diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 16:50:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-04-28 17:16:36 +0200 |
commit | 2425bbd76383ee0ec7f94441bd432db6af2b3a58 (patch) | |
tree | 15adf0175bc14fd885621031fc14e59618676d8d /source/gd/wizards | |
parent | 6239d3c020420e52cbb304e4a6ed6f4eaa45b448 (diff) |
update translations for 5.4.0 alpha1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Idd8a43ec96b75f779aab472e67c1471299160b87
Diffstat (limited to 'source/gd/wizards')
-rw-r--r-- | source/gd/wizards/source/formwizard.po | 1216 |
1 files changed, 2 insertions, 1214 deletions
diff --git a/source/gd/wizards/source/formwizard.po b/source/gd/wizards/source/formwizard.po index 4d38e6efc0f..2fb98634fa6 100644 --- a/source/gd/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/gd/wizards/source/formwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-12 14:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-27 20:52+0000\n" "Last-Translator: Michael Bauer <fios@akerbeltz.org>\n" "Language-Team: Akerbeltz\n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : (n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1448657571.000000\n" @@ -3967,1218 +3967,6 @@ msgstr "Ainm is àite" #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1\n" -"string.text" -msgid "Web Wizard" -msgstr "Draoidh an lìn" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +2\n" -"string.text" -msgid "" -"This Web Wizard is to aid you in publishing documents on the Internet.\n" -"\n" -"It will convert the documents so that they can be viewed by a web browser. In addition, it will generate a Table of Contents page with links for easy access to the documents. The Web Wizard will also allow you to customize the design and layout of your web site.\n" -"\n" -"You will be able to keep the documents you have published on the web up-to-date and add or remove documents at any time." -msgstr "" -"Cuidichidh draoidh an lìn thu le foillseachadh sgrìobhainnean air an eadar-lìon.\n" -"\n" -"Iompaichidh e na sgrìobhainnean 'na chruth a ghabhas a shealltainn ann am brabhsair-lìn. A bharrachd air sin, cruthaichidh e duilleag air a bhios clàr-innse le ceanglaichean air gus am faigh thu greim air na sgrìobhainnean agad gu furasta. Bheir e comas dhut cuideachd dealbhadh is co-dhealbhachd na làraich-lìn agad a ghnàthachadh.\n" -"\n" -"'S urrainn dhut na sgrìobhainnean agad 's a dh'fhoillsich thu air an lìon ùrachadh leis no cur ris no feadhainn a thoirt air falbh aig àm sam bith." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4\n" -"string.text" -msgid "~Delete" -msgstr "Sgua~b às" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +5\n" -"string.text" -msgid "Introduction" -msgstr "Ro-ràdh" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6\n" -"string.text" -msgid "Select the documents you want to publish" -msgstr "Tagh na sgrìobhainnean a bu toigh leat fhoillseachadh" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8\n" -"string.text" -msgid "Document information " -msgstr "Fiosrachadh na sgrìobhainne " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9\n" -"string.text" -msgid "~Title:" -msgstr "~Tiotal:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10\n" -"string.text" -msgid "~Summary: " -msgstr "~Gearr-chunntas: " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11\n" -"string.text" -msgid "Au~thor:" -msgstr "Ùg~hdar:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12\n" -"string.text" -msgid "~Export to file format:" -msgstr "Às-ph~ortaich mar fhaidhle dhen fhòrmat:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13\n" -"string.text" -msgid "Enter general information for your web site" -msgstr "Cuir a-steach am fiosrachadh coitcheann airson na làraich-lìn agad" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14\n" -"string.text" -msgid "Title:" -msgstr "Tiotal:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16\n" -"string.text" -msgid "Description:" -msgstr "Tuairisgeul:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +18\n" -"string.text" -msgid "Created:" -msgstr "Air a chruthachadh:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n" -"string.text" -msgid "E-mail:" -msgstr "Post-d:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21\n" -"string.text" -msgid "Copyright notice:" -msgstr "Sanas na còrach-lethbhreac:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +22\n" -"string.text" -msgid "Modified:" -msgstr "Air atharrachadh:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24\n" -"string.text" -msgid "~Preview" -msgstr "Ro-shea~ll" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25\n" -"string.text" -msgid "Where do you want to publish your web site?" -msgstr "Càit am foillsich thu an làrach-lìn agad?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +26\n" -"string.text" -msgid "Publish the new web site:" -msgstr "Foillsich an làrach-lìn ùr:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27\n" -"string.text" -msgid "To a ~local folder" -msgstr "Ann am ~pasgan ionadail" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +28\n" -"string.text" -msgid "..." -msgstr "..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29\n" -"string.text" -msgid "To a ~web server via FTP" -msgstr "Gu ~frithealaiche-lìn slighe FTP" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +31\n" -"string.text" -msgid "~Configure..." -msgstr "~Rèitich..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32\n" -"string.text" -msgid "To a ZIP ~archive" -msgstr "Mar thasg-lann ~ZIP" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33\n" -"string.text" -msgid "..." -msgstr "..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34\n" -"string.text" -msgid "~Save settings (recommended)" -msgstr "~Sàbhail na roghainnean (mholamaid seo)" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35\n" -"string.text" -msgid "Save ~as:" -msgstr "Sàbhail ~mar:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36\n" -"string.text" -msgid "~Choose settings for the Web Wizard" -msgstr "~Tagh na roghainnean airson draoidh an lìn" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37\n" -"string.text" -msgid "Web site content " -msgstr "Susbaint na làraich-lìn " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38\n" -"string.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Cuir ris..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39\n" -"string.text" -msgid "Remo~ve" -msgstr "Th~oir air falbh" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40\n" -"string.text" -msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site" -msgstr "Tagh co-dhealbhachd airson clàr-innse na làraich-lìn agad" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41\n" -"string.text" -msgid "Select a style for the table of contents page" -msgstr "Tagh stoidhle airson clàr-innse na susbainte" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42\n" -"string.text" -msgid "~Style:" -msgstr "~Stoidhle:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48\n" -"string.text" -msgid "~Layouts: " -msgstr "Co-~dhealbhachdan: " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50\n" -"string.text" -msgid "~Description" -msgstr "T~uairisgeul" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51\n" -"string.text" -msgid "~Author" -msgstr "Ùg~hdar" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52\n" -"string.text" -msgid "Cr~eation date" -msgstr "Latha a ch~ruthachaidh" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53\n" -"string.text" -msgid "~Last change date" -msgstr "~Ceann-là an atharrachaidh mu dheireadh" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54\n" -"string.text" -msgid "~File name" -msgstr "Ainm an ~fhaidhle" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55\n" -"string.text" -msgid "File forma~t" -msgstr "Fòr~mat an fhaidhle" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56\n" -"string.text" -msgid "File format ~icon" -msgstr "Ì~omhaigh fòrmat an fhaidhle" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57\n" -"string.text" -msgid "Number ~of pages" -msgstr "Àireamh ~de dhuilleagan" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58\n" -"string.text" -msgid "~Size in KB" -msgstr "~Meud ann an KB" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59\n" -"string.text" -msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:" -msgstr "Briog air \"Ro-sheall\" gus ro-shealladh dheth fhaicinn 'na bhrabhsair:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60\n" -"string.text" -msgid "Customize the selected layout" -msgstr "Gnàthaich a' cho-dhealbhachd a thagh thu" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61\n" -"string.text" -msgid "Include the following information for each document in the table of contents:" -msgstr "Nochd am fiosrachadh a leanas airson gach sgrìobhainn air a' chlàr-innse:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62\n" -"string.text" -msgid "Optimize the layout for screen resolution:" -msgstr "Tagh a' cho-dhealbhachd as fhearr airson dùmhlachd-bhreacaidh na sgrìn:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +64\n" -"string.text" -msgid "~640x480" -msgstr "~640x480" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +65\n" -"string.text" -msgid "~800x600" -msgstr "~800x600" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +66\n" -"string.text" -msgid "~1024x768" -msgstr "~1024x768" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70\n" -"string.text" -msgid "Generating Your Web Site" -msgstr "A' cruthachadh na làraich-lìn agad" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +71\n" -"string.text" -msgid "%START - %END/%TOTAL" -msgstr "%START - %END/%TOTAL" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +72\n" -"string.text" -msgid "myWebsite" -msgstr "MoLàrach" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73\n" -"string.text" -msgid "FTP target '%FILENAME' is a file." -msgstr "Tha an targaid FTP \"%FILENAME\" 'na fhaidhle." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74\n" -"string.text" -msgid "The local target '%FILENAME' is a file." -msgstr "Tha an targaid ionadail \"%FILENAME\" 'na fhaidhle." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75\n" -"string.text" -msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? " -msgstr "Tha an targaid ZIP \"%FILENAME\" ann mu thràth. A bheil thu airson sgrìobhadh thairis air an targaid sin? " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76\n" -"string.text" -msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" -msgstr "Chan eil am pasgan targaid FTP \"%FILENAME\" falamh. Faodaidh gun dèid sgrìobhadh thairis air grunn fhaidhlichean. A bheil thu airson leantainn air adhart?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77\n" -"string.text" -msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" -msgstr "Chan eil am pasgan targaid ionadail \"%FILENAME\" falamh. Faodaidh gun dèid sgrìobhadh thairis air grunn fhaidhlichean. A bheil thu airson leantainn air adhart?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78\n" -"string.text" -msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? " -msgstr "Tha roghainnean ann fon ainm sin mu thràth. A bheil thu airson sgrìobhadh thairis air na roghainnean làithreach? " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79\n" -"string.text" -msgid "Exporting documents..." -msgstr "Ag às-phortadh nan sgrìobhainnean..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80\n" -"string.text" -msgid "Preparing export..." -msgstr "Ag ullachadh an às-phortaidh..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81\n" -"string.text" -msgid "Copying layout files..." -msgstr "A' dèanamh lethbhreac faidhlichean na co-dhealbhachd..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +82\n" -"string.text" -msgid "Preparing table of contents generation..." -msgstr "Ag ullachadh cruthachadh a' chlàir-innse..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83\n" -"string.text" -msgid "Generating table of contents..." -msgstr "A' cruthachadh a' chlàir-innse..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +84\n" -"string.text" -msgid "Initializing..." -msgstr "A' tòiseachadh..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86\n" -"string.text" -msgid "Preparing to publish..." -msgstr "Ag ullachadh airson foillseachadh..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87\n" -"string.text" -msgid "Publishing to local directory..." -msgstr "'Ga fhoillseachadh sa phasgan ionadail..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88\n" -"string.text" -msgid "Publishing to FTP destination..." -msgstr "'Ga fhoillseachadh aig a' cheann-uidhe FTP..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89\n" -"string.text" -msgid "Publishing to a ZIP archive..." -msgstr "'Ga fhoillseachadh mar thasg-lann ZIP..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90\n" -"string.text" -msgid "Finishing..." -msgstr "'Ga chrìochnachadh..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94\n" -"string.text" -msgid "Graphic files" -msgstr "Faidhlichean ghrafaigean" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 95\n" -"string.text" -msgid "All files" -msgstr "A h-uile faidhle" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96\n" -"string.text" -msgid "~ZIP archive files" -msgstr "Faidhlichean tasg-lainn ~ZIP" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 98\n" -"string.text" -msgid "Background images" -msgstr "Dealbhan a' chùlaibh" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99\n" -"string.text" -msgid "Choose a background image: " -msgstr "Tagh dealbh airson a' chùlaibh: " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 100\n" -"string.text" -msgid "Icon sets" -msgstr "Seataichean de dh'ìomhaigheagan" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101\n" -"string.text" -msgid "Choose an icon set:" -msgstr "Tagh seata de dh'ìomhaigheagan:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +102\n" -"string.text" -msgid "Other..." -msgstr "Eile..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103\n" -"string.text" -msgid "None" -msgstr "Chan eil gin" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104\n" -"string.text" -msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME" -msgstr "Chaidh an làrach-lìn agad a chruthachadh ann an: %FILENAME" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105\n" -"string.text" -msgid "One or more errors occurred when generating the web site." -msgstr "Thachair aon mhearachd air a' char as lugha nuair a chaidh an làrach-lìn a chruthachadh." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). " -msgstr "Thachair mearachd rè cruthachadh duilleag(an) a' chlàir-innse. " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while copying the layout files. " -msgstr "Thachair mearachd nuair a chaidh lethbhreac de dh'fhaidhlichean na co-dhealbhachd a dhèanamh. " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. " -msgstr "Thachair mearachd rè cruinneachadh fiosrachadh na sgrìobhainne airson \"%FILENAME\". " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'." -msgstr "Thachair mearachd rè às-phortadh na sgrìobhainne \"%FILENAME\"." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'." -msgstr "Thachair mearachd rè cruthachadh a' phasgain airson às-phortadh \"%FILENAME\"." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111\n" -"string.text" -msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'." -msgstr "Thachair mearachd tèarainteachd rè às-phortadh na sgrìobhainne \"%FILENAME\"." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n" -"string.text" -msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'." -msgstr "Thachair mearachd ion-chuir/as-chuir rè às-phortadh na sgrìobhainne \"%FILENAME\"." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113\n" -"string.text" -msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory." -msgstr "Thachair mearachd nuair a chaidh lethbhreac nam faidhlichean meadhain a chur dhan phasgan sealach." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +114\n" -"string.text" -msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL" -msgstr "Cha do ghabh lethbhreac dhen làrach-lìn a chur dhan t-seòladh a leanas: %URL" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +115\n" -"string.text" -msgid "An unexpected error occurred: %ERROR" -msgstr "Thachair mearachd ris nach robh dùil: %ERROR" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +116\n" -"string.text" -msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'" -msgstr "Thachair mearachd ris nach robh dùil rè dearbhadh an fhaidhle: \"%FILENAME\"" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117\n" -"string.text" -msgid "%FILENAME' is a folder." -msgstr "Tha \"%FILENAME\" 'na phasgan." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118\n" -"string.text" -msgid "Loading Web Wizard Settings..." -msgstr "A' luchdadh roghainnean draoidh an lìn..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119\n" -"string.text" -msgid "An unexpected error occurred." -msgstr "Thachair mearachd ris nach robh dùil." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120\n" -"string.text" -msgid "Validating documents..." -msgstr "A' dearbhadh nan sgrìobhainnean..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121\n" -"string.text" -msgid "My Archive" -msgstr "Mo thasg-lann" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122\n" -"string.text" -msgid "Introduction " -msgstr "Ro-ràdh " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123\n" -"string.text" -msgid "Documents " -msgstr "Sgrìobhainnean " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +124\n" -"string.text" -msgid "Main layout" -msgstr "Prìomh-cho-dhealbhachd" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125\n" -"string.text" -msgid "Layout details" -msgstr "Mion-fhiosrachadh na co-dhealbhachd" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126\n" -"string.text" -msgid "Style" -msgstr "Stoidhle" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127\n" -"string.text" -msgid "Web site information" -msgstr "Fiosrachadh na làraich-lìn" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +128\n" -"string.text" -msgid "Preview" -msgstr "Ro-shealladh" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +130\n" -"string.text" -msgid "" -"The selected settings will be deleted.\n" -"\n" -"Do you really want to delete these settings? " -msgstr "" -"Thèid na roghainnean a thagh thu a sguabadh às.\n" -"\n" -"A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson na roghainnean seo a sguabadh às? " - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +131\n" -"string.text" -msgid "%NUMBER pages" -msgstr "%NUMBER duilleag(an)" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +132\n" -"string.text" -msgid "%NUMBER slides" -msgstr "%NUMBER sleamhnag(an)" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133\n" -"string.text" -msgid "Created: %DATE" -msgstr "Air a chruthachadh: %DATE" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134\n" -"string.text" -msgid "Last modified: %DATE" -msgstr "Atharrachadh mu dheireadh: %DATE" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135\n" -"string.text" -msgid "Web Wizard Settings" -msgstr "Roghainnean draoidh an lìn" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +136\n" -"string.text" -msgid "Background image:" -msgstr "Dealbh a' chùlaibh:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +137\n" -"string.text" -msgid "Icon set:" -msgstr "Seataichean de dh'ìomhaigheagan:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138\n" -"string.text" -msgid "The icon set is used for presentations in HTML format." -msgstr "Thèid an seata seo de dh'ìomhaigheagan a chleachdadh ann an taisbeanaidhean a bhios san fhòrmat HTML." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139\n" -"string.text" -msgid "HTML Metadata" -msgstr "Meata-dhàta HTML" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +140\n" -"string.text" -msgid "Choose..." -msgstr "Tagh..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +141\n" -"string.text" -msgid "Choose..." -msgstr "Tagh..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142\n" -"string.text" -msgid "<default>" -msgstr "<bun-roghainn>" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143\n" -"string.text" -msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported." -msgstr "Chan eil taic ann ri foillseachadh slighe progsaidh FTP." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +144\n" -"string.text" -msgid "<no background image>" -msgstr "<gun dealbh cùlaibh>" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +145\n" -"string.text" -msgid "<no icon set>" -msgstr "<gun seata ìomhaigheagan>" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146\n" -"string.text" -msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created." -msgstr "Cha b' urrainn dhuinn am pasgan FTP \"%FILENAME\" a chruthachadh." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +147\n" -"string.text" -msgid "" -"The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n" -"Create the directory now?" -msgstr "" -"Chan eil am pasgan FTP \"%FILENAME\" ann. \n" -"A bheil thu airson a chruthachadh an-dràsta?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148\n" -"string.text" -msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists." -msgstr "Cha b' urrainn dhuinn am faidhle ZIP \"%FILENAME\" a chruthachadh: tha an t-ainm sin air pasgan eile mu thràth." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +149\n" -"string.text" -msgid "" -"The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n" -"Please check your write-access." -msgstr "" -"Cha b' urrainn dhuinn am pasgan ionadail \"%FILENAME\" a chruthachadh. \n" -"Dèan cinnteach gu bheil cead-sgrìobhaidh agad." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +150\n" -"string.text" -msgid "" -"The local directory '%FILENAME' does not exist. \n" -"Create the directory now?" -msgstr "" -"Chan eil am pasgan ionadail \"%FILENAME\" ann. \n" -"A bheil thu airson a chruthachadh an-dràsta?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151\n" -"string.text" -msgid "Size: %NUMBERKB" -msgstr "Meud: %NUMBERKB" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152\n" -"string.text" -msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?" -msgstr "Cha deach am faidhle a lorg. A bheil thu airson àite ùr a shònrachadh?" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0\n" -"string.text" -msgid "FTP Connection" -msgstr "Ceangal FTP" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1\n" -"string.text" -msgid "~User name:" -msgstr "~Ainm-cleachdaiche:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2\n" -"string.text" -msgid "~Password:" -msgstr "~Facal-faire:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3\n" -"string.text" -msgid "Connect" -msgstr "Ceangail" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4\n" -"string.text" -msgid "1. Enter FTP connection information." -msgstr "1. Cuir a-steach fiosrachadh a' cheangail FTP." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5\n" -"string.text" -msgid "~Server name or IP address:" -msgstr "Ainm an ~fhrithealaiche no an seòladh IP:" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6\n" -"string.text" -msgid "2. Connect to the server." -msgstr "2. Dèan ceangal ris an fhrithealaiche." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7\n" -"string.text" -msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)." -msgstr "3. ~Tagh pasgan cèin (roghainneil)." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8\n" -"string.text" -msgid "..." -msgstr "..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +9\n" -"string.text" -msgid "Connection status is unknown" -msgstr "Chan eil fios dè staid a' cheangail" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +10\n" -"string.text" -msgid "Connection was established successfully" -msgstr "Chaidh ceangal a stèidheachadh" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +11\n" -"string.text" -msgid "Username or password is wrong" -msgstr "Tha an t-ainm-cleachdaiche no am facal-faire cearr" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12\n" -"string.text" -msgid "Could not resolve server name" -msgstr "Cha do ghabh ainm an fhrithealaiche a rèiteachadh" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13\n" -"string.text" -msgid "You do not have sufficient user rights" -msgstr "Chan eil cead gu leòr agad" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14\n" -"string.text" -msgid "Cannot connect to server" -msgstr "Cha ghabh ceangal a dhèanamh ris an fhrithealaiche" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +15\n" -"string.text" -msgid "Unexpected error" -msgstr "Mearachd ris nach robh dùil" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16\n" -"string.text" -msgid "FTP publishing directory" -msgstr "Pasgan foillseachadh FTP" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17\n" -"string.text" -msgid "This is not an FTP folder" -msgstr "Chan e pasgan FTP a tha seo" - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" -"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18\n" -"string.text" -msgid "Connecting..." -msgstr "A' dèanamh ceangal..." - -#: dbwizres.src -msgctxt "" -"dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1\n" "string.text" msgid "Agenda Wizard" |