diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 20:16:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 23:31:35 +0200 |
commit | c1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch) | |
tree | b1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/gd/officecfg | |
parent | 33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff) |
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/gd/officecfg')
-rw-r--r-- | source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 4170 |
1 files changed, 4041 insertions, 129 deletions
diff --git a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index be1aecdc058..0cfee06049e 100644 --- a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-21 09:56+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566381396.000000\n" +#. W5ukN #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Database Object" msgstr "Oibseact stòir-dhàta" +#. AGLtk #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. AkCNf #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Ceist" +#. okcpb #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -53,6 +57,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Aithisg" +#. FwAo6 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -62,6 +67,7 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Foirm" +#. hCPA4 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -71,6 +77,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. nWbKt #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -80,6 +87,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Line..." msgstr "Rach gu loidhne..." +#. zBWhV #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -89,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Lorg a-rithist" +#. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -98,6 +107,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "Àireamhan loidhne" +#. jKn8k #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -107,6 +117,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "Foirm: Putan roghainnean" +#. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -116,6 +127,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "Foirm: Bogsa chromagan" +#. RDGEE #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -125,6 +137,7 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "Foirm: Bogsa liosta" +#. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -134,6 +147,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "Foirm: Bogsa combo" +#. UBuYb #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -143,6 +157,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Foirm: Bàr-sgrolaidh inghearach" +#. iAGGD #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -152,6 +167,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" msgstr "Foirm: Bàr-sgrolaidh còmhnard" +#. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -161,6 +177,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "Foirm: Putan toinneimh" +#. Hw5Uq #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -170,6 +187,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "Mòideal BASIC" +#. iPA78 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -179,6 +197,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "Còmhradh BASIC" +#. aMskS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -188,6 +207,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" +#. GN7wC #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -197,6 +217,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Thoir ainm ùr air" +#. FrUWR #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -206,6 +227,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Cuir am falach" +#. VFEsJ #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -215,6 +237,7 @@ msgctxt "" msgid "~Run" msgstr "~Ruith" +#. MeFAF #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -224,6 +247,7 @@ msgctxt "" msgid "~Dialog" msgstr "Còmhra~dh" +#. rgHXN #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -233,6 +257,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Còmhradh" +#. RHTyx #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -242,6 +267,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Bar" msgstr "Bàr nan taba" +#. MD35M #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -251,6 +277,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. dgBvc #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -260,6 +287,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Macro" +#. GRgnr #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -269,6 +297,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Còmhradh" +#. fEt7C #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -278,6 +307,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Cànan" +#. WVJLX #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -287,6 +317,7 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm" +#. 4D4DL #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -296,6 +327,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "Bogsa-innealan" +#. PiRFt #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -305,6 +337,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Làn-sgrìn" +#. GWebj #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -314,6 +347,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Lorg" +#. HXnnP #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -323,6 +357,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "Socrachadh nan ~colbhan..." +#. vEcAH #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -332,6 +367,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "Cri~athrag..." +#. RnaE2 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -341,6 +377,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Sguab às ~reacord" +#. 5DjVB #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -350,6 +387,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Reacord" +#. sLYH3 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -359,6 +397,7 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "Tagh an tùs-~dàta..." +#. DxfLZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -368,6 +407,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. BTjLA #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -377,6 +417,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Iuchair-luirg" +#. eqFUZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -386,6 +427,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Fèin-chriathraich" +#. Zi7du #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -395,6 +437,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter" msgstr "Ath-shuidhich a' chriathrag" +#. Z7XAb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -404,6 +447,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Foirmle..." +#. Ui6br #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -413,6 +457,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Dèan flip inghearach" +#. wZRbB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -422,6 +467,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format Type" msgstr "Sèorsa fòrmat nan àireamhan" +#. T8FmH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -431,6 +477,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Dèan flip còmhnard" +#. wFQNy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -440,6 +487,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedents" msgstr "Lorg slighe nan ~ro-eisimealachdan" +#. dAYx8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -449,6 +497,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "Falamhaich" +#. 3dpQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -458,6 +507,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Glan am fòrmatadh ~dìreach" +#. uGVyg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -467,6 +517,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "Glan am fòrmatadh dìreach" +#. BDpWM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -476,6 +527,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedents" msgstr "Thoir air falbh na ~ro-eisimeileachdan" +#. jDtxy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -485,6 +537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependents" msgstr "~Lorg slighe nan eisimeileachdan" +#. 4wDz9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -494,6 +547,7 @@ msgctxt "" msgid "~Split Window" msgstr "~Sgoilt an uinneag" +#. PFn4B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -503,6 +557,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "Thoir air falbh na h-eisimeileach~dan" +#. cogwE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -512,6 +567,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Cells" msgstr "Reòth na ~ceallan" +#. p5wLA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -521,6 +577,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Rows and Columns" msgstr "Reòth ~ràghan is colbhan" +#. aoeKN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -530,6 +587,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Column" msgstr "Reòth a’ chiad cholbh" +#. WL7vy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -539,6 +597,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Row" msgstr "Reòth a’ chiad ràgh" +#. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -548,6 +607,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Error" msgstr "Lorg sligh~e na mearachd" +#. X5EJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -557,6 +617,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Cuir a-steach cairt" +#. csZtu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -566,6 +627,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedent" msgstr "Lorg slighe nan ~ro-eisimealachdan" +#. Eob2h #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -575,6 +637,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedent" msgstr "Thoi~r air falbh an t-slighe dhan ro-eisimeileachd" +#. fWMFQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -584,6 +647,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependent" msgstr "~Lorg slighe na h-eisimeileachd" +#. nSNFf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -593,6 +657,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "Thoir air falbh an eisimeileachd" +#. XGaan #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -602,6 +667,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Fill Mode" msgstr "Fàg am modh lìonaidh" +#. JEXBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -611,6 +677,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "Thoir ~air falbh gach slighe" +#. qyUAu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -620,6 +687,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fill Mode" msgstr "Am ~modh lìonaidh" +#. tgNbT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -629,6 +697,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "Co~mharraich dàta mì-dhligheach" +#. tZSSA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -638,6 +707,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "Ath-nuadhai~ch na slighean" +#. thBTW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -647,6 +717,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "Fèin-ùraich ~na slighean" +#. SrsPm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -656,6 +727,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh" msgstr "Fèin-n~uadhaich" +#. 4JrVG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -665,6 +737,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Theme" msgstr "Ùrlar na cliath-dhuilleige" +#. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -674,6 +747,7 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Iompachair Eòro" +#. D3zQx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -683,6 +757,7 @@ msgctxt "" msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "Ceangal ~ris an dàta a-muigh..." +#. FTLfZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -692,6 +767,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "Tàtha~nachadh..." +#. AQgBD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -701,6 +777,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ainm..." +#. nzCaZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -710,6 +787,7 @@ msgctxt "" msgid "Input Line" msgstr "Loidhne an steach-chuir" +#. DKmdT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -719,6 +797,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Sheets..." msgstr "Tagh ~siotaichean..." +#. UpH4K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -728,6 +807,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Events..." msgstr "Tachartasan ~an t-siota..." +#. QfBmZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -737,6 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "Criathrag a' chlàir Phivot" +#. BGjMw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -746,6 +827,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "Cri~athraich..." +#. d2ih5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -755,6 +837,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "An ath-dhuilleag" +#. ZrTPr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -764,6 +847,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "An duilleag roimhe" +#. bnSU7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -773,6 +857,7 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "A’ chiad duilleag" +#. owGu3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -782,6 +867,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Page" msgstr "An duilleag mu dheireadh" +#. Xi5FH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -791,6 +877,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Sùm a-steach" +#. HNcyc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -800,6 +887,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Sùm a-mach" +#. H46Pa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -809,6 +897,7 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Marghain" +#. AdWGG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -818,6 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "Scaling Factor" msgstr "Am factar sgèilidh" +#. pimpB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -827,6 +917,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Dùin an ro-shealladh" +#. ewhFn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -836,6 +927,7 @@ msgctxt "" msgid "Position in Document" msgstr "Ionad san sgrìobhainn" +#. Lads7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -845,6 +937,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Format" msgstr "Fòrmat na duilleige" +#. fCGME #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -854,6 +947,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "Am ~modh taghaidh" +#. 2hAao #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -863,6 +957,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter References" msgstr "Cuir a-steach reifreansan" +#. rML7Q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -872,6 +967,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Expanded Selection" msgstr "Staid an taghaidh leudaichte" +#. dQf2r #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -881,6 +977,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Extended Selection" msgstr "Staid an taghaidh leudaichte" +#. z5DTT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -890,6 +987,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Duilleag gun taobh chlì" +#. gZvmx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -899,6 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Right" msgstr "Air an taobh deas" +#. J2Btn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -908,6 +1007,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Right" msgstr "Tagh gu ruige an duilleag air an taobh deas" +#. yCCCg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -917,6 +1017,7 @@ msgctxt "" msgid "To Upper Block Margin" msgstr "Gu marghan uachdarach a' bhloca" +#. DxYRY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -926,6 +1027,7 @@ msgctxt "" msgid "To Lower Block Margin" msgstr "Gu marghan ìochdarach a' bhloca" +#. UD3rN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -935,6 +1037,7 @@ msgctxt "" msgid "To Left Block Margin" msgstr "Gu marghan clì a' bhloca" +#. JtRDx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -944,6 +1047,7 @@ msgctxt "" msgid "To Right Block Margin" msgstr "Gu marghan deas a' bhloca" +#. c29iC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -953,6 +1057,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "Tagh gu marghan uachdarach a' bhloca" +#. Bt8y2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -962,6 +1067,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "Teacsa gu ~colbhan..." +#. EAu5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -971,6 +1077,7 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidate..." msgstr "~Bonntaich..." +#. gDEQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -980,6 +1087,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Tagh gu ruige marghan a' bhloca ìochdarach" +#. bDWP8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -989,6 +1097,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Clàr Pivot" +#. MsgbY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -998,6 +1107,7 @@ msgctxt "" msgid "Pi~vot Table..." msgstr "Clàr Pi~vot..." +#. xCb7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1007,6 +1117,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert or Edit Pivot Table" msgstr "Cuir a-steach no deasaich an clàr Pivot" +#. VZAqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1016,6 +1127,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "~Roghainnean…" +#. kvbcj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1025,6 +1137,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert or Edit..." msgstr "Cu~ir a-steach no deasaich…" +#. vqC2u #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1034,6 +1147,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "Tagh gu ruige marghan a' bhloca chlì" +#. K6FDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1043,6 +1157,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function..." msgstr "~Foincsean..." +#. hnXBX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1052,6 +1167,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "Tagh gu marghan deas a' bhloca" +#. ETXNu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1061,6 +1177,7 @@ msgctxt "" msgid "~Goal Seek..." msgstr "L~org cinn-uidhe..." +#. qtbpy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1070,6 +1187,7 @@ msgctxt "" msgid "Sol~ver..." msgstr "~Fuasglaiche..." +#. iQYDu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1079,6 +1197,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sheet" msgstr "Dhan ath-shiota" +#. GFCmh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1088,6 +1207,7 @@ msgctxt "" msgid "~Multiple Operations..." msgstr "Io~madh gnìomh..." +#. PRebF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1097,6 +1217,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sheet" msgstr "Dhan t-siota roimhe" +#. 79aNB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1106,6 +1227,7 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "C~airt..." +#. rZLqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1115,6 +1237,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "Dhan ath-chealla gun dìon" +#. vjrj5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1124,6 +1247,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "Dhan chealla roimhe gun dìon" +#. 2UGfU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1133,6 +1257,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Tagh an colbh" +#. 4yUDp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1142,6 +1267,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "Atharraich raon dàta na cairte" +#. ZBEk8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1151,6 +1277,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Tagh an ràgh" +#. 5aW7s #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1160,6 +1287,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Unprotected Cells" msgstr "Tagh ceallan gun dìon" +#. LEvrC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1169,6 +1297,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onditional" msgstr "C~umhach" +#. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1178,6 +1307,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Condition" msgstr "Fòrmatadh cumhach: Cumha" +#. YxEsD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1187,6 +1317,7 @@ msgctxt "" msgid "Condition..." msgstr "Cumha..." +#. qfECf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1196,6 +1327,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting..." msgstr "Fòrmatadh cumhach..." +#. YFKd7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1205,6 +1337,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" msgstr "Fòrmatadh cumhach: Sgèile dhathan" +#. bkSZz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1214,6 +1347,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "Sgèile nan dathan..." +#. ruQuC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1223,6 +1357,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" msgstr "Fòrmatadh cumhach: Bàr dàta" +#. rP7Qh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1232,6 +1367,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "Bàr an dàta..." +#. FgA4z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1241,6 +1377,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" msgstr "Fòrmatadh cumhach: Seata ìomhaigheagan" +#. DV5V6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1250,6 +1387,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon Set..." msgstr "Seata ìomhaigheagan..." +#. Jsx5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1259,6 +1397,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Date" msgstr "Fòrmatadh cumhach: Ceann-là" +#. egG95 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1268,6 +1407,7 @@ msgctxt "" msgid "Date..." msgstr "Ceann-là..." +#. K5t9E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1277,6 +1417,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage..." msgstr "Stiùirich..." +#. jsKhi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1286,6 +1427,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Conditional Formatting..." msgstr "Stiùirich am fòrmatadh cumhach..." +#. qAuk5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1295,6 +1437,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo Selection" msgstr "Neo-dhèan an taghadh" +#. mwULt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1304,6 +1447,7 @@ msgctxt "" msgid "To Current Cell" msgstr "Gu ruige an cealla làithreach" +#. Senzf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1313,6 +1457,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Area" msgstr "Tagh àrainn an dàta" +#. z9LDs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1322,6 +1467,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit Mode" msgstr "Modh deasachadh nan cealla" +#. UZKmr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1331,6 +1477,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Contents" msgstr "Falamhaich an t-susbaint" +#. ucuFX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1340,6 +1487,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "Fèin-lìon an sreath dàta: fèin-obrachail" +#. 6FYiS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1349,6 +1497,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Sguir dheth" +#. hPEBJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1358,6 +1507,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Array Formula" msgstr "Tagh foirmle arraigh" +#. Rv5jD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1367,6 +1517,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sheet" msgstr "Tagh gu ruige an ath-shiota" +#. t4553 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1376,6 +1527,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Tagh gu ruige an siota roimhe" +#. Xqr9k #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1385,6 +1537,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Text" msgstr "Paisg an teacsa" +#. ib38Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1394,6 +1547,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "Dìon a’ chealla" +#. tRqmi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1403,6 +1557,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Area" msgstr "Raon a’ chlò-bhualaidh" +#. hSKoU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1412,6 +1567,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define" msgstr "~Mìnich" +#. p8JoC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1421,6 +1577,7 @@ msgctxt "" msgid "Define Print Area" msgstr "Sònraich raon a’ chlò-bhualaidh" +#. ZKFGB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1430,6 +1587,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "Falamhaich" +#. EECDZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1439,6 +1597,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear" msgstr "~Falamhaich" +#. i6Ea2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1448,6 +1607,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Print Ranges" msgstr "Falamhaich rainsean a’ chlò-bhualaidh" +#. PFJ6t #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1457,6 +1617,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Deasaich" +#. 4GUEe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1466,6 +1627,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "D~easaich..." +#. iNsyn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1475,6 +1637,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "Deasaich rainsean a’ chlò-bhualaidh" +#. t8Rwk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1484,6 +1647,7 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Cuir ris" +#. oDTYB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1493,6 +1657,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Cuir ris" +#. RxtBq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1502,6 +1667,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Print Range" msgstr "Cuir rainse clò-bhualaidh ris" +#. qwxGD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1511,6 +1677,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Cell Reference Types" msgstr "Cuairtich tro sheòrsachan reifreans nan ceallan" +#. 8Zduf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1520,6 +1687,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Cuir ann air dòigh ~shònraichte..." +#. TPXQW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1529,6 +1697,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection List" msgstr "Liosta taghaidh" +#. HDDFC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1538,6 +1707,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ells..." msgstr "Sguab às na c~eallan..." +#. R9Vru #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1547,6 +1717,7 @@ msgctxt "" msgid "De~lete..." msgstr "~Sguab às..." +#. WgQic #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1556,6 +1727,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Lorg a-rithist" +#. BkfR7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1565,6 +1737,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Sheet..." msgstr "Sguab às an ~siota..." +#. LpECW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1574,6 +1747,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "~Lìon sìos" +#. GngK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1583,6 +1757,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "~Lìon sìos" +#. b3SoG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1592,6 +1767,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "Lìon g~un deas" +#. pt8oQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1601,6 +1777,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "Lìon g~un deas" +#. XFAhB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1610,6 +1787,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "Lì~on suas" +#. zUgTi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1619,6 +1797,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "Lì~on suas" +#. QdDYA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1628,6 +1807,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "~Lìon gun taobh chlì" +#. YhbaV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1637,6 +1817,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "~Lìon gun taobh chlì" +#. 4tV7E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1646,6 +1827,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Single ~Edit" msgstr "Lìon an d~easachadh singilte" +#. zvx7S #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1655,6 +1837,7 @@ msgctxt "" msgid "Single ~Edit" msgstr "D~easachadh singilte" +#. 55MC3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1664,6 +1847,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "Lìon na ~siotaichean..." +#. XGGod #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1673,6 +1857,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "Lìon na ~siotaichean…" +#. PbKaP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1682,6 +1867,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "Lìon an sr~eath..." +#. R4ZP5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1691,6 +1877,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "Lìon an sr~eath…" +#. kbp4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1700,6 +1887,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "Lìon le àire~amh air thuaiream..." +#. hss5z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1709,6 +1897,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "Lìon le àire~amh air thuaiream…" +#. nJgAK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1718,6 +1907,7 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "Stadastaireachd" +#. 6gdsG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1727,6 +1917,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sampling..." msgstr "~Samplachadh..." +#. GybeN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1736,6 +1927,7 @@ msgctxt "" msgid "~Descriptive Statistics..." msgstr "Sta~dastaireachd thuairisgeulach..." +#. W5kCf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1745,6 +1937,7 @@ msgctxt "" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." msgstr "~Anailis na seachranachd (ANOVA)..." +#. zBmfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1754,6 +1947,7 @@ msgctxt "" msgid "~Correlation..." msgstr "~Co-dhàimh..." +#. 6yu8T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1763,6 +1957,7 @@ msgctxt "" msgid "~Covariance..." msgstr "~Co-sheachranachd..." +#. 4xr5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1772,6 +1967,7 @@ msgctxt "" msgid "~Exponential Smoothing..." msgstr "Rèidheachadh ~easbonantail..." +#. XjBZd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1781,6 +1977,7 @@ msgctxt "" msgid "~Moving Average..." msgstr "~Cuibheas-gluasaid..." +#. nEyHU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1790,6 +1987,7 @@ msgctxt "" msgid "~Regression..." msgstr "Ais-che~umnachadh..." +#. Ws4f4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1799,6 +1997,7 @@ msgctxt "" msgid "Paired ~t-test..." msgstr "Deuchainn-~t phaidhrichte..." +#. v9hMC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1808,6 +2007,7 @@ msgctxt "" msgid "~F-test..." msgstr "Deuchainn ~F..." +#. Xg3BV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1817,6 +2017,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z-test..." msgstr "Deuchainn ~z…" +#. EXRQ8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1826,6 +2027,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chi-square Test..." msgstr "~Deuchainn χ²..." +#. eXA9f #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1835,6 +2037,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ourier Analysis..." msgstr "Anailis F~ourier…" +#. dTXDB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1844,6 +2047,7 @@ msgctxt "" msgid "~Headers and Footers..." msgstr "~Bannan-cinn is coise..." +#. 9wsip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1853,6 +2057,7 @@ msgctxt "" msgid "~Validity..." msgstr "~Dligheachas..." +#. B2Cir #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1862,6 +2067,7 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "Dear~bhadh dàta..." +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1871,6 +2077,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Sguab às na ràghan" +#. wZAYL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1880,6 +2087,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. jgGQR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1889,6 +2097,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Sguab às na colbhan" +#. 5PPGW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1898,6 +2107,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Cuir a-steach ceallan" +#. VijEF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1907,6 +2117,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "Clà~raich" +#. Vmt38 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1916,6 +2127,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "Clàraich na h-atharraichean tracaichte" +#. MAuGe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1925,6 +2137,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "~Seall..." +#. eQgBC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1934,6 +2147,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "Seall tracadh nan atharraichean" +#. Cs6vq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1943,6 +2157,7 @@ msgctxt "" msgid "Define ~Labels..." msgstr "Mìnich ~leubailean..." +#. w9nvu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1952,6 +2167,7 @@ msgctxt "" msgid "~Labels..." msgstr "~Leubailean..." +#. 6ZDVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1961,6 +2177,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Seall am beachd" +#. pGKS4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1970,6 +2187,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Seall am beachd" +#. 4V4vY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1979,6 +2197,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "Falaich am beachd" +#. JCDCJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1988,6 +2207,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Comments" msgstr "Seall a h-uile beachd" +#. vtNFG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1997,6 +2217,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide All Comments" msgstr "Falaich gach beachd" +#. 2cACD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2006,6 +2227,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Sguab às gach beachd" +#. PzCtT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2015,6 +2237,7 @@ msgctxt "" msgid "Comm~ent" msgstr "B~eachd" +#. HAWW3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2024,6 +2247,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~mment" msgstr "Cuir a-steac~h àithne" +#. uUwKE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2033,6 +2257,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Sguab às am beachd" +#. gCzyY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2042,6 +2267,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula Bar" msgstr "Bàr nam ~foirmle" +#. b7GVW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2051,6 +2277,7 @@ msgctxt "" msgid "View Headers" msgstr "Seall na bannan-cinn" +#. g3nWt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2060,6 +2287,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Screen Display" msgstr "Sgèilich taisbeanadh na sgrìn" +#. csiq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2069,6 +2297,7 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "Soillseachadh luac~han" +#. 2TbE2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2078,6 +2307,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "A~n sealladh àbhaisteach" +#. g86F5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2087,6 +2317,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Àbh~aisteach" +#. iJ8Pt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2096,6 +2327,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "~Briseadh-duilleige" +#. 5cx7F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2105,6 +2337,7 @@ msgctxt "" msgid "F~unction List" msgstr "Lio~sta nam foincsean" +#. TjKEG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2114,6 +2347,7 @@ msgctxt "" msgid "R~efresh Range" msgstr "Nuadhaich an rains~e" +#. DQNFa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2123,6 +2357,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "Raon dàta àrainn an t-siota" +#. mTZzv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2132,6 +2367,7 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "Co-obraich..." +#. DneQS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2141,6 +2377,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Off" msgstr "Fo-loidhne: Dheth" +#. s3evs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2150,6 +2387,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Single" msgstr "Fo-loidhne: Singilte" +#. dBXv8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2159,6 +2397,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "Stiùiric~h..." +#. 9WLkW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2168,6 +2407,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "Stiùirich na h-atharraichean tracaichte" +#. gzPVU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2177,6 +2417,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "Bea~chd..." +#. v7sFr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2186,6 +2427,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "Cuir a-steach beachd mun atharrachadh tracaichte" +#. JC36V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2195,6 +2437,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Dotted" msgstr "Fo-loidhne: Dotagach" +#. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2204,6 +2447,7 @@ msgctxt "" msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "F~alamhaich na ceallan..." +#. 2Q4rq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2213,6 +2457,7 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ear Contents..." msgstr "Fala~mhaich an t-susbaint…" +#. isi5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2222,6 +2467,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "Sguab às na brisidhean-duilleige" +#. tY4ij #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2231,6 +2477,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "Cuir a-steach briseadh ~ràigh" +#. 2eBEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2240,6 +2487,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "Briseadh ~ràigh" +#. wU4CV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2249,6 +2497,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "~Cuir a-steach briseadh cuilbh" +#. jBmw7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2258,6 +2507,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "Briseadh ~cuilbh" +#. roXKk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2267,6 +2517,7 @@ msgctxt "" msgid "Adjust Scale" msgstr "Cuir an sgèile air gleus" +#. SEBZW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2276,6 +2527,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Row Break" msgstr "Thoir às am briseadh ~ràigh" +#. 67SCi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2285,6 +2537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "Briseadh ~ràigh" +#. kBDpC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2294,6 +2547,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "Ath-shuidhich an sgèile" +#. DEHZ9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2303,6 +2557,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Column Break" msgstr "Thoir air falbh am briseadh ~cuilbh" +#. YhEVK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2312,6 +2567,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "Briseadh ~cuilbh" +#. iBcpV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2321,6 +2577,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Cuir ann air dòigh shònraichte" +#. pJrAP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2330,6 +2587,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Cuir a-steach ~ceallan..." +#. FGiEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2339,6 +2597,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "Cu~ir a-steach..." +#. QiYVA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2348,6 +2607,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows" msgstr "Cuir a-steach ~ràghan" +#. WKpVB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2357,6 +2617,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns" msgstr "Cuir a-steach co~lbhan" +#. jBXWB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2366,6 +2627,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Above" msgstr "Cuir a-steach ~ràghan os a chionn" +#. bBAVA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2375,6 +2637,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "Ràghan os ~a chionn" +#. BNCeF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2384,6 +2647,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Above" msgstr "Cuir ~a-steach ràghan os a chionn" +#. o7QNj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2393,6 +2657,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns Before" msgstr "Cuir a-steach co~lbhan roimhe" +#. 7fDfk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2402,6 +2667,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "Colbhan ~clì air" +#. AhNfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2411,6 +2677,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~Before" msgstr "Cuir a-steach colbhan ~clì air" +#. AGNAm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2420,6 +2687,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Below" msgstr "Cuir a-steach ~ràghan foidhe" +#. 9EbFk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2429,6 +2697,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "Ràghan ~foidhe" +#. EcEz5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2438,6 +2707,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Below" msgstr "Cuir a-steach ràghan ~foidhe" +#. BzzEU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2447,6 +2717,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns After" msgstr "Cuir a-steach co~lbhan deas air" +#. DQE4i #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2456,6 +2727,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "Colbhan deas ~air" +#. Q6qKb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2465,6 +2737,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~After" msgstr "Cuir ~a-steach colbhan deas air" +#. oFZEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2474,6 +2747,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "Cuir a-~steach siota..." +#. bHrju #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2483,6 +2757,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Shee~t from File..." msgstr "Cuir a-steach sio~ta o fhaidhle..." +#. yAKU2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2492,6 +2767,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Name..." msgstr "~Sònraich an t-ainm..." +#. G9xH2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2501,6 +2777,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define..." msgstr "~Sònraich..." +#. 68zKH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2510,6 +2787,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "~Rianaich na h-ainmean..." +#. KB3eh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2519,6 +2797,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "Ri~anaich..." +#. 3inRC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2528,6 +2807,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "Stiùirich na h-ain~mean..." +#. BfjFz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2537,6 +2817,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Named Range or Expression..." msgstr "Cu~ir a-steach rainse no eas-preisean le ainm..." +#. FyB4n #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2546,6 +2827,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Range or Expression..." msgstr "Rai~nse no eas-preisean le ainm..." +#. N5F33 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2555,6 +2837,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create Names..." msgstr "~Cruthaich ainmean..." +#. hYffF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2564,6 +2847,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "~Cruthaich..." +#. bFFq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2573,6 +2857,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Names" msgstr "Sònraich ainmean" +#. 5kFLb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2582,6 +2867,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Down" msgstr "Cuir a-steach ceallan sìos" +#. WsiBG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2591,6 +2877,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Right" msgstr "Cuir a-steach ceallan air an taobh deas" +#. Y7MgT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2600,6 +2887,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Cells..." msgstr "Fòrmataich na ~ceallan..." +#. VyYMj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2609,6 +2897,7 @@ msgctxt "" msgid "Ce~lls..." msgstr "Cea~llan..." +#. EcwGa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2618,6 +2907,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "~Fòrmataich na ceallan..." +#. YEkyD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2627,6 +2917,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "Ài~rde an ràigh..." +#. 6GpDf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2636,6 +2927,7 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "À~irde..." +#. JV6u3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2645,6 +2937,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "Àirde an ràig~h..." +#. 7fyKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2654,6 +2947,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "An àirde ~as fhearr dhan ràgh..." +#. HcSKu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2663,6 +2957,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height..." msgstr "An àirde ~as fhearr..." +#. 6kHBk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2672,6 +2967,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "Fala~ich na ràghan" +#. ZsVhK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2681,6 +2977,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "Fala~ich" +#. V4XED #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2690,6 +2987,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "Fala~ich na ràghan" +#. ZkZMD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2699,6 +2997,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Rows" msgstr "~Seall na ràghan" +#. xgRdp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2708,6 +3007,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Seall" +#. qrDGP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2717,6 +3017,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Rows" msgstr "Seall ~na ràghan" +#. fpttJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2726,6 +3027,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "~Leud a' chuilbh..." +#. CvxbP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2735,6 +3037,7 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "~Leud..." +#. egqNt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2744,6 +3047,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "~Leud a’ chuilbh..." +#. BDSev #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2753,6 +3057,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "An le~ud as fhearr dhan cholbh..." +#. FzMfH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2762,6 +3067,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width..." msgstr "An le~ud as fhearr..." +#. EVCLf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2771,6 +3077,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Columns" msgstr "~Falaich na colbhan" +#. kEyXW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2780,6 +3087,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "Falaic~h" +#. gXCob #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2789,6 +3097,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Columns" msgstr "~Falaich na colbhan" +#. 3DAJr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2798,6 +3107,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "~Seall na colbhan" +#. R7FbH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2807,6 +3117,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Seall" +#. xvXRj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2816,6 +3127,7 @@ msgctxt "" msgid "S~how Columns" msgstr "~Seall na colbhan" +#. BxALG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2825,6 +3137,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Sheet" msgstr "Falaic~h an siota" +#. vsSAb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2834,6 +3147,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Sheet..." msgstr "~Seall an siota..." +#. BARqL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2843,6 +3157,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Co-aonaich na ceallan" +#. GGRNG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2852,6 +3167,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Sgoilt na ceallan" +#. qJGdH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2861,6 +3177,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "Co-aonaich is m~eadhanaich na ceallan" +#. VZsps #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2870,6 +3187,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Page..." msgstr "Fòr~mataich duilleag..." +#. EgQDP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2879,6 +3197,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "Duillea~g..." +#. C83UC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2888,6 +3207,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Pa~ge..." msgstr "Fòrmatadh na duilleige..." +#. CtGDQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2897,6 +3217,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Buadhan stannardach an teacsa" +#. EE3WD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2906,6 +3227,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Bun-roghainn" +#. ZWWbV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2915,6 +3237,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "~Teacsa..." +#. RBzSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2924,6 +3247,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "Leud cuilbh as fhearr, dìreach" +#. qbXuV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2933,6 +3257,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Calculate" msgstr "Fèin-Àireamhai~ch" +#. 7J5zs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2942,6 +3267,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recalculate" msgstr "Ath-ài~reamhaich" +#. hfP6T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2951,6 +3277,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "Dìon an ~siota..." +#. CSTGE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2960,6 +3287,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." msgstr "Dìon ~structar na cliath-dhuilleige..." +#. i7G2v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2969,6 +3297,7 @@ msgctxt "" msgid "Sc~enarios..." msgstr "Cnàmh-sg~eul..." +#. TFB4R #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2978,6 +3307,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "~Ath-nuadhaich an clàr Pivot" +#. kGoK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2987,6 +3317,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "~Ath-nuadhaich" +#. Gm4Yj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2996,6 +3327,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "~Sguab às an clàr Pivot" +#. 5DQ3b #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3005,6 +3337,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "Sgua~b às" +#. EK9r8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3014,6 +3347,7 @@ msgctxt "" msgid "Recalculate Hard" msgstr "Ath-àireamhaich gu righinn" +#. zPLSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3023,6 +3357,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInput" msgstr "~Cur a-steach fèin-obrachail" +#. 7BtPx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3032,6 +3367,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Range..." msgstr "~Sònraich rainse..." +#. hQQPE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3041,6 +3377,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~Range..." msgstr "Tagh ~rainse..." +#. LGT6z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3050,6 +3387,7 @@ msgctxt "" msgid "Strea~ms..." msgstr "Sruth~an..." +#. jHBWd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3059,6 +3397,7 @@ msgctxt "" msgid "Resume streaming" msgstr "Lean air an t-sruthadh" +#. aC3B9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3068,6 +3407,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop streaming" msgstr "Sguir dhen t-sruthadh" +#. BcMEb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3077,6 +3417,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Provider..." msgstr "Solaraiche an dàta..." +#. ArVzU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3086,6 +3427,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Provider" msgstr "Ath-nuadhaich solaraiche an dàta" +#. nsDkG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3095,6 +3437,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Source..." msgstr "Tùs ~XML..." +#. 8cJaf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3104,6 +3447,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sort..." msgstr "~Seòrsaich..." +#. 2GMaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3113,6 +3457,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "Criathrag ~stannardach..." +#. gqKXw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3122,6 +3467,7 @@ msgctxt "" msgid "~Advanced Filter..." msgstr "Criathrag ~adhartach..." +#. vqFpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3131,6 +3477,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Filter" msgstr "~Fèin-chriathraich" +#. XBEpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3140,6 +3487,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Filter" msgstr "Ath-shuidhich a' ch~riathrag" +#. iXKVq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3149,6 +3497,7 @@ msgctxt "" msgid "F~orm..." msgstr "F~oirm..." +#. 6HGYu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3158,6 +3507,7 @@ msgctxt "" msgid "Sub~totals..." msgstr "Fo-~iomlain..." +#. R4YB9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3167,6 +3517,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoOutline" msgstr "Oir-loidhne fèin-obr~achail" +#. hDEZr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3176,6 +3527,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Import" msgstr "Ath-nuadhaich ion-phortadh an dàta" +#. 4EX6A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3185,6 +3537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "Falaich ~an fhèin-chriathrag" +#. 9zoJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3194,6 +3547,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Seòrsaich a' teàrnadh" +#. yAC2q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3203,6 +3557,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Seòrsaich a' dìreadh" +#. GPTkY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3212,6 +3567,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "Thoi~r ainm ùr air an t-siota..." +#. dRbma #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3221,6 +3577,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Thoir ainm ùr air an t-siota" +#. XX6G4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3230,6 +3587,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Tab Color..." msgstr "Dath taba an ~t-siota..." +#. Rdaez #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3239,6 +3597,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "Dath an ~taba..." +#. DC47Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3248,6 +3607,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "Dath an taba" +#. H9Pck #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3257,6 +3617,7 @@ msgctxt "" msgid "~Move or Copy Sheet..." msgstr "~Gluais no dèan lethbhreac dhen t-siota..." +#. M4Fyu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3266,6 +3627,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All Sheets" msgstr "Tagh a h-uile siota" +#. B8gwQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3275,6 +3637,7 @@ msgctxt "" msgid "Deselect All Sheets" msgstr "Dì-thagh a h-uile siota" +#. 4JjmY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3284,6 +3647,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet at End..." msgstr "Cuir a-steach an siota aig an deireadh..." +#. wSmnb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3293,6 +3657,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh chlì" +#. NEb7z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3302,6 +3667,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh dheas" +#. ZfFDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3311,6 +3677,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "Co-thaobhaich ris a’ mheadhan" +#. LfMgB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3320,6 +3687,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Blocaichte" +#. YztCs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3329,6 +3697,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Co-thaobhaich aig a’ bhàrr" +#. xitqx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3338,6 +3707,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Co-thaobhaich aig a' bhonn" +#. RyD35 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3347,6 +3717,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "Meadhanaich gu h-inghearach" +#. SsaBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3356,6 +3727,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Scenario" msgstr "Tagh cnàmh-sgeul" +#. 28WDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3365,6 +3737,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw Chart" msgstr "Ath-tharraing a' chairt" +#. J9vEm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3374,6 +3747,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Atharraich an acair" +#. NAJXq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3383,6 +3757,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Fòrmat nan àireamhan" +#. fja5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3392,6 +3767,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Airgeadra" +#. Af4hW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3401,6 +3777,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "Fòrmataich mar airgeadra" +#. UHwJu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3410,6 +3787,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Airgeadra" +#. 7kfed #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3419,6 +3797,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "Fòrmataich mar airgeadra" +#. GAf7B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3428,6 +3807,7 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Ceudad" +#. 2AvVJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3437,6 +3817,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Percent" msgstr "Fòrmataich mar cheudad" +#. Yq2ZF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3446,6 +3827,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Coitcheann" +#. As36C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3455,6 +3837,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as General" msgstr "Cuir am fòrmatadh coitcheann air" +#. oEtif #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3464,6 +3847,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Ceann-là" +#. 4XpR3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3473,6 +3857,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Date" msgstr "Fòrmataich mar cheann-là" +#. 7TEEu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3482,6 +3867,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Àireamh" +#. tprDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3491,6 +3877,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Number" msgstr "Fòrmataich mar àireamh" +#. sDWH8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3500,6 +3887,7 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Saidheansail" +#. oF27A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3509,6 +3897,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Scientific" msgstr "Cuir fòrmat saidheansail air" +#. e83bu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3518,6 +3907,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Àm" +#. xPTeE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3527,6 +3917,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Time" msgstr "Fòrmataich mar àm" +#. DbAGi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3536,6 +3927,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Decimal Place" msgstr "Cuir àite deicheach ris" +#. yd9oL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3545,6 +3937,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Decimal Place" msgstr "Sguab às àite deicheach" +#. pCdTP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3554,6 +3947,7 @@ msgctxt "" msgid "Thousands Separator" msgstr "Sgaradair nam mìltean" +#. PGYvW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3563,6 +3957,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "Ceanglaichean ri ~faidhlichean air an taobh a-muigh..." +#. kEoBw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3572,6 +3967,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "An s~iota deas gu clì" +#. N9GhX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3581,6 +3977,7 @@ msgctxt "" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "Deas g~u clì" +#. ZJHK9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3590,6 +3987,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "An s~iota deas gu clì" +#. JeWip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3599,6 +3997,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To P~age" msgstr "~Acair: Ris an duilleag" +#. fn8YZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3608,6 +4007,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Ris an duille~ag" +#. pAExx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3617,6 +4017,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to p~age" msgstr "~Acraich ris an duilleag" +#. wbGVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3626,6 +4027,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "Acair: Ris a' ~chealla" +#. JR7GS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3635,6 +4037,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "Ris a' ~chealla" +#. m3Znc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3644,6 +4047,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" msgstr "Acraich ris a’ ~chealla (gluais leis a’ chealla)" +#. E93yr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3653,6 +4057,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" msgstr "Acair: Ris a’ chealla (atha~rraich a mheud leis a’ chealla}" +#. JUsNn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3662,6 +4067,7 @@ msgctxt "" msgid "To Cell (~resize with cell)" msgstr "Ris a’ chealla (atha~rraich a mheud leis a’ chealla}" +#. 5z4Z4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3671,6 +4077,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" msgstr "Ac~raich ris a’ chealla (gluais is atharraich a mheud leis a’ chealla)" +#. DgRvD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3680,6 +4087,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Excel..." msgstr "Cuir ri post-d mar chlàr ~Microsoft Excel…" +#. ZiTq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3689,6 +4097,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "Cuir ri post-d mar chliath-dhuilleag ~OpenDocument…" +#. UNYDc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3698,6 +4107,7 @@ msgctxt "" msgid "S~hare Spreadsheet..." msgstr "Co-roinn a’ c~hliath-dhuilleag..." +#. 7Chje #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3707,6 +4117,7 @@ msgctxt "" msgid "View Grid Lines" msgstr "Seall na loidhnichean-griod" +#. fCpZ4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3716,6 +4127,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "Ainm an t-siota" +#. uSxFR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3725,6 +4137,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Title" msgstr "Tiotal na sgrìobhainne" +#. cz3Ac #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3734,6 +4147,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Ceann-là" +#. EKctU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3743,6 +4157,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "F~osgail..." +#. FPMhV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3752,6 +4167,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula to Value" msgstr "Foirmle 'na luach" +#. u5Hxi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3761,6 +4177,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "Cuir a-steach raon" +#. ZsLH9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3770,6 +4187,7 @@ msgctxt "" msgid "~Detective" msgstr "~Lorgaire" +#. aLisf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3779,6 +4197,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page ~Break" msgstr "Cuir a-steach ~briseadh-duilleige" +#. gmCF5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3788,6 +4207,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page ~Break" msgstr "Sguab às am ~briseadh-duilleige" +#. bHJLV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3797,6 +4217,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ill Cells" msgstr "~Lìon na ceallan" +#. uj7cB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3806,6 +4227,7 @@ msgctxt "" msgid "Ca~lculate" msgstr "Àir~eamhaich" +#. E6kz3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3815,6 +4237,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Ranges and Expressions" msgstr "Rai~nsean no eas-preiseanan le ainm" +#. BFRiL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3824,6 +4247,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Deasaich am beachd" +#. hHc5a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3833,6 +4257,7 @@ msgctxt "" msgid "~Pivot Table" msgstr "Clàr ~Pivot" +#. Eudzw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3842,6 +4267,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~Siota" +#. 7Gg3E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3851,6 +4277,7 @@ msgctxt "" msgid "More ~Filters" msgstr "~Barrachd chriathragan" +#. ZUA6V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3860,6 +4287,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Cui~r" +#. xDa8C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3869,6 +4297,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Document" msgstr "~Dìon an sgrìobhainn" +#. VDduU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3878,6 +4307,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Cell Borders" msgstr "Fòrmataich iomallan nan cealla" +#. 4gL7K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3887,6 +4317,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group and Outline" msgstr "~Buidhnich is oir-loidhnich" +#. ctLL9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3896,6 +4327,7 @@ msgctxt "" msgid "Ro~ws" msgstr "Ràg~han" +#. VuFEC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3905,6 +4337,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "C~olbhan" +#. vhuNm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3914,6 +4347,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~Siota" +#. 4hCcZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3923,6 +4357,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Comments" msgstr "Beachdan air na ~ceallan" +#. 3xhAF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3932,6 +4367,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge Cells" msgstr "Co-aonaich na c~eallan" +#. G3E3Q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3941,6 +4377,7 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Ranges" msgstr "Rai~nsean a’ chlò-bhualaidh" +#. EpoiD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3950,6 +4387,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formula" msgstr "Seall an fhoirmle" +#. BHNBd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3959,6 +4397,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro..." msgstr "Sònraich macro..." +#. pTEEk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3968,6 +4407,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Precedents" msgstr "Comharraich na ro-eisimeileachdan" +#. CFuUE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3977,6 +4417,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Dependents" msgstr "Comharraich na h-eisimeileachdan" +#. RwEGH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3986,6 +4427,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "Cuir a-steach an ceann-là an-diugh" +#. LhmoB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3995,6 +4437,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "Cea~nn-là" +#. hDGmy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4004,6 +4447,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "Cuir a-steach an t-àm làithreach" +#. gcqjX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4013,6 +4457,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "À~m" +#. Hii4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4022,6 +4467,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as Image" msgstr "Às-phortaich mar dhealbh" +#. C9APM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4031,6 +4477,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink" msgstr "Deasaich an ceangal-lin" +#. 5teaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4040,6 +4487,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "Thoir air falbh an seòladh-lìn" +#. FUKoR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4049,6 +4497,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only" msgstr "Cuir ann a-mhàin" +#. nuAAx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4058,6 +4507,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Formula" msgstr "Na cuir ann ach an fhoirmle" +#. BXhXV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4067,6 +4517,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula" msgstr "~Foirmle" +#. 7XYpE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4076,6 +4527,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Text" msgstr "Na cuir ann ach an teacsa" +#. 53gVc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4085,6 +4537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Teacsa" +#. 8fdxQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4094,6 +4547,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Numbers" msgstr "Na cuir ann ach àireamhan" +#. t3djG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4103,6 +4557,7 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "Àirea~mh" +#. uoxAP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4112,6 +4567,7 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Colbh" +#. 5S8Dh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4121,6 +4577,7 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Ràgh" +#. CdQAT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4130,6 +4587,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "Cu~ir a-steach..." +#. iwgdc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4139,6 +4597,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Bun-roghainn" +#. Ph5DA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4148,6 +4607,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Bun-roghainn" +#. uh4sC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4157,6 +4617,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Cell Style" msgstr "Stoidhle bhunaiteach nan ceallan" +#. 9tAAv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4166,6 +4627,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "Cuideam 1" +#. Zu3Km #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4175,6 +4637,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "Cuideam 1" +#. dLRub #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4184,6 +4647,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1 Cell Style" msgstr "Stoidhle cealla “Cuideam 1”" +#. XDFxR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4193,6 +4657,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "Cuideam 2" +#. BAjKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4202,6 +4667,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "Cuideam 2" +#. E8VxX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4211,6 +4677,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2 Cell Style" msgstr "Stoidhle cealla “Cuideam 2”" +#. QQAeT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4220,6 +4687,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "Cuideam 3" +#. 4pyKM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4229,6 +4697,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "Cuideam 3" +#. QuZbq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4238,6 +4707,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3 Cell Style" msgstr "Stoidhle cealla “Cuideam 3”" +#. 6EYGx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4247,6 +4717,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "Ceann-sgrìobhadh 1" +#. xGZQE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4256,6 +4727,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "Ceann-sgrìobhadh 1" +#. CmDKW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4265,6 +4737,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Cell Style" msgstr "Stoidhle cealla “Ceann-sgrìobhadh 1”" +#. N9gg5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4274,6 +4747,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "Ceann-sgrìobhadh 2" +#. NwSni #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4283,6 +4757,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "Ceann-sgrìobhadh 2" +#. YE3co #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4292,6 +4767,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Cell Style" msgstr "Stoidhle cealla “Ceann-sgrìobhadh 2”" +#. 6Wxq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4301,6 +4777,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "Dona" +#. r2VmV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4310,6 +4787,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "Dona" +#. CYM7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4319,6 +4797,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad Cell Style" msgstr "Stoidhle cealla dona" +#. rHqpo #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4328,6 +4807,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Mearachd" +#. yjp5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4337,6 +4817,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Mearachd" +#. WXjfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4346,6 +4827,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Cell Style" msgstr "Stoidhle cealla mearachdaich" +#. N5ZbD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4355,6 +4837,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "Math" +#. JcAxn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4364,6 +4847,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "Math" +#. Yv3pB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4373,6 +4857,7 @@ msgctxt "" msgid "Good Cell Style" msgstr "Stoidhle airson ceallan matha" +#. rBmFm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4382,6 +4867,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "Neodrach" +#. CHe3F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4391,6 +4877,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "Neodrach" +#. Qb5FY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4400,6 +4887,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral Cell Style" msgstr "Stoidhle airson ceallan neodrach" +#. 8fV8a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4409,6 +4897,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Rabhadh" +#. BAT6e #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4418,6 +4907,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Rabhadh" +#. 8ZYgN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4427,6 +4917,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning Cell Style" msgstr "Stoidhle airson ceallan rabhaidh" +#. cs3zA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4436,6 +4927,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "Bun-nòta" +#. GqiZ5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4445,6 +4937,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "Bun-nòta" +#. AaFN2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4454,6 +4947,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Cell Style" msgstr "Stoidhle airson ceallan bun-nòta" +#. RNKWD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4463,6 +4957,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Nòta" +#. K4LRm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4472,6 +4967,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "Nòta" +#. KWwuR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4481,6 +4977,7 @@ msgctxt "" msgid "Note Cell Style" msgstr "Stoidhle airson ceallan nòtaichean" +#. 7wktD #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4490,6 +4987,7 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Lorgaire" +#. AvCY8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4499,6 +4997,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Cealla" +#. kV7wC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4508,6 +5007,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit" msgstr "Deasaich an cealla" +#. tZfzx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4517,6 +5017,7 @@ msgctxt "" msgid "Column Header" msgstr "Bann-cinn a’ chuilbh" +#. p4Zjo #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4526,6 +5027,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" +#. 597A7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4535,6 +5037,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Sgèileadh an teacsa" +#. Cnsxu #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4544,6 +5047,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm" +#. wNLF8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4553,6 +5057,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa teacsa" +#. MwePB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4562,6 +5067,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "Bàr nam foirmle" +#. 4KM2t #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4571,6 +5077,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. byLFi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4580,6 +5087,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meadhan" +#. FD7ZA #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4589,6 +5097,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "Bann nan ìomhaigh" +#. vH4ii #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4598,6 +5107,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. uoFEw #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4607,6 +5117,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "Briseadh-duilleige" +#. JuJxk #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4616,6 +5127,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Clàr Pivot" +#. HyD7e #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4625,6 +5137,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh" +#. Mu9NE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4634,6 +5147,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Header" msgstr "Bann-cinn nan ràgh" +#. oueah #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4643,6 +5157,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "Bàr siotaichean an t-siota" +#. 7PDab #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4652,15 +5167,17 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Criathrag nan dealbhan" +#. 6FRiC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Loidhnichean" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. MFCJ8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4670,6 +5187,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "Seòrsa TSCP" +#. QxsGe #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4679,6 +5197,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Ìomhaigh" +#. Zt8yx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4688,6 +5207,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Streams" msgstr "Sruthan dàta" +#. 3zYyV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4697,6 +5217,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Buadhan an oibseict tarraing" +#. bFPQ6 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4706,6 +5227,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh" +#. oUWGo #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4715,6 +5237,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Roghainnean 3D" +#. 8buBc #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4724,6 +5247,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa" +#. hCe45 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4733,6 +5257,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Criathrag fhoirmean" +#. wrFFt #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4742,6 +5267,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Seòladaireachd san fhoirm" +#. 3iCYb #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4751,6 +5277,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm" +#. GBGYS #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4760,6 +5287,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dealbhachadh foirm" +#. dbAAf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4769,6 +5297,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Fòrmatadh" +#. Bvnfj #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4778,6 +5307,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. hB6BV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4787,6 +5317,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "Cuir a-steach cealla" +#. wg8x7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4796,6 +5327,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. AEfEX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4805,6 +5337,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Lorg" +#. DhKzB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4814,6 +5347,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Fòrmatadh teacsa" +#. EKwBa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4823,6 +5357,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Innealan" +#. SfpA8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4832,6 +5367,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Làn-sgrìn" +#. rFu8w #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4841,6 +5377,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)" +#. Jy7YE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4850,6 +5387,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tarraing" +#. PgbLX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4859,6 +5397,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Ath-chluich mheadhanan" +#. ftDWy #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4868,6 +5407,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" +#. 3m5xa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4877,6 +5417,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan" +#. UaWAM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4886,6 +5427,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Bun-chruthan" +#. Z74HM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4895,6 +5437,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Saighdean bloca" +#. ywM3b #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4904,6 +5447,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Cairt-srutha" +#. j5CU2 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4913,6 +5457,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Rionnagan is brataichean" +#. ErGiP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4922,6 +5467,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Cruthan samhlachail" +#. 7UGHU #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4931,6 +5477,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gairmean" +#. Q3eDF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4940,6 +5487,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. 2FcyM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4949,6 +5497,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Cruth Fontwork" +#. 9sEbF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4958,15 +5507,17 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "Stannardach (Am modh singilte)" +#. UGtGP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Saighdean" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. vvEtr #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4976,6 +5527,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "Ath-ghoiridean bann nan ìomhaigh" +#. AR4ZE #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4985,6 +5537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "~Tiotalan..." +#. wZZGZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4994,6 +5547,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" +#. GrUag #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5003,6 +5557,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "C~làr-mìneachaidh..." +#. hhEpY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5012,6 +5567,7 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "~Aisealan..." +#. Ui63V #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5021,6 +5577,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "~Griodan..." +#. sjhZ9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5030,6 +5587,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "Leubailean ~dàta..." +#. 3K7RZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5039,6 +5597,7 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Line..." msgstr "Loidh~ne treand..." +#. 5GFay #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5048,6 +5607,7 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "L~oidhnichean nan luach meadhain" +#. m7rRY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5057,6 +5617,7 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "~Bàraichean mearachd X..." +#. qkvKw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5066,6 +5627,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "~Bàraichean mearachd Y..." +#. EfDfA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5075,6 +5637,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "Taghadh an fhòrmait..." +#. 2Mrjz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5084,6 +5647,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend" msgstr "Fòrmataich an clàr-mìneachaidh" +#. kTSbA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5093,6 +5657,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "C~làr-mìneachaidh..." +#. QQmgL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5102,6 +5667,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "~Balla na cairte..." +#. eiKNT #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5111,6 +5677,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "Làr ~na cairte..." +#. CxvTH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5120,6 +5687,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "~Raon na cairte..." +#. C82NP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5129,6 +5697,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "~Seòrsa na cairte..." +#. Szwsy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5138,6 +5707,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "Rainsean ~dàta..." +#. mDnGc #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5147,6 +5717,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Table..." msgstr "Clàr ~dàta…" +#. akKXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5156,6 +5727,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "Sealladh ~3D..." +#. mpEu3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5165,6 +5737,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Gluais an comhair a ~bheòil" +#. BqGzD #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5174,6 +5747,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Gluais an comhair a chùil" +#. oGvNK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5183,6 +5757,7 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "Prìo~mh-thiotal..." +#. d6BoL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5192,6 +5767,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle..." msgstr "~Fo-thiotal..." +#. gsNEn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5201,6 +5777,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Title..." msgstr "Tiotal na h-aisle ~X..." +#. eST6v #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5210,6 +5787,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Title..." msgstr "Tiotal na h-aisle ~Y..." +#. cd8w5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5219,6 +5797,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Title..." msgstr "Tiotal na h-aisle ~Z..." +#. EWdrC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5228,6 +5807,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "Ti~otal na h-aisle X dhàrnach..." +#. cJiBZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5237,6 +5817,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "Tiotal na h-aisle Y ~dhàrnach..." +#. s68Fr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5246,6 +5827,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Titles..." msgstr "Ga~ch tiotal..." +#. prCG9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5255,6 +5837,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis..." msgstr "Aiseal ~X..." +#. C8kZz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5264,6 +5847,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis..." msgstr "Aiseal ~Y..." +#. fRb43 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5273,6 +5857,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis..." msgstr "Aiseal ~Z..." +#. CDKTV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5282,6 +5867,7 @@ msgctxt "" msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "Ai~seal X dhàrnach..." +#. GLSFt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5291,6 +5877,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "Ais~eal Y dhàrnach..." +#. xEe3X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5300,6 +5887,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Axes..." msgstr "Gach ~aiseal..." +#. BvQXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5309,6 +5897,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "Prìomh-ghriod air an aiseal ~Y..." +#. UVzSR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5318,6 +5907,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "Prìomh-ghriod air an aiseal ~X..." +#. ipSdj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5327,6 +5917,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "Prìomh-ghriod air an aiseal ~Z..." +#. cFuTY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5336,6 +5927,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "~Mion-ghriod air an aiseal Y..." +#. QKj5D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5345,6 +5937,7 @@ msgctxt "" msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "Mi~on-ghriod air an aiseal X..." +#. hnT6X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5354,6 +5947,7 @@ msgctxt "" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "Mion-ghriod air an ai~seal Z..." +#. czh8B #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5363,6 +5957,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Grids..." msgstr "G~ach griod..." +#. Xv6Gy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5372,6 +5967,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Wall..." msgstr "Fòrmataich am balla..." +#. LXJ6q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5381,6 +5977,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Floor..." msgstr "Fòrmataich an làr..." +#. qcsAY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5390,6 +5987,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Chart Area..." msgstr "Fòrmataich àrainn na cairt..." +#. EJgaX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5399,6 +5997,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Titles..." msgstr "Cuir a-steach tiotalan..." +#. zoiaB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5408,6 +6007,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Title..." msgstr "Fòrmataich an tiotal..." +#. E3VBk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5417,6 +6017,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Legend" msgstr "Cuir a-steach clàr-mìneachaidh" +#. eTe7t #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5426,6 +6027,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Legend" msgstr "Sguab an clàr-mìneachaidh às" +#. RjTDu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5435,6 +6037,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend..." msgstr "Fòrmataich an clàr-mìneachaidh..." +#. xBCAR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5444,6 +6047,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "Cuir a-steach/sguab às aislean..." +#. 6nkmX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5453,6 +6057,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis" msgstr "Cuir a-steach aiseal" +#. ZFUMu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5462,6 +6067,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Axis" msgstr "Sguab às an aiseal" +#. 4itCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5471,6 +6077,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Axis..." msgstr "Fòrmataich an aiseal..." +#. AQnWn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5480,6 +6087,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis Title" msgstr "Cuir tiotal air an aiseal" +#. c9F3M #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5489,6 +6097,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Major Grid" msgstr "Cuir a-steach prìomh-ghriod" +#. h3GVp #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5498,6 +6107,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Major Grid" msgstr "Sguab às am prìomh-ghriod" +#. Ve3o8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5507,6 +6117,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Major Grid..." msgstr "Fòrmataich am prìomh-ghriod..." +#. oecFv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5516,6 +6127,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Minor Grid" msgstr "Cuir a-steach meanbh-ghriod" +#. iYdnB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5525,6 +6137,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Minor Grid" msgstr "Sguab às am meanbh-ghriod" +#. GAJea #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5534,6 +6147,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Minor Grid..." msgstr "Fòrmataich am meanbh-ghriod..." +#. 5tswt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5543,6 +6157,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "Cuir a-steach loidh~ne treand..." +#. ZgKMA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5552,6 +6167,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "Sguab às loidh~ne treand" +#. eWLZg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5561,6 +6177,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line..." msgstr "Fòrmataich an loidhne treand..." +#. AunGC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5570,6 +6187,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "Cuir a-st~each co-aontar na loidhne treand" +#. FCC9G #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5579,6 +6197,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "Cuir a-steach R² agus co-aontar na loidhne treand" +#. QMcCm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5588,6 +6207,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R²" msgstr "Cuir a-steach R²" +#. EuzUu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5597,6 +6217,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete R²" msgstr "Sguab às R²" +#. aVspK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5606,6 +6227,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "Sguab às co-aontar na loidhne tr~eand" +#. aYEAu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5615,6 +6237,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "Fòrmataich co-aontar na loidhne treand..." +#. ho5Fo #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5624,6 +6247,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "Cuir a-steach loidhne an luach ~mheadhanaich" +#. Ks7U3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5633,6 +6257,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "~Sguab às loidhne an luach mheadhanaich" +#. UvGTP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5642,6 +6267,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "Fòrmataich loidhne an luach mheadhanaich..." +#. QZnBn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5651,6 +6277,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "Cuir a-steach ~bàraichean mearachd X..." +#. 9FBEJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5660,6 +6287,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "Sguab às na ~bàraichean mearachd X" +#. EBknj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5669,6 +6297,7 @@ msgctxt "" msgid "Format X Error Bars..." msgstr "Fòrmataich na bàraichean mearachd X..." +#. nLUhP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5678,6 +6307,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "Cuir a-steach na ~bàraichean mearachd Y..." +#. BtoKB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5687,6 +6317,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "Sguab às na ~bàraichean mearachd Y" +#. CGHWA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5696,6 +6327,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "Fòrmataich na bàraichean mearachd Y..." +#. r2zFH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5705,6 +6337,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Data Labels" msgstr "Cuir a-steach leubailean dàta" +#. HrSmR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5714,6 +6347,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Data Labels" msgstr "Sguab às na leubailean dàta" +#. yieqV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5723,6 +6357,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Labels..." msgstr "Fòrmataich na leubailean dàta..." +#. Zt2Yk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5732,6 +6367,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Single Data Label" msgstr "Cuir a-steach leubail dàta shingilte" +#. oRRGY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5741,6 +6377,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Single Data Label" msgstr "Sguab às leubail dàta shingilte" +#. mJCjm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5750,6 +6387,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Single Data Label..." msgstr "Fòrmataich leubail dàta shingilte..." +#. 3wU84 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5759,6 +6397,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Series..." msgstr "Fòrmataich an sreath dàta..." +#. 2A33p #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5768,6 +6407,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Point..." msgstr "Fòrmataich a’ phuing dàta..." +#. Gget5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5777,6 +6417,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Data Point" msgstr "Ath-shuidhich a' phuing dàta" +#. DqHdr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5786,6 +6427,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset all Data Points" msgstr "Ath-shuidhich gach puing dàta" +#. JqAfR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5795,6 +6437,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Loss..." msgstr "Fòrmataich call stocaichean..." +#. gVH2f #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5804,6 +6447,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Gain..." msgstr "Fòrmataich buannachd stocaichean..." +#. yp45D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5813,6 +6457,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Chart Element" msgstr "Tagh eileamaid na cairte" +#. DYE3c #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5822,6 +6467,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Grids" msgstr "Griodaichean còmhnard" +#. tN6WF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5831,6 +6477,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "Sgèilich an teacsa" +#. XYByv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5840,6 +6487,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "Co-dhealbhachd fhèin-obrachail" +#. iNGBX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5849,6 +6497,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Chart" msgstr "Ùraich a' chairt" +#. v4fy6 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5858,6 +6507,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend On/Off" msgstr "Treòir air/dheth" +#. 2SGzu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5867,6 +6517,7 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "Seall/Falaich tuairisgeul(an) nan aisealan" +#. ZUqBR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5876,6 +6527,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Grids" msgstr "Griodaichean inghearach" +#. TaY4F #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5885,6 +6537,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "Dàta ann an ràghan" +#. NWoje #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5894,6 +6547,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "Dàta ann an colbhan" +#. WEBtF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5903,6 +6557,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Tool" msgstr "Tagh an t-inneal" +#. rMoaR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5912,6 +6567,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "Seòrsa na cairte" +#. oQsCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5921,6 +6577,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "Seòrsa a' chaipsein airson dàta na cairte" +#. NMspy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5930,6 +6587,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend Position" msgstr "Ionad a' chlàir-mhìneachaidh" +#. E2A7Q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5939,6 +6597,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "Dathan bunaiteach airson an t-sreatha dàta" +#. rgB6S #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5948,6 +6607,7 @@ msgctxt "" msgid "Bar Width" msgstr "Leud a' bhàir" +#. GAkfG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5957,6 +6617,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "Àireamh de loidhnichean sa chairt choimeasgachaidh" +#. QiNB8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5966,6 +6627,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Te~acsa..." +#. g7eQg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5975,6 +6637,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Tuairisgeul..." +#. Fe9we #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5984,6 +6647,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ainm..." +#. tWUMw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5993,6 +6657,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Loidhne a' crìochnachadh le saighead" +#. GJqxW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6002,6 +6667,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange~ment" msgstr "Ria~n" +#. 3VrKZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6011,6 +6677,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Tiotal" +#. gyKYP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6020,6 +6687,7 @@ msgctxt "" msgid "A~xis" msgstr "Ai~seal" +#. GRbFY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6029,6 +6697,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "~Griod" +#. haNWD #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6038,6 +6707,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" +#. MFiQE #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6047,6 +6717,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Sgèileadh an teacsa" +#. JFrDy #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6056,6 +6727,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. H8zYg #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6065,6 +6737,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Fòrmatadh" +#. aPW8y #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6074,6 +6747,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tarraing" +#. CyzjB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6083,6 +6757,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Bun-chruthan" +#. 4WvWL #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6092,6 +6767,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Cruthan samhlachail" +#. FBZpB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6101,6 +6777,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Saighdean bloca" +#. FhGXA #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6110,6 +6787,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Cairt-srutha" +#. LhrkK #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6119,6 +6797,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gairmean" +#. Dsmub #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6128,6 +6807,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Rionnagan is brataichean" +#. iAGPh #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6137,6 +6817,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Taisgealaiche" +#. cdEBm #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6146,6 +6827,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Dàta a' chlàir" +#. Hi89N #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6155,6 +6837,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Dealbhadh" +#. i7GNh #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6164,6 +6847,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" +#. FCr69 #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6173,6 +6857,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "Dealbhadh iarrtais" +#. wCjhb #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" @@ -6182,6 +6867,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. PGUnb #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6191,6 +6877,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Aithisg" +#. Do56G #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6200,6 +6887,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. FswAs #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6209,6 +6897,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Fòrmatadh" +#. gT898 #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6218,6 +6907,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "Uidheaman-smachd na h-aithisge" +#. chjyB #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6227,6 +6917,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "Oibseactan tarraing" +#. LCJ8Q #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6236,6 +6927,7 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "Co-thaobhaich" +#. BdXDm #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6245,6 +6937,7 @@ msgctxt "" msgid "Align at Section" msgstr "Co-thaobhaich aig an taghadh" +#. MPeBJ #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6254,6 +6947,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink at Section" msgstr "Crùb aig an taghadh" +#. 7TcBY #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6263,6 +6957,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "Atharrachadh meud an oibseict" +#. b4A86 #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -6272,6 +6967,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Dàta a' chlàir" +#. hA2AK #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" @@ -6281,6 +6977,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. 7GFXs #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6290,6 +6987,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Query" msgstr "Glan an t-iarrtas" +#. wrTgA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6299,6 +6997,7 @@ msgctxt "" msgid "New Relation..." msgstr "Dàimh ùr..." +#. SqnAX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6308,6 +7007,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables..." msgstr "Cuir clàir ris..." +#. gTzz7 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6317,6 +7017,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Design..." msgstr "~Dealbhadh a' chlàir-amais..." +#. 77E5a #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6326,6 +7027,7 @@ msgctxt "" msgid "Switch Design View On/Off" msgstr "Cuir an sealladh dealbhaidh Air/Dheth" +#. Bs2Ez #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6335,6 +7037,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Foincseanan" +#. XaPFf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6344,6 +7047,7 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Ainm-brèige" +#. PRT3Y #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6353,6 +7057,7 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "Ainm a' chlàir" +#. GQNPX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6362,6 +7067,7 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "Luachan" +#. GTG6x #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6371,6 +7077,7 @@ msgctxt "" msgid "Limit" msgstr "Crìoch" +#. Jw8HE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6380,6 +7087,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Properties" msgstr "Roghainnean na ceiste" +#. cCKga #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6389,6 +7097,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Cuir ann air dòigh ~shònraichte..." +#. GLKEy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6398,6 +7107,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" +#. 8pynH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6407,6 +7117,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Thoir ainm ùr air..." +#. g7WhS #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6416,6 +7127,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Deasaich..." +#. SyfX4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6425,6 +7137,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "Deasaich san t-sealladh SQL..." +#. un9aP #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6434,6 +7147,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Fosgail oibseact an stòir-dhàta..." +#. PKBfV #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6443,6 +7157,7 @@ msgctxt "" msgid "Open..." msgstr "Fosgail..." +#. N3XGg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6452,6 +7167,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" +#. Lbeht #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6461,6 +7177,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Thoir ainm ùr air..." +#. zEbRV #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6470,6 +7187,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Deasaich..." +#. Nsg5G #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6479,6 +7197,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Fosgail oibseact an stòir-dhàta..." +#. vkpcD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6488,6 +7207,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" +#. qZZeH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6497,6 +7217,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Thoir ainm ùr air..." +#. LRuEv #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6506,6 +7227,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Deasaich..." +#. LENsQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6515,6 +7237,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Fosgail oibseact an stòir-dhàta..." +#. dDN76 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6524,6 +7247,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" +#. FFxhX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6533,6 +7257,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Thoir ainm ùr air..." +#. hDKqq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6542,6 +7267,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Deasaich..." +#. 8vLUC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6551,6 +7277,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Fosgail oibseact an stòir-dhàta..." +#. KXqkj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6560,6 +7287,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Sguab às" +#. toxR8 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6569,6 +7297,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Thoir ainm ùr air..." +#. sVkhu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6578,6 +7307,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Deasaich..." +#. iNojc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6587,6 +7317,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Fosgail oibseact an stòir-dhàta..." +#. 32Cat #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6596,6 +7327,7 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "Cruthaich mar shealladh" +#. LaMEu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6605,6 +7337,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Draoidh nam foirm..." +#. XX6Ja #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6614,6 +7347,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard..." msgstr "Draoidh nan clàr..." +#. JDQAJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6623,6 +7357,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard..." msgstr "Draoidh nan iarrtasan..." +#. J7mKa #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6632,6 +7367,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Draoidh nam foirm..." +#. weSF2 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6641,6 +7377,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Aithisg..." +#. pktrr #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6650,6 +7387,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Draoidh nan aithisg..." +#. cpEvD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6659,6 +7397,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Draoidh nan aithisg..." +#. BBDhw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6668,6 +7407,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Tagh a h-uile" +#. M32AD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6677,6 +7417,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Roghainnean..." +#. GBUCH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6686,6 +7427,7 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "Seòrsa a' cheangail..." +#. PyUL4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6695,6 +7437,7 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "Roghainnean adhartach..." +#. px9Co #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6704,6 +7447,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Clàir" +#. pQCtc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6713,6 +7457,7 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Iarrtasan" +#. yFpKC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6722,6 +7467,7 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Foirmean" +#. EdEhy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6731,6 +7477,7 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "Aithisgean" +#. FJwAf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6740,6 +7487,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "A’ dìreadh" +#. ZBMo4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6749,6 +7497,7 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "A’ teàrnadh" +#. Phxsf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6758,6 +7507,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Chan eil gin" +#. 93WFq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6767,6 +7517,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "Fiosrachadh sgrìobhainne" +#. ZE3yQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6776,6 +7527,7 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Sgrìobhainn" +#. ResE9 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6785,6 +7537,7 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "Foirm..." +#. ER5VC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6794,6 +7547,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (Design View)..." msgstr "Iarrtas (Modh dealbhaidh)..." +#. AenSc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6803,6 +7557,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "Ceist ù~r (Sealladh dealbhaidh)" +#. Njo7R #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6812,6 +7567,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (SQL View)..." msgstr "Iarrtas (Sealladh SQL)..." +#. mBDrN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6821,6 +7577,7 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "Ceist ùr (Sealladh ~SQL)" +#. 6YxzA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6830,6 +7587,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Dealbhachadh a' chlàir..." +#. BVKsL #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6839,6 +7597,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "Dealbhadh ~clàir ùr" +#. Ky6Jx #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6848,6 +7607,7 @@ msgctxt "" msgid "View Design..." msgstr "Seall an dealbhadh..." +#. CL7AM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6857,6 +7617,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "Dealbhadh ~seallaidh ùr" +#. ETnKM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6866,6 +7627,7 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "Sealladh (Simplidh)..." +#. xoD2u #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6875,6 +7637,7 @@ msgctxt "" msgid "Folder..." msgstr "Pasgan..." +#. 9cuvA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6884,6 +7647,7 @@ msgctxt "" msgid "Relationships..." msgstr "Dàimhean..." +#. zeNMZ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6893,6 +7657,7 @@ msgctxt "" msgid "User Administration..." msgstr "Rianachd nan cleachdaichean..." +#. ErGeE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6902,6 +7667,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Filter..." msgstr "Criathrag clàir..." +#. ZBbCg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6911,6 +7677,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tables" msgstr "Ath-nuadhaich na clàir" +#. F5JSA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6920,15 +7687,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL..." msgstr "SQL..." -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "Imrich na macrothan..." - +#. jWDtE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6938,6 +7697,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Data" msgstr "Deasaich an dàta" +#. WtK2q #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6947,6 +7707,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Post co-aonaichte..." +#. PkuBG #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6956,6 +7717,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Text..." msgstr "Dàta gu teacsa..." +#. xuAWN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6965,6 +7727,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Fields" msgstr "Dàta gu raointean" +#. bpQSX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6974,6 +7737,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Source of Current Document" msgstr "Tùs-dàta na sgrìobhainne làithreach" +#. sbLBM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6983,6 +7747,7 @@ msgctxt "" msgid "Report As Email..." msgstr "Cuir ri post-d mar aithisg…" +#. sCaiq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6992,6 +7757,7 @@ msgctxt "" msgid "Report to Text Document..." msgstr "Aithisg gu sgrìobhainn teacsa..." +#. gBwZX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7001,6 +7767,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "Sguab às ~reacord" +#. dDpPk #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7010,6 +7777,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Reacord" +#. EopjQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7019,6 +7787,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Ro-shealladh" +#. KwGGF #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7028,6 +7797,7 @@ msgctxt "" msgid "Rebuild" msgstr "Ath-thog" +#. SDoLA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7037,6 +7807,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Aithisg..." +#. orPWm #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7046,6 +7817,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "~Deasaich faidhle an stòir-dhàta..." +#. 5jeAj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7055,6 +7827,7 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "Dì-chea~ngail" +#. oFzwU #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7064,6 +7837,7 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "Stòir-dhàta a chaidh a chlàradh ..." +#. FPvFw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7073,6 +7847,7 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Stòr-dàta" +#. aQUCJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7082,6 +7857,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Ro-shealladh" +#. GvpF4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7091,6 +7867,7 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Dùin an t-~oibseact" +#. bbqyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7100,6 +7877,7 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "Sealladh dubh ⁊ geal" +#. fJvby #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7109,6 +7887,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide" msgstr "S~leamhnag" +#. q5YwD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7118,6 +7897,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "~Duilleag" +#. Cu3Ng #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7127,6 +7907,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "Cr~uth" +#. ymWCh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7136,6 +7917,7 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Gluais" +#. 6geGw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7145,6 +7927,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Page" msgstr "Thoir ainm ùr air an duilleag" +#. ESuKa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7154,6 +7937,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Thoir ainm eile air an t-sleamhnag" +#. EoR9S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7163,6 +7947,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer" msgstr "Thoi~r ainm ùr air a’ bhreath" +#. SZEUF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7172,6 +7957,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~First Slide" msgstr "Tòisich aig a’ chiad ~sleamhnag" +#. AP9s9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7181,6 +7967,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from C~urrent Slide" msgstr "Tòisich aig an t-sleamhnag ~làithreach" +#. s8VFD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7190,6 +7977,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump to Last Edited Slide" msgstr "Gearr leum gun t-sleamhnag mu dheireadh a chaidh a dheasachadh" +#. MPRCh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7199,6 +7987,7 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote..." msgstr "Impress R~emote…" +#. FFqAQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7208,6 +7997,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "Feuch an tìmeachadh ~ro làimh" +#. vUCFf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7217,6 +8007,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo Album" msgstr "Albam dhealbhan" +#. nZWiy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7226,6 +8017,7 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "Tar-mhùthadh eadar sleamhnagan" +#. 5FmJ2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7235,6 +8027,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "~Seall an t-sleamhnag" +#. fZrfF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7244,6 +8037,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "~Falaich an t-sleamhnag" +#. AkhY9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7253,6 +8047,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Te~acsa..." +#. GR6Sf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7262,6 +8057,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides per Row" msgstr "Sleamhnagan san ràgh" +#. HyyZD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7271,6 +8067,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text in Textbox Size" msgstr "Freagair an teacsa ri meud a’ bhogsa-teacsa" +#. KNWhA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7280,6 +8077,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Co-fhreagair an teacsa inghearach gun fhrèam" +#. Vk5pz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7289,6 +8087,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "Oibseact 3D" +#. CS9nS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7298,6 +8097,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Ciùb" +#. j6ZnT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7307,6 +8107,7 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "Cruinne" +#. oARpi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7316,6 +8117,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Siolandair" +#. EjH3y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7325,6 +8127,7 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Còn" +#. WG3Dm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7334,6 +8137,7 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Pioramaid" +#. 2ci2Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7343,6 +8147,7 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "Puingean ~glaoidh" +#. fCCbz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7352,6 +8157,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Glue Points Functions" msgstr "Seall foincseanan nam puingean glaoidh" +#. 62xVD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7361,6 +8167,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "Cuir a-steach puing glaoidh" +#. hfkVj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7370,6 +8177,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Puing glaoidh le ionad dàimheach" +#. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7379,6 +8187,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "A' chomhair a-mach" +#. w2LpK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7388,6 +8197,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Puing glaoidh meadhanaichte air a' chòmhnard" +#. QPJ7j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7397,6 +8207,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Puing glaoidh gun taobh chlì air a' chòmhnard" +#. BxrDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7406,6 +8217,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Puing glaoidh gun taobh deas air a' chòmhnard" +#. TCnHk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7415,6 +8227,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Puing glaoidh meadhanaichte gu h-inghearach" +#. ZQvPN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7424,6 +8237,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Puing glaoidh gun bhàrr inghearach" +#. 2nEcc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7433,6 +8247,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Puing glaoidh gun bhonn inghearach" +#. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7442,6 +8257,7 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "Plaosg" +#. pGnzA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7451,6 +8267,7 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "Torus" +#. Jo8he #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7460,6 +8277,7 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "Leth-chruinne" +#. hEhfj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7469,6 +8287,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "A-mach air an taobh chlì" +#. 699pt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7478,6 +8297,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "A-mach air an taobh deas" +#. XEAJo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7487,6 +8307,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "A-mach aig a’ bhàrr" +#. FCExM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7496,6 +8317,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "A-mach aig a' bhonn" +#. FWGDR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7505,6 +8327,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. nbxNR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7514,6 +8337,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "Tar-chrìonadh..." +#. BB7TA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7523,6 +8347,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Griod an comhair a ~bheòil" +#. 5wF48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7532,6 +8357,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Guides" msgstr "Seall na loi~dhnichean greimeachaidh" +#. RC4j5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7541,6 +8367,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap Guides to ~Front" msgstr "Na treòirean greimeachaidh an comhair a ~bheòil" +#. Fk9u2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7550,6 +8377,7 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "~Air beulaibh an oibseict" +#. bgWfD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7559,6 +8387,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Beòthachadh" +#. btZfh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7568,6 +8397,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Tar-mhùthadh eadar sleamhnagan" +#. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7577,6 +8407,7 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~Ceangladair..." +#. TcMxS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7586,6 +8417,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "Roghainnean taisbeanadh nan s~leamhnagan..." +#. ZLzEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7595,6 +8427,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "~Tàthanachadh" +#. ysQAB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7604,6 +8437,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "Ath-shuidhich an rùtachadh" +#. avSPK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7613,6 +8447,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate Page" msgstr "Dùblaich an duilleag" +#. 5Ndvi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7622,6 +8457,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate ~Slide" msgstr "Dùblaich an t-~sleamhnag" +#. jouok #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7631,6 +8467,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "Leudaich an t-slea~mhnag" +#. D3B4G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7640,6 +8477,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "Sleamhnag gearr-~chunntais" +#. CfpEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7649,6 +8487,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "Fàg gach buidheann" +#. CvMRM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7658,6 +8497,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Slide" msgstr "~Maighstir sleamhnaige" +#. ffjrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7667,6 +8507,7 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Notes" msgstr "M~aighstir nòta" +#. 5jAWW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7676,6 +8517,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "Cuir a-steach sleamhnag gu dìreach" +#. pJ3KA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7685,6 +8527,7 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "~Ceann-là (caochlaideach)" +#. gPjfB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7694,6 +8537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "Ceann-là (~socraichte)" +#. EFsBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7703,6 +8547,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "À~m (caochlaideach)" +#. q47Wn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7712,6 +8557,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "Àm (s~ocraichte)" +#. BGC6S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7721,6 +8567,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Àireamh na ~duilleige" +#. Zmp82 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7730,6 +8577,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Number" msgstr "Àireamh na ~sleamhnaige" +#. iE2Ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7739,6 +8587,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Tit~le" msgstr "Tiota~l na duilleige" +#. uj26W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7748,6 +8597,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Tit~le" msgstr "~Tiotal na sleamhnaige" +#. L6nA9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7757,6 +8607,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Àirea~mh de dhuilleagan" +#. d4VCA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7766,6 +8617,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Count" msgstr "Cunntas nan sleamh~nagan" +#. 9QrTw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7775,6 +8627,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "Rao~intean..." +#. tpDxJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7784,6 +8637,7 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "Ainm an ~fhaidhle" +#. dDLqa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7793,6 +8647,7 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "Ùg~hdar" +#. snZ66 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7802,6 +8657,7 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "Taisbeanadh-~shleamhnagan gnàthaichte..." +#. iTs8m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7811,6 +8667,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Dath" +#. 9Fuwt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7820,6 +8677,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~Liath-sgèile" +#. n53DV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7829,6 +8687,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Dubh is geal" +#. vAqSN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7838,6 +8697,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Dath" +#. LW7Du #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7847,6 +8707,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~Liath-sgèile" +#. hhymh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7856,6 +8717,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Dubh is geal" +#. wTvxC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7865,6 +8727,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "'~na 3D" +#. 2vbYM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7874,6 +8737,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "'na oibseact ~cuairteachaidh 3D" +#. jdvEJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7883,6 +8747,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "'na ~bitmap" +#. jEGve #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7892,6 +8757,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "'na ~mheata-fhaidhle" +#. AqQ6w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7901,15 +8767,7 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "'na chont~ur" -#: DrawImpressCommands.xcu -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "Ce~angal-lìn..." - +#. L87xG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7919,6 +8777,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Last Level" msgstr "Falaic~h an leibheil mu dheireadh" +#. CGhbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7928,6 +8787,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Next Level" msgstr "~Seall an ath-leibheil" +#. 9yDTk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7937,6 +8797,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Page" msgstr "Fòrmataich an duilleag" +#. x4Cdw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7946,6 +8807,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Roghainnean..." +#. W6trc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7955,6 +8817,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Slide" msgstr "Fòrmataich an t-sleamhnag" +#. DPw3H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7964,6 +8827,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Roghainnean..." +#. bhvTx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7973,6 +8837,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Cuir ann air dòigh ~shònraichte..." +#. np27c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7982,6 +8847,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "Dùblaic~h..." +#. 9TAPb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7991,6 +8857,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "Ceanglaichean ri ~faidhlichean air an taobh a-muigh..." +#. pQhVJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8000,6 +8867,7 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "'na oibseact cuairteachaidh 3D" +#. CEphF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8009,6 +8877,7 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "Sealla~dh tarraing" +#. coDkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8018,6 +8887,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "~Oir-loidhne" +#. tCZBQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8027,6 +8897,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "I~omsgaradh àrd" +#. htx48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8036,6 +8907,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "~Seòrsaichear nan sleamhnagan" +#. rLZwB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8045,6 +8917,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "I~omsgaradh àrd" +#. oGDd5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8054,6 +8927,7 @@ msgctxt "" msgid "New Page" msgstr "Duilleag ùr" +#. TD256 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8063,6 +8937,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "Sleamhna~g ùr" +#. uQGE2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8072,6 +8947,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page from File..." msgstr "Cuir a-steach duilleag o fhaidhle..." +#. TeVAY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8081,6 +8957,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide from File..." msgstr "Cuir a-steach sleamhnag o fhaidhle..." +#. w4FuD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8090,6 +8967,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Gluais" +#. 8owRh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8099,6 +8977,7 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "Modh nam piogsailean" +#. brRGN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8108,6 +8987,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Socraich" +#. xsLuQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Consolidate Text" +msgstr "" + +#. EpdQH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox" +msgstr "" + +#. 9ofqz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8117,15 +9017,17 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "Co-mheasga~ich" +#. xauJR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "Ceangladair" +msgid "Connectors" +msgstr "" +#. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8135,6 +9037,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "Gluais an comhair a ~bheòil" +#. 7ove4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8144,6 +9047,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Gluais an comhair a chùil" +#. HHegr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8153,6 +9057,7 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "Gu ~h-inghearach" +#. VSNvw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8162,6 +9067,7 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~Air a' chòmhnard" +#. WbFWT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8171,6 +9077,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "'Na ~lùb" +#. Dr38F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8180,6 +9087,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "'Na io~ma-cheàrnach" +#. oVmXK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8189,6 +9097,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guide..." msgstr "~Treòir greimeachaidh..." +#. USrbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8198,6 +9107,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Guide..." msgstr "Cu~ir a-steach treòir greimeachaidh..." +#. HCd5L #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8207,6 +9117,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "~Rùilearan" +#. M9WZc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8216,6 +9127,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Cuir a-steach breath" +#. CKzJ5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8225,6 +9137,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Breath..." +#. svVv4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8234,6 +9147,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "Cu~ir a-steach breath..." +#. 7GzQS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8243,6 +9157,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "Co-dhea~lbhachd na sleamhnaige" +#. XAoDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8252,6 +9167,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "Atharraich a’ bhreath" +#. dnAqR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8261,6 +9177,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Breath..." +#. mrJZr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8270,6 +9187,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Layer..." msgstr "Atharraich a’ ~bhreath…" +#. UtybC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8279,6 +9197,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Àbh~aisteach" +#. 29538 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8288,6 +9207,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "~Breath" +#. AWGMb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8297,6 +9217,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Maighstir" +#. EsUfw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8306,6 +9227,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "Èifeachdan shleamhnagan" +#. FNLsW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8315,6 +9237,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "Tar-mhùthadh fèin-obrachail" +#. nCXKG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8324,6 +9247,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Àm" +#. oEj2W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8333,6 +9257,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Ceangladair" +#. 5JBAD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8342,6 +9267,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "Ceadaich an t-eadar-obrachadh" +#. QFLsR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8351,6 +9277,7 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "Ìomhaigh bheòthaichte..." +#. CiwXJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8360,6 +9287,17 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "~Eadar-obrachadh..." +#. eYLQW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xecute Interaction..." +msgstr "" + +#. TNj5u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8369,6 +9307,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Slide Master..." msgstr "Atharraich am maighstir-sleamhnaige…" +#. 7AUwW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8378,6 +9317,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Page..." msgstr "Maighstir-duilleige..." +#. RxHFo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8387,6 +9327,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Co-dhealbhachd na sleamhnaige" +#. BBXTY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8396,6 +9337,7 @@ msgctxt "" msgid "Not~es" msgstr "Nòtaich~ean" +#. ETuM4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8405,6 +9347,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Views" msgstr "Taisbean na seallaidhean" +#. fud7F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8414,6 +9357,7 @@ msgctxt "" msgid "Views Tab ~Bar" msgstr "~Bàr taba nan seallaidhean" +#. wmwio #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8423,6 +9367,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" msgstr "Toglaich faicsinneachd bàr taba nan seallaidhean" +#. 44Fvo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8432,6 +9377,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Hando~ut" msgstr "Maighstir d~uilleige-làimhe" +#. 53ogX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8441,6 +9387,7 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "Sguab às an duill~eag" +#. DtBGJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8450,6 +9397,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Slide" msgstr "Sguab ~an t-sleamhnag às" +#. RG5Gq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8459,6 +9407,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Layer" msgstr "Sguab às a’ bhreath" +#. fNuFd #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8468,6 +9417,7 @@ msgctxt "" msgid "Spl~it" msgstr "Sgo~ilt" +#. LH3FP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8477,6 +9427,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "Sleamhnag/Breath" +#. XBrFi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8486,6 +9437,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Co-dhealbhachd" +#. hTkgv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8495,6 +9447,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "Suidhich sa chearcall (buaidh-astair)" +#. 5LXd4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8504,6 +9457,7 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Suidhich ris a' chearcall (claon)" +#. b8kpR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8513,6 +9467,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "Suidhich sa chearcall (mì-dhealbhaich)" +#. DANCs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8522,6 +9477,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "~Ceangail" +#. Hvsye #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8531,6 +9487,7 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Briseadh" +#. 9yBgu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8540,6 +9497,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "Cruth-atharrachaidhean" +#. KLDYE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8549,6 +9507,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency tool" msgstr "Inneal na trìd-shoilleireachd" +#. hSqtf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8558,6 +9517,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency tool" msgstr "Inneal na trìd-shoilleireachd eadar-ghnìomhach" +#. trSck #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8567,6 +9527,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient tool" msgstr "Inneal nan caisead" +#. fXAX7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8576,6 +9537,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient tool" msgstr "Inneal eadar-ghnìomhach nan caisead" +#. 3QKZe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8585,6 +9547,7 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "Mì-dhealbhaich" +#. F9GMN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8594,6 +9557,7 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "Air cùlaib~h an oibseict" +#. XE3LV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8603,6 +9567,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "D~ruim air ais" +#. FWsMK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8612,6 +9577,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Ceangladair a' tòiseachadh le saighead" +#. RbWDN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8621,6 +9587,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "Ceangladair a' crìochnachadh le saighead" +#. SFKUL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8630,6 +9597,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Ceangladair le saighdean" +#. uwxCL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8639,6 +9607,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Ceangladair a' tòiseachadh le cearcall" +#. K3Aro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8648,6 +9617,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "Ceangladair a' crìochnachadh le cearcall" +#. cGCqi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8657,6 +9627,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "Ceangladair le cearcallan" +#. NuBXg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8666,6 +9637,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teacsa" +#. nfhxP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8675,6 +9647,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Ceangladair dìreach" +#. gyMPC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8684,6 +9657,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Ceàrt-cheàrnaich" +#. P6aAw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8693,6 +9667,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "Ceangladair dìreach a' tòiseachadh le saighead" +#. DCFqo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8702,6 +9677,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Eileaps" +#. Dig77 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8711,6 +9687,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "Às-phortadh le dubhadh às" +#. kBC43 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8720,6 +9697,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "Ceangladair dìreach a' crìochnachadh le saighead" +#. hBm3Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8729,6 +9707,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Ceangladair dìreach le saighdean" +#. aFAwi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8738,6 +9717,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "Ceangladair dìreach a' tòiseachadh le cearcall" +#. PKgoY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8747,6 +9727,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "Ceangladair dìreach a' crìochnachadh le cearcall" +#. CF9cA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8756,6 +9737,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Ceangladair dìreach le cearcallan" +#. jUk7z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8765,6 +9747,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Ceangal lùbte" +#. ayC8K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8774,6 +9757,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Ceangladair lùbte a' tòiseachadh le saighead" +#. AbGac #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8783,6 +9767,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Ceangladair lùbte a' crìochnachadh le saighead" +#. DyRy4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8792,6 +9777,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Ceangladair lùbte le saighdean" +#. npkYA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8801,6 +9787,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Ceangladair lùbte a' tòiseachadh le cearcallan" +#. gYHBX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8810,6 +9797,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Ceangladair lùbte a' crìochnachadh le cearcall" +#. DD5BV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8819,6 +9807,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Ceangladair lùbte le cearcallan" +#. u4uAV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8828,6 +9817,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Ceangladair loidhne" +#. xAkSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8837,6 +9827,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Ceangladair loidhne a' tòiseachadh le saighead" +#. HFHb8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8846,6 +9837,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Ceangladair loidhne a' crìochnachadh le saighead" +#. aKEbX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8855,6 +9847,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Ceangladair loidhne le saighdean" +#. rhTMz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8864,6 +9857,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Ceangladair loidhne a' tòiseachadh le cearcall" +#. xCGGj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8873,6 +9867,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Ceangladair loidhne a' crìochnachadh le cearcall" +#. 7kQiJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8882,6 +9877,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Ceangladair loidhne le cearcallan" +#. fxq4A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8891,6 +9887,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Placeholders" msgstr "Glèidheadairean-àite dhealbhan" +#. 6jAAq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8900,6 +9897,7 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "Modh contuir" +#. jA8QW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8909,6 +9907,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "Glèidheadairean-àite teacsa" +#. CpEhD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8918,6 +9917,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "Contur loidhne a-mhàin" +#. C7GKX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8927,6 +9927,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Atharraich an t-oibseact le buadhan" +#. tSqLW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8936,6 +9937,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Guides" msgstr "Greimich ri~s na treòirean greimeachaidh" +#. Fkqc6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8945,6 +9947,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Greimich gu marghain na duilleige" +#. GdPUt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8954,6 +9957,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Greimich gu iomall an oibseict" +#. FsXAf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8963,6 +9967,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Greimich gu puingean an oibseict" +#. kQUYC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8972,6 +9977,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Ceadaich deasachadh tapaidh" +#. kuBbn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8981,6 +9987,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Tagh raon an teacsa a-mhàin" +#. jifCu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8990,6 +9997,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus teacsa a dheasachadh" +#. CLPDQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8999,6 +10007,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~Sàbhail..." +#. b4A4y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9008,6 +10017,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "Cui~r ’na àite..." +#. VPEPU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9017,6 +10027,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "Dù~mhlaich…" +#. YhSB2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9026,6 +10037,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Image..." msgstr "Suidhich dealbh a’ chùlaibh..." +#. scFBm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9035,6 +10047,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Background Image..." msgstr "Sàbhail dealbh a’ chùlaibh..." +#. fSGTa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9044,6 +10057,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Background" msgstr "Maighstir cùlaibh" +#. EP8Aw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9053,6 +10067,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Objects" msgstr "Maighstirean oibseactan" +#. U4e4r #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9062,6 +10077,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Style..." msgstr "~Deasaich an stoidhle…" +#. tRG4u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9071,6 +10087,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Am modh cuairteachaidh as dèidh briogadh air oibseact" +#. MrArQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9080,6 +10097,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Dèan flip" +#. Kqhju #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9089,6 +10107,7 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "Maighstir ùr" +#. MeNp3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9098,6 +10117,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "Sguab às am maighstir" +#. UF5mS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9107,6 +10127,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "Thoir ainm ùr air a’ mhaighstir" +#. E7WHo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9116,6 +10137,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "Dùin am prìomh-shealladh" +#. wAtyn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9125,6 +10147,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "Cuir ri post-d mar thaisbeanadh ~Microsoft PowerPoint…" +#. GDg6X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9134,6 +10157,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "Cuir ri post-d mar thaisbeanadh ~OpenDocument…" +#. 4SNT3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9143,6 +10167,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan" msgstr "Sùmadh ⁊ panachadh" +#. NHgYp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9152,6 +10177,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" msgstr "Sùmadh ⁊ panachadh (CTRL airson sùmadh a-mach, SHIFT airson panachadh)" +#. BRCmr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9161,6 +10187,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Atharraich" +#. JQHX9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9170,6 +10197,7 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "~Rùm-obrach" +#. cr7UU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9179,6 +10207,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "Dèan ~flip" +#. g3Fx6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9188,6 +10217,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "Am ~modh ro-sheallaidh" +#. Bieif #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9197,6 +10227,7 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "~Breath" +#. hFGyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9206,6 +10237,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "Io~mpaich" +#. 6TUDH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9215,6 +10247,7 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~Socraich" +#. UFyrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9224,6 +10257,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "~Dath/Liath-sgèile" +#. u8aXx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9233,6 +10267,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "Taisbean ~shleamhnagan" +#. EyFG4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9242,6 +10277,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "B~uidheann" +#. CiUoe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9251,6 +10287,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Cui~r" +#. CJ6WW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9260,6 +10297,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Stoidhlich~ean" +#. cv8x3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9269,6 +10307,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guides" msgstr "~Treòirean greimeachaidh" +#. 3QStY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9278,6 +10317,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Maighstir" +#. FE22A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9287,6 +10327,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "Prìomh-ch~o-dhealbhachdan" +#. SqMAZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9296,6 +10337,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Elements..." msgstr "~Maighstirean eileamaidean..." +#. V4Tud #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9305,6 +10347,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Notes Layout..." msgstr "Co-dhealbhachd maighstir an nòta..." +#. FzmHt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9314,6 +10357,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Handout Layout..." msgstr "Co-dhealbhachd maighstir na duilleige-làimhe..." +#. n3pZ9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9323,6 +10367,7 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "~Bann-cinn is bann-coise..." +#. WESiK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9332,6 +10377,7 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "Àire~amh na duilleige..." +#. U8EGS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9341,6 +10387,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Number..." msgstr "Àireamh an s~leamhnaige..." +#. imXpA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9350,6 +10397,7 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "~Ceann-là agus àm..." +#. 8jggC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9359,6 +10407,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Àbh~aisteach" +#. vaTEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9368,6 +10417,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "~Seòrsaichear nan sleamhnagan" +#. mSBB5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9377,6 +10427,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Pane" msgstr "Leòsan na s~leamhnaige" +#. SLFEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9386,6 +10437,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "Leòsan na ~duilleige" +#. 9W9yh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9395,6 +10447,7 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "Leòsan ~nan ceann-gnìomh" +#. EAawg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9404,6 +10457,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Co-aonaich na ceallan" +#. eQphw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9413,6 +10467,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Sgoilt na ceallan" +#. Bvk8Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9422,6 +10477,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Pisich" +#. bjdy5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9431,6 +10487,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Column Width" msgstr "Leud as lugha a’ chuilbh" +#. GubJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9440,6 +10497,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "An leud as fhearr dhan cholbh" +#. qAfWr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9449,6 +10507,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "Sgaoil na colbhan gu cothromach" +#. EEKov #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9458,6 +10517,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Row Height" msgstr "Leud as lugha an ràigh" +#. DBq3k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9467,6 +10527,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "An àirde as fhearr dhan ràgh" +#. PXfS6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9476,6 +10537,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Sgaoil na ràghan gu cothromach " +#. tjGQ2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9485,6 +10547,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Below" msgstr "Cuir a-steach ràgh foidhe" +#. BNLAe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9494,6 +10557,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Above" msgstr "Cuir a-steach ràgh os a chionn" +#. GGpwt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9503,6 +10567,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Cuir a-steach ràghan" +#. KUbwN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9512,6 +10577,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column After" msgstr "Cuir a-steach colbh deas air" +#. 9TMY4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9521,6 +10587,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Before" msgstr "Cuir a-steach colbhan clì air" +#. UqFEB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9530,6 +10597,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Cuir a-steach colbhan" +#. momxn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9539,6 +10607,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Sguab às an ràgh" +#. YzuWU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9548,6 +10617,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Sguab às an colbh" +#. Lbfd9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9557,6 +10627,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Tagh an clàr" +#. 3qbMi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9566,6 +10637,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select..." msgstr "~Tagh…" +#. AsuBE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9575,6 +10647,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Tagh an clàr" +#. yvdda #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9584,6 +10657,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Tagh an colbh" +#. RER7V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9593,6 +10667,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Tagh an ràgh" +#. qdmFX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9602,6 +10677,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "~Roghainnean a' chlàir..." +#. wZN3D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9611,6 +10687,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "~Roghainnean…" +#. pnSEw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9620,6 +10697,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "~Roghainnean a’ chlàir…" +#. 2HACZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9629,6 +10707,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Seò~rsaich..." +#. FNihz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9638,6 +10717,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Clàr..." +#. apmru #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9647,6 +10727,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Beach~d" +#. XUrBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9656,6 +10737,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Sguab às am beachd" +#. dXVdv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9665,6 +10747,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Sgu~ab às gach beachd" +#. Msttw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9674,6 +10757,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "An ath-bheachd" +#. JSmKC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9683,6 +10767,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Am beachd roimhe" +#. 7cYmx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9692,6 +10777,7 @@ msgctxt "" msgid "Autofit Text" msgstr "Fèin-fhreagarraich an teacsa" +#. bcYGc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9701,6 +10787,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Cuir a-steach sleamhnag" +#. DpnDu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9710,6 +10797,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "~Lughdaich an taisbeanadh..." +#. mYRFz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9719,6 +10807,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Page" msgstr "Rach gun chiad duilleag" +#. pK2xk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9728,6 +10817,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Page" msgstr "Gun chiad duilleag" +#. iroMF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9737,6 +10827,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Slide" msgstr "Rach gun chiad duilleag" +#. tpZpD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9746,6 +10837,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Slide" msgstr "Gun chiad sleamhnag" +#. LqUFE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9755,6 +10847,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Page" msgstr "Rach gun duilleag roimhpe" +#. GXaQT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9764,6 +10857,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Page" msgstr "Gun duilleag roimhpe" +#. kCNxb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9773,6 +10867,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Slide" msgstr "Rach gun t-sleamhnag roimhpe" +#. RmTdY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9782,6 +10877,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Slide" msgstr "Gun t-sleamhnag roimhpe" +#. YLBso #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9791,6 +10887,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Page" msgstr "Rach gun ath-dhuilleag" +#. ELGDQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9800,6 +10897,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Page" msgstr "Gun ath-dhuilleag" +#. uyMhk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9809,6 +10907,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Slide" msgstr "Rach gun ath-shleamhnag" +#. o87Bi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9818,6 +10917,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Slide" msgstr "Gun ath-shleamhnag" +#. qSKb6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9827,6 +10927,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Page" msgstr "Rach gun duilleag mu dheireadh" +#. RG79F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9836,6 +10937,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Page" msgstr "Gun duilleag mu dheireadh" +#. KwZxH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9845,6 +10947,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Slide" msgstr "Rach gun t-sleamhnag mu dheireadh" +#. FkaGn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9854,6 +10957,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Slide" msgstr "Gun t-sleamhnag mu dheireadh" +#. ZuWF5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9863,6 +10967,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to Start" msgstr "Gluais an duilleag gun toiseach" +#. rUeha #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9872,6 +10977,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to Start" msgstr "An duilleag gun toiseach" +#. 9yFZT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9881,6 +10987,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to Start" msgstr "Gluais an t-sleamhnag gun toiseach" +#. AdNUh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9890,6 +10997,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to Start" msgstr "An t-sleamhnag gun toiseach" +#. mhH6W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9899,6 +11007,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Up" msgstr "Gluais suas" +#. wEfJJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9908,6 +11017,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "An duilleag suas" +#. PLf3b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9917,6 +11027,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Up" msgstr "Gluais an t-sleamhnag suas" +#. ApvEy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9926,6 +11037,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Up" msgstr "An t-sleamhnag suas" +#. qbDht #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9935,6 +11047,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Down" msgstr "Gluais sìos" +#. MHyfW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9944,6 +11057,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "An duilleag sìos" +#. FbFnJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9953,6 +11067,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Down" msgstr "Gluais an t-sleamhnag sìos" +#. dUZpQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9962,6 +11077,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Down" msgstr "An t-sleamhnag sìos" +#. 7BBP4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9971,6 +11087,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to End" msgstr "Gluais an duilleag gun deireadh" +#. vczob #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9980,6 +11097,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to End" msgstr "An duilleag gun deireadh" +#. WGYYY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9989,6 +11107,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to End" msgstr "Gluais an t-sleamhnag gun deireadh" +#. rY7bg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9998,6 +11117,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to End" msgstr "An t-sleamhnag gun deireadh" +#. EmRJ3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10007,6 +11127,7 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "Sleamhnag bhàn" +#. dLaEz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10016,6 +11137,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "Tiotal a-mhàin" +#. UcRbT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10025,6 +11147,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "Sleamhnag tiotail" +#. BxPRH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10034,6 +11157,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "Tiotal is susbaint" +#. qvYwy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10043,6 +11167,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "Teacsa meadhanaichte" +#. GnxD9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10052,6 +11177,7 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Tiotal is 2 bhall susbainte" +#. VhWia #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10061,6 +11187,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Tiotal, susbaint is 2 bhall susbainte" +#. Je4XG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10070,6 +11197,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Tiotal, 2 bhall susbainte is susbaint" +#. go4sD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10079,6 +11207,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Tiotal, susbaint thairis air susbaint" +#. P3WAN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10088,6 +11217,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Tiotal, 2 bhall susbainte thairis air susbaint" +#. AiGYK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10097,6 +11227,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Tiotal is 4 raointean susbainte" +#. LfbBH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10106,6 +11237,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Tiotal is 6 raointean susbainte" +#. tsyDm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10115,6 +11247,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Tiotal inghearach, teacsa inghearach" +#. 3CuKy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10124,6 +11257,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Teacsa inghearach, teacsa, cairt" +#. BxHmH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10133,6 +11267,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Tiotal, teacsa inghearach" +#. rHEMC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10142,6 +11277,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "Tiotal, 2 theacsa inghearach, ClipArt" +#. 3EaGa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10151,6 +11287,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Co-dhealbhachd" +#. RWwkb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10160,6 +11297,7 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "Duill~eag" +#. rKYkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10169,6 +11307,7 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e Features" msgstr "Gl~eusan na sleamhnaige" +#. YZqkk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10178,6 +11317,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "~Cealla" +#. FMhgM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10187,6 +11327,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Ràgh" +#. BxU6T #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10196,6 +11337,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Col~bh" +#. AeDby #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10205,6 +11347,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "~Oibseact an taisbeanaidh…" +#. CBNFc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10214,6 +11357,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "Eag chrochte" +#. QomFB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10223,6 +11367,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (Black)" msgstr "Às-phortadh le dubhadh às (dubh)" +#. UmFpM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10232,6 +11377,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (White)" msgstr "Às-phortadh le dubhadh às (geal)" +#. ESt3w #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10241,6 +11387,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "Oibseact 3D" +#. w2Yft #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10250,6 +11397,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "Sealladh 3D" +#. B35BF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10259,6 +11407,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "Sealladh 3D (buidheann)" +#. FADZW #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10268,6 +11417,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "Ceangladair/Loidhne shaor" +#. 5F6Qc #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10277,6 +11427,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Lùb" +#. EWv4E #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10286,6 +11437,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" +#. fQedT #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10295,6 +11447,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Sgèileadh an teacsa" +#. ZSHg4 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10304,6 +11457,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm" +#. CqAWF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10313,6 +11467,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa teacsa" +#. zWzqb #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10322,6 +11477,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "Puing glaoidh" +#. VYgEG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10331,6 +11487,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. JfF4F #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10340,6 +11497,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Buidheann" +#. kmM5g #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10349,6 +11507,7 @@ msgctxt "" msgid "Layer Tabs bar" msgstr "Bàr taba nam breathan" +#. GAQFS #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10358,6 +11517,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "Loidhne/Saighead" +#. zfp2H #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10367,6 +11527,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Loidhne dimeinsein" +#. Dvg42 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10376,6 +11537,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meadhanan" +#. ARv8G #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10385,6 +11547,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "Ioma-thaghadh" +#. PAtdR #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10394,6 +11557,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. 3vhCE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10403,6 +11567,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Duilleag" +#. eL8gU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10412,6 +11577,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "Leòsan na duilleige" +#. S4Pqd #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10421,6 +11587,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane (no selection)" msgstr "Leòsan na duilleige (gun taghadh)" +#. 5ascH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10430,6 +11597,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane" msgstr "Leòsan nam maighstirean dhuilleagan" +#. hMUvt #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10439,6 +11607,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "Leòsan nam maighstirean dhuilleagan (gun taghadh)" +#. SvG2a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10448,15 +11617,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" -#: DrawWindowState.xcu -msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "Teacsa a’ chlàir" - +#. R7ADX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10466,6 +11627,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "Bogsa-teacsa (tarraing)" +#. K4ToC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10475,6 +11637,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Roghainnean 3D" +#. yszE4 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10484,6 +11647,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Ìomhaigh" +#. 2gDxD #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10493,6 +11657,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Roghainnean" +#. mpEQE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10502,6 +11667,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. kcpyP #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10511,6 +11677,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Lorg" +#. czEDU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10520,6 +11687,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Loidhne is lìonadh" +#. iR6a2 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10529,6 +11697,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tarraing" +#. GcRwy #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10538,6 +11707,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "Oibseactan 3D" +#. zFJEq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10547,15 +11717,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan" +#. SdYv3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Saighdean" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10565,6 +11737,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Deasaich puingean" +#. UdUPE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10574,6 +11747,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "Cruth-atharrachaidhean" +#. HtRmf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10583,6 +11757,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Ceangladairean" +#. HW8ac #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10592,6 +11767,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "Às-phortadh le dubhadh às" +#. GvLVw #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10601,6 +11777,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "Seann-fhòrmatan chearcallan is ugh-chruthan" +#. NyiYB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10610,6 +11787,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. 5KSTq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10619,6 +11797,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Cruth Fontwork" +#. jAXv5 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10628,6 +11807,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa" +#. fpibM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10637,6 +11817,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Criathrag fhoirmean" +#. CDRya #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10646,6 +11827,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Seòladaireachd san fhoirm" +#. zEFDp #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10655,6 +11837,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm" +#. qGpwG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10664,6 +11847,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dealbhachadh foirm" +#. 9Upvu #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10673,6 +11857,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points" msgstr "Puingean glaoidh" +#. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10682,6 +11867,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Criathrag nan dealbhan" +#. XzZLB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10691,15 +11877,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. LtC4D #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Loidhnichean" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. XG7mG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10709,6 +11897,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" +#. GFZFA #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10718,6 +11907,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "Seann-fhòrmat cheart-cheàrnachan" +#. ZcCn9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10727,6 +11917,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teacsa" +#. CYha8 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10736,6 +11927,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Fòrmatadh teacsa" +#. wABDL #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10745,6 +11937,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. Qh3P3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10754,6 +11947,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Sùm" +#. AkJdM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10763,6 +11957,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Bun-chruthan" +#. FNyeM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10772,6 +11967,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Saighdean bloca" +#. KVUCH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10781,6 +11977,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Cairt-srutha" +#. G6DL3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10790,6 +11987,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Cruthan samhlachail" +#. ZXpDE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10799,6 +11997,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gairmean" +#. giRB7 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10808,6 +12007,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Rionnagan is brataichean" +#. 7mGKs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10817,6 +12017,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Làn-sgrìn" +#. E6MGf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10826,6 +12027,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)" +#. 6ZRkm #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10835,6 +12037,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Ath-chluich mheadhanan" +#. tWhJG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10844,6 +12047,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" +#. kQmGN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10853,6 +12057,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Beachdan" +#. Js5fG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10862,6 +12067,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Prìomh-shealladh" +#. Bcmob #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10871,6 +12077,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Pisich" +#. PKP39 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10880,6 +12087,7 @@ msgctxt "" msgid "Redaction" msgstr "Dubhadh às" +#. qQQAi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10889,6 +12097,7 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "Nochd" +#. Aq44t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10898,6 +12107,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "Itealaich a-steach" +#. qcdes #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10907,6 +12117,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Sgàil-uinneig Bheiniseach" +#. 3b5xt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10916,6 +12127,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Bogsa" +#. LNvgE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10925,6 +12137,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Clàr tàileisg" +#. t9GzW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10934,6 +12147,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cearcall" +#. hKyph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10943,6 +12157,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "Ugh-chruth inghearach" +#. ASENz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10952,6 +12167,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "Itealaich a-steach gu slaodach" +#. pCBQo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10961,6 +12177,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Daoimean" +#. t2PNG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10970,6 +12187,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "Leagh a-steach" +#. BKgAC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10979,6 +12197,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "Crìon a-steach" +#. 62Gwq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10988,6 +12207,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Boillsg uair a-mhàin" +#. XQM4M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10997,6 +12217,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "Caog a-steach" +#. vXMHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11006,6 +12227,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Crois" +#. nhDSn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11015,6 +12237,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Bàraichean air thuaiream" +#. HghkM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11024,6 +12247,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "Snìomh a-steach" +#. uBUbF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11033,6 +12257,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Sgoilt" +#. GDCeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11042,6 +12267,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Sìnteach" +#. gsLFu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11051,6 +12277,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Ceàrnagan trastanach" +#. Bo3Qt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11060,6 +12287,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Air udalan" +#. FffHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11069,6 +12297,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Geinn" +#. 6fSaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11078,6 +12307,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Roth" +#. sAq9z #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11087,6 +12317,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Siab" +#. tFCZ7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11096,6 +12327,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Sùm" +#. aihBG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11105,6 +12337,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Buaidhean air thuaiream" +#. vsVXA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11114,6 +12347,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Bùmarang" +#. J4bVD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11123,6 +12357,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Sùrdag" +#. az5un #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11132,6 +12367,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Litreachadh dathte" +#. uxyk9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11141,6 +12377,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Creideasan film" +#. eAYG6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11150,6 +12387,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "Lasaich a-steach" +#. EkCb3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11159,6 +12397,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Air fleòd" +#. XXBjG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11168,6 +12407,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Tionndaidh is fàs" +#. Ac8Bz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11177,6 +12417,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Teannaich na brèigean" +#. WNAxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11186,6 +12427,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Muileann-gaoithe" +#. hDEjw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11195,6 +12437,7 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "Èirich" +#. 7M3oJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11204,6 +12447,7 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "Tuit a-steach" +#. 5GUeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11213,6 +12457,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Snàth" +#. HfDus #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11222,6 +12467,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Neo-phaisg" +#. tPr9N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11231,6 +12477,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Cuip" +#. Kc34n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11240,6 +12487,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Dìrich" +#. BoY2f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11249,6 +12497,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Cuairtich sa mheadhan" +#. wfBGA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11258,6 +12507,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "Crìon a-steach is gluais air udalan" +#. iXbCp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11267,6 +12517,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Teirinn" +#. VGpnT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11276,6 +12527,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Tailm" +#. XE8n2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11285,6 +12537,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "Toinn a-steach" +#. WVZgp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11294,6 +12547,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "Dùmhlaich" +#. Li8rn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11303,6 +12557,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Meudaich" +#. bGd7Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11312,6 +12567,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Lùb suas" +#. P8GgT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11321,6 +12577,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "Crìon a-steach is sùm" +#. 26GwM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11330,6 +12587,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Sleamhnaich" +#. Cchas #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11339,6 +12597,7 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "Leudaich" +#. BbEwT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11348,6 +12607,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Dèan flip" +#. oUViV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11357,6 +12617,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Paisg" +#. sTUkR #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11366,6 +12627,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "Atharraich dath an lìonaidh" +#. 5EkpA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11375,6 +12637,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Atharraich an cruth-clò" +#. JBD8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11384,6 +12647,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "Atharraich dath a’ chruth-chlò" +#. 7bGTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11393,6 +12657,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "Atharraich meud a’ chruth-chlò" +#. NadX9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11402,6 +12667,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "Atharraich stoidhle a’ chruth-chlò" +#. ER5Hm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11411,6 +12677,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "Thoir fàs air is crùb" +#. bSamY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11420,6 +12687,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "Atharraich dath na loidhne" +#. DCEGC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11429,6 +12697,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "Snìomh" +#. 3kjER #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11438,6 +12707,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd" +#. ADtxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11447,6 +12717,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "Dealan làidir" +#. NsVhi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11456,6 +12727,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "Cuir dath facal air an fhacal" +#. oSsjf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11465,6 +12737,7 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "Nochd an loidhne foidhe" +#. QjBuA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11474,6 +12747,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "Coimeasgadh datha" +#. SYSWG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11483,6 +12757,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "Cuir dath litir air an litir" +#. 67n3e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11492,6 +12767,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "Dath co-shlànach" +#. jkkkv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11501,6 +12777,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "Dath co-shlànach 2" +#. yDSCQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11510,6 +12787,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "Dath iomsgarach" +#. ytDL3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11519,6 +12797,7 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "Doilleirich" +#. bTTN9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11528,6 +12807,7 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "Dì-shùigh" +#. JTtug #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11537,6 +12817,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "Bolgan dealain" +#. LGiZm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11546,6 +12827,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "Soillsich" +#. Dm4Zc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11555,6 +12837,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "Soilleireachadh inghearach" +#. iLhCZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11564,6 +12847,7 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "Caoireach" +#. 6cN6B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11573,6 +12857,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "Fàs le dath" +#. w4MNf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11582,6 +12867,7 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "Coileach-teas" +#. 5bL5k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11591,6 +12877,7 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "Longadan" +#. MuW9d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11600,6 +12887,7 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "Onfhadh" +#. ffdAf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11609,6 +12897,7 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Priobadh" +#. xz5QC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11618,6 +12907,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "Stoidhle làidir" +#. 87RH2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11627,6 +12917,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "Nochdadh trom" +#. aR3eg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11636,6 +12927,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Tonn" +#. mJn2N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11645,6 +12937,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Sgàil-uinneig Bheiniseach" +#. sV9jg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11654,6 +12947,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Bogsa" +#. C8Tks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11663,6 +12957,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Clàr tàileisg" +#. EUkvb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11672,6 +12967,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cearcall" +#. CwE9h #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11681,6 +12977,7 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "Èalaidh a-mach" +#. BnSx4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11690,6 +12987,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Daoimean" +#. LYFUX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11699,6 +12997,7 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "Rach à follais" +#. QDakv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11708,6 +13007,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Leagh" +#. XDwMy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11717,6 +13017,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Boillsg uair a-mhàin" +#. dMjqz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11726,6 +13027,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "Itealaich a-mach" +#. epnzD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11735,6 +13037,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "Caog a-mach" +#. fE4zN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11744,6 +13047,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Crois" +#. ydv6V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11753,6 +13057,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Bàraichean air thuaiream" +#. 9w5qQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11762,6 +13067,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Buaidhean air thuaiream" +#. BdNok #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11771,6 +13077,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Sgoilt" +#. mU72Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11780,6 +13087,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Ceàrnagan trastanach" +#. yDDC8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11789,6 +13097,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Geinn" +#. nDQng #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11798,6 +13107,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Roth" +#. arhRZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11807,6 +13117,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Siab" +#. innyD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11816,6 +13127,7 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "Dùmhlaich" +#. xCtWC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11825,6 +13137,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "Crìon a-mach" +#. 6wBhD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11834,6 +13147,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "Crìon a-mach is tionndaidh air udalan" +#. dQNEL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11843,6 +13157,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "Crìon a-mach is sùm" +#. qzyys #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11852,6 +13167,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Dìrich" +#. 2LF7j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11861,6 +13177,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Cuairtich sa mheadhan" +#. ek6Fb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11870,6 +13187,7 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Co-theannaich" +#. iofaA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11879,6 +13197,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Litreachadh dathte" +#. DL4kz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11888,6 +13207,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Teirinn" +#. eDmLZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11897,6 +13217,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "Suath air falbh" +#. 4NC4f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11906,6 +13227,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Tionndaidh is fàs" +#. 9JAcU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11915,6 +13237,7 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "Rach dhan ghrunnd" +#. ay57V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11924,6 +13247,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "Snìomh a-mach" +#. orFVx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11933,6 +13257,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Sìnteach" +#. s8j8n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11942,6 +13267,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Neo-phaisg" +#. dWDiT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11951,6 +13277,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Sùm" +#. ipZZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11960,6 +13287,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Bùmarang" +#. pbERQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11969,6 +13297,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Sùrdag" +#. P8vzc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11978,6 +13307,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Creideasan film" +#. cE7mJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11987,6 +13317,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Lùb sìos" +#. MJFc7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11996,6 +13327,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Dèan flip" +#. XDeox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12005,6 +13337,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Air fleòd" +#. WDuZ5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12014,6 +13347,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Paisg" +#. iWaTZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12023,6 +13357,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Sleamhnaich" +#. Krm9q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12032,6 +13367,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Teannaich na brèigean" +#. YGfJ3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12041,6 +13377,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Meudaich" +#. QqFjh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12050,6 +13387,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Muileann-gaoithe" +#. Cg9aP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12059,6 +13397,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Tailm" +#. QnfUj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12068,6 +13407,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "Snìomh a-mach" +#. kyPGZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12077,6 +13417,7 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "Sguabadh" +#. WRyUq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12086,6 +13427,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Air udalan" +#. cXRAG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12095,6 +13437,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Snàth" +#. deSRu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12104,6 +13447,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Cuip" +#. B9Gox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12113,6 +13457,7 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "Rionnag cheithir-rinneach" +#. mPQvT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12122,6 +13467,7 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "Rionnag chòig-rinneach" +#. KMNtM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12131,6 +13477,7 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "Rionnag shia-rinneach" +#. Uk8EG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12140,6 +13487,7 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "Rionnag ochd-rinneach" +#. qDM3m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12149,6 +13497,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cearcall" +#. eygtS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12158,6 +13507,7 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "Gealach chorranach" +#. pcsVT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12167,6 +13517,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Daoimean" +#. qfUqU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12176,6 +13527,7 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "Triantan ionnann-thaobhach" +#. BUJ28 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12185,6 +13537,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Ugh-chruth" +#. cPcgw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12194,6 +13547,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Cridhe" +#. 9okEk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12203,6 +13557,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Sia-cheàrnach" +#. qqQMP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12212,6 +13567,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Ochd-cheàrnach" +#. hvzCr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12221,6 +13577,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Co-shìnteachan" +#. he5DA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12230,6 +13587,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Còig-cheàrnach" +#. vtoZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12239,6 +13597,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Triantan ceart-cheàrnach" +#. h8zAh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12248,6 +13607,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Ceàrnag" +#. kLStD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12257,6 +13617,7 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "Deur" +#. QQCVa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12266,6 +13627,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Trapasoideach" +#. U3GSX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12275,6 +13637,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "Bogha sìos" +#. ZZ9Yi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12284,6 +13647,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "Bogha gun taobh chlì" +#. ZB55b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12293,6 +13657,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "Bogha gun taobh deas" +#. wpEzU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12302,6 +13667,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "Bogha suas" +#. 8Wigz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12311,6 +13677,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "Sùrdag gun taobh chlì" +#. bCg4g #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12320,6 +13687,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "Sùrdag gun taobh deas" +#. PCxAN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12329,6 +13697,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "Lùbach gun taobh chlì" +#. 249aG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12338,6 +13707,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Clì" +#. 6TRTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12347,6 +13717,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Deas" +#. 2mKsv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12356,6 +13727,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "Snìomh gun taobh chlì" +#. SeUa9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12365,6 +13737,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "Snìomh gun taobh deas" +#. DDCAv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12374,6 +13747,7 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "Tonn sìneis" +#. wciKx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12383,6 +13757,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "Lùb S 1" +#. fujja #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12392,6 +13767,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "Lùb S 2" +#. MFEpa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12401,6 +13777,7 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "Buille cridhe" +#. r2eSM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12410,6 +13787,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "Lùbach gun taobh deas" +#. zZtCt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12419,6 +13797,7 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "Tonn a' dol an lughad" +#. Xv4BU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12428,6 +13807,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "Trastan a’ dol sìos gun taobh deas" +#. 4VUeb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12437,6 +13817,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "Trastan a’ dol suas gun taobh deas" +#. jgNsZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12446,6 +13827,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Sìos" +#. xBFFG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12455,6 +13837,7 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "Fuineall" +#. C2Gjr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12464,6 +13847,7 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "Sprionga" +#. hG3Aq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12473,6 +13857,7 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "Staidhrichean sìos" +#. FbcBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12482,6 +13867,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Tionndaidh sìos" +#. iDQDb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12491,6 +13877,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "Tionndaidh sìos gun taobh deas" +#. JiyQe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12500,6 +13887,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "Tionndaidh suas" +#. BTM3t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12509,6 +13897,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "Tionndaidh suas gun taobh deas" +#. qMjga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12518,6 +13907,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Suas" +#. SUuzn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12527,6 +13917,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Tonn" +#. Ha52Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12536,6 +13927,7 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Air fiaradh" +#. c4sKt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12545,6 +13937,7 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "Pònair" +#. YA7yB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12554,6 +13947,7 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "Sàbh cearcallach" +#. K7mvS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12563,6 +13957,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "Ceàrnag lùbach" +#. GwhST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12572,6 +13967,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "X lùbach" +#. d9Zzt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12581,6 +13977,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "Rionnag lùbach" +#. dpY44 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12590,6 +13987,7 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "8 os cionn a chèile" +#. LakaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12599,6 +13997,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "8 air a chòmhnard" +#. XmAtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12608,6 +14007,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "Ceàrnag ais-thionndaichte" +#. uKkqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12617,6 +14017,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "Triantan ais-thionndaichte" +#. WpR5n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12626,6 +14027,7 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "Dà lùb" +#. pQHBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12635,6 +14037,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "Neodron" +#. NrWLB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12644,6 +14047,7 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "Cnò-thalmhainn" +#. GH9G9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12653,6 +14057,7 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "Seamrag" +#. H58BZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12662,6 +14067,7 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "Rionnag bhiorach" +#. LMCut #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12671,6 +14077,7 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "Siabadh bruis" +#. UX33U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12680,6 +14087,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "8 inghearach" +#. MZBtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12689,6 +14097,7 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "Tòisich meadhanan" +#. aYTEC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12698,6 +14107,7 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "Crìochnaich meadhanan" +#. iaZmA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12707,6 +14117,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "Toglaich an stad" +#. rfNfc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12716,6 +14127,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Bunasach" +#. Cz4wr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12725,6 +14137,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Sònraichte" +#. PtvQN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12734,6 +14147,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Measarra" +#. 7d5G7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12743,6 +14157,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Togarrach" +#. 6FbGo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12752,6 +14167,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Sèamhaidh" +#. uYmRe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12761,6 +14177,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Loidhnichean is lùban" +#. 3VRe8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12770,6 +14187,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Inghearach" +#. Q4FZd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12779,6 +14197,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Còmhnard" +#. YfNF9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12788,6 +14207,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "A-steach" +#. uqCE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12797,6 +14217,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "Tarsainn" +#. QEADA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12806,6 +14227,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Sìos" +#. DBt3p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12815,6 +14237,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Suas" +#. zxg2d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12824,6 +14247,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "On bhonn" +#. a2q75 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12833,6 +14257,7 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "On taobh chlì" +#. oRSq9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12842,6 +14267,7 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "On taobh deas" +#. xNik4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12851,6 +14277,7 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "On bhàrr" +#. YDgVh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12860,6 +14287,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "On bhonn chlì" +#. DgvW6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12869,6 +14297,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "On bhonn deas" +#. TLwN7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12878,6 +14307,7 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "On bhàrr chlì" +#. 2FZFM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12887,6 +14317,7 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "On bhàrr deas" +#. s6iBD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12896,6 +14327,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "A-steach air a' chòmhnard" +#. w8aC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12905,6 +14337,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "A-mach air a' chòmhnard" +#. xKkoL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12914,6 +14347,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "A-steach gu h-inghearach" +#. eD7dT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12923,6 +14357,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "A-mach gu h-inghearach" +#. Ey6bV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12932,6 +14367,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "A-mach" +#. BEqPM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12941,6 +14377,7 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "A-mach o mheadhan na sgrìn" +#. MRuxL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12950,6 +14387,7 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "A-steach o mheadhan na sgrìn" +#. FCNZM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12959,6 +14397,7 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "A-steach beagan" +#. ERKGF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12968,6 +14407,7 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "A-mach beagan" +#. Xnv5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12977,6 +14417,7 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "Sìos air an taobh chlì" +#. sNdmM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12986,6 +14427,7 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "Suas air an taobh deas" +#. sD68k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12995,6 +14437,7 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "Suas air an taobh deas" +#. AHeF7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13004,6 +14447,7 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "Sìos air an taobh deas" +#. Dvbay #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13013,6 +14457,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "Gun bhonn" +#. Rc3Zd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13022,6 +14467,7 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "Gun taobh chlì" +#. iaddW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13031,6 +14477,7 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "Gun taobh deas" +#. 4XFwL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13040,6 +14487,7 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "Gun bhàrr" +#. fGKJj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13049,6 +14497,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "Gun bhonn air an taobh chlì" +#. KnAFJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13058,6 +14507,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "Gun bhonn air an taobh deas" +#. bRDB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13067,6 +14517,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "Gun bhàrr air an taobh chlì" +#. 3YWFU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13076,6 +14527,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "Gun bhàrr air an taobh deas" +#. CENB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13085,6 +14537,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "A’ dol deiseil" +#. ZDCXS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13094,6 +14547,7 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "A’ dol tuathal" +#. JuVNN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13103,6 +14557,7 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "Sìos" +#. hSPfV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13112,6 +14567,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "On bonn deas air a' chòmhnard" +#. 5ojSW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13121,6 +14577,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "On bhonn deas gu h-inghearach" +#. id9hr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13130,6 +14587,7 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "Gu deiseil on mheadhan" +#. iCXKC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13139,6 +14597,7 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "Gu tuathail on mheadhan" +#. L9D8k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13148,6 +14607,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "Gu deiseil on bhàrr chlì" +#. Fdwkc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13157,6 +14617,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "On bhàrr chlì air a’ chòmhnard" +#. aBHFx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13166,6 +14627,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "On bhàrr chlì gu h-inghearach" +#. 8as8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13175,6 +14637,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "Gu tuathail on bhàrr deas" +#. Vtd7V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13184,6 +14647,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "On taobh chlì gun bhonn" +#. en9ZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13193,6 +14657,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "On taobh chlì gun bhàrr" +#. VKSss #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13202,6 +14667,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "On taobh deas gun bhonn" +#. RCE8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13211,6 +14677,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "On taobh deas gun bhàrr" +#. TZiBw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13220,6 +14687,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Sèamhaidh" +#. EMxsG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13229,6 +14697,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Togarrach" +#. FCcuN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13238,6 +14707,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "Sgàil-uinneige Bheiniseach" +#. 3CeRi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13247,6 +14717,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Venetian" msgstr "Sgàilean-uinneig Bheiniseach 3D" +#. ug9XD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13256,6 +14727,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Bogsa" +#. u4Fjw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13265,6 +14737,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkers" msgstr "Clàr-taileisg" +#. CHj6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13274,6 +14747,7 @@ msgctxt "" msgid "Comb" msgstr "Cìr" +#. nDEAr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13283,6 +14757,7 @@ msgctxt "" msgid "Cover" msgstr "Còmhdaich" +#. edszL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13292,6 +14767,7 @@ msgctxt "" msgid "Uncover" msgstr "Dì-chòmhdaich" +#. 6y2gN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13301,6 +14777,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Siab" +#. pvVNM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13310,6 +14787,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Geinn" +#. wvgVk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13319,6 +14797,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Roth" +#. SxYuq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13328,6 +14807,7 @@ msgctxt "" msgid "Push" msgstr "Put" +#. KpuGe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13337,6 +14817,7 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Gearr às" +#. etHoT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13346,6 +14827,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade" msgstr "Crìon às" +#. 9Zcmi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13355,6 +14837,7 @@ msgctxt "" msgid "Bars" msgstr "Bàraichean" +#. 24Rdo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13364,6 +14847,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" +#. 4MeUg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13373,6 +14857,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Sgoilt" +#. Exqsw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13382,6 +14867,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "Trastanach" +#. uAHAm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13391,6 +14877,7 @@ msgctxt "" msgid "Random" msgstr "Air thuaiream" +#. 7sSUH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13400,6 +14887,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Leagh" +#. EgYBf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13409,6 +14897,7 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "Leaghadh fìnealta" +#. JnDcF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13418,6 +14907,7 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "Grad-naidheachd" +#. Pi8ie #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13427,6 +14917,7 @@ msgctxt "" msgid "Tiles" msgstr "Leacagan" +#. DAgFE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13436,6 +14927,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Ciùb" +#. Em4qt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13445,6 +14937,7 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "Cearcallan" +#. 686SH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13454,6 +14947,7 @@ msgctxt "" msgid "Helix" msgstr "Hèileags" +#. SANDo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13463,6 +14957,7 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "Tuit" +#. USVqq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13472,6 +14967,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Around" msgstr "Tionndaidh mun cuairt" +#. 5dKxF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13481,6 +14977,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Tionndaidh sìos" +#. LQEkM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13490,6 +14987,7 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "Cearcall na sùla" +#. WKvMA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13499,6 +14997,7 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "Rochade" +#. t4ZfE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13508,6 +15007,7 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "Stadaigeach" +#. ioEQJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13517,6 +15017,7 @@ msgctxt "" msgid "Vortex" msgstr "Coire a’ Bhreacain" +#. Ca9F8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13526,6 +15027,7 @@ msgctxt "" msgid "Ripple" msgstr "Luasgan" +#. RdNfB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13535,6 +15037,7 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "Lainnireach" +#. ef78i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13544,6 +15047,7 @@ msgctxt "" msgid "Honeycomb" msgstr "Cìr-mheala" +#. CGDxF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13553,6 +15057,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "Lom" +#. CN4ng #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13562,6 +15067,7 @@ msgctxt "" msgid "Smoothly" msgstr "Rèidh" +#. 6BBXz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13571,6 +15077,7 @@ msgctxt "" msgid "Through Black" msgstr "Gearr tron dubh" +#. mFSnT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13580,6 +15087,7 @@ msgctxt "" msgid "Left to Right" msgstr "Clì gu deas" +#. ST7ZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13589,6 +15097,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Left to Bottom Right" msgstr "On taobh chlì aig a’ bhàrr gun taobh deas aig a’ bhonn" +#. CzC7N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13598,6 +15107,7 @@ msgctxt "" msgid "Top to Bottom" msgstr "On bhàrr gun bhonn" +#. TV4nA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13607,6 +15117,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Right to Bottom Left" msgstr "On taobh deas aig a’ bhàrr gun taobh chlì aig a’ bhonn" +#. xCMk4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13616,6 +15127,7 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "Deas gu clì" +#. 9xWYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13625,6 +15137,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right to Top Left" msgstr "On taobh deas aig a’ bhonn gun taobh chlì aig a’ bhàrr" +#. dpatP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13634,6 +15147,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "On bhonn gun bhàrr" +#. P7BmT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13643,6 +15157,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "On taobh chlì aig a’ bhonn gun taobh deas aig a’ bhàrr" +#. zpHE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13652,6 +15167,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Inghearach" +#. t5YNL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13661,6 +15177,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Còmhnard" +#. RmYbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13670,6 +15187,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "A-steach" +#. hYdm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13679,6 +15197,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "A-mach" +#. yW4EV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13688,6 +15207,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "Tarsainn" +#. EzmDg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13697,6 +15217,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Sìos" +#. cGzxH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13706,6 +15227,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Suas" +#. d9EYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13715,6 +15237,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Deas" +#. WfZP7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13724,6 +15247,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Clì" +#. HqeDD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13733,6 +15257,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cearcall" +#. jnEQE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13742,6 +15267,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Horizontal" msgstr "Ugh-chruth còmhnard" +#. nMVgF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13751,6 +15277,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "Ugh-chruth inghearach" +#. GGsX7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13760,6 +15287,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Daoimean" +#. 5Tord #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13769,6 +15297,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Crois" +#. L8kxg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13778,6 +15307,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal In" msgstr "A-steach air a’ chòmhnard" +#. Bpr6S #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13787,6 +15317,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Out" msgstr "A-mach air a’ chòmhnard" +#. DMEyG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13796,6 +15327,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical In" msgstr "A-steach gu h-inghearach" +#. yot78 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13805,6 +15337,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Out" msgstr "A-mach gu h-inghearach" +#. UXKC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13814,6 +15347,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 1 Spoke" msgstr "Deiseil, aon spòg" +#. DBeid #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13823,6 +15357,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 2 Spokes" msgstr "Deiseil, 2 spòg" +#. tqfwa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13832,6 +15367,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 3 Spokes" msgstr "Deiseil, 3 spògan" +#. J6dQT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13841,6 +15377,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 4 Spokes" msgstr "Deiseil, 4 spògan" +#. itXUE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13850,6 +15387,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 8 Spokes" msgstr "Deiseil, 8 spògan" +#. 6UJix #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13859,6 +15397,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" msgstr "Tuathail, aon spòg" +#. eS9ZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13868,6 +15407,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" msgstr "Tuathail, 2 spòg" +#. vBA4C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13877,6 +15417,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" msgstr "Tuathail, 3 spògan" +#. EwATi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13886,6 +15427,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" msgstr "Tuathail, 4 spògan" +#. FRtBZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13895,6 +15437,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" msgstr "Tuathail, 8 spògan" +#. vqCne #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13904,6 +15447,7 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "A-steach" +#. gpGW7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13913,6 +15457,7 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "A-mach" +#. BCERK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13922,6 +15467,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Bunasach" +#. CbLt2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13931,6 +15477,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Sònraichte" +#. Pdcpv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13940,6 +15487,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Measarra" +#. 7tCZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13949,6 +15497,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Togarrach" +#. EhdG4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13958,6 +15507,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Bunasach" +#. DDCEr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13967,6 +15517,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Sònraichte" +#. vULFy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13976,6 +15527,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Measarra" +#. ZmU5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13985,6 +15537,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Togarrach" +#. MFbwS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13994,6 +15547,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Bunasach" +#. 5MtAD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14003,6 +15557,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Sònraichte" +#. gv3CZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14012,6 +15567,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Measarra" +#. oftLw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14021,6 +15577,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Togarrach" +#. y2rhx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14030,6 +15587,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Bunasach" +#. Vapf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14039,6 +15597,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Loidhnichean is lùban" +#. DpRVG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14048,6 +15607,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Sònraichte" +#. q9LDF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14057,6 +15617,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meadhanan" +#. bnqEq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14066,6 +15627,7 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "Inntearnail" +#. AJ33d #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14075,6 +15637,7 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Aplacaid" +#. WDYh5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14084,6 +15647,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Seall" +#. GiAcD #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14093,6 +15657,7 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Sgrìobhainnean" +#. 7E6f4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14102,6 +15667,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Deasaich" +#. m6Yhw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14111,6 +15677,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" +#. QF8oT #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14120,6 +15687,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Roghainnean" +#. BBLBq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14129,6 +15697,7 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Matamataig" +#. R4F9p #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14138,6 +15707,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Seòl" +#. 2yKvJ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14147,6 +15717,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. vAhkn #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14156,6 +15727,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Fòrmat" +#. 5vAPZ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14165,6 +15737,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Teamplaidean" +#. Q2c5r #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14174,6 +15747,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teacsa" +#. tcJPa #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14183,6 +15757,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frèam" +#. kEMD4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14192,6 +15767,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. VHFHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14201,6 +15777,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. F7ZM5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14210,6 +15787,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Àireamhachadh" +#. HcsCB #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14219,6 +15797,7 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Dàta" +#. nnTNs #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14228,6 +15807,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Foincseanan sònraichte" +#. xNvGR #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14237,6 +15817,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Ìomhaigh" +#. GC5Mz #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14246,6 +15827,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Cairt" +#. oVXHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14255,6 +15837,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Taisgealaiche" +#. 8kGdi #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14264,6 +15847,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Ceangladair" +#. DvBo8 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14273,6 +15857,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Atharraich" +#. zVCfU #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14282,6 +15867,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tarraing" +#. 3NBsY #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14291,6 +15877,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Uidheaman-smachd" +#. GGzmp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14300,6 +15887,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, Filled" msgstr "Ioma-cheàrnach, lìonta" +#. Ry6kq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14309,6 +15897,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comme~nts" msgstr "Seall ~na beachdan" +#. 2xzCY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14318,6 +15907,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Beachdan" +#. EKdJB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14327,6 +15917,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "Cui~r na leanas ’na àite" +#. hSijp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14336,6 +15927,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm Control" msgstr "Uidheaman-smachd an fhoi~rm" +#. zVUag #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14345,6 +15937,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "Ro-sheall sa bhrabhsair" +#. GwMXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14354,6 +15947,7 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "Taisbeanadh ùr" +#. Ky2Fx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14363,6 +15957,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Unicode Notation" msgstr "Toglaich an còdachadh Unicode" +#. G8Q5G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14372,6 +15967,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Style" msgstr "Stoidhle Fontwork" +#. 5UN6F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14381,6 +15977,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork..." msgstr "Fontwork..." +#. xaHfX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14390,6 +15987,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Cruth Fontwork" +#. TQ2td #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14399,6 +15997,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Àirde co-ionnan nan litrichean Fontwork" +#. GsMvi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14408,6 +16007,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Co-thaobhadh Fontwork" +#. yZJce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14417,6 +16017,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Beàrnadh caractaran Fontwork" +#. F49oZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14426,24 +16027,27 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Bun-chruthan" +#. kn9cM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Basic" -msgstr "~Bunasach" +msgid "~Basic Shapes" +msgstr "" +#. Txc9Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Basic Shapes" -msgstr "Cuir a-steach cruthan bunasach" +msgid "Basic Shapes" +msgstr "" +#. MCJkK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14453,15 +16057,17 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Cruthan samhlachail" +#. 6D9KS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Symbol" -msgstr "~Samhla" +msgid "~Symbol Shapes" +msgstr "" +#. oxtet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14471,6 +16077,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "Meudaich" +#. f4wqa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14480,6 +16087,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "Meudaich beàrnadh a’ pharagraf" +#. nAJY2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14489,6 +16097,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "Meudaich beàrnadh a’ pharagraf" +#. hLwP3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14498,6 +16107,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "Lùghdaich" +#. SAcNH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14507,6 +16117,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "Lùghdaich beàrnadh a’ pharagraf" +#. sLGEx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14516,6 +16127,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "Lùghdaich beàrnadh a’ pharagraf" +#. vynbt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14525,15 +16137,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Shapes" msgstr "Cruthan saighde" +#. FGqCY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Arrow" -msgstr "S~aighead" +msgid "~Block Arrows" +msgstr "" +#. Mzxkf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" + +#. ma5HR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14543,6 +16167,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart Shapes" msgstr "Cruthan chairtean-srutha" +#. MK8uG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14552,6 +16177,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flowchart" msgstr "Cair~t-srutha" +#. fAzCi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14561,15 +16187,17 @@ msgctxt "" msgid "Callout Shapes" msgstr "Cruthan ghairmean" +#. JVf7Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Callout" -msgstr "~Gairm" +msgid "~Callouts" +msgstr "" +#. cGLti #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14579,15 +16207,27 @@ msgctxt "" msgid "Star Shapes" msgstr "Cruthan rionnagan" +#. HrAEb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "S~tar" -msgstr "~Rionnag" +msgid "S~tars and Banners" +msgstr "" +#. 42V2e +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "" + +#. F3ogU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14597,6 +16237,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Ceàrt-cheàrnaich" +#. GrfLj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14606,6 +16247,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Ceart-cheàrnach, cruinnte" +#. 7EYYb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14615,6 +16257,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Ceàrnag" +#. J7ffd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14624,6 +16267,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "Ceàrnag, cruinnte" +#. 2foDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14633,6 +16277,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cearcall" +#. sRNhi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14642,6 +16287,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Eileaps" +#. Hk6th #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14651,6 +16297,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Pàidh chearcallach" +#. iCgqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14660,6 +16307,7 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "Triantan co-chasach" +#. mNDxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14669,6 +16317,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Triantan ceart-cheàrnach" +#. z3ZVu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14678,6 +16327,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Trapasoideach" +#. EDrhV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14687,6 +16337,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Daoimean" +#. yKqD2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14696,6 +16347,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Co-shìnteachan" +#. EFcet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14705,6 +16357,7 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "Còig-cheàrnach cothromach" +#. cDmJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14714,6 +16367,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Sia-cheàrnach" +#. FBRHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14723,6 +16377,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Ochd-cheàrnach" +#. FJfB3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14732,6 +16387,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "Crois" +#. ARnCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14741,6 +16397,7 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "Fàinne" +#. xFMXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14750,6 +16407,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "Arc bloca" +#. 4t7wU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14759,6 +16417,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Siolandair" +#. CBHPh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14768,6 +16427,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Ciùb" +#. QGfck #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14777,6 +16437,7 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "Oisean paisgte" +#. 7CibB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14786,6 +16447,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frèam" +#. 2dxcD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14795,6 +16457,7 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "Aodann toilichte" +#. TV5BM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14804,6 +16467,7 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "DiD" +#. oHdFD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14813,6 +16477,7 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "Gealach" +#. XpjmT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14822,6 +16487,7 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "Dealanach" +#. ZfkA4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14831,6 +16497,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Cridhe" +#. 2rGBt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14840,6 +16507,7 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "Flùr" +#. eUBGU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14849,6 +16517,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Neul" +#. aF2FH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14858,6 +16527,7 @@ msgctxt "" msgid "Prohibited" msgstr "Toirmisgte" +#. yrQG7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14867,6 +16537,7 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "Mìrean measgaichte" +#. Vh3Np #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14876,6 +16547,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "Bracaid dhùbailte" +#. gAQ9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14885,6 +16557,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "Bracaid chlì" +#. icTHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14894,6 +16567,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "Bracaid dheas" +#. EMwai #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14903,6 +16577,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "Camag lùbach dhùbailte" +#. wcT5s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14912,6 +16587,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "Camagan càraid clì" +#. 5n5gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14921,6 +16597,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "Camagan càraid deas" +#. Fek76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14930,6 +16607,7 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "Beibheal ceàrnagach" +#. BcXcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14939,6 +16617,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "Beibheal ochd-cheàrnach" +#. G2yFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14948,6 +16627,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "Beibheal daoimein" +#. j85Qt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14957,6 +16637,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Saighead chlì" +#. eXGGm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14966,6 +16647,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Saighead dheas" +#. 6Sd2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14975,6 +16657,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Saighead suas" +#. FyH8W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14984,6 +16667,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Saighead sìos" +#. Cieme #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14993,6 +16677,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "Saighead chlì agus dheas" +#. ErqE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15002,6 +16687,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "Saighead suas is sìos" +#. XwTB4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15011,6 +16697,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "Saighead suas is deas" +#. HACyF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15020,6 +16707,7 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "Saighead dheas is sìos" +#. CHSjE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15029,6 +16717,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "Saighead ceithir-cheannach" +#. h9EaA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15038,6 +16727,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "Saighead oisein dheas" +#. mrfpQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15047,6 +16737,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "Saighead ghobhlach" +#. mJjPR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15056,6 +16747,7 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "Saighead dheas shrianach" +#. 5SNBK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15065,6 +16757,7 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "Saighead dheas eagach" +#. zuNyB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15074,6 +16767,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Còig-cheàrnach" +#. CZJtv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15083,6 +16777,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "Saidh" +#. fEPBG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15092,6 +16787,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "Saighead gairm dheas" +#. CbyRM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15101,6 +16797,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "Saighead gairm chlì" +#. rzEgN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15110,6 +16807,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "Saighead gairm suas" +#. GPrhb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15119,6 +16817,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "Saighead gairm sìos" +#. mzATH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15128,6 +16827,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "Saighead gairm chlì is dheas" +#. HqhCb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15137,6 +16837,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "Saighead gairm suas is sìos" +#. yVjmc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15146,6 +16847,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "Saighead gairm suas is dheas" +#. D3xAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15155,6 +16857,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "Saighead gairm ceithir-cheannach" +#. HnmuC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15164,6 +16867,7 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "Saighead chruinn" +#. P4sPe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15173,6 +16877,7 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "Saighead dheas no chlì" +#. WAeNh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15182,6 +16887,7 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "Saighead ann an cruth S" +#. TyCd9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15191,6 +16897,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "Cairt-srutha: Adhartas" +#. MXGpr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15200,6 +16907,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "Cairt-srutha: Pròiseas mu seach" +#. poBCh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15209,6 +16917,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "Cairt-srutha: Co-dhùnadh" +#. ox6oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15218,6 +16927,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "Cairt-srutha: Dàta" +#. ziYen #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15227,6 +16937,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "Cairt-srutha: Pròiseas ro-shònrai" +#. tifbd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15236,6 +16947,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "Cairt-srutha: Stòras inntearnail" +#. tPkAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15245,6 +16957,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "Cairt-srutha: Sgrìo" +#. iHhGi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15254,6 +16967,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "Cairt-srutha: Ioma-sgrìobhainn" +#. G5NHv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15263,6 +16977,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "Cairt-srutha: Crìochnaichear" +#. 6x64T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15272,6 +16987,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "Cairt-srutha: Ullachadh" +#. GRPmq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15281,6 +16997,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "Cairt-srutha: Cur a-steach de làimh" +#. ukbmZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15290,6 +17007,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Cairt-srutha: Gnìomh làimhe" +#. 4TpBb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15299,6 +17017,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "Cairt-srutha: Ceangladair" +#. DwCJA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15308,6 +17027,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "Cairt-srutha: Ceangladair far na duilleige" +#. pSo2b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15317,6 +17037,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "Cairt-srutha: Cairt" +#. 9C8D6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15326,6 +17047,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "Cairt-srutha: Tèip tholltach" +#. BRKQB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15335,6 +17057,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "Cairt-srutha: Gobhal suimidh" +#. A3yYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15344,6 +17067,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "Cairt-srutha: No" +#. TVGxD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15353,6 +17077,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "Cairt-srutha: Collaidich" +#. N9zhB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15362,6 +17087,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "Cairt-srutha: Seòrsaich" +#. mHgHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15371,6 +17097,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "Cairt-srutha: Às-tharraing" +#. tAyr2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15380,6 +17107,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "Cairt-srutha: Co-aonaich" +#. p9jcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15389,6 +17117,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "Cairt-srutha: Dàta air a stòradh" +#. doDES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15398,6 +17127,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "Cairt-srutha: Dàil" +#. RZpGR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15407,6 +17137,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "Cairt-srutha: Inntrigeadh sreath-leanmhainneach" +#. phCWS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15416,6 +17147,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "Cairt-srutha: Diosg magnaiteach" +#. hvqSE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15425,6 +17157,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "Cairt-srutha: Inntrigeadh dìreach dhan stòras" +#. XfCFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15434,6 +17167,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "Cairt-srutha: Taisbeanadh" +#. KDopC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15443,6 +17177,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "Gairm cheart-cheàrnach" +#. FEkuG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15452,6 +17187,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "Gairm cheart-cheàrnach chruinnte" +#. 3BE5G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15461,6 +17197,7 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "Gairm chruinn" +#. uBFv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15470,6 +17207,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Neul" +#. XWcmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15479,6 +17217,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "Gairm loidhne 1" +#. DMWcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15488,6 +17227,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "Loidhne gairm a-mach 2" +#. nKgAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15497,6 +17237,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "Loidhne gairm a-mach 3" +#. EAftq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15506,6 +17247,7 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "Spreadhadh" +#. TAZww #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15515,6 +17257,7 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "Rionnag cheithir-rinneach" +#. tcEaw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15524,6 +17267,7 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "Rionnag chòig-rinneach" +#. q6DGv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15533,6 +17277,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "Rionnag shia-rinneach" +#. oDwYr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15542,6 +17287,7 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "Rionnag ochd-rinneach" +#. 3B8DB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15551,6 +17297,7 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "Rionnag le dà rinn dheug" +#. h6F6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15560,6 +17307,7 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "Rionnag 24 rinn" +#. P5F8H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15569,6 +17317,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, Concave" msgstr "Rionnag shia-rinneach, fho-chearclach" +#. qhfub #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15578,6 +17327,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "Sgrola inghearach" +#. kUmYD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15587,6 +17337,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Sgrola còmhnard" +#. ix6Fr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15596,6 +17347,7 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "Fàinne-seula" +#. YQuHj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15605,6 +17357,7 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "Pleit-dorais" +#. HFJoN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15614,6 +17367,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "Teacsa lom" +#. rCAZo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15623,6 +17377,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Tonn" +#. oGWPp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15632,6 +17387,7 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "Sèid" +#. ncA9k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15641,6 +17397,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Sguir dheth" +#. w4mSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15650,6 +17407,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Lùb suas" +#. zsTDo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15659,6 +17417,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Lùb sìos" +#. cEG8C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15668,6 +17427,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "Triantan suas" +#. Dx6D5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15677,6 +17437,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "Triantan sìos" +#. epiHW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15686,6 +17447,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "Crìon gun taobh deas" +#. cVN9G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15695,6 +17457,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "Crìon gun taobh chlì" +#. GUV9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15704,6 +17467,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "Crìon suas" +#. GX9RW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15713,6 +17477,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "Crìon sìos" +#. GrAdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15722,6 +17487,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "Claon suas" +#. uGLfh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15731,6 +17497,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "Claon sìos" +#. mQF7m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15740,6 +17507,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "Crìon suas is gun taobh deas" +#. nckfA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15749,6 +17517,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "Crìon suas is clì" +#. nYCbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15758,6 +17527,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "Saidh suas" +#. wcDFf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15767,6 +17537,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "Saidh sìos" +#. jCyuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15776,6 +17547,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "Bogha suas (Lùb)" +#. BCPto #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15785,6 +17557,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "Bogha sìos (Lùb)" +#. EaitF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15794,6 +17567,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "Bogha gun taobh chlì (Lùb)" +#. QdtjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15803,6 +17577,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "Bogha gun taobh deas (Lùb)" +#. yvjtc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15812,6 +17587,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "Cearcall (Lùb)" +#. xL2Y6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15821,6 +17597,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "Cearcall fosgailte (Lùb)" +#. r6iUb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15830,6 +17607,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "Bogha suas (Dòirt)" +#. dRJEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15839,6 +17617,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "Bogha sìos (Dòirt)" +#. 8HvTP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15848,6 +17627,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "Bogha gun taobh chlì (lìonta)" +#. 68WEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15857,6 +17637,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "Bogha gun taobh deas (lìonta)" +#. jtHqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15866,6 +17647,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "Cearcall (Dòirt)" +#. PxsE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15875,6 +17657,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Cearcall fosgailte (Dòirt)" +#. ciuuh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15884,6 +17667,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Neo-dhèan" +#. TszTz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15893,6 +17677,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "Smachd an fhòcais" +#. b5G8R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15902,6 +17687,7 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Bàr-sgrolaidh" +#. Vpd3F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15911,6 +17697,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "Sù~m" +#. RZ28W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15920,6 +17707,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "~Sùm..." +#. xTbFE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15929,6 +17717,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Putan toinnidh" +#. JWEfK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15938,6 +17727,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "Cuir bàr-sgrolaidh 'na àite" +#. cvP4G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15947,6 +17737,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "Cuir putan toinnidh 'na àite" +#. X8V6t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15956,6 +17747,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "Cuir bàr seòladaireachd 'na àite" +#. Z5SBD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15965,6 +17757,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "Puing-bhrisidh air/dheth" +#. TxB9P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15974,6 +17767,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "Bogsa ~teacsa" +#. YXLUm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15983,6 +17777,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "Cuir a-steach bogsa teacsa" +#. cUdau #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15992,6 +17787,7 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "Tòisich deasaiche ìomhaighe" +#. N6Dh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16001,6 +17797,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "Cuir an coimeas faire" +#. Lo2Sc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16010,6 +17807,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "Dath an t-soilleireachaidh" +#. fnvzQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16019,6 +17817,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "Ainm a’ chrutha-chlò" +#. Sn5iv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16028,6 +17827,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "Tagh macro" +#. EEBZY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16037,6 +17837,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Eadailteach" +#. ZE4eE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16046,6 +17847,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Trom" +#. 2R3hx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16055,6 +17857,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "Meudaich" +#. DC2Cx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16064,6 +17867,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Size" msgstr "Meudaich" +#. wyNBH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16073,6 +17877,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font Size" msgstr "Meudaich an cruth-clò" +#. fDFCx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16082,6 +17887,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "Lùghdaich" +#. m8TqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16091,6 +17897,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Size" msgstr "Lùghdaich am meud" +#. KpddS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16100,6 +17907,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Font Size" msgstr "Lùghdaich an cruth-clò" +#. QUCqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16109,6 +17917,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "Tagh mòideal" +#. R7qZd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16118,6 +17927,7 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "Mòidealan..." +#. 9szGF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16127,6 +17937,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Sgàil" +#. 9aQPQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16136,6 +17947,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Shadow" msgstr "Toglaich an sgàil" +#. c9PFU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16145,6 +17957,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Catalog nan oibseactan" +#. HnLGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16154,6 +17967,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Oir-loidhne" +#. CjLxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16163,6 +17977,7 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Loidhne troimhe" +#. 2ZX9v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16172,6 +17987,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Loidhne fodha" +#. V4vX9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16181,6 +17997,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Loidhne fodha" +#. JiMBu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16190,6 +18007,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline" msgstr "Fo-loidhne dhùbailte" +#. fcL5q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16199,6 +18017,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Os-loidhne" +#. FtjQ6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16208,6 +18027,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "Cob~hair %PRODUCTNAME" +#. PpNqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16217,6 +18037,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Meud a' chruth-chlò" +#. FCpUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16226,6 +18047,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "Lorg teacsa" +#. NCRsb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16235,6 +18057,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "Lorg an ath-fhear" +#. sBEAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16244,6 +18067,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "Lorg am fear roimhe" +#. 5AFTW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16253,6 +18077,7 @@ msgctxt "" msgid "Match Case" msgstr "Aire do litrichean mòra/beaga" +#. DBSLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16262,6 +18087,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Formatted Display String" msgstr "Lorg sreang-thaisbeanaidh fhòrmataichte" +#. hoECC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16271,6 +18097,7 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "Lorg na h-uile" +#. FEj68 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16280,6 +18107,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Find Bar" msgstr "Dùin am bàr luirg" +#. T9Xoo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16289,6 +18117,7 @@ msgctxt "" msgid "[placeholder for message]" msgstr "[Glèidheadair-àite airson theachdaireachdan]" +#. GByEF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16298,6 +18127,7 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "~Lorg..." +#. 3BAcD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16307,6 +18137,7 @@ msgctxt "" msgid "~What's This?" msgstr "Dè ~tha seo?" +#. TBFsT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16316,6 +18147,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "Gliocasan l~eudaichte" +#. CdRTm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16325,6 +18157,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Dath a’ chruth-chlò" +#. TpSrf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16334,6 +18167,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Gliocasan" +#. UGLKw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16343,6 +18177,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "Lorg eadar-ràdh" +#. f5DAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16352,6 +18187,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Deasaich macrothan" +#. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16361,6 +18197,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "An leabhar-lann làithreach" +#. gXJC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16370,6 +18207,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Clì" +#. Ds3tN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16379,6 +18217,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Co-thaobhaich ris an taobh chlì" +#. JiDPE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16388,6 +18227,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Deas" +#. EjZGW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16397,6 +18237,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Co-thaobhaich ris an taobh deas" +#. yanFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16406,6 +18247,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Meadhanaichte" +#. yMjYF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16415,6 +18257,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "Co-thaobhaich ris a’ mheadhan" +#. TipA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16424,6 +18267,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Blocaichte" +#. Xyz5f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16433,6 +18277,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "Cuir facs bunaiteach" +#. AAx8f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16442,6 +18287,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "Beàrnadh eadar dà loidhne" +#. 32zF5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16451,6 +18297,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Line Spacing" msgstr "Suidhich beàrnadh nan loidhne" +#. hptqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16460,6 +18307,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Beàrnadh eadar dà loidhne : 1" +#. q8wJt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16469,6 +18317,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1.5" msgstr "Beàrnadh eadar dà loidhne : 1.5" +#. fZBzY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16478,6 +18327,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 2" msgstr "Beàrnadh eadar dà loidhne : 2" +#. AbhkN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16487,6 +18337,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" +#. SR7MP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16496,6 +18347,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "Am mòideal bunaiteach làithreach" +#. AdAAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16505,6 +18357,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Stiùirich na puingean-brisidh" +#. vpnEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16514,6 +18367,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Ceàrn cuairteachaidh" +#. ViV9E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16523,6 +18377,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Ionad is ~meud..." +#. czgXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16532,6 +18387,7 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Soilleireachd" +#. bTmFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16541,6 +18397,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Iomsgaradh" +#. ArvY4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16550,6 +18407,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Sùm" +#. cG9KB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16559,6 +18417,7 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Dearg" +#. 6cCE4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16568,6 +18427,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Sùm a-steach" +#. W9gHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16577,6 +18437,7 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Uaine" +#. e5DUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16586,6 +18447,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Sùm a-mach" +#. EgyVA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16595,6 +18457,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Sùm a-mach" +#. BY3gD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16604,6 +18467,7 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Gorm" +#. cVAJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16613,6 +18477,7 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~Roghainnean..." +#. DAyDw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16622,6 +18487,7 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" +#. sEZSB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16631,6 +18497,7 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "150%" +#. Fdhsq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16640,6 +18507,7 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" +#. ugCwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16649,6 +18517,7 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "75%" +#. onEPP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16658,6 +18527,7 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" +#. RwFg7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16667,6 +18537,7 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" +#. EPxWw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16676,6 +18547,7 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "An duilleag gu lèir" +#. Es6QK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16685,6 +18557,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd" +#. DHfg9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16694,6 +18567,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "As fhearr" +#. EMhHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16703,6 +18577,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal View" msgstr "Sealladh as fhearr" +#. Z7FDE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16712,6 +18587,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Ais-thionndaidh" +#. J8mWo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16721,6 +18597,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Loidhne" +#. gCkCF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16730,6 +18607,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Line" msgstr "Cuir a-steach loidhne" +#. vfiAS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16739,6 +18617,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "Loidhnichean is saighdean" +#. BgpD3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16748,6 +18627,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Loidhne a’ tòiseachadh le saighead" +#. WTTfZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16757,6 +18637,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Loidhne a’ crìochnachadh le saighead" +#. BZL4J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16766,6 +18647,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "Loidhne le saighdean" +#. WohwT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16775,6 +18657,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Loidhne le saighead/cearcall" +#. 5yGWK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16784,6 +18667,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Loidhne le cearcall/saighead" +#. 52JCc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16793,6 +18677,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Loidhne le saighead/ceàrnag" +#. QmjEk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16802,6 +18687,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Loidhne le ceàrnag/saighead" +#. asdeQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16811,6 +18697,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Loidhnichean meudachd" +#. g5CBA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16820,6 +18707,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Mode" msgstr "Am modh deilbh" +#. S8BFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16829,6 +18717,7 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "Loidhne (45°)" +#. tw2Es #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16838,6 +18727,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Ceàrt-cheàrnaich" +#. FYm6x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16847,6 +18737,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rectangle" msgstr "Cuir a-steach ceart-cheàrnachan" +#. GXMVT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16856,6 +18747,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Ceart-cheàrnach" +#. 7hxFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16865,6 +18757,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle Redaction" msgstr "Dubhadh às ceart-cheàrnach" +#. CDTUh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16874,6 +18767,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Ceart-cheàrnach, cruinnte" +#. 5CDYv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16883,6 +18777,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Eileaps" +#. CcRBz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16892,6 +18787,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Ellipse" msgstr "Cuir a-steach eileaps" +#. EbHRD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16901,6 +18797,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "~Stòr-dàta tùs-leabhraichean" +#. cckzf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16910,6 +18807,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Pàidh eileapsach" +#. mo4Cu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16919,6 +18817,7 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Sguab às na puingean" +#. WWHgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16928,6 +18827,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "Tùsan ~dàta..." +#. GEk5Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16937,6 +18837,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image Dialog..." msgstr "Còmhradh bearradh nan dealbh..." +#. RNGxu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16946,6 +18847,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Dialog..." msgstr "An còmhradh bearraidh..." +#. G8UuW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16955,6 +18857,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Bearr" +#. k775N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16964,6 +18867,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image" msgstr "Bearr an dealbh" +#. DfjcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16973,6 +18877,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace Image" msgstr "Cuir dealbh eile ’na àite" +#. ACsBy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16982,6 +18887,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "Cui~r ’na àite..." +#. 8ya8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16991,6 +18897,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress Image" msgstr "Dùmhlaich an dealbh" +#. AdsrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17000,6 +18907,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "Dù~mhlaich…" +#. HCNDJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17009,6 +18917,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Image" msgstr "Sàbhail an dealbh" +#. wqH5x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17018,6 +18927,7 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "Sàbhail..." +#. myDPa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17027,6 +18937,7 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "Am me~ud tùsail" +#. BK8Gm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17036,6 +18947,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to Cell Size" msgstr "~Freagair ri meud a’ chealla" +#. iDVCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17045,6 +18957,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id and Helplines" msgstr "Lo~idhnichean a’ ghriod ’s loidhnichean treòrachaidh" +#. Vfg7K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17054,6 +18967,7 @@ msgctxt "" msgid "~Forms" msgstr "~Foirmean" +#. VdbFs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17063,6 +18977,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Teamplaidean" +#. Z5UDc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17072,6 +18987,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Templates" msgstr "Stiùirich na teamplaidean" +#. dxmC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17081,6 +18997,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Templates Manager" msgstr "Seall manaidsear nan teamplaidean" +#. FFpcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17090,6 +19007,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Arc" +#. 4fLec #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17099,6 +19017,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "F~osgail..." +#. PxfoC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17108,6 +19027,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote..." msgstr "Fosgail ~o ionad cèin..." +#. 5Az6r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17117,6 +19037,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Remote File" msgstr "Fosgail faidhle cèin" +#. bbiFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17126,6 +19047,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote File..." msgstr "Fosgail ~faidhle cèin..." +#. r6JmE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17135,6 +19057,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve Remote..." msgstr "Sà~bhail ann an ionad cèin..." +#. 46bBo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17144,6 +19067,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Remote File" msgstr "Sàbhail am faidhle cèin" +#. 3Cf7e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17153,6 +19077,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~Remote File..." msgstr "Sàbhail am ~faidhle ann an ionad cèin…" +#. j989Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17162,6 +19087,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "Gearradh-cearcaill" +#. 9PaK4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17171,6 +19097,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Sàbh~ail mar..." +#. NSGwC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17181,6 +19108,7 @@ msgid "Save a Copy..." msgstr "Sàbhail lethbhreac dheth..." #. This is the action to create a private working copy of the document on a server +#. 3UDpt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17190,6 +19118,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Out" msgstr "Seac a-mach" +#. gKxBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17200,6 +19129,7 @@ msgid "Cancel Checkout..." msgstr "Sguir dhen t-seacadh a-mach..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. +#. aQBxJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17209,6 +19139,7 @@ msgctxt "" msgid "Check In..." msgstr "Seac a-steach..." +#. C6h8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17218,6 +19149,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Dùin" +#. Pm5wu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17227,6 +19159,7 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "Clò-~bhuail..." +#. c4qkT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17236,6 +19169,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "Lùb, air a lìonadh" +#. CKWkk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17245,6 +19179,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Sàbhail" +#. aNGEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17254,6 +19189,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Sàbhail an sgrìobhainn" +#. Xenhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17263,6 +19199,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Cuir a-steach puingean" +#. te3wb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17272,6 +19209,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Sguab às puingean" +#. jBZhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17281,6 +19219,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Gluais puingean" +#. XtTJs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17290,6 +19229,7 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "Ath-~luchdaich" +#. 47dxr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17299,6 +19239,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "Dùin am Bézier" +#. sdsBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17308,6 +19249,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Directly" msgstr "Dèan clò-bhualadh dìreach" +#. WNzrE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17317,6 +19259,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "Tar-mhùthadh rèidh" +#. YBFJB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17326,6 +19269,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Deasaich puingean" +#. aEwRC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17335,6 +19279,7 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "Pui~ngean" +#. nxNfp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17344,6 +19289,17 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Beach~d" +#. DS3DK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "" + +#. ikAAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17353,6 +19309,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Cuir a-steach beachd" +#. 4UGuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17362,6 +19319,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "Sgoilt an lùb" +#. pnAZE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17371,6 +19329,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Tagh" +#. vFuaY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17380,6 +19339,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "Cuai~rtich" +#. hwJBh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17389,6 +19349,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "C~lì" +#. GMmgk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17398,6 +19359,7 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "Meadhanai~chte" +#. i9ib2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17407,6 +19369,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "Dea~s" +#. AfdQE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17416,6 +19379,7 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Ba~rr" +#. zA3nR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17425,6 +19389,7 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "M~eadhan" +#. EizAp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17434,6 +19399,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Bonn" +#. V5niq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17443,6 +19409,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "Teacsa inghearach" +#. BDccV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17452,6 +19419,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Vertical Text" msgstr "Cuir a-steach teacsa inghearach" +#. mABot #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17461,6 +19429,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "Gairmean inghearach" +#. 2GGwK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17470,6 +19439,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "Comhair an teacsa on chlì gun deas" +#. ZMByq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17479,6 +19449,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "Comhair an teacsa on bhàrr gun bhonn" +#. C7CuZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17488,6 +19459,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "~Cairt..." +#. fAncE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17497,6 +19469,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Cuir a-steach cairt" +#. fEYpq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17506,6 +19479,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "Peilearan" +#. SCaAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17515,6 +19489,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bulleted List" msgstr "~Liosta pheilearaichte" +#. yRU7E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17524,6 +19499,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "Toglaich an liosta pheilearaichte" +#. 4PAqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17533,6 +19509,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Àireamhachadh" +#. SpFFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17542,6 +19519,7 @@ msgctxt "" msgid "~Numbered List" msgstr "Liosta àirea~mhaichte" +#. xarNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17551,6 +19529,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Numbered List" msgstr "Toglaich an liosta àireamhaichte" +#. vzJBe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17560,6 +19539,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Oir-loidhne" +#. jEk4H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17569,6 +19549,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline List" msgstr "Li~osta oir-loidhne" +#. b456w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17578,6 +19559,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Outline List Style" msgstr "Suidhich stoidhle na liosta oir-loidhne" +#. uKMCr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17587,6 +19569,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "~Raon..." +#. H7kng #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17596,6 +19579,7 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "Lo~idhne..." +#. cAVAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17605,6 +19589,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "~Meudachd..." +#. TgPVp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17614,6 +19599,7 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "Staid a' chànain" +#. ucq4M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17623,6 +19609,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Cuir a-steach uidheaman-smachd" +#. G7kmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17632,6 +19619,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "Cèis an t-~seantans" +#. BBSDG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17641,6 +19629,7 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "~litrichean beaga" +#. CDDzb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17650,6 +19639,7 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "~LITRICHEAN MÒRA" +#. m4BD7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17659,6 +19649,7 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "~Cuir Ceann-Litir Mhòr Air Gach Facal" +#. JzAce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17668,6 +19659,7 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "~tOGLAICH lITRICHEAN mÒRA iS bEAGA" +#. akUWc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17677,6 +19669,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case" msgstr "Cuairtich nàdar nan litrichean" +#. pvCBX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17686,6 +19679,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "Cuairtich nàdar nan litrichean (Gach Ciad Litir Mòr, A’ chiad litir mòr, LITRICHEAN MÒRA, litrichean beaga)" +#. JUhRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17695,6 +19689,7 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "Leth-le~ud" +#. JKFBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17704,6 +19699,7 @@ msgctxt "" msgid "Text from File..." msgstr "Teacsa o fhaidhle..." +#. YGBc4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17713,6 +19709,7 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Putan" +#. ETtoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17722,6 +19719,7 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Làn-leud" +#. Yk4WA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17731,6 +19729,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "Iompaich 'na lùb" +#. KcWDe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17740,6 +19739,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "Sguir dhen luchdadh" +#. 7TgUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17749,6 +19749,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Putan roghainnean" +#. q3wVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17758,6 +19759,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "~Hiragana" +#. CbRAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17767,6 +19769,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "Puing oisein" +#. gWac9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17776,6 +19779,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Bogsa dearbhaidh" +#. thnJP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17785,6 +19789,7 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "~Katakana" +#. uTkGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17794,6 +19799,7 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Rogha~innean..." +#. jKBdE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17803,6 +19809,7 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "Tar-mhùthadh co-chothromaichte" +#. FvNAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17812,6 +19819,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Gluais suas" +#. GvBYt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17821,6 +19829,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "Ù~r" +#. E8Ykn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17830,6 +19839,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Gluais sìos" +#. KQLPA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17839,6 +19849,7 @@ msgctxt "" msgid "Save as Template..." msgstr "Sàbhail mar theamplaid..." +#. 8gaKv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17848,6 +19859,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "Àrdaich" +#. 3WakF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17857,6 +19869,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stoidhlean" +#. iMBEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17866,6 +19879,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage St~yles" msgstr "Stiùirich na st~oidhlean" +#. GGfAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17875,6 +19889,7 @@ msgctxt "" msgid "Show the Styles Sidebar" msgstr "Seall bàr-taoibh nan stoidhlean" +#. mPHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17884,6 +19899,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stoidhlean" +#. ptyRB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17893,6 +19909,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "Ìslich" +#. BoAR5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17902,6 +19919,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formatting" msgstr "Seall am fòrmatadh" +#. jgLRo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17911,6 +19929,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Only First Level" msgstr "Na seall ach a’ chiad leibheil" +#. WQgCm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17920,6 +19939,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Peilearan is àireamhachadh..." +#. NjgE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17929,6 +19949,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Mode" msgstr "Am modh ~deasachaidh" +#. zJADG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17938,6 +19959,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "Toglaich am modh deasachaidh" +#. vFVep #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17947,6 +19969,7 @@ msgctxt "" msgid "Read Only Mode" msgstr "Am modh ri leughadh a-mhàin" +#. WAXps #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17956,6 +19979,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Read Only Mode" msgstr "Toglaich am modh ri leughadh a-mhàin" +#. BuuAR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17965,6 +19989,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Uidheam-smachd grafaigeach" +#. EDfVz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17974,6 +19999,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web View" msgstr "A~n sealladh-lìn" +#. esbH8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17983,6 +20009,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "An lì~on" +#. EGGJz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17992,6 +20019,7 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "Bàr an adhartais" +#. meERu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18001,6 +20029,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Loidhne chòmhnard" +#. mzZFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18010,6 +20039,7 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "Sàbhail an sgrìobhainn" +#. CFUKH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18019,6 +20049,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "Loidhne inghearach" +#. PnADd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18028,6 +20059,7 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "Stoidhle an raoin/lìonaidh" +#. RqCVi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18037,6 +20069,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "Fèin-phìleat: Tùs dàta an t-seòlaidh" +#. uSipB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18046,6 +20079,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "Dath an lìonaidh" +#. GSfaE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18055,6 +20089,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Cuir an sàs an stoidhle" +#. Zt2GN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18064,6 +20099,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Raon a' chinn-là" +#. 7BU9z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18073,6 +20109,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Raon an ama" +#. r8N23 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18082,6 +20119,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Style..." msgstr "D~easaich an stoidhle..." +#. YYoPr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18091,6 +20129,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Deasaich" +#. Zz9ED #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18100,6 +20139,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Style from Selection" msgstr "Stoidhle ùr dhe~n taghadh" +#. kk8gA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18109,6 +20149,7 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Ùr" +#. 7FgWt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18118,6 +20159,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Stoidhle na loidhne" +#. 2D63m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18127,6 +20169,7 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Raon àireamhail" +#. iKmCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18136,6 +20179,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update Selected Style" msgstr "Ùraich an stoidhle a thagh th~u" +#. sgMoW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18145,6 +20189,7 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Ùraich" +#. JV9dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18154,6 +20199,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Cap Style" msgstr "Stoidhle ceann na loidhne" +#. XqE8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18163,6 +20209,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Loidhne strìochag/puing" +#. Ra6K2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18172,6 +20219,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Raon an airgeadra" +#. g8GB6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18181,6 +20229,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd na loidhne" +#. Ndujq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18190,6 +20239,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "Leud na loidhne" +#. FSmwG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18199,6 +20249,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Raon fòrmataichte" +#. Ra3DV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18208,6 +20259,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "Dath na loidhne" +#. 4Y9k7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18217,6 +20269,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Raon pàtrain" +#. 6xPxf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18226,6 +20279,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Taghadh faidhle" +#. 58dms #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18235,6 +20289,7 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "Uidheam-smachd craoibhe" +#. ncarC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18244,6 +20299,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink Control" msgstr "Uidheam-smachd ceangail-lìn" +#. 2rDGb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18253,6 +20309,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Roghainnean" +#. zMasG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18262,6 +20319,7 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "Oibseact ~OLE..." +#. 6B9a2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18271,6 +20329,7 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "Frèam air ~fleòd..." +#. NMhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18280,6 +20339,7 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "Rach a-st~each dhan bhuidheann" +#. CF5Aj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18289,6 +20349,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "Fàg a~m buidheann" +#. ZfwLb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18298,6 +20359,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "Falaich a~m mion-fhiosrachadh" +#. gQ7DC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18307,6 +20369,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Leud na duilleige" +#. aPYJv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18316,6 +20379,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "~Seall am mion-fhiosrachadh" +#. fe5CC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18325,6 +20389,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "Sùm oibseactan" +#. kpKCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18334,6 +20399,7 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Clì gu deas" +#. NMes5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18343,6 +20409,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "Bui~dhnich..." +#. nEL3F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18352,6 +20419,7 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Deas gu clì" +#. LakXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18361,6 +20429,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "Dì-bh~uidhnich..." +#. emKjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18370,6 +20439,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "Dath a’ chùlaibh" +#. SGFCH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18379,6 +20449,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "Dath an t-soilleireachaidh" +#. SPsxZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18388,6 +20459,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "Pàtran a’ chùlaibh" +#. dS5BQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18397,6 +20469,37 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "Fosgail seòladh-lìn" +#. 5SC3G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "" + +#. UgtoL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "" + +#. a7D2m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "" + +#. EaNDM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18406,6 +20509,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Tagaichean tapaidh" +#. TD7Eg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18415,6 +20519,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders (Shift to overwrite)" msgstr "Iomall (Shift gus sgrìobhadh thairis air)" +#. 8kYdx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18424,6 +20529,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Foirmle..." +#. 2ykCZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18433,6 +20539,7 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Raon leubail" +#. Quu5j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18442,6 +20549,7 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "Cùi~s" +#. WQPXj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18451,6 +20559,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Bogsa buidhinn" +#. tF5wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18460,6 +20569,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "Roghainnean na criathraige ~XML..." +#. mPdwa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18469,6 +20579,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Bogsa teacsa" +#. zQkS8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18478,6 +20589,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Iompachadh Hangul/Hanja..." +#. 7Q8xY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18487,6 +20599,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Iompachadh Sìneach..." +#. sGMDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18496,6 +20609,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Bogsa liosta" +#. ivsML #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18505,6 +20619,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Bogsa combo" +#. EMNG9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18514,6 +20629,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Putan toinnidh" +#. eF3sV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18523,6 +20639,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Bàr-sgrolaidh còmhnard" +#. ag3Lj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18532,6 +20649,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Am bàr-sgrolaidh inghearach" +#. F4eHS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18541,6 +20659,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "Sgrìobhainn air atharrachadh" +#. 3rDsq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18550,6 +20669,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Element" msgstr "Tagh an eileamaid" +#. jGkLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18559,6 +20679,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Luchdaich sgrìobhainn" +#. iED4L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18568,6 +20689,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Dialog" msgstr "Ro-shealladh a’ chòmhraidh" +#. fNSZd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18577,6 +20699,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Corner Style" msgstr "Stoidhle oisean na loidhne" +#. HKrUQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18586,6 +20709,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "Stoidhle an iomaill" +#. Dm83E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18595,6 +20719,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "Dath an iomaill" +#. CvCSb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18604,6 +20729,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open Template..." msgstr "F~osgail teamplaid..." +#. 3VmbE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18613,6 +20739,7 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Luchdaich URL" +#. niqgJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18622,6 +20749,7 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "Cliath-dh~uilleag" +#. XeaYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18631,6 +20759,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "Modh an ion-chuir" +#. EeCVs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18640,6 +20769,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Meud" +#. dDAjG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18649,6 +20779,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Cealla" +#. sG4jw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18658,6 +20789,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "Draoid~hean" +#. TWpTL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18667,6 +20799,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "Falaich na fo-phuingean" +#. F3rQp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18676,6 +20809,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Levels" msgstr "Seall gach leibheil" +#. ihnRk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18685,6 +20819,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "Seall na fo-phuingean" +#. UNMEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18694,6 +20829,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "Ui~nneag ùr" +#. tEa3o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18703,6 +20839,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Outline" msgstr "~Thoir air falbh an oir-loidhne" +#. pnDUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18712,6 +20849,7 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "Loidhnichean-cuideachail fhad 's a ghluaisear rud" +#. SFyiJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18721,6 +20859,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Dùin an uinneag" +#. yDnBE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18730,6 +20869,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Leum ris a' ghriod" +#. GmDwZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18739,6 +20879,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "Cuir a-steach frèam teacsa" +#. pG9AG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18748,6 +20889,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "~Làn-sgrìn" +#. GQ5D7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18757,6 +20899,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "~Frèam" +#. RHenb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18766,6 +20909,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote and Endno~te" msgstr "Bun-nòta ’s nò~ta-deiridh" +#. ugArR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18775,6 +20919,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image" msgstr "~Dealbh" +#. MaZLP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18784,6 +20929,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object and Shape" msgstr "~Oibseact is cruth" +#. zFyfF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18793,6 +20939,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "Criath~rag" +#. RqEKi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18802,6 +20949,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "Tea~csa" +#. 9tAxt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18811,6 +20959,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Beàrnadh" +#. wYNMH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18820,6 +20969,7 @@ msgctxt "" msgid "Lis~ts" msgstr "Lios~taichean" +#. KYuQP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18829,6 +20979,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yles" msgstr "Sto~idhlean" +#. 7NEEL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18838,6 +20989,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame and Ob~ject" msgstr "Frèam is ~oibseact" +#. DqWjs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18847,6 +20999,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm" msgstr "Foi~rm" +#. KFScF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18856,6 +21009,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image..." msgstr "D~ealbh..." +#. KjduA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18865,6 +21019,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Image..." msgstr "Cuir a-steach dealbh..." +#. S6RUU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18874,6 +21029,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Styles" msgstr "Stoidhlean chlàran" +#. GF4U9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18883,6 +21039,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format Styles..." msgstr "~Fèin-fhòrmataich na stoidhlean..." +#. XdHHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18892,6 +21049,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Dealbhachadh a' chlàir..." +#. pYFdz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18901,6 +21059,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Litreachadh..." +#. zsXN6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18910,6 +21069,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "Ceartaich an litreachadh" +#. tNx33 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18919,6 +21079,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "Ath-sg~rùd an sgrìobhainn..." +#. uBsma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18928,6 +21089,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Litreachadh" +#. vzvaf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18937,6 +21099,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Litreachadh..." +#. SzZno #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18946,6 +21109,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "Ceartaich an litreachadh" +#. HAU9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18955,6 +21119,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Spacing" msgstr "Beàrnadh charactaran" +#. iHFPY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18964,6 +21129,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Character Spacing" msgstr "Suidhich beàrnadh nan caractar" +#. vMDLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18973,6 +21139,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Litreachadh..." +#. LYqTn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18982,6 +21149,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw Functions" msgstr "Foincseanan tarraing" +#. 38Vrk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18991,6 +21159,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "Seall na foincseanan tarraing" +#. cM5es #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19000,6 +21169,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "Cr~uth" +#. bEBap #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19009,6 +21179,7 @@ msgctxt "" msgid "~Line" msgstr "~Loidhne" +#. ESaN2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19018,6 +21189,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "~Rùilearan" +#. aYEfp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19027,6 +21199,7 @@ msgctxt "" msgid "~Scrollbars" msgstr "Bàraichean-~sgrolaidh" +#. YASnq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19036,6 +21209,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sidebar" msgstr "~Bàr-taoibh" +#. B9A4B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19045,6 +21219,7 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "Seata fhrèamaichean ùr" +#. kqyyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19054,6 +21229,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "Co-~fhaclair..." +#. XBzpL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19063,6 +21239,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "Bogsa ~teacsa" +#. ntvU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19072,6 +21249,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "Cuir a-steach bogsa teacsa" +#. ADqze #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19081,6 +21259,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gairmean" +#. s9Pn3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19090,6 +21269,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "F~ontwork" +#. EX3M8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19099,6 +21279,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fontwork Text" msgstr "Cuir a-steach teacsa Fontwork" +#. AiLcR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19108,6 +21289,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document as URL" msgstr "Sàbhail an sgrìobhainn mar URL" +#. a7yVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19117,6 +21299,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "Aon cheum an comhair a bheòil" +#. 63eWW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19126,6 +21309,7 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "Air ais aon cheum" +#. GaZiB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19135,6 +21319,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "Deasaich an seata fhrèamaichean" +#. NmU6D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19144,6 +21329,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "Sgoilt am frèam air a' chòmhnard" +#. kkTHb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19153,6 +21339,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "Sgoilt am frèam gu inghearach" +#. 63whQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19162,6 +21349,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Sgoilt am FrameSet air a' chòmhnard" +#. rnjzF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19171,6 +21359,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Sgoilt am FrameSet air a' chòmhnard" +#. yFCL7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19180,6 +21369,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Roghainnean an fhrèam" +#. adBA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19189,6 +21379,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "Sguab às am frèam" +#. XEp6u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19198,6 +21389,7 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "Gun chùlaibh" +#. CDSCt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19207,6 +21399,7 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "Gun bheulaibh" +#. MYMmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19216,6 +21409,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "Cuir a-steach leubailean" +#. aUHaf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19225,6 +21419,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Business Cards" msgstr "Cuir a-steach cairtean-gnìomhachais" +#. 3fB7Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19234,6 +21429,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "Gluais gun fhìor-~bheulaibh" +#. 7bpa4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19243,6 +21439,7 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "Gluai~s gun fhìor-chùlaibh" +#. opXzM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19252,6 +21449,7 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "Tùs HT~ML" +#. UKg78 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19261,6 +21459,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink..." msgstr "Ce~angal-lìn..." +#. TE7TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19270,6 +21469,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Cuir a-steach seòladh-lìn" +#. 6mJ2E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19279,6 +21479,7 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Co-aonaich" +#. 2gYcx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19288,6 +21489,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "Th~oir air falbh" +#. aJNVZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19297,6 +21499,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Width" msgstr "Dèan co-ionnann an le~ud" +#. N6bdq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19306,6 +21509,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Height" msgstr "~Dèan co-ionnann an àirde" +#. WUubN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19315,6 +21519,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Os-sgrìobhte" +#. gKpm2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19324,6 +21529,7 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "Ea~dar-ghearr" +#. MHhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19333,6 +21539,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Fo-sgrìobhte" +#. rXLf7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19342,6 +21549,7 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Meanbh-litrichean mòra" +#. muAvJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19351,6 +21559,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~Sgaoileadh..." +#. G9iMq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19360,6 +21569,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "P~aragraf..." +#. 8htud #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19369,6 +21579,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Sgàil" +#. zF6TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19378,6 +21589,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Stoidhle na saighde" +#. FDhkx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19387,6 +21599,7 @@ msgctxt "" msgid "~Redo" msgstr "Ath-~dhèan" +#. DFw9J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19396,6 +21609,7 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "~Neo-dhèan" +#. FhmGD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19405,6 +21619,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "Clònaich" +#. YGsYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19414,6 +21629,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "Clònaich am fòrmatadh" +#. 7uXaL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19423,6 +21639,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" msgstr "Clònaich am fòrmatadh (dèan briogadh dùbailte airson ioma-thaghadh)" +#. Kx4N5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19432,6 +21649,7 @@ msgctxt "" msgid "Repea~t" msgstr "Dèan a-ri~thist" +#. DrmsC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19441,6 +21659,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "Sguab às an eachdraidh" +#. 7FLGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19450,6 +21669,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cut" msgstr "~Gearr às" +#. 2Y2sv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19459,6 +21679,7 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "Dèa~n lethbhreac" +#. zHBA5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19468,6 +21689,7 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "Cuir a~nn" +#. Z5gHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19477,6 +21699,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "Cuir a-steach an teacsa gun fhòrmatadh" +#. eC9Aj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19486,6 +21709,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unformatted Text" msgstr "Teacsa g~un fhòrmatadh" +#. nWivr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19495,6 +21719,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "Sg~uab às susbaint..." +#. TBAWe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19504,6 +21729,7 @@ msgctxt "" msgid "Emoji" msgstr "Emoji" +#. 6SnVd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19513,6 +21739,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Emoji" msgstr "Cuir a-steach Emoji" +#. tEjpF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19522,6 +21749,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point X" msgstr "Puing maighdeag cuairteachaidh X" +#. RDCdG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19531,6 +21759,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point Y" msgstr "Puing maighdeag cuairteachaidh Y" +#. BSdvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19540,6 +21769,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "Tagh an tù~s..." +#. 2fVit #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19549,6 +21779,7 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "Ia~rr..." +#. CWnNe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19558,6 +21789,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Tagh a ~h-uile" +#. hZnKV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19567,6 +21799,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "D~easaich an contur..." +#. 8NPaD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19576,6 +21809,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Tagh a ~h-uile" +#. qxfRr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19585,6 +21819,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Gluais sìos" +#. DHVCR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19594,6 +21829,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Gluais suas" +#. Crs9B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19603,6 +21839,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Gluais gun taobh chlì" +#. 4Dv3x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19612,6 +21849,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Gluais gun taobh deas" +#. A6Bqc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19621,6 +21859,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Duilleag sìos" +#. xj8UM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19630,6 +21869,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Duilleag suas" +#. MwAJH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19639,6 +21879,7 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "~Dath an àite datha" +#. j7ABH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19648,6 +21889,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Duilleag gun taobh chlì" +#. a9B9w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19657,6 +21899,7 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "Beàrnadh seata an fhrèam" +#. x9HFM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19666,6 +21909,7 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "Gu deireadh an fhaidhle" +#. wKTWE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19675,6 +21919,7 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "Gu ruige toiseach an fhaidhle" +#. FdWxo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19684,6 +21929,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Gu ruige toiseach na sgrìobhainne" +#. ctFGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19693,6 +21939,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Gu ruige deireadh na sgrìobhainne" +#. 86dKG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19702,6 +21949,7 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "~Seòladair" +#. CMEjB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19711,6 +21959,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigator Window" msgstr "Seall uinneag an t-seòladair" +#. 8FNgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19720,6 +21969,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "Bàr an leabhair-nòtaichean" +#. KvrFF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19729,6 +21979,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "Bàr-taoibh" +#. GDsVr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19738,6 +21989,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "Aisig an sealladh deasachaidh" +#. BcCGD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19747,6 +21999,7 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "Bris a-steach air a' mhacro" +#. feLj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19756,6 +22009,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "Co-fhreagair ris fhrèam" +#. puNNx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19765,6 +22019,7 @@ msgctxt "" msgid "Image~Map" msgstr "~Mapa na h-ìomhaighe" +#. ERUDC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19774,6 +22029,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Tagh gu ruige an loidhne aig a' bhun" +#. 3uCQA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19783,6 +22039,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "Tagh suas" +#. eNVoh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19792,6 +22049,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "Tagh air an taobh chlì" +#. ATDQr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19801,6 +22059,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "Tagh gun taobh deas" +#. 8rLcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19810,6 +22069,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "Tagh duilleag sìos" +#. vMddc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19819,6 +22079,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "Tagh duilleag suas" +#. BAPsD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19828,6 +22089,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Ceart-cheàrnach, gun lìonadh" +#. NddKQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19837,6 +22099,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Ceart-cheàrnach cruinnte, gun lìonadh" +#. okfb9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19846,6 +22109,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "Tagh duilleag gun taobh chlì" +#. faQi6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19855,6 +22119,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Ceàrnag" +#. EgFzE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19864,6 +22129,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "Ceàrnag chruinnte" +#. Ebx9J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19873,6 +22139,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "Tagh gu ruige toiseach an fhaidhle" +#. cBcqx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19882,6 +22149,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Ceàrna, gun lìonadh" +#. NgStF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19891,6 +22159,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Ceàrnag chruinnte, gun lìonadh" +#. Kv7Tf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19900,6 +22169,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "Tagh gu ruige deireadh an fhaidhle" +#. ZPCGE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19909,6 +22179,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Eileaps, gun lìonadh" +#. CEEQU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19918,6 +22189,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Tagh gu ruige toiseach na sgrìobhainne" +#. oV6UK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19927,6 +22199,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cearcall" +#. KYsD4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19936,6 +22209,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Tagh gu ruige deireadh na sgrìobhainne" +#. n9jgR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19945,6 +22219,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Cearcall, gun lìonadh" +#. necNE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19954,6 +22229,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Pàidh eileapsach, gun lìonadh" +#. kCWvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19963,6 +22239,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Pàidh chearcallach" +#. N7DdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19972,6 +22249,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Pàidh cearcaill, gun lìonadh" +#. XDEDF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19981,6 +22259,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "Bogha cearcaill" +#. B98za #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19990,6 +22269,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Gearradh-cuairteige, gun lìonadh" +#. B3SAQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19999,6 +22279,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Gearradh eileapsach" +#. iCFga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20008,6 +22289,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "Gearradh-eileaps, gun lìonadh" +#. UXCFz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20017,6 +22299,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Ioma-cheàrnach (45°), air a lìonadh" +#. gMcFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20026,6 +22309,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Ioma-cheàrnach" +#. ij8KN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20035,6 +22319,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Ioma-cheàrnach (45°)" +#. UDEev #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20044,6 +22329,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Lùb" +#. hHkpS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20053,6 +22339,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "Sùm dhan ath-fhear" +#. Q9cMm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20062,6 +22349,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "An sùmadh roimhe" +#. FFmDQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20071,6 +22359,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Griod" +#. RS66c #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20080,6 +22369,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "Seall an grio~d" +#. fHgxf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20089,6 +22379,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Grid" msgstr "Seall an griod" +#. Ewmdu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20098,15 +22389,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Flash" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Macros" -msgstr "Deasaich macrothan" - +#. umAgX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20116,6 +22399,7 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "Roghainnean lìn" +#. ytQvA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20125,6 +22409,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "~Bàr nan dath" +#. Ct7Bu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20134,6 +22419,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "Rogh~ainnean fèin-cheartachaidh..." +#. R9Lcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20143,6 +22429,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "Fèin-phìleat: Clàr-gnothaich" +#. wUCAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20152,6 +22439,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "Fèin-phìleat: Facs" +#. Ap67y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20161,6 +22449,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "Fèin-phìleat: Litir" +#. XDZ8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20170,6 +22459,7 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "Tionndaidhean..." +#. 4Rptu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20179,6 +22469,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "Fèin-phìleat: Cuimhneachan" +#. wki7D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20188,6 +22479,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "~Dìon..." +#. MqDj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20197,6 +22489,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Track Changes" msgstr "Dìon na h-atharraichean tracaichte" +#. 7u9EW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20206,6 +22499,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "Dèan coimeas" +#. QdVwj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20215,6 +22509,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "Dèan coi~meas eadar sgrìobhainnean..." +#. cmZqJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20224,6 +22519,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare Non-Track Changed Document" msgstr "Dèan coimeas eadar na h-atharraichean neo-thracaichte san sgrìobhainn" +#. 6FC7R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20233,6 +22529,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge" msgstr "Co-aonaich" +#. WQw7S #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20242,6 +22539,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "Co-~aonaich an sgrìobhainn..." +#. TxGJG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20251,6 +22549,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Track Changed Document" msgstr "Co-aonaich na h-atharraichean tracaichte san sgrìobhainn" +#. AP5z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20260,6 +22559,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Dèan flip còmhnard" +#. fvKEC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20269,6 +22569,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Dèan flip inghearach" +#. LfGBn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20278,6 +22579,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "Roghainnean sgrìobhainn teacsa" +#. Q9GCA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20287,6 +22589,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "Roghainnean taisbeanaidh" +#. FpJYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20296,6 +22599,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Roghainnean na cliath-dhuilleige" +#. mNJbw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20305,6 +22609,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "Roghainnean an fhoirmle" +#. cQUpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20314,6 +22619,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "Roghainnean na cairt" +#. KNMG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20323,6 +22629,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ainm" +#. i88r8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20332,6 +22639,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Susbaint" +#. BgCJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20341,6 +22649,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Paileid nan dathan" +#. Lx5ko #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20350,6 +22659,7 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "Às-phor~taich..." +#. oQB7E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20359,6 +22669,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Image Options" msgstr "Roghainnean dealbhan an taisbeanaidh" +#. rEoop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20368,6 +22679,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "Bàr na seòladaireachd ri fhaicinn" +#. ferue #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20377,6 +22689,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "B~uidheann" +#. 5iDGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20386,6 +22699,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "Dì-bh~uidhnich" +#. aAbAV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20395,6 +22709,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "Falamhaich" +#. AqQCJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20404,6 +22719,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Glan am fòrmatadh ~dìreach" +#. knBUW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20413,6 +22729,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "Glan am fòrmatadh dìreach" +#. yPMEe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20422,6 +22739,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "Lùghdaich" +#. LmbC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20431,6 +22749,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Lùghdaich an eag" +#. gW55H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20440,6 +22759,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Lùghdaich an eag" +#. K2K2x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20449,6 +22769,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "Meudaich" +#. gtfBq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20458,6 +22779,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Meudaich an eag" +#. Lfz6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20467,15 +22789,17 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Meudaich an eag" +#. HmVua #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve" -msgstr "Lùb" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. QjB43 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20485,6 +22809,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Loidhne shaor, air a lìonadh" +#. siUBw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20494,6 +22819,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Loidhne shaor" +#. BMGXZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20503,6 +22829,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform" msgstr "Saor-chruth" +#. 5AXcR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20512,6 +22839,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Redaction" msgstr "Dubhadh às saor-chruthach" +#. a5rCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20521,6 +22849,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Beothachadh teacsa" +#. UjbXz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20530,6 +22859,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Criathrag" +#. n9gL6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20539,6 +22869,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Ais-thionndaidh" +#. wSgxg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20548,6 +22879,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Rèidh" +#. CPD3k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20557,6 +22889,7 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "Geuraich" +#. gvHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20566,6 +22899,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "Thoir air falbh faram" +#. mvxTo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20575,6 +22909,7 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "Sgeidse guail" +#. USK2v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20584,6 +22919,7 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Maois" +#. CiswH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20593,6 +22929,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Rilif" +#. ocuEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20602,6 +22939,7 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Mar phostair" +#. xnAgp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20611,6 +22949,7 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "Pop Art" +#. ruAbz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20620,6 +22959,7 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Aoiseachadh" +#. sFRqu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20629,6 +22969,7 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Grianachadh" +#. povdp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20638,6 +22979,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto Spellcheck" msgstr "Ceartachadh litreachaidh fèin-obrachail" +#. onfdk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20647,6 +22989,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic Spell Checking" msgstr "Ce~artachadh litreachaidh fèin-obrachail" +#. aZ3bA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20656,6 +22999,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" msgstr "Toglaich an ceartachadh litreachaidh fèin-obrachail" +#. 4DCmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20665,6 +23009,7 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "Na comharraich mearachdan" +#. hoHCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20674,6 +23019,7 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "Tùs ~an leabhair sheòlaidhean..." +#. ZfpKx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20683,6 +23029,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Phonetic G~uide..." msgstr "Treòir ~fhòn-eòlach Àiseanach..." +#. oBjzB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20692,6 +23039,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "Samhla" +#. A7Qxe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20701,6 +23049,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "Caractar ~sònraichte..." +#. hSRAs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20710,6 +23059,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Character" msgstr "Cuir a-steach caractar sònraichte" +#. KXPE3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20719,6 +23069,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "Samhla" +#. TMdYK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20728,6 +23079,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "Caractar ~sònraichte..." +#. fUZAF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20737,6 +23089,37 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Characters" msgstr "Cuir a-steach caractaran sònraichte" +#. i8CZu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tip of the day" +msgstr "" + +#. aKvQP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Tip-Of-The-Day" +msgstr "" + +#. 89AEA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog" +msgstr "" + +#. GjCU6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20746,6 +23129,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "Tùsan an ~dàta" +#. o7cUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20755,6 +23139,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Clàraich macro" +#. EVyF6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20764,6 +23149,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "Stad an clàradh" +#. r3HVt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20773,6 +23159,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as P~DF..." msgstr "Cuir ri post-d mar P~DF…" +#. MCknE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20782,6 +23169,7 @@ msgctxt "" msgid "Send via ~Bluetooth..." msgstr "Cuir slighe ~Bluetooth..." +#. JDNeC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20791,6 +23179,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export As" msgstr "Às-p~hortaich mar" +#. NaW49 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20800,6 +23189,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "PDF" +#. YsFV2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20809,6 +23199,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export as PDF..." msgstr "À&s-phortaich mar PDF..." +#. FnRm4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20818,6 +23209,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "Às-phortaich mar PDF" +#. JFz9A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20827,6 +23219,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "PDF" +#. 8eSWp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20836,6 +23229,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Às-phortaich gu dìreach mar PDF" +#. JCirv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20845,6 +23239,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Às-phortaich gu dìreach mar PDF" +#. LrSFu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20854,6 +23249,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanitized PDF" msgstr "PDF glante" +#. v8Az3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20863,6 +23259,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "Às-phortaich calg-dhìreach gu PDF mar Bitmap" +#. Rn9z9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20872,6 +23269,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "Às-phortaich calg-dhìreach gu PDF mar Bitmap" +#. BYoy3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20881,6 +23279,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "EPUB" +#. 2zNxw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20890,6 +23289,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as E~PUB..." msgstr "Às-phortaich mar E~PUB..." +#. CMyAs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20899,6 +23299,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "Às-phortaich mar EPUB" +#. pQGEQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20908,6 +23309,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "EPUB" +#. aAKyE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20917,6 +23319,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as EPUB" msgstr "Às-phortaich calg-dhìreach mar EPUB" +#. CMp4K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20926,6 +23329,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "Às-phortaich mar EPUB" +#. EdjwU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20935,6 +23339,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "Dubh às" +#. Ponm7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20944,6 +23349,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "Dubh às" +#. bSmGC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20953,6 +23359,37 @@ msgctxt "" msgid "Redact Document" msgstr "Dubh às rudan san sgrìobhainn" +#. hGiLG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. 38NB3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. kfBEt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact Document" +msgstr "" + +#. zvurM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20962,6 +23399,7 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "~Gnàthaich..." +#. vC3Hn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20971,6 +23409,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "Bàr nan ~oibseactan" +#. ycsFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20980,6 +23419,7 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "~Gnàthaich..." +#. 9W7qD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20989,6 +23429,7 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "Prìo~mh-bhàr-inneil" +#. ExkAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20998,6 +23439,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "Am bàr-~foincsein" +#. u2sU2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21007,6 +23449,7 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "Bàr ~nan roghainnean" +#. EoTCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21016,6 +23459,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback" msgstr "Cuir thugainn do bheachdan" +#. CAbqR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21025,6 +23469,7 @@ msgctxt "" msgid "~Get Help Online" msgstr "~Faigh cobhair air loidhne" +#. tRoWg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21034,6 +23479,7 @@ msgctxt "" msgid "Get ~Involved" msgstr "Gabh pà~irt" +#. zdGAU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21043,6 +23489,7 @@ msgctxt "" msgid "~User Guides" msgstr "Treòirean l~uchd-cleachdaidh" +#. KmdEu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21052,6 +23499,7 @@ msgctxt "" msgid "Donate to LibreOffice" msgstr "Thoir tabhartas do LibreOffice" +#. yeHyu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21061,6 +23509,7 @@ msgctxt "" msgid "What's New" msgstr "Na tha ùr" +#. B8Gcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21070,6 +23519,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" msgstr "Fosgail na nòtaichean sgaoilidh airson an tionndaidh a chaidh a stàladh nad bhrabhsair bunaiteach" +#. 77umd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21079,6 +23529,7 @@ msgctxt "" msgid "License Information" msgstr "Fiosrachadh mun cheadachas" +#. Tg4QT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21088,6 +23539,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits" msgstr "Creideasan %PRODUCTNAME" +#. 98scE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21097,6 +23549,7 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "~Bàr na staid" +#. Gj4dU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21106,6 +23559,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "Bàr nam macrothan air/dheth" +#. GEk4v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21115,6 +23569,7 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~Taisbeanadh" +#. p7Jow #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21124,6 +23579,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Basic" msgstr "Ion-phortaich Basic" +#. RNJL5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21133,6 +23589,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic" msgstr "Às-phortaich Basic" +#. iGmnA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21142,6 +23599,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "Còmhradh às-phortaidh" +#. f2geh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21151,6 +23609,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "Ion-phortaich còmhradh" +#. mkYcT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21160,6 +23619,7 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Trus" +#. VDL8B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21169,6 +23629,7 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Ruith" +#. YtS3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21178,6 +23639,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "Thoir ceum a-steach" +#. LtDqH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21187,6 +23649,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "Ceum thairis" +#. X2aH5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21196,15 +23659,17 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Sguir dheth" +#. hxGYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..." +msgid "~Basic..." +msgstr "" +#. 6NozA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21214,6 +23679,7 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "Eagraich na còmhrai~dhean..." +#. jjjAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21223,6 +23689,7 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "Eagraich na macr~othan" +#. yGrMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21232,6 +23699,7 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "R~uith am macro..." +#. h7oCG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21241,6 +23709,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Gailearaidh" +#. GUYGC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21250,6 +23719,7 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "~Gailearaidh ClipArt" +#. EUM84 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21259,6 +23729,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgstr "Fosgail gailearaidh a’ ChlipArt is nam meadhanan" +#. 4Y46B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21268,6 +23739,7 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "Lorg ⁊ ~cuir 'na àite..." +#. B4Dm5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21277,6 +23749,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Tog ceum a-mach" +#. hiaBF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21286,6 +23759,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Uidheaman-smachd" +#. B4a4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21295,6 +23769,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dealbhachadh foirm" +#. Vzi7P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21304,6 +23779,7 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Putan putaidh" +#. EihtX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21313,6 +23789,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Putan roghainnean" +#. fhjEz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21322,6 +23799,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Bogsa dearbhaidh" +#. HvCBn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21331,6 +23809,7 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Leubail" +#. ZF53s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21340,6 +23819,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Bogsa buidhinn" +#. wDG7L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21349,6 +23829,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Bogsa teacsa" +#. zMhNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21358,6 +23839,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Bogsa liosta" +#. mqSvC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21367,6 +23849,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Bogsa combo" +#. ZAc85 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21376,6 +23859,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Uidheam-smachd clàir" +#. uxkbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21385,6 +23869,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Putan ìomhaighe" +#. 9MZPH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21394,6 +23879,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Taghadh faidhle" +#. AAWcZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21403,6 +23889,7 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol Properties..." msgstr "~Roghainnean an uidheim-smachd…" +#. TcfRB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21412,6 +23899,7 @@ msgctxt "" msgid "For~m Properties..." msgstr "Roghainnean an fhoir~m…" +#. xSJiY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21421,6 +23909,7 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "Òrdugh cuir thuige..." +#. abzbx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21430,6 +23919,7 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "A’ chiad reacord" +#. cxymv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21439,6 +23929,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "An t-ath-reacord" +#. ADx99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21448,6 +23939,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "An reacord roimhe" +#. zFJ2a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21457,6 +23949,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "An reacord mu dheireadh" +#. U3aCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21466,6 +23959,7 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Reacord ùr" +#. FEFre #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21475,6 +23969,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "Sguab às an reacord" +#. crfxK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21484,6 +23979,7 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "Reacord absaloideach" +#. fZy3X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21493,6 +23989,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "Cuir raon ris..." +#. MxzR7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21502,6 +23999,7 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Reacord" +#. pAGbC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21511,6 +24009,7 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "Teacsa -> Reacord" +#. MQUxx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21520,6 +24019,7 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "Àireamh iomlan de reacordan" +#. 8Z6Sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21529,6 +24029,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Sàbhail an reacord" +#. cv6uL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21538,6 +24039,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Design Mode" msgstr "Toglaich am modh dealbhaidh" +#. RmQXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21547,6 +24049,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode" msgstr "Am modh dealbhaidh" +#. QESE8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21556,6 +24059,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Am modh dealbhaidh air/dheth" +#. HDwoF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21565,6 +24069,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Neo-dhèan: Innteart dàta" +#. bk5GC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21574,6 +24079,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "Ath-tharraing" +#. NFKrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21583,6 +24089,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "Seòladair foirm..." +#. nDXSc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21592,6 +24099,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "Seòladair dàta..." +#. LS6dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21601,6 +24109,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "Èifeachdan ~3D" +#. wMrHc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21610,6 +24119,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "~Fàg an-seo" +#. LD7CW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21619,6 +24129,7 @@ msgctxt "" msgid "~About %PRODUCTNAME" msgstr "M~u %PRODUCTNAME" +#. HDDrc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21628,6 +24139,7 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "~Roghainnean a' chlò-bhualaidh..." +#. tYpzy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21637,6 +24149,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "Sà~bhail a h-uile" +#. FEiQk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21646,6 +24159,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "An co-theacsa làithreach" +#. cbq78 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21655,6 +24169,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Numbering List Type" msgstr "Seòrsa làithreach na liosta àireamhaichte" +#. 7ekHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21664,6 +24179,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "An t-àm làithreach" +#. RpmRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21673,6 +24189,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Bullet List Type" msgstr "Seòrsa làithreach na liosta pheilearaichte" +#. kbpDi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21682,6 +24199,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "Ceann-là an-diugh" +#. PKEa7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21691,6 +24209,7 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "Brabhsair nan oibseactan air/dheth" +#. dQC5Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21700,6 +24219,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Raon a' chinn-là" +#. an3VS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21709,6 +24229,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Raon an ama" +#. Wwm3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21718,6 +24239,7 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "Raon àireamhail" +#. GctFd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21727,6 +24249,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Raon an airgeadra" +#. WqHv4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21736,6 +24259,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Pr~eview" msgstr "Ro-sh~ealladh clò-bhualaidh" +#. GM8zL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21745,6 +24269,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Print Preview" msgstr "Toglaich ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh" +#. RmzBC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21754,6 +24279,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Dùin an ro-shealladh" +#. F4kBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21763,6 +24289,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Raon pàtrain" +#. FBkUx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21772,6 +24299,7 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Fosgail sa mhodh dealbhaidh" +#. NQ2cX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21781,6 +24309,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Uidheam-smachd grafaigeach" +#. yx6TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21790,6 +24319,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter/Sort" msgstr "Ath-shuidhich a' chriathrag/an seòrsachadh" +#. UdPLv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21799,6 +24329,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Seòrsaich a' dìreadh" +#. Ciy57 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21808,6 +24339,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Seòrsaich a' teàrnadh" +#. Vny8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21817,6 +24349,7 @@ msgctxt "" msgid "Email" msgstr "Post-d" +#. DANAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21826,6 +24359,7 @@ msgctxt "" msgid "~Email Document..." msgstr "~Cuir an sgrìobhainn mar phost-d…" +#. 6yTaz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21835,6 +24369,7 @@ msgctxt "" msgid "Attach to Email" msgstr "Ceangail ri post-d" +#. N29sp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21844,6 +24379,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "Seòrsaich..." +#. eiTcz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21853,6 +24389,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient Fill Transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd lìonadh a' chaiseid" +#. AisxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21862,6 +24399,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Transparency" msgstr "Trìd-shoilleireachd an lìonaidh" +#. q3G9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21871,6 +24409,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "Criathrag stannardach..." +#. ZKWWm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21880,6 +24419,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Fèin-chriathraich" +#. kesYU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21889,6 +24429,7 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "Ruith àithne SQL gu dìreach" +#. Emzna #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21898,6 +24439,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "Cuir a' cheist" +#. pzHbF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21907,6 +24449,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "Cuir clàr ris..." +#. 5F3ha #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21916,6 +24459,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Cuir a' chriathrag an sàs" +#. 6y4qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21925,6 +24469,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Ath-nuadhaich" +#. D4EUF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21934,6 +24479,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "Ath-nuadhaich an t-uidheam-smachd" +#. V8JAY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21943,6 +24489,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "Lorg reacord..." +#. FKnv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21952,6 +24499,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control Wizards" msgstr "Draoidhean uidheaman-smachd nam foirm" +#. sJG6W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21961,6 +24509,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Wizards" msgstr "Draoidhean nan uidheaman-smachd" +#. FPifj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21970,6 +24519,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Form Control Wizards" msgstr "Toglaich draoidhean uidheaman-smachd nam foirm" +#. GGiUT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21979,6 +24529,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Raon fòrmataichte" +#. QWesw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21988,6 +24539,7 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "Criathragan stèidhichte air foirm" +#. VLGzi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21997,6 +24549,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Dùin" +#. GPbVV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22006,6 +24559,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "Cuir an sàs criathrag stèidhichte air foirm" +#. ZBv9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22015,6 +24569,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "Seòladaireachd na criathraige" +#. Gfump #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22024,6 +24579,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "Cuir bogsa-teacsa 'na àite" +#. x66SW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22033,6 +24589,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "Cuir putan 'na àite" +#. 7vDDb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22042,6 +24599,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "Cuir raon leubail 'na àite" +#. zi9Vz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22051,6 +24609,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "Cuir bogsa liota 'na àite" +#. feVEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22060,6 +24619,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "Cuir bogsa-dearbhaidh 'na àite" +#. 6LZBU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22069,6 +24629,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "Cuir putan-rèidio ’na àite" +#. C6Znx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22078,6 +24639,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "Cuir bogsa buidhinn 'na àite" +#. iXwLG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22087,6 +24649,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "Cuir bogsa combo 'na àite" +#. 5cRUN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22096,6 +24659,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "Cuir putan ìomhaighe 'na àite" +#. gvkEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22105,6 +24669,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "Cuir an taghadh faidhle 'na àite" +#. 6Kob8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22114,6 +24679,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "Cuir raon dàta 'na àite" +#. SUWYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22123,6 +24689,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "Cuir raon ama 'na àite" +#. S8pxN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22132,6 +24699,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "Cuir raon àireamhail 'na àite" +#. tgo5J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22141,6 +24709,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "Cuir raon airgeadra 'na àite" +#. eqjJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22150,6 +24719,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "Cuir raon pàtrain 'na àite" +#. Vti4m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22159,6 +24729,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "Cuir uidheam-smachd grafaigeach ’na àite" +#. wdUiA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22168,6 +24739,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "Cuir raon fòrmataichte 'na àite" +#. Ga7yE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22177,6 +24749,7 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "Tùs-dàta mar chlàr" +#. 9ZAo7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22186,6 +24759,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Smachd fèin-obrachail an fhòcais" +#. KrqXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22195,6 +24769,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Taisgealaiche Air/Dheth" +#. 6d5bv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22204,6 +24779,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Extrusion" msgstr "Toglaich an teagnadh" +#. iYGim #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22213,6 +24789,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Claon sìos" +#. 6nGuY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22222,6 +24799,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Claon suas" +#. DS3Z2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22231,6 +24809,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Claon gun taobh chlì" +#. ioAga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22240,6 +24819,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Claon gun taobh deas" +#. ZHEBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22249,6 +24829,7 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Comhair" +#. T4F59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22258,6 +24839,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "Soillseachadh" +#. ZRety #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22267,6 +24849,7 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "Uachdar" +#. iYu9s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22276,6 +24859,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "Dath 3D" +#. cazt5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22285,6 +24869,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Teagnadh" +#. 7VGej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22294,6 +24879,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Doimhneachd an teagnaidh" +#. yCNvD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22303,6 +24889,7 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "Doimhneachd" +#. WC7EH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22312,6 +24899,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Bà~raichean-inneil" +#. cCvZp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22321,6 +24909,7 @@ msgctxt "" msgid "User ~Interface" msgstr "Eadar-agha~idh a’ chleachdaiche" +#. uQVBR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22330,6 +24919,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Bà~raichean-inneil" +#. 2DysH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22339,6 +24929,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Bàr na seòladaireachd" +#. E5WGx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22348,6 +24939,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "Puing brisidh ann an comas/à comas" +#. V9SKf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22357,6 +24949,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "Manaids~ear nan leudachan..." +#. JwAqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22366,6 +24959,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "Soidhneachaidhean ~digiteach..." +#. CgPg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22375,6 +24969,7 @@ msgctxt "" msgid "Sign Existing PDF..." msgstr "Soidhnich PDF a tha ann mu thràth..." +#. KssAi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22384,6 +24979,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "Soidhneachadh digiteach..." +#. wQ4LA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22393,6 +24989,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Clì" +#. wwKZj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22402,6 +24999,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Meadhanaichte" +#. 9fDoJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22411,6 +25009,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Deas" +#. EGHqw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22420,6 +25019,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Aig a' bhàrr" +#. RdudW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22429,6 +25029,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Meadhan" +#. DaERA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22438,6 +25039,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Aig a' bhonn" +#. EBFtE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22447,6 +25049,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Blocaichte" +#. 3DCXp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22456,6 +25059,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Bunaiteach" +#. XtBAB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22465,6 +25069,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Bunaiteach" +#. b2kUa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22474,6 +25079,7 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "Sgrìobhainn~ean o chionn ghoirid" +#. KSiFH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22483,6 +25089,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Sguab às gach beachd" +#. t8ECk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22492,6 +25099,7 @@ msgctxt "" msgid "Format All Comments" msgstr "Fòrmataich gach beachd" +#. daD6s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22501,6 +25109,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Sguab às gach beachd leis an ùghdar seo" +#. RJXW9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22510,6 +25119,7 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "Freagair am beachd" +#. nkKqL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22519,6 +25129,17 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Sguab às am beachd" +#. s3CwY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. JZHpu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22528,6 +25149,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Bàrr" +#. nZchE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22537,6 +25159,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Co-thaobhaich aig a’ bhàrr" +#. mBAKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22546,6 +25169,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Meadhan" +#. jcBjW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22555,6 +25179,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "Meadhanaich gu h-inghearach" +#. WEKEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22564,6 +25189,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Bonn" +#. Fy2GB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22573,6 +25199,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Co-thaobhaich aig a’ bhonn" +#. BETXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22582,6 +25209,7 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Suim" +#. 7hQeH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22591,6 +25219,7 @@ msgctxt "" msgid "Synony~ms" msgstr "~Co-fhaclan" +#. w6Jni #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22600,6 +25229,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Form Field" msgstr "Raon foirm teacsa" +#. fAY3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22609,6 +25239,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box Form Field" msgstr "Raon foirm bogsa-cromaige" +#. uQxzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22618,6 +25249,17 @@ msgctxt "" msgid "Drop-Down Form Field" msgstr "Raon foirm clàir-thaice theàrnaidh" +#. yk3Pm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Picker Content Control" +msgstr "" + +#. jLF5j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22627,6 +25269,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special" msgstr "Cuir ann air dòigh ~shònraichte" +#. mzYoM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22636,6 +25279,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "Sto~idhle" +#. 7DxFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22645,6 +25289,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "Cob~hair" +#. RB5Ch #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22654,6 +25299,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Cu~ir a-steach" +#. EBfym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22663,6 +25309,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Sguab às" +#. ZMsAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22672,6 +25319,7 @@ msgctxt "" msgid "Si~ze" msgstr "Me~ud" +#. GhjEq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22681,6 +25329,7 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Faidhle" +#. wgQ27 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22690,6 +25339,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "Co-~thaobhaich" +#. VShLc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22699,6 +25349,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "Co-~thaobhaich" +#. y3E2U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22708,6 +25359,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "Cr~uthan" +#. Mwu8A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22717,6 +25369,7 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Dèan sgana" +#. AQN9D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22726,6 +25379,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "C~aractar..." +#. XGzGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22735,6 +25389,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Font Effects..." msgstr "Èifeachdan cruth-clò a' charactair..." +#. fZufx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22744,6 +25399,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "Fòr~mat" +#. upaCW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22753,6 +25409,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "~Oibseact" +#. SQ76T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22762,6 +25419,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart" msgstr "~Cairt" +#. fLGQG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22771,6 +25429,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "D~easaich" +#. aKjG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22780,6 +25439,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "Cu~ir a-steach" +#. 6Xdhu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22789,6 +25449,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "~Dàta" +#. gJ4rS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22798,6 +25459,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Cui~r" +#. ayDHt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22807,6 +25469,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "Clà~r" +#. JHiCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22816,6 +25479,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "Soidhneachaidhean digiteach" +#. eCVwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22825,6 +25489,7 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Macrothan" +#. MwNhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22834,6 +25499,7 @@ msgctxt "" msgid "~Media" msgstr "~Meadhanan" +#. KYtGJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22843,6 +25509,7 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "Ui~nneag" +#. uKLES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22852,6 +25519,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Chan~ges" msgstr "Tracaich na ~h-atharraichean" +#. fsAAM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22861,6 +25529,7 @@ msgctxt "" msgid "R~eference" msgstr "Iom~radh" +#. CGExU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22870,6 +25539,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Beach~d" +#. D2ykW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22879,6 +25549,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "Criath~rag" +#. AthEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22888,6 +25559,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "Innea~lan" +#. sDSy9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22897,6 +25569,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "~Dearbhaich an litreachadh" +#. DyFAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22906,6 +25579,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Cànan" +#. Gp4Df #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22915,6 +25589,7 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "~Seall" +#. iEu6j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22924,6 +25599,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "Bà~raichean-inneil" +#. GEh5R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22933,6 +25609,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "Raoi~n" +#. VBAL4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22942,6 +25619,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "Comharra fòrmataidh" +#. FbCCL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22951,6 +25629,7 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "Atharraich ~cèis nan litir" +#. yQvDN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22960,6 +25639,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "B~uidheann" +#. fMMop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22969,6 +25649,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "Soc~raich" +#. GFrfB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22978,6 +25659,7 @@ msgctxt "" msgid "F~lip" msgstr "Dèan f~lip" +#. Lf2D8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22987,6 +25669,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate" msgstr "Cu~airtich" +#. Kakx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22996,6 +25679,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate or Flip" msgstr "Cu~airtich no thoir flip" +#. 5aTnd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23005,6 +25689,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Atharraich an acair" +#. oNBG8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23014,6 +25699,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor" msgstr "A~cair" +#. ZxxTy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23023,6 +25709,7 @@ msgctxt "" msgid "Me~dia Player" msgstr "Cluichea~dair mheadhanan" +#. HuL8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23032,6 +25719,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meadhanan" +#. oLYuP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23041,6 +25729,7 @@ msgctxt "" msgid "Audio or ~Video..." msgstr "Fuaim no ~video..." +#. jB3GF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23050,6 +25739,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "Cuir a-steach fuaim no video" +#. PXy4s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23059,6 +25749,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Uidheam-smachd clàir" +#. 7wECp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23068,6 +25759,7 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Tuilleadain" +#. yxPe5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23077,6 +25769,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Dath" +#. 4XG4T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23086,6 +25779,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert non-br~eaking hyphen" msgstr "Cuir a-steach tàthan n~eo-bhristidh" +#. FsR94 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23095,6 +25789,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert s~oft Hyphen" msgstr "Cuir a-steach tàthan b~og" +#. B9WX3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23104,6 +25799,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~non-breaking space" msgstr "Cuir a-steach beàrn ~neo-bhristidh" +#. YEkez #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23113,6 +25809,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)" msgstr "Cuir ~a-steach beàrn neo-bhristidh chumhang (U+202F)" +#. txaEk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23122,6 +25819,7 @@ msgctxt "" msgid "No-~width Optional Break" msgstr "~Briseadh roghnach gun leud" +#. G9edG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23131,6 +25829,7 @@ msgctxt "" msgid "No-width No ~Break" msgstr "Gun ~bhriseadh gun leud" +#. UvwGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23140,6 +25839,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right Mark" msgstr "Comharra c~lì gu deas" +#. prtF2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23149,6 +25849,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left Mark" msgstr "Comha~rra deas gu clì" +#. o6CJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23158,6 +25859,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Cuir a-steach ràgh" +#. 4XPfy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23167,6 +25869,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Cuir a-steach colbh" +#. poXFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23176,6 +25879,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "Stiùirich an cànan" +#. EGC4P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23185,6 +25889,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "An cànan làithreach" +#. MAVym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23194,6 +25899,7 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "Airson an taghaidh" +#. TbazQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23203,6 +25909,7 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "Airson a’ pharagraf" +#. MjBaU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23212,6 +25919,7 @@ msgctxt "" msgid "For All Text" msgstr "Airson an teacsa gu lèir" +#. 4cXLB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23221,6 +25929,7 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "Faigh barrachd fhaclairean air loidhne..." +#. J9jVa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23230,15 +25939,17 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "Suidhich fòcas ann am bogsa combo" +#. 5xbCG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." -msgstr "Eagraiche bunasach nam macro %PRODUCTNAME..." +msgid "Basic Macro Organizer..." +msgstr "" +#. ahLAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23248,6 +25959,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Format..." msgstr "Cuir ri post-d mar fhòrmat ~Microsoft…" +#. BrAfB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23257,6 +25969,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Format..." msgstr "Cuir ri post-d mar fhòrmat ~OpenDocument…" +#. kJNVF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23266,6 +25979,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Teamplaidean" +#. TAgSe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23275,6 +25989,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~mplates" msgstr "Tea~mplaidean" +#. Nbn9K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23284,6 +25999,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool" msgstr "Deasaich le inneal air an taobh a-muigh" +#. yyuwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23293,6 +26009,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply document classification" msgstr "Cuir an sàs seòrsa na sgrìobhainne" +#. owQR2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23302,6 +26019,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Document Classification" msgstr "Stiùirich seòrsa na sgrìobhainne" +#. SFcbr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23311,6 +26029,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Paragraph Classification" msgstr "Stiùirich seòrsa a’ pharagraf" +#. N6XvZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23320,6 +26039,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Tagh" +#. qjFMU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23329,6 +26049,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Cuir ann air dòigh shònraichte" +#. cFBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23338,6 +26059,7 @@ msgctxt "" msgid "Menubar" msgstr "Bàr a’ chlàir-thaice" +#. RPwCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23347,6 +26069,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ainm..." +#. k5bGq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23356,6 +26079,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Tuairisgeul..." +#. YwMhY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23365,6 +26089,7 @@ msgctxt "" msgid "~Restart in Safe Mode..." msgstr "Ath-thòisich sa mhodh tèa~rainte..." +#. JCCDn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23374,6 +26099,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Seòl" +#. 3Bg25 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23383,6 +26109,7 @@ msgctxt "" msgid "More Breaks" msgstr "Barrachd bhrisidhean" +#. 35wAk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23392,6 +26119,7 @@ msgctxt "" msgid "Signatu~re Line..." msgstr "Loidhne an t-~soidhnidh..." +#. azmKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23401,6 +26129,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Signature ~Line..." msgstr "~Deasaich loidhne an t-soidhnidh..." +#. wRPGr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23410,6 +26139,27 @@ msgctxt "" msgid "~Sign Signature Line..." msgstr "~Soidhnich loidhne an t-soidhnidh..." +#. ugymq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~QR Code..." +msgstr "" + +#. gWpLA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit QR Code..." +msgstr "" + +#. YpeR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23419,6 +26169,7 @@ msgctxt "" msgid "More Fields" msgstr "Barrachd raointean" +#. xqvRY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23428,6 +26179,27 @@ msgctxt "" msgid "Regenerate Diagram" msgstr "Ath-ghin an diagram" +#. 9MovL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Diagram" +msgstr "" + +#. YbZ74 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Hyperlink" +msgstr "" + +#. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23437,6 +26209,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "Oibseact 3D" +#. rC35Y #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23446,6 +26219,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "Sealladh 3D" +#. FjxFA #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23455,6 +26229,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "Sealladh 3D (buidheann)" +#. zoHmr #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23464,6 +26239,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "Ceangladair/Loidhne shaor" +#. qi5Ao #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23473,6 +26249,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Lùb" +#. QAEx2 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23482,6 +26259,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" +#. gFKeo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23491,6 +26269,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Sgèileadh an teacsa" +#. nTx3a #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23500,6 +26279,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm" +#. NAMFK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23509,6 +26289,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa teacsa" +#. rwrBd #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23518,6 +26299,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "Puing glaoidh" +#. Tbiup #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23527,6 +26309,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. dDGEB #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23536,6 +26319,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Buidheann" +#. QF4PS #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23545,6 +26329,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "Loidhne/Saighead" +#. U3BsG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23554,6 +26339,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Loidhne dimeinsein" +#. y3hEQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23563,6 +26349,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meadhanan" +#. uBp7o #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23572,6 +26359,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "Ioma-thaghadh" +#. NAj9S #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23581,6 +26369,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "Bann nan ìomhaigh" +#. XA3EP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23590,6 +26379,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. AXzBh #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23599,6 +26389,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Oir-loidhne" +#. WoTUP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23608,6 +26399,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Sleamhnag" +#. CitdJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23617,6 +26409,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane" msgstr "Seòrsaichear/Raon nan sleamhnagan" +#. oUiDS #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23626,6 +26419,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "Seòrsaichear/Raon nan sleamhnagan (gun taghadh)" +#. DzTb4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23635,6 +26429,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane" msgstr "Seòrsaichear/Leòsan nam maighstirean shleamhnagan" +#. FzNvJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23644,6 +26439,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "Seòrsaichear/Leòsan nam maighstirean shleamhnagan (gun taghadh)" +#. D3FGq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23653,15 +26449,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "Teacsa a’ chlàir" - +#. pQGP9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23671,6 +26459,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "Bogsa-teacsa (tarraing)" +#. FHq6o #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23680,6 +26469,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Roghainnean 3D" +#. TuuWN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23689,6 +26479,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "Loidhne is lìonadh" +#. 8duBL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23698,6 +26489,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "Oibseactan 3D" +#. J9DmN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23707,15 +26499,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan" +#. rfkMb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Saighdean" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23725,6 +26519,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "Cruth-atharrachaidhean" +#. U6A4Z #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23734,6 +26529,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Taisbeanadh" +#. oFrCo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23743,6 +26539,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Ceangladairean" +#. bq2Yq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23752,6 +26549,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Làn-sgrìn" +#. GbFkL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23761,6 +26559,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "Seann-fhòrmat chearcallan is ugh-chruthan" +#. NvwkC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23770,6 +26569,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa" +#. oiWFi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23779,6 +26579,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Criathrag fhoirmean" +#. NnEFW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23788,6 +26589,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Seòladaireachd san fhoirm" +#. JCLdP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23797,6 +26599,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm" +#. GGFME #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23806,6 +26609,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dealbhachadh foirm" +#. 5sW2T #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23815,6 +26619,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. pHcSE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23824,6 +26629,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Cruth Fontwork" +#. 8Srd2 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23833,6 +26639,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Ìomhaigh" +#. NY5XP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23842,6 +26649,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Criathrag nan dealbhan" +#. 92W6B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23851,6 +26659,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Oir-loidhne" +#. tBpp5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23860,15 +26669,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. mUECT #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Loidhnichean" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. zMESy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23878,6 +26689,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "Seòrsa TSCP" +#. kPyD4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23887,6 +26699,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Bun-chruthan" +#. H48wb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23896,6 +26709,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Cruthan samhlachail" +#. qmJE4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23905,6 +26719,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Saighdean bloca" +#. pZefK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23914,6 +26729,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Cairt-srutha" +#. RvFcG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23923,6 +26739,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gairmean" +#. 8azzd #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23932,6 +26749,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Rionnagan is brataichean" +#. 5wqHG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23941,6 +26759,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Roghainnean" +#. nqsw9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23950,6 +26769,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "Seann-fhòrmatan cheart-cheàrnachan" +#. DQRc7 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23959,6 +26779,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Ionad" +#. Q2kLJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23968,6 +26789,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Seòrsaichear nan sleamhnagan" +#. 64SxW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23977,6 +26799,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "Sealladh nan sleamhnagan" +#. 6xE8P #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23986,6 +26809,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. nQtA5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23995,6 +26819,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teacsa" +#. srtG6 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24004,6 +26829,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Fòrmatadh teacsa" +#. kAM8r #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24013,6 +26839,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tarraing" +#. CJ9FD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24022,6 +26849,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. EMcSF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24031,6 +26859,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Sùm" +#. pvbBN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24040,6 +26869,7 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "Puingean-glaoidh" +#. HNeiC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24049,6 +26879,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Deasaich puingean" +#. RxnxD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24058,6 +26889,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)" +#. qsBFj #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24067,6 +26899,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Ath-chluich mheadhanan" +#. DyQpY #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24076,6 +26909,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" +#. 5GcGF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24085,6 +26919,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Beachdan" +#. cZBBE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24094,6 +26929,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "Prìomh-shealladh" +#. XgwBZ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24103,6 +26939,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Pisich" +#. TQQ3B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24112,6 +26949,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Lorg" +#. hCMAu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24121,6 +26959,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "Stannardach (Am modh singilte)" +#. SoDWX #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24130,6 +26969,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "Ath-ghoiridean bann nan ìomhaigh" +#. tpAhh #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24139,6 +26979,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fonts..." msgstr "Cr~uthan-clò..." +#. CCmea #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24148,6 +26989,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ont Size..." msgstr "~Meud a' chruth-chlò..." +#. wDDa6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24157,6 +26999,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing..." msgstr "~Beàrnadh..." +#. 4bPPd #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24166,6 +27009,7 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment..." msgstr "Co-~thaobhadh..." +#. skPdY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24175,6 +27019,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate Display" msgstr "~Fèin-nuadhaich an taisbeanadh" +#. VafA5 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24184,6 +27029,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Mode" msgstr "Modh ~teacsa" +#. 7tFbB #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24193,6 +27039,7 @@ msgctxt "" msgid "~Import Formula..." msgstr "~Ion-phortaich foirmle..." +#. PqBP6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24202,6 +27049,7 @@ msgctxt "" msgid "Import MathML from Clipboard" msgstr "Ion-phortaich MathML on stòr-bhòrd" +#. km9DF #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24211,6 +27059,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit To Window" msgstr "Co-fhreagair gu meud na h-uinneige" +#. V6MX3 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24220,6 +27069,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Cuir a-steach teacsa" +#. rNA8P #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24229,6 +27079,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Command" msgstr "Cuir a-steach àithne" +#. 4AZZK #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24238,6 +27089,7 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "Air atharrachadh" +#. PjbXr #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24247,6 +27099,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Status" msgstr "Staid an teacsa" +#. cnVFY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24256,6 +27109,7 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Error" msgstr "An ath-mheara~chd" +#. QGWxj #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24265,6 +27119,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious Error" msgstr "A' mh~earachd roimhe" +#. FEYFG #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24274,6 +27129,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next Marker" msgstr "A~n t-ath-chomharraiche" +#. AyL9u #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24283,6 +27139,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous ~Marker" msgstr "An co~mharraiche roimhe" +#. EoNeT #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24292,6 +27149,7 @@ msgctxt "" msgid "~Symbols…" msgstr "~Samhlaidhean…" +#. hkxh2 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24301,6 +27159,7 @@ msgctxt "" msgid "Z~oom In" msgstr "~Sùm a-steach" +#. XYVPg #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24310,6 +27169,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoo~m Out" msgstr "Sùm a-~mach" +#. J3EaC #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24319,6 +27179,7 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "Ù~raich" +#. GLcSy #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24328,6 +27189,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w All" msgstr "Seall na ~h-uile" +#. B29Bo #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24337,6 +27199,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Eileamaidean" +#. AywLo #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24346,6 +27209,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Cursor" msgstr "Cùrsair foirmle" +#. uNnM4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24355,6 +27219,7 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "Loidhne ùr" +#. KCaA4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24364,6 +27229,7 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "Beàrn bheag" +#. KdTHS #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24373,6 +27239,7 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "Beàrn" +#. AxAAC #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24382,6 +27249,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "~Gnìomharaichean aonaraidh/bìnearaidh" +#. fU3Ww #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24391,6 +27259,7 @@ msgctxt "" msgid "~Relations" msgstr "~Dàimhean" +#. xE5UF #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24400,6 +27269,7 @@ msgctxt "" msgid "~Set Operations" msgstr "~Suidhich na gnìomhan" +#. NGa2A #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24409,6 +27279,7 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "~Foincseanan" +#. w7Af9 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24418,6 +27289,7 @@ msgctxt "" msgid "O~perators" msgstr "Gnìo~mharaichean" +#. hu8z6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24427,6 +27299,7 @@ msgctxt "" msgid "~Attributes" msgstr "Bu~adhan" +#. rZPUN #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24436,6 +27309,7 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "~Bracaidean" +#. DYtrW #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24445,6 +27319,7 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "Fòr~matan" +#. QBa62 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24454,6 +27329,7 @@ msgctxt "" msgid "~Others" msgstr "~Eile" +#. uXvss #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24463,6 +27339,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Panel" msgstr "Deasaich a’ phanail" +#. M9ihe #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24472,6 +27349,7 @@ msgctxt "" msgid "View Panel" msgstr "Seall a’ phanail" +#. ntzBZ #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24481,6 +27359,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. bFZS6 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24490,6 +27369,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Innealan" +#. 9AEA9 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24499,6 +27379,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Làn-sgrìn" +#. 7sFjM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24508,6 +27389,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer" msgstr "Bann-cinn/Bann-coise na h-aithisge" +#. EACbA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24517,6 +27399,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer" msgstr "Bann-cinn/-coise na duilleige" +#. DVRia #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24526,6 +27409,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Rùilear" +#. 8DYFD #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24535,6 +27419,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sorting and Grouping" msgstr "~Seòrsachadh is buidhneachadh" +#. jyNFG #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24544,6 +27429,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add Field" msgstr "~Cuir ris raon" +#. FX4aQ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24553,6 +27439,7 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "~Fòrmatadh cumhach..." +#. ExGip #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24562,6 +27449,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Roghainnean na duilleige" +#. gjz9i #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24571,6 +27459,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "Duillea~g..." +#. 9GxFQ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24580,6 +27469,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "~Sguab às am fòrmatadh dìreach" +#. ti7jv #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24589,6 +27479,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Numbers..." msgstr "Àireamhan na ~duilleige..." +#. Q5GAj #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24598,6 +27489,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date and Time..." msgstr "~Ceann-là is àm..." +#. 378wM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24607,6 +27499,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Report" msgstr "~Tagh aithisg" +#. ff2NT #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24616,6 +27509,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "~Fo-aithisg ann an uinneag ùr..." +#. suBJb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24625,6 +27519,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Dath a’ chruth-chlò" +#. oRqAD #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24634,6 +27529,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "Gr~iod" +#. 44sUt #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24643,6 +27539,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Header/Footer" msgstr "~Bann-cinn/Bann-coise a' chuilbh" +#. 5CBUX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24652,6 +27549,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Cuir ann air dòigh ~shònraichte..." +#. 7FSqN #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24661,6 +27559,7 @@ msgctxt "" msgid "Execute Report..." msgstr "Cuir an gnìomh aithisg..." +#. Yts2i #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24670,6 +27569,7 @@ msgctxt "" msgid "Image..." msgstr "Dealbh..." +#. E872w #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24679,6 +27579,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Sgrìobhainn teacsa" +#. 6SgrR #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24688,6 +27589,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Document" msgstr "Sgrìobhainn cliath-dhuilleige" +#. eCwdZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24697,6 +27599,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Navigator" msgstr "Seòladair aithisgean" +#. e53sU #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24706,6 +27609,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest width" msgstr "Co-fhreagair gun mheud as lugha" +#. Q4279 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24715,6 +27619,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest height" msgstr "Co-fhreagair gun àirde as lugha" +#. ZGQxi #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24724,6 +27629,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest width" msgstr "Co-fhreagair gun leud as motha" +#. nWQ4q #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24733,6 +27639,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest height" msgstr "Co-fhreagair gun àirde as motha" +#. bEFbz #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24742,6 +27649,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Roghainnean" +#. SJ6eu #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24751,6 +27659,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "Sgaoileadh..." +#. j88fE #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24760,6 +27669,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Objects in Section" msgstr "~Tagh na h-oibseactan san earrann" +#. sFP2C #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24769,6 +27679,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Align on Section" msgstr "Co-thaobhaich air an taobh chlì san earrann" +#. Bfgyb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24778,6 +27689,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Align on Section" msgstr "Co-thaobhaich air an taobh deas san earrann" +#. wKx98 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24787,6 +27699,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Align on Section" msgstr "Co-thaobhaich aig bàrr na h-earrainn" +#. wCaG6 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24796,6 +27709,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Align on Section" msgstr "Co-thaobhaich aig bonn na h-earrainn" +#. v9uDK #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24805,6 +27719,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered on Section" msgstr "Meadhanaichte san earrann" +#. 9oHYx #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24814,6 +27729,7 @@ msgctxt "" msgid "Middle on Section" msgstr "Meadhan na h-earrainn" +#. qF8Af #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24823,6 +27739,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Labels" msgstr "Tagh a h-uile leubail" +#. Hyu2G #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24832,6 +27749,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Formatted Fields" msgstr "Tagh gach raon fòrmataichte" +#. REJMA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24841,6 +27759,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Arrange" msgstr "Socraich an cruth" +#. MgnKX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24850,6 +27769,7 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Uidheam-smachd" +#. VhGHC #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24859,6 +27779,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Co-thaobhadh" +#. rUSaA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24868,6 +27789,7 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "Atharraich am meud" +#. CCmow #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24877,6 +27799,7 @@ msgctxt "" msgid "Section alignment" msgstr "Co-thaobhadh na h-earrainn" +#. r5eWF #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24886,6 +27809,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "Uidheaman-smachd na h-aithisge" +#. NymxZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24895,6 +27819,7 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Earrann" +#. tENM4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24904,6 +27829,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Crùb" +#. YxfD8 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24913,6 +27839,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "Crùb on bhàrr" +#. Juv65 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24922,6 +27849,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "Crùb on bhonn" +#. ECNvB #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24931,6 +27859,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "Dath a’ chùlaibh..." +#. GZdEa #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24940,6 +27869,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "Fòrmat às-chur na h-aithisge" +#. wcLij #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24949,6 +27879,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "~Loidhnichean-greimeachaidh" +#. GjVY4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24958,6 +27889,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "Atharrachadh meud an oibseict" +#. B6dcS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -24967,6 +27899,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Roghainnean" +#. GEHrf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -24976,6 +27909,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Duilleag" +#. g8fyJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -24985,6 +27919,7 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "Cruthan" +#. DtiXt #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -24994,6 +27929,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Gailearaidh" +#. 8s6F9 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25003,6 +27939,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slides" msgstr "Maighstirean shleamhnagan" +#. AfH6t #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25012,6 +27949,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Beòthachadh" +#. ZBnfV #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25021,6 +27959,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Tar-mhùthadh eadar sleamhnagan" +#. TMaaP #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25030,6 +27969,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Seòladair" +#. 77x3J #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25039,6 +27979,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stoidhlean" +#. f29Vc #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25048,6 +27989,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Foincseanan" +#. 933jA #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25057,6 +27999,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "Stiùirich na h-atharraichean" +#. rtuWS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25066,6 +28009,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Dealbhadh" +#. YS3Gr #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25075,6 +28019,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Roghainnean" +#. B4iFE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25084,6 +28029,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stoidhle" +#. zb84E #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25093,6 +28039,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caractar" +#. aCGNS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25102,6 +28049,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Ath-chluich mheadhanan" +#. VAX5E #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25111,6 +28059,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stoidhlean" +#. Enn95 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25120,6 +28069,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Fòrmat" +#. 45WC7 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25129,6 +28079,7 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Bann-cinn" +#. V5auD #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25138,6 +28089,7 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Bann-coise" +#. 4FE4o #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25147,6 +28099,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Àrainn" +#. GBNW2 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25156,6 +28109,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Sgàil" +#. TcANi #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25165,6 +28119,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Loidhne" +#. LAb2y #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25174,6 +28129,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Gailearaidh" +#. hKwDG #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25183,6 +28139,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Ionad is meud" +#. vnPii #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25192,6 +28149,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. Khag4 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25201,6 +28159,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Bun-roghainn" +#. FSj4z #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25210,6 +28169,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Sleamhnag" +#. E9FJB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25219,6 +28179,7 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Co-dhealbhachdan" +#. RXZGB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25228,6 +28189,7 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "’Ga chleachdadh san taisbeanadh seo" +#. wdioB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25237,6 +28199,7 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "O chionn ghoirid" +#. CBBgf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25246,6 +28209,7 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "Ri làimh airson cleachdadh" +#. n7BmE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25255,6 +28219,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Beòthachadh" +#. W2JmC #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25264,6 +28229,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Tar-mhùthadh eadar sleamhnagan" +#. h69L6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25273,6 +28239,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Dealbhadh a’ chlàir" +#. D4pod #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25282,6 +28249,7 @@ msgctxt "" msgid "Empty" msgstr "Falamh" +#. MA4Rp #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25291,6 +28259,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Co-thaobhadh" +#. HGfbS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25300,6 +28269,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Appearance" msgstr "Coltas nan ceallan" +#. uZmEG #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25309,6 +28279,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Fòrmat nan àireamhan" +#. DiLQa #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25318,6 +28289,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraf" +#. MokHT #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25327,6 +28299,7 @@ msgctxt "" msgid "Lists" msgstr "Liostaichean" +#. Y8pTf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25336,6 +28309,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "Paisg" +#. Ge2J6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25345,6 +28319,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Seòladair" +#. EsEqC #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25354,6 +28329,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Seòladair" +#. G8GEE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25363,6 +28339,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Seòladair" +#. DX8t3 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25372,6 +28349,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "Rianaich na h-atharraichean" +#. DC8Ky #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25381,6 +28359,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stoidhlean" +#. ZA383 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25390,6 +28369,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Foincseanan" +#. Y7w9q #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25399,6 +28379,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Presets" msgstr "Stoidhlean ro-shocraichte" +#. n3DuN #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25408,6 +28389,7 @@ msgctxt "" msgid "Themes" msgstr "Ùrlaran" +#. Z4GcB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25417,6 +28399,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Eileamaidean" +#. vsTQJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25426,6 +28409,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "Sreath dàta" +#. dCZ4d #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25435,6 +28419,7 @@ msgctxt "" msgid "Trendline" msgstr "Loidhne an treand" +#. DMwpE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25444,6 +28429,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Bar" msgstr "Bàr mhearachdan" +#. GaGtZ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25453,6 +28439,7 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "Aiseal" +#. zKHJR #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25462,6 +28449,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Raon" +#. CK6Fu #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25471,6 +28459,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Loidhne" +#. KV8za #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25480,6 +28469,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Caractar" +#. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -25489,6 +28479,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. A3mmd #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25498,6 +28489,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "Bàr-inneal stannardach" +#. NJfBH #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25507,6 +28499,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "Bàr-inneal singilte" +#. UTzyD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25516,6 +28509,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "Bàr-taoibh" +#. TTPWA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25525,6 +28519,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "Tabaichte" +#. 8Nfyz #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25534,6 +28529,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "Tabaichte ’s dùmhail" +#. 5CbqL #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25543,6 +28539,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "Buidhnichte ’s dùmhail" +#. qM7MP #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25552,6 +28549,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "Bàr buidhnichte" +#. jjRxj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25561,6 +28559,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "Co-theacsail is dùmhlaichte" +#. sbj8Q #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25570,6 +28569,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "Buidhnean co-theacsail" +#. L5JbD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25579,6 +28579,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "Bàr-inneal stannardach" +#. t8D2m #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25588,6 +28589,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "Bàr-inneal singilte" +#. VnDYA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25597,6 +28599,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "Bàr-taoibh" +#. NZEoV #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25606,6 +28609,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "Tabaichte" +#. 5bBrj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25615,6 +28619,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "Tabaichean dùmhail" +#. EfebG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25624,6 +28629,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "Buidhnichte ’s dùmhlaichte" +#. is78h #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25633,6 +28639,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "Bàr buidhnichte" +#. GPGPB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25642,6 +28649,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "Buidhnean co-theacsail" +#. C6x8E #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25651,6 +28659,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "Bàr-inneal stannardach" +#. GDJio #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25660,6 +28669,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "Bàr-inneal singilte" +#. 8frgn #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25669,6 +28679,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "Tabaichte" +#. DnZxB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25678,6 +28689,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "Tabaichean dùmhail" +#. quFBW #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25687,6 +28699,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "Buidhnichte ’s dùmhlaichte" +#. tGs79 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25696,6 +28709,17 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "Bàr buidhnichte" +#. WcJLU +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#. ekpVE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25705,6 +28729,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "Buidhnean co-theacsail" +#. mrACC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25714,6 +28739,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "Bàr-inneal stannardach" +#. D27KE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25723,6 +28749,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "Tabaichte" +#. mGCMC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25732,6 +28759,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "Tabaichean dùmhail" +#. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25741,6 +28769,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "Buidhnichte ’s dùmhlaichte" +#. d5b6f #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25750,6 +28779,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "Bàr buidhnichte" +#. FncB5 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25759,6 +28789,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "Co-theacsail is dùmhlaichte" +#. 5eckD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25768,6 +28799,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "Bàr-inneal stannardach" +#. DQTVG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25777,6 +28809,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "Bàr-inneal stannardach" +#. pDAEU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25786,6 +28819,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Text Box" msgstr "Cuir bogsa teacsa ris" +#. hEm8e #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25795,6 +28829,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Text Box" msgstr "Thoir am bogsa teacsa air falbh" +#. ND9QF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25804,6 +28839,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "Fèin-tea~csa..." +#. u385y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25813,6 +28849,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "A~n sealladh àbhaisteach" +#. DVeEj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25822,6 +28859,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "Àbh~aisteach" +#. DULqf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25831,6 +28869,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "Cuir a-steach bann-cinn" +#. 3CEM5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25840,6 +28879,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "Cuir a-steach bann-coise" +#. iHLpS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25849,6 +28889,7 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "Cuir an gnìomh an t-innteart fèin-teacsa" +#. 2Anu9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25858,6 +28899,7 @@ msgctxt "" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" msgstr "Seall na paragrafan falaic~hte" +#. 9cxv4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25867,6 +28909,7 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "Sgrio~bt..." +#. Eddjt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25876,6 +28919,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "Acair ris a' charactar" +#. U8uJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25885,6 +28929,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "Ris a' ~charactar" +#. Xpj6g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25894,6 +28939,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Àireamh na duilleige" +#. EZf9K #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25903,6 +28949,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader and Footer" msgstr "~Bann-cinn is coise" +#. GNDkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25912,6 +28959,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "B~ann-cinn" +#. GstET #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25921,6 +28969,7 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "~Bann-coise" +#. ADFB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25930,6 +28979,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "Sùm an ro-sheallaidh" +#. BAjyc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25939,6 +28989,7 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "Nòta-d~eiridh" +#. DCdHL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25948,6 +28999,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote" msgstr "Cuir a-steach nòta-deiridh" +#. jGSZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25957,6 +29009,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "Aithneachadh àireamhan" +#. JnmXz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25966,6 +29019,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~ction..." msgstr "~Earrann..." +#. ABV9G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25975,6 +29029,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "An clàr-innse" +#. grDZ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25984,6 +29039,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "Cuir a-steach clàr-innse, clàr-amais no clàr-leabhraichean" +#. uTYnH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25993,6 +29049,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "Clàr-~innse, clàr-amais no clàr-leabhraichean…" +#. TuWK6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26002,6 +29059,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "Innteart ~ann an liosta nan tùsan..." +#. jxZGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26011,6 +29069,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" msgstr "Toglaich modh a’ chùrsair dhìrich" +#. ADz36 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26020,6 +29079,7 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor Mode" msgstr "Modh a’ chùrsair dhìrich" +#. bbt6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26029,6 +29089,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Fèin-cheartaich" +#. xXBbQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26038,6 +29099,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Dath a’ chruth-chlò" +#. uu7LH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26047,6 +29109,7 @@ msgctxt "" msgid "Update All" msgstr "Ùraich na h-uile" +#. dBepP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26056,6 +29119,7 @@ msgctxt "" msgid "Indexes and ~Tables" msgstr "Clàir-amai~s is clàran" +#. XPn5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26065,6 +29129,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Index" msgstr "Ùraich an clàr-amais" +#. bQdcg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26074,6 +29139,7 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "An clàr-ama~is làithreach" +#. K4wN4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26083,6 +29149,7 @@ msgctxt "" msgid "Update index" msgstr "Ùraich an clàr-amais" +#. 3sfQu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26092,6 +29159,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "Sguab às an clàr-amais" +#. crvpL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26101,6 +29169,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject" msgstr "Diùlt" +#. 6KMm3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26110,6 +29179,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change" msgstr "Diùlt an t-atharrachadh tracaichte" +#. ABbj4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26119,6 +29189,27 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Diùlt an t-atharrachadh" +#. Q84GZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject and Move to Next" +msgstr "" + +#. riKrf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26128,6 +29219,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "Diùlt na h-uile" +#. aQf94 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26137,6 +29229,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Tracked Changes" msgstr "Diùlt gach atharrachadh tracaichte" +#. nzLar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26146,6 +29239,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "Diùlt gach atharrachadh" +#. 9iqGn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26155,6 +29249,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "Gabh ris" +#. CShB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26164,6 +29259,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept Track Change" msgstr "Gabh ris an atharrachadh tracaichte" +#. E4nSp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26173,6 +29269,27 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Gabh ris an atharrachadh" +#. BMTLL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept and Move to Next" +msgstr "" + +#. ueUPj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. TFCgf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26182,6 +29299,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "Gabh ris na h-uile" +#. CJ4BF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26191,6 +29309,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Tracked Changes" msgstr "Gabh ri gach atharrachadh tracaichte" +#. VgBB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26200,6 +29319,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "Gabh ri gach atharrachadh" +#. kja8B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26209,6 +29329,7 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "Air adhart" +#. dkUAM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26218,6 +29339,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Track Change" msgstr "An ath-atharrachadh tracaichte" +#. B7bo8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26227,6 +29349,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious" msgstr "Ai~r ais" +#. x2mYh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26236,6 +29359,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Track Change" msgstr "An t-atharrachadh tracaichte roimhe" +#. WWoqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26245,6 +29369,7 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "~Ceanglaichean" +#. fQQgY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26254,6 +29379,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Reacord" +#. fUFWw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26263,6 +29389,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "Clàraich na h-atharraichean tracaichte" +#. uTnAC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26272,6 +29399,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes Functions" msgstr "Foincseanan nan atharraichean tracaichte" +#. EuyGQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26281,6 +29409,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes Functions" msgstr "Seall foincseanan nan atharraichean tracaichte" +#. Qvz6V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26290,6 +29419,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Seall" +#. yBTWr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26299,6 +29429,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "Seall na h-atharraichean tracaichte" +#. hS8Y4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26308,6 +29439,7 @@ msgctxt "" msgid "~Track Changes" msgstr "~Tracaich na h-atharraichean" +#. sMgCx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26317,6 +29449,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ooltips" msgstr "Gli~ocasan-sgrìn" +#. EitKc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26326,6 +29459,7 @@ msgctxt "" msgid "Show change authorship in tooltips" msgstr "Seall cò dh’atharraich rud ann an gliocasan-sgrìn" +#. rYNAa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26335,6 +29469,7 @@ msgctxt "" msgid "Use header/footer menu" msgstr "Cleachd clàr-taice a’ bhanna-chinn/a’ bhanna-choise" +#. 3nEko #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26344,6 +29479,7 @@ msgctxt "" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" msgstr "Cleachd am priob chlàr-taice adhartach airson bann-cinn/coise a chruthachadh san dol seachad" +#. QFi68 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26353,6 +29489,7 @@ msgctxt "" msgid "Go t~o Page..." msgstr "Tadhail air d~uilleag..." +#. FFXsF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26362,6 +29499,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "~Beachd..." +#. hupz9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26371,6 +29509,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "Cuir a-steach beachd mun atharrachadh tracaichte" +#. uoAny #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26380,6 +29519,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "Ùraich a ~h-uile" +#. R52B6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26389,6 +29529,7 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "Cèi~seag..." +#. tHEgG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26398,6 +29539,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "S~tiùirich..." +#. ZtAC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26407,6 +29549,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "Stiùirich na h-atharraichean tracaichte" +#. WAKZF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26416,6 +29559,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "Deasaich an clàr-amais" +#. YCGC8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26425,6 +29569,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "Innteart ~ann an liosta nan tùsan..." +#. SyBgc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26434,42 +29579,7 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "~Cairtean" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink" -msgstr "~Ceangal-lìn" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "Deasaich an ceangal-lìn…" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "Thoir air falbh an seòladh-lìn" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "Dèan lethbhreac de sheòladh a' cheangail-lìn" - +#. 46XYv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26479,6 +29589,7 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "Co~mharra-leabhair..." +#. BBqAd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26488,6 +29599,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "Cuir a-steach comharra-leabhair" +#. g5xTe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26497,6 +29609,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor..." msgstr "A~cair…" +#. bRFPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26506,6 +29619,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "Cuir a-steach paragraf" +#. Bjk5w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26515,6 +29629,7 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "~Briseadh de làimh..." +#. EEwTF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26524,6 +29639,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Cuir a-steach briseadh cuilbh" +#. 4AobA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26533,6 +29649,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Fields..." msgstr "~Barrachd raointean..." +#. dGxyV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26542,6 +29659,7 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Data~base..." msgstr "Malairt an ~stòr-dàta..." +#. iuDxN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26551,6 +29669,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "Caipsean..." +#. cCPCa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26560,6 +29679,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption" msgstr "Cuir a-steach caipsean" +#. pJhA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26569,6 +29689,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption..." msgstr "Cuir caipsean a-steach…" +#. KZGYh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26578,6 +29699,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ootnote or Endnote..." msgstr "Bun-nòta n~o nòta-deiridh…" +#. AjWeW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26587,6 +29709,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "Tar-iomradh..." +#. uBUDR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26596,6 +29719,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cross-reference" msgstr "Cuir a-steach tar-iomradh" +#. caDb4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26605,6 +29729,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Cuir a-steach seòladh-lìn" +#. YWBRr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26614,6 +29739,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "Cuir a-steach briseadh loidhne de làimh" +#. HxFAE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26623,6 +29749,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "Cuir a-steach oibseactan eile" +#. cLt96 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26632,6 +29759,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "~Briseadh-duilleige" +#. LRMzC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26641,6 +29769,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Break" msgstr "Cuir a-steach briseadh-duilleige" +#. 8YAw7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26650,6 +29779,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. oDzRv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26659,6 +29789,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Table..." msgstr "Cuir a-s~teach clàr..." +#. AAfxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26668,6 +29799,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Interactively" msgstr "Cuir a-steach frèam air dòigh eadar-ghnìomhach" +#. EQiXw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26677,6 +29809,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame Interactively" msgstr "~Frèam air dòigh eadar-ghnìomhach" +#. ZAeYC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26686,6 +29819,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frèam" +#. NABiA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26695,6 +29829,7 @@ msgctxt "" msgid "F~rame..." msgstr "Frèa~m…" +#. f6Qqo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26704,6 +29839,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame" msgstr "Cuir a-steach frèam" +#. ncwKN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26713,6 +29849,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "Innteart ~sa chlàr-amais..." +#. iAFni #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26722,6 +29859,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "Cuir a-steach innteart a’ chlàir-amais" +#. wAnNA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26731,6 +29869,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "Cuir a-steach frèam le aon cholbh de làimh" +#. FeEz4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26740,6 +29879,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Atharraich an acair" +#. 9YUDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26749,6 +29889,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "Acair ris an duilleag" +#. PrfNa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26758,6 +29899,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Ris an duille~ag" +#. cASxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26767,6 +29909,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "Acair ris a' pharagraf" +#. uoavD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26776,6 +29919,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "Ris a' ~pharagraf" +#. 7cFXL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26785,6 +29929,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "Atharraich an t-ionad" +#. E9VLx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26794,6 +29939,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Post co-aonaichte..." +#. FT8oF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26803,6 +29949,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "~Draoidh a' phuist cho-aonaichte..." +#. 4GmoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26812,6 +29959,7 @@ msgctxt "" msgid "First Mail Merge Entry" msgstr "Ciad innteart a’ cho-aonaidh phuist" +#. qAzfT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26821,6 +29969,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Mail Merge Entry" msgstr "Innteart roimhe a’ cho-aonaidh phuist" +#. AzpgU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26830,6 +29979,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Mail Merge Entry" msgstr "Innteart làithreach a’ cho-aonaidh phuist" +#. ZtC2D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26839,6 +29989,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Mail Merge Entry" msgstr "Ath-innteart a’ cho-aonaidh phuist" +#. EwtRf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26848,6 +29999,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Mail Merge Entry" msgstr "Innteart mu dheireadh a’ cho-aonaidh phuist" +#. aFEGA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26857,6 +30009,7 @@ msgctxt "" msgid "Exclude Mail Merge Entry" msgstr "Dùin a-mach innteart a’ cho-aonaidh phuist" +#. DAC8X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26866,6 +30019,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Individual Documents" msgstr "Deasaich sgrìobhainn fa leth" +#. veNqQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26875,6 +30029,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Merged Documents" msgstr "Sàbhail na sgrìobhainnean co-aonaichte" +#. zdazA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26884,6 +30039,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Merged Documents" msgstr "Clò-bhuail na sgrìobhainnean co-aonaichte" +#. DWp3J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26893,6 +30049,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Email Messages" msgstr "Cuir na teachdaireachdan puist-d" +#. 3h8ar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26902,6 +30059,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "Acair ris an fhrèam" +#. t2bpX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26911,6 +30069,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "Ris an ~fhrèam" +#. SfUgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26920,6 +30079,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Foirmle..." +#. FYdBB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26929,6 +30089,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "Cuir a-steach foirmle" +#. 4tQrL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26938,6 +30099,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes..." msgstr "Buadhan an teacsa..." +#. 5D2ho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26947,6 +30109,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "Acair mar charactar" +#. kPjbM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26956,6 +30119,7 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "Mar c~haractair" +#. dapfz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26965,6 +30129,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. YFrqh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26974,6 +30139,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Cuir a-steach oibseact" +#. ESBXG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26983,6 +30149,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "Cruth is bogsa-t~eacsa" +#. xCHyn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26992,6 +30159,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "Rao~n" +#. Cxou4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27001,6 +30169,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "Cuir a-steach raon" +#. vfTmp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27010,6 +30179,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "Cea~nn-là" +#. M9AfN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27019,6 +30189,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "Cr~uthaich prìomh-sgrìobhainn" +#. K4a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27028,6 +30199,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "À~m" +#. AKBJc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27037,6 +30209,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Àireamh na ~duilleige" +#. Z7Y7v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27046,6 +30219,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "Àirea~mh de dhuilleagan" +#. fNDX8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27055,6 +30229,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "Cu~spair" +#. ecNWn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27064,6 +30239,7 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "T~iotal" +#. Vf5oi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27073,6 +30249,7 @@ msgctxt "" msgid "First ~Author" msgstr "Ci~ad ùghdar" +#. FqzAb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27082,6 +30259,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "~Bun-nòta" +#. BbSUw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27091,6 +30269,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote" msgstr "Cuir a-steach bun-nòta" +#. 5xZ6B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27100,6 +30279,7 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "~Cuir an sàs" +#. EV2yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27109,6 +30289,7 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "~Fhad 's a tha thu a' taidhpeadh" +#. FA8kc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27118,6 +30299,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Àireamh na duilleige" +#. rBLsm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27127,6 +30309,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stoidhle na duilleige" +#. nn3sS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27136,6 +30319,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "~Cuir an sàs is deasaich na h-atharraichean" +#. BZfML #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27145,6 +30329,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "Am m~odh taghaidh" +#. ZBBCn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27154,6 +30339,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Ceanglaichean-lìn gnìomhach" +#. xnwkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27163,6 +30349,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Os-sgrìobhte" +#. 5GEkJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27172,6 +30359,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Fo-sgrìobhte" +#. dfCaK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27181,6 +30369,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "Tagh an caractar air an taobh chlì" +#. NKwRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27190,6 +30379,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "Tagh an caractar air an taobh deas" +#. ih5YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27199,6 +30389,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "Tagh gu ruige an loidhne aig a’ bhàrr" +#. CEEG6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27208,6 +30399,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Tagh gu ruige an loidhne aig a' bhun" +#. UhbFc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27217,6 +30409,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "Tagh gu ruige toiseach na loidhne" +#. CxjEJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27226,6 +30419,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "Tagh gu ruige deireadh na loidhne" +#. FaJ34 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27235,6 +30429,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Tagh gu ruige toiseach na sgrìobhainne" +#. a2oDG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27244,6 +30439,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Tagh gu ruige deireadh na sgrìobhainne" +#. x39iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27253,6 +30449,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "Tagh gu ruige toiseach na h-ath-dhuilleige" +#. dM6JE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27262,6 +30459,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "Tagh gu ruige deireadh na h-ath-dhuilleige" +#. kBWu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27271,6 +30469,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "Tagh gu ruige toiseach na duilleige roimhe" +#. nqYEW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27280,6 +30479,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "Tagh gu ruige deireadh na duilleige roimhe" +#. w5B5i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27289,6 +30489,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "Tagh gu ruige toiseach na duilleige" +#. ioxHE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27298,6 +30499,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "~Oir-loidhne dhan taisbeanadh" +#. 4wZZS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27307,6 +30509,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "Tagh gu ruige deireadh na duilleige" +#. LTBS6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27316,6 +30519,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "Oir-loidhne air an stòr-~bhòrd" +#. ofEV6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27325,6 +30529,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Left" msgstr "Cuairtich 90° tuathai~l" +#. ysk9i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27334,6 +30539,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Right" msgstr "Cuai~rtich 90° deiseil" +#. HqrLX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27343,6 +30549,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 1~80°" msgstr "Cuairtich le 1~80°" +#. bF3xx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27352,6 +30559,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset R~otation" msgstr "Ath-shuidhich an c~uairteachadh" +#. p6Ygh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27361,6 +30569,7 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "Cruthaich sgrìobhainn ~HTML" +#. PVdFq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27370,6 +30579,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "Tagh gu ruige toiseach a’ pharagraf" +#. DJq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27379,6 +30589,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Tagh gu ruige deireadh a’ pharagraf" +#. hCNDa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27388,6 +30599,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "Tagh gu ruige am facal air an taobh deas" +#. bpBoC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27397,6 +30609,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "Tagh gu ruige toiseach an fhacail" +#. B7E8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27406,6 +30619,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "Tagh gu ruige an ath-rosgrann" +#. iZDCN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27415,6 +30629,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "Tagh gu ruige an rosgrann roimhe" +#. xGMLD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27424,6 +30639,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "Tagh gu ruige an duilleag roimhe" +#. Ta3yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27433,6 +30649,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "Tagh gu ruige an ath-dhuilleag" +#. vtwaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27442,6 +30659,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "Dhan ath-earrann" +#. 5ejvf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27451,6 +30669,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "Rach gu ruige an earrann roimhe" +#. 8SQDi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27460,6 +30679,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "Fòrmat na h-àireimh..." +#. jS5J8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27469,6 +30689,7 @@ msgctxt "" msgid "~Load Styles..." msgstr "~Luchdaich stoidhlean..." +#. m6dbV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27478,6 +30699,7 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "Cr~uthaich ghearr-chunntas fèin-obrachail..." +#. AAef2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27487,6 +30709,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "Fèin-ghearr-ch~unntas dhan taisbeanadh..." +#. y4rbs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27496,6 +30719,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Iomallan" +#. fHAwe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27505,6 +30729,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "Colbhan na duilleige" +#. 4Mpyx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27514,6 +30739,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "Colbhan duilleige" +#. Lk4KG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27523,24 +30749,17 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Cùlaibh" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "Roghainnean na duilleige" - +#. HB9Nu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "Duillea~g..." +msgid "~Page Style..." +msgstr "" +#. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27550,6 +30769,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "Duilleag tiotail..." +#. JrZD4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27559,6 +30779,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "Co~lbhan..." +#. W5KHR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27568,6 +30789,7 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "Ceann-litir a-nuas" +#. 26bn9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27577,6 +30799,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame or Object Properties" msgstr "Roghainnean an oibseict no an fhrèama" +#. viVyG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27586,6 +30809,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "~Roghainnean..." +#. wwpGc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27595,6 +30819,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Properties" msgstr "Roghainnean an deilbh" +#. UC94s #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27604,6 +30829,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "~Roghainnean..." +#. qEuQj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27613,6 +30839,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "~Roghainnean a' chlàir..." +#. EsGBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27622,6 +30849,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "~Roghainnean..." +#. Ux9Rr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27631,6 +30859,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table Properties..." msgstr "~Roghainnean a’ chlàir..." +#. bBVxV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27640,6 +30869,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "~Bun-nòtaichean is nòtaichean-deiridh..." +#. eE5gP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27649,6 +30879,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "~Bun-nòtaichean/Nòtaichean-deiridh..." +#. ZPvDo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27658,6 +30889,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "Falamhaich" +#. MiDZG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27667,6 +30899,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Glan am fòrmatadh ~dìreach" +#. eogPF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27676,6 +30909,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "Glan am fòrmatadh dìreach" +#. BgACc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27685,6 +30919,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "Am pasgadh dheth" +#. T5Bpq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27694,6 +30929,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "~Pasgadh na duilleige" +#. YFEFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27703,6 +30939,7 @@ msgctxt "" msgid "Two Pages Preview" msgstr "Ro-shealladh dà-dhuilleagach" +#. G7JBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27712,6 +30949,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Page Preview" msgstr "Ro-shealladh aon-duilleagach" +#. FZ6t2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27721,6 +30959,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "Paisg ~troimhe" +#. SocUA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27730,6 +30969,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages Preview" msgstr "Ro-shealladh ioma-dhuilleagach" +#. HRuMm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27739,6 +30979,7 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "Clò-bhuail an sgrìobhainn" +#. gBS8B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27748,6 +30989,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh chlì" +#. JnWLR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27757,6 +30999,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Dùin an ro-shealladh" +#. LmbRA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27766,6 +31009,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh dheas" +#. fnKt6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27775,6 +31019,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Meadhanaich air a' chòmhnard" +#. MvzBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27784,6 +31029,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top to Anchor" msgstr "Co-thaobhaich am bàrr ris an acair" +#. Ty72F #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27793,6 +31039,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom to Anchor" msgstr "Co-thaobhaich am bonn ris an acair" +#. ySrYN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27802,6 +31049,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Middle to Anchor" msgstr "Co-thaobhaich am meadhan ris an acair" +#. AcQKb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27811,6 +31059,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Cuir an sàs stoidhle na duilleige" +#. 4SqVz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27820,6 +31069,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "Rao~intean..." +#. Myv3t #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27829,6 +31079,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit F~ields..." msgstr "Deasaich na rao~intean..." +#. rtChw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27838,6 +31089,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "Ceanglaichean ri ~faidhlichean air an taobh a-muigh..." +#. PCFhM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27847,6 +31099,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "Te~acsa <-> Clàr..." +#. C4EeX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27856,6 +31109,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "Clàr 'n~a theacsa..." +#. RPW5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27865,6 +31119,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "~Teacsa 'na chlàr..." +#. RGGHV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27874,6 +31129,7 @@ msgctxt "" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" msgstr "Nochd na bannan-cinn a-rithist ’s a-rithist air feadh nan duilleag" +#. xhNkD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27883,6 +31139,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Seò~rsaich..." +#. yCEb9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27892,6 +31149,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Ràghan..." +#. bvFBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27901,6 +31159,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Above" msgstr "Cuir a-steach ràghan os a chionn" +#. 4axrh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27910,6 +31169,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "Ràghan os ~a chionn" +#. zPPVF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27919,6 +31179,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Below" msgstr "Cuir a-steach ràghan foidhe" +#. uZonY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27928,6 +31189,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "Ràghan ~foidhe" +#. bxCPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27937,6 +31199,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Colbhan..." +#. sVEB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27946,6 +31209,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns Before" msgstr "Cuir a-steach colbhan clì air" +#. Q4jKn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27955,6 +31219,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "Colbhan ~clì air" +#. oY3As #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27964,6 +31229,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns After" msgstr "Cuir a-steach colbhan deas air" +#. ZAewq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27973,6 +31239,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "Colbhan deas ~air" +#. B44pP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27982,6 +31249,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Cuir ann air dòigh ~shònraichte..." +#. 3QC4Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27991,6 +31259,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Options..." msgstr "~Barrachd roghainnean..." +#. rzDZU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28000,6 +31269,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Sguab às na ràghan" +#. DDmHu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28009,6 +31279,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Ràghan" +#. mBMTr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28018,6 +31289,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected rows" msgstr "" +#. WGcRm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28027,6 +31299,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Sguab às na colbhan" +#. P6wy9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28036,6 +31309,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Colbhan" +#. rhbdp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28045,6 +31319,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected columns" msgstr "" +#. RxF66 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28054,6 +31329,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table" msgstr "Sguab às an clàr" +#. j2gNJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28063,6 +31339,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Clàr" +#. bFjMz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28072,6 +31349,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete table" msgstr "" +#. f2Fpk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28081,6 +31359,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "Sgoilt na ceallan..." +#. DqRgD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28090,6 +31369,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Co-aonaich na ceallan" +#. TTVL5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28099,6 +31379,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Àirde an ràigh..." +#. oQxCX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28108,6 +31389,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "~Leud a' chuilbh..." +#. tu7ic #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28117,6 +31399,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "Pisich am meud" +#. rY2FS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28126,6 +31409,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Peilearan is àireamhachadh..." +#. J9Ut3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28135,6 +31419,7 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "Gu ruige an caractar air an taobh chlì" +#. T7tEU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28144,6 +31429,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "~Innteart sa chlàr-amais..." +#. W4PVB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28153,6 +31439,7 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "Gun deas" +#. zPVjv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28162,6 +31449,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Tagh an ràgh" +#. LpUtu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28171,6 +31459,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Ràgh" +#. xCwiq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28180,6 +31469,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "Tagh an cealla" +#. QH2nm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28189,6 +31479,7 @@ msgctxt "" msgid "C~ell" msgstr "C~ealla" +#. 8gRgK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28198,6 +31489,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "" +#. PpyJW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28207,6 +31499,7 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "Gu ruige bàrr na loidhne" +#. UHftG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28216,6 +31509,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Tagh an colbh" +#. d4BVj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28225,6 +31519,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "~Colbh" +#. dmQVS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28234,6 +31529,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "~Raointean" +#. tpc5P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28243,6 +31539,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Tagh an clàr" +#. dPaC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28252,6 +31549,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Clàr" +#. Af8EP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28261,6 +31559,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. wzPFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28270,6 +31569,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "Gu ruige an loidhne foidhe" +#. CDTJM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28279,6 +31579,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "Gu ruige toiseach na loidhne" +#. qGp4h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28288,6 +31589,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "Ruith raon a' mhacro" +#. aQg38 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28297,6 +31599,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "Dìon na ceallan" +#. Mgs5r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28306,6 +31609,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "Gu ruige deireadh na loidhne" +#. BvGD3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28315,6 +31619,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "Foir~mle" +#. DGAud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28324,6 +31629,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Gu ruige toiseach na sgrìobhainne" +#. cg6hh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28333,6 +31639,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "Àireamhaich an clàr" +#. ZuZDb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28342,6 +31649,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect Cells" msgstr "Thoir an dìon far nan ceallan" +#. 8o3AU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28351,6 +31659,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Gu ruige deireadh na sgrìobhainne" +#. EAxKC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28360,6 +31669,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "Ìslich le aon leibheil" +#. jzcmc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28369,6 +31679,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "Gu ruige toiseach na h-ath-dhuilleige" +#. jiaba #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28378,6 +31689,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "Àrdaich le aon leibheil" +#. MdLME #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28387,6 +31699,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "An leud as fhearr dhan cholbh" +#. xbU4C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28396,6 +31709,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "Gu ruige am paragraf roimhe sa leibheil" +#. HrGCz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28405,6 +31719,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "Gu ruige deireadh na h-ath-dhuilleige" +#. PRoBm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28414,6 +31729,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "Gu ruige toiseach na duilleige roimhe" +#. CQEEG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28423,6 +31739,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "Gu ruige an t-ath-pharagraf sa leibheil" +#. BpwAo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28432,6 +31749,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Gluais suas" +#. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28441,6 +31759,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "Gu ruige deireadh na duilleige roimhe" +#. 5YLwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28450,6 +31769,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Gluais sìos" +#. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28459,6 +31779,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "Gu ruige toiseach na duilleige" +#. AZTvP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28468,6 +31789,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "Gu ruige deireadh na duilleige" +#. LPfGw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28477,6 +31799,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Cuir a-steach innteart gun àireamh" +#. BZNTk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28486,6 +31809,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "An t-àireamhachadh dheth" +#. 3kGnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28495,6 +31819,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "An àirde as fhearr dhan ràgh" +#. jeWSo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28504,6 +31829,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "Gu ruige toiseach a' chuilbh" +#. FQFxr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28513,6 +31839,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "Ìslich le aon leibheil leis na fo-phuingean" +#. 8u4SF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28522,6 +31849,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "Gu ruige deireadh a' chuilbh" +#. AA2SC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28531,6 +31859,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "Àrdaich le aon leibheil leis na fo-phuingean" +#. ATXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28540,6 +31869,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "Gluais suas leis na fo-phuingean" +#. GCegb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28549,6 +31879,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "Gu ruige toiseach a’ pharagraf" +#. TtCUR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28558,6 +31889,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "Gluais sìos leis na fo-phuingean" +#. JF2Ui #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28567,6 +31899,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "Gu ruige deireadh a' pharagraf" +#. GqGLJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28576,6 +31909,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "Ùraich raointean nan innteartan" +#. wCXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28585,6 +31919,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "Gu ruige am facal air an taobh deas" +#. pYrje #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28594,6 +31929,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "Gu ruige am facal air an taobh chlì" +#. qHDqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28603,6 +31939,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "Gu ruige an ath-rosgrann" +#. VyGkp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28612,6 +31949,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Àireamhachadh air/dheth" +#. 7Dbov #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28621,6 +31959,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "Gu ruige an rosgrann roimhe" +#. UyiCH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28630,6 +31969,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "Gu ruige an t-ath-raon cuir a-steach" +#. jyqXF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28639,6 +31979,7 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Backspace" +#. bUEZN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28648,6 +31989,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "Gu ruige an raon cuir a-steach roimhe" +#. jYNdN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28657,6 +31999,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "Sguab às gu ruige deireadh na rosgrainn" +#. BcANW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28666,6 +32009,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Lorg a-rithist" +#. NXWwC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28675,6 +32019,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "Sguab às gu ruige toiseach na rosgrainn" +#. zPCcG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28684,6 +32029,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "Sguab às gu ruige deireadh an fhacail" +#. PjXYE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28693,6 +32039,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "Sguab às gu ruige toiseach an fhacail" +#. Awa5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28702,6 +32049,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "Sguab às gu ruige deireadh na loidhne" +#. yeEJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28711,6 +32059,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "Sguab às gu ruige toiseach na loidhne" +#. mQMuE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28720,6 +32069,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "Sguab às gu ruige deireadh a’ pharagraf" +#. wqEPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28729,6 +32079,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "Sguab às gu ruige deireadh a’ pharagraf" +#. AqNyN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28738,6 +32089,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Sguab às an ràgh" +#. qpXY2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28747,6 +32099,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "An duilleag roimhe" +#. 8QF3y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28756,6 +32109,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump To Specific Page" msgstr "Gearr leum gu duilleag shònraichte" +#. 8PWBf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28765,6 +32119,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "An ath-dhuilleag" +#. adnz3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28774,6 +32129,7 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "Ioma-thaghadh air" +#. qSdqD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28783,6 +32139,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "Fòrmatadh na duilleige" +#. yyVam #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28792,6 +32149,7 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "Taghadh leudaichte air" +#. MqMFd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28801,6 +32159,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote or Endnote..." msgstr "~Bun-nòta no nòta-deiridh..." +#. 65L8a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28810,6 +32169,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Sguir dheth" +#. NcJtA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28819,6 +32179,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Backspace" msgstr "Shift+Backspace" +#. G5RC9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28828,6 +32189,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "Tagh am facal" +#. BD3VR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28837,6 +32199,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Sentence" msgstr "Tagh seantans" +#. gAsXP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28846,6 +32209,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Stannardach" +#. jQEN2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28855,6 +32219,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "~Earrannan..." +#. GDhGc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28864,6 +32229,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Section..." msgstr "Deasaich an earrann..." +#. T7EKR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28873,6 +32239,7 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "Dhan reifreans" +#. s5MQ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28882,6 +32249,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "Dhan ath-oibseact" +#. G3GcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28891,6 +32259,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Deicheach" +#. tYvmE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28900,6 +32269,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "Dhan oibseact roimhe" +#. 2Se9E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28909,6 +32279,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Easbonantail" +#. ABXFu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28918,6 +32289,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "Dhan ath-chomharra-leabhair" +#. pRZGA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28927,6 +32299,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Date" msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Ceann-là" +#. fnYue #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28936,6 +32309,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "Dhan chomharra-leabhair roimhe" +#. QDGj5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28945,6 +32319,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "Gu toiseach a' chlàir" +#. Wk7DF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28954,6 +32329,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Neo-dhìon an siota" +#. 7jvmT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28963,6 +32339,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Àm" +#. hDDiz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28972,6 +32349,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "Gu deireadh a' chlàir" +#. Dpq69 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28981,6 +32359,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Airgeadra" +#. j4CjN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28990,6 +32369,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "Dhan ath-chlàr" +#. oaAxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28999,6 +32379,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Ceudad" +#. AJhd2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29008,6 +32389,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "Dhan chlàr roimhe" +#. 5eq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29017,6 +32399,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "Gu toiseach an ath-chuilbh" +#. dwE3Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29026,6 +32409,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "Pasgadh d~uilleige as fhearr" +#. EFP2w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29035,6 +32419,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "Gu deireadh an ath-chuilbh" +#. xKd2z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29044,6 +32429,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "~Sa chùlaibh" +#. U7dpe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29053,6 +32439,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "~Sa chùlaibh" +#. jB3Hi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29062,6 +32449,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "Gu toiseach a' chuilbh roimhe" +#. 3U9EA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29071,6 +32459,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "Dhan cholbh roimhe" +#. wv5mn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29080,6 +32469,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "Co-thaobhaich ri bàrr na loidhne" +#. SQuFa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29089,6 +32479,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "Gu acair a' bhun-nòta" +#. 2aNSH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29098,6 +32489,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "Co-thaobhaich ri bonn na loidhne" +#. kiyVH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29107,6 +32499,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "Dhan ath-bhun-nòta" +#. ToUn4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29116,6 +32509,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "Co-thaobhaich ri meadhan inghearach na loidhne" +#. ZpCwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29125,6 +32519,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "Dhan bhun-nòta roimhe" +#. cLj3G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29134,6 +32529,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "Co-thaobhaich ri bàrr a’ charactair" +#. iGwZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29143,6 +32539,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "Dhan ath-frèam" +#. BFHar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29152,6 +32549,7 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "Ceangail na frèamaichean" +#. xkMz2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29161,6 +32559,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "Co-thaobhaich ri bonn a' charactair" +#. 4mrRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29170,6 +32569,7 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "Dì-cheangail na frèamaichean" +#. LDmnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29179,6 +32579,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "Suidhich an cùrsair air an acair" +#. qUGXr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29188,6 +32589,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "Co-thaobhaich ri meadhan inghearach a' charactair" +#. GcYvN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29197,6 +32599,7 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Ath-thòisich air an àireamhachadh" +#. ofjeC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29206,6 +32609,7 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "Dhan bhann-chinn" +#. GvpUx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29215,6 +32619,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "Paisg air an taobh chlì" +#. LADWG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29224,6 +32629,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "Dhan bhann-choise" +#. VhCDC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29233,6 +32639,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "Paisg air an taobh deas" +#. b5mCd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29242,6 +32649,7 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "Sgàthanaich an t-oibseact air duilleagan cothrom" +#. 87ChN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29251,6 +32659,7 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "Comharra inneacs ri clàr-amaiseadh" +#. PxbvA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29260,6 +32669,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Deasaich am bun-nòta/nòta-deiridh" +#. LzYDs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29269,6 +32679,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Images on Even Pages" msgstr "Thoir flip de dhealbhan air duilleagan cothrom" +#. ZDw9u #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29278,6 +32689,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "Sgoilt an clàr..." +#. r7mBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29287,6 +32699,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "Paisg a' chiad pharagraf" +#. ETfcf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29296,6 +32709,7 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "~A' chiad pharagraf" +#. kCyrV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29305,6 +32719,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Column Width" msgstr "Fìor-lùghdaich leud a’ chuilbh" +#. vGAT7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29314,6 +32729,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "~Sgaoil na colbhan gu cothromach" +#. DpN8E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29323,6 +32739,7 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "Ioncramaidich luach na h-eige" +#. 8swqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29332,6 +32749,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Row Height" msgstr "Fìor-lùghdaich àirde an ràigh" +#. 9RUey #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29341,6 +32759,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "Sgaoil na ràghan gu cothromach" +#. qLGV4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29350,6 +32769,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "Pasgadh contur air" +#. wckFX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29359,6 +32779,7 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Contur" +#. UTgiq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29368,6 +32789,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "Dì-ioncramaidich luach na h-eige" +#. rqtkS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29377,6 +32799,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "Co-aonaich an clàr" +#. n2CwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29386,6 +32809,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "Gu ruige am paragraf roimhe" +#. s998H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29395,6 +32819,7 @@ msgctxt "" msgid "Row to ~Break Across Pages" msgstr "An ràgh a thèid a ~bhriseadh thairis air duilleagan" +#. 9bfa7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29404,6 +32829,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "Tagh am paragraf" +#. GzD2B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29413,6 +32839,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "Gu ruige an t-ath-pharagraf" +#. Wi6MN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29422,6 +32849,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "Gu ruige an t-ath-ghlèidheadair-àite" +#. 4nDXh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29431,6 +32859,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "Gu ruige an glèidheadair-àite roimhe" +#. wjF7p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29440,6 +32869,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "Clàr: Socraichte" +#. FXGYX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29449,6 +32879,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "Dìreach gu toiseach na sgrìobhainne" +#. HGNAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29458,6 +32889,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Clàr: Socraichte, co-rèireach" +#. jqDoK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29467,6 +32899,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "Aisig an sealladh" +#. 6hFDS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29476,6 +32909,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "Dìreach gu deireadh na sgrìobhainne" +#. 2iaTS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29485,6 +32919,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "Clàr: Caochlaideach" +#. EEnsU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29494,6 +32929,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "Pasgadh teacsa..." +#. jNHAB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29503,6 +32939,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "D~easaich..." +#. 98uM3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29512,6 +32949,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "Rach dhan ath-chomharra inneacs" +#. TEFFJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29521,6 +32959,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "Rach dhan chomharra inneacs roimhe" +#. 3FES4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29530,6 +32969,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "Rach dhan ath-fhoirmle chlàir" +#. EcSGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29539,6 +32979,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "Rach dhan fhoirmle chlàir roimhe" +#. L98F7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29548,6 +32989,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "Rach dhan ath-fhoirmle chlàir lochdach" +#. 27XxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29557,6 +32999,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "Rach dhan fhoirmle chlàir lochdach roimhe" +#. KxPWA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29566,6 +33009,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Tagh an teacsa" +#. YCSWp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29575,6 +33019,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "~Rùilearan" +#. tappr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29584,6 +33029,27 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "Àireamhachadh ~loidhne..." +#. TGCn2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show resolved comme~nts" +msgstr "" + +#. R3huy +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Resolved Comments" +msgstr "" + +#. vAGUB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29593,6 +33059,7 @@ msgctxt "" msgid "View Images and Charts" msgstr "Seall dealbhan is cairtean" +#. 86WYF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29602,6 +33069,7 @@ msgctxt "" msgid "~Images and Charts" msgstr "Dealbhan ~is cairtean" +#. oyqdt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29611,6 +33079,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "Dath lìonadh a' chruth-chlò" +#. pTLhL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29620,6 +33089,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "~Crìochan an teacsa" +#. aHFda #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29629,6 +33099,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "Co-~fhaclair..." +#. MBE8P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29638,6 +33109,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "Dath an t-soilleireachaidh" +#. sVA9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29647,6 +33119,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Raointean" +#. LVtM7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29656,6 +33129,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "Lìonadh an t-soilleireachaidh" +#. FEAFx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29665,6 +33139,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "An rùilear inghearach" +#. mRqBc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29674,6 +33149,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "Tàtha~nachadh..." +#. ngTBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29683,6 +33159,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Am bàr-sgrolaidh inghearach" +#. zDBEP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29692,6 +33169,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "Cuir faclan neo-aithnichte ris" +#. sHcA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29701,6 +33179,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Bàr-sgrolaidh còmhnard" +#. nH47Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29710,6 +33189,7 @@ msgctxt "" msgid "Chapter ~Numbering..." msgstr "Àireamhachadh ~nan caibideil..." +#. ZiKEi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29719,6 +33199,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Chapter Numbering" msgstr "Suidhich àireamhachadh nan caibideil" +#. YNpFG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29728,6 +33209,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Marks" msgstr "Comharran fòrmataidh" +#. FFNXc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29737,6 +33219,7 @@ msgctxt "" msgid "For~matting Marks" msgstr "Comharran fòr~mataidh" +#. 9EFfF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29746,6 +33229,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Formatting Marks" msgstr "Toglaich na comharran fòrmataidh" +#. 2GDoU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29755,6 +33239,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Whitespac~e" msgstr "Falaich an g~eal-spàs" +#. RHnwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29764,6 +33249,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Seò~rsaich..." +#. ejnAA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29773,6 +33259,7 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "Sgài~leadh raoin" +#. 9EBAK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29782,6 +33269,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "Àir~eamhaich" +#. AjNLg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29791,6 +33279,7 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "Ain~mean raoin" +#. CcnG7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29800,6 +33289,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Crìochan a' chlàir" +#. cGGKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29809,6 +33299,7 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "Ro-shealladh mar leabhair" +#. pk7kQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29818,6 +33309,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "Thoir air falbh fòrmatadh dìreach nan caractaran" +#. ExWEB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29827,6 +33319,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Word..." msgstr "Cuir ri post-d mar ~Microsoft Word…" +#. CRkbD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29836,6 +33329,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Text..." msgstr "Cuir ri post-d mar theacsa ~OpenDocument…" +#. wnFCt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29845,6 +33339,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "~Stannardach" +#. 5S3gN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29854,6 +33349,7 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "Raon ~bloca" +#. 8C8u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29863,6 +33359,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "F~osgail..." +#. K4vtX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29872,6 +33369,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart ~Tag Options..." msgstr "Roghainnean an ~taga tapaidh..." +#. tBP2P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29881,6 +33379,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "Clònaich" +#. oZiqw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29890,6 +33389,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "Clònaich am fòrmatadh" +#. 59EAt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29899,6 +33399,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" msgstr "Clònaich am fòrmatadh (dèan briogadh dùbailte is Ctrl no Cmd gus an giùlan atharrachadh)" +#. 7PCFf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29908,6 +33409,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter" msgstr "C~aractar" +#. yGCHt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29917,6 +33419,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph" msgstr "~Paragraf" +#. FLDPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29926,6 +33429,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering" msgstr "~Peilearan is àireamhachadh" +#. ZmR9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29935,6 +33439,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "T~agh" +#. XC7Xk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29944,6 +33449,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "Io~mpaich" +#. P8xfR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29953,6 +33459,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "Ùraic~h" +#. FawhG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29962,6 +33469,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents and Inde~x" msgstr "Clàr-~innse agus clàr-amais" +#. d4KEC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29971,6 +33479,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments..." msgstr "Beachdan..." +#. nAEa4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29980,6 +33489,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format All Comments..." msgstr "~Fòrmataich gach beachd…" +#. kivrj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29989,6 +33499,7 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count..." msgstr "Cunntas nam ~faclan..." +#. BWWDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29998,6 +33509,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Stoidhlich~ean" +#. YTNwv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30007,6 +33519,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "~Paisg" +#. KTWTs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30016,6 +33529,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Socraich" +#. K5Dpm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30025,6 +33539,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "Fèin-ch~eartaich" +#. 7DFV2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30034,6 +33549,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings - Paper format" msgstr "Roghainnean na duilleige - Fòrmat a' phàipeir" +#. 7aCtf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30043,6 +33559,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Am modh taghaidh" +#. Ac5BP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30052,6 +33569,7 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Lean air adhart leis an àireamhachadh roimhe" +#. oCEjg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30061,6 +33579,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate By" msgstr "Seòl a-rèir" +#. 2bsCo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30070,6 +33589,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Element" msgstr "An eileamaid roimhe" +#. KAB4c #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30079,6 +33599,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Element" msgstr "An ath-eileamaid" +#. cGBsA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30088,6 +33609,7 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Air ais" +#. u6dob #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30097,6 +33619,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "Air adhart" +#. R4cP9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30106,6 +33629,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "~Loidhne chòmhnard" +#. TcmND #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30115,6 +33639,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "~Loidhne chòmhnard" +#. xpcpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30124,6 +33649,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "~Paragraf bunaiteach" +#. K3yd3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30133,6 +33659,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "~Paragraf bunaiteach" +#. Qp9qA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30142,6 +33669,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Paragraph Style" msgstr "Stoidhle bhunaiteach pharagrafan" +#. LRDnV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30151,6 +33679,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Tiotal" +#. nTFs5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30160,6 +33689,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Tiotal" +#. Cp7pE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30169,6 +33699,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Paragraph Style" msgstr "Stoidhle paragraf thiotalan" +#. GyeoD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30178,6 +33709,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "~Fo-thiotal" +#. Guok9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30187,6 +33719,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "~Fo-thiotal" +#. Fzdyf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30196,6 +33729,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle Paragraph Style" msgstr "Stoidhle paragraf fho-thiotalan" +#. b8Nqa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30205,6 +33739,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~1" +#. eRnxM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30214,6 +33749,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~1" +#. sR7Dv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30223,6 +33759,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Paragraph Style" msgstr "Stoidhle paragraf “Ceann-sgrìobhadh 1”" +#. zKbSB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30232,6 +33769,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~2" +#. FfmEY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30241,6 +33779,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~2" +#. B2DRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30250,6 +33789,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Paragraph Style" msgstr "Stoidhle paragraf “Ceann-sgrìobhadh 2”" +#. ZetCn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30259,6 +33799,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~3" +#. iVgff #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30268,6 +33809,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~3" +#. 5viXu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30277,6 +33819,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3 Paragraph Style" msgstr "Stoidhle paragraf “Ceann-sgrìobhadh 3”" +#. k53FG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30286,6 +33829,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~4" +#. CjEN7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30295,6 +33839,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~4" +#. fW95P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30304,6 +33849,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4 Paragraph Style" msgstr "Stoidhle paragraf “Ceann-sgrìobhadh 4”" +#. FjBvj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30313,6 +33859,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~5" +#. oyAXE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30322,6 +33869,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~5" +#. VKdxm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30331,6 +33879,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5 Paragraph Style" msgstr "Stoidhle paragraf “Ceann-sgrìobhadh 5”" +#. vhWdD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30340,6 +33889,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~6" +#. HEHGi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30349,6 +33899,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~6" +#. A8xfL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30358,6 +33909,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6 Paragraph Style" msgstr "Stoidhle paragraf “Ceann-sgrìobhadh 6”" +#. PZvwB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30367,6 +33919,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "L~uaidhean" +#. evCdC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30376,6 +33929,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "L~uaidhean" +#. dDoKs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30385,6 +33939,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotations Paragraph Style" msgstr "Stoidhle paragraf luaidhean" +#. 2vgz8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30394,6 +33949,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "Teacsa ro-~fhòrmataichte" +#. nGLkD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30403,6 +33959,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "Teacsa ro-~fhòrmataichte" +#. 6KDdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30412,6 +33969,7 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" msgstr "Stoidhle paragraf teacsa ro-fhòrmataichte" +#. fQ4qE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30421,6 +33979,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "Bodhaig an teacsa" +#. D88SE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30430,6 +33989,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "Bodhaig teacsa" +#. Y6D9h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30439,6 +33999,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body Paragraph Style" msgstr "Stoidhle paragraf bodhaig teacsa" +#. 3LYMu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30448,6 +34009,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "~Caractar bunaiteach" +#. UJ5WP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30457,6 +34019,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "~Caractar bunaiteach" +#. MMmKt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30466,6 +34029,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Character Style" msgstr "Stoidhle nan caractar: Bunaiteach" +#. idpKA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30475,6 +34039,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "Cudro~m" +#. FgGtz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30484,6 +34049,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "Cudro~m" +#. d6TqC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30493,6 +34059,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis Character Style" msgstr "Stoidhle nan caractar: Cudrom" +#. JNbe4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30502,6 +34069,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "C~udrom mòr" +#. PZ7tA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30511,6 +34079,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "C~udrom mòr" +#. 7Xm9y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30520,6 +34089,7 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis Character Style" msgstr "Stoidhle nan caractar: Mòr-chudroim" +#. gVtiB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30529,6 +34099,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "Luaid~h" +#. 9LD4r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30538,6 +34109,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "Luaid~h" +#. Pbsp9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30547,6 +34119,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotation Character Style" msgstr "Stoidhle nan caractar: Luaidh" +#. JJF6G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30556,6 +34129,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "An ~teacsa tùsail" +#. 6Wb9s #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30565,6 +34139,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "An ~teacsa tùsail" +#. UPsiE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30574,6 +34149,7 @@ msgctxt "" msgid "Source Text Character Style" msgstr "Stoidhle nan caractar: Teacsa tùsail" +#. PcXWP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30583,6 +34159,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "Liosta pheilearaichte" +#. 5VeqG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30592,6 +34169,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "Liosta pheilearan" +#. NUwJh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30601,6 +34179,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List Style" msgstr "Stoidhle nan caractar: Liosta pheilearan" +#. ejkoY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30610,6 +34189,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "Liosta àireamhaichte" +#. FuA2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30619,6 +34199,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "Liosta àireamhaichte" +#. eqFni #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30628,6 +34209,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List Style" msgstr "Stoidhle nan caractar: Liosta àireamhaichte" +#. 6WvcD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30637,6 +34219,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "Liosta litrichean mòra" +#. ANFq2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30646,6 +34229,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "Liosta litrichean mòra" +#. ibYaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30655,6 +34239,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List Style" msgstr "Stoidhle liosta litrichean mòra" +#. Hhiz6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30664,6 +34249,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "Liosta litrichean beaga" +#. U5Zpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30673,6 +34259,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "Liosta litrichean beaga" +#. v4bou #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30682,6 +34269,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List Style" msgstr "Stoidhle liosta litrichean beaga" +#. Zw2YY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30691,6 +34279,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "Liosta litrichean Ròmanach mòra" +#. XjpAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30700,6 +34289,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "Liosta litrichean Ròmanach mòra" +#. 96STR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30709,6 +34299,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List Style" msgstr "Stoidhle liosta litrichean Ròmanach mòra" +#. 6sVu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30718,6 +34309,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "Liosta litrichean Ròmanach beaga" +#. KRgRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30727,6 +34319,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Style" msgstr "Stoidhle bhunaiteach" +#. 4AbSB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30736,6 +34329,7 @@ msgctxt "" msgid "Academic" msgstr "Acadamaigeach" +#. PaUqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30745,6 +34339,7 @@ msgctxt "" msgid "Elegant" msgstr "Snasail" +#. YFspw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30754,6 +34349,7 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "Ionmhas" +#. 4MxDZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30763,6 +34359,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Blue" msgstr "Liosta bhogsaichean ghorm" +#. 7z6aa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30772,6 +34369,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Green" msgstr "Liosta bhogsaichean uaine" +#. 2HgEy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30781,6 +34379,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Red" msgstr "Liosta bhogsaichean dhearg" +#. PWGpE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30790,6 +34389,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Yellow" msgstr "Liosta bhogsaichean bhuidhe" +#. JGydq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30799,6 +34399,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "Liosta litrichean Ròmanach beaga" +#. N7a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30808,6 +34409,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List Style" msgstr "Stoidhle liosta litrichean Ròmanach beaga" +#. K9EGb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30817,6 +34419,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "Stoidhle a’ pharagraf" +#. QjBFe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30826,6 +34429,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Paragraph Style" msgstr "Suidhich stoidhle a’ pharagraf" +#. C4n6w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30835,6 +34439,7 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Comhair" +#. aUVtG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30844,6 +34449,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Size" msgstr "Meud na duilleige" +#. KhaKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30853,6 +34459,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Margins" msgstr "Marghain na duilleige" +#. pGrR5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30862,6 +34469,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "Eag chrochte" +#. 6PYVy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30871,6 +34479,7 @@ msgctxt "" msgid "Watermark..." msgstr "Comharra-uisge..." +#. ZABPA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30880,6 +34489,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Cell Background Color" msgstr "Dath cùlaibh cealla a’ chlàir" +#. 9xx6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30889,6 +34499,7 @@ msgctxt "" msgid "ActiveX Controls" msgstr "ActiveX Controls" +#. vzPPx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30898,6 +34509,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Form Fields" msgstr "Raointean fhoirmean dìleabach" +#. 94eA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30907,6 +34519,7 @@ msgctxt "" msgid "Content Controls" msgstr "Uidheaman-smachd susbaint" +#. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -30916,6 +34529,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Beachd" +#. cHDC7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -30925,6 +34539,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" +#. TWYUF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -30934,6 +34549,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Sgèileadh an teacsa" +#. GZHRT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -30943,6 +34559,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm" +#. GA3Aa #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -30952,6 +34569,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa-teacsa" +#. qwMqS #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -30961,6 +34579,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Frèama teacsa" +#. BD7cT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -30970,6 +34589,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. VrFBR #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -30979,6 +34599,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meadhanan" +#. ix5mu #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -30988,6 +34609,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. GrvFm #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -30997,6 +34619,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh" +#. Grn9p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31006,6 +34629,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. 4YKEu #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31015,6 +34639,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teacsa" +#. iGZm6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31024,6 +34649,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. qTXid #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31033,6 +34659,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Fòrmatadh" +#. Bp5Du #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31042,6 +34669,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Co-aonadh puist" +#. QQkF8 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31051,6 +34679,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Innealan" +#. xbuTC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31060,6 +34689,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. rF9Q7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31069,6 +34699,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Peilearan is àireamhachadh" +#. KCE5A #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31078,6 +34709,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Buadhan an oibseict tarraing" +#. oZKsf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31087,6 +34719,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan" +#. bc8co #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31096,6 +34729,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Deasaich puingean" +#. BXuPM #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31105,6 +34739,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Roghainnean 3D" +#. 6eBE7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31114,6 +34749,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa" +#. JRj52 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31123,6 +34759,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Criathrag fhoirmean" +#. GfECF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31132,6 +34769,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Seòladaireachd san fhoirm" +#. oWGTe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31141,6 +34779,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm" +#. Lr9Xd #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31150,6 +34789,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dealbhachadh foirm" +#. 9ZALG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31159,6 +34799,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frèam" +#. rCNAU #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31168,6 +34809,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Làn-sgrìn" +#. jABhe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31177,6 +34819,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Criathrag nan dealbhan" +#. CHxFZ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31186,6 +34829,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. Jbm9E #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31195,6 +34839,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. bExZs #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31204,6 +34849,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Cuir a-steach oibseact" +#. qg9Vq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31213,6 +34859,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. nCSvk #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31222,6 +34869,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Pisich" +#. zE3JE #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31231,6 +34879,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh" +#. WzbV7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31240,6 +34889,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Oibseact teacsa" +#. FLAKC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31249,6 +34899,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)" +#. BoMEG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31258,6 +34909,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tarraing" +#. cSs86 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31267,6 +34919,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Ath-chluich mheadhanan" +#. C8x4W #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31276,6 +34929,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" +#. 6WbHq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31285,6 +34939,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Bun-chruthan" +#. zBFAq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31294,6 +34949,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Saighdean bloca" +#. ZMjMD #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31303,6 +34959,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Cairt-srutha" +#. BMotN #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31312,6 +34969,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Rionnagan is brataichean" +#. teCqJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31321,6 +34979,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Cruthan samhlachail" +#. BC9Eb #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31330,6 +34989,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gairmean" +#. bGjCA #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31339,6 +34999,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. ayVFC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31348,6 +35009,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Cruth Fontwork" +#. LeAwq #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31357,6 +35019,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Beachd" +#. 8FgPv #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31366,6 +35029,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" +#. Rm9Wn #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31375,6 +35039,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Sgèileadh an teacsa" +#. PbMcx #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31384,6 +35049,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm" +#. iFdvb #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31393,6 +35059,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa-teacsa" +#. B8gY2 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31402,6 +35069,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Frèama teacsa" +#. r2AwY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31411,6 +35079,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. rrZvD #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31420,6 +35089,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meadhanan" +#. gBtRL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31429,6 +35099,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. JbpFk #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31438,6 +35109,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh" +#. Er7xX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31447,6 +35119,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. PPgEV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31456,6 +35129,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teacsa" +#. MGH7R #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31465,6 +35139,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. rzWTe #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31474,6 +35149,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Lorg" +#. ejDKL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31483,6 +35159,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Fòrmatadh" +#. 6QzrE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31492,6 +35169,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Innealan" +#. FiCEB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31501,6 +35179,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. 8CTd8 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31510,6 +35189,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Peilearan is àireamhachadh" +#. Vojpt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31519,6 +35199,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Buadhan an oibseict tarraing" +#. MavEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31528,6 +35209,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan" +#. 6FSrk #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31537,6 +35219,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Deasaich puingean" +#. VQgMG #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31546,6 +35229,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Roghainnean 3D" +#. wHCZX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31555,6 +35239,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa" +#. pAEbK #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31564,6 +35249,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Criathrag fhoirmean" +#. ijWZE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31573,6 +35259,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Seòladaireachd san fhoirm" +#. MdcDn #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31582,6 +35269,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm" +#. 5DpAB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31591,6 +35279,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dealbhachadh foirm" +#. VxShF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31600,6 +35289,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frèam" +#. iLrpm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31609,6 +35299,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Làn-sgrìn" +#. R7n3n #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31618,6 +35309,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Criathrag nan dealbhan" +#. DVzs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31627,6 +35319,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. 9HGCu #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31636,6 +35329,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. sy3Vp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31645,6 +35339,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. v45LV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31654,6 +35349,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Pisich" +#. khHQz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31663,6 +35359,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh" +#. rqZsp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31672,6 +35369,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Oibseact teacsa" +#. tBfut #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31681,6 +35379,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)" +#. VZELB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31690,6 +35389,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tarraing" +#. pHqPo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31699,6 +35399,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Ath-chluich mheadhanan" +#. G8oEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31708,6 +35409,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" +#. QnRx7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31717,6 +35419,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Bun-chruthan" +#. MLrs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31726,6 +35429,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Saighdean bloca" +#. hBFwP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31735,6 +35439,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Cairt-srutha" +#. dThPF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31744,6 +35449,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Rionnagan is brataichean" +#. EVqLz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31753,6 +35459,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Cruthan samhlachail" +#. Eypr9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31762,6 +35469,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gairmean" +#. 8KEY9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31771,6 +35479,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. h3EEL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31780,6 +35489,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Cruth Fontwork" +#. 8EuMQ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31789,6 +35499,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Seòladaireachd" +#. Pfgqc #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31798,6 +35509,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "Tracaich na h-atharraichean" +#. BQHZF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31807,6 +35519,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "Fòrmatadh (Stoidhlean)" +#. ogQzM #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31816,6 +35529,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Beachd" +#. WBnWB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31825,6 +35539,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" +#. YKnXk #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31834,6 +35549,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Sgèileadh an teacsa" +#. bShHe #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31843,6 +35559,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm" +#. TQfLU #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31852,6 +35569,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa-teacsa" +#. HzDhD #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31861,6 +35579,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Frèama teacsa" +#. W7jfJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31870,6 +35589,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. C4Gzg #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31879,6 +35599,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meadhanan" +#. 5C9tD #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31888,6 +35609,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. ztD3A #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31897,6 +35619,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh" +#. Z4q38 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31906,6 +35629,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. UY9pa #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31915,6 +35639,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teacsa" +#. nEKum #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31924,6 +35649,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. xAZpA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31933,6 +35659,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Fòrmatadh" +#. FftME #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31942,6 +35669,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Co-aonadh puist" +#. pXj5p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31951,6 +35679,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Innealan" +#. tk6bw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31960,6 +35689,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. GKZED #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31969,6 +35699,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Peilearan is àireamhachadh" +#. y7jit #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31978,6 +35709,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Buadhan an oibseict tarraing" +#. ifLHA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31987,6 +35719,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan" +#. EnMs9 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -31996,6 +35729,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Deasaich puingean" +#. huJTA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32005,6 +35739,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Roghainnean 3D" +#. UtUTJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32014,6 +35749,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa" +#. PFkcv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32023,6 +35759,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Criathrag fhoirmean" +#. TtU2R #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32032,6 +35769,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Seòladaireachd san fhoirm" +#. igDGB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32041,6 +35779,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm" +#. gE5e4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32050,6 +35789,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dealbhachadh foirm" +#. DvgCs #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32059,6 +35799,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frèam" +#. 9GkJf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32068,6 +35809,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Làn-sgrìn" +#. n4C2B #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32077,6 +35819,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Criathrag nan dealbhan" +#. YukNG #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32086,6 +35829,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. QArxh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32095,6 +35839,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. igocp #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32104,6 +35849,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Cuir a-steach oibseact" +#. TeZhE #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32113,6 +35859,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. 5GFnw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32122,6 +35869,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Pisich" +#. xBTW7 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32131,6 +35879,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh" +#. wtUgA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32140,6 +35889,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Oibseact teacsa" +#. c8LhV #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32149,6 +35899,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)" +#. ySeBh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32158,6 +35909,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tarraing" +#. mLkBB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32167,6 +35919,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Ath-chluich mheadhanan" +#. FFtmB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32176,6 +35929,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" +#. DFdBF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32185,6 +35939,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Bun-chruthan" +#. AuDGF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32194,6 +35949,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Saighdean bloca" +#. HRRD4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32203,6 +35959,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Cairt-srutha" +#. 8MZkC #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32212,6 +35969,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Rionnagan is brataichean" +#. yYBKX #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32221,6 +35979,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Cruthan samhlachail" +#. xZ5P2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32230,6 +35989,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gairmean" +#. eNkXf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32239,6 +35999,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. DNSvk #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32248,6 +36009,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Cruth Fontwork" +#. TnUEj #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32257,6 +36019,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Beachd" +#. kVPFk #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32266,6 +36029,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm" +#. AEFCq #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32275,6 +36039,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa-teacsa" +#. 6fPVw #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32284,6 +36049,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Frèama teacsa" +#. aERay #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32293,6 +36059,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. xAk8G #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32302,6 +36069,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. WVqNh #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32311,6 +36079,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh" +#. 6fLtS #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32320,6 +36089,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "Teacsa HTML tùsail" +#. MMEvd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32329,6 +36099,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. r3jHV #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32338,6 +36109,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teacsa" +#. SFXhK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32347,6 +36119,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. iEdAN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32356,6 +36129,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Lorg" +#. jDCJ4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32365,6 +36139,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Fòrmatadh" +#. BwCtL #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32374,6 +36149,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Innealan" +#. 6o4jd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32383,6 +36159,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. gaswH #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32392,6 +36169,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. JYC7D #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32401,6 +36179,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frèam" +#. NS9TD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32410,6 +36189,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. aCvZr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32419,6 +36199,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Oibseact teacsa" +#. AawAP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32428,6 +36209,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Buadhan an oibseict tarraing" +#. AVubD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32437,6 +36219,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Deasaich puingean" +#. RnmGj #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32446,6 +36229,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. ntrkB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32455,6 +36239,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Cruth Fontwork" +#. 67QjN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32464,6 +36249,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa" +#. gwmKS #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32473,6 +36259,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Criathrag fhoirmean" +#. Ai2AB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32482,6 +36269,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Seòladaireachd san fhoirm" +#. 47EvE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32491,6 +36279,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm" +#. EGxBR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32500,6 +36289,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dealbhachadh foirm" +#. 7v96P #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32509,6 +36299,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Làn-sgrìn" +#. 8dDkE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32518,6 +36309,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Criathrag nan dealbhan" +#. sg6nC #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32527,6 +36319,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. ZD56K #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32536,6 +36329,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Peilearan is àireamhachadh" +#. q6GNi #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32545,6 +36339,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh" +#. aAcCd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32554,6 +36349,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)" +#. Yke4u #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32563,6 +36359,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Ath-chluich mheadhanan" +#. Rq9Jx #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32572,6 +36369,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" +#. 4AQyR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32581,6 +36379,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Bun-chruthan" +#. 7ZsrR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32590,6 +36389,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Saighdean bloca" +#. KeXFm #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32599,6 +36399,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Cairt-srutha" +#. VbMBg #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32608,6 +36409,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Rionnagan is brataichean" +#. DFAcs #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32617,6 +36419,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Cruthan samhlachail" +#. 5vxSP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32626,6 +36429,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gairmean" +#. 3E3k8 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32635,6 +36439,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Beachd" +#. P3xkB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32644,6 +36449,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" +#. 8ESzN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32653,6 +36459,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Sgèileadh an teacsa" +#. CE2Wx #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32662,6 +36469,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm" +#. uh3Dw #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32671,6 +36479,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa-teacsa" +#. Wo3oy #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32680,6 +36489,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Frèama teacsa" +#. pFAxR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32689,6 +36499,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. b32LB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32698,6 +36509,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meadhanan" +#. q9cZg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32707,6 +36519,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "Bann nan ìomhaigh" +#. qgAuR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32716,6 +36529,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. s4qQE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32725,6 +36539,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh" +#. 63SJV #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32734,6 +36549,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. HeoZo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32743,6 +36559,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teacsa" +#. 4g6Ah #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32752,6 +36569,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. nWTBm #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32761,6 +36579,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "Ath-ghoiridean bann nan ìomhaigh" +#. UDnFL #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32770,6 +36589,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Lorg" +#. 9vptu #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32779,6 +36599,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Fòrmatadh" +#. UHYbB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32788,6 +36609,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "Co-aonadh puist" +#. EWYQC #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32797,24 +36619,27 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Innealan" +#. KDYnt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "Loidhnichean" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. JACSD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "Saighdean" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. VE7Pg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32824,6 +36649,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "Seòrsa TSCP" +#. E9KMT #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32833,6 +36659,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. Da95D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32842,6 +36669,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Peilearan is àireamhachadh" +#. cFtve #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32851,6 +36679,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Buadhan an oibseict tarraing" +#. roe9Y #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32860,6 +36689,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan" +#. a2eB7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32869,6 +36699,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Deasaich puingean" +#. d7F2G #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32878,6 +36709,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Roghainnean 3D" +#. ycpG4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32887,6 +36719,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa" +#. FE5oB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32896,6 +36729,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Criathrag fhoirmean" +#. uCE9z #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32905,6 +36739,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Seòladaireachd san fhoirm" +#. rptAZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32914,6 +36749,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm" +#. PaNfG #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32923,6 +36759,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dealbhachadh foirm" +#. u7kSX #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32932,6 +36769,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frèam" +#. 3pLAs #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32941,6 +36779,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Làn-sgrìn" +#. vMWQZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32950,6 +36789,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Criathrag nan dealbhan" +#. F8cP4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32959,6 +36799,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Ìomhaigh" +#. kPwDN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32968,6 +36809,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. JF4mA #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32977,6 +36819,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. Tgtuj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32986,6 +36829,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "Pisich am meud" +#. tqq5K #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -32995,6 +36839,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh" +#. MNMGR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33004,6 +36849,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Oibseact teacsa" +#. Det9B #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33013,6 +36859,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)" +#. fmEKa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33022,6 +36869,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tarraing" +#. FvCkN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33031,6 +36879,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Ath-chluich mheadhanan" +#. BUnXb #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33040,6 +36889,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" +#. tstPZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33049,6 +36899,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Bun-chruthan" +#. yHPLZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33058,6 +36909,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Saighdean bloca" +#. PYq3H #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33067,6 +36919,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Cairt-srutha" +#. fKkYi #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33076,6 +36929,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Rionnagan is brataichean" +#. qxZ7D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33085,6 +36939,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Cruthan samhlachail" +#. EMNNE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33094,6 +36949,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gairmean" +#. W55tM #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33103,6 +36959,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. BKneo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33112,6 +36969,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Cruth Fontwork" +#. GFM28 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33121,6 +36979,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Seòladaireachd" +#. aGBgR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33130,6 +36989,7 @@ msgctxt "" msgid "Logo" msgstr "Logo" +#. 6D7D3 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33139,6 +36999,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "Tracaich na h-atharraichean" +#. VzFYU #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33148,6 +37009,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "Stannardach (Am modh singilte)" +#. h6gRt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33157,6 +37019,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "Fòrmatadh (Stoidhlean)" +#. GqBDG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33166,6 +37029,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Beachd" +#. NqPah #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33175,6 +37039,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Cruth" +#. CbDZs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33184,6 +37049,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "Sgèileadh an teacsa" +#. oqbZd #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33193,6 +37059,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm" +#. nDSnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33202,6 +37069,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa-teacsa" +#. DTZxW #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33211,6 +37079,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "Frèama teacsa" +#. nFkDe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33220,6 +37089,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Dealbh" +#. tgaFC #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33229,6 +37099,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Meadhanan" +#. EBoFb #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33238,6 +37109,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. LRwDA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33247,6 +37119,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh" +#. GgAHU #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33256,6 +37129,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. LyT6c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33265,6 +37139,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Teacsa" +#. FEGaZ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33274,6 +37149,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Stannardach" +#. VsHEy #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33283,6 +37159,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Lorg" +#. oCCNK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33292,6 +37169,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Fòrmatadh" +#. 89GBD #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33301,6 +37179,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Innealan" +#. zdBtb #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33310,6 +37189,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Clàr" +#. 4CcVV #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33319,6 +37199,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Peilearan is àireamhachadh" +#. CWVGe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33328,6 +37209,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Buadhan an oibseict tarraing" +#. GYYzn #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33337,6 +37219,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan" +#. DxLdx #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33346,6 +37229,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "Deasaich puingean" +#. f7dfz #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33355,6 +37239,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "Roghainnean 3D" +#. ufBAm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33364,6 +37249,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa" +#. UQFwJ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33373,6 +37259,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Criathrag fhoirmean" +#. nahhi #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33382,6 +37269,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "Seòladaireachd san fhoirm" +#. GXiJo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33391,6 +37279,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm" +#. ZDsJs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33400,6 +37289,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Dealbhachadh foirm" +#. pXT2f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33409,6 +37299,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Frèam" +#. g7KKT #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33418,6 +37309,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Làn-sgrìn" +#. C9gGo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33427,6 +37319,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "Criathrag nan dealbhan" +#. hVGao #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33436,6 +37329,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Ìomhaigh" +#. SdDEA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33445,6 +37339,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Cuir a-steach" +#. vBVEj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33454,6 +37349,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Cuir a-steach oibseact" +#. uAAxE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33463,6 +37359,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "Oibseact OLE" +#. URXoj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33472,6 +37369,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Pisich" +#. vqCaG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33481,6 +37379,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh" +#. jQnAF #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33490,6 +37389,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "Oibseact teacsa" +#. 4T6xj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33499,6 +37399,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)" +#. hahnM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33508,6 +37409,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tarraing" +#. yxWnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33517,6 +37419,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Ath-chluich mheadhanan" +#. 8v2jp #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33526,6 +37429,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Dath" +#. 8FQu6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33535,6 +37439,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Bun-chruthan" +#. 3Ssv6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33544,6 +37449,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Saighdean bloca" +#. jGnCG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33553,6 +37459,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "Cairt-srutha" +#. p2BS2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33562,6 +37469,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Rionnagan is brataichean" +#. zffF2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33571,6 +37479,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Cruthan samhlachail" +#. qysbu #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33580,6 +37489,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Gairmean" +#. DHFkA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33589,6 +37499,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork" +#. BL9Sa #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33597,3 +37508,4 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Cruth Fontwork" + |