" -msgstr "Ceartachadh" - -#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text -msgid "Space mistake" -msgstr "Mearachd beàirn" - -#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text -msgid "Typographica" -msgstr "Clò-ghrafachd" - -#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text -msgid "Word duplication within clauses" -msgstr "Dùblachadh fhaclan am broinn chlàsaichean" - -#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text -msgid "Word duplication within sentences" -msgstr "Dùblachadh fhaclan am broinn sheantansan" - -#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text -msgid "Others" -msgstr "Eile" - -#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text -msgid "Separation of large numbers (ISO)" -msgstr "Sgaradairean ann an àireamhan mòra (ISO)" - -#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text -msgid "Quotation" -msgstr "Luaidh" - -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +#. :g40 +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Dictionaries" msgstr "Faclairean" -#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text +#. \hWw +#: OptionsDialog.xcu +msgctxt "" +"OptionsDialog.xcu\n" +"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "Grammar checking (Russian)" msgstr "Dearbhadh gràmair (Ruisis)" |