aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/gd/uui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 18:58:51 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2014-10-17 20:12:44 +0200
commit781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch)
treec1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/gd/uui
parentd9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff)
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations) and force-fix errors using pocheck Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/gd/uui')
-rw-r--r--source/gd/uui/source.po24
-rw-r--r--source/gd/uui/uiconfig/ui.po44
2 files changed, 36 insertions, 32 deletions
diff --git a/source/gd/uui/source.po b/source/gd/uui/source.po
index 66e306f8d64..a7745c56651 100644
--- a/source/gd/uui/source.po
+++ b/source/gd/uui/source.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-10 18:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-23 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: Akerbeltz\n"
"Language: gd\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370890501.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400842824.000000\n"
#: alreadyopen.src
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "$(ARG1) contains invalid characters."
-msgstr "Tha caractairean mì-dhligheach ann an $(ARG1)."
+msgstr "Tha caractaran mì-dhligheach ann an $(ARG1)."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -364,7 +364,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "$(ARG1) contains misplaced characters."
-msgstr "Tha caractairea ann an $(ARG1) a tha san àite chearr."
+msgstr "Tha caractaran ann an $(ARG1) a tha san àite chearr."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -373,7 +373,7 @@ msgctxt ""
"(ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG & ERRCODE_RES_MASK)\n"
"string.text"
msgid "The name $(ARG1) contains too many characters."
-msgstr "Tha cur charactairean ann an $(ARG1)."
+msgstr "Tha cus charactaran ann an $(ARG1)."
#: ids.src
msgctxt ""
@@ -1012,7 +1012,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN\n"
"string.text"
msgid "Enter password to open file: \n"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach am facal-faire gus am faidhle fhosgladh: \n"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1020,7 +1020,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n"
"string.text"
msgid "Enter password to modify file: \n"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach am facal-faire gus am faidhle atharrachadh: \n"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter password: "
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach facal-faire: "
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgctxt ""
"STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Confirm password: "
-msgstr ""
+msgstr "Dearbh am facal-faire: "
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_CREATE_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "Suidhich facal-faire"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgctxt ""
"STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n"
"string.text"
msgid "Enter Password"
-msgstr ""
+msgstr "Cuir a-steach facal-faire"
#: passworddlg.src
msgctxt ""
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgctxt ""
"STR_PASSWORD_MISMATCH\n"
"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr ""
+msgstr "Chan eil am facal-faire dearbhaidh a' freagairt ris an fhacal-fhaire. Suidhich am facal-faire a-rithist 's tu a' cur a-steach an dearbh-fhacal-faire san dà bhogsa."
#: passworderrs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/gd/uui/uiconfig/ui.po b/source/gd/uui/uiconfig/ui.po
index 626683ec157..8542a455ec7 100644
--- a/source/gd/uui/uiconfig/ui.po
+++ b/source/gd/uui/uiconfig/ui.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-27 00:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 20:34+0000\n"
"Last-Translator: Michael <fios@akerbeltz.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: gd\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1369614065.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1400790888.000000\n"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Authentication Required"
-msgstr ""
+msgstr "Tha feum air dearbhadh"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Use system credentials"
-msgstr ""
+msgstr "_Cleachd ainm-cleachdaiche 's facal-faire an t-siostaim"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Remember password"
-msgstr ""
+msgstr "C_uimhnich am facal-faire"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A_ccount"
-msgstr ""
+msgstr "_Cunntas"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Pass_word"
-msgstr ""
+msgstr "_Facal-faire"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_User name"
-msgstr ""
+msgstr "_Ainm a' chleachdaiche"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Path"
-msgstr ""
+msgstr "_Slighe"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr ""
+msgstr "_Brabhsaich..."
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -98,6 +98,8 @@ msgid ""
"Enter user name and password for:\n"
"\"%2\" on %1"
msgstr ""
+"Cuir a-steach an t-ainm-cleachdaiche 's am facal-faire airson:\n"
+"\"%2\" air %1"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -109,6 +111,8 @@ msgid ""
"Enter user name and password for:\n"
"%1"
msgstr ""
+"Cuir a-steach an t-ainm-cleachdaiche 's am facal-faire airson:\n"
+"%1"
#: logindialog.ui
msgctxt ""
@@ -117,7 +121,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Message from server:"
-msgstr ""
+msgstr "Teachdaireachd on fhrithealaiche:"
#: masterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -144,7 +148,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Set Password"
-msgstr ""
+msgstr "Suidhich facal-faire"
#: setmasterpassworddlg.ui
msgctxt ""
@@ -198,7 +202,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Security Warning: "
-msgstr ""
+msgstr "Rabhadh tèarainteachd: "
#: sslwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -207,7 +211,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Continue"
-msgstr ""
+msgstr "Lean air adhart"
#: sslwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -216,7 +220,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cancel Connection"
-msgstr ""
+msgstr "Sguir dhen cheangal"
#: sslwarndialog.ui
msgctxt ""
@@ -225,7 +229,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Seall an teisteanas"
#: unknownauthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -234,7 +238,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
-msgstr ""
+msgstr "Teisteanas làraich-lìn le ùghdarras neo-aithnichte"
#: unknownauthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -243,7 +247,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
-msgstr ""
+msgstr "Gabh ris an teisteanas seo gu sealach rè an t-seisein seo"
#: unknownauthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -252,7 +256,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
-msgstr ""
+msgstr "Na gabh ris an teisteanas seo agus na ceangail ris an làrach-lìn seo"
#: unknownauthdialog.ui
msgctxt ""
@@ -261,4 +265,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Examine Certificate..."
-msgstr ""
+msgstr "Thoir sùil air an teisteanas..."