aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gd/sd
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-05-21 15:28:15 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-05-21 16:38:44 +0200
commitb1ee9c9e1542b856cfe2412c6dffeeb5a353810a (patch)
tree0561bbe84657166d1cbc87815ca6c779db08869e /source/gd/sd
parenteb6ea5dcf7183a496e02d21024fc05b141c5c65e (diff)
update translations for 4.3.0 beta1 libreoffice-4-3-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I158f19ccf03f49a3669763f157c02e6dde106aa5
Diffstat (limited to 'source/gd/sd')
-rw-r--r--source/gd/sd/core.po769
-rw-r--r--source/gd/sd/filter/html.po557
-rw-r--r--source/gd/sd/source/filter/html.po21
-rw-r--r--source/gd/sd/source/ui/accessibility.po313
-rw-r--r--source/gd/sd/source/ui/app.po43
-rw-r--r--source/gd/sd/source/ui/dlg.po98
-rw-r--r--source/gd/sd/ui/accessibility.po417
-rw-r--r--source/gd/sd/ui/animations.po564
-rw-r--r--source/gd/sd/ui/annotations.po247
-rw-r--r--source/gd/sd/ui/app.po4198
-rw-r--r--source/gd/sd/ui/dlg.po868
-rw-r--r--source/gd/sd/ui/slideshow.po189
-rw-r--r--source/gd/sd/ui/view.po495
-rw-r--r--source/gd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po35
-rw-r--r--source/gd/sd/uiconfig/simpress/ui.po157
15 files changed, 8810 insertions, 161 deletions
diff --git a/source/gd/sd/core.po b/source/gd/sd/core.po
new file mode 100644
index 00000000000..4d58a69a6e7
--- /dev/null
+++ b/source/gd/sd/core.po
@@ -0,0 +1,769 @@
+#. extracted from sd/source/core
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-29 00:01+0000\n"
+"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
+"Language-Team: Akerbeltz\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1388275300.0\n"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_BCKGRND\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "An cùlaibh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_BCKGRNDOBJ\n"
+"string.text"
+msgid "Background objects"
+msgstr "Oibseactan a' chùlaibh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_LAYOUT\n"
+"string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Co-dhealbhachd"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_CONTROLS\n"
+"string.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "Uidheaman-smachd"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_MEASURELINES\n"
+"string.text"
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr "Loidhne meudachd"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Slide"
+msgstr "Sleamhnag"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PAGE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Duilleag"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_SLIDE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Slide"
+msgstr "Sleamhnag"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_MASTERPAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "An cùlaibh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "(Notes)"
+msgstr "(Nòtaichean)"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_HANDOUT\n"
+"string.text"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Duilleagan-làimhe"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Click to edit the title text format"
+msgstr "Briog air gus fòrmat teacsa an tiotail a dheasachadh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Click to edit the outline text format"
+msgstr "Briog air gus fòrmat teacsa na h-oir-loidhne a dheasachadh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2\n"
+"string.text"
+msgid "Second Outline Level"
+msgstr "An dàrna ìre dhen oir-loidhne"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3\n"
+"string.text"
+msgid "Third Outline Level"
+msgstr "An treas ìre dhen oir-loidhne"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4\n"
+"string.text"
+msgid "Fourth Outline Level"
+msgstr "An ceathramh ìre dhen oir-loidhne"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5\n"
+"string.text"
+msgid "Fifth Outline Level"
+msgstr "An còigeamh ìre dhen oir-loidhne"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6\n"
+"string.text"
+msgid "Sixth Outline Level"
+msgstr "An siathamh ìre dhen oir-loidhne"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7\n"
+"string.text"
+msgid "Seventh Outline Level"
+msgstr "An seachdamh ìre dhen oir-loidhne"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8\n"
+"string.text"
+msgid "Eighth Outline Level"
+msgstr "An ochdamh ìre dhen oir-loidhne"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9\n"
+"string.text"
+msgid "Ninth Outline Level"
+msgstr "An naoidheamh ìre dhen oir-loidhne"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Click to move the slide"
+msgstr "Briog air gus an t-sleamhnag a ghluasad"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Click to edit the notes format"
+msgstr "Briog air gus fòrmat an nòta a dheasachadh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Click to add Title"
+msgstr "Briog air gus tiotal a chur ris"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_OUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Click to add Text"
+msgstr "Briog air gus teacsa a chur ris"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Click to add Text"
+msgstr "Briog air gus teacsa a chur ris"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Click to add Notes"
+msgstr "Briog air gus nòtaichean a chur ris"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "Double-click to add an Image"
+msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus dealbh a chur ris"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Double-click to add an Object"
+msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus oibseact a chur ris"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_CHART\n"
+"string.text"
+msgid "Double-click to add a Chart"
+msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus cairt a chur ris"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_ORGCHART\n"
+"string.text"
+msgid "Double-click to add an Organization Chart"
+msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus cairt-eagrachais a chur ris"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
+msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus cliath-dhuilleag a chur ris"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_OUTLINEVIEWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Outline View"
+msgstr "Sealladh na h-oir-loidhne"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_DRAWVIEWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "An sealladh tarraing"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESVIEWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Presentation mode"
+msgstr "Am modh taisbeanaidh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PREVIEWVIEWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Preview Window"
+msgstr "Uinneag an ro-sheallaidh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TEXTOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Text Mode"
+msgstr "Am modh teacsa"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_STDOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Document Mode"
+msgstr "Am modh sgrìobhainn"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_BEZIEROBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Bézier mode"
+msgstr "Am modh Bézier"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_APPLICATIONOBJECTBAR\n"
+"string.text"
+msgid "StarImpress 4.0"
+msgstr "StarImpress 4.0"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Glue Points Mode"
+msgstr "Modh nam puingean glaoidh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Bun-roghainn"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Tiotal"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Bun-roghainn"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_UNDO_MOVEPAGES\n"
+"string.text"
+msgid "Move slides"
+msgstr "Gluais sleamhnagan"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_NOT_ENOUGH_MEMORY\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Not enough memory!\n"
+"The action will be aborted."
+msgstr ""
+"Chan eil cuimhne gu leòr ann!\n"
+"Thèid crìoch a chur air a' ghnìomh."
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_MEASURE\n"
+"string.text"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "Loidhnichean meudachd"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n"
+"string.text"
+msgid "Object with no fill and no line"
+msgstr "Oibseact gun lìonadh 's gun loidhne"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW\n"
+"string.text"
+msgid "Object with arrow"
+msgstr "Oibseact le saighead"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW\n"
+"string.text"
+msgid "Object with shadow"
+msgstr "Oibseact le sgàil"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL\n"
+"string.text"
+msgid "Object without fill"
+msgstr "Oibseact gun lìonadh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Teacsa"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TEXTBODY\n"
+"string.text"
+msgid "Text body"
+msgstr "Bodhaig an teacsa"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY\n"
+"string.text"
+msgid "Text body justified"
+msgstr "Bodhaidh an teacsa air a bhlocachadh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT\n"
+"string.text"
+msgid "First line indent"
+msgstr "Eag na ciad loidhne"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Tiotal"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TITLE1\n"
+"string.text"
+msgid "Title1"
+msgstr "Tiotal1"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TITLE2\n"
+"string.text"
+msgid "Title2"
+msgstr "Tiotal2"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_HEADLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "Ceann-sgrìobhadh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_HEADLINE1\n"
+"string.text"
+msgid "Heading1"
+msgstr "Ceann-sgrìobhadh1"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_HEADLINE2\n"
+"string.text"
+msgid "Heading2"
+msgstr "Ceann-sgrìobhadh2"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Blank template"
+msgstr "Teamplaid bhàn"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Tiotal"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "Fo-thiotal"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Oir-loidhne"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS\n"
+"string.text"
+msgid "Background objects"
+msgstr "Oibseactan a' chùlaibh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "An cùlaibh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Nòtaichean"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_GRAFOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics mode"
+msgstr "Modh ghrafaigean"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_MEDIAOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TABLEOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Clàr"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_SLIDESORTERVIEWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Seòrsaiche nan sleamhnagan"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TOOL_PANEL_SHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Tool Panel"
+msgstr "Panail nan innealan"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Slides"
+msgstr "Sleamhnagan"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Duilleagan"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TASKPANEVIEWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Tasks"
+msgstr "Saothraichean"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n"
+"string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "Co-dhealbhachd"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
+"string.text"
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Prìomh-dhuilleagan"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
+"string.text"
+msgid "PowerPoint Import"
+msgstr "Ion-phortadh PowerPoint"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_ARROW\n"
+"string.text"
+msgid "Arrow"
+msgstr "Saighead"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LOAD_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Load Document"
+msgstr "Luchdaich sgrìobhainn"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_SAVE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Save Document"
+msgstr "Sàbhail an sgrìobhainn"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"RID_SD_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n"
+"string.text"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "Chaidh mearachd a lorg ann am fòrmat an fhaidhle aig $(ARG1)(row,col)."
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"RID_SD_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
+"string.text"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Chaidh mearachd fòrmataidh a lorg san fhaidhle san fho-sgrìobhainn $(ARG1) aig $(ARG2)(row,col)."
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"RID_SD_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
+"string.text"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "Chaidh mearachd fòrmataidh a lorg san fhaidhle san fho-sgrìobhainn $(ARG1) aig $(ARG2)(row,col)."
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "3-D Settings"
+msgstr "Roghainnean 3D"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "Fontwork"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
+"string.text"
+msgid "Banding cell"
+msgstr "Cealla banna"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_HEADER\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Bann-cinn"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TOTAL\n"
+"string.text"
+msgid "Total line"
+msgstr "Loidhne an iomlain"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "First column"
+msgstr "A' chiad cholbh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "Last column"
+msgstr "An colbh mu dheireadh"
+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_ENTER_PIN\n"
+"string.text"
+msgid "Enter PIN:"
+msgstr "Cuir a-steach am PIN:"
diff --git a/source/gd/sd/filter/html.po b/source/gd/sd/filter/html.po
new file mode 100644
index 00000000000..2386c8d7291
--- /dev/null
+++ b/source/gd/sd/filter/html.po
@@ -0,0 +1,557 @@
+#. extracted from sd/source/filter/html
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 19:26+0100\n"
+"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
+"Language-Team: Akerbeltz\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1388274666.0\n"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_TITEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Assign Design"
+msgstr "Iomruin dealbhadh"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_NEW_DESIGN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "New Design"
+msgstr "Dealbhadh ùr"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_OLD_DESIGN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Existing Design"
+msgstr "Dealbhadh a tha ann"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_DEL_DESIGN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Delete Selected Design"
+msgstr "Sguab às an dealbhadh a thagh thu"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_DESC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select an existing design or create a new one"
+msgstr "Tagh dealbhadh a tha ann no cruthaich fear ùr"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_TITEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Publication type"
+msgstr "Seòrsa an fhoillseachaidh"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_STANDARD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Standard H~TML format"
+msgstr "Fòrmat H~TML stannardach"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_FRAMES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Standard HTML with ~frames"
+msgstr "HTML stannardach le ~frèamaichean"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_SINGLE_DOCUMENT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Single document html"
+msgstr "~Sgrìobhainn shingilte html"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_KIOSK\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "Fèin-obrach~ail"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_WEBCAST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~WebCast"
+msgstr "~WebCast"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_TITEL_HTML\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "Roghainnean"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_CONTENT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Create title page"
+msgstr "Cruthaich duilleag tiotail"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_NOTES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show notes"
+msgstr "Seall na nòtaichean"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_TITEL_KIOSK\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Advance slides"
+msgstr "An ath-shleamhnag"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_CHG_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~As stated in document"
+msgstr "M~ar a tha e san sgrìobhainn"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_CHG_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "Fèin-obrach~ail"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_DURATION_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Slide view time:"
+msgstr "Ùine-fhuirich air gach ~sleamhnag:"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_DURATION_TMF\n"
+"timefield.quickhelptext"
+msgid "~Duration of page"
+msgstr "Mairsinn na ~duilleige"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_ENDLESS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Endless"
+msgstr "~Gun chrìoch"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_TITEL_WEBCAST\n"
+"fixedline.text"
+msgid "WebCast"
+msgstr "WebCast"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_ASP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Active Server Pages (ASP)"
+msgstr "~Active Server Pages (ASP)"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_PERL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_INDEX_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~URL for listeners"
+msgstr "~URL airson luchd-èisteachd"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_URL_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "URL for ~presentation:"
+msgstr "URL airson ~taisbeanadh:"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_CGI_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "URL for ~Perl scripts:"
+msgstr "URL airson sgriobtaichean ~Perl:"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_TITEL_1\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Save Images as"
+msgstr "Sàbhail na dealbhan mar"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_PNG\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~PNG"
+msgstr "~PNG"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_GIF\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~GIF"
+msgstr "~GIF"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_JPG\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~JPG"
+msgstr "~JPG"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_QUALITY_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Quality"
+msgstr "Càileachd"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_TITEL_2\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Monitor resolution"
+msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh na sgrìne"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_RESOLUTION_1\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
+msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh ìseal (~640x480 piogsail)"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_RESOLUTION_2\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
+msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh mheadhanach (~800x600 piogsail)"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_RESOLUTION_3\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
+msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh àrd (~1024x768 piogsail)"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_TITEL_3\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Effects"
+msgstr "Èifeachdan"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_SLD_SOUND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Export sounds when slide advances"
+msgstr "Às-phortaich na fuaim~ean nuair a ghluaiseas an t-sleamhnag air adhart"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Export ~hidden slides"
+msgstr "Às-phortaich na sleamhnagan ~falaichte"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_TITEL_1\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Information for the title page"
+msgstr "Fiosrachadh airson an duilleag tiotail"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_AUTHOR_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Author"
+msgstr "Ùg~hdar"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_EMAIL_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "E-~mail address"
+msgstr "Seòladh ~puist-dealain"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_WWW_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Your hom~epage"
+msgstr "An duill~eag-dhachaidh agad"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_TITEL_2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Additional ~information"
+msgstr "Fiosrachadh a ~bharrachd"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_DOWNLOAD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
+msgstr "Ceangal g~u lethbhreac an taisbeanaidh thùsail"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_CREATED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
+msgstr "Aire: 'Air a chruthachadh le %PRODUCTNAME'"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE5_TITEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Select button style"
+msgstr "Tagh stoidhle a' phutain"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE5_TEXTONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Text only"
+msgstr "~Teacsa a-mhàin"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_TITEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "Tagh sgeama dhathan"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_DOCCOLORS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Apply color scheme from document"
+msgstr "Cuir ~an sàs an sgeama dhathan on sgrìobhainn"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Use ~browser colors"
+msgstr "Cleachd dathan ~brabhsair"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_USER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Use custom color scheme"
+msgstr "Cleachd ~sgeama dhathan gnàthaichte"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_TEXT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Teacsa"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_LINK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Hyper~link"
+msgstr "Ceangal-~lìn"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_ALINK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Active Li~nk"
+msgstr "Cea~ngal beò"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_VLINK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Visited Link"
+msgstr "Ceangal a chaidh a ~thadhal air"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_BACK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Bac~kground"
+msgstr "Cù~laibh"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"BUT_LAST\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "<< Back"
+msgstr "<< Air ais"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"BUT_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Next >>"
+msgstr "Air adhart >>"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"BUT_FINISH\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Create"
+msgstr "~Cruthaich"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "HTML Export"
+msgstr "Às-phortadh HTML"
diff --git a/source/gd/sd/source/filter/html.po b/source/gd/sd/source/filter/html.po
index e04e05cbbb4..8ddc2c506e7 100644
--- a/source/gd/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/gd/sd/source/filter/html.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-28 23:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388274666.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400524873.000000\n"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
@@ -93,6 +93,15 @@ msgstr "HTML stannardach le ~frèamaichean"
msgctxt ""
"pubdlg.src\n"
"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_SINGLE_DOCUMENT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Single document html"
+msgstr "~Sgrìobhainn shingilte html"
+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
"PAGE2_KIOSK\n"
"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
@@ -248,8 +257,8 @@ msgctxt ""
"DLG_PUBLISHING\n"
"PAGE3_TITEL_1\n"
"fixedline.text"
-msgid "Save Image as"
-msgstr "Sàbhail an dealbh mar"
+msgid "Save Images as"
+msgstr "Sàbhail na dealbhan mar"
#: pubdlg.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gd/sd/source/ui/accessibility.po b/source/gd/sd/source/ui/accessibility.po
index 5638ce1eb3b..a46dfe8c4bc 100644
--- a/source/gd/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/gd/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-01 00:26+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400524903.000000\n"
#: accessibility.src
msgctxt ""
@@ -111,3 +112,307 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "Seo far tagh thu co-dhealbhachd nan duilleagan-làimhe."
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_TITLE_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationTitle"
+msgstr "Taisbeanadh - Taisbeanadh"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationOutliner"
+msgstr "Taisbeanadh - Oir-loidhnear"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationSubtitle"
+msgstr "Taisbeanadh - Fo-thiotal"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_PAGE_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationPage"
+msgstr "Taisbeanadh - Duilleag"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationNotes"
+msgstr "Taisbeanadh - Nòtaichean"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N\n"
+"string.text"
+msgid "Handout"
+msgstr "Duilleag-làimhe"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N\n"
+"string.text"
+msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
+msgstr "Neo-aithnichte - So-inntrigeachd - Taisbeanadh - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_TITLE_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationTitleShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Tiotal - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationOutlinerShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Oir-loidhnear - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationSubtitleShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Fo-thiotal - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_PAGE_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationPageShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Duilleag - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NOTES_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationNotesShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Nòtaichean - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationHandoutShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Duilleag-làimhe - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown accessible presentation shape"
+msgstr "Cruth taisbeanaidh so-inntrigeach nach aithne dhuinn"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationFooter"
+msgstr "Taisbeanadh - Bann-coise"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationFooterShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Bann-coise - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HEADER_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationHeader"
+msgstr "Taisbeanadh - Bann-cinn"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HEADER_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationHeaderShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Bann-cinn - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_DATE_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationDateAndTime"
+msgstr "Taisbeanadh - Ceann-là 's àm"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_DATE_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationDateAndTimeShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Ceann-là 's àm - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationPageNumber"
+msgstr "Taisbeanadh - Duilleag - Àireamh"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationPageNumberShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Duilleag - Àireamh - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
+msgstr "Taisbeanadh %PRODUCTNAME"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Tiotal"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Outliner"
+msgstr "Oir-loidhnear"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Sub Title"
+msgstr "Fo-thiotal"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Duilleag"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Nòtaichean"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Handout"
+msgstr "Duilleag-làimhe"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
+msgstr "Cruth taisbeanaidh so-inntrigeach nach aithne dhuinn"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Bann-coise"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Bann-cinn"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Ceann-là"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Àireamh"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_N\n"
+"string.text"
+msgid "Preview View"
+msgstr "Sealladh an ro-sheallaidh"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_D\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you print preview pages."
+msgstr "Seo far an clò-bhuail thu duilleagan ro-sheallaidh."
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_SUFFIX\n"
+"string.text"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr "(Am modh ro-sheallaidh)"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY\n"
+"string.text"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(ri leughadh a-mhàin)"
diff --git a/source/gd/sd/source/ui/app.po b/source/gd/sd/source/ui/app.po
index 1e6839b74c0..b50b142e662 100644
--- a/source/gd/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/gd/sd/source/ui/app.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-28 23:59+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 18:42+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388275177.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400524931.000000\n"
#: menuids3_tmpl.src
msgctxt ""
@@ -632,6 +632,24 @@ msgstr "~Contur"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Os-sgrìobhte"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Fo-sgrìobhte"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
"MN_TEXT_ATTR\n"
"DUMMY\n"
"menuitem.text"
@@ -1253,15 +1271,6 @@ msgstr "Dèan ~flip"
#: menuids_tmpl.src
msgctxt ""
"menuids_tmpl.src\n"
-"MNSUB_ROTATE\n"
-"SID_OBJECT_ROTATE\n"
-"menuitem.text"
-msgid "~Rotate"
-msgstr "Cuai~rtich"
-
-#: menuids_tmpl.src
-msgctxt ""
-"menuids_tmpl.src\n"
"MN_CONNECT\n"
"SID_CONNECT\n"
"menuitem.text"
@@ -3399,14 +3408,6 @@ msgstr "Ainm faidhle gun leudachan"
#: strings.src
msgctxt ""
"strings.src\n"
-"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n"
-"string.text"
-msgid "This image is linked to a document. Do you want to unlink the image in order to edit it?"
-msgstr "Tha an dealbh seo co-cheangailte ri sgrìobhainn. A bheil thu airson an ceangal a bhriseadh los gun urrainn dhut a dheasachadh?"
-
-#: strings.src
-msgctxt ""
-"strings.src\n"
"STR_NEW_CUSTOMSHOW\n"
"string.text"
msgid "New Custom Slide Show"
diff --git a/source/gd/sd/source/ui/dlg.po b/source/gd/sd/source/ui/dlg.po
index 581bfe9a302..1aaa813f9b9 100644
--- a/source/gd/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/gd/sd/source/ui/dlg.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-27 00:46+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
@@ -33,14 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "Leòsan na duilleige"
-#: PaneDockingWindow.src
-msgctxt ""
-"PaneDockingWindow.src\n"
-"FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW\n"
-"dockingwindow.text"
-msgid "Task Pane"
-msgstr "Leòsan nan saothair"
-
#: animobjs.src
msgctxt ""
"animobjs.src\n"
@@ -874,91 +866,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Page Tree"
msgstr "Craobh na duilleige"
-
-#: sdpreslt.src
-msgctxt ""
-"sdpreslt.src\n"
-"DLG_PRESLT\n"
-"FT_LAYOUT\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "~Select a slide design"
-msgstr "Tagh ~dealbhadh sleamhnaige"
-
-#: sdpreslt.src
-msgctxt ""
-"sdpreslt.src\n"
-"DLG_PRESLT\n"
-"CBX_MASTER_PAGE\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Exchange background page"
-msgstr "Cl~eachd duilleag cùlaibh eile"
-
-#: sdpreslt.src
-msgctxt ""
-"sdpreslt.src\n"
-"DLG_PRESLT\n"
-"CBX_CHECK_MASTERS\n"
-"checkbox.text"
-msgid "~Delete unused backgrounds"
-msgstr "Sguab às cùlaibhean ~nach deach a chleachdadh"
-
-#: sdpreslt.src
-msgctxt ""
-"sdpreslt.src\n"
-"DLG_PRESLT\n"
-"BTN_LOAD\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Load..."
-msgstr "~Luchdaich..."
-
-#: sdpreslt.src
-msgctxt ""
-"sdpreslt.src\n"
-"DLG_PRESLT\n"
-"modaldialog.text"
-msgid "Slide Design"
-msgstr "Dealbhadh na sleamhnaige"
-
-#: tpaction.src
-msgctxt ""
-"tpaction.src\n"
-"TP_ANIMATION\n"
-"FT_ACTION\n"
-"fixedtext.text"
-msgid "Action at mouse click"
-msgstr "Na thachras nuair a bhriogar an luchag"
-
-#: tpaction.src
-msgctxt ""
-"tpaction.src\n"
-"TP_ANIMATION\n"
-"BTN_SEARCH\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~Brabhsaich..."
-
-#: tpaction.src
-msgctxt ""
-"tpaction.src\n"
-"TP_ANIMATION\n"
-"BTN_SEEK\n"
-"pushbutton.text"
-msgid "~Find"
-msgstr "~Lorg"
-
-#: tpaction.src
-msgctxt ""
-"tpaction.src\n"
-"TP_ANIMATION\n"
-"STR_PATHNAME\n"
-"string.text"
-msgid "Path Name"
-msgstr "Ainm na slighe"
-
-#: tpaction.src
-msgctxt ""
-"tpaction.src\n"
-"TP_ANIMATION\n"
-"tabpage.text"
-msgid "Interaction"
-msgstr "Eadar-obrachadh"
diff --git a/source/gd/sd/ui/accessibility.po b/source/gd/sd/ui/accessibility.po
new file mode 100644
index 00000000000..ea383b9864e
--- /dev/null
+++ b/source/gd/sd/ui/accessibility.po
@@ -0,0 +1,417 @@
+#. extracted from sd/source/ui/accessibility
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 19:33+0100\n"
+"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
+"Language-Team: Akerbeltz\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "An sealladh tarraing"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you create and edit drawings."
+msgstr "Seo far an cruthaich is far an deasaich thu tarraingean."
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing View"
+msgstr "An sealladh tarraing"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you create and edit slides."
+msgstr "Seo far an cruthaich is far an deasaich thu sleamhnagan."
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N\n"
+"string.text"
+msgid "Outline View"
+msgstr "An sealladh oir-loidhne"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you enter or edit text in list form."
+msgstr "Seo far an cuir thu a-steach no far an deasaich thu teacsa mar liosta."
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N\n"
+"string.text"
+msgid "Slides View"
+msgstr "Sealladh nan sleamhnagan"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you sort slides."
+msgstr "Seo far an seòrsaich thu sleamhnagan."
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N\n"
+"string.text"
+msgid "Notes View"
+msgstr "Sealladh nan nòtaichean"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you enter and view notes."
+msgstr "Seo far an cuir thu a-steach 's far an deasaich thu nòtaichean."
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N\n"
+"string.text"
+msgid "Handout View"
+msgstr "Sealladh nam duilleagan-làimhe"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
+msgstr "Seo far tagh thu co-dhealbhachd nan duilleagan-làimhe."
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_TITLE_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationTitle"
+msgstr "Taisbeanadh - Taisbeanadh"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationOutliner"
+msgstr "Taisbeanadh - Oir-loidhnear"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationSubtitle"
+msgstr "Taisbeanadh - Fo-thiotal"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_PAGE_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationPage"
+msgstr "Taisbeanadh - Duilleag"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationNotes"
+msgstr "Taisbeanadh - Nòtaichean"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N\n"
+"string.text"
+msgid "Handout"
+msgstr "Duilleag-làimhe"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N\n"
+"string.text"
+msgid "UnknownAccessiblePresentationShape"
+msgstr "Neo-aithnichte - So-inntrigeachd - Taisbeanadh - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_TITLE_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationTitleShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Tiotal - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationOutlinerShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Oir-loidhnear - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationSubtitleShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Fo-thiotal - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_PAGE_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationPageShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Duilleag - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NOTES_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationNotesShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Nòtaichean - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationHandoutShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Duilleag-làimhe - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_D\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown accessible presentation shape"
+msgstr "Cruth taisbeanaidh so-inntrigeach nach aithne dhuinn"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationFooter"
+msgstr "Taisbeanadh - Bann-coise"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationFooterShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Bann-coise - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HEADER_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationHeader"
+msgstr "Taisbeanadh - Bann-cinn"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HEADER_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationHeaderShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Bann-cinn - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_DATE_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationDateAndTime"
+msgstr "Taisbeanadh - Ceann-là 's àm"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_DATE_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationDateAndTimeShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Ceann-là 's àm - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationPageNumber"
+msgstr "Taisbeanadh - Duilleag - Àireamh"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_D\n"
+"string.text"
+msgid "PresentationPageNumberShape"
+msgstr "Taisbeanadh - Duilleag - Àireamh - Cruth"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
+msgstr "Taisbeanadh %PRODUCTNAME"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_TITLE_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "Tiotal"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_OUTLINER_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Outliner"
+msgstr "Oir-loidhnear"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_SUBTITLE_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Sub Title"
+msgstr "Fo-thiotal"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_PAGE_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "Duilleag"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NOTES_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Nòtaichean"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HANDOUT_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Handout"
+msgstr "Duilleag-làimhe"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_UNKNOWN_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown Accessible Presentation Shape"
+msgstr "Cruth taisbeanaidh so-inntrigeach nach aithne dhuinn"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_FOOTER_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "Bann-coise"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_HEADER_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "Bann-cinn"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_DATE_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "Ceann-là"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_P_NUMBER_N_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Àireamh"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_N\n"
+"string.text"
+msgid "Preview View"
+msgstr "Sealladh an ro-sheallaidh"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_D\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you print preview pages."
+msgstr "Seo far an clò-bhuail thu duilleagan ro-sheallaidh."
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_PREVIEW_SUFFIX\n"
+"string.text"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr "(Am modh ro-sheallaidh)"
+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_D_PRESENTATION_READONLY\n"
+"string.text"
+msgid "(read-only)"
+msgstr "(ri leughadh a-mhàin)"
diff --git a/source/gd/sd/ui/animations.po b/source/gd/sd/ui/animations.po
new file mode 100644
index 00000000000..b1a38fe957f
--- /dev/null
+++ b/source/gd/sd/ui/animations.po
@@ -0,0 +1,564 @@
+#. extracted from sd/source/ui/animations
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-28 23:52+0000\n"
+"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
+"Language-Team: Akerbeltz\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1388274758.0\n"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_WITH_CLICK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Start On ~Click"
+msgstr "Tòisich le ~briogadh"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_WITH_PREVIOUS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Start ~With Previous"
+msgstr "Tòisich ~leis an tè roimhe"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_AFTER_PREVIOUS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Start ~After Previous"
+msgstr "~Tòisich an dèidh na tè roimhe"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_OPTIONS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Effect Options..."
+msgstr "~Roghainnean na h-èifeachd..."
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_DURATION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Timing..."
+msgstr "~Tìmeachadh..."
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_REMOVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "Thoi~r air falbh"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_25\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Tiny"
+msgstr "Beag bìodach"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_50\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Nas lugha"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_150\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Larger"
+msgstr "Nas motha"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_400\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Extra large"
+msgstr "Anabarrach mòr"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_25\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Tiny"
+msgstr "Beag bìodach"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_50\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Smaller"
+msgstr "Nas lugha"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_150\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Larger"
+msgstr "Nas motha"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_400\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Extra large"
+msgstr "Anabarrach mòr"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_HORIZONTAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Còmhnard"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_VERTICAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Inghearach"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_BOTH\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Both"
+msgstr "An dà chuid"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_QUARTER_SPIN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Quarter spin"
+msgstr "Cairteal de thoinneamh"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_HALF_SPIN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Half spin"
+msgstr "Leth-thoinneamh"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_FULL_SPIN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Full spin"
+msgstr "Toinneamh slàn"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_TWO_SPINS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Two spins"
+msgstr "Dà thoinneamh"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_CLOCKWISE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Clockwise"
+msgstr "A’ dol deiseil"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_COUNTERCLOCKWISE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "A’ dol tuathal"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n"
+"CM_BOLD\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Trom"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n"
+"CM_ITALIC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Italic"
+msgstr "Eadailteach"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n"
+"CM_UNDERLINED\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Underlined"
+msgstr "Loidhne fodha"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW\n"
+"string.text"
+msgid "Very slow"
+msgstr "Glè shlaodach"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW\n"
+"string.text"
+msgid "Slow"
+msgstr "Slaodach"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL\n"
+"string.text"
+msgid "Medium"
+msgstr "Meadhanach"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST\n"
+"string.text"
+msgid "Fast"
+msgstr "Luath"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST\n"
+"string.text"
+msgid "Very fast"
+msgstr "Glè luath"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "none"
+msgstr "chan eil gin"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK\n"
+"string.text"
+msgid "Until next click"
+msgstr "Gus an ath-bhriogadh"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Until end of slide"
+msgstr "Gu deireadh na sleamhnaige"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "Comhair"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "Sùm"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Spokes"
+msgstr "Aisnean"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "First color"
+msgstr "A' chiad dath"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Second color"
+msgstr "An dàrna dath"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Fill color"
+msgstr "Dath an lìonaidh"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Stoidhle"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "Cruth-clò"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Font color"
+msgstr "Dath a’ chruth-chlò"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "Stoidhle"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Typeface"
+msgstr "Aodann-clò"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Line color"
+msgstr "Dath na loidhne"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Font size"
+msgstr "Meud a' chruth-chlò"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "Meud"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Amount"
+msgstr "Meud"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Dath"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND\n"
+"string.text"
+msgid "(No sound)"
+msgstr "(Gun fhuaim)"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND\n"
+"string.text"
+msgid "(Stop previous sound)"
+msgstr "(Cuir stad air an fhuaim roimhe)"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND\n"
+"string.text"
+msgid "Other sound..."
+msgstr "Fuaime eile..."
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE\n"
+"string.text"
+msgid "Sample"
+msgstr "Ball-sampaill"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES\n"
+"string.text"
+msgid "1 Spoke"
+msgstr "1 aisean"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES\n"
+"string.text"
+msgid "2 Spokes"
+msgstr "2 aisean"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES\n"
+"string.text"
+msgid "3 Spokes"
+msgstr "3 aisnean"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES\n"
+"string.text"
+msgid "4 Spokes"
+msgstr "4 aisnean"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES\n"
+"string.text"
+msgid "8 Spokes"
+msgstr "8 aisnean"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT\n"
+"string.text"
+msgid "Instant"
+msgstr "Sa bhad"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL\n"
+"string.text"
+msgid "Gradual"
+msgstr "Mean air mhean"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER\n"
+"string.text"
+msgid "Trigger"
+msgstr "Trigear"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n"
+"string.text"
+msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
+msgstr "Tagh an eileamaid dhen t-sleamhnag an toiseach agus briog air 'Cuir ris...' an uairsin gus èifeachd beòthachaidh a chur ris."
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH\n"
+"string.text"
+msgid "User paths"
+msgstr "Slighean cleachdaiche"
+
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "No transition"
+msgstr "Gun tar-mhùthadh"
diff --git a/source/gd/sd/ui/annotations.po b/source/gd/sd/ui/annotations.po
new file mode 100644
index 00000000000..8579725e660
--- /dev/null
+++ b/source/gd/sd/ui/annotations.po
@@ -0,0 +1,247 @@
+#. extracted from sd/source/ui/annotations
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-10 20:33+0200\n"
+"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
+"Language-Team: Akerbeltz\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Reply"
+msgstr "~Freagair"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Bold"
+msgstr "~Trom"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Italic"
+msgstr "~Eadailteach"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Underline"
+msgstr "~Loidhne fodha"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Strikethrough"
+msgstr "L~oidhne troimhe"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_COPY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "Dèan lethbhrea~c"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_PASTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "Cuir a~nn"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETE_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete Comment"
+msgstr "~Sguab às am beachd"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete All Comments b~y %1"
+msgstr "Sguab às gach beachd ~le %1"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETEALL_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete ~All Comments"
+msgstr "Sgu~ab às gach beachd"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
+"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Reply"
+msgstr "~Freagair"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETE_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete Comment"
+msgstr "~Sguab às am beachd"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete All Comments ~by %1"
+msgstr "Sguab às gach beachd ~le %1"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETEALL_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete ~All Comments"
+msgstr "Sgu~ab às gach beachd"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_TODAY\n"
+"string.text"
+msgid "Today,"
+msgstr "An-diugh,"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_YESTERDAY\n"
+"string.text"
+msgid "Yesterday,"
+msgstr "An-dè,"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_NOAUTHOR\n"
+"string.text"
+msgid "(no author)"
+msgstr "(gun ùghdar)"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "Ràinig %PRODUCTNAME Impress deireadh an taisbeanaidh. A bheil thu airson leantainn air adhart aig an toiseach?"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "Ràinig %PRODUCTNAME Impress toiseach an taisbeanaidh. A bheil thu airson leantainn air adhart aig an deireadh?"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "Ràinig %PRODUCTNAME Draw deireadh na sgrìobhainn. A bheil thu airson leantainn air adhart aig an toiseach?"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "Ràinig %PRODUCTNAME Draw toiseach na sgrìobhainn. A bheil thu airson leantainn air adhart aig an deireadh?"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "Cuir a-steach beachd"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Comment(s)"
+msgstr "Sguab às na beachdan"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Move Comment"
+msgstr "Gluais am beachd"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "Deasaich am beachd"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY\n"
+"string.text"
+msgid "Reply to Comment"
+msgstr "Freagair am beachd"
+
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_REPLY\n"
+"string.text"
+msgid "Reply to %1"
+msgstr "Freagair %1"
diff --git a/source/gd/sd/ui/app.po b/source/gd/sd/ui/app.po
new file mode 100644
index 00000000000..38bcc043eb4
--- /dev/null
+++ b/source/gd/sd/ui/app.po
@@ -0,0 +1,4198 @@
+#. extracted from sd/source/ui/app
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 19:34+0100\n"
+"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
+"Language-Team: Akerbeltz\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1388275177.0\n"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CHANGEBEZIER\n"
+"SID_CHANGEBEZIER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To ~Curve"
+msgstr "'Na ~lùb"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CHANGEPOLYGON\n"
+"SID_CHANGEPOLYGON\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To ~Polygon"
+msgstr "'Na io~ma-cheàrnach"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
+"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To C~ontour"
+msgstr "'Na chont~ur"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_3D\n"
+"SID_CONVERT_TO_3D\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To 3~D"
+msgstr "'~Na 3D"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_BITMAP\n"
+"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To ~Bitmap"
+msgstr "'Na ~bitmap"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_METAFILE\n"
+"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To ~Metafile"
+msgstr "'Na ~mheata-fhaidhle"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
+"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To 3D ~Rotation Object"
+msgstr "'na oibseact ~cuairteachaidh 3D"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_VERTICAL\n"
+"SID_VERTICAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Vertically"
+msgstr "Gu ~h-inghearach"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_HORIZONTAL\n"
+"SID_HORIZONTAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Horizontally"
+msgstr "~Air a' chòmhnard"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_3D_WIN\n"
+"SID_3D_WIN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~3D Effects"
+msgstr "Èifeachdan ~3D"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
+"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Slide Design"
+msgstr "Dealbhadh na ~sleamhnaige"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_DIA\n"
+"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Slide ~Transition"
+msgstr "~Tar-mhùthadh eadar sleamhnagan"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_SHOW_SLIDE\n"
+"SID_SHOW_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Show Slide"
+msgstr "~Seall an t-sleamhnag"
+
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_HIDE_SLIDE\n"
+"SID_HIDE_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Hide Slide"
+msgstr "~Falaich an t-sleamhnag"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DISTRIBUTE\n"
+"SID_DISTRIBUTE_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Distribution..."
+msgstr "~Sgaoileadh..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DRAWINGMODE\n"
+"SID_DRAWINGMODE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Drawing View"
+msgstr "An sealla~dh tarraing"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OUTLINEMODE\n"
+"SID_OUTLINEMODE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Outline View"
+msgstr "Sealladh nan ~oir-loidhne"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DIAMODE\n"
+"SID_DIAMODE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Slide Sorter"
+msgstr "~Seòrsaichear nan sleamhnagan"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_PRESENTATION\n"
+"SID_PRESENTATION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Slide Sho~w"
+msgstr "Taisbeanadh shlea~mhnagan"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CAPTUREPOINT\n"
+"SID_CAPTUREPOINT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert Snap Point/Line..."
+msgstr "~Cuir a-steach puing/loidhne ghreimeach..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_SET_SNAPITEM\n"
+"SID_SET_SNAPITEM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "D~easaich..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE_SNAPITEM\n"
+"SID_DELETE_SNAPITEM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "Sgua~b às"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_MODIFY_PAGE\n"
+"SID_MODIFYPAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Slide ~Layout"
+msgstr "Co-dhea~lbhachd na sleamhnaige"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_FORMAT_PAGE\n"
+"SID_PAGESETUP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Page Setup..."
+msgstr "Suidheachadh na ~duilleige..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_SLIDE\n"
+"SID_INSERTPAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~New Slide"
+msgstr "Sleamhna~g ùr"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DUPLICATE_SLIDE\n"
+"SID_DUPLICATE_PAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Duplicate Slide"
+msgstr "Dùblaich ~an t-sleamhnag"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_MASTER\n"
+"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~New Master"
+msgstr "~Prìomh-fhear ùr"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE\n"
+"SID_INSERTPAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~New Page"
+msgstr "Duilleag ù~r"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n"
+"SID_SELECT_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Set Background Picture for Slide ..."
+msgstr "Suidhich dealbh mar chùlaibh na sleamhnaige..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Display Background of Master"
+msgstr "Seall cùlaibh a' phrìomh-fhir"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Display Objects from Master"
+msgstr "Seall na h-oibseactan on phrìomh-fhear"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_PAGE_MENU\n"
+"DUMMY+3\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Pag~e"
+msgstr "Duill~eag"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_SLIDE_MENU\n"
+"DUMMY+8\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Slid~e"
+msgstr "Sl~eamhnag"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_RENAME_LAYER\n"
+"SID_RENAMELAYER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Rename Layer..."
+msgstr "Cui~r ainm ùr air a' bhreath..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE_SLIDE\n"
+"SID_DELETE_PAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "D~elete Slide"
+msgstr "Sguab às ~an t-sleamhnag"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE_MASTER\n"
+"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "D~elete Master"
+msgstr "Sguab às am ~prìomh-fhear"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE_PAGE\n"
+"SID_DELETE_PAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "D~elete Page"
+msgstr "Sguab às an duill~eag"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_RENAME_SLIDE\n"
+"SID_RENAMEPAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Rename Slide"
+msgstr "Cui~r ainm ùr air an t-sleamhnag"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_RENAME_MASTER\n"
+"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Rename Master"
+msgstr "Cuir ain~m ùr air a' phrìomh-fhear"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_RENAME_PAGE\n"
+"SID_RENAMEPAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Rename Page"
+msgstr "Cui~r ainm ùr air an duilleag"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINE\n"
+"SID_ATTRIBUTES_LINE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "L~ine..."
+msgstr "Lo~idhne..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_AREA\n"
+"SID_ATTRIBUTES_AREA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Area..."
+msgstr "~Raon..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXTATTR\n"
+"SID_TEXTATTR_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Text..."
+msgstr "Te~acsa..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n"
+"SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Autofit Text"
+msgstr "~Fèin-fhreagarraich an teacsa"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONNECTION\n"
+"SID_CONNECTION_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Connector..."
+msgstr "~Ceangladair..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_NEW_ROUTING\n"
+"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Reset ~Routing"
+msgstr "Ath-shuidhich an ~rùtachadh"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_MEASURE\n"
+"SID_MEASURE_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Dimen~sions..."
+msgstr "~Meudachd..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TRANSFORM\n"
+"SID_ATTR_TRANSFORM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Position and Si~ze..."
+msgstr "Ionad is ~meud..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_EDIT_POINTS\n"
+"SID_BEZIER_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Edit ~Points"
+msgstr "Deasaich na ~puingean"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_FRAME_TO_TOP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Bring to Front"
+msgstr "~Gluais gun fhìor-bheulaibh"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_MOREFRONT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "Gluais an comhair a ~bheòil"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_MOREBACK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "~Gluais an comhair a chùil"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Send to Back"
+msgstr "Gluai~s gun fhìor-chùlaibh"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_BEFORE_OBJ\n"
+"menuitem.text"
+msgid "In Front of ~Object"
+msgstr "~Air beulaibh an oibseict"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_BEHIND_OBJ\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Be~hind Object"
+msgstr "Air cùlaib~h an oibseict"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_REVERSE_ORDER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Reverse"
+msgstr "D~ruim air ais"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION\n"
+"SID_POSITION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Arra~nge"
+msgstr "Cuir air ~dòigh"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CHAR\n"
+"SID_CHAR_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "C~haracter..."
+msgstr "C~aractair..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CHAR_PARAGRAPH\n"
+"SID_PARA_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "P~aragraph..."
+msgstr "P~aragraf..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"SID_ATTR_CHAR_FONT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Font"
+msgstr "Cr~uth-clò"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Size"
+msgstr "~Meud"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "Trom"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Italic"
+msgstr "Eadailteach"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Overline"
+msgstr "Os-loidhne"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Underline"
+msgstr "Loidhne fodha"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "Loidhne troimhe"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "Sgàil"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Contour"
+msgstr "~Contur"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "Os-sgrìobhte"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "Fo-sgrìobhte"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"DUMMY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "St~yle"
+msgstr "Sto~idhle"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
+"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Single Line Spacing"
+msgstr "Beàrnadh singilte eadar dà loidhne"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
+"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n"
+"menuitem.text"
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr "1.5 loidhne"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
+"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Double"
+msgstr "~Dùbailte"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINESPACING_ATTR\n"
+"DUMMY+1\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Line Spacing"
+msgstr "Beàrnadh eadar dà ~loidhne"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BULLET\n"
+"SID_CHARMAP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "S~pecial Character..."
+msgstr "Caractair ~sònraichte..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "C~lì"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "Dea~s"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Centered"
+msgstr "Meadhanai~chte"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "Blocaichte"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN\n"
+"DUMMY+2\n"
+"menuitem.text"
+msgid "A~lignment"
+msgstr "Co-~thaobhadh"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "C~lì"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Centered"
+msgstr "Meadhanai~chte"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "Dea~s"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "Ba~rr"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "M~eadhan"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~Bonn"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Al~ignment"
+msgstr "Co-~thaobhadh"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CLOSE_OBJECT\n"
+"SID_OBJECT_CLOSE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Close ~Object"
+msgstr "~Dùin an t-oibseact"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Edit ~Points"
+msgstr "Deasaich na ~puingean"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_MOVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Move Points"
+msgstr "~Gluais puingean"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_INSERT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert ~Points"
+msgstr "Cuir a-steach ~puingean"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete Points"
+msgstr "~Sguab às na puingean"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_CLOSE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Close ~Object"
+msgstr "~Dùin an t-oibseact"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_CUTLINE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Split Curve"
+msgstr "~Sgoilt an lùb"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_CONVERT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Con~vert to Curve"
+msgstr "I~ompaich 'na lùb"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_EDGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Corner"
+msgstr "Oisea~n"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_SMOOTH\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Smoot~h"
+msgstr "Rèid~h"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_SYMMTR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "S~ymmetric"
+msgstr "~Co-chothromach"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Reduce Points"
+msgstr "L~ughdaich na puingean"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GROUP\n"
+"SID_GROUP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "~Buidhnich"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_UNGROUP\n"
+"SID_UNGROUP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Ungroup"
+msgstr "Dì-bh~uidhnich"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_COMBINE\n"
+"SID_COMBINE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Comb~ine"
+msgstr "Co-mheasga~ich"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DISMANTLE\n"
+"SID_DISMANTLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Split"
+msgstr "~Sgoilt"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_ENTER_GROUP\n"
+"SID_ENTER_GROUP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Enter Group"
+msgstr "A-st~each dhan bhuidheann"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LEAVE_GROUP\n"
+"SID_LEAVE_GROUP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "E~xit Group"
+msgstr "Fàg a~m buidheann"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_NAME_GROUP\n"
+"SID_NAME_GROUP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "Ainm..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n"
+"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "Tuairisgeul..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_EFFECT\n"
+"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Custom Animation..."
+msgstr "Beòthachadh gnàthaichte..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_ACTION\n"
+"SID_ANIMATION_EFFECTS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Int~eraction..."
+msgstr "~Eadar-obrachadh..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_PRESENTATIONOBJECT\n"
+"SID_PRESENTATIONOBJECT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Presentation ~Object..."
+msgstr "~Oibseact taisbeanaidh..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE\n"
+"SID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "Sgua~b às"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_SET_DEFAULT\n"
+"SID_SET_DEFAULT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "~Bun-roghainn"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_FONTWORK\n"
+"SID_FONTWORK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "F~ontwork"
+msgstr "F~ontwork"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_ORIGINAL_SIZE\n"
+"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Original Size"
+msgstr "Am me~ud tùsail"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_ATTR_GRAF_CROP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Crop Picture..."
+msgstr "Bearr an dealbh..."
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_NAVIGATOR\n"
+"SID_NAVIGATOR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Na~vigator"
+msgstr "~Seòladair"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_INSERT_POINT\n"
+"SID_GLUE_INSERT_POINT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert ~Point"
+msgstr "Cuir a-steach ~puing"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n"
+"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "C~lì"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n"
+"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "Ba~rr"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n"
+"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "Dea~s"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n"
+"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~Bonn"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_PERCENT\n"
+"SID_GLUE_PERCENT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Adapt Position to Object"
+msgstr "Cuir ~an t-ionad air gleus a-rèir an oibseict"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
+"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Fixed ~Horizontal Left"
+msgstr "Socraic~hte clì air a' chòmhnard"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
+"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Fixed Horizontal ~Center"
+msgstr "So~craichte sa mheadhan air a' chòmhard"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
+"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Fixed Hori~zontal Right"
+msgstr "Socraic~hte deas air a' chòmhnard"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
+"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Fixed ~Vertical Top"
+msgstr "Socraichte gu ~h-inghearach aig a' bharr"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n"
+"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Fixed V~ertical Center"
+msgstr "~Socraichte gu h-inghearach sa mheadhan"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n"
+"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
+msgstr "Socraichte gu h-inghearach aig a' ~bhonn"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GRID_VISIBLE\n"
+"SID_GRID_VISIBLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Display Grid"
+msgstr "S~eall an griod"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GRID_USE\n"
+"SID_GRID_USE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Snap to Grid"
+msgstr "Leum ris a' ghriod"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GRID_FRONT\n"
+"SID_GRID_FRONT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Grid to ~Front"
+msgstr "Griod an comhair a ~bheòil"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GRID\n"
+"DUMMY+5\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Grid"
+msgstr "~Griod"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_HELPLINES_VISIBLE\n"
+"SID_HELPLINES_VISIBLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr "Seall na l~oidhnichean greimeachaidh"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_HELPLINES_USE\n"
+"SID_HELPLINES_USE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr "Le~um ris na loidhnichean greimeachaidh"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_HELPLINES_FRONT\n"
+"SID_HELPLINES_FRONT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr "Na loidhnichean greimeachaidh an comhair a ~bheòil"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_HELPLINES\n"
+"DUMMY+6\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr "~Loidhnichean greimeachaidh"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MNSUB_CONVERT\n"
+"SID_CONVERT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Con~vert"
+msgstr "Io~mpaich"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MNSUB_MIRROR\n"
+"SID_MIRROR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Flip"
+msgstr "Dèan ~flip"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONNECT\n"
+"SID_CONNECT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "C~onnect"
+msgstr "~Ceangail"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BREAK\n"
+"SID_BREAK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Break"
+msgstr "~Briseadh"
+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_STYLEDT\n"
+"SID_STYLE_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Edit Style..."
+msgstr "Deasaich an stoidhle..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
+"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Table..."
+msgstr "~Clàr..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Merge"
+msgstr "~Co-aonaich"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Split..."
+msgstr "~Sgoilt..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "Ba~rr"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "M~eadhan"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~Bonn"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
+"DUMMY+10\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Cell"
+msgstr "~Cealla"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Space ~Equally"
+msgstr "B~eàrnaich gu cothromach"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "T~agh"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "Cu~ir a-steach..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "Sgua~b às"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
+"DUMMY+11\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Row"
+msgstr "~Ràgh"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Space ~Equally"
+msgstr "B~eàrnaich gu cothromach"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "T~agh"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "Cu~ir a-steach..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "Sgua~b às"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
+"DUMMY+12\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Colu~mn"
+msgstr "Col~bh"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
+"SID_INSERTLAYER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert Layer..."
+msgstr "Cu~ir a-steach breath..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
+"SID_MODIFYLAYER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Modify La~yer..."
+msgstr "Atharraich a' ~bhreath..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
+"SID_DELETE_LAYER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete ~Layer..."
+msgstr "Sg~uab às a' bhreath..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Apply to All Slides"
+msgstr "Cuir ~an sàs anns gach sleamhnag"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "Cuir an ~sàs sna sleamhnagan a thagh thu"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show ~Large Preview"
+msgstr "Seall ro-shealladh ~mòr"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show S~mall Preview"
+msgstr "Seall ro-shealladh ~beag"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Apply to All Slides"
+msgstr "Cuir ~an sàs anns gach sleamhnag"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "Cuir an ~sàs sna sleamhnagan a thagh thu"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_EDIT_MASTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit Master..."
+msgstr "D~easaich am prìomh-fhear..."
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show ~Large Preview"
+msgstr "Seall ro-shealladh ~mòr"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show S~mall Preview"
+msgstr "Seall ro-shealladh ~beag"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "Cuir an ~sàs sna sleamhnagan a thagh thu"
+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n"
+"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert Slide"
+msgstr "Cu~ir a-steach sleamhnag"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
+"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Table..."
+msgstr "~Clàr..."
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Merge"
+msgstr "~Co-aonaich"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Split..."
+msgstr "~Sgoilt..."
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "Ba~rr"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "M~eadhan"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~Bonn"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
+"DUMMY+10\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Cell"
+msgstr "~Cealla"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Space ~Equally"
+msgstr "B~eàrnaich gu cothromach"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "T~agh"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "Cu~ir a-steach..."
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "Sgua~b às"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
+"DUMMY+11\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Row"
+msgstr "~Ràgh"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Space ~Equally"
+msgstr "B~eàrnaich gu cothromach"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "T~agh"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "Cu~ir a-steach..."
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "Sgua~b às"
+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
+"DUMMY+12\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Colu~mn"
+msgstr "Col~bh"
+
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"SfxStyleFamiliesRes1\n"
+"#define.text"
+msgid "Image Styles"
+msgstr "Stoidhlean dhealbhan"
+
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"SfxStyleFamiliesRes2\n"
+"#define.text"
+msgid "Presentation Styles"
+msgstr "Stoidhlean taisbeanaidh"
+
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
+"string.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Na stoidhlean a tha an sàs"
+
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
+"string.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Stoidhlean gnàthaichte"
+
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Gach stoidhle"
+
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Gach stoidhle"
+
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr "Stoidhlean falaichte"
+
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "Na stoidhlean a tha an sàs"
+
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
+"4\n"
+"filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "Stoidhlean gnàthaichte"
+
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "Gach stoidhle"
+
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
+msgid "Hidden Styles"
+msgstr "Stoidhlean falaichte"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "Search key not found."
+msgstr "Cha deach an iuchair luirg a lorg."
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "Lorg %PRODUCTNAME Impress gu deireadh an taisbeanaidh. A bheil thu airson leantainn air adhart aig an toiseach?"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "Lorg %PRODUCTNAME Impress gu toiseach an taisbeanaidh. A bheil thu airson leantainn air adhart aig an deireadh?"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "Lorg %PRODUCTNAME Draw gu deireadh na sgrìobhainn. A bheil thu airson leantainn air adhart aig an toiseach?"
+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "Lorg %PRODUCTNAME Draw gu toiseach na sgrìobhainn. A bheil thu airson leantainn air adhart aig an deireadh?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Drawings Toolbar"
+msgstr "Bàr-inneal tarraing"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Draw Toolbar/Image"
+msgstr "Tarraing bàr-inneal/dealbh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Slide Bar"
+msgstr "Bàr na sleamhnaige"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_OUTLINE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Outline Bar"
+msgstr "Bàr na h-oir-loidhne"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Draw Object Bar"
+msgstr "Bàr nan oibseactan tarraing"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Draw Object Bar/Image"
+msgstr "Tarraing bàr/dealbh nan oibseactan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Options Bar"
+msgstr "Bàr nan roghainnean"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Options Bar/Image"
+msgstr "Bàr/Dealbh nan roghainnean"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Taisbeanadh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Slide Object Bar"
+msgstr "Bàr nan oibseactan sleamhnaige"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_BEZIER_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Bézier Object Bar"
+msgstr "Bàr nan oibseactan Bézier"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Glue Point Object Bar"
+msgstr "Bàr nam puighean glaoidh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Text Object Bar"
+msgstr "Bàr nan oibseactan teacsa"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Text Object Bar/Draw"
+msgstr "Bàr nan oibseactan teacsa/tarraing"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NULL\n"
+"string.text"
+msgid "None"
+msgstr "Chan eil gin"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERTPAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Slide"
+msgstr "Cuir a-steach sleamhnag"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERTLAYER\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "Cuir a-steach breath"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_MODIFYLAYER\n"
+"string.text"
+msgid "Modify Layer"
+msgstr "Atharraich a' bhreath"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_SLIDE_PARAMS\n"
+"string.text"
+msgid "Slide parameter"
+msgstr "Paramadair na sleamhnaige"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_SLIDE_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Move slide"
+msgstr "Gluais an t-sleamhnag"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CUT\n"
+"string.text"
+msgid "Cut"
+msgstr "Gearr às"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "Cuir 'na àite"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_DRAGDROP\n"
+"string.text"
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "Slaod is leig às"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERTGRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Cuir a-steach dealbh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLOW\n"
+"string.text"
+msgid "Slow"
+msgstr "Slaodach"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_MEDIUM\n"
+"string.text"
+msgid "Medium"
+msgstr "Meadhanach"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FAST\n"
+"string.text"
+msgid "Fast"
+msgstr "Luath"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_BEZCLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "Close Polygon"
+msgstr "Dùin an t-ioma-cheàrnach"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_MODE\n"
+"string.text"
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "Seòrsaichear nan sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_MODE\n"
+"string.text"
+msgid "Normal"
+msgstr "Àbhaisteach"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_OUTLINE_MODE\n"
+"string.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Oir-loidhne"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NOTES_MODE\n"
+"string.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Nòtaichean"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HANDOUT_MODE\n"
+"string.text"
+msgid "Handout"
+msgstr "Duilleag-làimhe"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "Blank Slide"
+msgstr "Sleamhnag bhàn"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Title Only"
+msgstr "Tiotal a-mhàin"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Centered Text"
+msgstr "Teacsa meadhanaichte"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Title Slide"
+msgstr "Sleamhnag tiotail"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Title, Content"
+msgstr "Tiotal, susbaint"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Title and 2 Content"
+msgstr "Tiotal is 2 bhall susbainte"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Title, Content and 2 Content"
+msgstr "Tiotal, susbaint is 2 bhall susbainte"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Title, 2 Content and Content"
+msgstr "Tiotal, 2 bhall susbainte is susbaint"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Title, Content over 2 Content"
+msgstr "Tiotal, susbaint thairis air 2 bhall susbainte"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Title, 2 Content over Content"
+msgstr "Tiotal, 2 bhall susbainte thairis air susbaint"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Title, Content over Content"
+msgstr "Tiotal, susbaint thairis air susbaint"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Title, 4 Content"
+msgstr "Tiotal, 4 buill susbainte"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Title, 6 Content"
+msgstr "Tiotal, 6 buill susbainte"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Title, Vertical Text"
+msgstr "Tiotal, teacsa inghearach"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART\n"
+"string.text"
+msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
+msgstr "Tiotal, teacsa inghearach, ealain chliopaichean"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical Title, Text, Chart"
+msgstr "Teacsa inghearach, teacsa, cairt"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical Title, Vertical Text"
+msgstr "Tiotal inghearach, teacsa inghearach"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1\n"
+"string.text"
+msgid "One Slide"
+msgstr "Aon sleamhnag"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2\n"
+"string.text"
+msgid "Two Slides"
+msgstr "Dà shleamhnag"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3\n"
+"string.text"
+msgid "Three Slides"
+msgstr "Trì sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4\n"
+"string.text"
+msgid "Four Slides"
+msgstr "Ceithir sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6\n"
+"string.text"
+msgid "Six Slides"
+msgstr "Sia sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n"
+"string.text"
+msgid "Nine Slides"
+msgstr "Naoidh sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Nòtaichean"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TRANSFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Transform"
+msgstr "Cruth-atharraich"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LINEEND\n"
+"string.text"
+msgid "Line Ends"
+msgstr "Deireadh na loidhne"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DESC_LINEEND\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
+msgstr "Cuir a-steach ainm airson a' chinn-shaighde:"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARN_NAME_DUPLICATE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The name chosen already exists. \n"
+"Please enter another name."
+msgstr ""
+"Tha an t-ainm seo air rud eile mu thràth. \n"
+"Cuir a-steach ainm eile."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_ANIMATION\n"
+"string.text"
+msgid "Animation parameters"
+msgstr "Paramadairean a' bheòthachaidh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EXPORT_HTML_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Web Page"
+msgstr "Duilleag-lìn"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EXPORT_DIALOG_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Export"
+msgstr "Às-phortaich"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_COPYOBJECTS\n"
+"string.text"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Dùblaich"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TITLE_NAMEGROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Name Object"
+msgstr "Cuir ainm air an oibseact"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DESC_NAMEGROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Ainm"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARN_PAGE_EXISTS\n"
+"string.text"
+msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
+msgstr "Tha an t-ainm seo air sleamhnag mu thràth no chan eil e ceadaichte. Feuch ri ainm eile."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SNAPDLG_SETLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Snap Line"
+msgstr "Deasaich an loidhne greimeachaidh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SNAPDLG_SETPOINT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Snap Point"
+msgstr "Deasaich a' phuing greimeachaidh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Snap Line..."
+msgstr "Deasaich an loidhne greimeachaidh..."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Snap Point..."
+msgstr "Deasaich a' phuing greimeachaidh..."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Snap Line"
+msgstr "Sguab às an loidhne greimeachaidh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Snap Point"
+msgstr "Sguab às a' phuing greimeachaidh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPRESS\n"
+"string.text"
+msgid "StarImpress 4.0"
+msgstr "StarImpress 4.0"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LAYER\n"
+"string.text"
+msgid "Layer"
+msgstr "Breath"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_DELETEPAGES\n"
+"string.text"
+msgid "Delete slides"
+msgstr "Sguab às na sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_INSERTPAGES\n"
+"string.text"
+msgid "Insert slides"
+msgstr "Cuir a-steach sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ASK_DELETE_LAYER\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
+"Note: All objects on this level will be deleted!"
+msgstr ""
+"A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an leibheil \"$\" a sguabadh às?\n"
+"Aire: Thèid gach oibseact air an leibheil seo a sguabadh às!"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete all images?"
+msgstr "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson a h-uile dealbh a sguabadh às?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT\n"
+"string.text"
+msgid "Modify title and outline"
+msgstr "Atharraich an tiotal 's an oir-loidhne"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WAV_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Sound"
+msgstr "Fuaim"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_MIDI_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "MIDI"
+msgstr "MIDI"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AU_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Sun/NeXT Audio"
+msgstr "Fuaim Sun/NeXT"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_VOC_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Creative Labs Audio"
+msgstr "Fuaim Creative Labs"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AIFF_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Apple/SGI Audio"
+msgstr "Fuaim Apple/SGI"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SVX_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Amiga SVX Audio"
+msgstr "Fuaim Amiga SVX"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SD_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Slide"
+msgstr "Sleamhnag"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ALL_FILES\n"
+"string.text"
+msgid "All files"
+msgstr "A h-uile faidhle"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Insert text frame"
+msgstr "Cuir a-steach frèam teacsa"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This function cannot be run \n"
+"with the selected objects."
+msgstr ""
+"Cha ghabh am foincsean seo a ruith \n"
+"leis na h-oibseactan a thagh thu."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert File"
+msgstr "Cuir a-steach faidhle"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_READ_DATA_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "Cha do ghabh am faidhle a shàbhaladh!"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SCALE_OBJECTS\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The format of the new pages will be adapted.\n"
+"Do you want to adapt the objects, too?"
+msgstr ""
+"Thèid fòrmat nan duilleagan ùra a chur air gleus.\n"
+"A bheil thu airson na h-oibseactan a chur air gleus cuideachd?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CREATE_PAGES\n"
+"string.text"
+msgid "Create Slides"
+msgstr "Cruthaich sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT\n"
+"string.text"
+msgid "Modify page format"
+msgstr "Atharraich fòrmat na duilleige"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER\n"
+"string.text"
+msgid "Modify page margins"
+msgstr "Atharraich marghain na duilleige"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EDIT_OBJ\n"
+"string.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "D~easaich"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DELETE_PAGES\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Slides"
+msgstr "Sguab às na sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE\n"
+"string.text"
+msgid "The document format could not be set on the specified printer."
+msgstr "Cha do ghabh fòrmat na sgrìobhainne a shuidheachadh air a' chlò-bhualadair a thagh thu."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_REMOVE_LINK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This graphic is linked to a document. \n"
+"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
+msgstr ""
+"Tha a' ghrafaig seo co-cheangailte ri sgrìobhainn. \n"
+"A bheil thu airson an ceangal a bhriseadh los gun urrainn dhut a dheasachadh?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Image file cannot be opened"
+msgstr "Cha ghabh faidhle an deilbh fhosgladh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Image file cannot be read"
+msgstr "Cha ghabh faidhle an deilbh a leughadh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown image format"
+msgstr "Fòrmat deilbh neo-aithnichte"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
+"string.text"
+msgid "This image file version is not supported"
+msgstr "Chan eil taic ri tionndadh faidhle an deilbh seo"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Image filter not found"
+msgstr "Cha deach criathrag nan dealbhan a lorg"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n"
+"string.text"
+msgid "Not enough memory to import image"
+msgstr "Chan eil cuimhne gu leòr ann gus an dealbh ion-phortadh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_OBJECTS\n"
+"string.text"
+msgid "Objects"
+msgstr "Oibseactan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_END_SEARCHING\n"
+"string.text"
+msgid "The document search is finished."
+msgstr "Thàinig an lorg san sgrìobhainn gu crìoch."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_END_SPELLING\n"
+"string.text"
+msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
+msgstr "Chaidh litreachadh na sgrìobhainne gu lèir a dhearbhadh."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_END_SPELLING_OBJ\n"
+"string.text"
+msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
+msgstr "Chaidh litreachadh nan oibseactan a thagh thu a dhearbhadh."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NOLANGUAGE\n"
+"string.text"
+msgid "The selected language is not available."
+msgstr "Chan eil an cànan a thagh thu ri làimh."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER\n"
+"string.text"
+msgid "Convert selected object to curve?"
+msgstr "A bheil thu airson an t-oibseact a thagh thu iompachadh 'na lùb?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Modify presentation object '$'"
+msgstr "Atharraich oibseact an taisbeanaidh '$'"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Slide layout"
+msgstr "Co-dhealbhachd na sleamhnaige"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STATSTR_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Printing..."
+msgstr "'Ga chlò-bhualadh..."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_INSERT_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert file"
+msgstr "Cuir a-steach faidhle"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Should the image be scaled to the new slide format?"
+msgstr "A bheil thu airson an dealbh a sgèileadh a-rèir fòrmat ùr na sleamhnaige?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR\n"
+"string.text"
+msgid "Insert special character"
+msgstr "Cuir a-steach caractair sònraichte"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT\n"
+"string.text"
+msgid "Apply presentation layout"
+msgstr "Cuir co-dhealbhachd an taisbeanaidh an sàs"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STRING_NOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "Search key not found."
+msgstr "Cha deach an iuchair luirg a lorg."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLAY\n"
+"string.text"
+msgid "~Play"
+msgstr "C~luich"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STOP\n"
+"string.text"
+msgid "Sto~p"
+msgstr "~Sguir dheth"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n"
+"string.text"
+msgid "Original Size"
+msgstr "Am meud tùsail"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRINT_DRAWING\n"
+"string.text"
+msgid " (Drawing)"
+msgstr " (Tarraing)"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRINT_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid " (Notes)"
+msgstr " (Nòtaichean)"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRINT_HANDOUT\n"
+"string.text"
+msgid " (Handout)"
+msgstr " (Duilleag-làimhe)"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRINT_OUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid " (Outline)"
+msgstr " (Oir-loidhne)"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARN_SCALE_FAIL\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The specified scale is invalid.\n"
+"Do you want to enter a new one?"
+msgstr ""
+"Chan eil an sgèile a thagh thu ceadaichte.\n"
+"A bheil thu airson tè ùr a thaghadh?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "No action"
+msgstr "Na dèan dad"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Go to previous slide"
+msgstr "Rach gun t-sleamhnag roimhe"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Go to next slide"
+msgstr "Rach gun ath-shleamhnag"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Go to first slide"
+msgstr "Rach gun chiad sleamhnag"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Go to last slide"
+msgstr "Rach gun t-sleamhnag mu dheireadh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Go to page or object"
+msgstr "Rach gun t-sleamhnag no oibseact"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Go to document"
+msgstr "Rach gun sgrìobhainn"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_VANISH\n"
+"string.text"
+msgid "Fade object"
+msgstr "Crìon an t-oibseact"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide object"
+msgstr "Falaich an t-oibseact"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_SOUND\n"
+"string.text"
+msgid "Play sound"
+msgstr "Cluich fuaim"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_VERB\n"
+"string.text"
+msgid "Start object action"
+msgstr "Tòisich air gnìomh oibseict"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_PROGRAM\n"
+"string.text"
+msgid "Run program"
+msgstr "Ruith prògram"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_MACRO\n"
+"string.text"
+msgid "Run macro"
+msgstr "Ruith macro"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION\n"
+"string.text"
+msgid "Exit presentation"
+msgstr "Fàg an taisbeanadh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_JUMP\n"
+"string.text"
+msgid "Target"
+msgstr "Targaid"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_ACTION\n"
+"string.text"
+msgid "Act~ion"
+msgstr "Gnì~omh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_SOUND\n"
+"string.text"
+msgid "Sound"
+msgstr "Fuaim"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Slide / Object"
+msgstr "Sleamhnag / Oibseact"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Sgrìobhainn"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_PROGRAM\n"
+"string.text"
+msgid "Program"
+msgstr "Prògram"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_MACRO\n"
+"string.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "Macro"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECT_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "No Effect"
+msgstr "Gun èifeachd"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Text"
+msgstr "Cuir a-steach teacsa"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_SINGULAR\n"
+"string.text"
+msgid " Slide"
+msgstr " Sleamhnag"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_PLURAL\n"
+"string.text"
+msgid " Slides"
+msgstr " Sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT\n"
+"string.text"
+msgid "Load Slide Design"
+msgstr "Luchdaich dealbhadh sleamhnaige"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAGTYPE_URL\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr "Cuir a-steach mar cheangal-lìn"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr "Cuir a-steach mar lethbhreac"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAGTYPE_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr "Cuir a-steach mar cheangal"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_SMART\n"
+"string.text"
+msgid "Smart"
+msgstr "Glic"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Clì"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Deas"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Barr"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Bonn"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_LO\n"
+"string.text"
+msgid "Top Left?"
+msgstr "Barr clì?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_LU\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom Left?"
+msgstr "Bonn clì?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_RO\n"
+"string.text"
+msgid "Top Right?"
+msgstr "Barr deas?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_RU\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom Right?"
+msgstr "Bonn deas?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_HORZ\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Còmhnard"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_VERT\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "Inghearach"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "All?"
+msgstr "A h-uile?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE\n"
+"string.text"
+msgid "This action can't be run in the live mode."
+msgstr "Chan urrainn dhut seo a ruith sa mhodh bheò."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PUBLISH_BACK\n"
+"string.text"
+msgid "Back"
+msgstr "Air ais"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PUBLISH_NEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Continue"
+msgstr "Lean air adhart"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PUBLISH_OUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Overview"
+msgstr "Foir-shealladh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EYEDROPPER\n"
+"string.text"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "Dath an àite datha"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_MORPHING\n"
+"string.text"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "Tar-chrìonadh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_COLORRESOLUTION\n"
+"string.text"
+msgid "Color resolution"
+msgstr "Dùmhlachd-bhreacaidh dhathan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_EXPAND_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Expand Slide"
+msgstr "Leudaich an t-sleamhnag"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_SUMMARY_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Table of Contents Slide"
+msgstr "Sleamhnag le clàr-innse"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX\n"
+"string.text"
+msgid "No SANE source is available at the moment."
+msgstr "Chan eil tùs SANE ri làimh an-dràsta fhèin."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TWAIN_NO_SOURCE\n"
+"string.text"
+msgid "At present, no TWAIN source is available."
+msgstr "Chan eil tùs TWAIN ri làimh an-dràsta fhèin."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIX\n"
+"string.text"
+msgid "Fixed"
+msgstr "Socraichte"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_VAR\n"
+"string.text"
+msgid "Variable"
+msgstr "Caochlaideach"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STANDARD_NORMAL\n"
+"string.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "Stannardach"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STANDARD_SMALL\n"
+"string.text"
+msgid "Standard (short)"
+msgstr "Stannardach (goirid)"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STANDARD_BIG\n"
+"string.text"
+msgid "Standard (long)"
+msgstr "Stannardach (fada)"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FILEFORMAT_NAME_EXT\n"
+"string.text"
+msgid "File name"
+msgstr "Ainm an fhaidhle"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FILEFORMAT_FULLPATH\n"
+"string.text"
+msgid "Path/File name"
+msgstr "Ainm na slighe/an fhaidhle"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FILEFORMAT_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Path"
+msgstr "Slighe"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FILEFORMAT_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "File name without extension"
+msgstr "Ainm faidhle gun leudachan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NEW_CUSTOMSHOW\n"
+"string.text"
+msgid "New Custom Slide Show"
+msgstr "Taisbeanadh shleamhnagan gnàthaichte ùr"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_COPY_CUSTOMSHOW\n"
+"string.text"
+msgid "Copy "
+msgstr "Dèan lethbhreac "
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPRESS_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "Taisbeanadh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr "Taisbeanadh %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "Tarraing"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
+msgstr "Tarraing %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_BREAK_METAFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Ungroup Metafile(s)..."
+msgstr "Dì-bhuidhnich na meata-fhaidhlichean..."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_BREAK_FAIL\n"
+"string.text"
+msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
+msgstr "Cha do ghabh gach oibseact tarraing a dhì-bhuidhneadh."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PUBDLG_SAMENAME\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"A design already exists with this name.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Tha dealbhadh ann mu thràth air a bheil an t-ainm seo.\n"
+"A bheil thu airson am fear ùr a chur 'na àite?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLATTR_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Teacsa"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLATTR_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "Ceangal-lìn"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLATTR_VLINK\n"
+"string.text"
+msgid "Visited link"
+msgstr "Ceangal a chaidh a thadhal air"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLATTR_ALINK\n"
+"string.text"
+msgid "Active link"
+msgstr "Ceangal gnìomhach"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Nòtaichean"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_CONTENTS\n"
+"string.text"
+msgid "Table of contents"
+msgstr "An clàr-innse"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_CLICKSTART\n"
+"string.text"
+msgid "Click here to start"
+msgstr "Briog an-seo gus tòiseachadh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_AUTHOR\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "Ùghdar"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_EMAIL\n"
+"string.text"
+msgid "E-mail"
+msgstr "Post-dealain"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_HOMEPAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Homepage"
+msgstr "Duilleag-dhachaigh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_INFO\n"
+"string.text"
+msgid "Further information"
+msgstr "Barrachd fiosrachaidh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_DOWNLOAD\n"
+"string.text"
+msgid "Download presentation"
+msgstr "Luchdaich a-nuas an taisbeanadh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_NOFRAMES\n"
+"string.text"
+msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
+msgstr "Gu mì-fhortanach, chan eil am brabhsair agad a' cur taic ri frèamaichean air fleod."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE\n"
+"string.text"
+msgid "First page"
+msgstr "A' chiad duilleag"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_LASTPAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Last page"
+msgstr "An duilleag mu dheireadh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_SETTEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Teacsa"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "Grafaigean"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_OUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "With contents"
+msgstr "Le susbaint"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_NOOUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Without contents"
+msgstr "Gun susbaint"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WEBVIEW_SAVE\n"
+"string.text"
+msgid "To given page"
+msgstr "Dhan duilleag a shònraich thu"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_VECTORIZE\n"
+"string.text"
+msgid "Convert bitmap to polygon"
+msgstr "Iompaich am bitmap 'na ioma-cheàrnach"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRES_SOFTEND\n"
+"string.text"
+msgid "Click to exit presentation..."
+msgstr "Briog air gus an taisbeanadh fhàgail..."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRES_PAUSE\n"
+"string.text"
+msgid "Pause..."
+msgstr "Cuir 'na stad..."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WIZARD_ORIGINAL\n"
+"string.text"
+msgid "<Original>"
+msgstr "<Tùsail>"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ISLOADING\n"
+"string.text"
+msgid "Loading..."
+msgstr "'Ga luchdadh..."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics Object Bar"
+msgstr "Bàr nan grafaigean"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE\n"
+"string.text"
+msgid "Apply 3D favorite"
+msgstr "Cuir an sàs an 3D as fhearr"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_GRAFFILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics filter"
+msgstr "Criathrag ghrafaigean"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARNING_NOSOUNDFILE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The file %\n"
+"is not a valid sound file !"
+msgstr ""
+"Chan eil am faidhle %\n"
+"'na fhaidhle fuaime dligheach !"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Convert to metafile"
+msgstr "Iompaich 'na mheata-fhaidhle"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Convert to bitmap"
+msgstr "Iompaich 'na bitmap"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Cannot create the file $(URL1)."
+msgstr "Cha ghabh am faidhle $(URL1) a chruthachadh."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Could not open the file $(URL1)."
+msgstr "Cha do ghabh am faidhle $(URL1) fhosgladh."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
+msgstr "Cha do ghabh lethbhreac dhen fhaidhle $(URL1) a chur ann an $(URL2)"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Page Settings"
+msgstr "Roghainnean na duilleige"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PAGE_BACKGROUND_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Background settings for all pages?"
+msgstr "A bheil thu airson na roghainnean cùlaibh seo a chur an sàs air gach duilleag?"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TITLE_RENAMESLIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Rename Slide"
+msgstr "Cuir ainm eile air an t-sleamhnag"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DESC_RENAMESLIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "Ainm"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Title Area for AutoLayouts"
+msgstr "Raon an tiotail airson fèin-cho-dhealbhachdan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Object Area for AutoLayouts"
+msgstr "Raon nan oibseactan airson fèin-cho-dhealbhachdan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n"
+"string.text"
+msgid "Footer Area"
+msgstr "Raon a' bhanna-choise"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n"
+"string.text"
+msgid "Header Area"
+msgstr "Raon a' bhanna-chinn"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME\n"
+"string.text"
+msgid "Date Area"
+msgstr "Raon a' chinn-là"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Slide Number Area"
+msgstr "An raon airson àireamh na sleamhnaige"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n"
+"string.text"
+msgid "Page Number Area"
+msgstr "An raon airson àireamh na duilleige"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER\n"
+"string.text"
+msgid "<header>"
+msgstr "<bann-cinn>"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER\n"
+"string.text"
+msgid "<footer>"
+msgstr "<bann-coise>"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME\n"
+"string.text"
+msgid "<date/time>"
+msgstr "<ceann-là/àm>"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER\n"
+"string.text"
+msgid "<number>"
+msgstr "<àireamh>"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
+"string.text"
+msgid "<count>"
+msgstr "<cunnt>"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "Notes Area"
+msgstr "Raon nan nòtaichean"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "Iompachadh Hangul/Hanja"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Slides"
+msgstr "Sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "Duilleagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_RIGHT_PANE_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Tasks"
+msgstr "Saothraichean"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Master Pages"
+msgstr "Prìomh-dhuilleagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr "Sealladh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK\n"
+"string.text"
+msgid "~Dock Task Pane"
+msgstr "~Docaich leòsan nan saothair"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK\n"
+"string.text"
+msgid "~Undock Task Pane"
+msgstr "Dì-dhocaich ~leòsan nan saothair"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Used in This Presentation"
+msgstr "'Gan cleachdadh san taisbeanadh seo"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Recently Used"
+msgstr "Air an cleachdadh o chionn ghoirid"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Available for Use"
+msgstr "Ri làimh airson cleachdadh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION\n"
+"string.text"
+msgid "Preview not available"
+msgstr "Chan eil ro-shealladh ri làimh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION\n"
+"string.text"
+msgid "Preparing preview"
+msgstr "Ag ullachadh an ro-sheallaidh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Layouts"
+msgstr "Co-dhealbhachdan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
+"string.text"
+msgid "Image Styles"
+msgstr "Stoidhlean dhealbhan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CELL_STYLE_FAMILY\n"
+"string.text"
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "Stoidhlean cealla"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"string.text"
+msgid "Table Designs"
+msgstr "Dealbhaidhean clàir"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"string.text"
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "Beòthachadh gnàthaichte"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"string.text"
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "Tar-mhùthadh eadar sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES\n"
+"string.text"
+msgid "Named shapes"
+msgstr "Cruthaich air a bheil ainm"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES\n"
+"string.text"
+msgid "All shapes"
+msgstr "Gach cruth"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Shape %1"
+msgstr "Cruth %1"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
+"string.text"
+msgid "Set Background Image for Slide ..."
+msgstr "Suidhich dealbh cùlaibh na sleamhnaige..."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ACC_DIALOG_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Select a template from which to import page designs."
+msgstr "Tagh teamplaid a thèid dealbhaidhean duilleige ion-phortadh uaithe."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_ANNOTATIONS_START\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "Beachdan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_RESET_LAYOUT\n"
+"string.text"
+msgid "Reset Slide Layout"
+msgstr "Ath-shuidhich co-dhealbhachd na sleamhnaige"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "Cuir a-steach clàr"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_CHART\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Chart"
+msgstr "Cuir a-steach cairt"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_PICTURE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Image"
+msgstr "Cuir a-steach dealbh"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_MOVIE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Movie"
+msgstr "Cuir a-steach film"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES\n"
+"string.text"
+msgid "Drag and Drop Pages"
+msgstr "Slaod is leig às duilleagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES\n"
+"string.text"
+msgid "Drag and Drop Slides"
+msgstr "Slaod is leig às sleamhnagan"
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid "Please add Images to the Album."
+msgstr "Cuir na dealbhan ris an albam."
+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Text Slide"
+msgstr "Sleamhnag teacsa"
+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Function Bar (viewing mode)"
+msgstr "Bàr nam foincsean (am modh seallaidh)"
+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Function Bar (viewing mode)"
+msgstr "Bàr nam foincsean (am modh seallaidh)"
+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "Ath-chluich mheadhanan"
+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "Clàr"
diff --git a/source/gd/sd/ui/dlg.po b/source/gd/sd/ui/dlg.po
new file mode 100644
index 00000000000..1aaa813f9b9
--- /dev/null
+++ b/source/gd/sd/ui/dlg.po
@@ -0,0 +1,868 @@
+#. extracted from sd/source/ui/dlg
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 00:46+0000\n"
+"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
+"Language-Team: Akerbeltz\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369615565.0\n"
+
+#: PaneDockingWindow.src
+msgctxt ""
+"PaneDockingWindow.src\n"
+"FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Slide Pane"
+msgstr "Leòsan na sleamhnaige"
+
+#: PaneDockingWindow.src
+msgctxt ""
+"PaneDockingWindow.src\n"
+"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Page Pane"
+msgstr "Leòsan na duilleige"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_FIRST\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "First Image"
+msgstr "A’ chiad ìomhaigh"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REVERSE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Backwards"
+msgstr "An comhair a chùil"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_STOP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Stop"
+msgstr "Stad"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_PLAY\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Play"
+msgstr "Cluich"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_LAST\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Last Image"
+msgstr "An ìomhaigh mu dheireadh"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"NUM_FLD_BITMAP\n"
+"numericfield.quickhelptext"
+msgid "Image Number"
+msgstr "Àireamh na h-ìomhaighe"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"TIME_FIELD\n"
+"timefield.quickhelptext"
+msgid "Duration"
+msgstr "Mairsinn"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"LB_LOOP_COUNT\n"
+"listbox.quickhelptext"
+msgid "Loop Count"
+msgstr "Àireamh nan lùban"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "15"
+msgstr "15"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "20"
+msgstr "20"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "25"
+msgstr "25"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "50"
+msgstr "50"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "100"
+msgstr "100"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "500"
+msgstr "500"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1000"
+msgstr "1000"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max."
+msgstr "As motha"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_GET_ONE_OBJECT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Apply Object"
+msgstr "Cuir an t-oibseact an sàs"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Apply Objects Individually"
+msgstr "Cuir an sàs na h-oibseactan 'nan aonar"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REMOVE_BITMAP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Delete Current Image"
+msgstr "Sguab às an ìomhaigh làithreach"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REMOVE_ALL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Delete All Images"
+msgstr "Sguab às a h-uile ìomhaigh"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"FT_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number"
+msgstr "Àireamh"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"GRP_BITMAP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Image"
+msgstr "Ìomhaigh"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"RBT_GROUP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Group object"
+msgstr "Oibseact buidhneachaidh"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"RBT_BITMAP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Bitmap object"
+msgstr "Oibseact bitmap"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"FT_ADJUSTMENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "Co-thaobhadh"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top Left"
+msgstr "Barr clì"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "Clì"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom Left"
+msgstr "Bonn clì"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "Barr"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "Meadhanaichte"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "Bonn"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top Right"
+msgstr "Barr deas"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "Deas"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom Right"
+msgstr "Bonn deas"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_CREATE_GROUP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Create"
+msgstr "Cruthaich"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"GRP_ANIMATION_GROUP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Animation group"
+msgstr "Buidheann beòthachaidh"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"STR_DISPLAY\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "Ro-sheall"
+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Animation"
+msgstr "Beòthachadh"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"CB_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Previe~w"
+msgstr "Ro-she~all"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"CB_STARTWITH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Do not show this wizard again"
+msgstr "Na seall an draoidh seo ~dhomh a-rithist"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE1_ARTGROUP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Type"
+msgstr "Seòrsa"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE1_EMPTY\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Empty presentation"
+msgstr "Taisb~eanadh bàn"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE1_TEMPLATE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~From template"
+msgstr "~O theamplaid"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE1_OPEN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "O~pen existing presentation"
+msgstr "~Fosgail taisbeanadh a tha ann mu thràth"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE2_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Select a slide design"
+msgstr "Tagh ~dealbhadh sleamhnaige"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE2_OUTPUTTYPES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Select an output medium"
+msgstr "Tagh meadhan às-chuir"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM5\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Original"
+msgstr "~Tùsail"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM1\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Sc~reen"
+msgstr "Sg~rìn"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM2\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Sli~de"
+msgstr "Slea~mhnag"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM3\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "O~verhead sheet"
+msgstr "Siota ~os-tilgeadair"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM4\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "P~aper"
+msgstr "~Pàipear"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM6\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "W~idescreen"
+msgstr "W~idescreen"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE3_EFFECT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Select a slide transition"
+msgstr "Tagh tar-mhùthadh airson na sleamhnaige"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE3_EFFECT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Effect"
+msgstr "Èi~feachd"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE3_SPEED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Speed"
+msgstr "Asta~r"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE3_PRESTYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Select the presentation type"
+msgstr "Tagh seòrsa an taisbeanaidh"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE3_LIVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "~Bun-roghainn"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE3_KIOSK\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "Fèin-obrach~ail"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE3_TIME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "D~uration of page"
+msgstr "~Mairsinn na duilleige"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE3_BREAK\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Du~ration of pause"
+msgstr "M~airsinn an stadaidh"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"CB_PAGE3_LOGO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sh~ow logo"
+msgstr "Sea~ll an suaicheantas"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE4_PERSONAL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Describe your basic ideas"
+msgstr "Mìnich na prìomh-chuspairean agad"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE4_ASKNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "What is your name or the name of your company?"
+msgstr "Dè an t-ainm a tha air do chompanaidh?"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE4_ASKTOPIC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "What is the subject of your presentation?"
+msgstr "Dè an cuspair a tha aig an taisbeanadh agad?"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE4_ASKINFORMATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Further ideas to be presented?"
+msgstr "Rudan sam bith eile a tha thu a' dol a bruidhinn mu dhèidhinn?"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE5_PAGELIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ch~oose your pages"
+msgstr "Tagh d~o dhuilleagan"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"CB_PAGE5_SUMMARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "C~reate summary"
+msgstr "C~ruthaich gearr-chunntas"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"BUT_LAST\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "<< ~Back"
+msgstr "<< ~Air ais"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"BUT_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Next >>"
+msgstr "Air a~dhart >>"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"BUT_FINISH\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Create"
+msgstr "~Cruthaich"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"STR_OPEN\n"
+"string.text"
+msgid "~Open"
+msgstr "F~osgail"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"STR_CREATE\n"
+"string.text"
+msgid "~Create"
+msgstr "~Cruthaich"
+
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Presentation Wizard"
+msgstr "Draoidh nan taisbeanaidhean"
+
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_PEN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Pointer"
+msgstr "Tomhaire"
+
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_FIRST\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "First Slide"
+msgstr "A' chiad sleamhnag"
+
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_PREVIOUS\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Previous Slide"
+msgstr "An t-sleamhnag roimhe"
+
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_NEXT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr "An ath-shleamhnag"
+
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_LAST\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Last Slide"
+msgstr "An t-sleamhnag mu dheireadh"
+
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_DRAGTYPE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "Am modh slaodaidh"
+
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_SHAPE_FILTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Show Shapes"
+msgstr "Seall na cruthan"
+
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR\n"
+"LB_DOCS\n"
+"listbox.quickhelptext"
+msgid "Documents"
+msgstr "Sgrìobhainnean"
+
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"STR_OBJECTS_TREE\n"
+"string.text"
+msgid "Page Tree"
+msgstr "Craobh na duilleige"
diff --git a/source/gd/sd/ui/slideshow.po b/source/gd/sd/ui/slideshow.po
new file mode 100644
index 00000000000..e50f6b14c93
--- /dev/null
+++ b/source/gd/sd/ui/slideshow.po
@@ -0,0 +1,189 @@
+#. extracted from sd/source/ui/slideshow
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-06 17:02+0000\n"
+"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
+"Language-Team: Akerbeltz\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1383757341.0\n"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_NEXT_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Next"
+msgstr "~Air adhart"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_PREV_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Previous"
+msgstr "Air ai~s"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO\n"
+"CM_FIRST_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~First Slide"
+msgstr "A' chiad ~sleamhnag"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO\n"
+"CM_LAST_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Last Slide"
+msgstr "An ~t-sleamhnag mu dheireadh"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_GOTO\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Go to Slide"
+msgstr "~Rach gun t-sleamhnag"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_PEN_MODE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Mouse pointer as ~Pen"
+msgstr "Cleachd a' chuileag mar ~pheann"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Very thin"
+msgstr "Glè tha~na"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_THIN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Thin"
+msgstr "T~ana"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_NORMAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "À~bhaisteach"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_THICK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Thick"
+msgstr "Ti~ugh"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Very Thick"
+msgstr "Glè thiu~gh"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_WIDTH_PEN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Pen Width"
+msgstr "~Leud a' phinn"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_COLOR_PEN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Change pen Color..."
+msgstr "At~harraich dath a' phinn..."
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_ERASE_ALLINK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Erase all ink on Slide"
+msgstr "~Suath air falbh inc sam bith air an t-sleamhnag"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN\n"
+"CM_SCREEN_BLACK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Black"
+msgstr "Du~bh"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN\n"
+"CM_SCREEN_WHITE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~White"
+msgstr "G~eal"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_SCREEN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Screen"
+msgstr "Sg~rìn"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_EDIT_PRESENTATION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "E~dit Presentation"
+msgstr "~Deasaich an taisbeanadh"
+
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_ENDSHOW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~End Show"
+msgstr "Cuir crì~och air an taisbeanadh"
diff --git a/source/gd/sd/ui/view.po b/source/gd/sd/ui/view.po
new file mode 100644
index 00000000000..1161aac23b0
--- /dev/null
+++ b/source/gd/sd/ui/view.po
@@ -0,0 +1,495 @@
+#. extracted from sd/source/ui/view
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-27 00:47+0000\n"
+"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
+"Language-Team: Akerbeltz\n"
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1369615625.0\n"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME %s"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Print content"
+msgstr "Subaint a' chlò-bhualaidh"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Print"
+msgstr "Clò-bhuail"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "Sgrìobhainn"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Slides"
+msgstr "Sleamhnagan"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Handouts"
+msgstr "Duileag-làimhe"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "Nòtaichean"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "Oir-loidhne"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Slides per page"
+msgstr "Co mheud sleamhnag air gach duilleag"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "Bun-roghainn"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER\n"
+"string.text"
+msgid "Order"
+msgstr "Òrdugh"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Left to right, then down"
+msgstr "On taobh chlì gun taobh deas, sìos an uairsin"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Top to bottom, then right"
+msgstr "On bharr gun bhonn, deas an uairsin"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "~Contents"
+msgstr "~Susbaint"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Slide name"
+msgstr "Ain~m na sleamhnaige"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "P~age name"
+msgstr "Ainm na ~duilleige"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "~Date and time"
+msgstr "~Ceann-là agus àm"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden pages"
+msgstr "Duilleagan falaichte"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Output options"
+msgstr "Roghainnean an às-chuir"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "Dath"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Original colors"
+msgstr "Na dathan tùsail"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "Liath-sgèile"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Black & white"
+msgstr "Dubh ┐ geal"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "~Size"
+msgstr "~Meud"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Original size"
+msgstr "Am meud tùsail"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Co-fhreagair ri raon so-chlò-bhualaidh na duilleige"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Sgaoil eadar iomadh siota de phàipear"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
+msgstr "Leacaich siota de phàipear le sleamhnagan a nochdas iomadh turas"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Original size"
+msgstr "Am meud tùsail"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "Co-fhreagair ri raon so-chlò-bhualaidh na duilleige"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "Sgaoil eadar iomadh siota de phàipear"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "Leacaich siota de phàipear le duilleagan a nochdas iomadh turas"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE\n"
+"string.text"
+msgid "Brochure"
+msgstr "Leabhran-fiosrachaidh"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n"
+"string.text"
+msgid "Page sides"
+msgstr "Taobhan na duilleige"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE\n"
+"string.text"
+msgid "Include"
+msgstr "Gabh a-steach"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "All pages"
+msgstr "Gach duilleag"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Front sides / right pages"
+msgstr "Aghaidh / duilleagan deas"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Back sides / left pages"
+msgstr "Cùil / duilleige clì"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Paper tray"
+msgstr "Treighe a' phàipeir"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY\n"
+"string.text"
+msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr "~Na cleachd ach treidhean pàipear o roghainnean a' chlò-bhualadair"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Print range"
+msgstr "Rainse a' chlò-bhualaidh"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~All slides"
+msgstr "A h-uile ~sleamhnag"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Slides"
+msgstr "S~leamhnagan"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Se~lection"
+msgstr "An taghad~h"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~All pages"
+msgstr "Gach ~duilleag"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pa~ges"
+msgstr "Duillea~gan"
+
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Se~lection"
+msgstr "An taghad~h"
diff --git a/source/gd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/gd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
index f3f08940890..25d98fdec84 100644
--- a/source/gd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
+++ b/source/gd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-29 00:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 18:44+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: gd\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1388275848.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400525043.000000\n"
#: breakdialog.ui
msgctxt ""
@@ -853,6 +853,33 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "Meud"
+#: queryunlinkimagedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryunlinkimagedialog.ui\n"
+"QueryUnlinkImageDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Release image's link?"
+msgstr "A bheil thu airson ceangal an deilbh a sgaoileadh?"
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryunlinkimagedialog.ui\n"
+"QueryUnlinkImageDialog\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "This image is linked to a document."
+msgstr "Tha an dealbh seo ceangailte ri sgrìobhainn."
+
+#: queryunlinkimagedialog.ui
+msgctxt ""
+"queryunlinkimagedialog.ui\n"
+"QueryUnlinkImageDialog\n"
+"secondary_text\n"
+"string.text"
+msgid " Do you want to unlink the image in order to edit it?"
+msgstr " A bheil thu airson an dealbh a dhì-cheangal ach an urrainn dhut a dheasachadh?"
+
#: tabledesigndialog.ui
msgctxt ""
"tabledesigndialog.ui\n"
diff --git a/source/gd/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/gd/sd/uiconfig/simpress/ui.po
index a2ddda91961..592ee4dc278 100644
--- a/source/gd/sd/uiconfig/simpress/ui.po
+++ b/source/gd/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -3,19 +3,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-29 02:42+0300\n"
-"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-19 18:45+0000\n"
+"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370251597.0\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400525121.000000\n"
#: customanimationcreatedialog.ui
msgctxt ""
@@ -935,6 +935,69 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Ionad"
+#: interactiondialog.ui
+msgctxt ""
+"interactiondialog.ui\n"
+"InteractionDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Interaction"
+msgstr "Eadar-obrachadh"
+
+#: interactionpage.ui
+msgctxt ""
+"interactionpage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Action at mouse click"
+msgstr "Na thachras nuair a bhriogar an luchag"
+
+#: interactionpage.ui
+msgctxt ""
+"interactionpage.ui\n"
+"fttree\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Target"
+msgstr "Targaid"
+
+#: interactionpage.ui
+msgctxt ""
+"interactionpage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Interaction"
+msgstr "Eadar-obrachadh"
+
+#: interactionpage.ui
+msgctxt ""
+"interactionpage.ui\n"
+"browse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Browse..."
+msgstr "_Brabhsaich..."
+
+#: interactionpage.ui
+msgctxt ""
+"interactionpage.ui\n"
+"find\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Find"
+msgstr "_Lorg"
+
+#: interactionpage.ui
+msgctxt ""
+"interactionpage.ui\n"
+"sound-atkobject\n"
+"AtkObject::accessible-name\n"
+"string.text"
+msgid "Path Name"
+msgstr "Ainm na slighe"
+
#: masterlayoutdlg.ui
msgctxt ""
"masterlayoutdlg.ui\n"
@@ -1055,47 +1118,47 @@ msgstr "Dèan lethbhreac nuair a ghluaisear"
#: optimpressgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optimpressgeneralpage.ui\n"
-"objalwymov\n"
+"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Objects always moveable"
-msgstr "Gabhaidh oibseactan an gluasad an-còmhnaidh"
+msgid "Unit of _measurement"
+msgstr "An t-aonad to_mhais"
#: optimpressgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optimpressgeneralpage.ui\n"
-"backgroundback\n"
+"tapstoplabel\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Use background cache"
-msgstr "Cleachd tasgadan sa chùlaibh"
+msgid "Ta_b stops"
+msgstr "Ta_ba-stadaichean"
#: optimpressgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optimpressgeneralpage.ui\n"
-"distrotcb\n"
+"objalwymov\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Do not distort objects in curve"
-msgstr "Na mì-dhealbhaich oibseactan a tha air lùb"
+msgid "Objects always moveable"
+msgstr "Gabhaidh oibseactan an gluasad an-còmhnaidh"
#: optimpressgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optimpressgeneralpage.ui\n"
-"label6\n"
+"distrotcb\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Unit of _measurement"
-msgstr "An t-aonad to_mhais"
+msgid "Do not distort objects in curve"
+msgstr "Na mì-dhealbhaich oibseactan a tha air lùb"
#: optimpressgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optimpressgeneralpage.ui\n"
-"tapstoplabel\n"
+"backgroundback\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Ta_b stops"
-msgstr "Ta_ba-stadaichean"
+msgid "Use background cache"
+msgstr "Cleachd tasgadan sa chùlaibh"
#: optimpressgeneralpage.ui
msgctxt ""
@@ -1127,15 +1190,6 @@ msgstr "Cuir an comas consoil an liubhraiche"
#: optimpressgeneralpage.ui
msgctxt ""
"optimpressgeneralpage.ui\n"
-"strtwithPag\n"
-"label\n"
-"string.text"
-msgid "Always with current page"
-msgstr "Leis an duilleag làithreach an-còmhnaidh"
-
-#: optimpressgeneralpage.ui
-msgctxt ""
-"optimpressgeneralpage.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
@@ -1943,6 +1997,51 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Taisbeanadh"
+#: slidedesigndialog.ui
+msgctxt ""
+"slidedesigndialog.ui\n"
+"SlideDesignDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Slide Design"
+msgstr "Dealbhadh na sleamhnaige"
+
+#: slidedesigndialog.ui
+msgctxt ""
+"slidedesigndialog.ui\n"
+"masterpage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Exchange background page"
+msgstr "Cl_eachd duilleag cùlaibh eile"
+
+#: slidedesigndialog.ui
+msgctxt ""
+"slidedesigndialog.ui\n"
+"checkmasters\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Delete unused backgrounds"
+msgstr "Sguab às cùlaibhean _nach deach a chleachdadh"
+
+#: slidedesigndialog.ui
+msgctxt ""
+"slidedesigndialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select a slide design"
+msgstr "Tagh dealbhadh sleamhnaige"
+
+#: slidedesigndialog.ui
+msgctxt ""
+"slidedesigndialog.ui\n"
+"load\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Load..."
+msgstr "_Luchdaich..."
+
#: slidetransitionspanel.ui
msgctxt ""
"slidetransitionspanel.ui\n"