diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 03:37:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-04-20 04:47:28 +0200 |
commit | e3821ba029d6e69b786157d13984ca5af908bb31 (patch) | |
tree | 4ba56321b75e683beafcf57c7b61bae3bf33e620 /source/gd/sd | |
parent | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (diff) |
update translations for 4.3.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id45e0dc7161738ebd69ba07108b9fdd149643703
Diffstat (limited to 'source/gd/sd')
-rw-r--r-- | source/gd/sd/source/core.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/sd/source/filter/html.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/sd/source/ui/animations.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/sd/source/ui/app.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 144 | ||||
-rw-r--r-- | source/gd/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 393 |
6 files changed, 320 insertions, 319 deletions
diff --git a/source/gd/sd/source/core.po b/source/gd/sd/source/core.po index 2db8b049620..cf12bd0fb63 100644 --- a/source/gd/sd/source/core.po +++ b/source/gd/sd/source/core.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 00:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-29 00:01+0000\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369615416.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1388275300.0\n" #: glob.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_TITLE\n" "string.text" msgid "Click to add Title" -msgstr "" +msgstr "Briog air gus tiotal a chur ris" #: glob.src msgctxt "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_OUTLINE\n" "string.text" msgid "Click to add Text" -msgstr "" +msgstr "Briog air gus teacsa a chur ris" #: glob.src msgctxt "" @@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_TEXT\n" "string.text" msgid "Click to add Text" -msgstr "" +msgstr "Briog air gus teacsa a chur ris" #: glob.src msgctxt "" @@ -231,7 +231,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n" "string.text" msgid "Click to add Notes" -msgstr "" +msgstr "Briog air gus nòtaichean a chur ris" #: glob.src msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Double-click to add an Image" -msgstr "" +msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus dealbh a chur ris" #: glob.src msgctxt "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_OBJECT\n" "string.text" msgid "Double-click to add an Object" -msgstr "" +msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus oibseact a chur ris" #: glob.src msgctxt "" @@ -255,7 +255,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_CHART\n" "string.text" msgid "Double-click to add a Chart" -msgstr "" +msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus cairt a chur ris" #: glob.src msgctxt "" @@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_ORGCHART\n" "string.text" msgid "Double-click to add an Organization Chart" -msgstr "" +msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus cairt-eagrachais a chur ris" #: glob.src msgctxt "" @@ -271,7 +271,7 @@ msgctxt "" "STR_PRESOBJ_TABLE\n" "string.text" msgid "Double-click to add a Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Dèan briogadh dùbailte gus cliath-dhuilleag a chur ris" #: glob.src msgctxt "" @@ -766,4 +766,4 @@ msgctxt "" "STR_ENTER_PIN\n" "string.text" msgid "Enter PIN:" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach am PIN:" diff --git a/source/gd/sd/source/filter/html.po b/source/gd/sd/source/filter/html.po index e56559519ad..e04e05cbbb4 100644 --- a/source/gd/sd/source/filter/html.po +++ b/source/gd/sd/source/filter/html.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-31 19:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-28 23:51+0000\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1359659304.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1388274666.0\n" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt "" "PAGE1_TITEL\n" "fixedline.text" msgid "Assign Design" -msgstr "" +msgstr "Iomruin dealbhadh" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -33,7 +33,7 @@ msgctxt "" "PAGE1_NEW_DESIGN\n" "radiobutton.text" msgid "New Design" -msgstr "" +msgstr "Dealbhadh ùr" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -42,7 +42,7 @@ msgctxt "" "PAGE1_OLD_DESIGN\n" "radiobutton.text" msgid "Existing Design" -msgstr "" +msgstr "Dealbhadh a tha ann" #: pubdlg.src msgctxt "" @@ -249,7 +249,7 @@ msgctxt "" "PAGE3_TITEL_1\n" "fixedline.text" msgid "Save Image as" -msgstr "" +msgstr "Sàbhail an dealbh mar" #: pubdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/sd/source/ui/animations.po b/source/gd/sd/source/ui/animations.po index 5b5778e2b28..eb1686d8acf 100644 --- a/source/gd/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/gd/sd/source/ui/animations.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-29 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-28 23:52+0000\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372507621.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1388274758.0\n" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgctxt "" "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH\n" "string.text" msgid "User paths" -msgstr "" +msgstr "Slighean cleachdaiche" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -561,4 +561,4 @@ msgctxt "" "STR_SLIDETRANSITION_NONE\n" "string.text" msgid "No transition" -msgstr "" +msgstr "Gun tar-mhùthadh" diff --git a/source/gd/sd/source/ui/app.po b/source/gd/sd/source/ui/app.po index b95336d2814..1e6839b74c0 100644 --- a/source/gd/sd/source/ui/app.po +++ b/source/gd/sd/source/ui/app.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-29 12:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-28 23:59+0000\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1372507664.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1388275177.0\n" #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" @@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt "" "SfxStyleFamiliesRes1\n" "#define.text" msgid "Image Styles" -msgstr "" +msgstr "Stoidhlean dhealbhan" #: res_bmp.src msgctxt "" @@ -1866,7 +1866,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Draw Toolbar/Image" -msgstr "" +msgstr "Tarraing bàr-inneal/dealbh" #: strings.src msgctxt "" @@ -1898,7 +1898,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Draw Object Bar/Image" -msgstr "" +msgstr "Tarraing bàr/dealbh nan oibseactan" #: strings.src msgctxt "" @@ -1914,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Options Bar/Image" -msgstr "" +msgstr "Bàr/Dealbh nan roghainnean" #: strings.src msgctxt "" @@ -1938,7 +1938,7 @@ msgctxt "" "STR_BEZIER_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Bézier Object Bar" -msgstr "" +msgstr "Bàr nan oibseactan Bézier" #: strings.src msgctxt "" @@ -2042,7 +2042,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERTGRAPHIC\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach dealbh" #: strings.src msgctxt "" @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgctxt "" "STR_TRANSFORM\n" "string.text" msgid "Transform" -msgstr "" +msgstr "Cruth-atharraich" #: strings.src msgctxt "" @@ -2626,7 +2626,7 @@ msgctxt "" "STR_CREATE_PAGES\n" "string.text" msgid "Create Slides" -msgstr "" +msgstr "Cruthaich sleamhnagan" #: strings.src msgctxt "" @@ -2658,7 +2658,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_PAGES\n" "string.text" msgid "Delete Slides" -msgstr "" +msgstr "Sguab às na sleamhnagan" #: strings.src msgctxt "" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "Cha ghabh faidhle an deilbh fhosgladh" #: strings.src msgctxt "" @@ -2694,7 +2694,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n" "string.text" msgid "Image file cannot be read" -msgstr "" +msgstr "Cha ghabh faidhle an deilbh a leughadh" #: strings.src msgctxt "" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" msgid "Unknown image format" -msgstr "" +msgstr "Fòrmat deilbh neo-aithnichte" #: strings.src msgctxt "" @@ -2710,7 +2710,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" msgid "This image file version is not supported" -msgstr "" +msgstr "Chan eil taic ri tionndadh faidhle an deilbh seo" #: strings.src msgctxt "" @@ -2718,7 +2718,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n" "string.text" msgid "Image filter not found" -msgstr "" +msgstr "Cha deach criathrag nan dealbhan a lorg" #: strings.src msgctxt "" @@ -2726,7 +2726,7 @@ msgctxt "" "STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" msgid "Not enough memory to import image" -msgstr "" +msgstr "Chan eil cuimhne gu leòr ann gus an dealbh ion-phortadh" #: strings.src msgctxt "" @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgctxt "" "STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n" "string.text" msgid "Should the image be scaled to the new slide format?" -msgstr "" +msgstr "A bheil thu airson an dealbh a sgèileadh a-rèir fòrmat ùr na sleamhnaige?" #: strings.src msgctxt "" @@ -3122,7 +3122,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_URL\n" "string.text" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach mar cheangal-lìn" #: strings.src msgctxt "" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n" "string.text" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach mar lethbhreac" #: strings.src msgctxt "" @@ -3138,7 +3138,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAGTYPE_LINK\n" "string.text" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach mar cheangal" #: strings.src msgctxt "" @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgctxt "" "STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n" "string.text" msgid "This image is linked to a document. Do you want to unlink the image in order to edit it?" -msgstr "" +msgstr "Tha an dealbh seo co-cheangailte ri sgrìobhainn. A bheil thu airson an ceangal a bhriseadh los gun urrainn dhut a dheasachadh?" #: strings.src msgctxt "" @@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n" "string.text" msgid "Image Styles" -msgstr "" +msgstr "Stoidhlean dhealbhan" #: strings.src msgctxt "" @@ -4074,7 +4074,7 @@ msgctxt "" "STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n" "string.text" msgid "Set Background Image for Slide ..." -msgstr "" +msgstr "Suidhich dealbh cùlaibh na sleamhnaige..." #: strings.src msgctxt "" @@ -4122,7 +4122,7 @@ msgctxt "" "STR_INSERT_PICTURE\n" "string.text" msgid "Insert Image" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach dealbh" #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/gd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/gd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 245d41e791b..f3f08940890 100644 --- a/source/gd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/gd/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-27 01:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-29 00:10+0000\n" "Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: none\n" "Language: gd\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369618110.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1388275848.0\n" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Break" -msgstr "" +msgstr "Briseadh" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Processing metafile:" -msgstr "" +msgstr "A' giollachd a' mheata-fhaidhle:" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Broken down metaobjects:" -msgstr "" +msgstr "Metaobjects a chaidh am briseadh:" #: breakdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inserted drawing objects:" -msgstr "" +msgstr "Tarraingean a chaidh a chur a-steach:" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Peilearan is àireamhachadh" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Ath-shuidhich" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Peilearan" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering type" -msgstr "" +msgstr "Seòrsa an àireamhachaidh" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Dealbh" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Ionad" #: bulletsandnumbering.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Gnàthaich" #: copydlg.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Cross-fading" -msgstr "" +msgstr "Tar-chrìonadh" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Same orientation" -msgstr "" +msgstr "An dearbh-chomhair" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cross-fade attributes" -msgstr "" +msgstr "Buadhan an tar-chrìonaidh" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "Ioncramaidean" #: crossfadedialog.ui msgctxt "" @@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Roghainnean" #: dlgsnap.ui msgctxt "" @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Character" -msgstr "" +msgstr "Caractar" #: drawchardialog.ui msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Cruthan-clò" #: drawchardialog.ui msgctxt "" @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Èifeachdan chruthan-clò" #: drawchardialog.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Ionad" #: drawpagedialog.ui msgctxt "" @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Page Setup" -msgstr "" +msgstr "Suidheachadh na duilleige" #: drawpagedialog.ui msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Duilleag" #: drawpagedialog.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "" +msgstr "Cùlaibh" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Paragraf" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Eagan ⁊ beàrnadh" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Clò-ghrafachd Àiseanach" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tabaichean" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Co-thaobhadh" #: drawparadialog.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Àireamhachadh" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Presentation Layout" -msgstr "" +msgstr "Co-dhealbhachd an taisbeanaidh" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Loidhne" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Raon" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Sgàil" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Trìd-shoilleireachd" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Cruth-clò" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "" +msgstr "Èifeachdan chruthan-clò" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Eagan ⁊ beàrnadh" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teacsa" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bullets" -msgstr "" +msgstr "Peilearan" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering type" -msgstr "" +msgstr "Seòrsa an àireamhachaidh" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Dealbh" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customize" -msgstr "" +msgstr "Gnàthaich" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Co-thaobhadh" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Clò-ghrafachd Àiseanach" #: drawprtldialog.ui msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tabaichean" #: insertlayer.ui msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Slides/Objects" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach sleamhnagan/oibseactan" #: insertslidesdialog.ui msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete unused backg_rounds" -msgstr "" +msgstr "Sguab às cùlaibhean _nach deach a chleachdadh" #: insertslidesdialog.ui msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "_Ceangal" #: namedesign.ui msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Name HTML Design" -msgstr "" +msgstr "Cuir ainm air an dealbhadh HTML" #: paranumberingtab.ui msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_estart at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Ath-thòisich aig a' pharagraf seo" #: paranumberingtab.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_tart with" -msgstr "" +msgstr "_Tòisich le" #: paranumberingtab.ui msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph numbering" -msgstr "" +msgstr "Àireamhachadh nam paragrafan" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Table Design" -msgstr "" +msgstr "Dealbhadh a’ chlàir" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header Row" -msgstr "" +msgstr "Ràg_h a' bhanna-chinn" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tot_al Row" -msgstr "" +msgstr "Ràgh _an iomlain" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Banded Rows" -msgstr "" +msgstr "Ràghan _bannaichte" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fi_rst Column" -msgstr "" +msgstr "A' chiad ch_olbh" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Last Column" -msgstr "" +msgstr "An colbh _mu dheireadh" #: tabledesigndialog.ui msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ba_nded Columns" -msgstr "" +msgstr "Colbha_n bannaichte" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Convert to Polygon" -msgstr "" +msgstr "Iompaich 'na ioma-cheàrnach" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of colors:" -msgstr "" +msgstr "Àireamh nan dathan:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Point reduction:" -msgstr "" +msgstr "Lughdachadh puinge:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tile size:" -msgstr "" +msgstr "Meud na leacaige:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fill holes:" -msgstr "" +msgstr "_Lìon tuill:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -968,7 +968,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Roghainnean" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -977,7 +977,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Ro-shealladh" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source image:" -msgstr "" +msgstr "An dealbh tùsail:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vectorized image:" -msgstr "" +msgstr "Ìomhaigh vectoraichte:" #: vectorize.ui msgctxt "" @@ -1004,4 +1004,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Adhartas" diff --git a/source/gd/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/gd/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 11e968909ea..a2ddda91961 100644 --- a/source/gd/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/gd/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -4,17 +4,18 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-03 09:26+0000\n" -"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-29 02:42+0300\n" +"Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" +"Language-Team: Akerbeltz\n" "Language: gd\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1370251597.0\n" +"X-Project-Style: openoffice\n" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +24,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Entrance" -msgstr "" +msgstr "A-steach" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +33,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Emphasis" -msgstr "" +msgstr "Cudrom" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +42,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "A-mach" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +51,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Motion Paths" -msgstr "" +msgstr "Na slighean gluasaid" #: customanimationcreatedialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +60,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Misc Effects" -msgstr "" +msgstr "Grunn èifeachdan" #: customanimationcreatetab.ui msgctxt "" @@ -68,7 +69,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Speed:" -msgstr "" +msgstr "A_star:" #: customanimationcreatetab.ui msgctxt "" @@ -77,7 +78,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic preview" -msgstr "" +msgstr "Ro-sheall_adh fèin-obrachail" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -86,7 +87,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Direction:" -msgstr "" +msgstr "Co_mhair:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -95,7 +96,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Accelerated start" -msgstr "" +msgstr "Toiseach nas luaithe" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -104,7 +105,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decelerated end" -msgstr "" +msgstr "Crìoch nas slaodaiche" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -113,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Roghainnean" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -122,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_fter animation:" -msgstr "" +msgstr "An dèidh a' _bheòthachaidh:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -131,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Sound:" -msgstr "" +msgstr "_Fuaim:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -140,7 +141,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text animation:" -msgstr "" +msgstr "Beòthachadh _teacsa:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -149,7 +150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Di_m color:" -msgstr "" +msgstr "_Doilleirich an dath:" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -158,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "delay between characters" -msgstr "" +msgstr "dàil eadar caractaran" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -167,7 +168,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Don't dim" -msgstr "" +msgstr "Na doilleirich" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -176,7 +177,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dim with color" -msgstr "" +msgstr "Doilleirich le dath" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -185,7 +186,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Hide after animation" -msgstr "" +msgstr "Falach an dèidh a' bheòthachaidh" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -194,7 +195,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Hide on next animation" -msgstr "" +msgstr "Falach air an ath-bheòthachadh" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "All at once" -msgstr "" +msgstr "Gach aon aig an aon àm" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Word by word" -msgstr "" +msgstr "Facal air an fhacal" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -221,7 +222,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Letter by letter" -msgstr "" +msgstr "Litir air an litir" #: customanimationeffecttab.ui msgctxt "" @@ -230,7 +231,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enhancement" -msgstr "" +msgstr "Leasachan" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -239,7 +240,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Effect Options" -msgstr "" +msgstr "Roghainnean na h-èifeachd" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -248,7 +249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Èifeachd" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -257,7 +258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Timing" -msgstr "" +msgstr "Tìmeachadh" #: customanimationproperties.ui msgctxt "" @@ -266,7 +267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Beòthachadh teacsa" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -275,7 +276,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Add Effect" -msgstr "" +msgstr "Cuir èifeachd ris" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -284,7 +285,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove Effect" -msgstr "" +msgstr "Thoir air falbh an èifeachd" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -293,7 +294,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Modify Effect" -msgstr "" +msgstr "Atharraich an èifeachd" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -302,7 +303,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Gluais suas" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -311,7 +312,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Gluais sìos" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -320,7 +321,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview Effect" -msgstr "" +msgstr "Ro-sheall an èifeachd" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -329,7 +330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start" -msgstr "" +msgstr "_Tòisich" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -338,7 +339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Direction" -msgstr "" +msgstr "Co_mhair" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -347,7 +348,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sp_eed" -msgstr "" +msgstr "As_tar" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -356,7 +357,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "On click" -msgstr "" +msgstr "Nuair a bhriogar" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -365,7 +366,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "With previous" -msgstr "" +msgstr "Leis an tè roimhe" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -374,7 +375,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "After previous" -msgstr "" +msgstr "An dèidh na tè roimhe" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -383,7 +384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "" +msgstr "_..." #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -392,7 +393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Èifeachd" #: customanimationspanel.ui msgctxt "" @@ -401,7 +402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic pre_view" -msgstr "" +msgstr "Ro-shealladh _fèin-obrachail" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -410,7 +411,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Group text:" -msgstr "" +msgstr "B_uidhnich an teacsa:" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -419,7 +420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatically after:" -msgstr "" +msgstr "_Gu fèin-obrachail an dèidh:" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -428,7 +429,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "As one object" -msgstr "" +msgstr "Mar aon oibseact" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -437,7 +438,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "All paragraphs at once" -msgstr "" +msgstr "Gach paragraf aig an aon àm" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -446,7 +447,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "By 1st level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "A-rèir paragrafan na 1d ìre" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -455,7 +456,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "By 2nd level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "A-rèir paragrafan na 2na ìre" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -464,7 +465,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "By 3rd level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "A-rèir paragrafan na 3s ìre" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -473,7 +474,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "By 4th level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "A-rèir paragrafan na 4mh ìre" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -482,7 +483,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "By 5th level paragraphs" -msgstr "" +msgstr "A-rèir paragrafan na 5mh ìre" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -491,7 +492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Animate attached _shape" -msgstr "" +msgstr "Beòthaich an cruth a tha ceangailte ri_s" #: customanimationtexttab.ui msgctxt "" @@ -500,7 +501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_In reverse order" -msgstr "" +msgstr "San ò_rdugh chontrarra" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -509,7 +510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start:" -msgstr "" +msgstr "Tòi_sich:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -518,7 +519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delay:" -msgstr "" +msgstr "_Dàil:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -527,7 +528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_peed:" -msgstr "" +msgstr "_Astar:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -536,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Repeat:" -msgstr "" +msgstr "Ath-_dhèan:" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -545,7 +546,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "On click" -msgstr "" +msgstr "Nuair a bhriogar" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -554,7 +555,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "With previous" -msgstr "" +msgstr "Leis an tè roimhe" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -563,7 +564,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "After previous" -msgstr "" +msgstr "An dèidh na tè roimhe" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -572,7 +573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rewind _when done playing" -msgstr "" +msgstr "Ath-thoinn _nuair a thig e gu dheireadh" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -581,7 +582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Animate as part of click sequence" -msgstr "" +msgstr "_Beòthaich mar phàirt dhen bhriogadh" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -590,7 +591,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start _effect on click of" -msgstr "" +msgstr "Tòisich air an èi_feachd nuair a bhriogar" #: customanimationtimingtab.ui msgctxt "" @@ -599,7 +600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trigger" -msgstr "" +msgstr "Trigear" #: customslideshows.ui msgctxt "" @@ -698,7 +699,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Field" -msgstr "" +msgstr "Deasaich an raon" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -707,7 +708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed" -msgstr "" +msgstr "_Socraichte" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -716,7 +717,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "Ca_ochlaideach" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -725,7 +726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field type" -msgstr "" +msgstr "Seòrsa an raoin" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -734,7 +735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "Cà_nan" #: dlgfield.ui msgctxt "" @@ -743,7 +744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ormat" -msgstr "" +msgstr "Fòrma_t" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -752,7 +753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Appl_y to All" -msgstr "" +msgstr "Cuir an sàs airson a _h-uile" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -761,7 +762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slides" -msgstr "" +msgstr "Sleamhnagan" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -770,7 +771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Notes and Handouts" -msgstr "" +msgstr "Nòtaichean is duilleagan-làimhe" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -779,7 +780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heade_r" -msgstr "" +msgstr "Bann-_cinn" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -788,7 +789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header _text:" -msgstr "" +msgstr "_Teacsa a' bhanna-chinn:" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -797,7 +798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date and time" -msgstr "" +msgstr "Ceann-_là agus àm" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -806,7 +807,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fi_xed" -msgstr "" +msgstr "Socra_ichte" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -815,7 +816,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Variable" -msgstr "" +msgstr "_Caochlaideach" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -824,7 +825,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "Cà_nan" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -833,7 +834,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Format" -msgstr "" +msgstr "_Fòrmat" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -842,7 +843,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "_Bann-coise" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -851,7 +852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_ooter text:" -msgstr "" +msgstr "Teacsa a' _bhanna-choise:" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -860,7 +861,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Slide number" -msgstr "" +msgstr "Àireamh na _sleamhnaige" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -869,7 +870,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include on slide" -msgstr "" +msgstr "Gabh a-steach san t-sleamhnag" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -878,7 +879,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do _not show on the first slide" -msgstr "" +msgstr "Na seall e air a' chiad slea_mhnag" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -887,7 +888,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page Number" -msgstr "" +msgstr "Àireamh na _duilleige" #: headerfootertab.ui msgctxt "" @@ -896,7 +897,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Include on page" -msgstr "" +msgstr "Gabh a-steach san duilleag" #: insertslides.ui msgctxt "" @@ -905,7 +906,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Slides" -msgstr "" +msgstr "Cuir a-steach sleamhnagan" #: insertslides.ui msgctxt "" @@ -914,7 +915,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "" +msgstr "_Roimhe" #: insertslides.ui msgctxt "" @@ -923,7 +924,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_fter" -msgstr "" +msgstr "'N_a dhèidh" #: insertslides.ui msgctxt "" @@ -932,7 +933,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Ionad" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -941,7 +942,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Master Elements" -msgstr "" +msgstr "Prìomh-eileamaidean" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -950,7 +951,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header" -msgstr "" +msgstr "_Bann-cinn" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -959,7 +960,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Date/time" -msgstr "" +msgstr "C_eann-là/Àm" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -968,7 +969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Footer" -msgstr "" +msgstr "_Bann-coise" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -977,7 +978,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page number" -msgstr "" +msgstr "Àireamh na _duilleige" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -986,7 +987,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Slide number" -msgstr "" +msgstr "Àireamh na _sleamhnaige" #: masterlayoutdlg.ui msgctxt "" @@ -995,7 +996,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Placeholders" -msgstr "" +msgstr "Glèidheadairean-àite" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1004,7 +1005,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow quick editing" -msgstr "" +msgstr "Ceadaich grad-deasachadh" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1013,7 +1014,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Only text area selected" -msgstr "" +msgstr "Dìreach an raon teacsa a chaidh a thaghadh" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1022,7 +1023,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text objects" -msgstr "" +msgstr "Oibseactan teacsa" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1032,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start with _wizard" -msgstr "" +msgstr "Tòisich leis an _draoidh" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New document" -msgstr "" +msgstr "Sgrìobhainn ùr" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy when moving" -msgstr "" +msgstr "Dèan lethbhreac nuair a ghluaisear" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1059,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Objects always moveable" -msgstr "" +msgstr "Gabhaidh oibseactan an gluasad an-còmhnaidh" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1067,7 +1068,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use background cache" -msgstr "" +msgstr "Cleachd tasgadan sa chùlaibh" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1077,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Do not distort objects in curve" -msgstr "" +msgstr "Na mì-dhealbhaich oibseactan a tha air lùb" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1085,7 +1086,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Unit of _measurement" -msgstr "" +msgstr "An t-aonad to_mhais" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1094,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ta_b stops" -msgstr "" +msgstr "Ta_ba-stadaichean" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1103,7 +1104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Roghainnean" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1112,7 +1113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable remote control" -msgstr "" +msgstr "Cuir an smachdachadh cèin an comas" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Cuir an comas consoil an liubhraiche" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1130,7 +1131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always with current page" -msgstr "" +msgstr "Leis an duilleag làithreach an-còmhnaidh" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1139,7 +1140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Taisbeanadh" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing scale" -msgstr "" +msgstr "_Sgèile tarraing" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _width" -msgstr "" +msgstr "_Leud na duilleige" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1166,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _height" -msgstr "" +msgstr "Àirde _na duilleige" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1175,7 +1176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "" +msgstr "Sgèile" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1184,7 +1185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Us_e printer metrics for document formatting" -msgstr "" +msgstr "Cl_eachd meatraigeachd a' chlò-bhualadair airson fòrmatadh na sgrìobhainne" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "" +msgstr "Cuir beàrnadh eadar paragrafan is clàir (_san sgrìobhainn làithreach)" #: optimpressgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -1202,7 +1203,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compatibility" -msgstr "" +msgstr "Co-chòrdalachd" #: photoalbum.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto External (Display %1)" -msgstr "" +msgstr "Air an taobh a-muigh is fèin-obrachail (Uidheam-taisbeanaidh %1)" #: presentationdialog.ui msgctxt "" @@ -1697,7 +1698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Page name" -msgstr "" +msgstr "Ainm na _duilleige" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_ate" -msgstr "" +msgstr "Cea_nn-là" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1715,7 +1716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ti_me" -msgstr "" +msgstr "À_m" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1724,7 +1725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_idden pages" -msgstr "" +msgstr "Du_illeagan falaichte" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1733,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Clò-bhuail" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1742,7 +1743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Bun-roghainn" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1751,7 +1752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to page" -msgstr "" +msgstr "Co-_fhreagair ris an duilleag" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile pages" -msgstr "" +msgstr "_Leacaich na duilleagan" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1769,7 +1770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_rochure" -msgstr "" +msgstr "Lea_bhran-fiosrachaidh" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1778,7 +1779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper tray from printer s_ettings" -msgstr "" +msgstr "Tr_eidhe a' phàipeir o roghainnean a' chlò-bhualadair" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1787,7 +1788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fr_ont" -msgstr "" +msgstr "_Aghaidh" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1796,7 +1797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ba_ck" -msgstr "" +msgstr "Cù_l" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1805,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page options" -msgstr "" +msgstr "Roghainnean na duilleige" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Tarraing" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Nòtaichean" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1832,7 +1833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Handouts" -msgstr "" +msgstr "Duilleagan-làimhe" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1841,7 +1842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Oir-loidhne" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1850,7 +1851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Susbaint" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1859,7 +1860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Bun-roghainn" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1868,7 +1869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gra_yscale" -msgstr "" +msgstr "_Liath-sgèile" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1877,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Black & _white" -msgstr "" +msgstr "Dubh ⁊ geal" #: prntopts.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "Càileachd" #: remotedialog.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +1896,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Impress Remote" -msgstr "" +msgstr "Impress Remote" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1904,7 +1905,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rulers visible" -msgstr "" +msgstr "Seall na _rùilearan" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1913,7 +1914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Snap Lines when moving" -msgstr "" +msgstr "Greimich na loidhnichean nuair a ghluai_sear rud" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1922,7 +1923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_All control points in Bezier editor" -msgstr "" +msgstr "A _h-uile puing smachd san deasaichear Bézier" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1931,7 +1932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Contour of each individual object" -msgstr "" +msgstr "_Contur de gach aon oibseact" #: sdviewpage.ui msgctxt "" @@ -1940,7 +1941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Taisbeanadh" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1949,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to selected slides" -msgstr "" +msgstr "Cuir an sàs sna sleamhnagan a thagh thu" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1958,7 +1959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "Astar:" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1967,7 +1968,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Slow" -msgstr "" +msgstr "Slaodach" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1976,7 +1977,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Meadhanach" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1985,7 +1986,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fast" -msgstr "" +msgstr "Luath" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -1994,7 +1995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sound:" -msgstr "" +msgstr "Fuaim:" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2003,7 +2004,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No Sound" -msgstr "" +msgstr "Gun fhuaim" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2012,7 +2013,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Stop Previous Sound" -msgstr "" +msgstr "Cuir stad air an fhuaim roimhpe" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2021,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Other Sound..." -msgstr "" +msgstr "Fuaime eile..." #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2030,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Loop until next sound" -msgstr "" +msgstr "Lùb gus an ath-fhuaim" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2039,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify transition" -msgstr "" +msgstr "Atharraich an tar-mhùthadh" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2048,7 +2049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "On mouse click" -msgstr "" +msgstr "Nuair a bhriogar an luchag" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2057,7 +2058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatically after" -msgstr "" +msgstr "Gu fèin-obrachail an dèidh" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2066,7 +2067,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Advance slide" -msgstr "" +msgstr "Sleamhnag air adhart" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2075,7 +2076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply to All Slides" -msgstr "" +msgstr "Cuir an sàs anns gach sleamhnag" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2084,7 +2085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Play" -msgstr "" +msgstr "Cluich" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2093,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slide Show" -msgstr "" +msgstr "Taisbeanadh shleamhnagan" #: slidetransitionspanel.ui msgctxt "" @@ -2102,7 +2103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic preview" -msgstr "" +msgstr "Ro-shealladh fèin-obrachail" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2111,7 +2112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Header Row" -msgstr "" +msgstr "Ràg_h a' bhanna-chinn" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2120,7 +2121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tot_al Row" -msgstr "" +msgstr "Ràgh _an iomlain" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2129,7 +2130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Banded Rows" -msgstr "" +msgstr "Ràghan _bannaichte" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2138,7 +2139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fi_rst Column" -msgstr "" +msgstr "A' chiad ch_olbh" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2147,7 +2148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Last Column" -msgstr "" +msgstr "An colbh _mu dheireadh" #: tabledesignpanel.ui msgctxt "" @@ -2156,7 +2157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ba_nded Columns" -msgstr "" +msgstr "Colbha_n bannaichte" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2165,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Image Styles" -msgstr "" +msgstr "Stoidhlean dhealbhan" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2174,7 +2175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "_Stannardach" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2183,7 +2184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organizer" -msgstr "" +msgstr "Eagraiche" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2192,7 +2193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Loidhne" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2201,7 +2202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Raon" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2210,7 +2211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadowing" -msgstr "" +msgstr "Sgàileadh" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2219,7 +2220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Trìd-shoilleireachd" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2228,7 +2229,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "" +msgstr "Cruth-clò" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2237,7 +2238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effect" -msgstr "" +msgstr "Èifeachd crutha-chlò" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2246,7 +2247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "" +msgstr "Eagan ⁊ beàrnadh" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2255,7 +2256,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Teacsa" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2264,7 +2265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Beòthachadh teacsa" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2273,7 +2274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dimensioning" -msgstr "" +msgstr "Meudachd" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2282,7 +2283,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connector" -msgstr "" +msgstr "Ceangladair" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2291,7 +2292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Co-thaobhadh" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2300,7 +2301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "" +msgstr "Clò-ghrafachd Àiseanach" #: templatedialog.ui msgctxt "" @@ -2309,4 +2310,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tabs" -msgstr "" +msgstr "Tabaichean" |