aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gd/officecfg
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-03-07 19:28:48 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-03-07 19:47:45 +0100
commit66c300f4f5ba33a8243cd54ee077e7c79febec70 (patch)
tree715308200ad16b2d9ae59eff72be308bfae04b41 /source/gd/officecfg
parent2883419ce5b0406a375cea7774ab6918e27efd8f (diff)
update translations for 5.3.1 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I85b8fe751249803c02494ae35728ef93a8b88b81
Diffstat (limited to 'source/gd/officecfg')
-rw-r--r--source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po302
1 files changed, 151 insertions, 151 deletions
diff --git a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 506b352e06c..e3c6686da1f 100644
--- a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-23 23:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-02 01:50+0000\n"
"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1487894008.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1488419434.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1905,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr "~Briseadh duilleige"
+msgstr "~Briseadh-duilleige"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "Sguab às na brisidhean duilleige"
+msgstr "Sguab às na brisidhean-duilleige"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3615,7 +3615,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
-msgstr "Sguab às am ~briseadh duilleige"
+msgstr "Sguab às am ~briseadh-duilleige"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19151,7 +19151,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Navigator Window"
-msgstr ""
+msgstr "Seall uinneag an t-seòladair"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19511,7 +19511,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Griod"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19520,7 +19520,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Seall an grio~d"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19529,7 +19529,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Display Grid"
-msgstr ""
+msgstr "Seall an griod"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19628,7 +19628,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Compare"
-msgstr ""
+msgstr "Dèan coimeas"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19637,7 +19637,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
-msgstr ""
+msgstr "Dèan coi~meas eadar sgrìobhainnean..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19646,7 +19646,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
-msgstr ""
+msgstr "Dèan coimeas eadar na h-atharraichean neo-thracaichte san sgrìobhainn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19655,7 +19655,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Co-aonaich"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19664,7 +19664,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
-msgstr ""
+msgstr "Co-~aonaich an sgrìobhainn..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19673,7 +19673,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Merge Track Changed Document"
-msgstr ""
+msgstr "Co-aonaich na h-atharraichean tracaichte san sgrìobhainn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19835,7 +19835,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Decrease"
-msgstr ""
+msgstr "Lùghdaich"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19844,7 +19844,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Lùghdaich an eag"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19853,7 +19853,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Decrease Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Lùghdaich an eag"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19862,7 +19862,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Increase"
-msgstr ""
+msgstr "Meudaich"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19871,7 +19871,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Meudaich an eag"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19880,7 +19880,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Increase Indent"
-msgstr ""
+msgstr "Meudaich an eag"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20033,7 +20033,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Auto Spellcheck"
-msgstr ""
+msgstr "Ceartachadh litreachaidh fèin-obrachail"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20042,7 +20042,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Ce~artachadh litreachaidh fèin-obrachail"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20051,7 +20051,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Toglaich an ceartachadh litreachaidh fèin-obrachail"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20087,7 +20087,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Samhla"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20096,7 +20096,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "Caractar ~sònraichte..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20105,7 +20105,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Special Character"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach caractar sònraichte"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20159,7 +20159,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20168,7 +20168,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Export as PDF..."
-msgstr ""
+msgstr "À&s-phortaich mar PDF..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20177,7 +20177,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Às-phortaich mar PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20186,7 +20186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20204,7 +20204,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+msgstr "Às-phortaich mar PDF"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20285,7 +20285,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Get help online..."
-msgstr ""
+msgstr "~Faigh cobhair air loidhne..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20294,7 +20294,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "User Guides..."
-msgstr ""
+msgstr "Treòirean luchd-cleachdaidh..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20483,7 +20483,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Gailearaidh"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20501,7 +20501,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
-msgstr ""
+msgstr "Fosgail gailearaidh a’ ChlipArt is nam meadhanan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21023,7 +21023,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Print Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Toglaich ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21095,7 +21095,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Post-d"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21104,7 +21104,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~E-mail Document..."
-msgstr ""
+msgstr "C~uir an sgrìobhainn air a’ phost-d..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21113,7 +21113,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Attach to E-mail"
-msgstr ""
+msgstr "Ceangail ri post-d"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21482,7 +21482,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toggle Extrusion"
-msgstr ""
+msgstr "Toglaich an teagnadh"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21599,7 +21599,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Toolbar Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Co-dhealbhachd a’ bhàr-inneal…"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21653,7 +21653,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sign Existing PDF..."
-msgstr ""
+msgstr "Soidhnich PDF a tha ann mu thràth..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21815,7 +21815,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
-msgstr ""
+msgstr "Co-thaobhaich aig a’ bharr"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21824,7 +21824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center"
-msgstr ""
+msgstr "Meadhan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21833,7 +21833,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Meadhanaich gu h-inghearach"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21851,7 +21851,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Co-thaobhaich aig a’ bhonn"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21968,7 +21968,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chart"
-msgstr ""
+msgstr "~Cairt"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22004,7 +22004,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Digital Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Soidhneachaidhean digiteach"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22211,7 +22211,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Media"
-msgstr ""
+msgstr "Meadhanan"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22220,7 +22220,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Audio or ~Video..."
-msgstr ""
+msgstr "Fuaim no ~video..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22229,7 +22229,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Audio or Video"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach fuaim no video"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22454,7 +22454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Tagh"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22463,7 +22463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paste Special"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir ann air dòigh shònraichte"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22472,7 +22472,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Bàr a’ chlàir-thaice"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22481,7 +22481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Name..."
-msgstr ""
+msgstr "Ainm..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22490,7 +22490,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Description..."
-msgstr ""
+msgstr "Tuairisgeul..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22499,7 +22499,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Restart in Safe Mode..."
-msgstr ""
+msgstr "Ath-thòisich sa mhodh tèarainte..."
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -22949,7 +22949,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Seòrsa TSCP"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23192,7 +23192,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
-msgstr ""
+msgstr "Stannardach (Am modh singilte)"
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -23471,7 +23471,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Tabaichte"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23480,7 +23480,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Buidhnean co-theacsail"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23489,7 +23489,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual single"
-msgstr ""
+msgstr "Co-theacsail is singilte"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23498,7 +23498,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Tabaichte"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23507,7 +23507,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Buidhnean co-theacsail"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23516,7 +23516,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Tabbed"
-msgstr ""
+msgstr "Tabaichte"
#: Notebookbar.xcu
msgctxt ""
@@ -23525,7 +23525,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Contextual groups"
-msgstr ""
+msgstr "Buidhnean co-theacsail"
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24002,7 +24002,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Page"
-msgstr ""
+msgstr "Duilleag"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24011,7 +24011,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Shapes"
-msgstr ""
+msgstr "Cruthan"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24038,7 +24038,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Beòthachadh"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24110,7 +24110,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stoidhle"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24128,7 +24128,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr ""
+msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24137,7 +24137,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Stoidhlean"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24146,7 +24146,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Fòrmat"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24155,7 +24155,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "Bann-cinn"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24164,7 +24164,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Bann-coise"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24227,7 +24227,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Bun-roghainn"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24281,7 +24281,7 @@ msgctxt ""
"Title\n"
"value.text"
msgid "Animation"
-msgstr ""
+msgstr "Beòthachadh"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
@@ -24749,7 +24749,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Bun-roghainn"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -24758,7 +24758,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bàr-inneal singilte"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -24767,7 +24767,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Bàr-taoibh"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -24776,7 +24776,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bàr an leabhair-nòtaichean"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -24785,7 +24785,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Bun-roghainn"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -24794,7 +24794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bàr-inneal singilte"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -24803,7 +24803,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Bàr-taoibh"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -24812,7 +24812,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bàr an leabhair-nòtaichean"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -24821,7 +24821,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Bun-roghainn"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -24830,7 +24830,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bàr-inneal singilte"
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
@@ -24839,7 +24839,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
-msgstr ""
+msgstr "Bàr an leabhair-nòtaichean"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24929,7 +24929,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Seall na beachdan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24938,7 +24938,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Beachdan"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25019,7 +25019,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Nòta-d~eiridh"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25028,7 +25028,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Endnote"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach nòta-deiridh"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25055,7 +25055,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table of Contents"
-msgstr ""
+msgstr "An clàr-innse"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25064,7 +25064,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach clàr-innse, clàr-amais no clàr-leabhraichean"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25127,7 +25127,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update All"
-msgstr ""
+msgstr "Ùraich na h-uile"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25136,7 +25136,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Indexes and ~Tables"
-msgstr ""
+msgstr "Clàir-amai~s is clàran"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25145,7 +25145,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Index"
-msgstr ""
+msgstr "Ùraich an clàr-amais"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25154,7 +25154,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Current ~Index"
-msgstr ""
+msgstr "An clàr-ama~is làithreach"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25181,7 +25181,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect..."
-msgstr ""
+msgstr "~Dìon..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25190,7 +25190,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Protect Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Dìon na h-atharraichean tracaichte"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25199,7 +25199,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Reject"
-msgstr ""
+msgstr "Diùlt"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25208,7 +25208,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Diùlt an t-atharrachadh tracaichte"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25217,7 +25217,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Reject Change"
-msgstr ""
+msgstr "Diùlt an t-atharrachadh"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25226,7 +25226,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Accept"
-msgstr ""
+msgstr "Gabh ris"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25235,7 +25235,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "Gabh ris an atharrachadh tracaichte"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25244,7 +25244,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Accept Change"
-msgstr ""
+msgstr "Gabh ris an atharrachadh"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25253,7 +25253,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Air adhart"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25262,7 +25262,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Next Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "An ath-atharrachadh tracaichte"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25271,7 +25271,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Pr~evious"
-msgstr ""
+msgstr "Ai~r ais"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25280,7 +25280,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Previous Track Change"
-msgstr ""
+msgstr "An t-atharrachadh tracaichte roimhe"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25307,7 +25307,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Record Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Clàraich na h-atharraichean tracaichte"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25316,7 +25316,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Changes Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Foincseanan nan atharraichean tracaichte"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25325,7 +25325,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Seall foincseanan nan atharraichean tracaichte"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25343,7 +25343,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Seall na h-atharraichean tracaichte"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25379,7 +25379,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert ODF Track Change Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach beachd mu atharrachadh tracaichte ODF"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25406,7 +25406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage..."
-msgstr ""
+msgstr "S~tiùirich..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25415,7 +25415,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage Track Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Stiùirich na h-atharraichean tracaichte"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25451,7 +25451,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Link"
-msgstr ""
+msgstr "Ceanga~l"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25460,7 +25460,7 @@ msgctxt ""
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Edit Link..."
-msgstr ""
+msgstr "Deasaich an ceangal..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25469,7 +25469,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Remove Link"
-msgstr ""
+msgstr "Thoir air falbh an ceangal"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25478,7 +25478,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Copy Link Location"
-msgstr ""
+msgstr "Dèan lethbhreac de sheòladh a’ cheangail"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25496,7 +25496,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach comharra-leabhair"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25568,7 +25568,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Caption"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach caipsean"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25604,7 +25604,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Cross-reference"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach tar-iomradh"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25613,7 +25613,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Link"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach ceangal"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25640,7 +25640,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "~Briseadh-duilleige"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25649,7 +25649,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach briseadh-duilleige"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25658,7 +25658,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Table"
-msgstr ""
+msgstr "Clàr"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25667,7 +25667,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert ~Table..."
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-s~teach clàr..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25694,7 +25694,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Frèam"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25712,7 +25712,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Frame"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach frèam"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25730,7 +25730,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Index Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach innteart a’ chlàir-amais"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25937,7 +25937,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Formula"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach foirmle"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26000,7 +26000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Fiel~d"
-msgstr ""
+msgstr "Rao~n"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26009,7 +26009,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach raon"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26090,7 +26090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "~Bun-nòta"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26099,7 +26099,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Insert Footnote"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach bun-nòta"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26657,7 +26657,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Falamhaich"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26666,7 +26666,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Glan am fòrmatadh ~dìreach"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26675,7 +26675,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Clear Direct Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Glan am fòrmatadh dìreach"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28646,7 +28646,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Comharran fòrmataidh"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28655,7 +28655,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "For~matting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Comharran fòr~mataidh"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -28664,7 +28664,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Formatting Marks"
-msgstr ""
+msgstr "Toglaich na comharran fòrmataidh"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29186,7 +29186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stoidhle a’ pharagraf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29195,7 +29195,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Set Paragraph Style"
-msgstr ""
+msgstr "Suidhich stoidhle a’ pharagraf"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29204,7 +29204,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Comhair"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29213,7 +29213,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Size"
-msgstr ""
+msgstr "Meud na duilleige"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -29222,7 +29222,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Margin"
-msgstr ""
+msgstr "Marghain na duilleige"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31130,7 +31130,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Arrows"
-msgstr ""
+msgstr "Saighdean"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -31139,7 +31139,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "TSCP Classification"
-msgstr ""
+msgstr "Seòrsa TSCP"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""