aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gd/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/gd/officecfg
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/gd/officecfg')
-rw-r--r--source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4170
1 files changed, 4041 insertions, 129 deletions
diff --git a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index be1aecdc058..0cfee06049e 100644
--- a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-21 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566381396.000000\n"
+#. W5ukN
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database Object"
msgstr "Oibseact stòir-dhàta"
+#. AGLtk
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. AkCNf
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "Ceist"
+#. okcpb
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -53,6 +57,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Aithisg"
+#. FwAo6
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -62,6 +67,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "Foirm"
+#. hCPA4
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -71,6 +77,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. nWbKt
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -80,6 +87,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Line..."
msgstr "Rach gu loidhne..."
+#. zBWhV
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -89,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Lorg a-rithist"
+#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -98,6 +107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "Àireamhan loidhne"
+#. jKn8k
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -107,6 +117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr "Foirm: Putan roghainnean"
+#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -116,6 +127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr "Foirm: Bogsa chromagan"
+#. RDGEE
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -125,6 +137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr "Foirm: Bogsa liosta"
+#. C9VnM
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -134,6 +147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr "Foirm: Bogsa combo"
+#. UBuYb
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -143,6 +157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "Foirm: Bàr-sgrolaidh inghearach"
+#. iAGGD
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -152,6 +167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Foirm: Bàr-sgrolaidh còmhnard"
+#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -161,6 +177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr "Foirm: Putan toinneimh"
+#. Hw5Uq
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -170,6 +187,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "Mòideal BASIC"
+#. iPA78
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -179,6 +197,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "Còmhradh BASIC"
+#. aMskS
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -188,6 +207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
+#. GN7wC
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -197,6 +217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "Thoir ainm ùr air"
+#. FrUWR
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -206,6 +227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "Cuir am falach"
+#. VFEsJ
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -215,6 +237,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Run"
msgstr "~Ruith"
+#. MeFAF
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -224,6 +247,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dialog"
msgstr "Còmhra~dh"
+#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -233,6 +257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Còmhradh"
+#. RHTyx
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -242,6 +267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Bar"
msgstr "Bàr nan taba"
+#. MD35M
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -251,6 +277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. dgBvc
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -260,6 +287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
+#. GRgnr
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -269,6 +297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "Còmhradh"
+#. fEt7C
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -278,6 +307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Cànan"
+#. WVJLX
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -287,6 +317,7 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm"
+#. 4D4DL
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -296,6 +327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "Bogsa-innealan"
+#. PiRFt
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -305,6 +337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"
+#. GWebj
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -314,6 +347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Lorg"
+#. HXnnP
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -323,6 +357,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "Socrachadh nan ~colbhan..."
+#. vEcAH
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -332,6 +367,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "Cri~athrag..."
+#. RnaE2
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -341,6 +377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Sguab às ~reacord"
+#. 5DjVB
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -350,6 +387,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Reacord"
+#. sLYH3
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -359,6 +397,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "Tagh an tùs-~dàta..."
+#. DxfLZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -368,6 +407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. BTjLA
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -377,6 +417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "Iuchair-luirg"
+#. eqFUZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -386,6 +427,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "Fèin-chriathraich"
+#. Zi7du
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -395,6 +437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter"
msgstr "Ath-shuidhich a' chriathrag"
+#. Z7XAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -404,6 +447,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Foirmle..."
+#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -413,6 +457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Dèan flip inghearach"
+#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -422,6 +467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format Type"
msgstr "Sèorsa fòrmat nan àireamhan"
+#. T8FmH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -431,6 +477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Dèan flip còmhnard"
+#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -440,6 +487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "Lorg slighe nan ~ro-eisimealachdan"
+#. dAYx8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -449,6 +497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr "Falamhaich"
+#. 3dpQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -458,6 +507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Glan am fòrmatadh ~dìreach"
+#. uGVyg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -467,6 +517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr "Glan am fòrmatadh dìreach"
+#. BDpWM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -476,6 +527,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "Thoir air falbh na ~ro-eisimeileachdan"
+#. jDtxy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -485,6 +537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "~Lorg slighe nan eisimeileachdan"
+#. 4wDz9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -494,6 +547,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Window"
msgstr "~Sgoilt an uinneag"
+#. PFn4B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -503,6 +557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "Thoir air falbh na h-eisimeileach~dan"
+#. cogwE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -512,6 +567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Cells"
msgstr "Reòth na ~ceallan"
+#. p5wLA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -521,6 +577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
msgstr "Reòth ~ràghan is colbhan"
+#. aoeKN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -530,6 +587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Column"
msgstr "Reòth a’ chiad cholbh"
+#. WL7vy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -539,6 +597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Row"
msgstr "Reòth a’ chiad ràgh"
+#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -548,6 +607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Error"
msgstr "Lorg sligh~e na mearachd"
+#. X5EJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -557,6 +617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Cuir a-steach cairt"
+#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -566,6 +627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "Lorg slighe nan ~ro-eisimealachdan"
+#. Eob2h
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -575,6 +637,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "Thoi~r air falbh an t-slighe dhan ro-eisimeileachd"
+#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -584,6 +647,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "~Lorg slighe na h-eisimeileachd"
+#. nSNFf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -593,6 +657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "Thoir air falbh an eisimeileachd"
+#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -602,6 +667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr "Fàg am modh lìonaidh"
+#. JEXBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -611,6 +677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "Thoir ~air falbh gach slighe"
+#. qyUAu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -620,6 +687,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill Mode"
msgstr "Am ~modh lìonaidh"
+#. tgNbT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -629,6 +697,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "Co~mharraich dàta mì-dhligheach"
+#. tZSSA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -638,6 +707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "Ath-nuadhai~ch na slighean"
+#. thBTW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -647,6 +717,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "Fèin-ùraich ~na slighean"
+#. SrsPm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -656,6 +727,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "Fèin-n~uadhaich"
+#. 4JrVG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -665,6 +737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Theme"
msgstr "Ùrlar na cliath-dhuilleige"
+#. Q4Yq2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -674,6 +747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "Iompachair Eòro"
+#. D3zQx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -683,6 +757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "Ceangal ~ris an dàta a-muigh..."
+#. FTLfZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -692,6 +767,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "Tàtha~nachadh..."
+#. AQgBD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -701,6 +777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Ainm..."
+#. nzCaZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -710,6 +787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Input Line"
msgstr "Loidhne an steach-chuir"
+#. DKmdT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -719,6 +797,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "Tagh ~siotaichean..."
+#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -728,6 +807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr "Tachartasan ~an t-siota..."
+#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -737,6 +817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "Criathrag a' chlàir Phivot"
+#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -746,6 +827,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "Cri~athraich..."
+#. d2ih5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -755,6 +837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "An ath-dhuilleag"
+#. ZrTPr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -764,6 +847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "An duilleag roimhe"
+#. bnSU7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -773,6 +857,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "A’ chiad duilleag"
+#. owGu3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -782,6 +867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Page"
msgstr "An duilleag mu dheireadh"
+#. Xi5FH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -791,6 +877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Sùm a-steach"
+#. HNcyc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -800,6 +887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Sùm a-mach"
+#. H46Pa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -809,6 +897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "Marghain"
+#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -818,6 +907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling Factor"
msgstr "Am factar sgèilidh"
+#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -827,6 +917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Dùin an ro-shealladh"
+#. ewhFn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -836,6 +927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position in Document"
msgstr "Ionad san sgrìobhainn"
+#. Lads7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -845,6 +937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format"
msgstr "Fòrmat na duilleige"
+#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -854,6 +947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Am ~modh taghaidh"
+#. 2hAao
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -863,6 +957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter References"
msgstr "Cuir a-steach reifreansan"
+#. rML7Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -872,6 +967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "Staid an taghaidh leudaichte"
+#. dQf2r
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -881,6 +977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "Staid an taghaidh leudaichte"
+#. z5DTT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -890,6 +987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Duilleag gun taobh chlì"
+#. gZvmx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -899,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Right"
msgstr "Air an taobh deas"
+#. J2Btn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -908,6 +1007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Right"
msgstr "Tagh gu ruige an duilleag air an taobh deas"
+#. yCCCg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -917,6 +1017,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "Gu marghan uachdarach a' bhloca"
+#. DxYRY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -926,6 +1027,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "Gu marghan ìochdarach a' bhloca"
+#. UD3rN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -935,6 +1037,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "Gu marghan clì a' bhloca"
+#. JtRDx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -944,6 +1047,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "Gu marghan deas a' bhloca"
+#. c29iC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -953,6 +1057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "Tagh gu marghan uachdarach a' bhloca"
+#. Bt8y2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -962,6 +1067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "Teacsa gu ~colbhan..."
+#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -971,6 +1077,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidate..."
msgstr "~Bonntaich..."
+#. gDEQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -980,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "Tagh gu ruige marghan a' bhloca ìochdarach"
+#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -989,6 +1097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "Clàr Pivot"
+#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -998,6 +1107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pi~vot Table..."
msgstr "Clàr Pi~vot..."
+#. xCb7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1007,6 +1117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
msgstr "Cuir a-steach no deasaich an clàr Pivot"
+#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1016,6 +1127,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "~Roghainnean…"
+#. kvbcj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1025,6 +1137,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert or Edit..."
msgstr "Cu~ir a-steach no deasaich…"
+#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1034,6 +1147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "Tagh gu ruige marghan a' bhloca chlì"
+#. K6FDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1043,6 +1157,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function..."
msgstr "~Foincsean..."
+#. hnXBX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1052,6 +1167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "Tagh gu marghan deas a' bhloca"
+#. ETXNu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1061,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Goal Seek..."
msgstr "L~org cinn-uidhe..."
+#. qtbpy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1070,6 +1187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sol~ver..."
msgstr "~Fuasglaiche..."
+#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1079,6 +1197,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sheet"
msgstr "Dhan ath-shiota"
+#. GFCmh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1088,6 +1207,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "Io~madh gnìomh..."
+#. PRebF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1097,6 +1217,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "Dhan t-siota roimhe"
+#. 79aNB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1106,6 +1227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~art..."
msgstr "C~airt..."
+#. rZLqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1115,6 +1237,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "Dhan ath-chealla gun dìon"
+#. vjrj5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1124,6 +1247,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "Dhan chealla roimhe gun dìon"
+#. 2UGfU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1133,6 +1257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Tagh an colbh"
+#. 4yUDp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1142,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "Atharraich raon dàta na cairte"
+#. ZBEk8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1151,6 +1277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Tagh an ràgh"
+#. 5aW7s
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1160,6 +1287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Unprotected Cells"
msgstr "Tagh ceallan gun dìon"
+#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1169,6 +1297,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onditional"
msgstr "C~umhach"
+#. 9zgw5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1178,6 +1307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Condition"
msgstr "Fòrmatadh cumhach: Cumha"
+#. YxEsD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1187,6 +1317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition..."
msgstr "Cumha..."
+#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1196,6 +1327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr "Fòrmatadh cumhach..."
+#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1205,6 +1337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
msgstr "Fòrmatadh cumhach: Sgèile dhathan"
+#. bkSZz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1214,6 +1347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale..."
msgstr "Sgèile nan dathan..."
+#. ruQuC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1223,6 +1357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
msgstr "Fòrmatadh cumhach: Bàr dàta"
+#. rP7Qh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1232,6 +1367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar..."
msgstr "Bàr an dàta..."
+#. FgA4z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1241,6 +1377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
msgstr "Fòrmatadh cumhach: Seata ìomhaigheagan"
+#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1250,6 +1387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icon Set..."
msgstr "Seata ìomhaigheagan..."
+#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1259,6 +1397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Date"
msgstr "Fòrmatadh cumhach: Ceann-là"
+#. egG95
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1268,6 +1407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date..."
msgstr "Ceann-là..."
+#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1277,6 +1417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage..."
msgstr "Stiùirich..."
+#. jsKhi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1286,6 +1427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Conditional Formatting..."
msgstr "Stiùirich am fòrmatadh cumhach..."
+#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1295,6 +1437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Selection"
msgstr "Neo-dhèan an taghadh"
+#. mwULt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1304,6 +1447,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Current Cell"
msgstr "Gu ruige an cealla làithreach"
+#. Senzf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1313,6 +1457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Area"
msgstr "Tagh àrainn an dàta"
+#. z9LDs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1322,6 +1467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit Mode"
msgstr "Modh deasachadh nan cealla"
+#. UZKmr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1331,6 +1477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Contents"
msgstr "Falamhaich an t-susbaint"
+#. ucuFX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1340,6 +1487,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "Fèin-lìon an sreath dàta: fèin-obrachail"
+#. 6FYiS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1349,6 +1497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
+#. hPEBJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1358,6 +1507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Array Formula"
msgstr "Tagh foirmle arraigh"
+#. Rv5jD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1367,6 +1517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "Tagh gu ruige an ath-shiota"
+#. t4553
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1376,6 +1527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "Tagh gu ruige an siota roimhe"
+#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1385,6 +1537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Text"
msgstr "Paisg an teacsa"
+#. ib38Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1394,6 +1547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "Dìon a’ chealla"
+#. tRqmi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1403,6 +1557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Area"
msgstr "Raon a’ chlò-bhualaidh"
+#. hSKoU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1412,6 +1567,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define"
msgstr "~Mìnich"
+#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1421,6 +1577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define Print Area"
msgstr "Sònraich raon a’ chlò-bhualaidh"
+#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1430,6 +1587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr "Falamhaich"
+#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1439,6 +1597,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear"
msgstr "~Falamhaich"
+#. i6Ea2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1448,6 +1607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Print Ranges"
msgstr "Falamhaich rainsean a’ chlò-bhualaidh"
+#. PFJ6t
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1457,6 +1617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
+#. 4GUEe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1466,6 +1627,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "D~easaich..."
+#. iNsyn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1475,6 +1637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "Deasaich rainsean a’ chlò-bhualaidh"
+#. t8Rwk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1484,6 +1647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Cuir ris"
+#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1493,6 +1657,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Cuir ris"
+#. RxtBq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1502,6 +1667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Print Range"
msgstr "Cuir rainse clò-bhualaidh ris"
+#. qwxGD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1511,6 +1677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Cell Reference Types"
msgstr "Cuairtich tro sheòrsachan reifreans nan ceallan"
+#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1520,6 +1687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Cuir ann air dòigh ~shònraichte..."
+#. TPXQW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1529,6 +1697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection List"
msgstr "Liosta taghaidh"
+#. HDDFC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1538,6 +1707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "Sguab às na c~eallan..."
+#. R9Vru
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1547,6 +1717,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "~Sguab às..."
+#. WgQic
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1556,6 +1727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Lorg a-rithist"
+#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1565,6 +1737,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "Sguab às an ~siota..."
+#. LpECW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1574,6 +1747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr "~Lìon sìos"
+#. GngK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1583,6 +1757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr "~Lìon sìos"
+#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1592,6 +1767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr "Lìon g~un deas"
+#. pt8oQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1601,6 +1777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr "Lìon g~un deas"
+#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1610,6 +1787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr "Lì~on suas"
+#. zUgTi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1619,6 +1797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr "Lì~on suas"
+#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1628,6 +1807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr "~Lìon gun taobh chlì"
+#. YhbaV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1637,6 +1817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr "~Lìon gun taobh chlì"
+#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1646,6 +1827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Single ~Edit"
msgstr "Lìon an d~easachadh singilte"
+#. zvx7S
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1655,6 +1837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single ~Edit"
msgstr "D~easachadh singilte"
+#. 55MC3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1664,6 +1847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "Lìon na ~siotaichean..."
+#. XGGod
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1673,6 +1857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "Lìon na ~siotaichean…"
+#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1682,6 +1867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "Lìon an sr~eath..."
+#. R4ZP5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1691,6 +1877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "Lìon an sr~eath…"
+#. kbp4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1700,6 +1887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr "Lìon le àire~amh air thuaiream..."
+#. hss5z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1709,6 +1897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr "Lìon le àire~amh air thuaiream…"
+#. nJgAK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1718,6 +1907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "Stadastaireachd"
+#. 6gdsG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1727,6 +1917,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sampling..."
msgstr "~Samplachadh..."
+#. GybeN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1736,6 +1927,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Descriptive Statistics..."
msgstr "Sta~dastaireachd thuairisgeulach..."
+#. W5kCf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1745,6 +1937,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
msgstr "~Anailis na seachranachd (ANOVA)..."
+#. zBmfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1754,6 +1947,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Correlation..."
msgstr "~Co-dhàimh..."
+#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1763,6 +1957,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Covariance..."
msgstr "~Co-sheachranachd..."
+#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1772,6 +1967,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exponential Smoothing..."
msgstr "Rèidheachadh ~easbonantail..."
+#. XjBZd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1781,6 +1977,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Moving Average..."
msgstr "~Cuibheas-gluasaid..."
+#. nEyHU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1790,6 +1987,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Regression..."
msgstr "Ais-che~umnachadh..."
+#. Ws4f4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1799,6 +1997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paired ~t-test..."
msgstr "Deuchainn-~t phaidhrichte..."
+#. v9hMC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1808,6 +2007,7 @@ msgctxt ""
msgid "~F-test..."
msgstr "Deuchainn ~F..."
+#. Xg3BV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1817,6 +2017,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z-test..."
msgstr "Deuchainn ~z…"
+#. EXRQ8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1826,6 +2027,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chi-square Test..."
msgstr "~Deuchainn χ²..."
+#. eXA9f
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1835,6 +2037,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourier Analysis..."
msgstr "Anailis F~ourier…"
+#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1844,6 +2047,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Headers and Footers..."
msgstr "~Bannan-cinn is coise..."
+#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1853,6 +2057,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Validity..."
msgstr "~Dligheachas..."
+#. B2Cir
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1862,6 +2067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr "Dear~bhadh dàta..."
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1871,6 +2077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Sguab às na ràghan"
+#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1880,6 +2087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. jgGQR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1889,6 +2097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Sguab às na colbhan"
+#. 5PPGW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1898,6 +2107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "Cuir a-steach ceallan"
+#. VijEF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1907,6 +2117,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "Clà~raich"
+#. Vmt38
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1916,6 +2127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr "Clàraich na h-atharraichean tracaichte"
+#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1925,6 +2137,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "~Seall..."
+#. eQgBC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1934,6 +2147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr "Seall tracadh nan atharraichean"
+#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1943,6 +2157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "Mìnich ~leubailean..."
+#. w9nvu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1952,6 +2167,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels..."
msgstr "~Leubailean..."
+#. 6ZDVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1961,6 +2177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Seall am beachd"
+#. pGKS4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1970,6 +2187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "Seall am beachd"
+#. 4V4vY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1979,6 +2197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr "Falaich am beachd"
+#. JCDCJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1988,6 +2207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Comments"
msgstr "Seall a h-uile beachd"
+#. vtNFG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1997,6 +2217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All Comments"
msgstr "Falaich gach beachd"
+#. 2cACD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2006,6 +2227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Sguab às gach beachd"
+#. PzCtT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2015,6 +2237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comm~ent"
msgstr "B~eachd"
+#. HAWW3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2024,6 +2247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Cuir a-steac~h àithne"
+#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2033,6 +2257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Sguab às am beachd"
+#. gCzyY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2042,6 +2267,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula Bar"
msgstr "Bàr nam ~foirmle"
+#. b7GVW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2051,6 +2277,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Headers"
msgstr "Seall na bannan-cinn"
+#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2060,6 +2287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "Sgèilich taisbeanadh na sgrìn"
+#. csiq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2069,6 +2297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "Soillseachadh luac~han"
+#. 2TbE2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2078,6 +2307,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "A~n sealladh àbhaisteach"
+#. g86F5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2087,6 +2317,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "Àbh~aisteach"
+#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2096,6 +2327,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "~Briseadh-duilleige"
+#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2105,6 +2337,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~unction List"
msgstr "Lio~sta nam foincsean"
+#. TjKEG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2114,6 +2347,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~efresh Range"
msgstr "Nuadhaich an rains~e"
+#. DQNFa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2123,6 +2357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr "Raon dàta àrainn an t-siota"
+#. mTZzv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2132,6 +2367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collaborate..."
msgstr "Co-obraich..."
+#. DneQS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2141,6 +2377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Off"
msgstr "Fo-loidhne: Dheth"
+#. s3evs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2150,6 +2387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Single"
msgstr "Fo-loidhne: Singilte"
+#. dBXv8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2159,6 +2397,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "Stiùiric~h..."
+#. 9WLkW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2168,6 +2407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr "Stiùirich na h-atharraichean tracaichte"
+#. gzPVU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2177,6 +2417,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "Bea~chd..."
+#. v7sFr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2186,6 +2427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr "Cuir a-steach beachd mun atharrachadh tracaichte"
+#. JC36V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2195,6 +2437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "Fo-loidhne: Dotagach"
+#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2204,6 +2447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cle~ar Cells..."
msgstr "F~alamhaich na ceallan..."
+#. 2Q4rq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2213,6 +2457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ear Contents..."
msgstr "Fala~mhaich an t-susbaint…"
+#. isi5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2222,6 +2467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "Sguab às na brisidhean-duilleige"
+#. tY4ij
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2231,6 +2477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "Cuir a-steach briseadh ~ràigh"
+#. 2eBEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2240,6 +2487,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "Briseadh ~ràigh"
+#. wU4CV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2249,6 +2497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "~Cuir a-steach briseadh cuilbh"
+#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2258,6 +2507,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "Briseadh ~cuilbh"
+#. roXKk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2267,6 +2517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust Scale"
msgstr "Cuir an sgèile air gleus"
+#. SEBZW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2276,6 +2527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "Thoir às am briseadh ~ràigh"
+#. 67SCi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2285,6 +2537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "Briseadh ~ràigh"
+#. kBDpC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2294,6 +2547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "Ath-shuidhich an sgèile"
+#. DEHZ9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2303,6 +2557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "Thoir air falbh am briseadh ~cuilbh"
+#. YhEVK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2312,6 +2567,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "Briseadh ~cuilbh"
+#. iBcpV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2321,6 +2577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Cuir ann air dòigh shònraichte"
+#. pJrAP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2330,6 +2587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "Cuir a-steach ~ceallan..."
+#. FGiEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2339,6 +2597,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "Cu~ir a-steach..."
+#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2348,6 +2607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "Cuir a-steach ~ràghan"
+#. WKpVB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2357,6 +2617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "Cuir a-steach co~lbhan"
+#. jBXWB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2366,6 +2627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr "Cuir a-steach ~ràghan os a chionn"
+#. bBAVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2375,6 +2637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr "Ràghan os ~a chionn"
+#. BNCeF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2384,6 +2647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Above"
msgstr "Cuir ~a-steach ràghan os a chionn"
+#. o7QNj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2393,6 +2657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns Before"
msgstr "Cuir a-steach co~lbhan roimhe"
+#. 7fDfk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2402,6 +2667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr "Colbhan ~clì air"
+#. AhNfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2411,6 +2677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~Before"
msgstr "Cuir a-steach colbhan ~clì air"
+#. AGNAm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2420,6 +2687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Below"
msgstr "Cuir a-steach ~ràghan foidhe"
+#. 9EbFk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2429,6 +2697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr "Ràghan ~foidhe"
+#. EcEz5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2438,6 +2707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Below"
msgstr "Cuir a-steach ràghan ~foidhe"
+#. BzzEU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2447,6 +2717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns After"
msgstr "Cuir a-steach co~lbhan deas air"
+#. DQE4i
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2456,6 +2727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr "Colbhan deas ~air"
+#. Q6qKb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2465,6 +2737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~After"
msgstr "Cuir ~a-steach colbhan deas air"
+#. oFZEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2474,6 +2747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "Cuir a-~steach siota..."
+#. bHrju
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2483,6 +2757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Shee~t from File..."
msgstr "Cuir a-steach sio~ta o fhaidhle..."
+#. yAKU2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2492,6 +2767,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Name..."
msgstr "~Sònraich an t-ainm..."
+#. G9xH2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2501,6 +2777,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define..."
msgstr "~Sònraich..."
+#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2510,6 +2787,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr "~Rianaich na h-ainmean..."
+#. KB3eh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2519,6 +2797,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "Ri~anaich..."
+#. 3inRC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2528,6 +2807,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr "Stiùirich na h-ain~mean..."
+#. BfjFz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2537,6 +2817,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
msgstr "Cu~ir a-steach rainse no eas-preisean le ainm..."
+#. FyB4n
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2546,6 +2827,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Range or Expression..."
msgstr "Rai~nse no eas-preisean le ainm..."
+#. N5F33
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2555,6 +2837,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create Names..."
msgstr "~Cruthaich ainmean..."
+#. hYffF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2564,6 +2847,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "~Cruthaich..."
+#. bFFq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2573,6 +2857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Names"
msgstr "Sònraich ainmean"
+#. 5kFLb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2582,6 +2867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "Cuir a-steach ceallan sìos"
+#. WsiBG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2591,6 +2877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "Cuir a-steach ceallan air an taobh deas"
+#. Y7MgT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2600,6 +2887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "Fòrmataich na ~ceallan..."
+#. VyYMj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2609,6 +2897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~lls..."
msgstr "Cea~llan..."
+#. EcwGa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2618,6 +2907,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "~Fòrmataich na ceallan..."
+#. YEkyD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2627,6 +2917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "Ài~rde an ràigh..."
+#. 6GpDf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2636,6 +2927,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "À~irde..."
+#. JV6u3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2645,6 +2937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "Àirde an ràig~h..."
+#. 7fyKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2654,6 +2947,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "An àirde ~as fhearr dhan ràgh..."
+#. HcSKu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2663,6 +2957,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "An àirde ~as fhearr..."
+#. 6kHBk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2672,6 +2967,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Fala~ich na ràghan"
+#. ZsVhK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2681,6 +2977,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "Fala~ich"
+#. V4XED
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2690,6 +2987,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "Fala~ich na ràghan"
+#. ZkZMD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2699,6 +2997,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Rows"
msgstr "~Seall na ràghan"
+#. xgRdp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2708,6 +3007,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~Seall"
+#. qrDGP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2717,6 +3017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Rows"
msgstr "Seall ~na ràghan"
+#. fpttJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2726,6 +3027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "~Leud a' chuilbh..."
+#. CvxbP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2735,6 +3037,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "~Leud..."
+#. egqNt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2744,6 +3047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "~Leud a’ chuilbh..."
+#. BDSev
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2753,6 +3057,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "An le~ud as fhearr dhan cholbh..."
+#. FzMfH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2762,6 +3067,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "An le~ud as fhearr..."
+#. EVCLf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2771,6 +3077,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Columns"
msgstr "~Falaich na colbhan"
+#. kEyXW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2780,6 +3087,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "Falaic~h"
+#. gXCob
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2789,6 +3097,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Columns"
msgstr "~Falaich na colbhan"
+#. 3DAJr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2798,6 +3107,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "~Seall na colbhan"
+#. R7FbH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2807,6 +3117,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~Seall"
+#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2816,6 +3127,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~how Columns"
msgstr "~Seall na colbhan"
+#. BxALG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2825,6 +3137,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Sheet"
msgstr "Falaic~h an siota"
+#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2834,6 +3147,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Sheet..."
msgstr "~Seall an siota..."
+#. BARqL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2843,6 +3157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Co-aonaich na ceallan"
+#. GGRNG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2852,6 +3167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Sgoilt na ceallan"
+#. qJGdH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2861,6 +3177,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "Co-aonaich is m~eadhanaich na ceallan"
+#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2870,6 +3187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Page..."
msgstr "Fòr~mataich duilleag..."
+#. EgQDP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2879,6 +3197,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "Duillea~g..."
+#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2888,6 +3207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Pa~ge..."
msgstr "Fòrmatadh na duilleige..."
+#. CtGDQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2897,6 +3217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "Buadhan stannardach an teacsa"
+#. EE3WD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2906,6 +3227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
+#. ZWWbV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2915,6 +3237,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "~Teacsa..."
+#. RBzSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2924,6 +3247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "Leud cuilbh as fhearr, dìreach"
+#. qbXuV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2933,6 +3257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "Fèin-Àireamhai~ch"
+#. 7J5zs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2942,6 +3267,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recalculate"
msgstr "Ath-ài~reamhaich"
+#. hfP6T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2951,6 +3277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "Dìon an ~siota..."
+#. CSTGE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2960,6 +3287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
msgstr "Dìon ~structar na cliath-dhuilleige..."
+#. i7G2v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2969,6 +3297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "Cnàmh-sg~eul..."
+#. TFB4R
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2978,6 +3307,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "~Ath-nuadhaich an clàr Pivot"
+#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2987,6 +3317,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "~Ath-nuadhaich"
+#. Gm4Yj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2996,6 +3327,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "~Sguab às an clàr Pivot"
+#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3005,6 +3337,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Sgua~b às"
+#. EK9r8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3014,6 +3347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "Ath-àireamhaich gu righinn"
+#. zPLSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3023,6 +3357,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInput"
msgstr "~Cur a-steach fèin-obrachail"
+#. 7BtPx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3032,6 +3367,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Range..."
msgstr "~Sònraich rainse..."
+#. hQQPE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3041,6 +3377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~Range..."
msgstr "Tagh ~rainse..."
+#. LGT6z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3050,6 +3387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strea~ms..."
msgstr "Sruth~an..."
+#. jHBWd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3059,6 +3397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resume streaming"
msgstr "Lean air an t-sruthadh"
+#. aC3B9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3068,6 +3407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop streaming"
msgstr "Sguir dhen t-sruthadh"
+#. BcMEb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3077,6 +3417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider..."
msgstr "Solaraiche an dàta..."
+#. ArVzU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3086,6 +3427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr "Ath-nuadhaich solaraiche an dàta"
+#. nsDkG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3095,6 +3437,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Source..."
msgstr "Tùs ~XML..."
+#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3104,6 +3447,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort..."
msgstr "~Seòrsaich..."
+#. 2GMaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3113,6 +3457,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "Criathrag ~stannardach..."
+#. gqKXw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3122,6 +3467,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "Criathrag ~adhartach..."
+#. vqFpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3131,6 +3477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Filter"
msgstr "~Fèin-chriathraich"
+#. XBEpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3140,6 +3487,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Filter"
msgstr "Ath-shuidhich a' ch~riathrag"
+#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3149,6 +3497,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm..."
msgstr "F~oirm..."
+#. 6HGYu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3158,6 +3507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sub~totals..."
msgstr "Fo-~iomlain..."
+#. R4YB9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3167,6 +3517,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoOutline"
msgstr "Oir-loidhne fèin-obr~achail"
+#. hDEZr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3176,6 +3527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "Ath-nuadhaich ion-phortadh an dàta"
+#. 4EX6A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3185,6 +3537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "Falaich ~an fhèin-chriathrag"
+#. 9zoJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3194,6 +3547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Seòrsaich a' teàrnadh"
+#. yAC2q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3203,6 +3557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Seòrsaich a' dìreadh"
+#. GPTkY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3212,6 +3567,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "Thoi~r ainm ùr air an t-siota..."
+#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3221,6 +3577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Thoir ainm ùr air an t-siota"
+#. XX6G4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3230,6 +3587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Tab Color..."
msgstr "Dath taba an ~t-siota..."
+#. Rdaez
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3239,6 +3597,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr "Dath an ~taba..."
+#. DC47Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3248,6 +3607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr "Dath an taba"
+#. H9Pck
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3257,6 +3617,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Move or Copy Sheet..."
msgstr "~Gluais no dèan lethbhreac dhen t-siota..."
+#. M4Fyu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3266,6 +3627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All Sheets"
msgstr "Tagh a h-uile siota"
+#. B8gwQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3275,6 +3637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "Dì-thagh a h-uile siota"
+#. 4JjmY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3284,6 +3647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet at End..."
msgstr "Cuir a-steach an siota aig an deireadh..."
+#. wSmnb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3293,6 +3657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh chlì"
+#. NEb7z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3302,6 +3667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh dheas"
+#. ZfFDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3311,6 +3677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr "Co-thaobhaich ris a’ mheadhan"
+#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3320,6 +3687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Blocaichte"
+#. YztCs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3329,6 +3697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Co-thaobhaich aig a’ bhàrr"
+#. xitqx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3338,6 +3707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Co-thaobhaich aig a' bhonn"
+#. RyD35
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3347,6 +3717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "Meadhanaich gu h-inghearach"
+#. SsaBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3356,6 +3727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Scenario"
msgstr "Tagh cnàmh-sgeul"
+#. 28WDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3365,6 +3737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw Chart"
msgstr "Ath-tharraing a' chairt"
+#. J9vEm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3374,6 +3747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Atharraich an acair"
+#. NAJXq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3383,6 +3757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Fòrmat nan àireamhan"
+#. fja5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3392,6 +3767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Airgeadra"
+#. Af4hW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3401,6 +3777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr "Fòrmataich mar airgeadra"
+#. UHwJu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3410,6 +3787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "Airgeadra"
+#. 7kfed
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3419,6 +3797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr "Fòrmataich mar airgeadra"
+#. GAf7B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3428,6 +3807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Ceudad"
+#. 2AvVJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3437,6 +3817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Percent"
msgstr "Fòrmataich mar cheudad"
+#. Yq2ZF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3446,6 +3827,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "Coitcheann"
+#. As36C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3455,6 +3837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as General"
msgstr "Cuir am fòrmatadh coitcheann air"
+#. oEtif
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3464,6 +3847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"
+#. 4XpR3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3473,6 +3857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Date"
msgstr "Fòrmataich mar cheann-là"
+#. 7TEEu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3482,6 +3867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Àireamh"
+#. tprDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3491,6 +3877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Number"
msgstr "Fòrmataich mar àireamh"
+#. sDWH8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3500,6 +3887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr "Saidheansail"
+#. oF27A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3509,6 +3897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Scientific"
msgstr "Cuir fòrmat saidheansail air"
+#. e83bu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3518,6 +3907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Àm"
+#. xPTeE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3527,6 +3917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Time"
msgstr "Fòrmataich mar àm"
+#. DbAGi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3536,6 +3927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Decimal Place"
msgstr "Cuir àite deicheach ris"
+#. yd9oL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3545,6 +3937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Decimal Place"
msgstr "Sguab às àite deicheach"
+#. pCdTP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3554,6 +3947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands Separator"
msgstr "Sgaradair nam mìltean"
+#. PGYvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3563,6 +3957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr "Ceanglaichean ri ~faidhlichean air an taobh a-muigh..."
+#. kEoBw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3572,6 +3967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "An s~iota deas gu clì"
+#. N9GhX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3581,6 +3977,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "Deas g~u clì"
+#. ZJHK9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3590,6 +3987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "An s~iota deas gu clì"
+#. JeWip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3599,6 +3997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "~Acair: Ris an duilleag"
+#. fn8YZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3608,6 +4007,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "Ris an duille~ag"
+#. pAExx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3617,6 +4017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to p~age"
msgstr "~Acraich ris an duilleag"
+#. wbGVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3626,6 +4027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "Acair: Ris a' ~chealla"
+#. JR7GS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3635,6 +4037,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "Ris a' ~chealla"
+#. m3Znc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3644,6 +4047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
msgstr "Acraich ris a’ ~chealla (gluais leis a’ chealla)"
+#. E93yr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3653,6 +4057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
msgstr "Acair: Ris a’ chealla (atha~rraich a mheud leis a’ chealla}"
+#. JUsNn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3662,6 +4067,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Cell (~resize with cell)"
msgstr "Ris a’ chealla (atha~rraich a mheud leis a’ chealla}"
+#. 5z4Z4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3671,6 +4077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
msgstr "Ac~raich ris a’ chealla (gluais is atharraich a mheud leis a’ chealla)"
+#. DgRvD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3680,6 +4087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
msgstr "Cuir ri post-d mar chlàr ~Microsoft Excel…"
+#. ZiTq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3689,6 +4097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr "Cuir ri post-d mar chliath-dhuilleag ~OpenDocument…"
+#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3698,6 +4107,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~hare Spreadsheet..."
msgstr "Co-roinn a’ c~hliath-dhuilleag..."
+#. 7Chje
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3707,6 +4117,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Grid Lines"
msgstr "Seall na loidhnichean-griod"
+#. fCpZ4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3716,6 +4127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "Ainm an t-siota"
+#. uSxFR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3725,6 +4137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Title"
msgstr "Tiotal na sgrìobhainne"
+#. cz3Ac
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3734,6 +4147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Ceann-là"
+#. EKctU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3743,6 +4157,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "F~osgail..."
+#. FPMhV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3752,6 +4167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula to Value"
msgstr "Foirmle 'na luach"
+#. u5Hxi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3761,6 +4177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Cuir a-steach raon"
+#. ZsLH9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3770,6 +4187,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detective"
msgstr "~Lorgaire"
+#. aLisf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3779,6 +4197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page ~Break"
msgstr "Cuir a-steach ~briseadh-duilleige"
+#. gmCF5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3788,6 +4207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "Sguab às am ~briseadh-duilleige"
+#. bHJLV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3797,6 +4217,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ill Cells"
msgstr "~Lìon na ceallan"
+#. uj7cB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3806,6 +4227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~lculate"
msgstr "Àir~eamhaich"
+#. E6kz3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3815,6 +4237,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Ranges and Expressions"
msgstr "Rai~nsean no eas-preiseanan le ainm"
+#. BFRiL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3824,6 +4247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "Deasaich am beachd"
+#. hHc5a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3833,6 +4257,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Pivot Table"
msgstr "Clàr ~Pivot"
+#. Eudzw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3842,6 +4267,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~Siota"
+#. 7Gg3E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3851,6 +4277,7 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Filters"
msgstr "~Barrachd chriathragan"
+#. ZUA6V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3860,6 +4287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Cui~r"
+#. xDa8C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3869,6 +4297,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Document"
msgstr "~Dìon an sgrìobhainn"
+#. VDduU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3878,6 +4307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cell Borders"
msgstr "Fòrmataich iomallan nan cealla"
+#. 4gL7K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3887,6 +4317,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group and Outline"
msgstr "~Buidhnich is oir-loidhnich"
+#. ctLL9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3896,6 +4327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~ws"
msgstr "Ràg~han"
+#. VuFEC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3905,6 +4337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "C~olbhan"
+#. vhuNm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3914,6 +4347,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "~Siota"
+#. 4hCcZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3923,6 +4357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Comments"
msgstr "Beachdan air na ~ceallan"
+#. 3xhAF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3932,6 +4367,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge Cells"
msgstr "Co-aonaich na c~eallan"
+#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3941,6 +4377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Ranges"
msgstr "Rai~nsean a’ chlò-bhualaidh"
+#. EpoiD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3950,6 +4387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formula"
msgstr "Seall an fhoirmle"
+#. BHNBd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3959,6 +4397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro..."
msgstr "Sònraich macro..."
+#. pTEEk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3968,6 +4407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Precedents"
msgstr "Comharraich na ro-eisimeileachdan"
+#. CFuUE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3977,6 +4417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Dependents"
msgstr "Comharraich na h-eisimeileachdan"
+#. RwEGH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3986,6 +4427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr "Cuir a-steach an ceann-là an-diugh"
+#. LhmoB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3995,6 +4437,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "Cea~nn-là"
+#. hDGmy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4004,6 +4447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr "Cuir a-steach an t-àm làithreach"
+#. gcqjX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4013,6 +4457,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "À~m"
+#. Hii4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4022,6 +4467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as Image"
msgstr "Às-phortaich mar dhealbh"
+#. C9APM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4031,6 +4477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink"
msgstr "Deasaich an ceangal-lin"
+#. 5teaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4040,6 +4487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "Thoir air falbh an seòladh-lìn"
+#. FUKoR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4049,6 +4497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only"
msgstr "Cuir ann a-mhàin"
+#. nuAAx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4058,6 +4507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Formula"
msgstr "Na cuir ann ach an fhoirmle"
+#. BXhXV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4067,6 +4517,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "~Foirmle"
+#. 7XYpE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4076,6 +4527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Text"
msgstr "Na cuir ann ach an teacsa"
+#. 53gVc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4085,6 +4537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "~Teacsa"
+#. 8fdxQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4094,6 +4547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Numbers"
msgstr "Na cuir ann ach àireamhan"
+#. t3djG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4103,6 +4557,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "Àirea~mh"
+#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4112,6 +4567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Colbh"
+#. 5S8Dh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4121,6 +4577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Ràgh"
+#. CdQAT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4130,6 +4587,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "Cu~ir a-steach..."
+#. iwgdc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4139,6 +4597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
+#. Ph5DA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4148,6 +4607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
+#. uh4sC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4157,6 +4617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Cell Style"
msgstr "Stoidhle bhunaiteach nan ceallan"
+#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4166,6 +4627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr "Cuideam 1"
+#. Zu3Km
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4175,6 +4637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr "Cuideam 1"
+#. dLRub
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4184,6 +4647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1 Cell Style"
msgstr "Stoidhle cealla “Cuideam 1”"
+#. XDFxR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4193,6 +4657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr "Cuideam 2"
+#. BAjKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4202,6 +4667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr "Cuideam 2"
+#. E8VxX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4211,6 +4677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2 Cell Style"
msgstr "Stoidhle cealla “Cuideam 2”"
+#. QQAeT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4220,6 +4687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr "Cuideam 3"
+#. 4pyKM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4229,6 +4697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr "Cuideam 3"
+#. QuZbq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4238,6 +4707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3 Cell Style"
msgstr "Stoidhle cealla “Cuideam 3”"
+#. 6EYGx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4247,6 +4717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 1"
+#. xGZQE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4256,6 +4727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 1"
+#. CmDKW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4265,6 +4737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Cell Style"
msgstr "Stoidhle cealla “Ceann-sgrìobhadh 1”"
+#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4274,6 +4747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 2"
+#. NwSni
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4283,6 +4757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh 2"
+#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4292,6 +4767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Cell Style"
msgstr "Stoidhle cealla “Ceann-sgrìobhadh 2”"
+#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4301,6 +4777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr "Dona"
+#. r2VmV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4310,6 +4787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr "Dona"
+#. CYM7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4319,6 +4797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad Cell Style"
msgstr "Stoidhle cealla dona"
+#. rHqpo
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4328,6 +4807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Mearachd"
+#. yjp5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4337,6 +4817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "Mearachd"
+#. WXjfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4346,6 +4827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Cell Style"
msgstr "Stoidhle cealla mearachdaich"
+#. N5ZbD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4355,6 +4837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr "Math"
+#. JcAxn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4364,6 +4847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr "Math"
+#. Yv3pB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4373,6 +4857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good Cell Style"
msgstr "Stoidhle airson ceallan matha"
+#. rBmFm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4382,6 +4867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr "Neodrach"
+#. CHe3F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4391,6 +4877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr "Neodrach"
+#. Qb5FY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4400,6 +4887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral Cell Style"
msgstr "Stoidhle airson ceallan neodrach"
+#. 8fV8a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4409,6 +4897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "Rabhadh"
+#. BAT6e
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4418,6 +4907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "Rabhadh"
+#. 8ZYgN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4427,6 +4917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning Cell Style"
msgstr "Stoidhle airson ceallan rabhaidh"
+#. cs3zA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4436,6 +4927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "Bun-nòta"
+#. GqiZ5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4445,6 +4937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "Bun-nòta"
+#. AaFN2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4454,6 +4947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Cell Style"
msgstr "Stoidhle airson ceallan bun-nòta"
+#. RNKWD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4463,6 +4957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Nòta"
+#. K4LRm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4472,6 +4967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "Nòta"
+#. KWwuR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4481,6 +4977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note Cell Style"
msgstr "Stoidhle airson ceallan nòtaichean"
+#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4490,6 +4987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "Lorgaire"
+#. AvCY8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4499,6 +4997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Cealla"
+#. kV7wC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4508,6 +5007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit"
msgstr "Deasaich an cealla"
+#. tZfzx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4517,6 +5017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr "Bann-cinn a’ chuilbh"
+#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4526,6 +5027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Cruth"
+#. 597A7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4535,6 +5037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Sgèileadh an teacsa"
+#. Cnsxu
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4544,6 +5047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm"
+#. wNLF8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4553,6 +5057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa teacsa"
+#. MwePB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4562,6 +5067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr "Bàr nam foirmle"
+#. 4KM2t
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4571,6 +5077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. byLFi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4580,6 +5087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meadhan"
+#. FD7ZA
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4589,6 +5097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr "Bann nan ìomhaigh"
+#. vH4ii
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4598,6 +5107,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. uoFEw
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4607,6 +5117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "Briseadh-duilleige"
+#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4616,6 +5127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "Clàr Pivot"
+#. HyD7e
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4625,6 +5137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh"
+#. Mu9NE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4634,6 +5147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Header"
msgstr "Bann-cinn nan ràgh"
+#. oueah
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4643,6 +5157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr "Bàr siotaichean an t-siota"
+#. 7PDab
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4652,15 +5167,17 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Criathrag nan dealbhan"
+#. 6FRiC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Loidhnichean"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4670,6 +5187,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr "Seòrsa TSCP"
+#. QxsGe
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4679,6 +5197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ìomhaigh"
+#. Zt8yx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4688,6 +5207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Streams"
msgstr "Sruthan dàta"
+#. 3zYyV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4697,6 +5217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Buadhan an oibseict tarraing"
+#. bFPQ6
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4706,6 +5227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh"
+#. oUWGo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4715,6 +5237,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Roghainnean 3D"
+#. 8buBc
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4724,6 +5247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa"
+#. hCe45
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4733,6 +5257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Criathrag fhoirmean"
+#. wrFFt
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4742,6 +5267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Seòladaireachd san fhoirm"
+#. 3iCYb
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4751,6 +5277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm"
+#. GBGYS
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4760,6 +5287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dealbhachadh foirm"
+#. dbAAf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4769,6 +5297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Fòrmatadh"
+#. Bvnfj
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4778,6 +5307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. hB6BV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4787,6 +5317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "Cuir a-steach cealla"
+#. wg8x7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4796,6 +5327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. AEfEX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4805,6 +5337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Lorg"
+#. DhKzB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4814,6 +5347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Fòrmatadh teacsa"
+#. EKwBa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4823,6 +5357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
+#. SfpA8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4832,6 +5367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"
+#. rFu8w
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4841,6 +5377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)"
+#. Jy7YE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4850,6 +5387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tarraing"
+#. PgbLX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4859,6 +5397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
+#. ftDWy
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4868,6 +5407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
+#. 3m5xa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4877,6 +5417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan"
+#. UaWAM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4886,6 +5427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Bun-chruthan"
+#. Z74HM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4895,6 +5437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Saighdean bloca"
+#. ywM3b
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4904,6 +5447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Cairt-srutha"
+#. j5CU2
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4913,6 +5457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Rionnagan is brataichean"
+#. ErGiP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4922,6 +5467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Cruthan samhlachail"
+#. 7UGHU
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4931,6 +5477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gairmean"
+#. Q3eDF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4940,6 +5487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. 2FcyM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4949,6 +5497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Cruth Fontwork"
+#. 9sEbF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4958,15 +5507,17 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Stannardach (Am modh singilte)"
+#. UGtGP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Saighdean"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4976,6 +5527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr "Ath-ghoiridean bann nan ìomhaigh"
+#. AR4ZE
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4985,6 +5537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr "~Tiotalan..."
+#. wZZGZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -4994,6 +5547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
+#. GrUag
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5003,6 +5557,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "C~làr-mìneachaidh..."
+#. hhEpY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5012,6 +5567,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "~Aisealan..."
+#. Ui63V
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5021,6 +5577,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "~Griodan..."
+#. sjhZ9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5030,6 +5587,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr "Leubailean ~dàta..."
+#. 3K7RZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5039,6 +5597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Line..."
msgstr "Loidh~ne treand..."
+#. 5GFay
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5048,6 +5607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "L~oidhnichean nan luach meadhain"
+#. m7rRY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5057,6 +5617,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "~Bàraichean mearachd X..."
+#. qkvKw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5066,6 +5627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "~Bàraichean mearachd Y..."
+#. EfDfA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5075,6 +5637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr "Taghadh an fhòrmait..."
+#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5084,6 +5647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend"
msgstr "Fòrmataich an clàr-mìneachaidh"
+#. kTSbA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5093,6 +5657,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "C~làr-mìneachaidh..."
+#. QQmgL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5102,6 +5667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "~Balla na cairte..."
+#. eiKNT
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5111,6 +5677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "Làr ~na cairte..."
+#. CxvTH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5120,6 +5687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "~Raon na cairte..."
+#. C82NP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5129,6 +5697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "~Seòrsa na cairte..."
+#. Szwsy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5138,6 +5707,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "Rainsean ~dàta..."
+#. mDnGc
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5147,6 +5717,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Table..."
msgstr "Clàr ~dàta…"
+#. akKXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5156,6 +5727,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "Sealladh ~3D..."
+#. mpEu3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5165,6 +5737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Gluais an comhair a ~bheòil"
+#. BqGzD
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5174,6 +5747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "~Gluais an comhair a chùil"
+#. oGvNK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5183,6 +5757,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "Prìo~mh-thiotal..."
+#. d6BoL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5192,6 +5767,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle..."
msgstr "~Fo-thiotal..."
+#. gsNEn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5201,6 +5777,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "Tiotal na h-aisle ~X..."
+#. eST6v
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5210,6 +5787,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "Tiotal na h-aisle ~Y..."
+#. cd8w5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5219,6 +5797,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "Tiotal na h-aisle ~Z..."
+#. EWdrC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5228,6 +5807,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "Ti~otal na h-aisle X dhàrnach..."
+#. cJiBZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5237,6 +5817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "Tiotal na h-aisle Y ~dhàrnach..."
+#. s68Fr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5246,6 +5827,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Titles..."
msgstr "Ga~ch tiotal..."
+#. prCG9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5255,6 +5837,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis..."
msgstr "Aiseal ~X..."
+#. C8kZz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5264,6 +5847,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis..."
msgstr "Aiseal ~Y..."
+#. fRb43
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5273,6 +5857,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis..."
msgstr "Aiseal ~Z..."
+#. CDKTV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5282,6 +5867,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "Ai~seal X dhàrnach..."
+#. GLSFt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5291,6 +5877,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "Ais~eal Y dhàrnach..."
+#. xEe3X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5300,6 +5887,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Axes..."
msgstr "Gach ~aiseal..."
+#. BvQXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5309,6 +5897,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "Prìomh-ghriod air an aiseal ~Y..."
+#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5318,6 +5907,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "Prìomh-ghriod air an aiseal ~X..."
+#. ipSdj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5327,6 +5917,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "Prìomh-ghriod air an aiseal ~Z..."
+#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5336,6 +5927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "~Mion-ghriod air an aiseal Y..."
+#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5345,6 +5937,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "Mi~on-ghriod air an aiseal X..."
+#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5354,6 +5947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "Mion-ghriod air an ai~seal Z..."
+#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5363,6 +5957,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Grids..."
msgstr "G~ach griod..."
+#. Xv6Gy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5372,6 +5967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Wall..."
msgstr "Fòrmataich am balla..."
+#. LXJ6q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5381,6 +5977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Floor..."
msgstr "Fòrmataich an làr..."
+#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5390,6 +5987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Chart Area..."
msgstr "Fòrmataich àrainn na cairt..."
+#. EJgaX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5399,6 +5997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Titles..."
msgstr "Cuir a-steach tiotalan..."
+#. zoiaB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5408,6 +6007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Title..."
msgstr "Fòrmataich an tiotal..."
+#. E3VBk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5417,6 +6017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Legend"
msgstr "Cuir a-steach clàr-mìneachaidh"
+#. eTe7t
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5426,6 +6027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Legend"
msgstr "Sguab an clàr-mìneachaidh às"
+#. RjTDu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5435,6 +6037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend..."
msgstr "Fòrmataich an clàr-mìneachaidh..."
+#. xBCAR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5444,6 +6047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "Cuir a-steach/sguab às aislean..."
+#. 6nkmX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5453,6 +6057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis"
msgstr "Cuir a-steach aiseal"
+#. ZFUMu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5462,6 +6067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Axis"
msgstr "Sguab às an aiseal"
+#. 4itCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5471,6 +6077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Axis..."
msgstr "Fòrmataich an aiseal..."
+#. AQnWn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5480,6 +6087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis Title"
msgstr "Cuir tiotal air an aiseal"
+#. c9F3M
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5489,6 +6097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Major Grid"
msgstr "Cuir a-steach prìomh-ghriod"
+#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5498,6 +6107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Major Grid"
msgstr "Sguab às am prìomh-ghriod"
+#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5507,6 +6117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Major Grid..."
msgstr "Fòrmataich am prìomh-ghriod..."
+#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5516,6 +6127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr "Cuir a-steach meanbh-ghriod"
+#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5525,6 +6137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr "Sguab às am meanbh-ghriod"
+#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5534,6 +6147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr "Fòrmataich am meanbh-ghriod..."
+#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5543,6 +6157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr "Cuir a-steach loidh~ne treand..."
+#. ZgKMA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5552,6 +6167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr "Sguab às loidh~ne treand"
+#. eWLZg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5561,6 +6177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line..."
msgstr "Fòrmataich an loidhne treand..."
+#. AunGC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5570,6 +6187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr "Cuir a-st~each co-aontar na loidhne treand"
+#. FCC9G
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5579,6 +6197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr "Cuir a-steach R² agus co-aontar na loidhne treand"
+#. QMcCm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5588,6 +6207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R²"
msgstr "Cuir a-steach R²"
+#. EuzUu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5597,6 +6217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete R²"
msgstr "Sguab às R²"
+#. aVspK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5606,6 +6227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr "Sguab às co-aontar na loidhne tr~eand"
+#. aYEAu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5615,6 +6237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr "Fòrmataich co-aontar na loidhne treand..."
+#. ho5Fo
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5624,6 +6247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "Cuir a-steach loidhne an luach ~mheadhanaich"
+#. Ks7U3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5633,6 +6257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "~Sguab às loidhne an luach mheadhanaich"
+#. UvGTP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5642,6 +6267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "Fòrmataich loidhne an luach mheadhanaich..."
+#. QZnBn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5651,6 +6277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Cuir a-steach ~bàraichean mearachd X..."
+#. 9FBEJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5660,6 +6287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "Sguab às na ~bàraichean mearachd X"
+#. EBknj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5669,6 +6297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr "Fòrmataich na bàraichean mearachd X..."
+#. nLUhP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5678,6 +6307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "Cuir a-steach na ~bàraichean mearachd Y..."
+#. BtoKB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5687,6 +6317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr "Sguab às na ~bàraichean mearachd Y"
+#. CGHWA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5696,6 +6327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr "Fòrmataich na bàraichean mearachd Y..."
+#. r2zFH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5705,6 +6337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Data Labels"
msgstr "Cuir a-steach leubailean dàta"
+#. HrSmR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5714,6 +6347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Data Labels"
msgstr "Sguab às na leubailean dàta"
+#. yieqV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5723,6 +6357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Labels..."
msgstr "Fòrmataich na leubailean dàta..."
+#. Zt2Yk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5732,6 +6367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr "Cuir a-steach leubail dàta shingilte"
+#. oRRGY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5741,6 +6377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr "Sguab às leubail dàta shingilte"
+#. mJCjm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5750,6 +6387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "Fòrmataich leubail dàta shingilte..."
+#. 3wU84
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5759,6 +6397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Series..."
msgstr "Fòrmataich an sreath dàta..."
+#. 2A33p
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5768,6 +6407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Point..."
msgstr "Fòrmataich a’ phuing dàta..."
+#. Gget5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5777,6 +6417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Data Point"
msgstr "Ath-shuidhich a' phuing dàta"
+#. DqHdr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5786,6 +6427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset all Data Points"
msgstr "Ath-shuidhich gach puing dàta"
+#. JqAfR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5795,6 +6437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr "Fòrmataich call stocaichean..."
+#. gVH2f
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5804,6 +6447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr "Fòrmataich buannachd stocaichean..."
+#. yp45D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5813,6 +6457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Chart Element"
msgstr "Tagh eileamaid na cairte"
+#. DYE3c
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5822,6 +6467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "Griodaichean còmhnard"
+#. tN6WF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5831,6 +6477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "Sgèilich an teacsa"
+#. XYByv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5840,6 +6487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "Co-dhealbhachd fhèin-obrachail"
+#. iNGBX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5849,6 +6497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Chart"
msgstr "Ùraich a' chairt"
+#. v4fy6
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5858,6 +6507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend On/Off"
msgstr "Treòir air/dheth"
+#. 2SGzu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5867,6 +6517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "Seall/Falaich tuairisgeul(an) nan aisealan"
+#. ZUqBR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5876,6 +6527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr "Griodaichean inghearach"
+#. TaY4F
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5885,6 +6537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Rows"
msgstr "Dàta ann an ràghan"
+#. NWoje
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5894,6 +6547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Columns"
msgstr "Dàta ann an colbhan"
+#. WEBtF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5903,6 +6557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Tool"
msgstr "Tagh an t-inneal"
+#. rMoaR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5912,6 +6567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "Seòrsa na cairte"
+#. oQsCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5921,6 +6577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "Seòrsa a' chaipsein airson dàta na cairte"
+#. NMspy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5930,6 +6587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Position"
msgstr "Ionad a' chlàir-mhìneachaidh"
+#. E2A7Q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5939,6 +6597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "Dathan bunaiteach airson an t-sreatha dàta"
+#. rgB6S
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5948,6 +6607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Width"
msgstr "Leud a' bhàir"
+#. GAkfG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5957,6 +6617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "Àireamh de loidhnichean sa chairt choimeasgachaidh"
+#. QiNB8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5966,6 +6627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "Te~acsa..."
+#. g7eQg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5975,6 +6637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Tuairisgeul..."
+#. Fe9we
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5984,6 +6647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Ainm..."
+#. tWUMw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5993,6 +6657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Loidhne a' crìochnachadh le saighead"
+#. GJqxW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6002,6 +6667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange~ment"
msgstr "Ria~n"
+#. 3VrKZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6011,6 +6677,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Tiotal"
+#. gyKYP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6020,6 +6687,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~xis"
msgstr "Ai~seal"
+#. GRbFY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6029,6 +6697,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "~Griod"
+#. haNWD
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6038,6 +6707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Cruth"
+#. MFiQE
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6047,6 +6717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Sgèileadh an teacsa"
+#. JFrDy
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6056,6 +6727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. H8zYg
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6065,6 +6737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Fòrmatadh"
+#. aPW8y
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6074,6 +6747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tarraing"
+#. CyzjB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6083,6 +6757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Bun-chruthan"
+#. 4WvWL
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6092,6 +6767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Cruthan samhlachail"
+#. FBZpB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6101,6 +6777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Saighdean bloca"
+#. FhGXA
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6110,6 +6787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Cairt-srutha"
+#. LhrkK
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6119,6 +6797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gairmean"
+#. Dsmub
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6128,6 +6807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Rionnagan is brataichean"
+#. iAGPh
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6137,6 +6817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Taisgealaiche"
+#. cdEBm
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6146,6 +6827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Dàta a' chlàir"
+#. Hi89N
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6155,6 +6837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Dealbhadh"
+#. i7GNh
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6164,6 +6847,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
+#. FCr69
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6173,6 +6857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "Dealbhadh iarrtais"
+#. wCjhb
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
@@ -6182,6 +6867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. PGUnb
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6191,6 +6877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "Aithisg"
+#. Do56G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6200,6 +6887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. FswAs
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6209,6 +6897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Fòrmatadh"
+#. gT898
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6218,6 +6907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd na h-aithisge"
+#. chjyB
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6227,6 +6917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "Oibseactan tarraing"
+#. LCJ8Q
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6236,6 +6927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "Co-thaobhaich"
+#. BdXDm
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6245,6 +6937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align at Section"
msgstr "Co-thaobhaich aig an taghadh"
+#. MPeBJ
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6254,6 +6947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink at Section"
msgstr "Crùb aig an taghadh"
+#. 7TcBY
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6263,6 +6957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "Atharrachadh meud an oibseict"
+#. b4A86
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -6272,6 +6967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "Dàta a' chlàir"
+#. hA2AK
#: DbTableWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
@@ -6281,6 +6977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. 7GFXs
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6290,6 +6987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Query"
msgstr "Glan an t-iarrtas"
+#. wrTgA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6299,6 +6997,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Relation..."
msgstr "Dàimh ùr..."
+#. SqnAX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6308,6 +7007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables..."
msgstr "Cuir clàir ris..."
+#. gTzz7
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6317,6 +7017,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Design..."
msgstr "~Dealbhadh a' chlàir-amais..."
+#. 77E5a
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6326,6 +7027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch Design View On/Off"
msgstr "Cuir an sealladh dealbhaidh Air/Dheth"
+#. Bs2Ez
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6335,6 +7037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Foincseanan"
+#. XaPFf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6344,6 +7047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "Ainm-brèige"
+#. PRT3Y
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6353,6 +7057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "Ainm a' chlàir"
+#. GQNPX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6362,6 +7067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "Luachan"
+#. GTG6x
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6371,6 +7077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Limit"
msgstr "Crìoch"
+#. Jw8HE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6380,6 +7087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Properties"
msgstr "Roghainnean na ceiste"
+#. cCKga
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6389,6 +7097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Cuir ann air dòigh ~shònraichte..."
+#. GLKEy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6398,6 +7107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
+#. 8pynH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6407,6 +7117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Thoir ainm ùr air..."
+#. g7WhS
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6416,6 +7127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Deasaich..."
+#. SyfX4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6425,6 +7137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "Deasaich san t-sealladh SQL..."
+#. un9aP
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6434,6 +7147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Fosgail oibseact an stòir-dhàta..."
+#. PKBfV
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6443,6 +7157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open..."
msgstr "Fosgail..."
+#. N3XGg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6452,6 +7167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
+#. Lbeht
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6461,6 +7177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Thoir ainm ùr air..."
+#. zEbRV
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6470,6 +7187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Deasaich..."
+#. Nsg5G
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6479,6 +7197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Fosgail oibseact an stòir-dhàta..."
+#. vkpcD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6488,6 +7207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
+#. qZZeH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6497,6 +7217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Thoir ainm ùr air..."
+#. LRuEv
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6506,6 +7227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Deasaich..."
+#. LENsQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6515,6 +7237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Fosgail oibseact an stòir-dhàta..."
+#. dDN76
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6524,6 +7247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
+#. FFxhX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6533,6 +7257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Thoir ainm ùr air..."
+#. hDKqq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6542,6 +7267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Deasaich..."
+#. 8vLUC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6551,6 +7277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Fosgail oibseact an stòir-dhàta..."
+#. KXqkj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6560,6 +7287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Sguab às"
+#. toxR8
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6569,6 +7297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Thoir ainm ùr air..."
+#. sVkhu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6578,6 +7307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "Deasaich..."
+#. iNojc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6587,6 +7317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "Fosgail oibseact an stòir-dhàta..."
+#. 32Cat
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6596,6 +7327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "Cruthaich mar shealladh"
+#. LaMEu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6605,6 +7337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Draoidh nam foirm..."
+#. XX6Ja
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6614,6 +7347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard..."
msgstr "Draoidh nan clàr..."
+#. JDQAJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6623,6 +7357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard..."
msgstr "Draoidh nan iarrtasan..."
+#. J7mKa
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6632,6 +7367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "Draoidh nam foirm..."
+#. weSF2
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6641,6 +7377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Aithisg..."
+#. pktrr
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6650,6 +7387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Draoidh nan aithisg..."
+#. cpEvD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6659,6 +7397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "Draoidh nan aithisg..."
+#. BBDhw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6668,6 +7407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "Tagh a h-uile"
+#. M32AD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6677,6 +7417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Roghainnean..."
+#. GBUCH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6686,6 +7427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "Seòrsa a' cheangail..."
+#. PyUL4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6695,6 +7437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "Roghainnean adhartach..."
+#. px9Co
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6704,6 +7447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "Clàir"
+#. pQCtc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6713,6 +7457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "Iarrtasan"
+#. yFpKC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6722,6 +7467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "Foirmean"
+#. EdEhy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6731,6 +7477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "Aithisgean"
+#. FJwAf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6740,6 +7487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "A’ dìreadh"
+#. ZBMo4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6749,6 +7497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "A’ teàrnadh"
+#. Phxsf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6758,6 +7507,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "Chan eil gin"
+#. 93WFq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6767,6 +7517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "Fiosrachadh sgrìobhainne"
+#. ZE3yQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6776,6 +7527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Sgrìobhainn"
+#. ResE9
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6785,6 +7537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "Foirm..."
+#. ER5VC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6794,6 +7547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (Design View)..."
msgstr "Iarrtas (Modh dealbhaidh)..."
+#. AenSc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6803,6 +7557,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr "Ceist ù~r (Sealladh dealbhaidh)"
+#. Njo7R
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6812,6 +7567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (SQL View)..."
msgstr "Iarrtas (Sealladh SQL)..."
+#. mBDrN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6821,6 +7577,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr "Ceist ùr (Sealladh ~SQL)"
+#. 6YxzA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6830,6 +7587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Dealbhachadh a' chlàir..."
+#. BVKsL
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6839,6 +7597,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr "Dealbhadh ~clàir ùr"
+#. Ky6Jx
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6848,6 +7607,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Design..."
msgstr "Seall an dealbhadh..."
+#. CL7AM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6857,6 +7617,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr "Dealbhadh ~seallaidh ùr"
+#. ETnKM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6866,6 +7627,7 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "Sealladh (Simplidh)..."
+#. xoD2u
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6875,6 +7637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder..."
msgstr "Pasgan..."
+#. 9cuvA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6884,6 +7647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relationships..."
msgstr "Dàimhean..."
+#. zeNMZ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6893,6 +7657,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Administration..."
msgstr "Rianachd nan cleachdaichean..."
+#. ErGeE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6902,6 +7667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Filter..."
msgstr "Criathrag clàir..."
+#. ZBbCg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6911,6 +7677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tables"
msgstr "Ath-nuadhaich na clàir"
+#. F5JSA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6920,15 +7687,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL..."
msgstr "SQL..."
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "Imrich na macrothan..."
-
+#. jWDtE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6938,6 +7697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Data"
msgstr "Deasaich an dàta"
+#. WtK2q
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6947,6 +7707,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~Post co-aonaichte..."
+#. PkuBG
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6956,6 +7717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Text..."
msgstr "Dàta gu teacsa..."
+#. xuAWN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6965,6 +7727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Fields"
msgstr "Dàta gu raointean"
+#. bpQSX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6974,6 +7737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source of Current Document"
msgstr "Tùs-dàta na sgrìobhainne làithreach"
+#. sbLBM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6983,6 +7747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report As Email..."
msgstr "Cuir ri post-d mar aithisg…"
+#. sCaiq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6992,6 +7757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report to Text Document..."
msgstr "Aithisg gu sgrìobhainn teacsa..."
+#. gBwZX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7001,6 +7767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "Sguab às ~reacord"
+#. dDpPk
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7010,6 +7777,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Reacord"
+#. EopjQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7019,6 +7787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Ro-shealladh"
+#. KwGGF
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7028,6 +7797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rebuild"
msgstr "Ath-thog"
+#. SDoLA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7037,6 +7807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "Aithisg..."
+#. orPWm
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7046,6 +7817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "~Deasaich faidhle an stòir-dhàta..."
+#. 5jeAj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7055,6 +7827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr "Dì-chea~ngail"
+#. oFzwU
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7064,6 +7837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr "Stòir-dhàta a chaidh a chlàradh ..."
+#. FPvFw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7073,6 +7847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "Stòr-dàta"
+#. aQUCJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7082,6 +7857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Ro-shealladh"
+#. GvpF4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7091,6 +7867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "Dùin an t-~oibseact"
+#. bbqyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7100,6 +7877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "Sealladh dubh ⁊ geal"
+#. fJvby
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7109,6 +7887,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide"
msgstr "S~leamhnag"
+#. q5YwD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7118,6 +7897,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr "~Duilleag"
+#. Cu3Ng
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7127,6 +7907,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr "Cr~uth"
+#. ymWCh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7136,6 +7917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "Gluais"
+#. 6geGw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7145,6 +7927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Page"
msgstr "Thoir ainm ùr air an duilleag"
+#. ESuKa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7154,6 +7937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "Thoir ainm eile air an t-sleamhnag"
+#. EoR9S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7163,6 +7947,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer"
msgstr "Thoi~r ainm ùr air a’ bhreath"
+#. SZEUF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7172,6 +7957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~First Slide"
msgstr "Tòisich aig a’ chiad ~sleamhnag"
+#. AP9s9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7181,6 +7967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from C~urrent Slide"
msgstr "Tòisich aig an t-sleamhnag ~làithreach"
+#. s8VFD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7190,6 +7977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Last Edited Slide"
msgstr "Gearr leum gun t-sleamhnag mu dheireadh a chaidh a dheasachadh"
+#. MPRCh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7199,6 +7987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote..."
msgstr "Impress R~emote…"
+#. FFqAQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7208,6 +7997,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "Feuch an tìmeachadh ~ro làimh"
+#. vUCFf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7217,6 +8007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Photo Album"
msgstr "Albam dhealbhan"
+#. nZWiy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7226,6 +8017,7 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "Tar-mhùthadh eadar sleamhnagan"
+#. 5FmJ2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7235,6 +8027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "~Seall an t-sleamhnag"
+#. fZrfF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7244,6 +8037,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "~Falaich an t-sleamhnag"
+#. AkhY9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7253,6 +8047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "Te~acsa..."
+#. GR6Sf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7262,6 +8057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per Row"
msgstr "Sleamhnagan san ràgh"
+#. HyyZD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7271,6 +8067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text in Textbox Size"
msgstr "Freagair an teacsa ri meud a’ bhogsa-teacsa"
+#. KNWhA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7280,6 +8077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "Co-fhreagair an teacsa inghearach gun fhrèam"
+#. Vk5pz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7289,6 +8087,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "Oibseact 3D"
+#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7298,6 +8097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Ciùb"
+#. j6ZnT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7307,6 +8107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "Cruinne"
+#. oARpi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7316,6 +8117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Siolandair"
+#. EjH3y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7325,6 +8127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "Còn"
+#. WG3Dm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7334,6 +8137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "Pioramaid"
+#. 2ci2Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7343,6 +8147,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "Puingean ~glaoidh"
+#. fCCbz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7352,6 +8157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Glue Points Functions"
msgstr "Seall foincseanan nam puingean glaoidh"
+#. 62xVD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7361,6 +8167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "Cuir a-steach puing glaoidh"
+#. hfkVj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7370,6 +8177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "Puing glaoidh le ionad dàimheach"
+#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7379,6 +8187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "A' chomhair a-mach"
+#. w2LpK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7388,6 +8197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "Puing glaoidh meadhanaichte air a' chòmhnard"
+#. QPJ7j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7397,6 +8207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "Puing glaoidh gun taobh chlì air a' chòmhnard"
+#. BxrDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7406,6 +8217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "Puing glaoidh gun taobh deas air a' chòmhnard"
+#. TCnHk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7415,6 +8227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "Puing glaoidh meadhanaichte gu h-inghearach"
+#. ZQvPN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7424,6 +8237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "Puing glaoidh gun bhàrr inghearach"
+#. 2nEcc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7433,6 +8247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "Puing glaoidh gun bhonn inghearach"
+#. NNo3V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7442,6 +8257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "Plaosg"
+#. pGnzA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7451,6 +8267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "Torus"
+#. Jo8he
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7460,6 +8277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "Leth-chruinne"
+#. hEhfj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7469,6 +8287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "A-mach air an taobh chlì"
+#. 699pt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7478,6 +8297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "A-mach air an taobh deas"
+#. XEAJo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7487,6 +8307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "A-mach aig a’ bhàrr"
+#. FCExM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7496,6 +8317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "A-mach aig a' bhonn"
+#. FWGDR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7505,6 +8327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. nbxNR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7514,6 +8337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "Tar-chrìonadh..."
+#. BB7TA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7523,6 +8347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Griod an comhair a ~bheòil"
+#. 5wF48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7532,6 +8357,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Guides"
msgstr "Seall na loi~dhnichean greimeachaidh"
+#. RC4j5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7541,6 +8367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Guides to ~Front"
msgstr "Na treòirean greimeachaidh an comhair a ~bheòil"
+#. Fk9u2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7550,6 +8377,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "~Air beulaibh an oibseict"
+#. bgWfD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7559,6 +8387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Beòthachadh"
+#. btZfh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7568,6 +8397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Tar-mhùthadh eadar sleamhnagan"
+#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7577,6 +8407,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "~Ceangladair..."
+#. TcMxS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7586,6 +8417,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "Roghainnean taisbeanadh nan s~leamhnagan..."
+#. ZLzEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7595,6 +8427,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "~Tàthanachadh"
+#. ysQAB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7604,6 +8437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "Ath-shuidhich an rùtachadh"
+#. avSPK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7613,6 +8447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate Page"
msgstr "Dùblaich an duilleag"
+#. 5Ndvi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7622,6 +8457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate ~Slide"
msgstr "Dùblaich an t-~sleamhnag"
+#. jouok
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7631,6 +8467,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "Leudaich an t-slea~mhnag"
+#. D3B4G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7640,6 +8477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "Sleamhnag gearr-~chunntais"
+#. CfpEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7649,6 +8487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "Fàg gach buidheann"
+#. CvMRM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7658,6 +8497,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Slide"
msgstr "~Maighstir sleamhnaige"
+#. ffjrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7667,6 +8507,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Notes"
msgstr "M~aighstir nòta"
+#. 5jAWW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7676,6 +8517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "Cuir a-steach sleamhnag gu dìreach"
+#. pJ3KA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7685,6 +8527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "~Ceann-là (caochlaideach)"
+#. gPjfB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7694,6 +8537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "Ceann-là (~socraichte)"
+#. EFsBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7703,6 +8547,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "À~m (caochlaideach)"
+#. q47Wn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7712,6 +8557,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "Àm (s~ocraichte)"
+#. BGC6S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7721,6 +8567,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "Àireamh na ~duilleige"
+#. Zmp82
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7730,6 +8577,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Number"
msgstr "Àireamh na ~sleamhnaige"
+#. iE2Ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7739,6 +8587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tit~le"
msgstr "Tiota~l na duilleige"
+#. uj26W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7748,6 +8597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Tit~le"
msgstr "~Tiotal na sleamhnaige"
+#. L6nA9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7757,6 +8607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "Àirea~mh de dhuilleagan"
+#. d4VCA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7766,6 +8617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Count"
msgstr "Cunntas nan sleamh~nagan"
+#. 9QrTw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7775,6 +8627,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "Rao~intean..."
+#. tpDxJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7784,6 +8637,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "Ainm an ~fhaidhle"
+#. dDLqa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7793,6 +8647,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "Ùg~hdar"
+#. snZ66
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7802,6 +8657,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "Taisbeanadh-~shleamhnagan gnàthaichte..."
+#. iTs8m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7811,6 +8667,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Dath"
+#. 9Fuwt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7820,6 +8677,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "~Liath-sgèile"
+#. n53DV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7829,6 +8687,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~Dubh is geal"
+#. vAqSN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7838,6 +8697,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Dath"
+#. LW7Du
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7847,6 +8707,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "~Liath-sgèile"
+#. hhymh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7856,6 +8717,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "~Dubh is geal"
+#. wTvxC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7865,6 +8727,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "'~na 3D"
+#. 2vbYM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7874,6 +8737,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "'na oibseact ~cuairteachaidh 3D"
+#. jdvEJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7883,6 +8747,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "'na ~bitmap"
+#. jEGve
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7892,6 +8757,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "'na ~mheata-fhaidhle"
+#. AqQ6w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7901,15 +8767,7 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "'na chont~ur"
-#: DrawImpressCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "Ce~angal-lìn..."
-
+#. L87xG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7919,6 +8777,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Last Level"
msgstr "Falaic~h an leibheil mu dheireadh"
+#. CGhbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7928,6 +8787,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Next Level"
msgstr "~Seall an ath-leibheil"
+#. 9yDTk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7937,6 +8797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Page"
msgstr "Fòrmataich an duilleag"
+#. x4Cdw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7946,6 +8807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Roghainnean..."
+#. W6trc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7955,6 +8817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Slide"
msgstr "Fòrmataich an t-sleamhnag"
+#. DPw3H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7964,6 +8827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Roghainnean..."
+#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7973,6 +8837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Cuir ann air dòigh ~shònraichte..."
+#. np27c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7982,6 +8847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "Dùblaic~h..."
+#. 9TAPb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7991,6 +8857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr "Ceanglaichean ri ~faidhlichean air an taobh a-muigh..."
+#. pQhVJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8000,6 +8867,7 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "'na oibseact cuairteachaidh 3D"
+#. CEphF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8009,6 +8877,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "Sealla~dh tarraing"
+#. coDkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8018,6 +8887,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "~Oir-loidhne"
+#. tCZBQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8027,6 +8897,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "I~omsgaradh àrd"
+#. htx48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8036,6 +8907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "~Seòrsaichear nan sleamhnagan"
+#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8045,6 +8917,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "I~omsgaradh àrd"
+#. oGDd5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8054,6 +8927,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Page"
msgstr "Duilleag ùr"
+#. TD256
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8063,6 +8937,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "Sleamhna~g ùr"
+#. uQGE2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8072,6 +8947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page from File..."
msgstr "Cuir a-steach duilleag o fhaidhle..."
+#. TeVAY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8081,6 +8957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide from File..."
msgstr "Cuir a-steach sleamhnag o fhaidhle..."
+#. w4FuD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8090,6 +8967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "Gluais"
+#. 8owRh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8099,6 +8977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "Modh nam piogsailean"
+#. brRGN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8108,6 +8987,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Socraich"
+#. xsLuQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Consolidate Text"
+msgstr ""
+
+#. EpdQH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
+msgstr ""
+
+#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8117,15 +9017,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "Co-mheasga~ich"
+#. xauJR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "Ceangladair"
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8135,6 +9037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Gluais an comhair a ~bheòil"
+#. 7ove4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8144,6 +9047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "~Gluais an comhair a chùil"
+#. HHegr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8153,6 +9057,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "Gu ~h-inghearach"
+#. VSNvw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8162,6 +9067,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "~Air a' chòmhnard"
+#. WbFWT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8171,6 +9077,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "'Na ~lùb"
+#. Dr38F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8180,6 +9087,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "'Na io~ma-cheàrnach"
+#. oVmXK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8189,6 +9097,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guide..."
msgstr "~Treòir greimeachaidh..."
+#. USrbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8198,6 +9107,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Guide..."
msgstr "Cu~ir a-steach treòir greimeachaidh..."
+#. HCd5L
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8207,6 +9117,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Rùilearan"
+#. M9WZc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8216,6 +9127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "Cuir a-steach breath"
+#. CKzJ5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8225,6 +9137,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~Breath..."
+#. svVv4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8234,6 +9147,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "Cu~ir a-steach breath..."
+#. 7GzQS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8243,6 +9157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "Co-dhea~lbhachd na sleamhnaige"
+#. XAoDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8252,6 +9167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "Atharraich a’ bhreath"
+#. dnAqR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8261,6 +9177,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "~Breath..."
+#. mrJZr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8270,6 +9187,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "Atharraich a’ ~bhreath…"
+#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8279,6 +9197,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "Àbh~aisteach"
+#. 29538
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8288,6 +9207,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "~Breath"
+#. AWGMb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8297,6 +9217,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "~Maighstir"
+#. EsUfw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8306,6 +9227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "Èifeachdan shleamhnagan"
+#. FNLsW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8315,6 +9237,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "Tar-mhùthadh fèin-obrachail"
+#. nCXKG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8324,6 +9247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "Àm"
+#. oEj2W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8333,6 +9257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Ceangladair"
+#. 5JBAD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8342,6 +9267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "Ceadaich an t-eadar-obrachadh"
+#. QFLsR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8351,6 +9277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "Ìomhaigh bheòthaichte..."
+#. CiwXJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8360,6 +9287,17 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "~Eadar-obrachadh..."
+#. eYLQW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xecute Interaction..."
+msgstr ""
+
+#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8369,6 +9307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Slide Master..."
msgstr "Atharraich am maighstir-sleamhnaige…"
+#. 7AUwW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8378,6 +9317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Page..."
msgstr "Maighstir-duilleige..."
+#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8387,6 +9327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "Co-dhealbhachd na sleamhnaige"
+#. BBXTY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8396,6 +9337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not~es"
msgstr "Nòtaich~ean"
+#. ETuM4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8405,6 +9347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Views"
msgstr "Taisbean na seallaidhean"
+#. fud7F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8414,6 +9357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Views Tab ~Bar"
msgstr "~Bàr taba nan seallaidhean"
+#. wmwio
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8423,6 +9367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
msgstr "Toglaich faicsinneachd bàr taba nan seallaidhean"
+#. 44Fvo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8432,6 +9377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Hando~ut"
msgstr "Maighstir d~uilleige-làimhe"
+#. 53ogX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8441,6 +9387,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "Sguab às an duill~eag"
+#. DtBGJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8450,6 +9397,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Slide"
msgstr "Sguab ~an t-sleamhnag às"
+#. RG5Gq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8459,6 +9407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Layer"
msgstr "Sguab às a’ bhreath"
+#. fNuFd
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8468,6 +9417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spl~it"
msgstr "Sgo~ilt"
+#. LH3FP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8477,6 +9427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "Sleamhnag/Breath"
+#. XBrFi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8486,6 +9437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Co-dhealbhachd"
+#. hTkgv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8495,6 +9447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "Suidhich sa chearcall (buaidh-astair)"
+#. 5LXd4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8504,6 +9457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "Suidhich ris a' chearcall (claon)"
+#. b8kpR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8513,6 +9467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "Suidhich sa chearcall (mì-dhealbhaich)"
+#. DANCs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8522,6 +9477,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "~Ceangail"
+#. Hvsye
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8531,6 +9487,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "~Briseadh"
+#. 9yBgu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8540,6 +9497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "Cruth-atharrachaidhean"
+#. KLDYE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8549,6 +9507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency tool"
msgstr "Inneal na trìd-shoilleireachd"
+#. hSqtf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8558,6 +9517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency tool"
msgstr "Inneal na trìd-shoilleireachd eadar-ghnìomhach"
+#. trSck
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8567,6 +9527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient tool"
msgstr "Inneal nan caisead"
+#. fXAX7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8576,6 +9537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient tool"
msgstr "Inneal eadar-ghnìomhach nan caisead"
+#. 3QKZe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8585,6 +9547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "Mì-dhealbhaich"
+#. F9GMN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8594,6 +9557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "Air cùlaib~h an oibseict"
+#. XE3LV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8603,6 +9567,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "D~ruim air ais"
+#. FWsMK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8612,6 +9577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "Ceangladair a' tòiseachadh le saighead"
+#. RbWDN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8621,6 +9587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "Ceangladair a' crìochnachadh le saighead"
+#. SFKUL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8630,6 +9597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "Ceangladair le saighdean"
+#. uwxCL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8639,6 +9607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "Ceangladair a' tòiseachadh le cearcall"
+#. K3Aro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8648,6 +9617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "Ceangladair a' crìochnachadh le cearcall"
+#. cGCqi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8657,6 +9627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "Ceangladair le cearcallan"
+#. NuBXg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8666,6 +9637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
+#. nfhxP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8675,6 +9647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "Ceangladair dìreach"
+#. gyMPC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8684,6 +9657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Ceàrt-cheàrnaich"
+#. P6aAw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8693,6 +9667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "Ceangladair dìreach a' tòiseachadh le saighead"
+#. DCFqo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8702,6 +9677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Eileaps"
+#. Dig77
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8711,6 +9687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr "Às-phortadh le dubhadh às"
+#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8720,6 +9697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "Ceangladair dìreach a' crìochnachadh le saighead"
+#. hBm3Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8729,6 +9707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "Ceangladair dìreach le saighdean"
+#. aFAwi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8738,6 +9717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "Ceangladair dìreach a' tòiseachadh le cearcall"
+#. PKgoY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8747,6 +9727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "Ceangladair dìreach a' crìochnachadh le cearcall"
+#. CF9cA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8756,6 +9737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "Ceangladair dìreach le cearcallan"
+#. jUk7z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8765,6 +9747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "Ceangal lùbte"
+#. ayC8K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8774,6 +9757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "Ceangladair lùbte a' tòiseachadh le saighead"
+#. AbGac
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8783,6 +9767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "Ceangladair lùbte a' crìochnachadh le saighead"
+#. DyRy4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8792,6 +9777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "Ceangladair lùbte le saighdean"
+#. npkYA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8801,6 +9787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "Ceangladair lùbte a' tòiseachadh le cearcallan"
+#. gYHBX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8810,6 +9797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "Ceangladair lùbte a' crìochnachadh le cearcall"
+#. DD5BV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8819,6 +9807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "Ceangladair lùbte le cearcallan"
+#. u4uAV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8828,6 +9817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "Ceangladair loidhne"
+#. xAkSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8837,6 +9827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "Ceangladair loidhne a' tòiseachadh le saighead"
+#. HFHb8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8846,6 +9837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "Ceangladair loidhne a' crìochnachadh le saighead"
+#. aKEbX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8855,6 +9847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "Ceangladair loidhne le saighdean"
+#. rhTMz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8864,6 +9857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "Ceangladair loidhne a' tòiseachadh le cearcall"
+#. xCGGj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8873,6 +9867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "Ceangladair loidhne a' crìochnachadh le cearcall"
+#. 7kQiJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8882,6 +9877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "Ceangladair loidhne le cearcallan"
+#. fxq4A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8891,6 +9887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Placeholders"
msgstr "Glèidheadairean-àite dhealbhan"
+#. 6jAAq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8900,6 +9897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "Modh contuir"
+#. jA8QW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8909,6 +9907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "Glèidheadairean-àite teacsa"
+#. CpEhD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8918,6 +9917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "Contur loidhne a-mhàin"
+#. C7GKX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8927,6 +9927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "Atharraich an t-oibseact le buadhan"
+#. tSqLW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8936,6 +9937,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Guides"
msgstr "Greimich ri~s na treòirean greimeachaidh"
+#. Fkqc6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8945,6 +9947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "Greimich gu marghain na duilleige"
+#. GdPUt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8954,6 +9957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "Greimich gu iomall an oibseict"
+#. FsXAf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8963,6 +9967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "Greimich gu puingean an oibseict"
+#. kQUYC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8972,6 +9977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "Ceadaich deasachadh tapaidh"
+#. kuBbn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8981,6 +9987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "Tagh raon an teacsa a-mhàin"
+#. jifCu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8990,6 +9997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus teacsa a dheasachadh"
+#. CLPDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8999,6 +10007,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "~Sàbhail..."
+#. b4A4y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9008,6 +10017,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr "Cui~r ’na àite..."
+#. VPEPU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9017,6 +10027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr "Dù~mhlaich…"
+#. YhSB2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9026,6 +10037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Image..."
msgstr "Suidhich dealbh a’ chùlaibh..."
+#. scFBm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9035,6 +10047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background Image..."
msgstr "Sàbhail dealbh a’ chùlaibh..."
+#. fSGTa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9044,6 +10057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Background"
msgstr "Maighstir cùlaibh"
+#. EP8Aw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9053,6 +10067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Objects"
msgstr "Maighstirean oibseactan"
+#. U4e4r
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9062,6 +10077,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Style..."
msgstr "~Deasaich an stoidhle…"
+#. tRG4u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9071,6 +10087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "Am modh cuairteachaidh as dèidh briogadh air oibseact"
+#. MrArQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9080,6 +10097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Dèan flip"
+#. Kqhju
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9089,6 +10107,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "Maighstir ùr"
+#. MeNp3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9098,6 +10117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "Sguab às am maighstir"
+#. UF5mS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9107,6 +10127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "Thoir ainm ùr air a’ mhaighstir"
+#. E7WHo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9116,6 +10137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "Dùin am prìomh-shealladh"
+#. wAtyn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9125,6 +10147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr "Cuir ri post-d mar thaisbeanadh ~Microsoft PowerPoint…"
+#. GDg6X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9134,6 +10157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr "Cuir ri post-d mar thaisbeanadh ~OpenDocument…"
+#. 4SNT3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9143,6 +10167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan"
msgstr "Sùmadh ⁊ panachadh"
+#. NHgYp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9152,6 +10177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
msgstr "Sùmadh ⁊ panachadh (CTRL airson sùmadh a-mach, SHIFT airson panachadh)"
+#. BRCmr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9161,6 +10187,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "~Atharraich"
+#. JQHX9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9170,6 +10197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "~Rùm-obrach"
+#. cr7UU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9179,6 +10207,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "Dèan ~flip"
+#. g3Fx6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9188,6 +10217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "Am ~modh ro-sheallaidh"
+#. Bieif
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9197,6 +10227,7 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "~Breath"
+#. hFGyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9206,6 +10237,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "Io~mpaich"
+#. 6TUDH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9215,6 +10247,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "~Socraich"
+#. UFyrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9224,6 +10257,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "~Dath/Liath-sgèile"
+#. u8aXx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9233,6 +10267,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "Taisbean ~shleamhnagan"
+#. EyFG4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9242,6 +10277,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "B~uidheann"
+#. CiUoe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9251,6 +10287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Cui~r"
+#. CJ6WW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9260,6 +10297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "Stoidhlich~ean"
+#. cv8x3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9269,6 +10307,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guides"
msgstr "~Treòirean greimeachaidh"
+#. 3QStY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9278,6 +10317,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "~Maighstir"
+#. FE22A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9287,6 +10327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "Prìomh-ch~o-dhealbhachdan"
+#. SqMAZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9296,6 +10337,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Elements..."
msgstr "~Maighstirean eileamaidean..."
+#. V4Tud
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9305,6 +10347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Notes Layout..."
msgstr "Co-dhealbhachd maighstir an nòta..."
+#. FzmHt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9314,6 +10357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Handout Layout..."
msgstr "Co-dhealbhachd maighstir na duilleige-làimhe..."
+#. n3pZ9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9323,6 +10367,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "~Bann-cinn is bann-coise..."
+#. WESiK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9332,6 +10377,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "Àire~amh na duilleige..."
+#. U8EGS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9341,6 +10387,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Number..."
msgstr "Àireamh an s~leamhnaige..."
+#. imXpA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9350,6 +10397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "~Ceann-là agus àm..."
+#. 8jggC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9359,6 +10407,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "Àbh~aisteach"
+#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9368,6 +10417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "~Seòrsaichear nan sleamhnagan"
+#. mSBB5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9377,6 +10427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Pane"
msgstr "Leòsan na s~leamhnaige"
+#. SLFEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9386,6 +10437,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "Leòsan na ~duilleige"
+#. 9W9yh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9395,6 +10447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "Leòsan ~nan ceann-gnìomh"
+#. EAawg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9404,6 +10457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Co-aonaich na ceallan"
+#. eQphw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9413,6 +10467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "Sgoilt na ceallan"
+#. Bvk8Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9422,6 +10477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Pisich"
+#. bjdy5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9431,6 +10487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Column Width"
msgstr "Leud as lugha a’ chuilbh"
+#. GubJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9440,6 +10497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "An leud as fhearr dhan cholbh"
+#. qAfWr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9449,6 +10507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "Sgaoil na colbhan gu cothromach"
+#. EEKov
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9458,6 +10517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Row Height"
msgstr "Leud as lugha an ràigh"
+#. DBq3k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9467,6 +10527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "An àirde as fhearr dhan ràgh"
+#. PXfS6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9476,6 +10537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "Sgaoil na ràghan gu cothromach "
+#. tjGQ2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9485,6 +10547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Below"
msgstr "Cuir a-steach ràgh foidhe"
+#. BNLAe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9494,6 +10557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Above"
msgstr "Cuir a-steach ràgh os a chionn"
+#. GGpwt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9503,6 +10567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "Cuir a-steach ràghan"
+#. KUbwN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9512,6 +10577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column After"
msgstr "Cuir a-steach colbh deas air"
+#. 9TMY4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9521,6 +10587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Before"
msgstr "Cuir a-steach colbhan clì air"
+#. UqFEB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9530,6 +10597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Cuir a-steach colbhan"
+#. momxn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9539,6 +10607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Sguab às an ràgh"
+#. YzuWU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9548,6 +10617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "Sguab às an colbh"
+#. Lbfd9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9557,6 +10627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Tagh an clàr"
+#. 3qbMi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9566,6 +10637,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select..."
msgstr "~Tagh…"
+#. AsuBE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9575,6 +10647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Tagh an clàr"
+#. yvdda
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9584,6 +10657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Tagh an colbh"
+#. RER7V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9593,6 +10667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Tagh an ràgh"
+#. qdmFX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9602,6 +10677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "~Roghainnean a' chlàir..."
+#. wZN3D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9611,6 +10687,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "~Roghainnean…"
+#. pnSEw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9620,6 +10697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "~Roghainnean a’ chlàir…"
+#. 2HACZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9629,6 +10707,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "Seò~rsaich..."
+#. FNihz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9638,6 +10717,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "~Clàr..."
+#. apmru
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9647,6 +10727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "Beach~d"
+#. XUrBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9656,6 +10737,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "~Sguab às am beachd"
+#. dXVdv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9665,6 +10747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "Sgu~ab às gach beachd"
+#. Msttw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9674,6 +10757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "An ath-bheachd"
+#. JSmKC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9683,6 +10767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "Am beachd roimhe"
+#. 7cYmx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9692,6 +10777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit Text"
msgstr "Fèin-fhreagarraich an teacsa"
+#. bcYGc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9701,6 +10787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "Cuir a-steach sleamhnag"
+#. DpnDu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9710,6 +10797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr "~Lughdaich an taisbeanadh..."
+#. mYRFz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9719,6 +10807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Page"
msgstr "Rach gun chiad duilleag"
+#. pK2xk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9728,6 +10817,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Page"
msgstr "Gun chiad duilleag"
+#. iroMF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9737,6 +10827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Slide"
msgstr "Rach gun chiad duilleag"
+#. tpZpD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9746,6 +10837,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Slide"
msgstr "Gun chiad sleamhnag"
+#. LqUFE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9755,6 +10847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Page"
msgstr "Rach gun duilleag roimhpe"
+#. GXaQT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9764,6 +10857,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Page"
msgstr "Gun duilleag roimhpe"
+#. kCNxb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9773,6 +10867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Slide"
msgstr "Rach gun t-sleamhnag roimhpe"
+#. RmTdY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9782,6 +10877,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Slide"
msgstr "Gun t-sleamhnag roimhpe"
+#. YLBso
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9791,6 +10887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Page"
msgstr "Rach gun ath-dhuilleag"
+#. ELGDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9800,6 +10897,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Page"
msgstr "Gun ath-dhuilleag"
+#. uyMhk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9809,6 +10907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Slide"
msgstr "Rach gun ath-shleamhnag"
+#. o87Bi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9818,6 +10917,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Slide"
msgstr "Gun ath-shleamhnag"
+#. qSKb6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9827,6 +10927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Page"
msgstr "Rach gun duilleag mu dheireadh"
+#. RG79F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9836,6 +10937,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Page"
msgstr "Gun duilleag mu dheireadh"
+#. KwZxH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9845,6 +10947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Slide"
msgstr "Rach gun t-sleamhnag mu dheireadh"
+#. FkaGn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9854,6 +10957,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Slide"
msgstr "Gun t-sleamhnag mu dheireadh"
+#. ZuWF5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9863,6 +10967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to Start"
msgstr "Gluais an duilleag gun toiseach"
+#. rUeha
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9872,6 +10977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to Start"
msgstr "An duilleag gun toiseach"
+#. 9yFZT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9881,6 +10987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to Start"
msgstr "Gluais an t-sleamhnag gun toiseach"
+#. AdNUh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9890,6 +10997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to Start"
msgstr "An t-sleamhnag gun toiseach"
+#. mhH6W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9899,6 +11007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Up"
msgstr "Gluais suas"
+#. wEfJJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9908,6 +11017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "An duilleag suas"
+#. PLf3b
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9917,6 +11027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Up"
msgstr "Gluais an t-sleamhnag suas"
+#. ApvEy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9926,6 +11037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Up"
msgstr "An t-sleamhnag suas"
+#. qbDht
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9935,6 +11047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Down"
msgstr "Gluais sìos"
+#. MHyfW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9944,6 +11057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "An duilleag sìos"
+#. FbFnJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9953,6 +11067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Down"
msgstr "Gluais an t-sleamhnag sìos"
+#. dUZpQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9962,6 +11077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Down"
msgstr "An t-sleamhnag sìos"
+#. 7BBP4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9971,6 +11087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to End"
msgstr "Gluais an duilleag gun deireadh"
+#. vczob
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9980,6 +11097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to End"
msgstr "An duilleag gun deireadh"
+#. WGYYY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9989,6 +11107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to End"
msgstr "Gluais an t-sleamhnag gun deireadh"
+#. rY7bg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9998,6 +11117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to End"
msgstr "An t-sleamhnag gun deireadh"
+#. EmRJ3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10007,6 +11127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "Sleamhnag bhàn"
+#. dLaEz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10016,6 +11137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "Tiotal a-mhàin"
+#. UcRbT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10025,6 +11147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "Sleamhnag tiotail"
+#. BxPRH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10034,6 +11157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr "Tiotal is susbaint"
+#. qvYwy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10043,6 +11167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr "Teacsa meadhanaichte"
+#. GnxD9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10052,6 +11177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr "Tiotal is 2 bhall susbainte"
+#. VhWia
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10061,6 +11187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr "Tiotal, susbaint is 2 bhall susbainte"
+#. Je4XG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10070,6 +11197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr "Tiotal, 2 bhall susbainte is susbaint"
+#. go4sD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10079,6 +11207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr "Tiotal, susbaint thairis air susbaint"
+#. P3WAN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10088,6 +11217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr "Tiotal, 2 bhall susbainte thairis air susbaint"
+#. AiGYK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10097,6 +11227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr "Tiotal is 4 raointean susbainte"
+#. LfbBH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10106,6 +11237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr "Tiotal is 6 raointean susbainte"
+#. tsyDm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10115,6 +11247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "Tiotal inghearach, teacsa inghearach"
+#. 3CuKy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10124,6 +11257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "Teacsa inghearach, teacsa, cairt"
+#. BxHmH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10133,6 +11267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "Tiotal, teacsa inghearach"
+#. rHEMC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10142,6 +11277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "Tiotal, 2 theacsa inghearach, ClipArt"
+#. 3EaGa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10151,6 +11287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Co-dhealbhachd"
+#. RWwkb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10160,6 +11297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "Duill~eag"
+#. rKYkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10169,6 +11307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e Features"
msgstr "Gl~eusan na sleamhnaige"
+#. YZqkk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10178,6 +11317,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "~Cealla"
+#. FMhgM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10187,6 +11327,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~Ràgh"
+#. BxU6T
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10196,6 +11337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "Col~bh"
+#. AeDby
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10205,6 +11347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "~Oibseact an taisbeanaidh…"
+#. CBNFc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10214,6 +11357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Eag chrochte"
+#. QomFB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10223,6 +11367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (Black)"
msgstr "Às-phortadh le dubhadh às (dubh)"
+#. UmFpM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10232,6 +11377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (White)"
msgstr "Às-phortadh le dubhadh às (geal)"
+#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10241,6 +11387,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "Oibseact 3D"
+#. w2Yft
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10250,6 +11397,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "Sealladh 3D"
+#. B35BF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10259,6 +11407,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr "Sealladh 3D (buidheann)"
+#. FADZW
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10268,6 +11417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr "Ceangladair/Loidhne shaor"
+#. 5F6Qc
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10277,6 +11427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Lùb"
+#. EWv4E
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10286,6 +11437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Cruth"
+#. fQedT
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10295,6 +11447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Sgèileadh an teacsa"
+#. ZSHg4
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10304,6 +11457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm"
+#. CqAWF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10313,6 +11467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa teacsa"
+#. zWzqb
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10322,6 +11477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "Puing glaoidh"
+#. VYgEG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10331,6 +11487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. JfF4F
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10340,6 +11497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Buidheann"
+#. kmM5g
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10349,6 +11507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Tabs bar"
msgstr "Bàr taba nam breathan"
+#. GAQFS
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10358,6 +11517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "Loidhne/Saighead"
+#. zfp2H
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10367,6 +11527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Loidhne dimeinsein"
+#. Dvg42
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10376,6 +11537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
+#. ARv8G
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10385,6 +11547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "Ioma-thaghadh"
+#. PAtdR
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10394,6 +11557,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. 3vhCE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10403,6 +11567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"
+#. eL8gU
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10412,6 +11577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "Leòsan na duilleige"
+#. S4Pqd
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10421,6 +11587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane (no selection)"
msgstr "Leòsan na duilleige (gun taghadh)"
+#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10430,6 +11597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane"
msgstr "Leòsan nam maighstirean dhuilleagan"
+#. hMUvt
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10439,6 +11607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr "Leòsan nam maighstirean dhuilleagan (gun taghadh)"
+#. SvG2a
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10448,15 +11617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
-#: DrawWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DrawWindowState.xcu\n"
-"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr "Teacsa a’ chlàir"
-
+#. R7ADX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10466,6 +11627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr "Bogsa-teacsa (tarraing)"
+#. K4ToC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10475,6 +11637,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Roghainnean 3D"
+#. yszE4
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10484,6 +11647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ìomhaigh"
+#. 2gDxD
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10493,6 +11657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
+#. mpEQE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10502,6 +11667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. kcpyP
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10511,6 +11677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Lorg"
+#. czEDU
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10520,6 +11687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Loidhne is lìonadh"
+#. iR6a2
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10529,6 +11697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tarraing"
+#. GcRwy
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10538,6 +11707,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "Oibseactan 3D"
+#. zFJEq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10547,15 +11717,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan"
+#. SdYv3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Saighdean"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10565,6 +11737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Deasaich puingean"
+#. UdUPE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10574,6 +11747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "Cruth-atharrachaidhean"
+#. HtRmf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10583,6 +11757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Ceangladairean"
+#. HW8ac
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10592,6 +11767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr "Às-phortadh le dubhadh às"
+#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10601,6 +11777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr "Seann-fhòrmatan chearcallan is ugh-chruthan"
+#. NyiYB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10610,6 +11787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. 5KSTq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10619,6 +11797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Cruth Fontwork"
+#. jAXv5
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10628,6 +11807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa"
+#. fpibM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10637,6 +11817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Criathrag fhoirmean"
+#. CDRya
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10646,6 +11827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Seòladaireachd san fhoirm"
+#. zEFDp
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10655,6 +11837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm"
+#. qGpwG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10664,6 +11847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dealbhachadh foirm"
+#. 9Upvu
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10673,6 +11857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points"
msgstr "Puingean glaoidh"
+#. 5SA3p
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10682,6 +11867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Criathrag nan dealbhan"
+#. XzZLB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10691,15 +11877,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. LtC4D
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Loidhnichean"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10709,6 +11897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
+#. GFZFA
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10718,6 +11907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr "Seann-fhòrmat cheart-cheàrnachan"
+#. ZcCn9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10727,6 +11917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
+#. CYha8
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10736,6 +11927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Fòrmatadh teacsa"
+#. wABDL
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10745,6 +11937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. Qh3P3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10754,6 +11947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Sùm"
+#. AkJdM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10763,6 +11957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Bun-chruthan"
+#. FNyeM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10772,6 +11967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Saighdean bloca"
+#. KVUCH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10781,6 +11977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Cairt-srutha"
+#. G6DL3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10790,6 +11987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Cruthan samhlachail"
+#. ZXpDE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10799,6 +11997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gairmean"
+#. giRB7
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10808,6 +12007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Rionnagan is brataichean"
+#. 7mGKs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10817,6 +12017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"
+#. E6MGf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10826,6 +12027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)"
+#. 6ZRkm
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10835,6 +12037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
+#. tWhJG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10844,6 +12047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
+#. kQmGN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10853,6 +12057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Beachdan"
+#. Js5fG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10862,6 +12067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Prìomh-shealladh"
+#. Bcmob
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10871,6 +12077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Pisich"
+#. PKP39
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10880,6 +12087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redaction"
msgstr "Dubhadh às"
+#. qQQAi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10889,6 +12097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "Nochd"
+#. Aq44t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10898,6 +12107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "Itealaich a-steach"
+#. qcdes
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10907,6 +12117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Sgàil-uinneig Bheiniseach"
+#. 3b5xt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10916,6 +12127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Bogsa"
+#. LNvgE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10925,6 +12137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Clàr tàileisg"
+#. t9GzW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10934,6 +12147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Cearcall"
+#. hKyph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10943,6 +12157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr "Ugh-chruth inghearach"
+#. ASENz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10952,6 +12167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "Itealaich a-steach gu slaodach"
+#. pCBQo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10961,6 +12177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Daoimean"
+#. t2PNG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10970,6 +12187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "Leagh a-steach"
+#. BKgAC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10979,6 +12197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "Crìon a-steach"
+#. 62Gwq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10988,6 +12207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Boillsg uair a-mhàin"
+#. XQM4M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -10997,6 +12217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "Caog a-steach"
+#. vXMHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11006,6 +12227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Crois"
+#. nhDSn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11015,6 +12237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Bàraichean air thuaiream"
+#. HghkM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11024,6 +12247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "Snìomh a-steach"
+#. uBUbF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11033,6 +12257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Sgoilt"
+#. GDCeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11042,6 +12267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Sìnteach"
+#. gsLFu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11051,6 +12277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Ceàrnagan trastanach"
+#. Bo3Qt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11060,6 +12287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Air udalan"
+#. FffHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11069,6 +12297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Geinn"
+#. 6fSaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11078,6 +12307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Roth"
+#. sAq9z
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11087,6 +12317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Siab"
+#. tFCZ7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11096,6 +12327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Sùm"
+#. aihBG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11105,6 +12337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Buaidhean air thuaiream"
+#. vsVXA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11114,6 +12347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Bùmarang"
+#. J4bVD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11123,6 +12357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Sùrdag"
+#. az5un
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11132,6 +12367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Litreachadh dathte"
+#. uxyk9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11141,6 +12377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Creideasan film"
+#. eAYG6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11150,6 +12387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "Lasaich a-steach"
+#. EkCb3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11159,6 +12397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Air fleòd"
+#. XXBjG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11168,6 +12407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Tionndaidh is fàs"
+#. Ac8Bz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11177,6 +12417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Teannaich na brèigean"
+#. WNAxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11186,6 +12427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Muileann-gaoithe"
+#. hDEjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11195,6 +12437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "Èirich"
+#. 7M3oJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11204,6 +12447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "Tuit a-steach"
+#. 5GUeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11213,6 +12457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Snàth"
+#. HfDus
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11222,6 +12467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Neo-phaisg"
+#. tPr9N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11231,6 +12477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Cuip"
+#. Kc34n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11240,6 +12487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Dìrich"
+#. BoY2f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11249,6 +12497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "Cuairtich sa mheadhan"
+#. wfBGA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11258,6 +12507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "Crìon a-steach is gluais air udalan"
+#. iXbCp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11267,6 +12517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Teirinn"
+#. VGpnT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11276,6 +12527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Tailm"
+#. XE8n2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11285,6 +12537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "Toinn a-steach"
+#. WVZgp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11294,6 +12547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "Dùmhlaich"
+#. Li8rn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11303,6 +12557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Meudaich"
+#. bGd7Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11312,6 +12567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Lùb suas"
+#. P8GgT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11321,6 +12577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "Crìon a-steach is sùm"
+#. 26GwM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11330,6 +12587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Sleamhnaich"
+#. Cchas
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11339,6 +12597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "Leudaich"
+#. BbEwT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11348,6 +12607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Dèan flip"
+#. oUViV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11357,6 +12617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Paisg"
+#. sTUkR
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11366,6 +12627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "Atharraich dath an lìonaidh"
+#. 5EkpA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11375,6 +12637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "Atharraich an cruth-clò"
+#. JBD8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11384,6 +12647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "Atharraich dath a’ chruth-chlò"
+#. 7bGTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11393,6 +12657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "Atharraich meud a’ chruth-chlò"
+#. NadX9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11402,6 +12667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "Atharraich stoidhle a’ chruth-chlò"
+#. ER5Hm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11411,6 +12677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "Thoir fàs air is crùb"
+#. bSamY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11420,6 +12687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "Atharraich dath na loidhne"
+#. DCEGC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11429,6 +12697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "Snìomh"
+#. 3kjER
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11438,6 +12707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Trìd-shoilleireachd"
+#. ADtxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11447,6 +12717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "Dealan làidir"
+#. NsVhi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11456,6 +12727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "Cuir dath facal air an fhacal"
+#. oSsjf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11465,6 +12737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "Nochd an loidhne foidhe"
+#. QjBuA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11474,6 +12747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "Coimeasgadh datha"
+#. SYSWG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11483,6 +12757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "Cuir dath litir air an litir"
+#. 67n3e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11492,6 +12767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "Dath co-shlànach"
+#. jkkkv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11501,6 +12777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "Dath co-shlànach 2"
+#. yDSCQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11510,6 +12787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "Dath iomsgarach"
+#. ytDL3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11519,6 +12797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "Doilleirich"
+#. bTTN9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11528,6 +12807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "Dì-shùigh"
+#. JTtug
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11537,6 +12817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "Bolgan dealain"
+#. LGiZm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11546,6 +12827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "Soillsich"
+#. Dm4Zc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11555,6 +12837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "Soilleireachadh inghearach"
+#. iLhCZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11564,6 +12847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "Caoireach"
+#. 6cN6B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11573,6 +12857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "Fàs le dath"
+#. w4MNf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11582,6 +12867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "Coileach-teas"
+#. 5bL5k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11591,6 +12877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "Longadan"
+#. MuW9d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11600,6 +12887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "Onfhadh"
+#. ffdAf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11609,6 +12897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "Priobadh"
+#. xz5QC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11618,6 +12907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "Stoidhle làidir"
+#. 87RH2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11627,6 +12917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "Nochdadh trom"
+#. aR3eg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11636,6 +12927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Tonn"
+#. mJn2N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11645,6 +12937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "Sgàil-uinneig Bheiniseach"
+#. sV9jg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11654,6 +12947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Bogsa"
+#. C8Tks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11663,6 +12957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "Clàr tàileisg"
+#. EUkvb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11672,6 +12967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Cearcall"
+#. CwE9h
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11681,6 +12977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "Èalaidh a-mach"
+#. BnSx4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11690,6 +12987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Daoimean"
+#. LYFUX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11699,6 +12997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "Rach à follais"
+#. QDakv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11708,6 +13007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Leagh"
+#. XDwMy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11717,6 +13017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "Boillsg uair a-mhàin"
+#. dMjqz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11726,6 +13027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "Itealaich a-mach"
+#. epnzD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11735,6 +13037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "Caog a-mach"
+#. fE4zN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11744,6 +13047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Crois"
+#. ydv6V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11753,6 +13057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "Bàraichean air thuaiream"
+#. 9w5qQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11762,6 +13067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "Buaidhean air thuaiream"
+#. BdNok
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11771,6 +13077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Sgoilt"
+#. mU72Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11780,6 +13087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "Ceàrnagan trastanach"
+#. yDDC8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11789,6 +13097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Geinn"
+#. nDQng
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11798,6 +13107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Roth"
+#. arhRZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11807,6 +13117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Siab"
+#. innyD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11816,6 +13127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "Dùmhlaich"
+#. xCtWC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11825,6 +13137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "Crìon a-mach"
+#. 6wBhD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11834,6 +13147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "Crìon a-mach is tionndaidh air udalan"
+#. dQNEL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11843,6 +13157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "Crìon a-mach is sùm"
+#. qzyys
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11852,6 +13167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "Dìrich"
+#. 2LF7j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11861,6 +13177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "Cuairtich sa mheadhan"
+#. ek6Fb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11870,6 +13187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "Co-theannaich"
+#. iofaA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11879,6 +13197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "Litreachadh dathte"
+#. DL4kz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11888,6 +13207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "Teirinn"
+#. eDmLZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11897,6 +13217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "Suath air falbh"
+#. 4NC4f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11906,6 +13227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "Tionndaidh is fàs"
+#. 9JAcU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11915,6 +13237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "Rach dhan ghrunnd"
+#. ay57V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11924,6 +13247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "Snìomh a-mach"
+#. orFVx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11933,6 +13257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "Sìnteach"
+#. s8j8n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11942,6 +13267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "Neo-phaisg"
+#. dWDiT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11951,6 +13277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Sùm"
+#. ipZZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11960,6 +13287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "Bùmarang"
+#. pbERQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11969,6 +13297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "Sùrdag"
+#. P8vzc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11978,6 +13307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "Creideasan film"
+#. cE7mJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11987,6 +13317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Lùb sìos"
+#. MJFc7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11996,6 +13327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "Dèan flip"
+#. XDeox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12005,6 +13337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "Air fleòd"
+#. WDuZ5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12014,6 +13347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "Paisg"
+#. iWaTZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12023,6 +13357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "Sleamhnaich"
+#. Krm9q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12032,6 +13367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "Teannaich na brèigean"
+#. YGfJ3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12041,6 +13377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "Meudaich"
+#. QqFjh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12050,6 +13387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "Muileann-gaoithe"
+#. Cg9aP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12059,6 +13397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "Tailm"
+#. QnfUj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12068,6 +13407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "Snìomh a-mach"
+#. kyPGZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12077,6 +13417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "Sguabadh"
+#. WRyUq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12086,6 +13427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "Air udalan"
+#. cXRAG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12095,6 +13437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "Snàth"
+#. deSRu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12104,6 +13447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "Cuip"
+#. B9Gox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12113,6 +13457,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "Rionnag cheithir-rinneach"
+#. mPQvT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12122,6 +13467,7 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "Rionnag chòig-rinneach"
+#. KMNtM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12131,6 +13477,7 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "Rionnag shia-rinneach"
+#. Uk8EG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12140,6 +13487,7 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "Rionnag ochd-rinneach"
+#. qDM3m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12149,6 +13497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Cearcall"
+#. eygtS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12158,6 +13507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "Gealach chorranach"
+#. pcsVT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12167,6 +13517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Daoimean"
+#. qfUqU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12176,6 +13527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "Triantan ionnann-thaobhach"
+#. BUJ28
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12185,6 +13537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "Ugh-chruth"
+#. cPcgw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12194,6 +13547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Cridhe"
+#. 9okEk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12203,6 +13557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "Sia-cheàrnach"
+#. qqQMP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12212,6 +13567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Ochd-cheàrnach"
+#. hvzCr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12221,6 +13577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Co-shìnteachan"
+#. he5DA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12230,6 +13587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Còig-cheàrnach"
+#. vtoZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12239,6 +13597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Triantan ceart-cheàrnach"
+#. h8zAh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12248,6 +13607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Ceàrnag"
+#. kLStD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12257,6 +13617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "Deur"
+#. QQCVa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12266,6 +13627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapasoideach"
+#. U3GSX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12275,6 +13637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "Bogha sìos"
+#. ZZ9Yi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12284,6 +13647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "Bogha gun taobh chlì"
+#. ZB55b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12293,6 +13657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "Bogha gun taobh deas"
+#. wpEzU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12302,6 +13667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "Bogha suas"
+#. 8Wigz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12311,6 +13677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "Sùrdag gun taobh chlì"
+#. bCg4g
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12320,6 +13687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "Sùrdag gun taobh deas"
+#. PCxAN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12329,6 +13697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "Lùbach gun taobh chlì"
+#. 249aG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12338,6 +13707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Clì"
+#. 6TRTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12347,6 +13717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Deas"
+#. 2mKsv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12356,6 +13727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "Snìomh gun taobh chlì"
+#. SeUa9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12365,6 +13737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "Snìomh gun taobh deas"
+#. DDCAv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12374,6 +13747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "Tonn sìneis"
+#. wciKx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12383,6 +13757,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "Lùb S 1"
+#. fujja
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12392,6 +13767,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "Lùb S 2"
+#. MFEpa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12401,6 +13777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "Buille cridhe"
+#. r2eSM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12410,6 +13787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "Lùbach gun taobh deas"
+#. zZtCt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12419,6 +13797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "Tonn a' dol an lughad"
+#. Xv4BU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12428,6 +13807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "Trastan a’ dol sìos gun taobh deas"
+#. 4VUeb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12437,6 +13817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "Trastan a’ dol suas gun taobh deas"
+#. jgNsZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12446,6 +13827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Sìos"
+#. xBFFG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12455,6 +13837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "Fuineall"
+#. C2Gjr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12464,6 +13847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "Sprionga"
+#. hG3Aq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12473,6 +13857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "Staidhrichean sìos"
+#. FbcBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12482,6 +13867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "Tionndaidh sìos"
+#. iDQDb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12491,6 +13877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "Tionndaidh sìos gun taobh deas"
+#. JiyQe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12500,6 +13887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "Tionndaidh suas"
+#. BTM3t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12509,6 +13897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "Tionndaidh suas gun taobh deas"
+#. qMjga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12518,6 +13907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Suas"
+#. SUuzn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12527,6 +13917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Tonn"
+#. Ha52Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12536,6 +13927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "Air fiaradh"
+#. c4sKt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12545,6 +13937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "Pònair"
+#. YA7yB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12554,6 +13947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "Sàbh cearcallach"
+#. K7mvS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12563,6 +13957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "Ceàrnag lùbach"
+#. GwhST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12572,6 +13967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "X lùbach"
+#. d9Zzt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12581,6 +13977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "Rionnag lùbach"
+#. dpY44
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12590,6 +13987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "8 os cionn a chèile"
+#. LakaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12599,6 +13997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "8 air a chòmhnard"
+#. XmAtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12608,6 +14007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "Ceàrnag ais-thionndaichte"
+#. uKkqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12617,6 +14017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "Triantan ais-thionndaichte"
+#. WpR5n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12626,6 +14027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "Dà lùb"
+#. pQHBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12635,6 +14037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "Neodron"
+#. NrWLB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12644,6 +14047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "Cnò-thalmhainn"
+#. GH9G9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12653,6 +14057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "Seamrag"
+#. H58BZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12662,6 +14067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "Rionnag bhiorach"
+#. LMCut
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12671,6 +14077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "Siabadh bruis"
+#. UX33U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12680,6 +14087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "8 inghearach"
+#. MZBtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12689,6 +14097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr "Tòisich meadhanan"
+#. aYTEC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12698,6 +14107,7 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr "Crìochnaich meadhanan"
+#. iaZmA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12707,6 +14117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr "Toglaich an stad"
+#. rfNfc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12716,6 +14127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Bunasach"
+#. Cz4wr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12725,6 +14137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Sònraichte"
+#. PtvQN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12734,6 +14147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Measarra"
+#. 7d5G7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12743,6 +14157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Togarrach"
+#. 6FbGo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12752,6 +14167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Sèamhaidh"
+#. uYmRe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12761,6 +14177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Loidhnichean is lùban"
+#. 3VRe8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12770,6 +14187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Inghearach"
+#. Q4FZd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12779,6 +14197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Còmhnard"
+#. YfNF9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12788,6 +14207,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "A-steach"
+#. uqCE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12797,6 +14217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "Tarsainn"
+#. QEADA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12806,6 +14227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Sìos"
+#. DBt3p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12815,6 +14237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Suas"
+#. zxg2d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12824,6 +14247,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "On bhonn"
+#. a2q75
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12833,6 +14257,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "On taobh chlì"
+#. oRSq9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12842,6 +14267,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "On taobh deas"
+#. xNik4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12851,6 +14277,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "On bhàrr"
+#. YDgVh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12860,6 +14287,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "On bhonn chlì"
+#. DgvW6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12869,6 +14297,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "On bhonn deas"
+#. TLwN7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12878,6 +14307,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "On bhàrr chlì"
+#. 2FZFM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12887,6 +14317,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "On bhàrr deas"
+#. s6iBD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12896,6 +14327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "A-steach air a' chòmhnard"
+#. w8aC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12905,6 +14337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "A-mach air a' chòmhnard"
+#. xKkoL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12914,6 +14347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "A-steach gu h-inghearach"
+#. eD7dT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12923,6 +14357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "A-mach gu h-inghearach"
+#. Ey6bV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12932,6 +14367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "A-mach"
+#. BEqPM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12941,6 +14377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "A-mach o mheadhan na sgrìn"
+#. MRuxL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12950,6 +14387,7 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "A-steach o mheadhan na sgrìn"
+#. FCNZM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12959,6 +14397,7 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "A-steach beagan"
+#. ERKGF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12968,6 +14407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "A-mach beagan"
+#. Xnv5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12977,6 +14417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "Sìos air an taobh chlì"
+#. sNdmM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12986,6 +14427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "Suas air an taobh deas"
+#. sD68k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12995,6 +14437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "Suas air an taobh deas"
+#. AHeF7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13004,6 +14447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "Sìos air an taobh deas"
+#. Dvbay
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13013,6 +14457,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "Gun bhonn"
+#. Rc3Zd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13022,6 +14467,7 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "Gun taobh chlì"
+#. iaddW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13031,6 +14477,7 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "Gun taobh deas"
+#. 4XFwL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13040,6 +14487,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "Gun bhàrr"
+#. fGKJj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13049,6 +14497,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "Gun bhonn air an taobh chlì"
+#. KnAFJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13058,6 +14507,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "Gun bhonn air an taobh deas"
+#. bRDB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13067,6 +14517,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "Gun bhàrr air an taobh chlì"
+#. 3YWFU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13076,6 +14527,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "Gun bhàrr air an taobh deas"
+#. CENB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13085,6 +14537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "A’ dol deiseil"
+#. ZDCXS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13094,6 +14547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "A’ dol tuathal"
+#. JuVNN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13103,6 +14557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "Sìos"
+#. hSPfV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13112,6 +14567,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "On bonn deas air a' chòmhnard"
+#. 5ojSW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13121,6 +14577,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "On bhonn deas gu h-inghearach"
+#. id9hr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13130,6 +14587,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "Gu deiseil on mheadhan"
+#. iCXKC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13139,6 +14597,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "Gu tuathail on mheadhan"
+#. L9D8k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13148,6 +14607,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "Gu deiseil on bhàrr chlì"
+#. Fdwkc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13157,6 +14617,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "On bhàrr chlì air a’ chòmhnard"
+#. aBHFx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13166,6 +14627,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "On bhàrr chlì gu h-inghearach"
+#. 8as8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13175,6 +14637,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "Gu tuathail on bhàrr deas"
+#. Vtd7V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13184,6 +14647,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "On taobh chlì gun bhonn"
+#. en9ZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13193,6 +14657,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "On taobh chlì gun bhàrr"
+#. VKSss
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13202,6 +14667,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "On taobh deas gun bhonn"
+#. RCE8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13211,6 +14677,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "On taobh deas gun bhàrr"
+#. TZiBw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13220,6 +14687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "Sèamhaidh"
+#. EMxsG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13229,6 +14697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Togarrach"
+#. FCcuN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13238,6 +14707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian"
msgstr "Sgàil-uinneige Bheiniseach"
+#. 3CeRi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13247,6 +14717,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Venetian"
msgstr "Sgàilean-uinneig Bheiniseach 3D"
+#. ug9XD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13256,6 +14727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Bogsa"
+#. u4Fjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13265,6 +14737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkers"
msgstr "Clàr-taileisg"
+#. CHj6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13274,6 +14747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comb"
msgstr "Cìr"
+#. nDEAr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13283,6 +14757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cover"
msgstr "Còmhdaich"
+#. edszL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13292,6 +14767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover"
msgstr "Dì-chòmhdaich"
+#. 6y2gN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13301,6 +14777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "Siab"
+#. pvVNM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13310,6 +14787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "Geinn"
+#. wvgVk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13319,6 +14797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "Roth"
+#. SxYuq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13328,6 +14807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push"
msgstr "Put"
+#. KpuGe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13337,6 +14817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "Gearr às"
+#. etHoT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13346,6 +14827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade"
msgstr "Crìon às"
+#. 9Zcmi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13355,6 +14837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bars"
msgstr "Bàraichean"
+#. 24Rdo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13364,6 +14847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Cruth"
+#. 4MeUg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13373,6 +14857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "Sgoilt"
+#. Exqsw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13382,6 +14867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "Trastanach"
+#. uAHAm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13391,6 +14877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random"
msgstr "Air thuaiream"
+#. 7sSUH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13400,6 +14887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "Leagh"
+#. EgYBf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13409,6 +14897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr "Leaghadh fìnealta"
+#. JnDcF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13418,6 +14907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "Grad-naidheachd"
+#. Pi8ie
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13427,6 +14917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tiles"
msgstr "Leacagan"
+#. DAgFE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13436,6 +14927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Ciùb"
+#. Em4qt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13445,6 +14937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "Cearcallan"
+#. 686SH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13454,6 +14947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helix"
msgstr "Hèileags"
+#. SANDo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13463,6 +14957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "Tuit"
+#. USVqq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13472,6 +14967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Around"
msgstr "Tionndaidh mun cuairt"
+#. 5dKxF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13481,6 +14977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "Tionndaidh sìos"
+#. LQEkM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13490,6 +14987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "Cearcall na sùla"
+#. WKvMA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13499,6 +14997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr "Rochade"
+#. t4ZfE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13508,6 +15007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr "Stadaigeach"
+#. ioEQJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13517,6 +15017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vortex"
msgstr "Coire a’ Bhreacain"
+#. Ca9F8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13526,6 +15027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ripple"
msgstr "Luasgan"
+#. RdNfB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13535,6 +15037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glitter"
msgstr "Lainnireach"
+#. ef78i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13544,6 +15047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Honeycomb"
msgstr "Cìr-mheala"
+#. CGDxF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13553,6 +15057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "Lom"
+#. CN4ng
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13562,6 +15067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smoothly"
msgstr "Rèidh"
+#. 6BBXz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13571,6 +15077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Through Black"
msgstr "Gearr tron dubh"
+#. mFSnT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13580,6 +15087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left to Right"
msgstr "Clì gu deas"
+#. ST7ZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13589,6 +15097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left to Bottom Right"
msgstr "On taobh chlì aig a’ bhàrr gun taobh deas aig a’ bhonn"
+#. CzC7N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13598,6 +15107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top to Bottom"
msgstr "On bhàrr gun bhonn"
+#. TV4nA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13607,6 +15117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right to Bottom Left"
msgstr "On taobh deas aig a’ bhàrr gun taobh chlì aig a’ bhonn"
+#. xCMk4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13616,6 +15127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "Deas gu clì"
+#. 9xWYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13625,6 +15137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right to Top Left"
msgstr "On taobh deas aig a’ bhonn gun taobh chlì aig a’ bhàrr"
+#. dpatP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13634,6 +15147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "On bhonn gun bhàrr"
+#. P7BmT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13643,6 +15157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr "On taobh chlì aig a’ bhonn gun taobh deas aig a’ bhàrr"
+#. zpHE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13652,6 +15167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "Inghearach"
+#. t5YNL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13661,6 +15177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "Còmhnard"
+#. RmYbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13670,6 +15187,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "A-steach"
+#. hYdm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13679,6 +15197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "A-mach"
+#. yW4EV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13688,6 +15207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "Tarsainn"
+#. EzmDg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13697,6 +15217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Sìos"
+#. cGzxH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13706,6 +15227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Suas"
+#. d9EYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13715,6 +15237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Deas"
+#. WfZP7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13724,6 +15247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Clì"
+#. HqeDD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13733,6 +15257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Cearcall"
+#. jnEQE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13742,6 +15267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Horizontal"
msgstr "Ugh-chruth còmhnard"
+#. nMVgF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13751,6 +15277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr "Ugh-chruth inghearach"
+#. GGsX7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13760,6 +15287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Daoimean"
+#. 5Tord
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13769,6 +15297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "Crois"
+#. L8kxg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13778,6 +15307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal In"
msgstr "A-steach air a’ chòmhnard"
+#. Bpr6S
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13787,6 +15317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Out"
msgstr "A-mach air a’ chòmhnard"
+#. DMEyG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13796,6 +15327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical In"
msgstr "A-steach gu h-inghearach"
+#. yot78
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13805,6 +15337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Out"
msgstr "A-mach gu h-inghearach"
+#. UXKC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13814,6 +15347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 1 Spoke"
msgstr "Deiseil, aon spòg"
+#. DBeid
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13823,6 +15357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 2 Spokes"
msgstr "Deiseil, 2 spòg"
+#. tqfwa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13832,6 +15367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 3 Spokes"
msgstr "Deiseil, 3 spògan"
+#. J6dQT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13841,6 +15377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 4 Spokes"
msgstr "Deiseil, 4 spògan"
+#. itXUE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13850,6 +15387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 8 Spokes"
msgstr "Deiseil, 8 spògan"
+#. 6UJix
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13859,6 +15397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
msgstr "Tuathail, aon spòg"
+#. eS9ZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13868,6 +15407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
msgstr "Tuathail, 2 spòg"
+#. vBA4C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13877,6 +15417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
msgstr "Tuathail, 3 spògan"
+#. EwATi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13886,6 +15427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
msgstr "Tuathail, 4 spògan"
+#. FRtBZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13895,6 +15437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
msgstr "Tuathail, 8 spògan"
+#. vqCne
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13904,6 +15447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "A-steach"
+#. gpGW7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13913,6 +15457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "A-mach"
+#. BCERK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13922,6 +15467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Bunasach"
+#. CbLt2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13931,6 +15477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Sònraichte"
+#. Pdcpv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13940,6 +15487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Measarra"
+#. 7tCZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13949,6 +15497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Togarrach"
+#. EhdG4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13958,6 +15507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Bunasach"
+#. DDCEr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13967,6 +15517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Sònraichte"
+#. vULFy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13976,6 +15527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Measarra"
+#. ZmU5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13985,6 +15537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Togarrach"
+#. MFbwS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13994,6 +15547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Bunasach"
+#. 5MtAD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14003,6 +15557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Sònraichte"
+#. gv3CZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14012,6 +15567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "Measarra"
+#. oftLw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14021,6 +15577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "Togarrach"
+#. y2rhx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14030,6 +15587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "Bunasach"
+#. Vapf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14039,6 +15597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "Loidhnichean is lùban"
+#. DpRVG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14048,6 +15607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "Sònraichte"
+#. q9LDF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14057,6 +15617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
+#. bnqEq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14066,6 +15627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "Inntearnail"
+#. AJ33d
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14075,6 +15637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Aplacaid"
+#. WDYh5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14084,6 +15647,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Seall"
+#. GiAcD
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14093,6 +15657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Sgrìobhainnean"
+#. 7E6f4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14102,6 +15667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
+#. m6Yhw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14111,6 +15677,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
+#. QF8oT
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14120,6 +15687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
+#. BBLBq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14129,6 +15697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Matamataig"
+#. R4F9p
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14138,6 +15707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Seòl"
+#. 2yKvJ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14147,6 +15717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. vAhkn
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14156,6 +15727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Fòrmat"
+#. 5vAPZ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14165,6 +15737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Teamplaidean"
+#. Q2c5r
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14174,6 +15747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
+#. tcJPa
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14183,6 +15757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frèam"
+#. kEMD4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14192,6 +15767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. VHFHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14201,6 +15777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. F7ZM5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14210,6 +15787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Àireamhachadh"
+#. HcsCB
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14219,6 +15797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Dàta"
+#. nnTNs
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14228,6 +15807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Foincseanan sònraichte"
+#. xNvGR
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14237,6 +15817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ìomhaigh"
+#. GC5Mz
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14246,6 +15827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Cairt"
+#. oVXHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14255,6 +15837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Taisgealaiche"
+#. 8kGdi
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14264,6 +15847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Ceangladair"
+#. DvBo8
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14273,6 +15857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Atharraich"
+#. zVCfU
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14282,6 +15867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tarraing"
+#. 3NBsY
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14291,6 +15877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd"
+#. GGzmp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14300,6 +15887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, Filled"
msgstr "Ioma-cheàrnach, lìonta"
+#. Ry6kq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14309,6 +15897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comme~nts"
msgstr "Seall ~na beachdan"
+#. 2xzCY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14318,6 +15907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Beachdan"
+#. EKdJB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14327,6 +15917,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "Cui~r na leanas ’na àite"
+#. hSijp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14336,6 +15927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm Control"
msgstr "Uidheaman-smachd an fhoi~rm"
+#. zVUag
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14345,6 +15937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "Ro-sheall sa bhrabhsair"
+#. GwMXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14354,6 +15947,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "Taisbeanadh ùr"
+#. Ky2Fx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14363,6 +15957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr "Toglaich an còdachadh Unicode"
+#. G8Q5G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14372,6 +15967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Style"
msgstr "Stoidhle Fontwork"
+#. 5UN6F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14381,6 +15977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork..."
msgstr "Fontwork..."
+#. xaHfX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14390,6 +15987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Cruth Fontwork"
+#. TQ2td
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14399,6 +15997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "Àirde co-ionnan nan litrichean Fontwork"
+#. GsMvi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14408,6 +16007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "Co-thaobhadh Fontwork"
+#. yZJce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14417,6 +16017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "Beàrnadh caractaran Fontwork"
+#. F49oZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14426,24 +16027,27 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Bun-chruthan"
+#. kn9cM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Basic"
-msgstr "~Bunasach"
+msgid "~Basic Shapes"
+msgstr ""
+#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Basic Shapes"
-msgstr "Cuir a-steach cruthan bunasach"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr ""
+#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14453,15 +16057,17 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Cruthan samhlachail"
+#. 6D9KS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Symbol"
-msgstr "~Samhla"
+msgid "~Symbol Shapes"
+msgstr ""
+#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14471,6 +16077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr "Meudaich"
+#. f4wqa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14480,6 +16087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr "Meudaich beàrnadh a’ pharagraf"
+#. nAJY2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14489,6 +16097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr "Meudaich beàrnadh a’ pharagraf"
+#. hLwP3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14498,6 +16107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr "Lùghdaich"
+#. SAcNH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14507,6 +16117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr "Lùghdaich beàrnadh a’ pharagraf"
+#. sLGEx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14516,6 +16127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr "Lùghdaich beàrnadh a’ pharagraf"
+#. vynbt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14525,15 +16137,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Shapes"
msgstr "Cruthan saighde"
+#. FGqCY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Arrow"
-msgstr "S~aighead"
+msgid "~Block Arrows"
+msgstr ""
+#. Mzxkf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr ""
+
+#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14543,6 +16167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart Shapes"
msgstr "Cruthan chairtean-srutha"
+#. MK8uG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14552,6 +16177,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flowchart"
msgstr "Cair~t-srutha"
+#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14561,15 +16187,17 @@ msgctxt ""
msgid "Callout Shapes"
msgstr "Cruthan ghairmean"
+#. JVf7Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Callout"
-msgstr "~Gairm"
+msgid "~Callouts"
+msgstr ""
+#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14579,15 +16207,27 @@ msgctxt ""
msgid "Star Shapes"
msgstr "Cruthan rionnagan"
+#. HrAEb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "S~tar"
-msgstr "~Rionnag"
+msgid "S~tars and Banners"
+msgstr ""
+#. 42V2e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14597,6 +16237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Ceàrt-cheàrnaich"
+#. GrfLj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14606,6 +16247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Ceart-cheàrnach, cruinnte"
+#. 7EYYb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14615,6 +16257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Ceàrnag"
+#. J7ffd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14624,6 +16267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "Ceàrnag, cruinnte"
+#. 2foDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14633,6 +16277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Cearcall"
+#. sRNhi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14642,6 +16287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Eileaps"
+#. Hk6th
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14651,6 +16297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Pàidh chearcallach"
+#. iCgqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14660,6 +16307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "Triantan co-chasach"
+#. mNDxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14669,6 +16317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "Triantan ceart-cheàrnach"
+#. z3ZVu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14678,6 +16327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "Trapasoideach"
+#. EDrhV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14687,6 +16337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "Daoimean"
+#. yKqD2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14696,6 +16347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "Co-shìnteachan"
+#. EFcet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14705,6 +16357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "Còig-cheàrnach cothromach"
+#. cDmJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14714,6 +16367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "Sia-cheàrnach"
+#. FBRHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14723,6 +16377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "Ochd-cheàrnach"
+#. FJfB3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14732,6 +16387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "Crois"
+#. ARnCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14741,6 +16397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "Fàinne"
+#. xFMXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14750,6 +16407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "Arc bloca"
+#. 4t7wU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14759,6 +16417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Siolandair"
+#. CBHPh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14768,6 +16427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "Ciùb"
+#. QGfck
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14777,6 +16437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "Oisean paisgte"
+#. 7CibB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14786,6 +16447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frèam"
+#. 2dxcD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14795,6 +16457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "Aodann toilichte"
+#. TV5BM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14804,6 +16467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "DiD"
+#. oHdFD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14813,6 +16477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "Gealach"
+#. XpjmT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14822,6 +16487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "Dealanach"
+#. ZfkA4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14831,6 +16497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "Cridhe"
+#. 2rGBt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14840,6 +16507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "Flùr"
+#. eUBGU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14849,6 +16517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Neul"
+#. aF2FH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14858,6 +16527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prohibited"
msgstr "Toirmisgte"
+#. yrQG7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14867,6 +16537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "Mìrean measgaichte"
+#. Vh3Np
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14876,6 +16547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "Bracaid dhùbailte"
+#. gAQ9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14885,6 +16557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "Bracaid chlì"
+#. icTHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14894,6 +16567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "Bracaid dheas"
+#. EMwai
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14903,6 +16577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "Camag lùbach dhùbailte"
+#. wcT5s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14912,6 +16587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "Camagan càraid clì"
+#. 5n5gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14921,6 +16597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "Camagan càraid deas"
+#. Fek76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14930,6 +16607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "Beibheal ceàrnagach"
+#. BcXcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14939,6 +16617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "Beibheal ochd-cheàrnach"
+#. G2yFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14948,6 +16627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "Beibheal daoimein"
+#. j85Qt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14957,6 +16637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "Saighead chlì"
+#. eXGGm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14966,6 +16647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "Saighead dheas"
+#. 6Sd2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14975,6 +16657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "Saighead suas"
+#. FyH8W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14984,6 +16667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "Saighead sìos"
+#. Cieme
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14993,6 +16677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "Saighead chlì agus dheas"
+#. ErqE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15002,6 +16687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "Saighead suas is sìos"
+#. XwTB4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15011,6 +16697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "Saighead suas is deas"
+#. HACyF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15020,6 +16707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "Saighead dheas is sìos"
+#. CHSjE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15029,6 +16717,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "Saighead ceithir-cheannach"
+#. h9EaA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15038,6 +16727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "Saighead oisein dheas"
+#. mrfpQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15047,6 +16737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "Saighead ghobhlach"
+#. mJjPR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15056,6 +16747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "Saighead dheas shrianach"
+#. 5SNBK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15065,6 +16757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "Saighead dheas eagach"
+#. zuNyB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15074,6 +16767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "Còig-cheàrnach"
+#. CZJtv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15083,6 +16777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "Saidh"
+#. fEPBG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15092,6 +16787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "Saighead gairm dheas"
+#. CbyRM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15101,6 +16797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "Saighead gairm chlì"
+#. rzEgN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15110,6 +16807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "Saighead gairm suas"
+#. GPrhb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15119,6 +16817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "Saighead gairm sìos"
+#. mzATH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15128,6 +16827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "Saighead gairm chlì is dheas"
+#. HqhCb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15137,6 +16837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "Saighead gairm suas is sìos"
+#. yVjmc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15146,6 +16847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "Saighead gairm suas is dheas"
+#. D3xAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15155,6 +16857,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "Saighead gairm ceithir-cheannach"
+#. HnmuC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15164,6 +16867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "Saighead chruinn"
+#. P4sPe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15173,6 +16877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "Saighead dheas no chlì"
+#. WAeNh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15182,6 +16887,7 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "Saighead ann an cruth S"
+#. TyCd9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15191,6 +16897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "Cairt-srutha: Adhartas"
+#. MXGpr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15200,6 +16907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "Cairt-srutha: Pròiseas mu seach"
+#. poBCh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15209,6 +16917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "Cairt-srutha: Co-dhùnadh"
+#. ox6oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15218,6 +16927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "Cairt-srutha: Dàta"
+#. ziYen
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15227,6 +16937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "Cairt-srutha: Pròiseas ro-shònrai"
+#. tifbd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15236,6 +16947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "Cairt-srutha: Stòras inntearnail"
+#. tPkAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15245,6 +16957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "Cairt-srutha: Sgrìo"
+#. iHhGi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15254,6 +16967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "Cairt-srutha: Ioma-sgrìobhainn"
+#. G5NHv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15263,6 +16977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "Cairt-srutha: Crìochnaichear"
+#. 6x64T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15272,6 +16987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "Cairt-srutha: Ullachadh"
+#. GRPmq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15281,6 +16997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "Cairt-srutha: Cur a-steach de làimh"
+#. ukbmZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15290,6 +17007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "Cairt-srutha: Gnìomh làimhe"
+#. 4TpBb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15299,6 +17017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "Cairt-srutha: Ceangladair"
+#. DwCJA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15308,6 +17027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "Cairt-srutha: Ceangladair far na duilleige"
+#. pSo2b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15317,6 +17037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "Cairt-srutha: Cairt"
+#. 9C8D6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15326,6 +17047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "Cairt-srutha: Tèip tholltach"
+#. BRKQB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15335,6 +17057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "Cairt-srutha: Gobhal suimidh"
+#. A3yYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15344,6 +17067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "Cairt-srutha: No"
+#. TVGxD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15353,6 +17077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "Cairt-srutha: Collaidich"
+#. N9zhB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15362,6 +17087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "Cairt-srutha: Seòrsaich"
+#. mHgHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15371,6 +17097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "Cairt-srutha: Às-tharraing"
+#. tAyr2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15380,6 +17107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "Cairt-srutha: Co-aonaich"
+#. p9jcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15389,6 +17117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "Cairt-srutha: Dàta air a stòradh"
+#. doDES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15398,6 +17127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "Cairt-srutha: Dàil"
+#. RZpGR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15407,6 +17137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "Cairt-srutha: Inntrigeadh sreath-leanmhainneach"
+#. phCWS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15416,6 +17147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "Cairt-srutha: Diosg magnaiteach"
+#. hvqSE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15425,6 +17157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "Cairt-srutha: Inntrigeadh dìreach dhan stòras"
+#. XfCFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15434,6 +17167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "Cairt-srutha: Taisbeanadh"
+#. KDopC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15443,6 +17177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "Gairm cheart-cheàrnach"
+#. FEkuG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15452,6 +17187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "Gairm cheart-cheàrnach chruinnte"
+#. 3BE5G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15461,6 +17197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "Gairm chruinn"
+#. uBFv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15470,6 +17207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "Neul"
+#. XWcmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15479,6 +17217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "Gairm loidhne 1"
+#. DMWcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15488,6 +17227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "Loidhne gairm a-mach 2"
+#. nKgAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15497,6 +17237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "Loidhne gairm a-mach 3"
+#. EAftq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15506,6 +17247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "Spreadhadh"
+#. TAZww
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15515,6 +17257,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "Rionnag cheithir-rinneach"
+#. tcEaw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15524,6 +17267,7 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "Rionnag chòig-rinneach"
+#. q6DGv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15533,6 +17277,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "Rionnag shia-rinneach"
+#. oDwYr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15542,6 +17287,7 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "Rionnag ochd-rinneach"
+#. 3B8DB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15551,6 +17297,7 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "Rionnag le dà rinn dheug"
+#. h6F6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15560,6 +17307,7 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "Rionnag 24 rinn"
+#. P5F8H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15569,6 +17317,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, Concave"
msgstr "Rionnag shia-rinneach, fho-chearclach"
+#. qhfub
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15578,6 +17327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "Sgrola inghearach"
+#. kUmYD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15587,6 +17337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "Sgrola còmhnard"
+#. ix6Fr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15596,6 +17347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "Fàinne-seula"
+#. YQuHj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15605,6 +17357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "Pleit-dorais"
+#. HFJoN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15614,6 +17367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "Teacsa lom"
+#. rCAZo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15623,6 +17377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "Tonn"
+#. oGWPp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15632,6 +17387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "Sèid"
+#. ncA9k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15641,6 +17397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Sguir dheth"
+#. w4mSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15650,6 +17407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "Lùb suas"
+#. zsTDo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15659,6 +17417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "Lùb sìos"
+#. cEG8C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15668,6 +17427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "Triantan suas"
+#. Dx6D5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15677,6 +17437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "Triantan sìos"
+#. epiHW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15686,6 +17447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "Crìon gun taobh deas"
+#. cVN9G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15695,6 +17457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "Crìon gun taobh chlì"
+#. GUV9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15704,6 +17467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "Crìon suas"
+#. GX9RW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15713,6 +17477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "Crìon sìos"
+#. GrAdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15722,6 +17487,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "Claon suas"
+#. uGLfh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15731,6 +17497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "Claon sìos"
+#. mQF7m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15740,6 +17507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "Crìon suas is gun taobh deas"
+#. nckfA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15749,6 +17517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "Crìon suas is clì"
+#. nYCbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15758,6 +17527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "Saidh suas"
+#. wcDFf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15767,6 +17537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "Saidh sìos"
+#. jCyuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15776,6 +17547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "Bogha suas (Lùb)"
+#. BCPto
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15785,6 +17557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "Bogha sìos (Lùb)"
+#. EaitF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15794,6 +17567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "Bogha gun taobh chlì (Lùb)"
+#. QdtjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15803,6 +17577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "Bogha gun taobh deas (Lùb)"
+#. yvjtc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15812,6 +17587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "Cearcall (Lùb)"
+#. xL2Y6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15821,6 +17597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "Cearcall fosgailte (Lùb)"
+#. r6iUb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15830,6 +17607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "Bogha suas (Dòirt)"
+#. dRJEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15839,6 +17617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "Bogha sìos (Dòirt)"
+#. 8HvTP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15848,6 +17627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "Bogha gun taobh chlì (lìonta)"
+#. 68WEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15857,6 +17637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "Bogha gun taobh deas (lìonta)"
+#. jtHqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15866,6 +17647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "Cearcall (Dòirt)"
+#. PxsE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15875,6 +17657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "Cearcall fosgailte (Dòirt)"
+#. ciuuh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15884,6 +17667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "Neo-dhèan"
+#. TszTz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15893,6 +17677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr "Smachd an fhòcais"
+#. b5G8R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15902,6 +17687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "Bàr-sgrolaidh"
+#. Vpd3F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15911,6 +17697,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "Sù~m"
+#. RZ28W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15920,6 +17707,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "~Sùm..."
+#. xTbFE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15929,6 +17717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Putan toinnidh"
+#. JWEfK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15938,6 +17727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "Cuir bàr-sgrolaidh 'na àite"
+#. cvP4G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15947,6 +17737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "Cuir putan toinnidh 'na àite"
+#. X8V6t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15956,6 +17747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "Cuir bàr seòladaireachd 'na àite"
+#. Z5SBD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15965,6 +17757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "Puing-bhrisidh air/dheth"
+#. TxB9P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15974,6 +17767,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "Bogsa ~teacsa"
+#. YXLUm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15983,6 +17777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr "Cuir a-steach bogsa teacsa"
+#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15992,6 +17787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "Tòisich deasaiche ìomhaighe"
+#. N6Dh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16001,6 +17797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "Cuir an coimeas faire"
+#. Lo2Sc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16010,6 +17807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Dath an t-soilleireachaidh"
+#. fnvzQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16019,6 +17817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "Ainm a’ chrutha-chlò"
+#. Sn5iv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16028,6 +17827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "Tagh macro"
+#. EEBZY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16037,6 +17837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "Eadailteach"
+#. ZE4eE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16046,6 +17847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "Trom"
+#. 2R3hx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16055,6 +17857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr "Meudaich"
+#. DC2Cx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16064,6 +17867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Size"
msgstr "Meudaich"
+#. wyNBH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16073,6 +17877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font Size"
msgstr "Meudaich an cruth-clò"
+#. fDFCx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16082,6 +17887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr "Lùghdaich"
+#. m8TqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16091,6 +17897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Size"
msgstr "Lùghdaich am meud"
+#. KpddS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16100,6 +17907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Font Size"
msgstr "Lùghdaich an cruth-clò"
+#. QUCqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16109,6 +17917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "Tagh mòideal"
+#. R7qZd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16118,6 +17927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "Mòidealan..."
+#. 9szGF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16127,6 +17937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Sgàil"
+#. 9aQPQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16136,6 +17947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Shadow"
msgstr "Toglaich an sgàil"
+#. c9PFU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16145,6 +17957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "Catalog nan oibseactan"
+#. HnLGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16154,6 +17967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Oir-loidhne"
+#. CjLxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16163,6 +17977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "Loidhne troimhe"
+#. 2ZX9v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16172,6 +17987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Loidhne fodha"
+#. V4vX9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16181,6 +17997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "Loidhne fodha"
+#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16190,6 +18007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline"
msgstr "Fo-loidhne dhùbailte"
+#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16199,6 +18017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr "Os-loidhne"
+#. FtjQ6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16208,6 +18027,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "Cob~hair %PRODUCTNAME"
+#. PpNqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16217,6 +18037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "Meud a' chruth-chlò"
+#. FCpUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16226,6 +18047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr "Lorg teacsa"
+#. NCRsb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16235,6 +18057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr "Lorg an ath-fhear"
+#. sBEAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16244,6 +18067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr "Lorg am fear roimhe"
+#. 5AFTW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16253,6 +18077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match Case"
msgstr "Aire do litrichean mòra/beaga"
+#. DBSLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16262,6 +18087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Formatted Display String"
msgstr "Lorg sreang-thaisbeanaidh fhòrmataichte"
+#. hoECC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16271,6 +18097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "Lorg na h-uile"
+#. FEj68
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16280,6 +18107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr "Dùin am bàr luirg"
+#. T9Xoo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16289,6 +18117,7 @@ msgctxt ""
msgid "[placeholder for message]"
msgstr "[Glèidheadair-àite airson theachdaireachdan]"
+#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16298,6 +18127,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "~Lorg..."
+#. 3BAcD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16307,6 +18137,7 @@ msgctxt ""
msgid "~What's This?"
msgstr "Dè ~tha seo?"
+#. TBFsT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16316,6 +18147,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "Gliocasan l~eudaichte"
+#. CdRTm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16325,6 +18157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Dath a’ chruth-chlò"
+#. TpSrf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16334,6 +18167,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "~Gliocasan"
+#. UGLKw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16343,6 +18177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "Lorg eadar-ràdh"
+#. f5DAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16352,6 +18187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "Deasaich macrothan"
+#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16361,6 +18197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "An leabhar-lann làithreach"
+#. gXJC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16370,6 +18207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Clì"
+#. Ds3tN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16379,6 +18217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Co-thaobhaich ris an taobh chlì"
+#. JiDPE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16388,6 +18227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Deas"
+#. EjZGW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16397,6 +18237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Co-thaobhaich ris an taobh deas"
+#. yanFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16406,6 +18247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Meadhanaichte"
+#. yMjYF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16415,6 +18257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr "Co-thaobhaich ris a’ mheadhan"
+#. TipA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16424,6 +18267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Blocaichte"
+#. Xyz5f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16433,6 +18277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "Cuir facs bunaiteach"
+#. AAx8f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16442,6 +18287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "Beàrnadh eadar dà loidhne"
+#. 32zF5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16451,6 +18297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Line Spacing"
msgstr "Suidhich beàrnadh nan loidhne"
+#. hptqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16460,6 +18307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "Beàrnadh eadar dà loidhne : 1"
+#. q8wJt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16469,6 +18317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1.5"
msgstr "Beàrnadh eadar dà loidhne : 1.5"
+#. fZBzY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16478,6 +18327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 2"
msgstr "Beàrnadh eadar dà loidhne : 2"
+#. AbhkN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16487,6 +18337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
+#. SR7MP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16496,6 +18347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "Am mòideal bunaiteach làithreach"
+#. AdAAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16505,6 +18357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Stiùirich na puingean-brisidh"
+#. vpnEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16514,6 +18367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Ceàrn cuairteachaidh"
+#. ViV9E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16523,6 +18377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "Ionad is ~meud..."
+#. czgXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16532,6 +18387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "Soilleireachd"
+#. bTmFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16541,6 +18397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "Iomsgaradh"
+#. ArvY4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16550,6 +18407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Sùm"
+#. cG9KB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16559,6 +18417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "Dearg"
+#. 6cCE4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16568,6 +18427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "Sùm a-steach"
+#. W9gHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16577,6 +18437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "Uaine"
+#. e5DUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16586,6 +18447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Sùm a-mach"
+#. EgyVA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16595,6 +18457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "Sùm a-mach"
+#. BY3gD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16604,6 +18467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "Gorm"
+#. cVAJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16613,6 +18477,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "~Roghainnean..."
+#. DAyDw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16622,6 +18487,7 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "200%"
+#. sEZSB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16631,6 +18497,7 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "150%"
+#. Fdhsq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16640,6 +18507,7 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "100%"
+#. ugCwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16649,6 +18517,7 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr "75%"
+#. onEPP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16658,6 +18527,7 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "50%"
+#. RwFg7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16667,6 +18537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "Gamma"
+#. EPxWw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16676,6 +18547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "An duilleag gu lèir"
+#. Es6QK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16685,6 +18557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Trìd-shoilleireachd"
+#. DHfg9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16694,6 +18567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "As fhearr"
+#. EMhHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16703,6 +18577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal View"
msgstr "Sealladh as fhearr"
+#. Z7FDE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16712,6 +18587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Ais-thionndaidh"
+#. J8mWo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16721,6 +18597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Loidhne"
+#. gCkCF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16730,6 +18607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Line"
msgstr "Cuir a-steach loidhne"
+#. vfiAS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16739,6 +18617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Loidhnichean is saighdean"
+#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16748,6 +18627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "Loidhne a’ tòiseachadh le saighead"
+#. WTTfZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16757,6 +18637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "Loidhne a’ crìochnachadh le saighead"
+#. BZL4J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16766,6 +18647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "Loidhne le saighdean"
+#. WohwT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16775,6 +18657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "Loidhne le saighead/cearcall"
+#. 5yGWK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16784,6 +18667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "Loidhne le cearcall/saighead"
+#. 52JCc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16793,6 +18677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "Loidhne le saighead/ceàrnag"
+#. QmjEk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16802,6 +18687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "Loidhne le ceàrnag/saighead"
+#. asdeQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16811,6 +18697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Loidhnichean meudachd"
+#. g5CBA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16820,6 +18707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Mode"
msgstr "Am modh deilbh"
+#. S8BFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16829,6 +18717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "Loidhne (45°)"
+#. tw2Es
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16838,6 +18727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Ceàrt-cheàrnaich"
+#. FYm6x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16847,6 +18737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rectangle"
msgstr "Cuir a-steach ceart-cheàrnachan"
+#. GXMVT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16856,6 +18747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "Ceart-cheàrnach"
+#. 7hxFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16865,6 +18757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle Redaction"
msgstr "Dubhadh às ceart-cheàrnach"
+#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16874,6 +18767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "Ceart-cheàrnach, cruinnte"
+#. 5CDYv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16883,6 +18777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "Eileaps"
+#. CcRBz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16892,6 +18787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Ellipse"
msgstr "Cuir a-steach eileaps"
+#. EbHRD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16901,6 +18797,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "~Stòr-dàta tùs-leabhraichean"
+#. cckzf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16910,6 +18807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "Pàidh eileapsach"
+#. mo4Cu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16919,6 +18817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "Sguab às na puingean"
+#. WWHgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16928,6 +18827,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "Tùsan ~dàta..."
+#. GEk5Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16937,6 +18837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image Dialog..."
msgstr "Còmhradh bearradh nan dealbh..."
+#. RNGxu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16946,6 +18847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Dialog..."
msgstr "An còmhradh bearraidh..."
+#. G8UuW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16955,6 +18857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "Bearr"
+#. k775N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16964,6 +18867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image"
msgstr "Bearr an dealbh"
+#. DfjcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16973,6 +18877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Image"
msgstr "Cuir dealbh eile ’na àite"
+#. ACsBy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16982,6 +18887,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr "Cui~r ’na àite..."
+#. 8ya8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16991,6 +18897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Image"
msgstr "Dùmhlaich an dealbh"
+#. AdsrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17000,6 +18907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr "Dù~mhlaich…"
+#. HCNDJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17009,6 +18917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Image"
msgstr "Sàbhail an dealbh"
+#. wqH5x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17018,6 +18927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "Sàbhail..."
+#. myDPa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17027,6 +18937,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "Am me~ud tùsail"
+#. BK8Gm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17036,6 +18947,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to Cell Size"
msgstr "~Freagair ri meud a’ chealla"
+#. iDVCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17045,6 +18957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id and Helplines"
msgstr "Lo~idhnichean a’ ghriod ’s loidhnichean treòrachaidh"
+#. Vfg7K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17054,6 +18967,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Forms"
msgstr "~Foirmean"
+#. VdbFs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17063,6 +18977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Teamplaidean"
+#. Z5UDc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17072,6 +18987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Templates"
msgstr "Stiùirich na teamplaidean"
+#. dxmC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17081,6 +18997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Templates Manager"
msgstr "Seall manaidsear nan teamplaidean"
+#. FFpcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17090,6 +19007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "Arc"
+#. 4fLec
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17099,6 +19017,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "F~osgail..."
+#. PxfoC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17108,6 +19027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote..."
msgstr "Fosgail ~o ionad cèin..."
+#. 5Az6r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17117,6 +19037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Remote File"
msgstr "Fosgail faidhle cèin"
+#. bbiFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17126,6 +19047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote File..."
msgstr "Fosgail ~faidhle cèin..."
+#. r6JmE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17135,6 +19057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve Remote..."
msgstr "Sà~bhail ann an ionad cèin..."
+#. 46bBo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17144,6 +19067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Remote File"
msgstr "Sàbhail am faidhle cèin"
+#. 3Cf7e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17153,6 +19077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~Remote File..."
msgstr "Sàbhail am ~faidhle ann an ionad cèin…"
+#. j989Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17162,6 +19087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "Gearradh-cearcaill"
+#. 9PaK4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17171,6 +19097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "Sàbh~ail mar..."
+#. NSGwC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17181,6 +19108,7 @@ msgid "Save a Copy..."
msgstr "Sàbhail lethbhreac dheth..."
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
+#. 3UDpt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17190,6 +19118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Out"
msgstr "Seac a-mach"
+#. gKxBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17200,6 +19129,7 @@ msgid "Cancel Checkout..."
msgstr "Sguir dhen t-seacadh a-mach..."
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
+#. aQBxJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17209,6 +19139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check In..."
msgstr "Seac a-steach..."
+#. C6h8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17218,6 +19149,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Dùin"
+#. Pm5wu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17227,6 +19159,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "Clò-~bhuail..."
+#. c4qkT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17236,6 +19169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "Lùb, air a lìonadh"
+#. CKWkk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17245,6 +19179,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Sàbhail"
+#. aNGEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17254,6 +19189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "Sàbhail an sgrìobhainn"
+#. Xenhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17263,6 +19199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "Cuir a-steach puingean"
+#. te3wb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17272,6 +19209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "Sguab às puingean"
+#. jBZhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17281,6 +19219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "Gluais puingean"
+#. XtTJs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17290,6 +19229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "Ath-~luchdaich"
+#. 47dxr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17299,6 +19239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "Dùin am Bézier"
+#. sdsBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17308,6 +19249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Directly"
msgstr "Dèan clò-bhualadh dìreach"
+#. WNzrE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17317,6 +19259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "Tar-mhùthadh rèidh"
+#. YBFJB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17326,6 +19269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Deasaich puingean"
+#. aEwRC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17335,6 +19279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "Pui~ngean"
+#. nxNfp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17344,6 +19289,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "Beach~d"
+#. DS3DK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
+
+#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17353,6 +19309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "Cuir a-steach beachd"
+#. 4UGuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17362,6 +19319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "Sgoilt an lùb"
+#. pnAZE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17371,6 +19329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Tagh"
+#. vFuaY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17380,6 +19339,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "Cuai~rtich"
+#. hwJBh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17389,6 +19349,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "C~lì"
+#. GMmgk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17398,6 +19359,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "Meadhanai~chte"
+#. i9ib2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17407,6 +19369,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "Dea~s"
+#. AfdQE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17416,6 +19379,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Ba~rr"
+#. zA3nR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17425,6 +19389,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "M~eadhan"
+#. EizAp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17434,6 +19399,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Bonn"
+#. V5niq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17443,6 +19409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "Teacsa inghearach"
+#. BDccV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17452,6 +19419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Vertical Text"
msgstr "Cuir a-steach teacsa inghearach"
+#. mABot
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17461,6 +19429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "Gairmean inghearach"
+#. 2GGwK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17470,6 +19439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "Comhair an teacsa on chlì gun deas"
+#. ZMByq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17479,6 +19449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "Comhair an teacsa on bhàrr gun bhonn"
+#. C7CuZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17488,6 +19459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "~Cairt..."
+#. fAncE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17497,6 +19469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "Cuir a-steach cairt"
+#. fEYpq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17506,6 +19479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "Peilearan"
+#. SCaAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17515,6 +19489,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bulleted List"
msgstr "~Liosta pheilearaichte"
+#. yRU7E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17524,6 +19499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr "Toglaich an liosta pheilearaichte"
+#. 4PAqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17533,6 +19509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Àireamhachadh"
+#. SpFFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17542,6 +19519,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbered List"
msgstr "Liosta àirea~mhaichte"
+#. xarNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17551,6 +19529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Numbered List"
msgstr "Toglaich an liosta àireamhaichte"
+#. vzJBe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17560,6 +19539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Oir-loidhne"
+#. jEk4H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17569,6 +19549,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline List"
msgstr "Li~osta oir-loidhne"
+#. b456w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17578,6 +19559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outline List Style"
msgstr "Suidhich stoidhle na liosta oir-loidhne"
+#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17587,6 +19569,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "~Raon..."
+#. H7kng
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17596,6 +19579,7 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "Lo~idhne..."
+#. cAVAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17605,6 +19589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "~Meudachd..."
+#. TgPVp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17614,6 +19599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "Staid a' chànain"
+#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17623,6 +19609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "Cuir a-steach uidheaman-smachd"
+#. G7kmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17632,6 +19619,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr "Cèis an t-~seantans"
+#. BBSDG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17641,6 +19629,7 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "~litrichean beaga"
+#. CDDzb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17650,6 +19639,7 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "~LITRICHEAN MÒRA"
+#. m4BD7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17659,6 +19649,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "~Cuir Ceann-Litir Mhòr Air Gach Facal"
+#. JzAce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17668,6 +19659,7 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "~tOGLAICH lITRICHEAN mÒRA iS bEAGA"
+#. akUWc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17677,6 +19669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case"
msgstr "Cuairtich nàdar nan litrichean"
+#. pvCBX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17686,6 +19679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr "Cuairtich nàdar nan litrichean (Gach Ciad Litir Mòr, A’ chiad litir mòr, LITRICHEAN MÒRA, litrichean beaga)"
+#. JUhRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17695,6 +19689,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "Leth-le~ud"
+#. JKFBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17704,6 +19699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text from File..."
msgstr "Teacsa o fhaidhle..."
+#. YGBc4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17713,6 +19709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "Putan"
+#. ETtoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17722,6 +19719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "Làn-leud"
+#. Yk4WA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17731,6 +19729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "Iompaich 'na lùb"
+#. KcWDe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17740,6 +19739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "Sguir dhen luchdadh"
+#. 7TgUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17749,6 +19749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Putan roghainnean"
+#. q3wVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17758,6 +19759,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "~Hiragana"
+#. CbRAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17767,6 +19769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "Puing oisein"
+#. gWac9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17776,6 +19779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Bogsa dearbhaidh"
+#. thnJP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17785,6 +19789,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "~Katakana"
+#. uTkGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17794,6 +19799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Rogha~innean..."
+#. jKBdE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17803,6 +19809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "Tar-mhùthadh co-chothromaichte"
+#. FvNAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17812,6 +19819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Gluais suas"
+#. GvBYt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17821,6 +19829,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "Ù~r"
+#. E8Ykn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17830,6 +19839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Gluais sìos"
+#. KQLPA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17839,6 +19849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as Template..."
msgstr "Sàbhail mar theamplaid..."
+#. 8gaKv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17848,6 +19859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "Àrdaich"
+#. 3WakF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17857,6 +19869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stoidhlean"
+#. iMBEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17866,6 +19879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage St~yles"
msgstr "Stiùirich na st~oidhlean"
+#. GGfAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17875,6 +19889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Styles Sidebar"
msgstr "Seall bàr-taoibh nan stoidhlean"
+#. mPHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17884,6 +19899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stoidhlean"
+#. ptyRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17893,6 +19909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "Ìslich"
+#. BoAR5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17902,6 +19919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formatting"
msgstr "Seall am fòrmatadh"
+#. jgLRo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17911,6 +19929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Only First Level"
msgstr "Na seall ach a’ chiad leibheil"
+#. WQgCm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17920,6 +19939,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Peilearan is àireamhachadh..."
+#. NjgE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17929,6 +19949,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Mode"
msgstr "Am modh ~deasachaidh"
+#. zJADG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17938,6 +19959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "Toglaich am modh deasachaidh"
+#. vFVep
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17947,6 +19969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Read Only Mode"
msgstr "Am modh ri leughadh a-mhàin"
+#. WAXps
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17956,6 +19979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Read Only Mode"
msgstr "Toglaich am modh ri leughadh a-mhàin"
+#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17965,6 +19989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Uidheam-smachd grafaigeach"
+#. EDfVz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17974,6 +19999,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web View"
msgstr "A~n sealladh-lìn"
+#. esbH8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17983,6 +20009,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "An lì~on"
+#. EGGJz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17992,6 +20019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "Bàr an adhartais"
+#. meERu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18001,6 +20029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Loidhne chòmhnard"
+#. mzZFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18010,6 +20039,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "Sàbhail an sgrìobhainn"
+#. CFUKH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18019,6 +20049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "Loidhne inghearach"
+#. PnADd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18028,6 +20059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "Stoidhle an raoin/lìonaidh"
+#. RqCVi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18037,6 +20069,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "Fèin-phìleat: Tùs dàta an t-seòlaidh"
+#. uSipB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18046,6 +20079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "Dath an lìonaidh"
+#. GSfaE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18055,6 +20089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "Cuir an sàs an stoidhle"
+#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18064,6 +20099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Raon a' chinn-là"
+#. 7BU9z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18073,6 +20109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Raon an ama"
+#. r8N23
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18082,6 +20119,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Style..."
msgstr "D~easaich an stoidhle..."
+#. YYoPr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18091,6 +20129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Deasaich"
+#. Zz9ED
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18100,6 +20139,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Style from Selection"
msgstr "Stoidhle ùr dhe~n taghadh"
+#. kk8gA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18109,6 +20149,7 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Ùr"
+#. 7FgWt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18118,6 +20159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "Stoidhle na loidhne"
+#. 2D63m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18127,6 +20169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "Raon àireamhail"
+#. iKmCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18136,6 +20179,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Selected Style"
msgstr "Ùraich an stoidhle a thagh th~u"
+#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18145,6 +20189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Ùraich"
+#. JV9dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18154,6 +20199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Cap Style"
msgstr "Stoidhle ceann na loidhne"
+#. XqE8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18163,6 +20209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "Loidhne strìochag/puing"
+#. Ra6K2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18172,6 +20219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Raon an airgeadra"
+#. g8GB6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18181,6 +20229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Transparency"
msgstr "Trìd-shoilleireachd na loidhne"
+#. Ndujq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18190,6 +20239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "Leud na loidhne"
+#. FSmwG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18199,6 +20249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Raon fòrmataichte"
+#. Ra3DV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18208,6 +20259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "Dath na loidhne"
+#. 4Y9k7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18217,6 +20269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Raon pàtrain"
+#. 6xPxf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18226,6 +20279,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Taghadh faidhle"
+#. 58dms
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18235,6 +20289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "Uidheam-smachd craoibhe"
+#. ncarC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18244,6 +20299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink Control"
msgstr "Uidheam-smachd ceangail-lìn"
+#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18253,6 +20309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Roghainnean"
+#. zMasG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18262,6 +20319,7 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "Oibseact ~OLE..."
+#. 6B9a2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18271,6 +20329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "Frèam air ~fleòd..."
+#. NMhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18280,6 +20339,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "Rach a-st~each dhan bhuidheann"
+#. CF5Aj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18289,6 +20349,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "Fàg a~m buidheann"
+#. ZfwLb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18298,6 +20359,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "Falaich a~m mion-fhiosrachadh"
+#. gQ7DC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18307,6 +20369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "Leud na duilleige"
+#. aPYJv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18316,6 +20379,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "~Seall am mion-fhiosrachadh"
+#. fe5CC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18325,6 +20389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "Sùm oibseactan"
+#. kpKCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18334,6 +20399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "Clì gu deas"
+#. NMes5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18343,6 +20409,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "Bui~dhnich..."
+#. nEL3F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18352,6 +20419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "Deas gu clì"
+#. LakXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18361,6 +20429,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "Dì-bh~uidhnich..."
+#. emKjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18370,6 +20439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "Dath a’ chùlaibh"
+#. SGFCH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18379,6 +20449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Dath an t-soilleireachaidh"
+#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18388,6 +20459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "Pàtran a’ chùlaibh"
+#. dS5BQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18397,6 +20469,37 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "Fosgail seòladh-lìn"
+#. 5SC3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. UgtoL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink..."
+msgstr ""
+
+#. a7D2m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Copy Hyperlink Location"
+msgstr ""
+
+#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18406,6 +20509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr "Tagaichean tapaidh"
+#. TD7Eg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18415,6 +20519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
msgstr "Iomall (Shift gus sgrìobhadh thairis air)"
+#. 8kYdx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18424,6 +20529,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Foirmle..."
+#. 2ykCZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18433,6 +20539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Raon leubail"
+#. Quu5j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18442,6 +20549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "Cùi~s"
+#. WQPXj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18451,6 +20559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Bogsa buidhinn"
+#. tF5wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18460,6 +20569,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "Roghainnean na criathraige ~XML..."
+#. mPdwa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18469,6 +20579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Bogsa teacsa"
+#. zQkS8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18478,6 +20589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "Iompachadh Hangul/Hanja..."
+#. 7Q8xY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18487,6 +20599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "Iompachadh Sìneach..."
+#. sGMDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18496,6 +20609,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Bogsa liosta"
+#. ivsML
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18505,6 +20619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Bogsa combo"
+#. EMNG9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18514,6 +20629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "Putan toinnidh"
+#. eF3sV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18523,6 +20639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Bàr-sgrolaidh còmhnard"
+#. ag3Lj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18532,6 +20649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Am bàr-sgrolaidh inghearach"
+#. F4eHS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18541,6 +20659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "Sgrìobhainn air atharrachadh"
+#. 3rDsq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18550,6 +20669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Element"
msgstr "Tagh an eileamaid"
+#. jGkLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18559,6 +20679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "Luchdaich sgrìobhainn"
+#. iED4L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18568,6 +20689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Dialog"
msgstr "Ro-shealladh a’ chòmhraidh"
+#. fNSZd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18577,6 +20699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Corner Style"
msgstr "Stoidhle oisean na loidhne"
+#. HKrUQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18586,6 +20709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Style"
msgstr "Stoidhle an iomaill"
+#. Dm83E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18595,6 +20719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr "Dath an iomaill"
+#. CvCSb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18604,6 +20729,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Template..."
msgstr "F~osgail teamplaid..."
+#. 3VmbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18613,6 +20739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "Luchdaich URL"
+#. niqgJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18622,6 +20749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "Cliath-dh~uilleag"
+#. XeaYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18631,6 +20759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "Modh an ion-chuir"
+#. EeCVs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18640,6 +20769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Meud"
+#. dDAjG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18649,6 +20779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "Cealla"
+#. sG4jw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18658,6 +20789,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "Draoid~hean"
+#. TWpTL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18667,6 +20799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "Falaich na fo-phuingean"
+#. F3rQp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18676,6 +20809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Levels"
msgstr "Seall gach leibheil"
+#. ihnRk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18685,6 +20819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "Seall na fo-phuingean"
+#. UNMEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18694,6 +20829,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "Ui~nneag ùr"
+#. tEa3o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18703,6 +20839,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Outline"
msgstr "~Thoir air falbh an oir-loidhne"
+#. pnDUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18712,6 +20849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr "Loidhnichean-cuideachail fhad 's a ghluaisear rud"
+#. SFyiJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18721,6 +20859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "Dùin an uinneag"
+#. yDnBE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18730,6 +20869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "Leum ris a' ghriod"
+#. GmDwZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18739,6 +20879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "Cuir a-steach frèam teacsa"
+#. pG9AG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18748,6 +20889,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "~Làn-sgrìn"
+#. GQ5D7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18757,6 +20899,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "~Frèam"
+#. RHenb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18766,6 +20909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote and Endno~te"
msgstr "Bun-nòta ’s nò~ta-deiridh"
+#. ugArR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18775,6 +20919,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image"
msgstr "~Dealbh"
+#. MaZLP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18784,6 +20929,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object and Shape"
msgstr "~Oibseact is cruth"
+#. zFyfF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18793,6 +20939,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "Criath~rag"
+#. RqEKi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18802,6 +20949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Tea~csa"
+#. 9tAxt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18811,6 +20959,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Beàrnadh"
+#. wYNMH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18820,6 +20969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lis~ts"
msgstr "Lios~taichean"
+#. KYuQP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18829,6 +20979,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles"
msgstr "Sto~idhlean"
+#. 7NEEL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18838,6 +20989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr "Frèam is ~oibseact"
+#. DqWjs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18847,6 +20999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm"
msgstr "Foi~rm"
+#. KFScF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18856,6 +21009,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image..."
msgstr "D~ealbh..."
+#. KjduA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18865,6 +21019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Image..."
msgstr "Cuir a-steach dealbh..."
+#. S6RUU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18874,6 +21029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Styles"
msgstr "Stoidhlean chlàran"
+#. GF4U9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18883,6 +21039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format Styles..."
msgstr "~Fèin-fhòrmataich na stoidhlean..."
+#. XdHHU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18892,6 +21049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "Dealbhachadh a' chlàir..."
+#. pYFdz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18901,6 +21059,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Litreachadh..."
+#. zsXN6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18910,6 +21069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr "Ceartaich an litreachadh"
+#. tNx33
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18919,6 +21079,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "Ath-sg~rùd an sgrìobhainn..."
+#. uBsma
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18928,6 +21089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "Litreachadh"
+#. vzvaf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18937,6 +21099,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Litreachadh..."
+#. SzZno
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18946,6 +21109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr "Ceartaich an litreachadh"
+#. HAU9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18955,6 +21119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Spacing"
msgstr "Beàrnadh charactaran"
+#. iHFPY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18964,6 +21129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Character Spacing"
msgstr "Suidhich beàrnadh nan caractar"
+#. vMDLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18973,6 +21139,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "~Litreachadh..."
+#. LYqTn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18982,6 +21149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Functions"
msgstr "Foincseanan tarraing"
+#. 38Vrk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18991,6 +21159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "Seall na foincseanan tarraing"
+#. cM5es
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19000,6 +21169,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr "Cr~uth"
+#. bEBap
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19009,6 +21179,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Line"
msgstr "~Loidhne"
+#. ESaN2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19018,6 +21189,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Rùilearan"
+#. aYEfp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19027,6 +21199,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Scrollbars"
msgstr "Bàraichean-~sgrolaidh"
+#. YASnq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19036,6 +21209,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sidebar"
msgstr "~Bàr-taoibh"
+#. B9A4B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19045,6 +21219,7 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "Seata fhrèamaichean ùr"
+#. kqyyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19054,6 +21229,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Co-~fhaclair..."
+#. XBzpL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19063,6 +21239,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "Bogsa ~teacsa"
+#. ntvU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19072,6 +21249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr "Cuir a-steach bogsa teacsa"
+#. ADqze
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19081,6 +21259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gairmean"
+#. s9Pn3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19090,6 +21269,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "F~ontwork"
+#. EX3M8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19099,6 +21279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fontwork Text"
msgstr "Cuir a-steach teacsa Fontwork"
+#. AiLcR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19108,6 +21289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document as URL"
msgstr "Sàbhail an sgrìobhainn mar URL"
+#. a7yVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19117,6 +21299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "Aon cheum an comhair a bheòil"
+#. 63eWW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19126,6 +21309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "Air ais aon cheum"
+#. GaZiB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19135,6 +21319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "Deasaich an seata fhrèamaichean"
+#. NmU6D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19144,6 +21329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "Sgoilt am frèam air a' chòmhnard"
+#. kkTHb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19153,6 +21339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "Sgoilt am frèam gu inghearach"
+#. 63whQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19162,6 +21349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "Sgoilt am FrameSet air a' chòmhnard"
+#. rnjzF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19171,6 +21359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "Sgoilt am FrameSet air a' chòmhnard"
+#. yFCL7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19180,6 +21369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "Roghainnean an fhrèam"
+#. adBA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19189,6 +21379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "Sguab às am frèam"
+#. XEp6u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19198,6 +21389,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "Gun chùlaibh"
+#. CDSCt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19207,6 +21399,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "Gun bheulaibh"
+#. MYMmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19216,6 +21409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "Cuir a-steach leubailean"
+#. aUHaf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19225,6 +21419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Business Cards"
msgstr "Cuir a-steach cairtean-gnìomhachais"
+#. 3fB7Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19234,6 +21429,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "Gluais gun fhìor-~bheulaibh"
+#. 7bpa4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19243,6 +21439,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "Gluai~s gun fhìor-chùlaibh"
+#. opXzM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19252,6 +21449,7 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "Tùs HT~ML"
+#. UKg78
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19261,6 +21459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "Ce~angal-lìn..."
+#. TE7TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19270,6 +21469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Cuir a-steach seòladh-lìn"
+#. 6mJ2E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19279,6 +21479,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "~Co-aonaich"
+#. 2gYcx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19288,6 +21489,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "Th~oir air falbh"
+#. aJNVZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19297,6 +21499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Width"
msgstr "Dèan co-ionnann an le~ud"
+#. N6bdq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19306,6 +21509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Height"
msgstr "~Dèan co-ionnann an àirde"
+#. WUubN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19315,6 +21519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Os-sgrìobhte"
+#. gKpm2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19324,6 +21529,7 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "Ea~dar-ghearr"
+#. MHhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19333,6 +21539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Fo-sgrìobhte"
+#. rXLf7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19342,6 +21549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr "Meanbh-litrichean mòra"
+#. muAvJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19351,6 +21559,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "~Sgaoileadh..."
+#. G9iMq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19360,6 +21569,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "P~aragraf..."
+#. 8htud
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19369,6 +21579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Sgàil"
+#. zF6TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19378,6 +21589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "Stoidhle na saighde"
+#. FDhkx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19387,6 +21599,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Redo"
msgstr "Ath-~dhèan"
+#. DFw9J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19396,6 +21609,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "~Neo-dhèan"
+#. FhmGD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19405,6 +21619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr "Clònaich"
+#. YGsYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19414,6 +21629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr "Clònaich am fòrmatadh"
+#. 7uXaL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19423,6 +21639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr "Clònaich am fòrmatadh (dèan briogadh dùbailte airson ioma-thaghadh)"
+#. Kx4N5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19432,6 +21649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repea~t"
msgstr "Dèan a-ri~thist"
+#. DrmsC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19441,6 +21659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "Sguab às an eachdraidh"
+#. 7FLGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19450,6 +21669,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cut"
msgstr "~Gearr às"
+#. 2Y2sv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19459,6 +21679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "Dèa~n lethbhreac"
+#. zHBA5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19468,6 +21689,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "Cuir a~nn"
+#. Z5gHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19477,6 +21699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "Cuir a-steach an teacsa gun fhòrmatadh"
+#. eC9Aj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19486,6 +21709,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unformatted Text"
msgstr "Teacsa g~un fhòrmatadh"
+#. nWivr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19495,6 +21719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "Sg~uab às susbaint..."
+#. TBAWe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19504,6 +21729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emoji"
msgstr "Emoji"
+#. 6SnVd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19513,6 +21739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Emoji"
msgstr "Cuir a-steach Emoji"
+#. tEjpF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19522,6 +21749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point X"
msgstr "Puing maighdeag cuairteachaidh X"
+#. RDCdG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19531,6 +21759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point Y"
msgstr "Puing maighdeag cuairteachaidh Y"
+#. BSdvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19540,6 +21769,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "Tagh an tù~s..."
+#. 2fVit
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19549,6 +21779,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "Ia~rr..."
+#. CWnNe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19558,6 +21789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "Tagh a ~h-uile"
+#. hZnKV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19567,6 +21799,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "D~easaich an contur..."
+#. 8NPaD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19576,6 +21809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "Tagh a ~h-uile"
+#. qxfRr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19585,6 +21819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Gluais sìos"
+#. DHVCR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19594,6 +21829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Gluais suas"
+#. Crs9B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19603,6 +21839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "Gluais gun taobh chlì"
+#. 4Dv3x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19612,6 +21849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "Gluais gun taobh deas"
+#. A6Bqc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19621,6 +21859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "Duilleag sìos"
+#. xj8UM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19630,6 +21869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "Duilleag suas"
+#. MwAJH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19639,6 +21879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "~Dath an àite datha"
+#. j7ABH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19648,6 +21889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "Duilleag gun taobh chlì"
+#. a9B9w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19657,6 +21899,7 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "Beàrnadh seata an fhrèam"
+#. x9HFM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19666,6 +21909,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "Gu deireadh an fhaidhle"
+#. wKTWE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19675,6 +21919,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "Gu ruige toiseach an fhaidhle"
+#. FdWxo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19684,6 +21929,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "Gu ruige toiseach na sgrìobhainne"
+#. ctFGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19693,6 +21939,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "Gu ruige deireadh na sgrìobhainne"
+#. 86dKG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19702,6 +21949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "~Seòladair"
+#. CMEjB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19711,6 +21959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigator Window"
msgstr "Seall uinneag an t-seòladair"
+#. 8FNgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19720,6 +21969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr "Bàr an leabhair-nòtaichean"
+#. KvrFF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19729,6 +21979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "Bàr-taoibh"
+#. GDsVr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19738,6 +21989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr "Aisig an sealladh deasachaidh"
+#. BcCGD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19747,6 +21999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "Bris a-steach air a' mhacro"
+#. feLj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19756,6 +22009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "Co-fhreagair ris fhrèam"
+#. puNNx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19765,6 +22019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image~Map"
msgstr "~Mapa na h-ìomhaighe"
+#. ERUDC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19774,6 +22029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Tagh gu ruige an loidhne aig a' bhun"
+#. 3uCQA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19783,6 +22039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "Tagh suas"
+#. eNVoh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19792,6 +22049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "Tagh air an taobh chlì"
+#. ATDQr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19801,6 +22059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "Tagh gun taobh deas"
+#. 8rLcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19810,6 +22069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "Tagh duilleag sìos"
+#. vMddc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19819,6 +22079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "Tagh duilleag suas"
+#. BAPsD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19828,6 +22089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "Ceart-cheàrnach, gun lìonadh"
+#. NddKQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19837,6 +22099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "Ceart-cheàrnach cruinnte, gun lìonadh"
+#. okfb9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19846,6 +22109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "Tagh duilleag gun taobh chlì"
+#. faQi6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19855,6 +22119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "Ceàrnag"
+#. EgFzE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19864,6 +22129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "Ceàrnag chruinnte"
+#. Ebx9J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19873,6 +22139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "Tagh gu ruige toiseach an fhaidhle"
+#. cBcqx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19882,6 +22149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "Ceàrna, gun lìonadh"
+#. NgStF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19891,6 +22159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "Ceàrnag chruinnte, gun lìonadh"
+#. Kv7Tf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19900,6 +22169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "Tagh gu ruige deireadh an fhaidhle"
+#. ZPCGE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19909,6 +22179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "Eileaps, gun lìonadh"
+#. CEEQU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19918,6 +22189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Tagh gu ruige toiseach na sgrìobhainne"
+#. oV6UK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19927,6 +22199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "Cearcall"
+#. KYsD4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19936,6 +22209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Tagh gu ruige deireadh na sgrìobhainne"
+#. n9jgR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19945,6 +22219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "Cearcall, gun lìonadh"
+#. necNE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19954,6 +22229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "Pàidh eileapsach, gun lìonadh"
+#. kCWvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19963,6 +22239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "Pàidh chearcallach"
+#. N7DdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19972,6 +22249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "Pàidh cearcaill, gun lìonadh"
+#. XDEDF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19981,6 +22259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "Bogha cearcaill"
+#. B98za
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19990,6 +22269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "Gearradh-cuairteige, gun lìonadh"
+#. B3SAQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19999,6 +22279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "Gearradh eileapsach"
+#. iCFga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20008,6 +22289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "Gearradh-eileaps, gun lìonadh"
+#. UXCFz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20017,6 +22299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "Ioma-cheàrnach (45°), air a lìonadh"
+#. gMcFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20026,6 +22309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "Ioma-cheàrnach"
+#. ij8KN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20035,6 +22319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "Ioma-cheàrnach (45°)"
+#. UDEev
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20044,6 +22329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Lùb"
+#. hHkpS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20053,6 +22339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "Sùm dhan ath-fhear"
+#. Q9cMm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20062,6 +22349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "An sùmadh roimhe"
+#. FFmDQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20071,6 +22359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Griod"
+#. RS66c
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20080,6 +22369,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "Seall an grio~d"
+#. fHgxf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20089,6 +22379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Grid"
msgstr "Seall an griod"
+#. Ewmdu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20098,15 +22389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Macros"
-msgstr "Deasaich macrothan"
-
+#. umAgX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20116,6 +22399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "Roghainnean lìn"
+#. ytQvA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20125,6 +22409,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "~Bàr nan dath"
+#. Ct7Bu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20134,6 +22419,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "Rogh~ainnean fèin-cheartachaidh..."
+#. R9Lcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20143,6 +22429,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "Fèin-phìleat: Clàr-gnothaich"
+#. wUCAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20152,6 +22439,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "Fèin-phìleat: Facs"
+#. Ap67y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20161,6 +22449,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "Fèin-phìleat: Litir"
+#. XDZ8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20170,6 +22459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "Tionndaidhean..."
+#. 4Rptu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20179,6 +22469,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "Fèin-phìleat: Cuimhneachan"
+#. wki7D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20188,6 +22479,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr "~Dìon..."
+#. MqDj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20197,6 +22489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Track Changes"
msgstr "Dìon na h-atharraichean tracaichte"
+#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20206,6 +22499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "Dèan coimeas"
+#. QdVwj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20215,6 +22509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "Dèan coi~meas eadar sgrìobhainnean..."
+#. cmZqJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20224,6 +22519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr "Dèan coimeas eadar na h-atharraichean neo-thracaichte san sgrìobhainn"
+#. 6FC7R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20233,6 +22529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge"
msgstr "Co-aonaich"
+#. WQw7S
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20242,6 +22539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "Co-~aonaich an sgrìobhainn..."
+#. TxGJG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20251,6 +22549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Track Changed Document"
msgstr "Co-aonaich na h-atharraichean tracaichte san sgrìobhainn"
+#. AP5z8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20260,6 +22559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "Dèan flip còmhnard"
+#. fvKEC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20269,6 +22569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "Dèan flip inghearach"
+#. LfGBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20278,6 +22579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "Roghainnean sgrìobhainn teacsa"
+#. Q9GCA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20287,6 +22589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "Roghainnean taisbeanaidh"
+#. FpJYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20296,6 +22599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "Roghainnean na cliath-dhuilleige"
+#. mNJbw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20305,6 +22609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "Roghainnean an fhoirmle"
+#. cQUpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20314,6 +22619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "Roghainnean na cairt"
+#. KNMG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20323,6 +22629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Ainm"
+#. i88r8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20332,6 +22639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Susbaint"
+#. BgCJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20341,6 +22649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "Paileid nan dathan"
+#. Lx5ko
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20350,6 +22659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "Às-phor~taich..."
+#. oQB7E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20359,6 +22669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Image Options"
msgstr "Roghainnean dealbhan an taisbeanaidh"
+#. rEoop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20368,6 +22679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "Bàr na seòladaireachd ri fhaicinn"
+#. ferue
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20377,6 +22689,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "B~uidheann"
+#. 5iDGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20386,6 +22699,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "Dì-bh~uidhnich"
+#. aAbAV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20395,6 +22709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr "Falamhaich"
+#. AqQCJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20404,6 +22719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Glan am fòrmatadh ~dìreach"
+#. knBUW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20413,6 +22729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr "Glan am fòrmatadh dìreach"
+#. yPMEe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20422,6 +22739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr "Lùghdaich"
+#. LmbC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20431,6 +22749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Lùghdaich an eag"
+#. gW55H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20440,6 +22759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "Lùghdaich an eag"
+#. K2K2x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20449,6 +22769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr "Meudaich"
+#. gtfBq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20458,6 +22779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Meudaich an eag"
+#. Lfz6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20467,15 +22789,17 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "Meudaich an eag"
+#. HmVua
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "Lùb"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20485,6 +22809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "Loidhne shaor, air a lìonadh"
+#. siUBw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20494,6 +22819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "Loidhne shaor"
+#. BMGXZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20503,6 +22829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform"
msgstr "Saor-chruth"
+#. 5AXcR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20512,6 +22839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Redaction"
msgstr "Dubhadh às saor-chruthach"
+#. a5rCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20521,6 +22849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "Beothachadh teacsa"
+#. UjbXz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20530,6 +22859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "Criathrag"
+#. n9gL6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20539,6 +22869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "Ais-thionndaidh"
+#. wSgxg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20548,6 +22879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "Rèidh"
+#. CPD3k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20557,6 +22889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "Geuraich"
+#. gvHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20566,6 +22899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "Thoir air falbh faram"
+#. mvxTo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20575,6 +22909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "Sgeidse guail"
+#. USK2v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20584,6 +22919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "Maois"
+#. CiswH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20593,6 +22929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "Rilif"
+#. ocuEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20602,6 +22939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "Mar phostair"
+#. xnAgp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20611,6 +22949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "Pop Art"
+#. ruAbz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20620,6 +22959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "Aoiseachadh"
+#. sFRqu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20629,6 +22969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "Grianachadh"
+#. povdp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20638,6 +22979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "Ceartachadh litreachaidh fèin-obrachail"
+#. onfdk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20647,6 +22989,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic Spell Checking"
msgstr "Ce~artachadh litreachaidh fèin-obrachail"
+#. aZ3bA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20656,6 +22999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
msgstr "Toglaich an ceartachadh litreachaidh fèin-obrachail"
+#. 4DCmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20665,6 +23009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "Na comharraich mearachdan"
+#. hoHCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20674,6 +23019,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "Tùs ~an leabhair sheòlaidhean..."
+#. ZfpKx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20683,6 +23029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
msgstr "Treòir ~fhòn-eòlach Àiseanach..."
+#. oBjzB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20692,6 +23039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "Samhla"
+#. A7Qxe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20701,6 +23049,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "Caractar ~sònraichte..."
+#. hSRAs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20710,6 +23059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Character"
msgstr "Cuir a-steach caractar sònraichte"
+#. KXPE3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20719,6 +23069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "Samhla"
+#. TMdYK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20728,6 +23079,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "Caractar ~sònraichte..."
+#. fUZAF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20737,6 +23089,37 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Characters"
msgstr "Cuir a-steach caractaran sònraichte"
+#. i8CZu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tip of the day"
+msgstr ""
+
+#. aKvQP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Tip-Of-The-Day"
+msgstr ""
+
+#. 89AEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
+msgstr ""
+
+#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20746,6 +23129,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "Tùsan an ~dàta"
+#. o7cUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20755,6 +23139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "Clàraich macro"
+#. EVyF6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20764,6 +23149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "Stad an clàradh"
+#. r3HVt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20773,6 +23159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as P~DF..."
msgstr "Cuir ri post-d mar P~DF…"
+#. MCknE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20782,6 +23169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send via ~Bluetooth..."
msgstr "Cuir slighe ~Bluetooth..."
+#. JDNeC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20791,6 +23179,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export As"
msgstr "Às-p~hortaich mar"
+#. NaW49
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20800,6 +23189,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#. YsFV2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20809,6 +23199,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export as PDF..."
msgstr "À&s-phortaich mar PDF..."
+#. FnRm4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20818,6 +23209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "Às-phortaich mar PDF"
+#. JFz9A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20827,6 +23219,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
+#. 8eSWp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20836,6 +23229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Às-phortaich gu dìreach mar PDF"
+#. JCirv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20845,6 +23239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "Às-phortaich gu dìreach mar PDF"
+#. LrSFu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20854,6 +23249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanitized PDF"
msgstr "PDF glante"
+#. v8Az3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20863,6 +23259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr "Às-phortaich calg-dhìreach gu PDF mar Bitmap"
+#. Rn9z9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20872,6 +23269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr "Às-phortaich calg-dhìreach gu PDF mar Bitmap"
+#. BYoy3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20881,6 +23279,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr "EPUB"
+#. 2zNxw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20890,6 +23289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as E~PUB..."
msgstr "Às-phortaich mar E~PUB..."
+#. CMyAs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20899,6 +23299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "Às-phortaich mar EPUB"
+#. pQGEQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20908,6 +23309,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr "EPUB"
+#. aAKyE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20917,6 +23319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as EPUB"
msgstr "Às-phortaich calg-dhìreach mar EPUB"
+#. CMp4K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20926,6 +23329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "Às-phortaich mar EPUB"
+#. EdjwU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20935,6 +23339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr "Dubh às"
+#. Ponm7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20944,6 +23349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr "Dubh às"
+#. bSmGC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20953,6 +23359,37 @@ msgctxt ""
msgid "Redact Document"
msgstr "Dubh às rudan san sgrìobhainn"
+#. hGiLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. 38NB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. kfBEt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact Document"
+msgstr ""
+
+#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20962,6 +23399,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "~Gnàthaich..."
+#. vC3Hn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20971,6 +23409,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "Bàr nan ~oibseactan"
+#. ycsFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20980,6 +23419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "~Gnàthaich..."
+#. 9W7qD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20989,6 +23429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "Prìo~mh-bhàr-inneil"
+#. ExkAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20998,6 +23439,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "Am bàr-~foincsein"
+#. u2sU2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21007,6 +23449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "Bàr ~nan roghainnean"
+#. EoTCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21016,6 +23459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback"
msgstr "Cuir thugainn do bheachdan"
+#. CAbqR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21025,6 +23469,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Get Help Online"
msgstr "~Faigh cobhair air loidhne"
+#. tRoWg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21034,6 +23479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Get ~Involved"
msgstr "Gabh pà~irt"
+#. zdGAU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21043,6 +23489,7 @@ msgctxt ""
msgid "~User Guides"
msgstr "Treòirean l~uchd-cleachdaidh"
+#. KmdEu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21052,6 +23499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Donate to LibreOffice"
msgstr "Thoir tabhartas do LibreOffice"
+#. yeHyu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21061,6 +23509,7 @@ msgctxt ""
msgid "What's New"
msgstr "Na tha ùr"
+#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21070,6 +23519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
msgstr "Fosgail na nòtaichean sgaoilidh airson an tionndaidh a chaidh a stàladh nad bhrabhsair bunaiteach"
+#. 77umd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21079,6 +23529,7 @@ msgctxt ""
msgid "License Information"
msgstr "Fiosrachadh mun cheadachas"
+#. Tg4QT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21088,6 +23539,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
msgstr "Creideasan %PRODUCTNAME"
+#. 98scE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21097,6 +23549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "~Bàr na staid"
+#. Gj4dU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21106,6 +23559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "Bàr nam macrothan air/dheth"
+#. GEk4v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21115,6 +23569,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "~Taisbeanadh"
+#. p7Jow
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21124,6 +23579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Basic"
msgstr "Ion-phortaich Basic"
+#. RNJL5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21133,6 +23589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic"
msgstr "Às-phortaich Basic"
+#. iGmnA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21142,6 +23599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "Còmhradh às-phortaidh"
+#. f2geh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21151,6 +23609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "Ion-phortaich còmhradh"
+#. mkYcT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21160,6 +23619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "Trus"
+#. VDL8B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21169,6 +23629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Ruith"
+#. YtS3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21178,6 +23639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "Thoir ceum a-steach"
+#. LtDqH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21187,6 +23649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "Ceum thairis"
+#. X2aH5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21196,15 +23659,17 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "Sguir dheth"
+#. hxGYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..."
+msgid "~Basic..."
+msgstr ""
+#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21214,6 +23679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "Eagraich na còmhrai~dhean..."
+#. jjjAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21223,6 +23689,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "Eagraich na macr~othan"
+#. yGrMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21232,6 +23699,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "R~uith am macro..."
+#. h7oCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21241,6 +23709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Gailearaidh"
+#. GUYGC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21250,6 +23719,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "~Gailearaidh ClipArt"
+#. EUM84
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21259,6 +23729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr "Fosgail gailearaidh a’ ChlipArt is nam meadhanan"
+#. 4Y46B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21268,6 +23739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "Lorg ⁊ ~cuir 'na àite..."
+#. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21277,6 +23749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "Tog ceum a-mach"
+#. hiaBF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21286,6 +23759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd"
+#. B4a4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21295,6 +23769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dealbhachadh foirm"
+#. Vzi7P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21304,6 +23779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "Putan putaidh"
+#. EihtX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21313,6 +23789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "Putan roghainnean"
+#. fhjEz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21322,6 +23799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "Bogsa dearbhaidh"
+#. HvCBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21331,6 +23809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Leubail"
+#. ZF53s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21340,6 +23819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "Bogsa buidhinn"
+#. wDG7L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21349,6 +23829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "Bogsa teacsa"
+#. zMhNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21358,6 +23839,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "Bogsa liosta"
+#. mqSvC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21367,6 +23849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "Bogsa combo"
+#. ZAc85
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21376,6 +23859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "Uidheam-smachd clàir"
+#. uxkbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21385,6 +23869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "Putan ìomhaighe"
+#. 9MZPH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21394,6 +23879,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "Taghadh faidhle"
+#. AAWcZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21403,6 +23889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol Properties..."
msgstr "~Roghainnean an uidheim-smachd…"
+#. TcfRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21412,6 +23899,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~m Properties..."
msgstr "Roghainnean an fhoir~m…"
+#. xSJiY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21421,6 +23909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "Òrdugh cuir thuige..."
+#. abzbx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21430,6 +23919,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "A’ chiad reacord"
+#. cxymv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21439,6 +23929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "An t-ath-reacord"
+#. ADx99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21448,6 +23939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "An reacord roimhe"
+#. zFJ2a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21457,6 +23949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "An reacord mu dheireadh"
+#. U3aCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21466,6 +23959,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "Reacord ùr"
+#. FEFre
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21475,6 +23969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "Sguab às an reacord"
+#. crfxK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21484,6 +23979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "Reacord absaloideach"
+#. fZy3X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21493,6 +23989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "Cuir raon ris..."
+#. MxzR7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21502,6 +23999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "Reacord"
+#. pAGbC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21511,6 +24009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "Teacsa -> Reacord"
+#. MQUxx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21520,6 +24019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "Àireamh iomlan de reacordan"
+#. 8Z6Sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21529,6 +24029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "Sàbhail an reacord"
+#. cv6uL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21538,6 +24039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Design Mode"
msgstr "Toglaich am modh dealbhaidh"
+#. RmQXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21547,6 +24049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode"
msgstr "Am modh dealbhaidh"
+#. QESE8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21556,6 +24059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "Am modh dealbhaidh air/dheth"
+#. HDwoF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21565,6 +24069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "Neo-dhèan: Innteart dàta"
+#. bk5GC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21574,6 +24079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "Ath-tharraing"
+#. NFKrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21583,6 +24089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "Seòladair foirm..."
+#. nDXSc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21592,6 +24099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "Seòladair dàta..."
+#. LS6dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21601,6 +24109,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "Èifeachdan ~3D"
+#. wMrHc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21610,6 +24119,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "~Fàg an-seo"
+#. LD7CW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21619,6 +24129,7 @@ msgctxt ""
msgid "~About %PRODUCTNAME"
msgstr "M~u %PRODUCTNAME"
+#. HDDrc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21628,6 +24139,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "~Roghainnean a' chlò-bhualaidh..."
+#. tYpzy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21637,6 +24149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "Sà~bhail a h-uile"
+#. FEiQk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21646,6 +24159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "An co-theacsa làithreach"
+#. cbq78
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21655,6 +24169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Numbering List Type"
msgstr "Seòrsa làithreach na liosta àireamhaichte"
+#. 7ekHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21664,6 +24179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "An t-àm làithreach"
+#. RpmRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21673,6 +24189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Bullet List Type"
msgstr "Seòrsa làithreach na liosta pheilearaichte"
+#. kbpDi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21682,6 +24199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "Ceann-là an-diugh"
+#. PKEa7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21691,6 +24209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "Brabhsair nan oibseactan air/dheth"
+#. dQC5Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21700,6 +24219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "Raon a' chinn-là"
+#. an3VS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21709,6 +24229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "Raon an ama"
+#. Wwm3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21718,6 +24239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "Raon àireamhail"
+#. GctFd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21727,6 +24249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "Raon an airgeadra"
+#. WqHv4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21736,6 +24259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Pr~eview"
msgstr "Ro-sh~ealladh clò-bhualaidh"
+#. GM8zL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21745,6 +24269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Print Preview"
msgstr "Toglaich ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh"
+#. RmzBC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21754,6 +24279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Dùin an ro-shealladh"
+#. F4kBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21763,6 +24289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "Raon pàtrain"
+#. FBkUx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21772,6 +24299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "Fosgail sa mhodh dealbhaidh"
+#. NQ2cX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21781,6 +24309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "Uidheam-smachd grafaigeach"
+#. yx6TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21790,6 +24319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter/Sort"
msgstr "Ath-shuidhich a' chriathrag/an seòrsachadh"
+#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21799,6 +24329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "Seòrsaich a' dìreadh"
+#. Ciy57
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21808,6 +24339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "Seòrsaich a' teàrnadh"
+#. Vny8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21817,6 +24349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email"
msgstr "Post-d"
+#. DANAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21826,6 +24359,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Email Document..."
msgstr "~Cuir an sgrìobhainn mar phost-d…"
+#. 6yTaz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21835,6 +24369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Attach to Email"
msgstr "Ceangail ri post-d"
+#. N29sp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21844,6 +24379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "Seòrsaich..."
+#. eiTcz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21853,6 +24389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient Fill Transparency"
msgstr "Trìd-shoilleireachd lìonadh a' chaiseid"
+#. AisxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21862,6 +24399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Transparency"
msgstr "Trìd-shoilleireachd an lìonaidh"
+#. q3G9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21871,6 +24409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "Criathrag stannardach..."
+#. ZKWWm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21880,6 +24419,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "Fèin-chriathraich"
+#. kesYU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21889,6 +24429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "Ruith àithne SQL gu dìreach"
+#. Emzna
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21898,6 +24439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "Cuir a' cheist"
+#. pzHbF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21907,6 +24449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "Cuir clàr ris..."
+#. 5F3ha
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21916,6 +24459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "Cuir a' chriathrag an sàs"
+#. 6y4qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21925,6 +24469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "Ath-nuadhaich"
+#. D4EUF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21934,6 +24479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr "Ath-nuadhaich an t-uidheam-smachd"
+#. V8JAY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21943,6 +24489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "Lorg reacord..."
+#. FKnv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21952,6 +24499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control Wizards"
msgstr "Draoidhean uidheaman-smachd nam foirm"
+#. sJG6W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21961,6 +24509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Wizards"
msgstr "Draoidhean nan uidheaman-smachd"
+#. FPifj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21970,6 +24519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Form Control Wizards"
msgstr "Toglaich draoidhean uidheaman-smachd nam foirm"
+#. GGiUT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21979,6 +24529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "Raon fòrmataichte"
+#. QWesw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21988,6 +24539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "Criathragan stèidhichte air foirm"
+#. VLGzi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21997,6 +24549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Dùin"
+#. GPbVV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22006,6 +24559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "Cuir an sàs criathrag stèidhichte air foirm"
+#. ZBv9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22015,6 +24569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "Seòladaireachd na criathraige"
+#. Gfump
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22024,6 +24579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "Cuir bogsa-teacsa 'na àite"
+#. x66SW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22033,6 +24589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "Cuir putan 'na àite"
+#. 7vDDb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22042,6 +24599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "Cuir raon leubail 'na àite"
+#. zi9Vz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22051,6 +24609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "Cuir bogsa liota 'na àite"
+#. feVEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22060,6 +24619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "Cuir bogsa-dearbhaidh 'na àite"
+#. 6LZBU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22069,6 +24629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "Cuir putan-rèidio ’na àite"
+#. C6Znx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22078,6 +24639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "Cuir bogsa buidhinn 'na àite"
+#. iXwLG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22087,6 +24649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "Cuir bogsa combo 'na àite"
+#. 5cRUN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22096,6 +24659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "Cuir putan ìomhaighe 'na àite"
+#. gvkEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22105,6 +24669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "Cuir an taghadh faidhle 'na àite"
+#. 6Kob8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22114,6 +24679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "Cuir raon dàta 'na àite"
+#. SUWYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22123,6 +24689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "Cuir raon ama 'na àite"
+#. S8pxN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22132,6 +24699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "Cuir raon àireamhail 'na àite"
+#. tgo5J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22141,6 +24709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "Cuir raon airgeadra 'na àite"
+#. eqjJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22150,6 +24719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "Cuir raon pàtrain 'na àite"
+#. Vti4m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22159,6 +24729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "Cuir uidheam-smachd grafaigeach ’na àite"
+#. wdUiA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22168,6 +24739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "Cuir raon fòrmataichte 'na àite"
+#. Ga7yE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22177,6 +24749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "Tùs-dàta mar chlàr"
+#. 9ZAo7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22186,6 +24759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "Smachd fèin-obrachail an fhòcais"
+#. KrqXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22195,6 +24769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "Taisgealaiche Air/Dheth"
+#. 6d5bv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22204,6 +24779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Extrusion"
msgstr "Toglaich an teagnadh"
+#. iYGim
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22213,6 +24789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "Claon sìos"
+#. 6nGuY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22222,6 +24799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "Claon suas"
+#. DS3Z2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22231,6 +24809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "Claon gun taobh chlì"
+#. ioAga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22240,6 +24819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "Claon gun taobh deas"
+#. ZHEBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22249,6 +24829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "Comhair"
+#. T4F59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22258,6 +24839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "Soillseachadh"
+#. ZRety
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22267,6 +24849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "Uachdar"
+#. iYu9s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22276,6 +24859,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "Dath 3D"
+#. cazt5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22285,6 +24869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "Teagnadh"
+#. 7VGej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22294,6 +24879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "Doimhneachd an teagnaidh"
+#. yCNvD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22303,6 +24889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "Doimhneachd"
+#. WC7EH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22312,6 +24899,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "Bà~raichean-inneil"
+#. cCvZp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22321,6 +24909,7 @@ msgctxt ""
msgid "User ~Interface"
msgstr "Eadar-agha~idh a’ chleachdaiche"
+#. uQVBR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22330,6 +24919,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "Bà~raichean-inneil"
+#. 2DysH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22339,6 +24929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Bàr na seòladaireachd"
+#. E5WGx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22348,6 +24939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "Puing brisidh ann an comas/à comas"
+#. V9SKf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22357,6 +24949,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "Manaids~ear nan leudachan..."
+#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22366,6 +24959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "Soidhneachaidhean ~digiteach..."
+#. CgPg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22375,6 +24969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Existing PDF..."
msgstr "Soidhnich PDF a tha ann mu thràth..."
+#. KssAi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22384,6 +24979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Soidhneachadh digiteach..."
+#. wQ4LA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22393,6 +24989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Clì"
+#. wwKZj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22402,6 +24999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "Meadhanaichte"
+#. 9fDoJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22411,6 +25009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Deas"
+#. EGHqw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22420,6 +25019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Aig a' bhàrr"
+#. RdudW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22429,6 +25029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Meadhan"
+#. DaERA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22438,6 +25039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Aig a' bhonn"
+#. EBFtE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22447,6 +25049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "Blocaichte"
+#. 3DCXp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22456,6 +25059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Bunaiteach"
+#. XtBAB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22465,6 +25069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Bunaiteach"
+#. b2kUa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22474,6 +25079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "Sgrìobhainn~ean o chionn ghoirid"
+#. KSiFH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22483,6 +25089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr "Sguab às gach beachd"
+#. t8ECk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22492,6 +25099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format All Comments"
msgstr "Fòrmataich gach beachd"
+#. daD6s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22501,6 +25109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "Sguab às gach beachd leis an ùghdar seo"
+#. RJXW9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22510,6 +25119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "Freagair am beachd"
+#. nkKqL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22519,6 +25129,17 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "Sguab às am beachd"
+#. s3CwY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22528,6 +25149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "Bàrr"
+#. nZchE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22537,6 +25159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "Co-thaobhaich aig a’ bhàrr"
+#. mBAKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22546,6 +25169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Meadhan"
+#. jcBjW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22555,6 +25179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr "Meadhanaich gu h-inghearach"
+#. WEKEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22564,6 +25189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "Bonn"
+#. Fy2GB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22573,6 +25199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "Co-thaobhaich aig a’ bhonn"
+#. BETXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22582,6 +25209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr "Suim"
+#. 7hQeH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22591,6 +25219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Synony~ms"
msgstr "~Co-fhaclan"
+#. w6Jni
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22600,6 +25229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Form Field"
msgstr "Raon foirm teacsa"
+#. fAY3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22609,6 +25239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box Form Field"
msgstr "Raon foirm bogsa-cromaige"
+#. uQxzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22618,6 +25249,17 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr "Raon foirm clàir-thaice theàrnaidh"
+#. yk3Pm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22627,6 +25269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special"
msgstr "Cuir ann air dòigh ~shònraichte"
+#. mzYoM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22636,6 +25279,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "Sto~idhle"
+#. 7DxFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22645,6 +25289,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "Cob~hair"
+#. RB5Ch
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22654,6 +25299,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "Cu~ir a-steach"
+#. EBfym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22663,6 +25309,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Sguab às"
+#. ZMsAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22672,6 +25319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Si~ze"
msgstr "Me~ud"
+#. GhjEq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22681,6 +25329,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "~Faidhle"
+#. wgQ27
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22690,6 +25339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "Co-~thaobhaich"
+#. VShLc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22699,6 +25349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "Co-~thaobhaich"
+#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22708,6 +25359,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "Cr~uthan"
+#. Mwu8A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22717,6 +25369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "Dèan sgana"
+#. AQN9D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22726,6 +25379,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "C~aractar..."
+#. XGzGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22735,6 +25389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Font Effects..."
msgstr "Èifeachdan cruth-clò a' charactair..."
+#. fZufx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22744,6 +25399,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "Fòr~mat"
+#. upaCW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22753,6 +25409,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "~Oibseact"
+#. SQ76T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22762,6 +25419,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart"
msgstr "~Cairt"
+#. fLGQG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22771,6 +25429,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "D~easaich"
+#. aKjG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22780,6 +25439,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "Cu~ir a-steach"
+#. 6Xdhu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22789,6 +25449,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr "~Dàta"
+#. gJ4rS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22798,6 +25459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "Cui~r"
+#. ayDHt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22807,6 +25469,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr "Clà~r"
+#. JHiCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22816,6 +25479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "Soidhneachaidhean digiteach"
+#. eCVwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22825,6 +25489,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "~Macrothan"
+#. MwNhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22834,6 +25499,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Media"
msgstr "~Meadhanan"
+#. KYtGJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22843,6 +25509,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "Ui~nneag"
+#. uKLES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22852,6 +25519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Chan~ges"
msgstr "Tracaich na ~h-atharraichean"
+#. fsAAM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22861,6 +25529,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~eference"
msgstr "Iom~radh"
+#. CGExU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22870,6 +25539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "Beach~d"
+#. D2ykW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22879,6 +25549,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "Criath~rag"
+#. AthEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22888,6 +25559,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "Innea~lan"
+#. sDSy9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22897,6 +25569,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "~Dearbhaich an litreachadh"
+#. DyFAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22906,6 +25579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Cànan"
+#. Gp4Df
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22915,6 +25589,7 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "~Seall"
+#. iEu6j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22924,6 +25599,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "Bà~raichean-inneil"
+#. GEh5R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22933,6 +25609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "Raoi~n"
+#. VBAL4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22942,6 +25619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "Comharra fòrmataidh"
+#. FbCCL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22951,6 +25629,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "Atharraich ~cèis nan litir"
+#. yQvDN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22960,6 +25639,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "B~uidheann"
+#. fMMop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22969,6 +25649,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "Soc~raich"
+#. GFrfB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22978,6 +25659,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~lip"
msgstr "Dèan f~lip"
+#. Lf2D8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22987,6 +25669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate"
msgstr "Cu~airtich"
+#. Kakx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22996,6 +25679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate or Flip"
msgstr "Cu~airtich no thoir flip"
+#. 5aTnd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23005,6 +25689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Atharraich an acair"
+#. oNBG8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23014,6 +25699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor"
msgstr "A~cair"
+#. ZxxTy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23023,6 +25709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Me~dia Player"
msgstr "Cluichea~dair mheadhanan"
+#. HuL8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23032,6 +25719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
+#. oLYuP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23041,6 +25729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Audio or ~Video..."
msgstr "Fuaim no ~video..."
+#. jB3GF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23050,6 +25739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "Cuir a-steach fuaim no video"
+#. PXy4s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23059,6 +25749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "Uidheam-smachd clàir"
+#. 7wECp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23068,6 +25759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "Tuilleadain"
+#. yxPe5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23077,6 +25769,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "~Dath"
+#. 4XG4T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23086,6 +25779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
msgstr "Cuir a-steach tàthan n~eo-bhristidh"
+#. FsR94
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23095,6 +25789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert s~oft Hyphen"
msgstr "Cuir a-steach tàthan b~og"
+#. B9WX3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23104,6 +25799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~non-breaking space"
msgstr "Cuir a-steach beàrn ~neo-bhristidh"
+#. YEkez
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23113,6 +25809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)"
msgstr "Cuir ~a-steach beàrn neo-bhristidh chumhang (U+202F)"
+#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23122,6 +25819,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width Optional Break"
msgstr "~Briseadh roghnach gun leud"
+#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23131,6 +25829,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-width No ~Break"
msgstr "Gun ~bhriseadh gun leud"
+#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23140,6 +25839,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right Mark"
msgstr "Comharra c~lì gu deas"
+#. prtF2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23149,6 +25849,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left Mark"
msgstr "Comha~rra deas gu clì"
+#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23158,6 +25859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Cuir a-steach ràgh"
+#. 4XPfy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23167,6 +25869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr "Cuir a-steach colbh"
+#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23176,6 +25879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "Stiùirich an cànan"
+#. EGC4P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23185,6 +25889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "An cànan làithreach"
+#. MAVym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23194,6 +25899,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "Airson an taghaidh"
+#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23203,6 +25909,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "Airson a’ pharagraf"
+#. MjBaU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23212,6 +25919,7 @@ msgctxt ""
msgid "For All Text"
msgstr "Airson an teacsa gu lèir"
+#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23221,6 +25929,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "Faigh barrachd fhaclairean air loidhne..."
+#. J9jVa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23230,15 +25939,17 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "Suidhich fòcas ann am bogsa combo"
+#. 5xbCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
-msgstr "Eagraiche bunasach nam macro %PRODUCTNAME..."
+msgid "Basic Macro Organizer..."
+msgstr ""
+#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23248,6 +25959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Format..."
msgstr "Cuir ri post-d mar fhòrmat ~Microsoft…"
+#. BrAfB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23257,6 +25969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Cuir ri post-d mar fhòrmat ~OpenDocument…"
+#. kJNVF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23266,6 +25979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Teamplaidean"
+#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23275,6 +25989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~mplates"
msgstr "Tea~mplaidean"
+#. Nbn9K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23284,6 +25999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool"
msgstr "Deasaich le inneal air an taobh a-muigh"
+#. yyuwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23293,6 +26009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply document classification"
msgstr "Cuir an sàs seòrsa na sgrìobhainne"
+#. owQR2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23302,6 +26019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Document Classification"
msgstr "Stiùirich seòrsa na sgrìobhainne"
+#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23311,6 +26029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Paragraph Classification"
msgstr "Stiùirich seòrsa a’ pharagraf"
+#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23320,6 +26039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "Tagh"
+#. qjFMU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23329,6 +26049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "Cuir ann air dòigh shònraichte"
+#. cFBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23338,6 +26059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menubar"
msgstr "Bàr a’ chlàir-thaice"
+#. RPwCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23347,6 +26069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Ainm..."
+#. k5bGq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23356,6 +26079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Tuairisgeul..."
+#. YwMhY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23365,6 +26089,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart in Safe Mode..."
msgstr "Ath-thòisich sa mhodh tèa~rainte..."
+#. JCCDn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23374,6 +26099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Seòl"
+#. 3Bg25
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23383,6 +26109,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Breaks"
msgstr "Barrachd bhrisidhean"
+#. 35wAk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23392,6 +26119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signatu~re Line..."
msgstr "Loidhne an t-~soidhnidh..."
+#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23401,6 +26129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Signature ~Line..."
msgstr "~Deasaich loidhne an t-soidhnidh..."
+#. wRPGr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23410,6 +26139,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Sign Signature Line..."
msgstr "~Soidhnich loidhne an t-soidhnidh..."
+#. ugymq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. gWpLA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23419,6 +26169,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Fields"
msgstr "Barrachd raointean"
+#. xqvRY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23428,6 +26179,27 @@ msgctxt ""
msgid "Regenerate Diagram"
msgstr "Ath-ghin an diagram"
+#. 9MovL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Diagram"
+msgstr ""
+
+#. YbZ74
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23437,6 +26209,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "Oibseact 3D"
+#. rC35Y
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23446,6 +26219,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "Sealladh 3D"
+#. FjxFA
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23455,6 +26229,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr "Sealladh 3D (buidheann)"
+#. zoHmr
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23464,6 +26239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr "Ceangladair/Loidhne shaor"
+#. qi5Ao
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23473,6 +26249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "Lùb"
+#. QAEx2
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23482,6 +26259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Cruth"
+#. gFKeo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23491,6 +26269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Sgèileadh an teacsa"
+#. nTx3a
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23500,6 +26279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm"
+#. NAMFK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23509,6 +26289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa teacsa"
+#. rwrBd
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23518,6 +26299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "Puing glaoidh"
+#. Tbiup
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23527,6 +26309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. dDGEB
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23536,6 +26319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Buidheann"
+#. QF4PS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23545,6 +26329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "Loidhne/Saighead"
+#. U3BsG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23554,6 +26339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "Loidhne dimeinsein"
+#. y3hEQ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23563,6 +26349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
+#. uBp7o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23572,6 +26359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr "Ioma-thaghadh"
+#. NAj9S
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23581,6 +26369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr "Bann nan ìomhaigh"
+#. XA3EP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23590,6 +26379,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. AXzBh
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23599,6 +26389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Oir-loidhne"
+#. WoTUP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23608,6 +26399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Sleamhnag"
+#. CitdJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23617,6 +26409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane"
msgstr "Seòrsaichear/Raon nan sleamhnagan"
+#. oUiDS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23626,6 +26419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr "Seòrsaichear/Raon nan sleamhnagan (gun taghadh)"
+#. DzTb4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23635,6 +26429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
msgstr "Seòrsaichear/Leòsan nam maighstirean shleamhnagan"
+#. FzNvJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23644,6 +26439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr "Seòrsaichear/Leòsan nam maighstirean shleamhnagan (gun taghadh)"
+#. D3FGq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23653,15 +26449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr "Teacsa a’ chlàir"
-
+#. pQGP9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23671,6 +26459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr "Bogsa-teacsa (tarraing)"
+#. FHq6o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23680,6 +26469,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Roghainnean 3D"
+#. TuuWN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23689,6 +26479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "Loidhne is lìonadh"
+#. 8duBL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23698,6 +26489,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "Oibseactan 3D"
+#. J9DmN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23707,15 +26499,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan"
+#. rfkMb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Saighdean"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23725,6 +26519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr "Cruth-atharrachaidhean"
+#. U6A4Z
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23734,6 +26529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Taisbeanadh"
+#. oFrCo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23743,6 +26539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "Ceangladairean"
+#. bq2Yq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23752,6 +26549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"
+#. GbFkL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23761,6 +26559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr "Seann-fhòrmat chearcallan is ugh-chruthan"
+#. NvwkC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23770,6 +26569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa"
+#. oiWFi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23779,6 +26579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Criathrag fhoirmean"
+#. NnEFW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23788,6 +26589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Seòladaireachd san fhoirm"
+#. JCLdP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23797,6 +26599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm"
+#. GGFME
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23806,6 +26609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dealbhachadh foirm"
+#. 5sW2T
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23815,6 +26619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. pHcSE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23824,6 +26629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Cruth Fontwork"
+#. 8Srd2
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23833,6 +26639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ìomhaigh"
+#. NY5XP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23842,6 +26649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Criathrag nan dealbhan"
+#. 92W6B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23851,6 +26659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "Oir-loidhne"
+#. tBpp5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23860,15 +26669,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. mUECT
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Loidhnichean"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23878,6 +26689,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr "Seòrsa TSCP"
+#. kPyD4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23887,6 +26699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Bun-chruthan"
+#. H48wb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23896,6 +26709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Cruthan samhlachail"
+#. qmJE4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23905,6 +26719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Saighdean bloca"
+#. pZefK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23914,6 +26729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Cairt-srutha"
+#. RvFcG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23923,6 +26739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gairmean"
+#. 8azzd
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23932,6 +26749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Rionnagan is brataichean"
+#. 5wqHG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23941,6 +26759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Roghainnean"
+#. nqsw9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23950,6 +26769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr "Seann-fhòrmatan cheart-cheàrnachan"
+#. DQRc7
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23959,6 +26779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
+#. Q2kLJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23968,6 +26789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "Seòrsaichear nan sleamhnagan"
+#. 64SxW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23977,6 +26799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "Sealladh nan sleamhnagan"
+#. 6xE8P
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23986,6 +26809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. nQtA5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23995,6 +26819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
+#. srtG6
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24004,6 +26829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "Fòrmatadh teacsa"
+#. kAM8r
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24013,6 +26839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tarraing"
+#. CJ9FD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24022,6 +26849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. EMcSF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24031,6 +26859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "Sùm"
+#. pvbBN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24040,6 +26869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "Puingean-glaoidh"
+#. HNeiC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24049,6 +26879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Deasaich puingean"
+#. RxnxD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24058,6 +26889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)"
+#. qsBFj
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24067,6 +26899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
+#. DyQpY
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24076,6 +26909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
+#. 5GcGF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24085,6 +26919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Beachdan"
+#. cZBBE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24094,6 +26929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "Prìomh-shealladh"
+#. XgwBZ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24103,6 +26939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Pisich"
+#. TQQ3B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24112,6 +26949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Lorg"
+#. hCMAu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24121,6 +26959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Stannardach (Am modh singilte)"
+#. SoDWX
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24130,6 +26969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr "Ath-ghoiridean bann nan ìomhaigh"
+#. tpAhh
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24139,6 +26979,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fonts..."
msgstr "Cr~uthan-clò..."
+#. CCmea
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24148,6 +26989,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ont Size..."
msgstr "~Meud a' chruth-chlò..."
+#. wDDa6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24157,6 +26999,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing..."
msgstr "~Beàrnadh..."
+#. 4bPPd
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24166,6 +27009,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment..."
msgstr "Co-~thaobhadh..."
+#. skPdY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24175,6 +27019,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate Display"
msgstr "~Fèin-nuadhaich an taisbeanadh"
+#. VafA5
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24184,6 +27029,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Mode"
msgstr "Modh ~teacsa"
+#. 7tFbB
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24193,6 +27039,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Import Formula..."
msgstr "~Ion-phortaich foirmle..."
+#. PqBP6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24202,6 +27049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import MathML from Clipboard"
msgstr "Ion-phortaich MathML on stòr-bhòrd"
+#. km9DF
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24211,6 +27059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit To Window"
msgstr "Co-fhreagair gu meud na h-uinneige"
+#. V6MX3
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24220,6 +27069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "Cuir a-steach teacsa"
+#. rNA8P
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24229,6 +27079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Command"
msgstr "Cuir a-steach àithne"
+#. 4AZZK
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24238,6 +27089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "Air atharrachadh"
+#. PjbXr
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24247,6 +27099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Status"
msgstr "Staid an teacsa"
+#. cnVFY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24256,6 +27109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Error"
msgstr "An ath-mheara~chd"
+#. QGWxj
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24265,6 +27119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious Error"
msgstr "A' mh~earachd roimhe"
+#. FEYFG
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24274,6 +27129,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next Marker"
msgstr "A~n t-ath-chomharraiche"
+#. AyL9u
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24283,6 +27139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous ~Marker"
msgstr "An co~mharraiche roimhe"
+#. EoNeT
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24292,6 +27149,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbols…"
msgstr "~Samhlaidhean…"
+#. hkxh2
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24301,6 +27159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z~oom In"
msgstr "~Sùm a-steach"
+#. XYVPg
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24310,6 +27169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoo~m Out"
msgstr "Sùm a-~mach"
+#. J3EaC
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24319,6 +27179,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "Ù~raich"
+#. GLcSy
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24328,6 +27189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w All"
msgstr "Seall na ~h-uile"
+#. B29Bo
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24337,6 +27199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Eileamaidean"
+#. AywLo
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24346,6 +27209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Cursor"
msgstr "Cùrsair foirmle"
+#. uNnM4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24355,6 +27219,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "Loidhne ùr"
+#. KCaA4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24364,6 +27229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "Beàrn bheag"
+#. KdTHS
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24373,6 +27239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "Beàrn"
+#. AxAAC
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24382,6 +27249,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "~Gnìomharaichean aonaraidh/bìnearaidh"
+#. fU3Ww
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24391,6 +27259,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "~Dàimhean"
+#. xE5UF
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24400,6 +27269,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "~Suidhich na gnìomhan"
+#. NGa2A
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24409,6 +27279,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "~Foincseanan"
+#. w7Af9
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24418,6 +27289,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "Gnìo~mharaichean"
+#. hu8z6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24427,6 +27299,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "Bu~adhan"
+#. rZPUN
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24436,6 +27309,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "~Bracaidean"
+#. DYtrW
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24445,6 +27319,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "Fòr~matan"
+#. QBa62
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24454,6 +27329,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "~Eile"
+#. uXvss
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24463,6 +27339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Panel"
msgstr "Deasaich a’ phanail"
+#. M9ihe
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24472,6 +27349,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Panel"
msgstr "Seall a’ phanail"
+#. ntzBZ
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24481,6 +27359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. bFZS6
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24490,6 +27369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
+#. 9AEA9
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24499,6 +27379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"
+#. 7sFjM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24508,6 +27389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer"
msgstr "Bann-cinn/Bann-coise na h-aithisge"
+#. EACbA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24517,6 +27399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer"
msgstr "Bann-cinn/-coise na duilleige"
+#. DVRia
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24526,6 +27409,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "~Rùilear"
+#. 8DYFD
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24535,6 +27419,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "~Seòrsachadh is buidhneachadh"
+#. jyNFG
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24544,6 +27429,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Field"
msgstr "~Cuir ris raon"
+#. FX4aQ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24553,6 +27439,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "~Fòrmatadh cumhach..."
+#. ExGip
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24562,6 +27449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "Roghainnean na duilleige"
+#. gjz9i
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24571,6 +27459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "Duillea~g..."
+#. 9GxFQ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24580,6 +27469,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "~Sguab às am fòrmatadh dìreach"
+#. ti7jv
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24589,6 +27479,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "Àireamhan na ~duilleige..."
+#. Q5GAj
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24598,6 +27489,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and Time..."
msgstr "~Ceann-là is àm..."
+#. 378wM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24607,6 +27499,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Report"
msgstr "~Tagh aithisg"
+#. ff2NT
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24616,6 +27509,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr "~Fo-aithisg ann an uinneag ùr..."
+#. suBJb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24625,6 +27519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Dath a’ chruth-chlò"
+#. oRqAD
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24634,6 +27529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "Gr~iod"
+#. 44sUt
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24643,6 +27539,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr "~Bann-cinn/Bann-coise a' chuilbh"
+#. 5CBUX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24652,6 +27549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Cuir ann air dòigh ~shònraichte..."
+#. 7FSqN
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24661,6 +27559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Execute Report..."
msgstr "Cuir an gnìomh aithisg..."
+#. Yts2i
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24670,6 +27569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image..."
msgstr "Dealbh..."
+#. E872w
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24679,6 +27579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Sgrìobhainn teacsa"
+#. 6SgrR
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24688,6 +27589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr "Sgrìobhainn cliath-dhuilleige"
+#. eCwdZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24697,6 +27599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Navigator"
msgstr "Seòladair aithisgean"
+#. e53sU
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24706,6 +27609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest width"
msgstr "Co-fhreagair gun mheud as lugha"
+#. Q4279
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24715,6 +27619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest height"
msgstr "Co-fhreagair gun àirde as lugha"
+#. ZGQxi
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24724,6 +27629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest width"
msgstr "Co-fhreagair gun leud as motha"
+#. nWQ4q
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24733,6 +27639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest height"
msgstr "Co-fhreagair gun àirde as motha"
+#. bEFbz
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24742,6 +27649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Roghainnean"
+#. SJ6eu
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24751,6 +27659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "Sgaoileadh..."
+#. j88fE
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24760,6 +27669,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr "~Tagh na h-oibseactan san earrann"
+#. sFP2C
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24769,6 +27679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Align on Section"
msgstr "Co-thaobhaich air an taobh chlì san earrann"
+#. Bfgyb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24778,6 +27689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Align on Section"
msgstr "Co-thaobhaich air an taobh deas san earrann"
+#. wKx98
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24787,6 +27699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Align on Section"
msgstr "Co-thaobhaich aig bàrr na h-earrainn"
+#. wCaG6
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24796,6 +27709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr "Co-thaobhaich aig bonn na h-earrainn"
+#. v9uDK
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24805,6 +27719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered on Section"
msgstr "Meadhanaichte san earrann"
+#. 9oHYx
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24814,6 +27729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Middle on Section"
msgstr "Meadhan na h-earrainn"
+#. qF8Af
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24823,6 +27739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Labels"
msgstr "Tagh a h-uile leubail"
+#. Hyu2G
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24832,6 +27749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr "Tagh gach raon fòrmataichte"
+#. REJMA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24841,6 +27759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Arrange"
msgstr "Socraich an cruth"
+#. MgnKX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24850,6 +27769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "Uidheam-smachd"
+#. VhGHC
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24859,6 +27779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Co-thaobhadh"
+#. rUSaA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24868,6 +27789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "Atharraich am meud"
+#. CCmow
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24877,6 +27799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section alignment"
msgstr "Co-thaobhadh na h-earrainn"
+#. r5eWF
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24886,6 +27809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd na h-aithisge"
+#. NymxZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24895,6 +27819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "Earrann"
+#. tENM4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24904,6 +27829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "Crùb"
+#. YxfD8
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24913,6 +27839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "Crùb on bhàrr"
+#. Juv65
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24922,6 +27849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "Crùb on bhonn"
+#. ECNvB
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24931,6 +27859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "Dath a’ chùlaibh..."
+#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24940,6 +27869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr "Fòrmat às-chur na h-aithisge"
+#. wcLij
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24949,6 +27879,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "~Loidhnichean-greimeachaidh"
+#. GjVY4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24958,6 +27889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "Atharrachadh meud an oibseict"
+#. B6dcS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -24967,6 +27899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Roghainnean"
+#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -24976,6 +27909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "Duilleag"
+#. g8fyJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -24985,6 +27919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "Cruthan"
+#. DtiXt
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -24994,6 +27929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Gailearaidh"
+#. 8s6F9
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25003,6 +27939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slides"
msgstr "Maighstirean shleamhnagan"
+#. AfH6t
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25012,6 +27949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Beòthachadh"
+#. ZBnfV
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25021,6 +27959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Tar-mhùthadh eadar sleamhnagan"
+#. TMaaP
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25030,6 +27969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Seòladair"
+#. 77x3J
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25039,6 +27979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stoidhlean"
+#. f29Vc
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25048,6 +27989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Foincseanan"
+#. 933jA
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25057,6 +27999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "Stiùirich na h-atharraichean"
+#. rtuWS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25066,6 +28009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "Dealbhadh"
+#. YS3Gr
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25075,6 +28019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Roghainnean"
+#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25084,6 +28029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "Stoidhle"
+#. zb84E
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25093,6 +28039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Caractar"
+#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25102,6 +28049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
+#. VAX5E
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25111,6 +28059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stoidhlean"
+#. Enn95
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25120,6 +28069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Fòrmat"
+#. 45WC7
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25129,6 +28079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "Bann-cinn"
+#. V5auD
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25138,6 +28089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "Bann-coise"
+#. 4FE4o
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25147,6 +28099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Àrainn"
+#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25156,6 +28109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "Sgàil"
+#. TcANi
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25165,6 +28119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Loidhne"
+#. LAb2y
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25174,6 +28129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "Gailearaidh"
+#. hKwDG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25183,6 +28139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Ionad is meud"
+#. vnPii
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25192,6 +28149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. Khag4
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25201,6 +28159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "Bun-roghainn"
+#. FSj4z
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25210,6 +28169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "Sleamhnag"
+#. E9FJB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25219,6 +28179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "Co-dhealbhachdan"
+#. RXZGB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25228,6 +28189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "’Ga chleachdadh san taisbeanadh seo"
+#. wdioB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25237,6 +28199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "O chionn ghoirid"
+#. CBBgf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25246,6 +28209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "Ri làimh airson cleachdadh"
+#. n7BmE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25255,6 +28219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "Beòthachadh"
+#. W2JmC
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25264,6 +28229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "Tar-mhùthadh eadar sleamhnagan"
+#. h69L6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25273,6 +28239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "Dealbhadh a’ chlàir"
+#. D4pod
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25282,6 +28249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Empty"
msgstr "Falamh"
+#. MA4Rp
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25291,6 +28259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Co-thaobhadh"
+#. HGfbS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25300,6 +28269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Appearance"
msgstr "Coltas nan ceallan"
+#. uZmEG
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25309,6 +28279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "Fòrmat nan àireamhan"
+#. DiLQa
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25318,6 +28289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"
+#. MokHT
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25327,6 +28299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr "Liostaichean"
+#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25336,6 +28309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "Paisg"
+#. Ge2J6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25345,6 +28319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Seòladair"
+#. EsEqC
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25354,6 +28329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Seòladair"
+#. G8GEE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25363,6 +28339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Seòladair"
+#. DX8t3
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25372,6 +28349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "Rianaich na h-atharraichean"
+#. DC8Ky
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25381,6 +28359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Stoidhlean"
+#. ZA383
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25390,6 +28369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "Foincseanan"
+#. Y7w9q
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25399,6 +28379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Presets"
msgstr "Stoidhlean ro-shocraichte"
+#. n3DuN
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25408,6 +28389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Themes"
msgstr "Ùrlaran"
+#. Z4GcB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25417,6 +28399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "Eileamaidean"
+#. vsTQJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25426,6 +28409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "Sreath dàta"
+#. dCZ4d
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25435,6 +28419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trendline"
msgstr "Loidhne an treand"
+#. DMwpE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25444,6 +28429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Bar"
msgstr "Bàr mhearachdan"
+#. GaGtZ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25453,6 +28439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "Aiseal"
+#. zKHJR
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25462,6 +28449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Raon"
+#. CK6Fu
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25471,6 +28459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Loidhne"
+#. KV8za
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25480,6 +28469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Caractar"
+#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -25489,6 +28479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. A3mmd
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25498,6 +28489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr "Bàr-inneal stannardach"
+#. NJfBH
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25507,6 +28499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr "Bàr-inneal singilte"
+#. UTzyD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25516,6 +28509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "Bàr-taoibh"
+#. TTPWA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25525,6 +28519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr "Tabaichte"
+#. 8Nfyz
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25534,6 +28529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr "Tabaichte ’s dùmhail"
+#. 5CbqL
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25543,6 +28539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr "Buidhnichte ’s dùmhail"
+#. qM7MP
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25552,6 +28549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr "Bàr buidhnichte"
+#. jjRxj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25561,6 +28559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr "Co-theacsail is dùmhlaichte"
+#. sbj8Q
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25570,6 +28569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr "Buidhnean co-theacsail"
+#. L5JbD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25579,6 +28579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr "Bàr-inneal stannardach"
+#. t8D2m
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25588,6 +28589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr "Bàr-inneal singilte"
+#. VnDYA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25597,6 +28599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr "Bàr-taoibh"
+#. NZEoV
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25606,6 +28609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr "Tabaichte"
+#. 5bBrj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25615,6 +28619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr "Tabaichean dùmhail"
+#. EfebG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25624,6 +28629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr "Buidhnichte ’s dùmhlaichte"
+#. is78h
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25633,6 +28639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr "Bàr buidhnichte"
+#. GPGPB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25642,6 +28649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr "Buidhnean co-theacsail"
+#. C6x8E
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25651,6 +28659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr "Bàr-inneal stannardach"
+#. GDJio
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25660,6 +28669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr "Bàr-inneal singilte"
+#. 8frgn
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25669,6 +28679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr "Tabaichte"
+#. DnZxB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25678,6 +28689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr "Tabaichean dùmhail"
+#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25687,6 +28699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr "Buidhnichte ’s dùmhlaichte"
+#. tGs79
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25696,6 +28709,17 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr "Bàr buidhnichte"
+#. WcJLU
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25705,6 +28729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr "Buidhnean co-theacsail"
+#. mrACC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25714,6 +28739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr "Bàr-inneal stannardach"
+#. D27KE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25723,6 +28749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr "Tabaichte"
+#. mGCMC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25732,6 +28759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr "Tabaichean dùmhail"
+#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25741,6 +28769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr "Buidhnichte ’s dùmhlaichte"
+#. d5b6f
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25750,6 +28779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr "Bàr buidhnichte"
+#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25759,6 +28789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr "Co-theacsail is dùmhlaichte"
+#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25768,6 +28799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr "Bàr-inneal stannardach"
+#. DQTVG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25777,6 +28809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr "Bàr-inneal stannardach"
+#. pDAEU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25786,6 +28819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Text Box"
msgstr "Cuir bogsa teacsa ris"
+#. hEm8e
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25795,6 +28829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Text Box"
msgstr "Thoir am bogsa teacsa air falbh"
+#. ND9QF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25804,6 +28839,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "Fèin-tea~csa..."
+#. u385y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25813,6 +28849,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "A~n sealladh àbhaisteach"
+#. DVeEj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25822,6 +28859,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "Àbh~aisteach"
+#. DULqf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25831,6 +28869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "Cuir a-steach bann-cinn"
+#. 3CEM5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25840,6 +28879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "Cuir a-steach bann-coise"
+#. iHLpS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25849,6 +28889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "Cuir an gnìomh an t-innteart fèin-teacsa"
+#. 2Anu9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25858,6 +28899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
msgstr "Seall na paragrafan falaic~hte"
+#. 9cxv4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25867,6 +28909,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "Sgrio~bt..."
+#. Eddjt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25876,6 +28919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "Acair ris a' charactar"
+#. U8uJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25885,6 +28929,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "Ris a' ~charactar"
+#. Xpj6g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25894,6 +28939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Àireamh na duilleige"
+#. EZf9K
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25903,6 +28949,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader and Footer"
msgstr "~Bann-cinn is coise"
+#. GNDkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25912,6 +28959,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "B~ann-cinn"
+#. GstET
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25921,6 +28969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "~Bann-coise"
+#. ADFB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25930,6 +28979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "Sùm an ro-sheallaidh"
+#. BAjyc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25939,6 +28989,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "Nòta-d~eiridh"
+#. DCdHL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25948,6 +28999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote"
msgstr "Cuir a-steach nòta-deiridh"
+#. jGSZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25957,6 +29009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "Aithneachadh àireamhan"
+#. JnmXz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25966,6 +29019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ction..."
msgstr "~Earrann..."
+#. ABV9G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25975,6 +29029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "An clàr-innse"
+#. grDZ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25984,6 +29039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr "Cuir a-steach clàr-innse, clàr-amais no clàr-leabhraichean"
+#. uTYnH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -25993,6 +29049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
msgstr "Clàr-~innse, clàr-amais no clàr-leabhraichean…"
+#. TuWK6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26002,6 +29059,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Innteart ~ann an liosta nan tùsan..."
+#. jxZGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26011,6 +29069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
msgstr "Toglaich modh a’ chùrsair dhìrich"
+#. ADz36
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26020,6 +29079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor Mode"
msgstr "Modh a’ chùrsair dhìrich"
+#. bbt6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26029,6 +29089,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Fèin-cheartaich"
+#. xXBbQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26038,6 +29099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "Dath a’ chruth-chlò"
+#. uu7LH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26047,6 +29109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update All"
msgstr "Ùraich na h-uile"
+#. dBepP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26056,6 +29119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes and ~Tables"
msgstr "Clàir-amai~s is clàran"
+#. XPn5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26065,6 +29129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Index"
msgstr "Ùraich an clàr-amais"
+#. bQdcg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26074,6 +29139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "An clàr-ama~is làithreach"
+#. K4wN4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26083,6 +29149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update index"
msgstr "Ùraich an clàr-amais"
+#. 3sfQu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26092,6 +29159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "Sguab às an clàr-amais"
+#. crvpL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26101,6 +29169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject"
msgstr "Diùlt"
+#. 6KMm3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26110,6 +29179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Track Change"
msgstr "Diùlt an t-atharrachadh tracaichte"
+#. ABbj4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26119,6 +29189,27 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "Diùlt an t-atharrachadh"
+#. Q84GZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. riKrf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26128,6 +29219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "Diùlt na h-uile"
+#. aQf94
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26137,6 +29229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Tracked Changes"
msgstr "Diùlt gach atharrachadh tracaichte"
+#. nzLar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26146,6 +29239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Changes"
msgstr "Diùlt gach atharrachadh"
+#. 9iqGn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26155,6 +29249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Gabh ris"
+#. CShB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26164,6 +29259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Track Change"
msgstr "Gabh ris an atharrachadh tracaichte"
+#. E4nSp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26173,6 +29269,27 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr "Gabh ris an atharrachadh"
+#. BMTLL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. ueUPj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26182,6 +29299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "Gabh ris na h-uile"
+#. CJ4BF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26191,6 +29309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Tracked Changes"
msgstr "Gabh ri gach atharrachadh tracaichte"
+#. VgBB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26200,6 +29319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Changes"
msgstr "Gabh ri gach atharrachadh"
+#. kja8B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26209,6 +29329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "Air adhart"
+#. dkUAM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26218,6 +29339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Track Change"
msgstr "An ath-atharrachadh tracaichte"
+#. B7bo8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26227,6 +29349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious"
msgstr "Ai~r ais"
+#. x2mYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26236,6 +29359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Track Change"
msgstr "An t-atharrachadh tracaichte roimhe"
+#. WWoqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26245,6 +29369,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "~Ceanglaichean"
+#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26254,6 +29379,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "~Reacord"
+#. fUFWw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26263,6 +29389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr "Clàraich na h-atharraichean tracaichte"
+#. uTnAC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26272,6 +29399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes Functions"
msgstr "Foincseanan nan atharraichean tracaichte"
+#. EuyGQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26281,6 +29409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr "Seall foincseanan nan atharraichean tracaichte"
+#. Qvz6V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26290,6 +29419,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "~Seall"
+#. yBTWr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26299,6 +29429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr "Seall na h-atharraichean tracaichte"
+#. hS8Y4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26308,6 +29439,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Track Changes"
msgstr "~Tracaich na h-atharraichean"
+#. sMgCx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26317,6 +29449,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ooltips"
msgstr "Gli~ocasan-sgrìn"
+#. EitKc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26326,6 +29459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show change authorship in tooltips"
msgstr "Seall cò dh’atharraich rud ann an gliocasan-sgrìn"
+#. rYNAa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26335,6 +29469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use header/footer menu"
msgstr "Cleachd clàr-taice a’ bhanna-chinn/a’ bhanna-choise"
+#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26344,6 +29479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
msgstr "Cleachd am priob chlàr-taice adhartach airson bann-cinn/coise a chruthachadh san dol seachad"
+#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26353,6 +29489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go t~o Page..."
msgstr "Tadhail air d~uilleag..."
+#. FFXsF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26362,6 +29499,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "~Beachd..."
+#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26371,6 +29509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr "Cuir a-steach beachd mun atharrachadh tracaichte"
+#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26380,6 +29519,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "Ùraich a ~h-uile"
+#. R52B6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26389,6 +29529,7 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "Cèi~seag..."
+#. tHEgG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26398,6 +29539,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr "S~tiùirich..."
+#. ZtAC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26407,6 +29549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr "Stiùirich na h-atharraichean tracaichte"
+#. WAKZF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26416,6 +29559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "Deasaich an clàr-amais"
+#. YCGC8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26425,6 +29569,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "Innteart ~ann an liosta nan tùsan..."
+#. SyBgc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26434,42 +29579,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "~Cairtean"
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink"
-msgstr "~Ceangal-lìn"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr "Deasaich an ceangal-lìn…"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "Thoir air falbh an seòladh-lìn"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "Dèan lethbhreac de sheòladh a' cheangail-lìn"
-
+#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26479,6 +29589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "Co~mharra-leabhair..."
+#. BBqAd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26488,6 +29599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Cuir a-steach comharra-leabhair"
+#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26497,6 +29609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor..."
msgstr "A~cair…"
+#. bRFPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26506,6 +29619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "Cuir a-steach paragraf"
+#. Bjk5w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26515,6 +29629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "~Briseadh de làimh..."
+#. EEwTF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26524,6 +29639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "Cuir a-steach briseadh cuilbh"
+#. 4AobA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26533,6 +29649,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Fields..."
msgstr "~Barrachd raointean..."
+#. dGxyV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26542,6 +29659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Data~base..."
msgstr "Malairt an ~stòr-dàta..."
+#. iuDxN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26551,6 +29669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "Caipsean..."
+#. cCPCa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26560,6 +29679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption"
msgstr "Cuir a-steach caipsean"
+#. pJhA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26569,6 +29689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption..."
msgstr "Cuir caipsean a-steach…"
+#. KZGYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26578,6 +29699,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "Bun-nòta n~o nòta-deiridh…"
+#. AjWeW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26587,6 +29709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "Tar-iomradh..."
+#. uBUDR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26596,6 +29719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cross-reference"
msgstr "Cuir a-steach tar-iomradh"
+#. caDb4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26605,6 +29729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Cuir a-steach seòladh-lìn"
+#. YWBRr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26614,6 +29739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "Cuir a-steach briseadh loidhne de làimh"
+#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26623,6 +29749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "Cuir a-steach oibseactan eile"
+#. cLt96
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26632,6 +29759,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "~Briseadh-duilleige"
+#. LRMzC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26641,6 +29769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Break"
msgstr "Cuir a-steach briseadh-duilleige"
+#. 8YAw7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26650,6 +29779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. oDzRv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26659,6 +29789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Table..."
msgstr "Cuir a-s~teach clàr..."
+#. AAfxZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26668,6 +29799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr "Cuir a-steach frèam air dòigh eadar-ghnìomhach"
+#. EQiXw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26677,6 +29809,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame Interactively"
msgstr "~Frèam air dòigh eadar-ghnìomhach"
+#. ZAeYC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26686,6 +29819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frèam"
+#. NABiA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26695,6 +29829,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame..."
msgstr "Frèa~m…"
+#. f6Qqo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26704,6 +29839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame"
msgstr "Cuir a-steach frèam"
+#. ncwKN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26713,6 +29849,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "Innteart ~sa chlàr-amais..."
+#. iAFni
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26722,6 +29859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Cuir a-steach innteart a’ chlàir-amais"
+#. wAnNA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26731,6 +29869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "Cuir a-steach frèam le aon cholbh de làimh"
+#. FeEz4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26740,6 +29879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "Atharraich an acair"
+#. 9YUDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26749,6 +29889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "Acair ris an duilleag"
+#. PrfNa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26758,6 +29899,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "Ris an duille~ag"
+#. cASxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26767,6 +29909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "Acair ris a' pharagraf"
+#. uoavD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26776,6 +29919,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "Ris a' ~pharagraf"
+#. 7cFXL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26785,6 +29929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "Atharraich an t-ionad"
+#. E9VLx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26794,6 +29939,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~Post co-aonaichte..."
+#. FT8oF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26803,6 +29949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "~Draoidh a' phuist cho-aonaichte..."
+#. 4GmoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26812,6 +29959,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Mail Merge Entry"
msgstr "Ciad innteart a’ cho-aonaidh phuist"
+#. qAzfT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26821,6 +29969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Mail Merge Entry"
msgstr "Innteart roimhe a’ cho-aonaidh phuist"
+#. AzpgU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26830,6 +29979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Mail Merge Entry"
msgstr "Innteart làithreach a’ cho-aonaidh phuist"
+#. ZtC2D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26839,6 +29989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Mail Merge Entry"
msgstr "Ath-innteart a’ cho-aonaidh phuist"
+#. EwtRf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26848,6 +29999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Mail Merge Entry"
msgstr "Innteart mu dheireadh a’ cho-aonaidh phuist"
+#. aFEGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26857,6 +30009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
msgstr "Dùin a-mach innteart a’ cho-aonaidh phuist"
+#. DAC8X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26866,6 +30019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Individual Documents"
msgstr "Deasaich sgrìobhainn fa leth"
+#. veNqQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26875,6 +30029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Merged Documents"
msgstr "Sàbhail na sgrìobhainnean co-aonaichte"
+#. zdazA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26884,6 +30039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Merged Documents"
msgstr "Clò-bhuail na sgrìobhainnean co-aonaichte"
+#. DWp3J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26893,6 +30049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Email Messages"
msgstr "Cuir na teachdaireachdan puist-d"
+#. 3h8ar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26902,6 +30059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "Acair ris an fhrèam"
+#. t2bpX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26911,6 +30069,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "Ris an ~fhrèam"
+#. SfUgE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26920,6 +30079,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "~Foirmle..."
+#. FYdBB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26929,6 +30089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "Cuir a-steach foirmle"
+#. 4tQrL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26938,6 +30099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes..."
msgstr "Buadhan an teacsa..."
+#. 5D2ho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26947,6 +30109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "Acair mar charactar"
+#. kPjbM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26956,6 +30119,7 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "Mar c~haractair"
+#. dapfz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26965,6 +30129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. YFrqh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26974,6 +30139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Cuir a-steach oibseact"
+#. ESBXG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26983,6 +30149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box and Shap~e"
msgstr "Cruth is bogsa-t~eacsa"
+#. xCHyn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26992,6 +30159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "Rao~n"
+#. Cxou4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27001,6 +30169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "Cuir a-steach raon"
+#. vfTmp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27010,6 +30179,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "Cea~nn-là"
+#. M9AfN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27019,6 +30189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "Cr~uthaich prìomh-sgrìobhainn"
+#. K4a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27028,6 +30199,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "À~m"
+#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27037,6 +30209,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "Àireamh na ~duilleige"
+#. Z7Y7v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27046,6 +30219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "Àirea~mh de dhuilleagan"
+#. fNDX8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27055,6 +30229,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "Cu~spair"
+#. ecNWn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27064,6 +30239,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "T~iotal"
+#. Vf5oi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27073,6 +30249,7 @@ msgctxt ""
msgid "First ~Author"
msgstr "Ci~ad ùghdar"
+#. FqzAb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27082,6 +30259,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "~Bun-nòta"
+#. BbSUw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27091,6 +30269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote"
msgstr "Cuir a-steach bun-nòta"
+#. 5xZ6B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27100,6 +30279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "~Cuir an sàs"
+#. EV2yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27109,6 +30289,7 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "~Fhad 's a tha thu a' taidhpeadh"
+#. FA8kc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27118,6 +30299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "Àireamh na duilleige"
+#. rBLsm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27127,6 +30309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "Stoidhle na duilleige"
+#. nn3sS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27136,6 +30319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "~Cuir an sàs is deasaich na h-atharraichean"
+#. BZfML
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27145,6 +30329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "Am m~odh taghaidh"
+#. ZBBCn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27154,6 +30339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "Ceanglaichean-lìn gnìomhach"
+#. xnwkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27163,6 +30349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "Os-sgrìobhte"
+#. 5GEkJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27172,6 +30359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "Fo-sgrìobhte"
+#. dfCaK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27181,6 +30369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "Tagh an caractar air an taobh chlì"
+#. NKwRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27190,6 +30379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "Tagh an caractar air an taobh deas"
+#. ih5YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27199,6 +30389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "Tagh gu ruige an loidhne aig a’ bhàrr"
+#. CEEG6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27208,6 +30399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "Tagh gu ruige an loidhne aig a' bhun"
+#. UhbFc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27217,6 +30409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "Tagh gu ruige toiseach na loidhne"
+#. CxjEJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27226,6 +30419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "Tagh gu ruige deireadh na loidhne"
+#. FaJ34
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27235,6 +30429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "Tagh gu ruige toiseach na sgrìobhainne"
+#. a2oDG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27244,6 +30439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "Tagh gu ruige deireadh na sgrìobhainne"
+#. x39iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27253,6 +30449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "Tagh gu ruige toiseach na h-ath-dhuilleige"
+#. dM6JE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27262,6 +30459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "Tagh gu ruige deireadh na h-ath-dhuilleige"
+#. kBWu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27271,6 +30469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "Tagh gu ruige toiseach na duilleige roimhe"
+#. nqYEW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27280,6 +30479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "Tagh gu ruige deireadh na duilleige roimhe"
+#. w5B5i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27289,6 +30489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "Tagh gu ruige toiseach na duilleige"
+#. ioxHE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27298,6 +30499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "~Oir-loidhne dhan taisbeanadh"
+#. 4wZZS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27307,6 +30509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "Tagh gu ruige deireadh na duilleige"
+#. LTBS6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27316,6 +30519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "Oir-loidhne air an stòr-~bhòrd"
+#. ofEV6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27325,6 +30529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Left"
msgstr "Cuairtich 90° tuathai~l"
+#. ysk9i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27334,6 +30539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Right"
msgstr "Cuai~rtich 90° deiseil"
+#. HqrLX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27343,6 +30549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 1~80°"
msgstr "Cuairtich le 1~80°"
+#. bF3xx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27352,6 +30559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset R~otation"
msgstr "Ath-shuidhich an c~uairteachadh"
+#. p6Ygh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27361,6 +30569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "Cruthaich sgrìobhainn ~HTML"
+#. PVdFq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27370,6 +30579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "Tagh gu ruige toiseach a’ pharagraf"
+#. DJq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27379,6 +30589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "Tagh gu ruige deireadh a’ pharagraf"
+#. hCNDa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27388,6 +30599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "Tagh gu ruige am facal air an taobh deas"
+#. bpBoC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27397,6 +30609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "Tagh gu ruige toiseach an fhacail"
+#. B7E8C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27406,6 +30619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "Tagh gu ruige an ath-rosgrann"
+#. iZDCN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27415,6 +30629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "Tagh gu ruige an rosgrann roimhe"
+#. xGMLD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27424,6 +30639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "Tagh gu ruige an duilleag roimhe"
+#. Ta3yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27433,6 +30649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "Tagh gu ruige an ath-dhuilleag"
+#. vtwaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27442,6 +30659,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "Dhan ath-earrann"
+#. 5ejvf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27451,6 +30669,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "Rach gu ruige an earrann roimhe"
+#. 8SQDi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27460,6 +30679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "Fòrmat na h-àireimh..."
+#. jS5J8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27469,6 +30689,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Load Styles..."
msgstr "~Luchdaich stoidhlean..."
+#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27478,6 +30699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "Cr~uthaich ghearr-chunntas fèin-obrachail..."
+#. AAef2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27487,6 +30709,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "Fèin-ghearr-ch~unntas dhan taisbeanadh..."
+#. y4rbs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27496,6 +30719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Iomallan"
+#. fHAwe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27505,6 +30729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "Colbhan na duilleige"
+#. 4Mpyx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27514,6 +30739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "Colbhan duilleige"
+#. Lk4KG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27523,24 +30749,17 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "Cùlaibh"
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Settings"
-msgstr "Roghainnean na duilleige"
-
+#. HB9Nu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "Duillea~g..."
+msgid "~Page Style..."
+msgstr ""
+#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27550,6 +30769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr "Duilleag tiotail..."
+#. JrZD4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27559,6 +30779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "Co~lbhan..."
+#. W5KHR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27568,6 +30789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "Ceann-litir a-nuas"
+#. 26bn9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27577,6 +30799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame or Object Properties"
msgstr "Roghainnean an oibseict no an fhrèama"
+#. viVyG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27586,6 +30809,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "~Roghainnean..."
+#. wwpGc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27595,6 +30819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Properties"
msgstr "Roghainnean an deilbh"
+#. UC94s
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27604,6 +30829,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "~Roghainnean..."
+#. qEuQj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27613,6 +30839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "~Roghainnean a' chlàir..."
+#. EsGBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27622,6 +30849,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "~Roghainnean..."
+#. Ux9Rr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27631,6 +30859,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Properties..."
msgstr "~Roghainnean a’ chlàir..."
+#. bBVxV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27640,6 +30869,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "~Bun-nòtaichean is nòtaichean-deiridh..."
+#. eE5gP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27649,6 +30879,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "~Bun-nòtaichean/Nòtaichean-deiridh..."
+#. ZPvDo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27658,6 +30889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr "Falamhaich"
+#. MiDZG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27667,6 +30899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Glan am fòrmatadh ~dìreach"
+#. eogPF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27676,6 +30909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr "Glan am fòrmatadh dìreach"
+#. BgACc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27685,6 +30919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "Am pasgadh dheth"
+#. T5Bpq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27694,6 +30929,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "~Pasgadh na duilleige"
+#. YFEFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27703,6 +30939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two Pages Preview"
msgstr "Ro-shealladh dà-dhuilleagach"
+#. G7JBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27712,6 +30949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Page Preview"
msgstr "Ro-shealladh aon-duilleagach"
+#. FZ6t2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27721,6 +30959,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "Paisg ~troimhe"
+#. SocUA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27730,6 +30969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr "Ro-shealladh ioma-dhuilleagach"
+#. HRuMm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27739,6 +30979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "Clò-bhuail an sgrìobhainn"
+#. gBS8B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27748,6 +30989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh chlì"
+#. JnWLR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27757,6 +30999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "Dùin an ro-shealladh"
+#. LmbRA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27766,6 +31009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "Co-thaobhaich ris an làimh dheas"
+#. fnKt6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27775,6 +31019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "Meadhanaich air a' chòmhnard"
+#. MvzBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27784,6 +31029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top to Anchor"
msgstr "Co-thaobhaich am bàrr ris an acair"
+#. Ty72F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27793,6 +31039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom to Anchor"
msgstr "Co-thaobhaich am bonn ris an acair"
+#. ySrYN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27802,6 +31049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Middle to Anchor"
msgstr "Co-thaobhaich am meadhan ris an acair"
+#. AcQKb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27811,6 +31059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "Cuir an sàs stoidhle na duilleige"
+#. 4SqVz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27820,6 +31069,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "Rao~intean..."
+#. Myv3t
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27829,6 +31079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit F~ields..."
msgstr "Deasaich na rao~intean..."
+#. rtChw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27838,6 +31089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr "Ceanglaichean ri ~faidhlichean air an taobh a-muigh..."
+#. PCFhM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27847,6 +31099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "Te~acsa <-> Clàr..."
+#. C4EeX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27856,6 +31109,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "Clàr 'n~a theacsa..."
+#. RPW5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27865,6 +31119,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "~Teacsa 'na chlàr..."
+#. RGGHV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27874,6 +31129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
msgstr "Nochd na bannan-cinn a-rithist ’s a-rithist air feadh nan duilleag"
+#. xhNkD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27883,6 +31139,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "Seò~rsaich..."
+#. yCEb9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27892,6 +31149,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "~Ràghan..."
+#. bvFBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27901,6 +31159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Above"
msgstr "Cuir a-steach ràghan os a chionn"
+#. 4axrh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27910,6 +31169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr "Ràghan os ~a chionn"
+#. zPPVF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27919,6 +31179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Below"
msgstr "Cuir a-steach ràghan foidhe"
+#. uZonY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27928,6 +31189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr "Ràghan ~foidhe"
+#. bxCPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27937,6 +31199,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "~Colbhan..."
+#. sVEB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27946,6 +31209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns Before"
msgstr "Cuir a-steach colbhan clì air"
+#. Q4jKn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27955,6 +31219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr "Colbhan ~clì air"
+#. oY3As
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27964,6 +31229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns After"
msgstr "Cuir a-steach colbhan deas air"
+#. ZAewq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27973,6 +31239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr "Colbhan deas ~air"
+#. B44pP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27982,6 +31249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "Cuir ann air dòigh ~shònraichte..."
+#. 3QC4Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27991,6 +31259,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Options..."
msgstr "~Barrachd roghainnean..."
+#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28000,6 +31269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "Sguab às na ràghan"
+#. DDmHu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28009,6 +31279,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "~Ràghan"
+#. mBMTr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28018,6 +31289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected rows"
msgstr ""
+#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28027,6 +31299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "Sguab às na colbhan"
+#. P6wy9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28036,6 +31309,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "~Colbhan"
+#. rhbdp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28045,6 +31319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected columns"
msgstr ""
+#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28054,6 +31329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table"
msgstr "Sguab às an clàr"
+#. j2gNJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28063,6 +31339,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Clàr"
+#. bFjMz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28072,6 +31349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete table"
msgstr ""
+#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28081,6 +31359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "Sgoilt na ceallan..."
+#. DqRgD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28090,6 +31369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "Co-aonaich na ceallan"
+#. TTVL5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28099,6 +31379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "Àirde an ràigh..."
+#. oQxCX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28108,6 +31389,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "~Leud a' chuilbh..."
+#. tu7ic
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28117,6 +31399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr "Pisich am meud"
+#. rY2FS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28126,6 +31409,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "~Peilearan is àireamhachadh..."
+#. J9Ut3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28135,6 +31419,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "Gu ruige an caractar air an taobh chlì"
+#. T7tEU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28144,6 +31429,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "~Innteart sa chlàr-amais..."
+#. W4PVB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28153,6 +31439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "Gun deas"
+#. zPVjv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28162,6 +31449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "Tagh an ràgh"
+#. LpUtu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28171,6 +31459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "~Ràgh"
+#. xCwiq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28180,6 +31469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr "Tagh an cealla"
+#. QH2nm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28189,6 +31479,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~ell"
msgstr "C~ealla"
+#. 8gRgK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28198,6 +31489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr ""
+#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28207,6 +31499,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "Gu ruige bàrr na loidhne"
+#. UHftG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28216,6 +31509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "Tagh an colbh"
+#. d4BVj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28225,6 +31519,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "~Colbh"
+#. dmQVS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28234,6 +31529,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "~Raointean"
+#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28243,6 +31539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "Tagh an clàr"
+#. dPaC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28252,6 +31549,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "~Clàr"
+#. Af8EP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28261,6 +31559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28270,6 +31569,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "Gu ruige an loidhne foidhe"
+#. CDTJM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28279,6 +31579,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "Gu ruige toiseach na loidhne"
+#. qGp4h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28288,6 +31589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "Ruith raon a' mhacro"
+#. aQg38
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28297,6 +31599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "Dìon na ceallan"
+#. Mgs5r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28306,6 +31609,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "Gu ruige deireadh na loidhne"
+#. BvGD3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28315,6 +31619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "Foir~mle"
+#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28324,6 +31629,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "Gu ruige toiseach na sgrìobhainne"
+#. cg6hh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28333,6 +31639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "Àireamhaich an clàr"
+#. ZuZDb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28342,6 +31649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect Cells"
msgstr "Thoir an dìon far nan ceallan"
+#. 8o3AU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28351,6 +31659,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "Gu ruige deireadh na sgrìobhainne"
+#. EAxKC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28360,6 +31669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "Ìslich le aon leibheil"
+#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28369,6 +31679,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "Gu ruige toiseach na h-ath-dhuilleige"
+#. jiaba
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28378,6 +31689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "Àrdaich le aon leibheil"
+#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28387,6 +31699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "An leud as fhearr dhan cholbh"
+#. xbU4C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28396,6 +31709,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "Gu ruige am paragraf roimhe sa leibheil"
+#. HrGCz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28405,6 +31719,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "Gu ruige deireadh na h-ath-dhuilleige"
+#. PRoBm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28414,6 +31729,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "Gu ruige toiseach na duilleige roimhe"
+#. CQEEG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28423,6 +31739,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "Gu ruige an t-ath-pharagraf sa leibheil"
+#. BpwAo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28432,6 +31749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "Gluais suas"
+#. F6Rc7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28441,6 +31759,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "Gu ruige deireadh na duilleige roimhe"
+#. 5YLwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28450,6 +31769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "Gluais sìos"
+#. 2GyQ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28459,6 +31779,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "Gu ruige toiseach na duilleige"
+#. AZTvP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28468,6 +31789,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "Gu ruige deireadh na duilleige"
+#. LPfGw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28477,6 +31799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "Cuir a-steach innteart gun àireamh"
+#. BZNTk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28486,6 +31809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "An t-àireamhachadh dheth"
+#. 3kGnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28495,6 +31819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "An àirde as fhearr dhan ràgh"
+#. jeWSo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28504,6 +31829,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "Gu ruige toiseach a' chuilbh"
+#. FQFxr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28513,6 +31839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "Ìslich le aon leibheil leis na fo-phuingean"
+#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28522,6 +31849,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "Gu ruige deireadh a' chuilbh"
+#. AA2SC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28531,6 +31859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "Àrdaich le aon leibheil leis na fo-phuingean"
+#. ATXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28540,6 +31869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "Gluais suas leis na fo-phuingean"
+#. GCegb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28549,6 +31879,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "Gu ruige toiseach a’ pharagraf"
+#. TtCUR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28558,6 +31889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "Gluais sìos leis na fo-phuingean"
+#. JF2Ui
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28567,6 +31899,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "Gu ruige deireadh a' pharagraf"
+#. GqGLJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28576,6 +31909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "Ùraich raointean nan innteartan"
+#. wCXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28585,6 +31919,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "Gu ruige am facal air an taobh deas"
+#. pYrje
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28594,6 +31929,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "Gu ruige am facal air an taobh chlì"
+#. qHDqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28603,6 +31939,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "Gu ruige an ath-rosgrann"
+#. VyGkp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28612,6 +31949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "Àireamhachadh air/dheth"
+#. 7Dbov
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28621,6 +31959,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "Gu ruige an rosgrann roimhe"
+#. UyiCH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28630,6 +31969,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "Gu ruige an t-ath-raon cuir a-steach"
+#. jyqXF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28639,6 +31979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
+#. bUEZN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28648,6 +31989,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "Gu ruige an raon cuir a-steach roimhe"
+#. jYNdN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28657,6 +31999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "Sguab às gu ruige deireadh na rosgrainn"
+#. BcANW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28666,6 +32009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "Lorg a-rithist"
+#. NXWwC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28675,6 +32019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "Sguab às gu ruige toiseach na rosgrainn"
+#. zPCcG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28684,6 +32029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "Sguab às gu ruige deireadh an fhacail"
+#. PjXYE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28693,6 +32039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "Sguab às gu ruige toiseach an fhacail"
+#. Awa5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28702,6 +32049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "Sguab às gu ruige deireadh na loidhne"
+#. yeEJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28711,6 +32059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "Sguab às gu ruige toiseach na loidhne"
+#. mQMuE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28720,6 +32069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "Sguab às gu ruige deireadh a’ pharagraf"
+#. wqEPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28729,6 +32079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "Sguab às gu ruige deireadh a’ pharagraf"
+#. AqNyN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28738,6 +32089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Sguab às an ràgh"
+#. qpXY2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28747,6 +32099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "An duilleag roimhe"
+#. 8QF3y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28756,6 +32109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump To Specific Page"
msgstr "Gearr leum gu duilleag shònraichte"
+#. 8PWBf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28765,6 +32119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "An ath-dhuilleag"
+#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28774,6 +32129,7 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "Ioma-thaghadh air"
+#. qSdqD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28783,6 +32139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "Fòrmatadh na duilleige"
+#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28792,6 +32149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "Taghadh leudaichte air"
+#. MqMFd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28801,6 +32159,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote or Endnote..."
msgstr "~Bun-nòta no nòta-deiridh..."
+#. 65L8a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28810,6 +32169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Sguir dheth"
+#. NcJtA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28819,6 +32179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Backspace"
msgstr "Shift+Backspace"
+#. G5RC9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28828,6 +32189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "Tagh am facal"
+#. BD3VR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28837,6 +32199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Sentence"
msgstr "Tagh seantans"
+#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28846,6 +32209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Stannardach"
+#. jQEN2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28855,6 +32219,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "~Earrannan..."
+#. GDhGc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28864,6 +32229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Section..."
msgstr "Deasaich an earrann..."
+#. T7EKR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28873,6 +32239,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "Dhan reifreans"
+#. s5MQ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28882,6 +32249,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "Dhan ath-oibseact"
+#. G3GcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28891,6 +32259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Deicheach"
+#. tYvmE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28900,6 +32269,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "Dhan oibseact roimhe"
+#. 2Se9E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28909,6 +32279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Easbonantail"
+#. ABXFu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28918,6 +32289,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "Dhan ath-chomharra-leabhair"
+#. pRZGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28927,6 +32299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Date"
msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Ceann-là"
+#. fnYue
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28936,6 +32309,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "Dhan chomharra-leabhair roimhe"
+#. QDGj5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28945,6 +32319,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "Gu toiseach a' chlàir"
+#. Wk7DF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28954,6 +32329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "Neo-dhìon an siota"
+#. 7jvmT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28963,6 +32339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Àm"
+#. hDDiz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28972,6 +32349,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "Gu deireadh a' chlàir"
+#. Dpq69
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28981,6 +32359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Airgeadra"
+#. j4CjN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28990,6 +32369,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "Dhan ath-chlàr"
+#. oaAxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28999,6 +32379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "Fòrmat nan àireamhan: Ceudad"
+#. AJhd2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29008,6 +32389,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "Dhan chlàr roimhe"
+#. 5eq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29017,6 +32399,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "Gu toiseach an ath-chuilbh"
+#. dwE3Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29026,6 +32409,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "Pasgadh d~uilleige as fhearr"
+#. EFP2w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29035,6 +32419,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "Gu deireadh an ath-chuilbh"
+#. xKd2z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29044,6 +32429,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "~Sa chùlaibh"
+#. U7dpe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29053,6 +32439,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "~Sa chùlaibh"
+#. jB3Hi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29062,6 +32449,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "Gu toiseach a' chuilbh roimhe"
+#. 3U9EA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29071,6 +32459,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "Dhan cholbh roimhe"
+#. wv5mn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29080,6 +32469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "Co-thaobhaich ri bàrr na loidhne"
+#. SQuFa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29089,6 +32479,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "Gu acair a' bhun-nòta"
+#. 2aNSH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29098,6 +32489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "Co-thaobhaich ri bonn na loidhne"
+#. kiyVH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29107,6 +32499,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "Dhan ath-bhun-nòta"
+#. ToUn4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29116,6 +32509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "Co-thaobhaich ri meadhan inghearach na loidhne"
+#. ZpCwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29125,6 +32519,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "Dhan bhun-nòta roimhe"
+#. cLj3G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29134,6 +32529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "Co-thaobhaich ri bàrr a’ charactair"
+#. iGwZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29143,6 +32539,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "Dhan ath-frèam"
+#. BFHar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29152,6 +32549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "Ceangail na frèamaichean"
+#. xkMz2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29161,6 +32559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "Co-thaobhaich ri bonn a' charactair"
+#. 4mrRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29170,6 +32569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "Dì-cheangail na frèamaichean"
+#. LDmnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29179,6 +32579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "Suidhich an cùrsair air an acair"
+#. qUGXr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29188,6 +32589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "Co-thaobhaich ri meadhan inghearach a' charactair"
+#. GcYvN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29197,6 +32599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "Ath-thòisich air an àireamhachadh"
+#. ofjeC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29206,6 +32609,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "Dhan bhann-chinn"
+#. GvpUx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29215,6 +32619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "Paisg air an taobh chlì"
+#. LADWG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29224,6 +32629,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "Dhan bhann-choise"
+#. VhCDC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29233,6 +32639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "Paisg air an taobh deas"
+#. b5mCd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29242,6 +32649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "Sgàthanaich an t-oibseact air duilleagan cothrom"
+#. 87ChN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29251,6 +32659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "Comharra inneacs ri clàr-amaiseadh"
+#. PxbvA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29260,6 +32669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Deasaich am bun-nòta/nòta-deiridh"
+#. LzYDs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29269,6 +32679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Images on Even Pages"
msgstr "Thoir flip de dhealbhan air duilleagan cothrom"
+#. ZDw9u
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29278,6 +32689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "Sgoilt an clàr..."
+#. r7mBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29287,6 +32699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "Paisg a' chiad pharagraf"
+#. ETfcf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29296,6 +32709,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~A' chiad pharagraf"
+#. kCyrV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29305,6 +32719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Column Width"
msgstr "Fìor-lùghdaich leud a’ chuilbh"
+#. vGAT7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29314,6 +32729,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "~Sgaoil na colbhan gu cothromach"
+#. DpN8E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29323,6 +32739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "Ioncramaidich luach na h-eige"
+#. 8swqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29332,6 +32749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Row Height"
msgstr "Fìor-lùghdaich àirde an ràigh"
+#. 9RUey
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29341,6 +32759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "Sgaoil na ràghan gu cothromach"
+#. qLGV4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29350,6 +32769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "Pasgadh contur air"
+#. wckFX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29359,6 +32779,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "~Contur"
+#. UTgiq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29368,6 +32789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "Dì-ioncramaidich luach na h-eige"
+#. rqtkS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29377,6 +32799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "Co-aonaich an clàr"
+#. n2CwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29386,6 +32809,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "Gu ruige am paragraf roimhe"
+#. s998H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29395,6 +32819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row to ~Break Across Pages"
msgstr "An ràgh a thèid a ~bhriseadh thairis air duilleagan"
+#. 9bfa7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29404,6 +32829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "Tagh am paragraf"
+#. GzD2B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29413,6 +32839,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "Gu ruige an t-ath-pharagraf"
+#. Wi6MN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29422,6 +32849,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "Gu ruige an t-ath-ghlèidheadair-àite"
+#. 4nDXh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29431,6 +32859,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "Gu ruige an glèidheadair-àite roimhe"
+#. wjF7p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29440,6 +32869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "Clàr: Socraichte"
+#. FXGYX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29449,6 +32879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "Dìreach gu toiseach na sgrìobhainne"
+#. HGNAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29458,6 +32889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "Clàr: Socraichte, co-rèireach"
+#. jqDoK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29467,6 +32899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "Aisig an sealladh"
+#. 6hFDS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29476,6 +32909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "Dìreach gu deireadh na sgrìobhainne"
+#. 2iaTS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29485,6 +32919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "Clàr: Caochlaideach"
+#. EEnsU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29494,6 +32929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "Pasgadh teacsa..."
+#. jNHAB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29503,6 +32939,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "D~easaich..."
+#. 98uM3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29512,6 +32949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "Rach dhan ath-chomharra inneacs"
+#. TEFFJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29521,6 +32959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "Rach dhan chomharra inneacs roimhe"
+#. 3FES4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29530,6 +32969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "Rach dhan ath-fhoirmle chlàir"
+#. EcSGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29539,6 +32979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "Rach dhan fhoirmle chlàir roimhe"
+#. L98F7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29548,6 +32989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "Rach dhan ath-fhoirmle chlàir lochdach"
+#. 27XxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29557,6 +32999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "Rach dhan fhoirmle chlàir lochdach roimhe"
+#. KxPWA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29566,6 +33009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Tagh an teacsa"
+#. YCSWp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29575,6 +33019,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "~Rùilearan"
+#. tappr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29584,6 +33029,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "Àireamhachadh ~loidhne..."
+#. TGCn2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show resolved comme~nts"
+msgstr ""
+
+#. R3huy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved Comments"
+msgstr ""
+
+#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29593,6 +33059,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Images and Charts"
msgstr "Seall dealbhan is cairtean"
+#. 86WYF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29602,6 +33069,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Images and Charts"
msgstr "Dealbhan ~is cairtean"
+#. oyqdt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29611,6 +33079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "Dath lìonadh a' chruth-chlò"
+#. pTLhL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29620,6 +33089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "~Crìochan an teacsa"
+#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29629,6 +33099,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "Co-~fhaclair..."
+#. MBE8P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29638,6 +33109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr "Dath an t-soilleireachaidh"
+#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29647,6 +33119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Raointean"
+#. LVtM7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29656,6 +33129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "Lìonadh an t-soilleireachaidh"
+#. FEAFx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29665,6 +33139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "An rùilear inghearach"
+#. mRqBc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29674,6 +33149,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "Tàtha~nachadh..."
+#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29683,6 +33159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "Am bàr-sgrolaidh inghearach"
+#. zDBEP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29692,6 +33169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "Cuir faclan neo-aithnichte ris"
+#. sHcA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29701,6 +33179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "Bàr-sgrolaidh còmhnard"
+#. nH47Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29710,6 +33189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter ~Numbering..."
msgstr "Àireamhachadh ~nan caibideil..."
+#. ZiKEi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29719,6 +33199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Chapter Numbering"
msgstr "Suidhich àireamhachadh nan caibideil"
+#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29728,6 +33209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Marks"
msgstr "Comharran fòrmataidh"
+#. FFNXc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29737,6 +33219,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~matting Marks"
msgstr "Comharran fòr~mataidh"
+#. 9EFfF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29746,6 +33229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Formatting Marks"
msgstr "Toglaich na comharran fòrmataidh"
+#. 2GDoU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29755,6 +33239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr "Falaich an g~eal-spàs"
+#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29764,6 +33249,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "Seò~rsaich..."
+#. ejnAA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29773,6 +33259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "Sgài~leadh raoin"
+#. 9EBAK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29782,6 +33269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "Àir~eamhaich"
+#. AjNLg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29791,6 +33279,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "Ain~mean raoin"
+#. CcnG7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29800,6 +33289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "Crìochan a' chlàir"
+#. cGGKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29809,6 +33299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "Ro-shealladh mar leabhair"
+#. pk7kQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29818,6 +33309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "Thoir air falbh fòrmatadh dìreach nan caractaran"
+#. ExWEB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29827,6 +33319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
msgstr "Cuir ri post-d mar ~Microsoft Word…"
+#. CRkbD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29836,6 +33329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
msgstr "Cuir ri post-d mar theacsa ~OpenDocument…"
+#. wnFCt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29845,6 +33339,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "~Stannardach"
+#. 5S3gN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29854,6 +33349,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr "Raon ~bloca"
+#. 8C8u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29863,6 +33359,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "F~osgail..."
+#. K4vtX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29872,6 +33369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart ~Tag Options..."
msgstr "Roghainnean an ~taga tapaidh..."
+#. tBP2P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29881,6 +33379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr "Clònaich"
+#. oZiqw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29890,6 +33389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr "Clònaich am fòrmatadh"
+#. 59EAt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29899,6 +33399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
msgstr "Clònaich am fòrmatadh (dèan briogadh dùbailte is Ctrl no Cmd gus an giùlan atharrachadh)"
+#. 7PCFf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29908,6 +33409,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter"
msgstr "C~aractar"
+#. yGCHt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29917,6 +33419,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph"
msgstr "~Paragraf"
+#. FLDPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29926,6 +33429,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering"
msgstr "~Peilearan is àireamhachadh"
+#. ZmR9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29935,6 +33439,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "T~agh"
+#. XC7Xk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29944,6 +33449,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "Io~mpaich"
+#. P8xfR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29953,6 +33459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "Ùraic~h"
+#. FawhG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29962,6 +33469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents and Inde~x"
msgstr "Clàr-~innse agus clàr-amais"
+#. d4KEC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29971,6 +33479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments..."
msgstr "Beachdan..."
+#. nAEa4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29980,6 +33489,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format All Comments..."
msgstr "~Fòrmataich gach beachd…"
+#. kivrj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29989,6 +33499,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count..."
msgstr "Cunntas nam ~faclan..."
+#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29998,6 +33509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "Stoidhlich~ean"
+#. YTNwv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30007,6 +33519,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "~Paisg"
+#. KTWTs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30016,6 +33529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "Socraich"
+#. K5Dpm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30025,6 +33539,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "Fèin-ch~eartaich"
+#. 7DFV2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30034,6 +33549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr "Roghainnean na duilleige - Fòrmat a' phàipeir"
+#. 7aCtf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30043,6 +33559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "Am modh taghaidh"
+#. Ac5BP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30052,6 +33569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "Lean air adhart leis an àireamhachadh roimhe"
+#. oCEjg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30061,6 +33579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate By"
msgstr "Seòl a-rèir"
+#. 2bsCo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30070,6 +33589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Element"
msgstr "An eileamaid roimhe"
+#. KAB4c
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30079,6 +33599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Element"
msgstr "An ath-eileamaid"
+#. cGBsA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30088,6 +33609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "Air ais"
+#. u6dob
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30097,6 +33619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "Air adhart"
+#. R4cP9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30106,6 +33629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "~Loidhne chòmhnard"
+#. TcmND
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30115,6 +33639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "~Loidhne chòmhnard"
+#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30124,6 +33649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr "~Paragraf bunaiteach"
+#. K3yd3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30133,6 +33659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr "~Paragraf bunaiteach"
+#. Qp9qA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30142,6 +33669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle bhunaiteach pharagrafan"
+#. LRDnV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30151,6 +33679,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Tiotal"
+#. nTFs5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30160,6 +33689,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Tiotal"
+#. Cp7pE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30169,6 +33699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle paragraf thiotalan"
+#. GyeoD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30178,6 +33709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "~Fo-thiotal"
+#. Guok9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30187,6 +33719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "~Fo-thiotal"
+#. Fzdyf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30196,6 +33729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle paragraf fho-thiotalan"
+#. b8Nqa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30205,6 +33739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~1"
+#. eRnxM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30214,6 +33749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~1"
+#. sR7Dv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30223,6 +33759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle paragraf “Ceann-sgrìobhadh 1”"
+#. zKbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30232,6 +33769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~2"
+#. FfmEY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30241,6 +33779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~2"
+#. B2DRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30250,6 +33789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle paragraf “Ceann-sgrìobhadh 2”"
+#. ZetCn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30259,6 +33799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~3"
+#. iVgff
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30268,6 +33809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~3"
+#. 5viXu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30277,6 +33819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle paragraf “Ceann-sgrìobhadh 3”"
+#. k53FG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30286,6 +33829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~4"
+#. CjEN7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30295,6 +33839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~4"
+#. fW95P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30304,6 +33849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle paragraf “Ceann-sgrìobhadh 4”"
+#. FjBvj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30313,6 +33859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~5"
+#. oyAXE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30322,6 +33869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~5"
+#. VKdxm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30331,6 +33879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle paragraf “Ceann-sgrìobhadh 5”"
+#. vhWdD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30340,6 +33889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~6"
+#. HEHGi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30349,6 +33899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "Ceann-sgrìobhadh ~6"
+#. A8xfL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30358,6 +33909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle paragraf “Ceann-sgrìobhadh 6”"
+#. PZvwB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30367,6 +33919,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "L~uaidhean"
+#. evCdC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30376,6 +33929,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "L~uaidhean"
+#. dDoKs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30385,6 +33939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle paragraf luaidhean"
+#. 2vgz8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30394,6 +33949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Teacsa ro-~fhòrmataichte"
+#. nGLkD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30403,6 +33959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "Teacsa ro-~fhòrmataichte"
+#. 6KDdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30412,6 +33969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle paragraf teacsa ro-fhòrmataichte"
+#. fQ4qE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30421,6 +33979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Bodhaig an teacsa"
+#. D88SE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30430,6 +33989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "Bodhaig teacsa"
+#. Y6D9h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30439,6 +33999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle paragraf bodhaig teacsa"
+#. 3LYMu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30448,6 +34009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr "~Caractar bunaiteach"
+#. UJ5WP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30457,6 +34019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr "~Caractar bunaiteach"
+#. MMmKt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30466,6 +34029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Character Style"
msgstr "Stoidhle nan caractar: Bunaiteach"
+#. idpKA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30475,6 +34039,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "Cudro~m"
+#. FgGtz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30484,6 +34049,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "Cudro~m"
+#. d6TqC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30493,6 +34059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis Character Style"
msgstr "Stoidhle nan caractar: Cudrom"
+#. JNbe4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30502,6 +34069,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "C~udrom mòr"
+#. PZ7tA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30511,6 +34079,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "C~udrom mòr"
+#. 7Xm9y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30520,6 +34089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis Character Style"
msgstr "Stoidhle nan caractar: Mòr-chudroim"
+#. gVtiB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30529,6 +34099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "Luaid~h"
+#. 9LD4r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30538,6 +34109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "Luaid~h"
+#. Pbsp9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30547,6 +34119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation Character Style"
msgstr "Stoidhle nan caractar: Luaidh"
+#. JJF6G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30556,6 +34129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "An ~teacsa tùsail"
+#. 6Wb9s
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30565,6 +34139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "An ~teacsa tùsail"
+#. UPsiE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30574,6 +34149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text Character Style"
msgstr "Stoidhle nan caractar: Teacsa tùsail"
+#. PcXWP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30583,6 +34159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr "Liosta pheilearaichte"
+#. 5VeqG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30592,6 +34169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr "Liosta pheilearan"
+#. NUwJh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30601,6 +34179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List Style"
msgstr "Stoidhle nan caractar: Liosta pheilearan"
+#. ejkoY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30610,6 +34189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr "Liosta àireamhaichte"
+#. FuA2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30619,6 +34199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr "Liosta àireamhaichte"
+#. eqFni
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30628,6 +34209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List Style"
msgstr "Stoidhle nan caractar: Liosta àireamhaichte"
+#. 6WvcD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30637,6 +34219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr "Liosta litrichean mòra"
+#. ANFq2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30646,6 +34229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr "Liosta litrichean mòra"
+#. ibYaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30655,6 +34239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
msgstr "Stoidhle liosta litrichean mòra"
+#. Hhiz6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30664,6 +34249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr "Liosta litrichean beaga"
+#. U5Zpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30673,6 +34259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr "Liosta litrichean beaga"
+#. v4bou
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30682,6 +34269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
msgstr "Stoidhle liosta litrichean beaga"
+#. Zw2YY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30691,6 +34279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr "Liosta litrichean Ròmanach mòra"
+#. XjpAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30700,6 +34289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr "Liosta litrichean Ròmanach mòra"
+#. 96STR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30709,6 +34299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List Style"
msgstr "Stoidhle liosta litrichean Ròmanach mòra"
+#. 6sVu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30718,6 +34309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr "Liosta litrichean Ròmanach beaga"
+#. KRgRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30727,6 +34319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Style"
msgstr "Stoidhle bhunaiteach"
+#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30736,6 +34329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Academic"
msgstr "Acadamaigeach"
+#. PaUqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30745,6 +34339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr "Snasail"
+#. YFspw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30754,6 +34349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr "Ionmhas"
+#. 4MxDZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30763,6 +34359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Blue"
msgstr "Liosta bhogsaichean ghorm"
+#. 7z6aa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30772,6 +34369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Green"
msgstr "Liosta bhogsaichean uaine"
+#. 2HgEy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30781,6 +34379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Red"
msgstr "Liosta bhogsaichean dhearg"
+#. PWGpE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30790,6 +34389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Yellow"
msgstr "Liosta bhogsaichean bhuidhe"
+#. JGydq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30799,6 +34399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr "Liosta litrichean Ròmanach beaga"
+#. N7a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30808,6 +34409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List Style"
msgstr "Stoidhle liosta litrichean Ròmanach beaga"
+#. K9EGb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30817,6 +34419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "Stoidhle a’ pharagraf"
+#. QjBFe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30826,6 +34429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Paragraph Style"
msgstr "Suidhich stoidhle a’ pharagraf"
+#. C4n6w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30835,6 +34439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "Comhair"
+#. aUVtG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30844,6 +34449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Size"
msgstr "Meud na duilleige"
+#. KhaKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30853,6 +34459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Margins"
msgstr "Marghain na duilleige"
+#. pGrR5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30862,6 +34469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Eag chrochte"
+#. 6PYVy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30871,6 +34479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark..."
msgstr "Comharra-uisge..."
+#. ZABPA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30880,6 +34489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Cell Background Color"
msgstr "Dath cùlaibh cealla a’ chlàir"
+#. 9xx6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30889,6 +34499,7 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Controls"
msgstr "ActiveX Controls"
+#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30898,6 +34509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Form Fields"
msgstr "Raointean fhoirmean dìleabach"
+#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30907,6 +34519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd susbaint"
+#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -30916,6 +34529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Beachd"
+#. cHDC7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -30925,6 +34539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Cruth"
+#. TWYUF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -30934,6 +34549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Sgèileadh an teacsa"
+#. GZHRT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -30943,6 +34559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm"
+#. GA3Aa
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -30952,6 +34569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa-teacsa"
+#. qwMqS
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -30961,6 +34579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Frèama teacsa"
+#. BD7cT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -30970,6 +34589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. VrFBR
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -30979,6 +34599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
+#. ix5mu
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -30988,6 +34609,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. GrvFm
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -30997,6 +34619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh"
+#. Grn9p
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31006,6 +34629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. 4YKEu
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31015,6 +34639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
+#. iGZm6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31024,6 +34649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. qTXid
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31033,6 +34659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Fòrmatadh"
+#. Bp5Du
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31042,6 +34669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Co-aonadh puist"
+#. QQkF8
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31051,6 +34679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
+#. xbuTC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31060,6 +34689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. rF9Q7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31069,6 +34699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Peilearan is àireamhachadh"
+#. KCE5A
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31078,6 +34709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Buadhan an oibseict tarraing"
+#. oZKsf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31087,6 +34719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan"
+#. bc8co
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31096,6 +34729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Deasaich puingean"
+#. BXuPM
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31105,6 +34739,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Roghainnean 3D"
+#. 6eBE7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31114,6 +34749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa"
+#. JRj52
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31123,6 +34759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Criathrag fhoirmean"
+#. GfECF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31132,6 +34769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Seòladaireachd san fhoirm"
+#. oWGTe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31141,6 +34779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm"
+#. Lr9Xd
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31150,6 +34789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dealbhachadh foirm"
+#. 9ZALG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31159,6 +34799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frèam"
+#. rCNAU
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31168,6 +34809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"
+#. jABhe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31177,6 +34819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Criathrag nan dealbhan"
+#. CHxFZ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31186,6 +34829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. Jbm9E
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31195,6 +34839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. bExZs
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31204,6 +34849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Cuir a-steach oibseact"
+#. qg9Vq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31213,6 +34859,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. nCSvk
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31222,6 +34869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Pisich"
+#. zE3JE
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31231,6 +34879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh"
+#. WzbV7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31240,6 +34889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Oibseact teacsa"
+#. FLAKC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31249,6 +34899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)"
+#. BoMEG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31258,6 +34909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tarraing"
+#. cSs86
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31267,6 +34919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
+#. C8x4W
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31276,6 +34929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
+#. 6WbHq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31285,6 +34939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Bun-chruthan"
+#. zBFAq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31294,6 +34949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Saighdean bloca"
+#. ZMjMD
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31303,6 +34959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Cairt-srutha"
+#. BMotN
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31312,6 +34969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Rionnagan is brataichean"
+#. teCqJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31321,6 +34979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Cruthan samhlachail"
+#. BC9Eb
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31330,6 +34989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gairmean"
+#. bGjCA
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31339,6 +34999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. ayVFC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31348,6 +35009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Cruth Fontwork"
+#. LeAwq
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31357,6 +35019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Beachd"
+#. 8FgPv
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31366,6 +35029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Cruth"
+#. Rm9Wn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31375,6 +35039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Sgèileadh an teacsa"
+#. PbMcx
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31384,6 +35049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm"
+#. iFdvb
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31393,6 +35059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa-teacsa"
+#. B8gY2
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31402,6 +35069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Frèama teacsa"
+#. r2AwY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31411,6 +35079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. rrZvD
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31420,6 +35089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
+#. gBtRL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31429,6 +35099,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. JbpFk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31438,6 +35109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh"
+#. Er7xX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31447,6 +35119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. PPgEV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31456,6 +35129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
+#. MGH7R
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31465,6 +35139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. rzWTe
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31474,6 +35149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Lorg"
+#. ejDKL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31483,6 +35159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Fòrmatadh"
+#. 6QzrE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31492,6 +35169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
+#. FiCEB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31501,6 +35179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. 8CTd8
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31510,6 +35189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Peilearan is àireamhachadh"
+#. Vojpt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31519,6 +35199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Buadhan an oibseict tarraing"
+#. MavEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31528,6 +35209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan"
+#. 6FSrk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31537,6 +35219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Deasaich puingean"
+#. VQgMG
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31546,6 +35229,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Roghainnean 3D"
+#. wHCZX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31555,6 +35239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa"
+#. pAEbK
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31564,6 +35249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Criathrag fhoirmean"
+#. ijWZE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31573,6 +35259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Seòladaireachd san fhoirm"
+#. MdcDn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31582,6 +35269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm"
+#. 5DpAB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31591,6 +35279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dealbhachadh foirm"
+#. VxShF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31600,6 +35289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frèam"
+#. iLrpm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31609,6 +35299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"
+#. R7n3n
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31618,6 +35309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Criathrag nan dealbhan"
+#. DVzs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31627,6 +35319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. 9HGCu
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31636,6 +35329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. sy3Vp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31645,6 +35339,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. v45LV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31654,6 +35349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Pisich"
+#. khHQz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31663,6 +35359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh"
+#. rqZsp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31672,6 +35369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Oibseact teacsa"
+#. tBfut
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31681,6 +35379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)"
+#. VZELB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31690,6 +35389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tarraing"
+#. pHqPo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31699,6 +35399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
+#. G8oEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31708,6 +35409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
+#. QnRx7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31717,6 +35419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Bun-chruthan"
+#. MLrs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31726,6 +35429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Saighdean bloca"
+#. hBFwP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31735,6 +35439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Cairt-srutha"
+#. dThPF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31744,6 +35449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Rionnagan is brataichean"
+#. EVqLz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31753,6 +35459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Cruthan samhlachail"
+#. Eypr9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31762,6 +35469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gairmean"
+#. 8KEY9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31771,6 +35479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. h3EEL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31780,6 +35489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Cruth Fontwork"
+#. 8EuMQ
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31789,6 +35499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Seòladaireachd"
+#. Pfgqc
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31798,6 +35509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr "Tracaich na h-atharraichean"
+#. BQHZF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31807,6 +35519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr "Fòrmatadh (Stoidhlean)"
+#. ogQzM
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31816,6 +35529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Beachd"
+#. WBnWB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31825,6 +35539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Cruth"
+#. YKnXk
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31834,6 +35549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Sgèileadh an teacsa"
+#. bShHe
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31843,6 +35559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm"
+#. TQfLU
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31852,6 +35569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa-teacsa"
+#. HzDhD
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31861,6 +35579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Frèama teacsa"
+#. W7jfJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31870,6 +35589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. C4Gzg
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31879,6 +35599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
+#. 5C9tD
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31888,6 +35609,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. ztD3A
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31897,6 +35619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh"
+#. Z4q38
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31906,6 +35629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. UY9pa
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31915,6 +35639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
+#. nEKum
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31924,6 +35649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. xAZpA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31933,6 +35659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Fòrmatadh"
+#. FftME
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31942,6 +35669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Co-aonadh puist"
+#. pXj5p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31951,6 +35679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
+#. tk6bw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31960,6 +35689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. GKZED
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31969,6 +35699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Peilearan is àireamhachadh"
+#. y7jit
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31978,6 +35709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Buadhan an oibseict tarraing"
+#. ifLHA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31987,6 +35719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan"
+#. EnMs9
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -31996,6 +35729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Deasaich puingean"
+#. huJTA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32005,6 +35739,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Roghainnean 3D"
+#. UtUTJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32014,6 +35749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa"
+#. PFkcv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32023,6 +35759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Criathrag fhoirmean"
+#. TtU2R
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32032,6 +35769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Seòladaireachd san fhoirm"
+#. igDGB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32041,6 +35779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm"
+#. gE5e4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32050,6 +35789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dealbhachadh foirm"
+#. DvgCs
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32059,6 +35799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frèam"
+#. 9GkJf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32068,6 +35809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"
+#. n4C2B
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32077,6 +35819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Criathrag nan dealbhan"
+#. YukNG
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32086,6 +35829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. QArxh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32095,6 +35839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. igocp
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32104,6 +35849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Cuir a-steach oibseact"
+#. TeZhE
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32113,6 +35859,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. 5GFnw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32122,6 +35869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Pisich"
+#. xBTW7
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32131,6 +35879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh"
+#. wtUgA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32140,6 +35889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Oibseact teacsa"
+#. c8LhV
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32149,6 +35899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)"
+#. ySeBh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32158,6 +35909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tarraing"
+#. mLkBB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32167,6 +35919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
+#. FFtmB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32176,6 +35929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
+#. DFdBF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32185,6 +35939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Bun-chruthan"
+#. AuDGF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32194,6 +35949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Saighdean bloca"
+#. HRRD4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32203,6 +35959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Cairt-srutha"
+#. 8MZkC
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32212,6 +35969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Rionnagan is brataichean"
+#. yYBKX
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32221,6 +35979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Cruthan samhlachail"
+#. xZ5P2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32230,6 +35989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gairmean"
+#. eNkXf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32239,6 +35999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. DNSvk
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32248,6 +36009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Cruth Fontwork"
+#. TnUEj
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32257,6 +36019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Beachd"
+#. kVPFk
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32266,6 +36029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm"
+#. AEFCq
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32275,6 +36039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa-teacsa"
+#. 6fPVw
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32284,6 +36049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Frèama teacsa"
+#. aERay
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32293,6 +36059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. xAk8G
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32302,6 +36069,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. WVqNh
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32311,6 +36079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh"
+#. 6fLtS
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32320,6 +36089,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "Teacsa HTML tùsail"
+#. MMEvd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32329,6 +36099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. r3jHV
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32338,6 +36109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
+#. SFXhK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32347,6 +36119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. iEdAN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32356,6 +36129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Lorg"
+#. jDCJ4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32365,6 +36139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Fòrmatadh"
+#. BwCtL
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32374,6 +36149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
+#. 6o4jd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32383,6 +36159,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. gaswH
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32392,6 +36169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. JYC7D
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32401,6 +36179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frèam"
+#. NS9TD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32410,6 +36189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. aCvZr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32419,6 +36199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Oibseact teacsa"
+#. AawAP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32428,6 +36209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Buadhan an oibseict tarraing"
+#. AVubD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32437,6 +36219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Deasaich puingean"
+#. RnmGj
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32446,6 +36229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. ntrkB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32455,6 +36239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Cruth Fontwork"
+#. 67QjN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32464,6 +36249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa"
+#. gwmKS
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32473,6 +36259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Criathrag fhoirmean"
+#. Ai2AB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32482,6 +36269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Seòladaireachd san fhoirm"
+#. 47EvE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32491,6 +36279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm"
+#. EGxBR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32500,6 +36289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dealbhachadh foirm"
+#. 7v96P
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32509,6 +36299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"
+#. 8dDkE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32518,6 +36309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Criathrag nan dealbhan"
+#. sg6nC
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32527,6 +36319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. ZD56K
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32536,6 +36329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Peilearan is àireamhachadh"
+#. q6GNi
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32545,6 +36339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh"
+#. aAcCd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32554,6 +36349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)"
+#. Yke4u
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32563,6 +36359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
+#. Rq9Jx
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32572,6 +36369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
+#. 4AQyR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32581,6 +36379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Bun-chruthan"
+#. 7ZsrR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32590,6 +36389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Saighdean bloca"
+#. KeXFm
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32599,6 +36399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Cairt-srutha"
+#. VbMBg
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32608,6 +36409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Rionnagan is brataichean"
+#. DFAcs
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32617,6 +36419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Cruthan samhlachail"
+#. 5vxSP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32626,6 +36429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gairmean"
+#. 3E3k8
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32635,6 +36439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Beachd"
+#. P3xkB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32644,6 +36449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Cruth"
+#. 8ESzN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32653,6 +36459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Sgèileadh an teacsa"
+#. CE2Wx
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32662,6 +36469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm"
+#. uh3Dw
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32671,6 +36479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa-teacsa"
+#. Wo3oy
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32680,6 +36489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Frèama teacsa"
+#. pFAxR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32689,6 +36499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. b32LB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32698,6 +36509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
+#. q9cZg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32707,6 +36519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr "Bann nan ìomhaigh"
+#. qgAuR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32716,6 +36529,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. s4qQE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32725,6 +36539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh"
+#. 63SJV
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32734,6 +36549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. HeoZo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32743,6 +36559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
+#. 4g6Ah
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32752,6 +36569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. nWTBm
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32761,6 +36579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr "Ath-ghoiridean bann nan ìomhaigh"
+#. UDnFL
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32770,6 +36589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Lorg"
+#. 9vptu
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32779,6 +36599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Fòrmatadh"
+#. UHYbB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32788,6 +36609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Co-aonadh puist"
+#. EWYQC
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32797,24 +36619,27 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
+#. KDYnt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "Loidhnichean"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "Saighdean"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32824,6 +36649,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr "Seòrsa TSCP"
+#. E9KMT
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32833,6 +36659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. Da95D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32842,6 +36669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Peilearan is àireamhachadh"
+#. cFtve
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32851,6 +36679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Buadhan an oibseict tarraing"
+#. roe9Y
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32860,6 +36689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan"
+#. a2eB7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32869,6 +36699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Deasaich puingean"
+#. d7F2G
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32878,6 +36709,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Roghainnean 3D"
+#. ycpG4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32887,6 +36719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa"
+#. FE5oB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32896,6 +36729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Criathrag fhoirmean"
+#. uCE9z
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32905,6 +36739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Seòladaireachd san fhoirm"
+#. rptAZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32914,6 +36749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm"
+#. PaNfG
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32923,6 +36759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dealbhachadh foirm"
+#. u7kSX
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32932,6 +36769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frèam"
+#. 3pLAs
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32941,6 +36779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"
+#. vMWQZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32950,6 +36789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Criathrag nan dealbhan"
+#. F8cP4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32959,6 +36799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ìomhaigh"
+#. kPwDN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32968,6 +36809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. JF4mA
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32977,6 +36819,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. Tgtuj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32986,6 +36829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr "Pisich am meud"
+#. tqq5K
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -32995,6 +36839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh"
+#. MNMGR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33004,6 +36849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Oibseact teacsa"
+#. Det9B
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33013,6 +36859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)"
+#. fmEKa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33022,6 +36869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tarraing"
+#. FvCkN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33031,6 +36879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
+#. BUnXb
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33040,6 +36889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
+#. tstPZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33049,6 +36899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Bun-chruthan"
+#. yHPLZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33058,6 +36909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Saighdean bloca"
+#. PYq3H
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33067,6 +36919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Cairt-srutha"
+#. fKkYi
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33076,6 +36929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Rionnagan is brataichean"
+#. qxZ7D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33085,6 +36939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Cruthan samhlachail"
+#. EMNNE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33094,6 +36949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gairmean"
+#. W55tM
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33103,6 +36959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. BKneo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33112,6 +36969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Cruth Fontwork"
+#. GFM28
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33121,6 +36979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "Seòladaireachd"
+#. aGBgR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33130,6 +36989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
+#. 6D7D3
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33139,6 +36999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr "Tracaich na h-atharraichean"
+#. VzFYU
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33148,6 +37009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Stannardach (Am modh singilte)"
+#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33157,6 +37019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr "Fòrmatadh (Stoidhlean)"
+#. GqBDG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33166,6 +37029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "Beachd"
+#. NqPah
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33175,6 +37039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Cruth"
+#. CbDZs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33184,6 +37049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "Sgèileadh an teacsa"
+#. oqbZd
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33193,6 +37059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "Uidheam-smachd an fhoirm"
+#. nDSnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33202,6 +37069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a’ bhogsa-teacsa"
+#. DTZxW
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33211,6 +37079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "Frèama teacsa"
+#. nFkDe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33220,6 +37089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Dealbh"
+#. tgaFC
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33229,6 +37099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr "Meadhanan"
+#. EBoFb
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33238,6 +37109,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. LRwDA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33247,6 +37119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh"
+#. GgAHU
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33256,6 +37129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. LyT6c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33265,6 +37139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Teacsa"
+#. FEGaZ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33274,6 +37149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Stannardach"
+#. VsHEy
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33283,6 +37159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Lorg"
+#. oCCNK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33292,6 +37169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "Fòrmatadh"
+#. 89GBD
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33301,6 +37179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Innealan"
+#. zdBtb
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33310,6 +37189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Clàr"
+#. 4CcVV
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33319,6 +37199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "Peilearan is àireamhachadh"
+#. CWVGe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33328,6 +37209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "Buadhan an oibseict tarraing"
+#. GYYzn
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33337,6 +37219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr "Co-thaobhaich na h-oibseactan"
+#. DxLdx
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33346,6 +37229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "Deasaich puingean"
+#. f7dfz
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33355,6 +37239,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "Roghainnean 3D"
+#. ufBAm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33364,6 +37249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Fòrmatadh a' bhogsa teacsa"
+#. UQFwJ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33373,6 +37259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "Criathrag fhoirmean"
+#. nahhi
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33382,6 +37269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "Seòladaireachd san fhoirm"
+#. GXiJo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33391,6 +37279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "Uidheaman-smachd an fhoirm"
+#. ZDsJs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33400,6 +37289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "Dealbhachadh foirm"
+#. pXT2f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33409,6 +37299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Frèam"
+#. g7KKT
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33418,6 +37309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "Làn-sgrìn"
+#. C9gGo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33427,6 +37319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr "Criathrag nan dealbhan"
+#. hVGao
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33436,6 +37329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Ìomhaigh"
+#. SdDEA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33445,6 +37339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Cuir a-steach"
+#. vBVEj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33454,6 +37349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Cuir a-steach oibseact"
+#. uAAxE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33463,6 +37359,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "Oibseact OLE"
+#. URXoj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33472,6 +37369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "Pisich"
+#. vqCaG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33481,6 +37379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "Ro-shealladh clò-bhualaidh"
+#. jQnAF
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33490,6 +37389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "Oibseact teacsa"
+#. 4T6xj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33499,6 +37399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "Stannardach (Modh seallaidh)"
+#. hahnM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33508,6 +37409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Tarraing"
+#. yxWnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33517,6 +37419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
+#. 8v2jp
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33526,6 +37429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "Dath"
+#. 8FQu6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33535,6 +37439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Bun-chruthan"
+#. 3Ssv6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33544,6 +37449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "Saighdean bloca"
+#. jGnCG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33553,6 +37459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "Cairt-srutha"
+#. p2BS2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33562,6 +37469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "Rionnagan is brataichean"
+#. zffF2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33571,6 +37479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Cruthan samhlachail"
+#. qysbu
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33580,6 +37489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "Gairmean"
+#. DHFkA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33589,6 +37499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "Fontwork"
+#. BL9Sa
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33597,3 +37508,4 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Cruth Fontwork"
+