diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-06-21 20:11:38 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-06-21 20:35:13 +0200 |
commit | 0027ac636c89b3a606e76291246c0e49b64fe4db (patch) | |
tree | 3616dd9c855181009865494403e0c6ae1780ed75 /source/gd/sc | |
parent | 5a19b0e2aace7ae41441a09e9aa31be7350ec18f (diff) |
update translations for 5.2.0 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I0ddd38b998824a5718c70610f21ac163db83f507
Diffstat (limited to 'source/gd/sc')
-rw-r--r-- | source/gd/sc/source/ui/src.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 16 |
2 files changed, 43 insertions, 58 deletions
diff --git a/source/gd/sc/source/ui/src.po b/source/gd/sc/source/ui/src.po index 91a306113b8..2004d6b06ae 100644 --- a/source/gd/sc/source/ui/src.po +++ b/source/gd/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-30 14:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-07 22:18+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462026181.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1465337911.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -12338,6 +12338,8 @@ msgid "" "Rounds a number up to the nearest multiple of significance.\n" "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions." msgstr "" +"Cuairtichidh seo àireamh suas gun iomad as fhaisge de brìghealachd.\n" +"Tha an gleus seo ann airson co-chòrdalachd le Microsoft Excel 2007 is tionndaidhean nas sine." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12664,6 +12666,8 @@ msgid "" "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance.\n" "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions." msgstr "" +"Cuairtichidh seo àireamh a dh’ionnsaigh neoini gun iomad as fhaisge de luach absaloideach de bhrìghealachd.\n" +"Tha am foincsean seo ann airson eadar-obrachadh le Microsoft Excel 2007 no tionndaidhean nas sine." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22640,7 +22644,6 @@ msgid "Combines several text items into one." msgstr "Co-aonaichidh seo grunn phìosan teacsa còmhla." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n" @@ -22665,10 +22668,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments." -msgstr "" +msgstr "Cuiridh seo còmhla iomadh eileamaid teacsa; gabhaidh e ri rainsean cealla mar argamaidean." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT_MS\n" @@ -22684,7 +22686,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation." -msgstr "" +msgstr "Teacsa agus/no rainsean cealla airson a’ cheanglaidh." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22693,7 +22695,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments. Uses delimiter between items." -msgstr "" +msgstr "Cuiridh seo còmhla iomadh eileamaid teacsa; gabhaidh e ri rainsean cealla mar argamaidean. Cleachdaidh seo comharran-crìche eadar nithean. " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22702,7 +22704,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "delimiter" -msgstr "" +msgstr "Comharra-crìche" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22711,7 +22713,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Text string to be used as delimiter." -msgstr "" +msgstr "An sreang teacsa a thèid a chleachdadh mar chomharra-crìche." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22720,7 +22722,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "skip empty cells" -msgstr "" +msgstr "Leum thairis air ceallan falamh" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22729,10 +22731,9 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "If TRUE, empty cells will be ignored." -msgstr "" +msgstr "Ma tha seo TRUE, thèid ceallan falamh a leigeil seachad." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n" @@ -22748,7 +22749,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation." -msgstr "" +msgstr "Teacsa agus/no rainsean cealla airson a’ cheanglaidh." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22757,10 +22758,9 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition." -msgstr "" +msgstr "Sgrùdaidh seo co-dhiù aon chumha is tillidh e luach a tha a’ freagairt ris a’ chiad chumha fìor." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n" @@ -22770,24 +22770,22 @@ msgid "test" msgstr "teacsa" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." -msgstr "Eas-preisean no luach a dh'fhaodadh a bhith TRUE no FALSE." +msgstr "Eas-preisean no luach a dh’fhaodadh a bhith TRUE no FALSE." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "result" -msgstr "Toradh" +msgstr "toradh" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22796,7 +22794,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The result of the function if test is TRUE." -msgstr "" +msgstr "Toradh an fhoincsein ma tha deuchainn an fhoincsein TRUE." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22805,17 +22803,16 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition." -msgstr "" +msgstr "Sgrùdaidh seo co-dhiù aon chumha agus tillidh e luach a fhreagras ris a’ chiad chumha a tha fìor." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "expression" -msgstr "Eas-preisean" +msgstr "eas-preisean" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22824,10 +22821,9 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value that will be compared against value1-valueN." -msgstr "" +msgstr "An luach a thèid a choimeas a dhèanamh ri value1-valueN." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n" @@ -22843,17 +22839,16 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Value that will be compared against expression." -msgstr "" +msgstr "An luach a thèid a choimeas a dhèanamh ris an eas-preisean." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n" "6\n" "string.text" msgid "result" -msgstr "Toradh" +msgstr "toradh" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22862,17 +22857,16 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "Value to return when corresponding value argument matches expression." -msgstr "" +msgstr "An luach a thèid a thilleadh nuair a fhreagras argamaid an luach ris an eas-preisean." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the minimum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "Nì seo iomlan nan ceallan ann an rainse a fhreagras ri iomadh cuspair-deuchainn ann an iomadh rainse." +msgstr "Tillidh seo an luach as lugha ann an rainse a fhreagras ri iomadh cuspair-deuchainn ann an iomadh rainse." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22881,7 +22875,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "min_range" -msgstr "" +msgstr "min_range" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22890,10 +22884,9 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the minimum will be determined." -msgstr "" +msgstr "A rainse a thèid an luach as lugha àireamhachadh dheth." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n" @@ -22903,17 +22896,15 @@ msgid "range" msgstr "rainse" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "'S e rainse 1, rainse 2,... na rainsean a nì an cuspair-deuchainn luachadh orra." +msgstr "’S e rainse 1, rainse 2,... na rainsean a nì an cuspair-deuchainn luachadh orra." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n" @@ -22923,24 +22914,22 @@ msgid "criteria" msgstr "cuspair-deuchainn" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." -msgstr "'S iad cuspair-deuchainn 1, cuspair-deuchainn 2,... na cuspairean-deuchainn a thèid a chleachdadh air na rainsean a tha ann." +msgstr "’S iad cuspair-deuchainn 1, cuspair-deuchainn 2,... na cuspairean-deuchainn a thèid a chleachdadh air na rainsean a tha ann." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the maximum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "Nì seo iomlan nan ceallan ann an rainse a fhreagras ri iomadh cuspair-deuchainn ann an iomadh rainse." +msgstr "Tillidh seo an luach as motha ann an rainse a fhreagras ri iomadh cuspair-deuchainn ann an iomadh rainse." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22949,7 +22938,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "max_range" -msgstr "" +msgstr "max_range" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -22958,10 +22947,9 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The range from which the maximum will be determined." -msgstr "" +msgstr "An rainse a thèid an luach as motha àireamhachadh dheth." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n" @@ -22971,17 +22959,15 @@ msgid "range" msgstr "rainse" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." -msgstr "'S e rainse 1, rainse 2,... na rainsean a nì an cuspair-deuchainn luachadh orra." +msgstr "’S e rainse 1, rainse 2,... na rainsean a nì an cuspair-deuchainn luachadh orra." #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n" @@ -22991,14 +22977,13 @@ msgid "criteria" msgstr "cuspair-deuchainn" #: scfuncs.src -#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given." -msgstr "'S iad cuspair-deuchainn 1, cuspair-deuchainn 2,... na cuspairean-deuchainn a thèid a chleachdadh air na rainsean a tha ann." +msgstr "’S iad cuspair-deuchainn 1, cuspair-deuchainn 2,... na cuspairean-deuchainn a thèid a chleachdadh air na rainsean a tha ann." #: scfuncs.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/gd/sc/uiconfig/scalc/ui.po index e25bb988fd1..26478e691f4 100644 --- a/source/gd/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/gd/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-30 14:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-07 22:20+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -13,9 +13,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1462026181.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1465338046.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -4611,7 +4611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Faidhle" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -4620,7 +4620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calc" -msgstr "" +msgstr "Calc" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -8355,7 +8355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Engineering notation" -msgstr "" +msgstr "Sgrìobhadh _einnseanaireachd" #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8364,7 +8364,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3." -msgstr "" +msgstr "Nì seo cinnteach gu bheil an t-easponant ’na iomad de 3." #: sidebarnumberformat.ui msgctxt "" @@ -8373,7 +8373,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3." -msgstr "" +msgstr "Nì seo cinnteach gu bheil an t-easponant ’na iomad de 3." #: simplerefdialog.ui msgctxt "" |