aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gd/extensions
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-11-20 13:12:28 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-11-20 17:09:36 +0100
commit587e99affea726021dc41da2cc5a21a4b961249b (patch)
treea21ed7a29dac5bc705bc79cf1e6c11068f1e616f /source/gd/extensions
parent6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d (diff)
update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
Diffstat (limited to 'source/gd/extensions')
-rw-r--r--source/gd/extensions/source/abpilot.po61
-rw-r--r--source/gd/extensions/source/bibliography.po351
-rw-r--r--source/gd/extensions/source/dbpilots.po412
-rw-r--r--source/gd/extensions/source/propctrlr.po53
-rw-r--r--source/gd/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po439
-rw-r--r--source/gd/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po578
-rw-r--r--source/gd/extensions/uiconfig/scanner/ui.po204
-rw-r--r--source/gd/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po74
8 files changed, 1363 insertions, 809 deletions
diff --git a/source/gd/extensions/source/abpilot.po b/source/gd/extensions/source/abpilot.po
index 3ff4ea7185e..912e5db865c 100644
--- a/source/gd/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/gd/extensions/source/abpilot.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 15:39+0200\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,87 +18,78 @@ msgstr ""
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
-"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
-"STR_SELECT_ABTYPE\n"
+"RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Address Book Data Source Wizard"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_SELECT_ABTYPE\n"
"string.text"
msgid "Address book type"
-msgstr "Seòrsa leabhar nan seòladh"
+msgstr ""
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
-"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
-"STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n"
+"RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n"
"string.text"
msgid "Connection Settings"
-msgstr "Roghainnean a' cheangail"
+msgstr ""
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
-"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
-"STR_TABLE_SELECTION\n"
+"RID_STR_TABLE_SELECTION\n"
"string.text"
msgid "Table selection"
-msgstr "Taghadh a' chlàir"
+msgstr ""
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
-"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
-"STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n"
+"RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n"
"string.text"
msgid "Field Assignment"
-msgstr "Iomruineadh nan raointean"
+msgstr ""
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
-"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
-"STR_FINAL_CONFIRM\n"
+"RID_STR_FINAL_CONFIRM\n"
"string.text"
msgid "Data Source Title"
-msgstr "Tiotal an tùs-dàta"
-
-#: abspilot.src
-msgctxt ""
-"abspilot.src\n"
-"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Address Book Data Source Wizard"
-msgstr "Draoidh tùs-dàta leabhar nan seòladh"
+msgstr ""
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
-"RID_ERR_NEEDTYPESELECTION\n"
-"errorbox.text"
+"RID_STR_NEEDTYPESELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Please select a type of address book."
-msgstr "Tagh seòrsa de leabhar sheòlaidhean."
+msgstr ""
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
-"RID_QRY_NOTABLES\n"
-"querybox.text"
+"RID_STR_QRY_NOTABLES\n"
+"string.text"
msgid ""
"The data source does not contain any tables.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
-"Chan eil clàr sam bith san tùs-dàta.\n"
-"A bheil thu airson a shuidheachadh a-nis mar tùs-dàta sheòlaidhean co-dhiù?"
#: abspilot.src
msgctxt ""
"abspilot.src\n"
-"RID_QRY_NO_EVO_GW\n"
-"querybox.text"
+"RID_STR_QRY_NO_EVO_GW\n"
+"string.text"
msgid ""
"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
-"Tha coltas nach eil cunntas GroupWise air a rèiteachadh agad ann an Evolution.\n"
-"A bheil thu airson a shuidheachadh mar tùs dàta sheòlaidhean co-dhiù?"
#: abspilot.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gd/extensions/source/bibliography.po b/source/gd/extensions/source/bibliography.po
index 72f46095e8a..7160382a25c 100644
--- a/source/gd/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/gd/extensions/source/bibliography.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-28 14:28+0300\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
@@ -49,494 +49,205 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
msgstr "A bheil thu airson rian nan colbhan a dheasachadh?"
-#: datman.src
-msgctxt ""
-"datman.src\n"
-"RID_DLG_MAPPING\n"
-"GB_MAPPING\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Column names"
-msgstr "Ainmean nan colbhan"
-
-#: datman.src
+#: bib.src
msgctxt ""
-"datman.src\n"
-"RID_DLG_MAPPING\n"
-"ST_NONE\n"
+"bib.src\n"
+"RID_BIB_STR_NONE\n"
"string.text"
msgid "<none>"
-msgstr "<chan eil gin>"
-
-#: datman.src
-msgctxt ""
-"datman.src\n"
-"RID_DLG_MAPPING\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Column Layout for Table %1"
-msgstr "Co-dhealbhachd nan colbhan airson Clàr %1"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_ERROR_PREFIX\n"
"string.text"
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
-msgstr "Cha do ghabh ainmean nan colbhan a leanas iomruineadh:\n"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_ARTICLE\n"
"string.text"
msgid "Article"
-msgstr "Alt"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_BOOK\n"
"string.text"
msgid "Book"
-msgstr "Leabhar"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_BOOKLET\n"
"string.text"
msgid "Brochures"
-msgstr "Leabhrain"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_CONFERENCE\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr "Imeachdan co-labhairt"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_INBOOK\n"
"string.text"
msgid "Book excerpt"
-msgstr "Às-earrann leabhair"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_INCOLLECTION\n"
"string.text"
msgid "Book excerpt with title"
-msgstr "Às-earrann leabhair le tiotal"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr "Imeachdan co-labhairt"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_JOURNAL\n"
"string.text"
msgid "Journal"
-msgstr "Iris"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_MANUAL\n"
"string.text"
msgid "Techn. documentation"
-msgstr "Sgrìobhainnean teicnigeach"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_MASTERSTHESIS\n"
"string.text"
msgid "Thesis"
-msgstr "Teusas"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_MISC\n"
"string.text"
msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Measgachadh"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_PHDTHESIS\n"
"string.text"
msgid "Dissertation"
-msgstr "Tràchdas"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_PROCEEDINGS\n"
"string.text"
msgid "Conference proceedings"
-msgstr "Imeachdan co-labhairt"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_TECHREPORT\n"
"string.text"
msgid "Research report"
-msgstr "Aithisg rannsachaidh"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_UNPUBLISHED\n"
"string.text"
msgid "Unpublished"
-msgstr "Gun fhoillseachadh"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_EMAIL\n"
"string.text"
msgid "e-mail"
-msgstr "post-dealain"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_WWW\n"
"string.text"
msgid "WWW document"
-msgstr "Sgrìobhainn WWW"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_CUSTOM1\n"
"string.text"
msgid "User-defined1"
-msgstr "Gnàthaichte leis a' chleachdaiche1"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_CUSTOM2\n"
"string.text"
msgid "User-defined2"
-msgstr "Gnàthaichte leis a' chleachdaiche2"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_CUSTOM3\n"
"string.text"
msgid "User-defined3"
-msgstr "Gnàthaichte leis a' chleachdaiche3"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_CUSTOM4\n"
"string.text"
msgid "User-defined4"
-msgstr "Gnàthaichte leis a' chleachdaiche4"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
"ST_TYPE_CUSTOM5\n"
"string.text"
msgid "User-defined5"
-msgstr "Gnàthaichte leis a' chleachdaiche5"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"RID_TP_GENERAL\n"
-"tabpage.text"
-msgid "General"
-msgstr "Coitcheann"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_IDENTIFIER\n"
-"string.text"
-msgid "~Short name"
-msgstr "~Ainm goirid"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_AUTHTYPE\n"
-"string.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~Seòrsa"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_YEAR\n"
-"string.text"
-msgid "~Year"
-msgstr "~Bliadhna"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_AUTHOR\n"
-"string.text"
-msgid "Author(s)"
-msgstr "Ùghdar(an)"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_TITLE\n"
-"string.text"
-msgid "Tit~le"
-msgstr "Tiota~l"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_PUBLISHER\n"
-"string.text"
-msgid "~Publisher"
-msgstr "~Foillsichear"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_ADDRESS\n"
-"string.text"
-msgid "A~ddress"
-msgstr "Seòla~dh"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_ISBN\n"
-"string.text"
-msgid "~ISBN"
-msgstr "ISB~N"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_CHAPTER\n"
-"string.text"
-msgid "~Chapter"
-msgstr "~Caibideil"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_PAGE\n"
-"string.text"
-msgid "Pa~ge(s)"
-msgstr "Duillea~g(an)"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_EDITOR\n"
-"string.text"
-msgid "Editor"
-msgstr "Deasaichear"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_EDITION\n"
-"string.text"
-msgid "Ed~ition"
-msgstr "~Eagran"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_BOOKTITLE\n"
-"string.text"
-msgid "~Book title"
-msgstr "Tiotal a~n leabhair"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_VOLUME\n"
-"string.text"
-msgid "Volume"
-msgstr "Iom-leabhar"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_HOWPUBLISHED\n"
-"string.text"
-msgid "Publication t~ype"
-msgstr "Seòrs~a an fhoillseachaidh"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_ORGANIZATION\n"
-"string.text"
-msgid "Organi~zation"
-msgstr "Eagra~chas"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_INSTITUTION\n"
-"string.text"
-msgid "Instit~ution"
-msgstr "B~uidheann"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_SCHOOL\n"
-"string.text"
-msgid "University"
-msgstr "Oilthigh"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_REPORT\n"
-"string.text"
-msgid "Type of re~port"
-msgstr "Seòrsa na ~h-aithisge"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_MONTH\n"
-"string.text"
-msgid "~Month"
-msgstr "~Mìos"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_JOURNAL\n"
-"string.text"
-msgid "~Journal"
-msgstr "~Iris"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_NUMBER\n"
-"string.text"
-msgid "Numb~er"
-msgstr "Ài~reamh"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_SERIES\n"
-"string.text"
-msgid "Se~ries"
-msgstr "Srea~th"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_ANNOTE\n"
-"string.text"
-msgid "Ann~otation"
-msgstr "Nòtacha~dh"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_NOTE\n"
-"string.text"
-msgid "~Note"
-msgstr "~Nòta"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_URL\n"
-"string.text"
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_CUSTOM1\n"
-"string.text"
-msgid "User-defined field ~1"
-msgstr "Raon air a shònrachadh le cleachdaiche ~1"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_CUSTOM2\n"
-"string.text"
-msgid "User-defined field ~2"
-msgstr "Raon air a shònrachadh le cleachdaiche ~2"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_CUSTOM3\n"
-"string.text"
-msgid "User-defined field ~3"
-msgstr "Raon air a shònrachadh le cleachdaiche ~3"
-
-#: sections.src
-msgctxt ""
-"sections.src\n"
-"ST_CUSTOM4\n"
-"string.text"
-msgid "User-defined field ~4"
-msgstr "Raon air a shònrachadh le cleachdaiche ~4"
+msgstr ""
#: sections.src
msgctxt ""
"sections.src\n"
-"ST_CUSTOM5\n"
+"ST_TYPE_TITLE\n"
"string.text"
-msgid "User-defined field ~5"
-msgstr "Raon air a shònrachadh le cleachdaiche ~5"
+msgid "General"
+msgstr ""
#: toolbar.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gd/extensions/source/dbpilots.po b/source/gd/extensions/source/dbpilots.po
index f976e72d99c..39b727412e9 100644
--- a/source/gd/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/gd/extensions/source/dbpilots.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-14 16:59+0200\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,138 +18,10 @@ msgstr ""
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
-"FL_DATA\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Data"
-msgstr "Dàta"
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
-"FT_EXPLANATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
-"\n"
-"Please choose a data source and a table.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
-msgstr ""
-"Chan eil am foirm aig a bheil an t-inneal-smachd co-cheangailte idir ri tùs-dàta an-dràsta (no air a cheangal gu neo-iomlan).\n"
-"\n"
-"Tagh tùs-dàta agus clàr.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Thoir an aire gum bi buaidh aig na roghainnean a thaghas tu air an duilleag seo cho luath 's a dh'fhàgas tu e."
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
-"FT_DATASOURCE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Data source:"
-msgstr "Tùs-~dàta:"
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
-"PB_FORMDATASOURCE\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~..."
-msgstr "~..."
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
-"FT_TABLE\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Table / Query:"
-msgstr "Clàr / Ceis~t:"
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Data"
-msgstr "Dàta"
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
-"FT_DATABASEFIELD_QUEST\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Do you want to save the value in a database field?"
-msgstr "A bheil thu airson an luach a shàbhaladh ann an raon stòir-dhàta?"
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
-"RB_STOREINFIELD_YES\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
-msgstr "Tha, ~bu toigh leam a shàbhaladh san raon stòir-dhàta a leanas:"
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
-"RB_STOREINFIELD_NO\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~No, I only want to save the value in the form."
-msgstr "Cha~n eil, cha bu toigh leam ach an luach a shàbhaladh san fhoirm."
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
-"tabpage.text"
+"RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Database Field"
-msgstr "Raon stòir-dhàta"
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
-"FL_FORMSETINGS\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Form"
-msgstr "Foirm"
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
-"FT_FORMDATASOURCELABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Data source"
-msgstr "Tùs-dàta"
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
-"FT_FORMCONTENTTYPELABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Content type"
-msgstr "Seòrsa susbainte"
-
-#: commonpagesdbp.src
-msgctxt ""
-"commonpagesdbp.src\n"
-"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
-"FT_FORMTABLELABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Content"
-msgstr "Susbaint"
+msgstr ""
#: commonpagesdbp.src
msgctxt ""
@@ -178,18 +50,18 @@ msgstr "Àithne SQL"
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
-"RID_DLG_GROUPBOXWIZARD\n"
-"modaldialog.text"
+"RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Group Element Wizard"
-msgstr "Draoidh eileamaidean nam buidhnean"
+msgstr ""
#: dbpilots.src
msgctxt ""
"dbpilots.src\n"
-"RID_DLG_GRIDWIZARD\n"
-"modaldialog.text"
+"RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Table Element Wizard"
-msgstr "Draoidh eileamaidean nan clàr"
+msgstr ""
#: dbpilots.src
msgctxt ""
@@ -218,41 +90,6 @@ msgstr "Cha do ghabh ceangal clàir a stèidheachadh ris an tùs-dàta."
#: gridpages.src
msgctxt ""
"gridpages.src\n"
-"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Table element"
-msgstr "Eileamaid a' chlàir"
-
-#: gridpages.src
-msgctxt ""
-"gridpages.src\n"
-"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
-"FT_EXISTING_FIELDS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Existing fields"
-msgstr "Raointean a tha ann"
-
-#: gridpages.src
-msgctxt ""
-"gridpages.src\n"
-"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
-"FT_SELECTED_FIELDS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Selected fields"
-msgstr "Na raointean a thagh thu"
-
-#: gridpages.src
-msgctxt ""
-"gridpages.src\n"
-"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Field Selection"
-msgstr "Taghadh nan raointean"
-
-#: gridpages.src
-msgctxt ""
-"gridpages.src\n"
"RID_STR_DATEPOSTFIX\n"
"string.text"
msgid " (Date)"
@@ -269,128 +106,6 @@ msgstr " (Àm)"
#: groupboxpages.src
msgctxt ""
"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
-"FT_RADIOLABELS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
-msgstr "Dè na ~h-ainmean a tha thu ag iarraidh airson raointean nan roghainnean?"
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
-"FT_RADIOBUTTONS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Option fields"
-msgstr "Ra~ointean nan roghainnean"
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Data"
-msgstr "Dàta"
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
-"FT_DEFAULTSELECTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Should one option field be selected as a default?"
-msgstr "An cleachd sinn aon raon roghainn mar roghainn bhunaiteach?"
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
-"RB_DEFSELECTION_YES\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "~Yes, the following:"
-msgstr "~Cleachdaidh, am fear seo:"
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
-"RB_DEFSELECTION_NO\n"
-"radiobutton.text"
-msgid "No, one particular field is not going to be selected."
-msgstr "Cha chleachd, cha dèid raon sònraichte a thaghadh."
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Default Field Selection"
-msgstr "Taghadh an raoin bhunaitich"
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
-"FT_OPTIONVALUES_EXPL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
-msgstr "Nuair a thaghas tu roghainn, thèid luach sònraichte a chur air a' bhuidheann roghainn."
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
-"FT_OPTIONVALUES\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
-msgstr "Dè an l~uach a bu toigh leat iomruineadh do gach roghainn?"
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
-"FT_RADIOBUTTONS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Option fields"
-msgstr "Ra~ointean nan roghainnean"
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Field Values"
-msgstr "Luachan raointean"
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n"
-"FT_NAMEIT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
-msgstr "Dè an ~caipsean a chuirear air a' bhuidheann roghainn agad?"
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n"
-"FT_THATSALL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "These were all details needed to create the option group."
-msgstr "Seo am fiosrachadh gu lèir air a bheil feum gus am buidheann roghainn a chruthachadh."
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
-"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Create Option Group"
-msgstr "Cruthaich am buidheann roghainn"
-
-#: groupboxpages.src
-msgctxt ""
-"groupboxpages.src\n"
"RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD\n"
"string.text"
msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
@@ -399,115 +114,18 @@ msgstr "'S urrainn dhut luach a' bhuidhinn roghainn a shàbhaladh ann an raon st
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
-"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n"
-"FL_FRAME\n"
-"fixedline.text"
-msgid "Control"
-msgstr "Smachd"
-
-#: listcombopages.src
-msgctxt ""
-"listcombopages.src\n"
-"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n"
-"FT_SELECTTABLE_LABEL\n"
-"fixedtext.text"
-msgid ""
-"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:"
-msgstr ""
-"Chì thu gach clàr o thùs-dàta an fhoirm air an taobh deis.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Tagh an clàr a thèid a chuid dàta a chleachdadh mar bhunait airson susbaint na liosta:"
-
-#: listcombopages.src
-msgctxt ""
-"listcombopages.src\n"
-"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Table Selection"
-msgstr "Taghadh a' chlàir"
-
-#: listcombopages.src
-msgctxt ""
-"listcombopages.src\n"
-"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
-"FT_TABLEFIELDS\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Existing fields"
-msgstr "Raointean a tha ann"
-
-#: listcombopages.src
-msgctxt ""
-"listcombopages.src\n"
-"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
-"FT_DISPLAYEDFIELD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Display field"
-msgstr "Raon taisbeanaidh"
-
-#: listcombopages.src
-msgctxt ""
-"listcombopages.src\n"
-"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
-"STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n"
+"RID_STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n"
"string.text"
msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
-msgstr "Thèid susbaint an raoin a thagh thu a thaisbeanadh ann an liosta a' bhogsa combo."
+msgstr ""
#: listcombopages.src
msgctxt ""
"listcombopages.src\n"
-"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
-"STR_FIELDINFO_LISTBOX\n"
+"RID_STR_FIELDINFO_LISTBOX\n"
"string.text"
msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
-msgstr "Thèid susbaint an raoin a thagh thu a thaisbeanadh ann am bogsa na liosta ma bhios na raointean ceangailte co-ionnann."
-
-#: listcombopages.src
-msgctxt ""
-"listcombopages.src\n"
-"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Field Selection"
-msgstr "Taghadh nan raointean"
-
-#: listcombopages.src
-msgctxt ""
-"listcombopages.src\n"
-"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
-"FT_FIELDLINK_DESC\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
-msgstr "Taghaidh tu raointean an-seo anns a bheil susbaint a tha a' maidseadh a chèile gus am faicear luach an raoin taisbeanaidh."
-
-#: listcombopages.src
-msgctxt ""
-"listcombopages.src\n"
-"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
-"FT_VALUELISTFIELD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Field from the ~Value Table"
-msgstr "Raon on ~chlàr luachan"
-
-#: listcombopages.src
-msgctxt ""
-"listcombopages.src\n"
-"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
-"FT_TABLEFIELD\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Field from the ~List Table"
-msgstr "Raon on chlàr ~liosta"
-
-#: listcombopages.src
-msgctxt ""
-"listcombopages.src\n"
-"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Field Link"
-msgstr "Ceangal raoin"
+msgstr ""
#: listcombopages.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gd/extensions/source/propctrlr.po b/source/gd/extensions/source/propctrlr.po
index 3f7dd167a4d..80f446028c7 100644
--- a/source/gd/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/gd/extensions/source/propctrlr.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-23 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,31 +19,6 @@ msgstr ""
#: formlinkdialog.src
msgctxt ""
"formlinkdialog.src\n"
-"RID_DLG_FORMLINKS\n"
-"FT_EXPLANATION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
-msgstr "'S urrainn dhut fo-fhoirmean a chleachdadh gus dàta mionaideach a shealltainn mu reacord làithreach a' phrìomh-fhoirm. Gus seo a dhèanamh, 's urrainn dhut sònrachadh dè na colbhan san fho-fhoirm a fhreagras ri colbhan san fhoirm mhaighstir."
-
-#: formlinkdialog.src
-msgctxt ""
-"formlinkdialog.src\n"
-"RID_DLG_FORMLINKS\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Link fields"
-msgstr "Ceangail na raointean"
-
-#: formlinkdialog.src
-msgctxt ""
-"formlinkdialog.src\n"
-"PB_SUGGEST\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "Suggest"
-msgstr "Mol"
-
-#: formlinkdialog.src
-msgctxt ""
-"formlinkdialog.src\n"
"STR_DETAIL_FORM\n"
"string.text"
msgid "Sub Form"
@@ -3111,32 +3086,6 @@ msgstr "Teacsa"
#: selectlabeldialog.src
msgctxt ""
"selectlabeldialog.src\n"
-"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
-"1\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
-msgstr "Seo raointean smachd as urrainn dhut cleachdadh mar raointean leubail a chum $control_class$ $control_name$."
-
-#: selectlabeldialog.src
-msgctxt ""
-"selectlabeldialog.src\n"
-"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
-"1\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~No assignment"
-msgstr "Gu~n iomruineadh"
-
-#: selectlabeldialog.src
-msgctxt ""
-"selectlabeldialog.src\n"
-"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Label Field Selection"
-msgstr "Taghadh raon nan leubailean"
-
-#: selectlabeldialog.src
-msgctxt ""
-"selectlabeldialog.src\n"
"RID_STR_FORMS\n"
"string.text"
msgid "Forms"
diff --git a/source/gd/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po b/source/gd/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
index 3e226f8da77..762720f09db 100644
--- a/source/gd/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
+++ b/source/gd/extensions/uiconfig/sabpilot/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-03 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,82 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1401839704.000000\n"
+#: contentfieldpage.ui
+msgctxt ""
+"contentfieldpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Existing fields"
+msgstr ""
+
+#: contentfieldpage.ui
+msgctxt ""
+"contentfieldpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Display field"
+msgstr ""
+
+#: contenttablepage.ui
+msgctxt ""
+"contenttablepage.ui\n"
+"datasourcelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data source"
+msgstr ""
+
+#: contenttablepage.ui
+msgctxt ""
+"contenttablepage.ui\n"
+"contenttypelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Content type"
+msgstr ""
+
+#: contenttablepage.ui
+msgctxt ""
+"contenttablepage.ui\n"
+"formtablelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: contenttablepage.ui
+msgctxt ""
+"contenttablepage.ui\n"
+"formsettings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Form"
+msgstr ""
+
+#: contenttablepage.ui
+msgctxt ""
+"contenttablepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:"
+msgstr ""
+
+#: contenttablepage.ui
+msgctxt ""
+"contenttablepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Control"
+msgstr ""
+
#: datasourcepage.ui
msgctxt ""
"datasourcepage.ui\n"
@@ -76,6 +152,33 @@ msgctxt ""
msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
msgstr "Tha an t-ainm seo air tùs dàta eile. Feumaidh ainmean nan tùsan dàta a bhith àraidh air fheadh an t-siostaim agus feumaidh tu fear eile a thaghadh ri linn sin."
+#: defaultfieldselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"defaultfieldselectionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Should one option field be selected as a default?"
+msgstr ""
+
+#: defaultfieldselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"defaultfieldselectionpage.ui\n"
+"defaultselectionyes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Yes, the following:"
+msgstr ""
+
+#: defaultfieldselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"defaultfieldselectionpage.ui\n"
+"defaultselectionno\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "No, one particular field is not going to be selected."
+msgstr ""
+
#: fieldassignpage.ui
msgctxt ""
"fieldassignpage.ui\n"
@@ -104,6 +207,213 @@ msgctxt ""
msgid "Field Assignment"
msgstr "Iomruineadh nan raointean"
+#: fieldlinkpage.ui
+msgctxt ""
+"fieldlinkpage.ui\n"
+"desc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
+msgstr ""
+
+#: fieldlinkpage.ui
+msgctxt ""
+"fieldlinkpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field from the _Value Table"
+msgstr ""
+
+#: fieldlinkpage.ui
+msgctxt ""
+"fieldlinkpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Field from the _List Table"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"gridfieldsselectionpage.ui\n"
+"datasourcelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data source"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"gridfieldsselectionpage.ui\n"
+"contenttypelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Content type"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"gridfieldsselectionpage.ui\n"
+"formtablelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"gridfieldsselectionpage.ui\n"
+"formsettings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Form"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"gridfieldsselectionpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selected fields"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"gridfieldsselectionpage.ui\n"
+"fieldright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "->"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"gridfieldsselectionpage.ui\n"
+"allfieldsright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "=>>"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"gridfieldsselectionpage.ui\n"
+"fieldleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "<-"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"gridfieldsselectionpage.ui\n"
+"allfieldsleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "<<="
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"gridfieldsselectionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Existing fields"
+msgstr ""
+
+#: gridfieldsselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"gridfieldsselectionpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table element"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"groupradioselectionpage.ui\n"
+"datasourcelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data source"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"groupradioselectionpage.ui\n"
+"contenttypelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Content type"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"groupradioselectionpage.ui\n"
+"formtablelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"groupradioselectionpage.ui\n"
+"formsettings\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Form"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"groupradioselectionpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Option fields"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"groupradioselectionpage.ui\n"
+"toright\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_>>"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"groupradioselectionpage.ui\n"
+"toleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"groupradioselectionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Which _names do you want to give the option fields?"
+msgstr ""
+
+#: groupradioselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"groupradioselectionpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Table element"
+msgstr ""
+
#: invokeadminpage.ui
msgctxt ""
"invokeadminpage.ui\n"
@@ -141,6 +451,78 @@ msgstr ""
"Cha b' urrainn dhuinn ceangal ri tùs an dàta.\n"
"Mus lean thu air adhart, thoir sùil air na roghainnean a thagh thu (air an duilleag roimhpe) no tagh seòrsa eile de thùs dàta."
+#: optiondbfieldpage.ui
+msgctxt ""
+"optiondbfieldpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to save the value in a database field?"
+msgstr ""
+
+#: optiondbfieldpage.ui
+msgctxt ""
+"optiondbfieldpage.ui\n"
+"yesRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Yes, I want to save it in the following database field:"
+msgstr ""
+
+#: optiondbfieldpage.ui
+msgctxt ""
+"optiondbfieldpage.ui\n"
+"noRadiobutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No, I only want to save the value in the form."
+msgstr ""
+
+#: optionsfinalpage.ui
+msgctxt ""
+"optionsfinalpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Which _caption is to be given to your option group?"
+msgstr ""
+
+#: optionsfinalpage.ui
+msgctxt ""
+"optionsfinalpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "These were all details needed to create the option group."
+msgstr ""
+
+#: optionvaluespage.ui
+msgctxt ""
+"optionvaluespage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
+msgstr ""
+
+#: optionvaluespage.ui
+msgctxt ""
+"optionvaluespage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Which _value do you want to assign to each option?"
+msgstr ""
+
+#: optionvaluespage.ui
+msgctxt ""
+"optionvaluespage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Option fields"
+msgstr ""
+
#: selecttablepage.ui
msgctxt ""
"selecttablepage.ui\n"
@@ -259,8 +641,8 @@ msgctxt ""
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Please select the type of your external address book"
-msgstr "Tagh seòrsa leabhar nan seòladh agad taobh a-muigh a' phrògraim seo"
+msgid "Please Select the Type of Your External Address Book"
+msgstr ""
#: selecttypepage.ui
msgctxt ""
@@ -276,3 +658,54 @@ msgstr ""
"Tha %PRODUCTNAME a' toirt cothrom dhut inntrigeadh a dhèanamh do dhàta sheòlaidhean a tha air an t-siostam agad mu thràth. Gus seo a dhèanamh, thèid tùs dàta %PRODUCTNAME a chruthachadh anns am bi dàta nan seòladh agad ann an cruth clàir..\n"
"\n"
"Cuidichidh an draoidh seo thu le cruthachadh an tùs-dàta."
+
+#: tableselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"tableselectionpage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
+"\n"
+"Please choose a data source and a table.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
+msgstr ""
+
+#: tableselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"tableselectionpage.ui\n"
+"datasourcelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Data source:"
+msgstr ""
+
+#: tableselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"tableselectionpage.ui\n"
+"search\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_..."
+msgstr ""
+
+#: tableselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"tableselectionpage.ui\n"
+"tablelabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Table / Query:"
+msgstr ""
+
+#: tableselectionpage.ui
+msgctxt ""
+"tableselectionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr ""
diff --git a/source/gd/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po b/source/gd/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po
index 72544819ccd..c0f0ce4dd8a 100644
--- a/source/gd/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po
+++ b/source/gd/extensions/uiconfig/sbibliography/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:21+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -33,3 +33,579 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "Innteart"
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"shortname\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Short name"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"authtype\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"authors\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"publisher\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Publisher"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"chapter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Chapter"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tit_le"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"address\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ddress"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"pages\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pa_ge(s)"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"year\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Year"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"isbn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ISBN"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"editor\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"booktitle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Book title"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"edition\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ed_ition"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"volume\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"institution\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Instit_ution"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"month\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Month"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"publicationtype\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Publication t_ype"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"university\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "University"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"reporttype\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type of re_port"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"organization\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Organi_zation"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"journal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Journal"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"annotation\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ann_otation"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"number\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numb_er"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"note\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Note"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"series\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Se_ries"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"url\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"custom1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined field _1"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"custom4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined field _4"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"custom2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined field _2"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"custom5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined field _5"
+msgstr ""
+
+#: generalpage.ui
+msgctxt ""
+"generalpage.ui\n"
+"custom3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined field _3"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"MappingDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Column Layout for Table %1"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Short name"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Author(s)"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Publisher"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Chapter"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Type"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Year"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tit_le"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_ddress"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_ISBN"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pa_ge(s)"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ed_ition"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Book title"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Volume"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Publication t_ype"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Organi_zation"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Instit_ution"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Uni_versity"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type of re_port"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Month"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Journal"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numb_er"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Se_ries"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ann_otation"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label26\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Note"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label27\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined field _1"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label29\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined field _2"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label30\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined field _3"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label31\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined field _4"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label32\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined field _5"
+msgstr ""
+
+#: mappingdialog.ui
+msgctxt ""
+"mappingdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Column Names"
+msgstr ""
diff --git a/source/gd/extensions/uiconfig/scanner/ui.po b/source/gd/extensions/uiconfig/scanner/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..b691498633f
--- /dev/null
+++ b/source/gd/extensions/uiconfig/scanner/ui.po
@@ -0,0 +1,204 @@
+#. extracted from extensions/uiconfig/scanner/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: griddialog.ui
+msgctxt ""
+"griddialog.ui\n"
+"resetTypeCombobox\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear ascending"
+msgstr ""
+
+#: griddialog.ui
+msgctxt ""
+"griddialog.ui\n"
+"resetTypeCombobox\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear descending"
+msgstr ""
+
+#: griddialog.ui
+msgctxt ""
+"griddialog.ui\n"
+"resetTypeCombobox\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Original values"
+msgstr ""
+
+#: griddialog.ui
+msgctxt ""
+"griddialog.ui\n"
+"resetTypeCombobox\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Exponential increasing"
+msgstr ""
+
+#: griddialog.ui
+msgctxt ""
+"griddialog.ui\n"
+"resetButton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Set"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"SaneDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Scanner"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Left:"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To_p:"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Right:"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Bottom:"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scan area"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Device _used"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Resolution [_DPI]"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"advancedCheckbutton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show advanced options"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options:"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"optionsButton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Se_t"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"vectorLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Vector element"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"deviceInfoButton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "About Dev_ice"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"previewButton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create Previe_w"
+msgstr ""
+
+#: sanedialog.ui
+msgctxt ""
+"sanedialog.ui\n"
+"scanButton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Scan"
+msgstr ""
diff --git a/source/gd/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po b/source/gd/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po
index 0cd67c10869..7cd9084d448 100644
--- a/source/gd/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po
+++ b/source/gd/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-19 17:22+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -61,6 +61,78 @@ msgctxt ""
msgid "Type a name for the new data type:"
msgstr "Cuir a-steach ainm ùr airson an t-seòrsa dàta ùr:"
+#: formlinksdialog.ui
+msgctxt ""
+"formlinksdialog.ui\n"
+"FormLinks\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Link fields"
+msgstr ""
+
+#: formlinksdialog.ui
+msgctxt ""
+"formlinksdialog.ui\n"
+"suggestButton\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Suggest"
+msgstr ""
+
+#: formlinksdialog.ui
+msgctxt ""
+"formlinksdialog.ui\n"
+"explanationLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
+msgstr ""
+
+#: formlinksdialog.ui
+msgctxt ""
+"formlinksdialog.ui\n"
+"detailLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#: formlinksdialog.ui
+msgctxt ""
+"formlinksdialog.ui\n"
+"masterLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#: labelselectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"labelselectiondialog.ui\n"
+"LabelSelectionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Label Field Selection"
+msgstr ""
+
+#: labelselectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"labelselectiondialog.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $controlclass$ $controlname$."
+msgstr ""
+
+#: labelselectiondialog.ui
+msgctxt ""
+"labelselectiondialog.ui\n"
+"noassignment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_No assignment"
+msgstr ""
+
#: taborder.ui
msgctxt ""
"taborder.ui\n"