diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-18 10:20:15 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-06-27 21:21:47 +0200 |
commit | 3f9323c2a621df529f82aa360cd9ae388ad781d5 (patch) | |
tree | 31a60f3fb8b53bee7bcecd031a9f5117870cf22d /source/gl/chart2 | |
parent | 56f43677e90d28489fa3dbbd5bc5f35a5483e354 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.1 rc1
Change-Id: Icdd695955786c330a21e7870ac9e617ccf2d5ebe
Diffstat (limited to 'source/gl/chart2')
-rw-r--r-- | source/gl/chart2/source/controller/dialogs.po | 100 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/chart2/uiconfig/ui.po | 10 |
2 files changed, 55 insertions, 55 deletions
diff --git a/source/gl/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/gl/chart2/source/controller/dialogs.po index 3f78758779c..e50ca6637f6 100644 --- a/source/gl/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/gl/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-01 10:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-15 22:22+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370082627.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1371334968.0\n" #: Strings.src msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_AXIS\n" "string.text" msgid "Axis" -msgstr "Eixo" +msgstr "Eixe" #: Strings.src msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_AXIS_X\n" "string.text" msgid "X Axis" -msgstr "Eixo X" +msgstr "Eixe X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_AXIS_Y\n" "string.text" msgid "Y Axis" -msgstr "Eixo Y" +msgstr "Eixe Y" #: Strings.src msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_AXIS_Z\n" "string.text" msgid "Z Axis" -msgstr "Eixo Z" +msgstr "Eixe Z" #: Strings.src msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_AXES\n" "string.text" msgid "Axes" -msgstr "Eixos" +msgstr "Eixes" #: Strings.src msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n" "string.text" msgid "X Axis Major Grid" -msgstr "Eixo X da grade principal" +msgstr "Eixe X da grade principal" #: Strings.src msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n" "string.text" msgid "Y Axis Major Grid" -msgstr "Eixo Y da grade principal" +msgstr "Eixe Y da grade principal" #: Strings.src msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n" "string.text" msgid "Z Axis Major Grid" -msgstr "Eixo Z da grade principal" +msgstr "Eixe Z da grade principal" #: Strings.src msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n" "string.text" msgid "X Axis Minor Grid" -msgstr "Eixo X da grade secundaria" +msgstr "Eixe X da grade secundaria" #: Strings.src msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n" "string.text" msgid "Y Axis Minor Grid" -msgstr "Eixo Y da grade secundaria" +msgstr "Eixe Y da grade secundaria" #: Strings.src msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n" "string.text" msgid "Z Axis Minor Grid" -msgstr "Eixo Z da grade secundaria" +msgstr "Eixe Z da grade secundaria" #: Strings.src msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS\n" "string.text" msgid "X Axis Title" -msgstr "Título do eixo X" +msgstr "Título do eixe X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS\n" "string.text" msgid "Y Axis Title" -msgstr "Título do eixo Y" +msgstr "Título do eixe Y" #: Strings.src msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS\n" "string.text" msgid "Z Axis Title" -msgstr "Título do eixo Z" +msgstr "Título do eixe Z" #: Strings.src msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n" "string.text" msgid "Secondary X Axis Title" -msgstr "Título do eixo X secundario" +msgstr "Título do eixe X secundario" #: Strings.src msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n" "string.text" msgid "Secondary Y Axis Title" -msgstr "Título do eixo Y secundario" +msgstr "Título do eixe Y secundario" #: Strings.src msgctxt "" @@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE\n" "string.text" msgid "Positive X-Error-Bars" -msgstr "Barras positivas de erro no eixo X" +msgstr "Barras positivas de erro no eixe X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE\n" "string.text" msgid "Negative X-Error-Bars" -msgstr "Barras negativas de erro no eixo X" +msgstr "Barras negativas de erro no eixe X" #: Strings.src msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE\n" "string.text" msgid "Positive Y-Error-Bars" -msgstr "Barras positivas de erro no eixo Y" +msgstr "Barras positivas de erro no eixe Y" #: Strings.src msgctxt "" @@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt "" "STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE\n" "string.text" msgid "Negative Y-Error-Bars" -msgstr "Barras negativas de erro no eixo Y" +msgstr "Barras negativas de erro no eixe Y" #: Strings.src msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "FL_PRIMARY_AXIS\n" "fixedline.text" msgid "Axes" -msgstr "Eixos" +msgstr "Eixes" #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" @@ -1580,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "CB_X_PRIMARY\n" "checkbox.text" msgid "~X axis" -msgstr "Eixo ~X" +msgstr "Eixe ~X" #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" @@ -1589,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "CB_Y_PRIMARY\n" "checkbox.text" msgid "~Y axis" -msgstr "Eixo ~Y" +msgstr "Eixe ~Y" #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" @@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "CB_Z_PRIMARY\n" "checkbox.text" msgid "~Z axis" -msgstr "Eixo ~Z" +msgstr "Eixe ~Z" #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "FL_SECONDARY_AXIS\n" "fixedline.text" msgid "Secondary axes" -msgstr "Eixos secundarios" +msgstr "Eixes secundarios" #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" @@ -1660,7 +1660,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "pageitem.text" msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Sangrías e espazamento" +msgstr "Sangrías e espazado" #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" @@ -2153,7 +2153,7 @@ msgctxt "" "CB_X_SECONDARY\n" "checkbox.text" msgid "X ~axis" -msgstr "~Eixo X" +msgstr "~Eixe X" #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2234,7 +2234,7 @@ msgctxt "" "FL_AXES\n" "fixedline.text" msgid "Axes" -msgstr "Eixos" +msgstr "Eixes" #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2243,7 +2243,7 @@ msgctxt "" "FT_TITLE_X_AXIS\n" "fixedtext.text" msgid "~X axis" -msgstr "Eixo ~X" +msgstr "Eixe ~X" #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2252,7 +2252,7 @@ msgctxt "" "FT_TITLE_Y_AXIS\n" "fixedtext.text" msgid "~Y axis" -msgstr "Eixo ~Y" +msgstr "Eixe ~Y" #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2261,7 +2261,7 @@ msgctxt "" "FT_TITLE_Z_AXIS\n" "fixedtext.text" msgid "~Z axis" -msgstr "Eixo ~Z" +msgstr "Eixe ~Z" #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2270,7 +2270,7 @@ msgctxt "" "FL_SECONDARY_AXES\n" "fixedline.text" msgid "Secondary Axes" -msgstr "Eixos secundarios" +msgstr "Eixes secundarios" #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2279,7 +2279,7 @@ msgctxt "" "FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n" "fixedtext.text" msgid "X ~axis" -msgstr "~Eixo X" +msgstr "~Eixe X" #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt "" "CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n" "checkbox.text" msgid "~Right-angled axes" -msgstr "~Eixos de ángulo recto" +msgstr "~Eixes de ángulo recto" #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" @@ -2484,7 +2484,7 @@ msgctxt "" "STR_LIGHT_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Light Preview" -msgstr "Visualizar a iluminación" +msgstr "Visualizar a luz" #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" @@ -2610,7 +2610,7 @@ msgctxt "" "FL_AXIS_LINE\n" "fixedline.text" msgid "Axis line" -msgstr "Liña do eixo" +msgstr "Liña do eixe" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2619,7 +2619,7 @@ msgctxt "" "FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n" "fixedtext.text" msgid "~Cross other axis at" -msgstr "~Cruza outros eixos en" +msgstr "~Cruza outros eixes en" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2664,7 +2664,7 @@ msgctxt "" "CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES\n" "checkbox.text" msgid "Axis ~between categories" -msgstr "Eixos ~entre categorías" +msgstr "Eixes ~entre categorías" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2691,7 +2691,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Near axis" -msgstr "Preto do eixo" +msgstr "Preto do eixe" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2700,7 +2700,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Near axis (other side)" -msgstr "Preto do eixo (do outro lado)" +msgstr "Preto do eixe (do outro lado)" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2817,7 +2817,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "At axis" -msgstr "Nos eixos" +msgstr "Nos eixes" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2826,7 +2826,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "At axis and labels" -msgstr "Nos eixos e etiquetas" +msgstr "Nos eixes e etiquetas" #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" @@ -2889,7 +2889,7 @@ msgctxt "" "CB_X_AXIS_CATEGORIES\n" "checkbox.text" msgid "X axis with Categories" -msgstr "Eixo X con categorías" +msgstr "Eixe X con categorías" #: tp_ChartType.src msgctxt "" @@ -3114,7 +3114,7 @@ msgctxt "" "CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n" "checkbox.text" msgid "Include ~values from hidden cells" -msgstr "Inclúe ~valores de celas ocultas" +msgstr "Inclúe ~valores de celas agochadas" #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" @@ -3393,7 +3393,7 @@ msgctxt "" "RBT_OPT_AXIS_1\n" "radiobutton.text" msgid "Primary Y axis" -msgstr "Eixo Y primario" +msgstr "Eixe Y primario" #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" @@ -3402,7 +3402,7 @@ msgctxt "" "RBT_OPT_AXIS_2\n" "radiobutton.text" msgid "Secondary Y axis" -msgstr "Eixo Y secundario" +msgstr "Eixe Y secundario" #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" @@ -3429,7 +3429,7 @@ msgctxt "" "FT_GAP\n" "fixedtext.text" msgid "~Spacing" -msgstr "E~spazamento" +msgstr "E~spazado" #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" @@ -3501,7 +3501,7 @@ msgctxt "" "CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS\n" "checkbox.text" msgid "Include ~values from hidden cells" -msgstr "Inclúe ~valores de celas ocultas" +msgstr "Inclúe ~valores de celas agochadas" #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" diff --git a/source/gl/chart2/uiconfig/ui.po b/source/gl/chart2/uiconfig/ui.po index 5a72877b797..62d6cc42ff6 100644 --- a/source/gl/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/gl/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-01 10:35+0000\n" -"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-08 19:05+0000\n" +"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370082910.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1370718308.0\n" #: smoothlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose the type of stepping:" -msgstr "Escolla o tipo de chanzo" +msgstr "Escolla o tipo de chanzo:" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End with horizontal line" -msgstr "_Remate con liña horizontal" +msgstr "_Rematar cunha liña horizontal" #: steppedlinesdlg.ui msgctxt "" |