diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-03-07 19:28:48 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-03-07 19:47:45 +0100 |
commit | 66c300f4f5ba33a8243cd54ee077e7c79febec70 (patch) | |
tree | 715308200ad16b2d9ae59eff72be308bfae04b41 /source/gd/officecfg | |
parent | 2883419ce5b0406a375cea7774ab6918e27efd8f (diff) |
update translations for 5.3.1 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I85b8fe751249803c02494ae35728ef93a8b88b81
Diffstat (limited to 'source/gd/officecfg')
-rw-r--r-- | source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 302 |
1 files changed, 151 insertions, 151 deletions
diff --git a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 506b352e06c..e3c6686da1f 100644 --- a/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/gd/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-27 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-23 23:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-02 01:50+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487894008.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1488419434.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1905,7 +1905,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "~Briseadh duilleige" +msgstr "~Briseadh-duilleige" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page Breaks" -msgstr "Sguab às na brisidhean duilleige" +msgstr "Sguab às na brisidhean-duilleige" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3615,7 +3615,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Page ~Break" -msgstr "Sguab às am ~briseadh duilleige" +msgstr "Sguab às am ~briseadh-duilleige" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -19151,7 +19151,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Seall uinneag an t-seòladair" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19511,7 +19511,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Griod" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19520,7 +19520,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Seall an grio~d" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19529,7 +19529,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Display Grid" -msgstr "" +msgstr "Seall an griod" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19628,7 +19628,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compare" -msgstr "" +msgstr "Dèan coimeas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19637,7 +19637,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpare Document..." -msgstr "" +msgstr "Dèan coi~meas eadar sgrìobhainnean..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19646,7 +19646,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Compare Non-Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Dèan coimeas eadar na h-atharraichean neo-thracaichte san sgrìobhainn" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19655,7 +19655,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Co-aonaich" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19664,7 +19664,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Merge Documen~t..." -msgstr "" +msgstr "Co-~aonaich an sgrìobhainn..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19673,7 +19673,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Merge Track Changed Document" -msgstr "" +msgstr "Co-aonaich na h-atharraichean tracaichte san sgrìobhainn" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19835,7 +19835,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease" -msgstr "" +msgstr "Lùghdaich" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19844,7 +19844,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Lùghdaich an eag" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19853,7 +19853,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Indent" -msgstr "" +msgstr "Lùghdaich an eag" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19862,7 +19862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase" -msgstr "" +msgstr "Meudaich" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19871,7 +19871,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Meudaich an eag" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19880,7 +19880,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Increase Indent" -msgstr "" +msgstr "Meudaich an eag" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20033,7 +20033,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Auto Spellcheck" -msgstr "" +msgstr "Ceartachadh litreachaidh fèin-obrachail" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20042,7 +20042,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Ce~artachadh litreachaidh fèin-obrachail" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20051,7 +20051,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" -msgstr "" +msgstr "Toglaich an ceartachadh litreachaidh fèin-obrachail" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20087,7 +20087,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Samhla" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20096,7 +20096,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "Caractar ~sònraichte..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20105,7 +20105,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Special Character" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach caractar sònraichte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20159,7 +20159,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20168,7 +20168,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Export as PDF..." -msgstr "" +msgstr "À&s-phortaich mar PDF..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20177,7 +20177,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Às-phortaich mar PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20186,7 +20186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20204,7 +20204,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "" +msgstr "Às-phortaich mar PDF" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20285,7 +20285,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Get help online..." -msgstr "" +msgstr "~Faigh cobhair air loidhne..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20294,7 +20294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User Guides..." -msgstr "" +msgstr "Treòirean luchd-cleachdaidh..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20483,7 +20483,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Gailearaidh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20501,7 +20501,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" -msgstr "" +msgstr "Fosgail gailearaidh a’ ChlipArt is nam meadhanan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21023,7 +21023,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Toglaich ro-shealladh a’ chlò-bhualaidh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21095,7 +21095,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "Post-d" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21104,7 +21104,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~E-mail Document..." -msgstr "" +msgstr "C~uir an sgrìobhainn air a’ phost-d..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21113,7 +21113,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Attach to E-mail" -msgstr "" +msgstr "Ceangail ri post-d" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21482,7 +21482,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Extrusion" -msgstr "" +msgstr "Toglaich an teagnadh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21599,7 +21599,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toolbar Layout" -msgstr "" +msgstr "Co-dhealbhachd a’ bhàr-inneal…" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21653,7 +21653,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sign Existing PDF..." -msgstr "" +msgstr "Soidhnich PDF a tha ann mu thràth..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21815,7 +21815,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Top" -msgstr "" +msgstr "Co-thaobhaich aig a’ bharr" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21824,7 +21824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Center" -msgstr "" +msgstr "Meadhan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21833,7 +21833,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Center Vertically" -msgstr "" +msgstr "Meadhanaich gu h-inghearach" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21851,7 +21851,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Align Bottom" -msgstr "" +msgstr "Co-thaobhaich aig a’ bhonn" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -21968,7 +21968,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Chart" -msgstr "" +msgstr "~Cairt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22004,7 +22004,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Digital Signatures" -msgstr "" +msgstr "Soidhneachaidhean digiteach" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22211,7 +22211,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Meadhanan" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22220,7 +22220,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Audio or ~Video..." -msgstr "" +msgstr "Fuaim no ~video..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22229,7 +22229,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Audio or Video" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach fuaim no video" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22454,7 +22454,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Tagh" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22463,7 +22463,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paste Special" -msgstr "" +msgstr "Cuir ann air dòigh shònraichte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22472,7 +22472,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Bàr a’ chlàir-thaice" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22481,7 +22481,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Name..." -msgstr "" +msgstr "Ainm..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22490,7 +22490,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Tuairisgeul..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22499,7 +22499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Restart in Safe Mode..." -msgstr "" +msgstr "Ath-thòisich sa mhodh tèarainte..." #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -22949,7 +22949,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Seòrsa TSCP" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23192,7 +23192,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Single Mode)" -msgstr "" +msgstr "Stannardach (Am modh singilte)" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -23471,7 +23471,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Tabaichte" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23480,7 +23480,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Buidhnean co-theacsail" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23489,7 +23489,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual single" -msgstr "" +msgstr "Co-theacsail is singilte" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23498,7 +23498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Tabaichte" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23507,7 +23507,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Buidhnean co-theacsail" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23516,7 +23516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tabbed" -msgstr "" +msgstr "Tabaichte" #: Notebookbar.xcu msgctxt "" @@ -23525,7 +23525,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Contextual groups" -msgstr "" +msgstr "Buidhnean co-theacsail" #: ReportCommands.xcu msgctxt "" @@ -24002,7 +24002,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Duilleag" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24011,7 +24011,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Cruthan" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24038,7 +24038,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Beòthachadh" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24110,7 +24110,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stoidhle" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24128,7 +24128,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Media Playback" -msgstr "" +msgstr "Ath-chluich mheadhanan" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24137,7 +24137,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stoidhlean" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24146,7 +24146,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Fòrmat" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24155,7 +24155,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Bann-cinn" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24164,7 +24164,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Bann-coise" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24227,7 +24227,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Bun-roghainn" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24281,7 +24281,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Animation" -msgstr "" +msgstr "Beòthachadh" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -24749,7 +24749,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Bun-roghainn" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24758,7 +24758,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bàr-inneal singilte" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24767,7 +24767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Bàr-taoibh" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24776,7 +24776,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Bàr an leabhair-nòtaichean" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24785,7 +24785,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Bun-roghainn" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24794,7 +24794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bàr-inneal singilte" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24803,7 +24803,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Bàr-taoibh" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24812,7 +24812,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Bàr an leabhair-nòtaichean" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24821,7 +24821,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Bun-roghainn" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24830,7 +24830,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Single toolbar" -msgstr "" +msgstr "Bàr-inneal singilte" #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" @@ -24839,7 +24839,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notebookbar" -msgstr "" +msgstr "Bàr an leabhair-nòtaichean" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24929,7 +24929,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Comments" -msgstr "" +msgstr "Seall na beachdan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24938,7 +24938,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Beachdan" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25019,7 +25019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "" +msgstr "Nòta-d~eiridh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25028,7 +25028,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Endnote" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach nòta-deiridh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25055,7 +25055,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "An clàr-innse" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25064,7 +25064,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach clàr-innse, clàr-amais no clàr-leabhraichean" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25127,7 +25127,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update All" -msgstr "" +msgstr "Ùraich na h-uile" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25136,7 +25136,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "" +msgstr "Clàir-amai~s is clàran" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25145,7 +25145,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Update Index" -msgstr "" +msgstr "Ùraich an clàr-amais" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25154,7 +25154,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Current ~Index" -msgstr "" +msgstr "An clàr-ama~is làithreach" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25181,7 +25181,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Protect..." -msgstr "" +msgstr "~Dìon..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25190,7 +25190,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Protect Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Dìon na h-atharraichean tracaichte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25199,7 +25199,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Reject" -msgstr "" +msgstr "Diùlt" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25208,7 +25208,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Reject Track Change" -msgstr "" +msgstr "Diùlt an t-atharrachadh tracaichte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25217,7 +25217,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Diùlt an t-atharrachadh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25226,7 +25226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Gabh ris" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25235,7 +25235,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accept Track Change" -msgstr "" +msgstr "Gabh ris an atharrachadh tracaichte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25244,7 +25244,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Gabh ris an atharrachadh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25253,7 +25253,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Air adhart" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25262,7 +25262,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Next Track Change" -msgstr "" +msgstr "An ath-atharrachadh tracaichte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25271,7 +25271,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pr~evious" -msgstr "" +msgstr "Ai~r ais" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25280,7 +25280,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Previous Track Change" -msgstr "" +msgstr "An t-atharrachadh tracaichte roimhe" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25307,7 +25307,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Record Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Clàraich na h-atharraichean tracaichte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25316,7 +25316,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Foincseanan nan atharraichean tracaichte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25325,7 +25325,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes Functions" -msgstr "" +msgstr "Seall foincseanan nan atharraichean tracaichte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25343,7 +25343,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Seall na h-atharraichean tracaichte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25379,7 +25379,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert ODF Track Change Comment" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach beachd mu atharrachadh tracaichte ODF" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25406,7 +25406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Manage..." -msgstr "" +msgstr "S~tiùirich..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25415,7 +25415,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Manage Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Stiùirich na h-atharraichean tracaichte" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25451,7 +25451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Link" -msgstr "" +msgstr "Ceanga~l" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25460,7 +25460,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Edit Link..." -msgstr "" +msgstr "Deasaich an ceangal..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25469,7 +25469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Remove Link" -msgstr "" +msgstr "Thoir air falbh an ceangal" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25478,7 +25478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Copy Link Location" -msgstr "" +msgstr "Dèan lethbhreac de sheòladh a’ cheangail" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25496,7 +25496,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach comharra-leabhair" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25568,7 +25568,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Caption" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach caipsean" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25604,7 +25604,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Cross-reference" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach tar-iomradh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25613,7 +25613,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Link" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach ceangal" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25640,7 +25640,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "" +msgstr "~Briseadh-duilleige" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25649,7 +25649,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Page Break" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach briseadh-duilleige" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25658,7 +25658,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Clàr" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25667,7 +25667,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Insert ~Table..." -msgstr "" +msgstr "Cuir a-s~teach clàr..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25694,7 +25694,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame" -msgstr "" +msgstr "Frèam" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25712,7 +25712,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach frèam" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25730,7 +25730,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Index Entry" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach innteart a’ chlàir-amais" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25937,7 +25937,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Formula" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach foirmle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26000,7 +26000,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "" +msgstr "Rao~n" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26009,7 +26009,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Field" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach raon" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26090,7 +26090,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "~Bun-nòta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26099,7 +26099,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert Footnote" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach bun-nòta" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26657,7 +26657,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Falamhaich" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26666,7 +26666,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Clear ~Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Glan am fòrmatadh ~dìreach" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26675,7 +26675,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Clear Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Glan am fòrmatadh dìreach" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28646,7 +28646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Comharran fòrmataidh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28655,7 +28655,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~matting Marks" -msgstr "" +msgstr "Comharran fòr~mataidh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -28664,7 +28664,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Formatting Marks" -msgstr "" +msgstr "Toglaich na comharran fòrmataidh" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29186,7 +29186,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Stoidhle a’ pharagraf" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29195,7 +29195,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Set Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Suidhich stoidhle a’ pharagraf" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29204,7 +29204,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Comhair" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29213,7 +29213,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Size" -msgstr "" +msgstr "Meud na duilleige" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -29222,7 +29222,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Page Margin" -msgstr "" +msgstr "Marghain na duilleige" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31130,7 +31130,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Arrows" -msgstr "" +msgstr "Saighdean" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -31139,7 +31139,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "" +msgstr "Seòrsa TSCP" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" |