diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-12-03 17:59:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2013-12-09 12:09:30 +0100 |
commit | f3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (patch) | |
tree | 3687dcbfc6e30854c03d7a7591e268bd0ea1f3a1 /source/gl/cui/uiconfig | |
parent | 1d03a18fc11f37dfd1dc0dbbb0ad1f937a211a85 (diff) |
update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck
Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
Diffstat (limited to 'source/gl/cui/uiconfig')
-rw-r--r-- | source/gl/cui/uiconfig/ui.po | 734 |
1 files changed, 379 insertions, 355 deletions
diff --git a/source/gl/cui/uiconfig/ui.po b/source/gl/cui/uiconfig/ui.po index 9f7e6b7e569..2a4ceca6470 100644 --- a/source/gl/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/gl/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-04 12:22+0000\n" -"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-02 22:16+0000\n" +"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1378297379.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1386022597.0\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Propiedade" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferencias" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminado" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #: aboutconfigvaluedialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Editar..." #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" -msgstr "" +msgstr "[M]: Substituír ao modificar o texto existente" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" -msgstr "" +msgstr "[T]: formato automático/autocorrección ao teclear" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "Substituí_r" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "Iniciar con comiñas simples" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminado" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Pre_definido" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Single quotes default" -msgstr "" +msgstr "Comiñas simples predeterminadas" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of single quotes" -msgstr "" +msgstr "Rematar con comiñas simples" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminado" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single quotes" -msgstr "" +msgstr "Comiñas simples" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repla_ce" -msgstr "" +msgstr "Substituí_r" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Start quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "Iniciar con comiñas duplas" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminado" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Pre_definido" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Double quotes default" -msgstr "" +msgstr "Comiñas duplas predeterminadas" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "End quote of double quotes" -msgstr "" +msgstr "Rematar con comiñas duplas" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminado" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Double quotes" -msgstr "" +msgstr "Aspas dobres" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Área" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Área" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Sombra" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Transparencia" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Cores" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradients" -msgstr "" +msgstr "Gradacións" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmaps" -msgstr "" +msgstr "Mapas de bits" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill" -msgstr "" +msgstr "Encher" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Automático" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increments" -msgstr "" +msgstr "Incrementos" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Background color" -msgstr "" +msgstr "Cor do _fondo" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Cores" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Original" -msgstr "" +msgstr "_Orixinal" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_lative" -msgstr "" +msgstr "Re_lativo" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth" -msgstr "" +msgstr "_Largura" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "" +msgstr "Alt_ura" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y Offset" -msgstr "" +msgstr "Desprazamento _Y" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X Offset" -msgstr "" +msgstr "Desprazamento _X" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posición" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tile" -msgstr "" +msgstr "_En mosaico" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Auto_Fit" -msgstr "" +msgstr "Axuste automático" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ro_w" -msgstr "" +msgstr "Fi_la" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colu_mn" -msgstr "" +msgstr "Colu_mna" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Offset" -msgstr "" +msgstr "Desprazamento" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ningún" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Cor" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradación" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Mapa de bits" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pattern Editor:" -msgstr "" +msgstr "Editor de patróns:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Foreground color:" -msgstr "" +msgstr "Cor do _primeiro plano:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Background color:" -msgstr "" +msgstr "Cor de f_ondo:" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Modificar" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "_Importar" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bitmap" -msgstr "" +msgstr "Mapa de bits" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1544,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hyphenation" -msgstr "" +msgstr "Guionización" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1553,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters before break" -msgstr "" +msgstr "Caracteres antes da quebra" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters after break" -msgstr "" +msgstr "Caracteres despois da quebra" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1571,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimal word length" -msgstr "" +msgstr "Lonxitude mínima da palabra" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2759,7 +2759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type" -msgstr "" +msgstr "_Tipo" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2795,7 +2795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line skew" -msgstr "" +msgstr "Oblicuidade de liña" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2840,7 +2840,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Espazamento entre liñas" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Visualizar" #: connpooloptions.ui msgctxt "" @@ -2912,7 +2912,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2921,7 +2921,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_URL" -msgstr "" +msgstr "_URL" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2939,7 +2939,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "_Nome" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alternative _text" -msgstr "" +msgstr "_Texto alternativo" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -2957,7 +2957,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description" -msgstr "" +msgstr "_Descrición" #: customize.ui msgctxt "" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Novo..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Eliminar" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Editar..." #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -3506,7 +3506,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered databases" -msgstr "" +msgstr "Bases de datos rexistradas" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal _places" -msgstr "" +msgstr "_Posicións decimais" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3578,7 +3578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Liña" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show _measurement units" -msgstr "" +msgstr "Mostrar as unidades de _medida" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Lenda" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Editar dicionario personalizado" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Book:" -msgstr "" +msgstr "_Libro:" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_Idioma:" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3677,7 +3677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Word" -msgstr "" +msgstr "_Palabra" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3686,7 +3686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace By" -msgstr "" +msgstr "_Substituír por" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3695,7 +3695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "_Novo" #: editdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Eliminar" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -4391,13 +4391,14 @@ msgid "Properties" msgstr "Propiedades" #: hatchpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "hatchpage.ui\n" "distanceft\n" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espazado" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4406,7 +4407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle" -msgstr "" +msgstr "Á_ngulo" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4424,7 +4425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _color" -msgstr "" +msgstr "_Cor de liña" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4433,7 +4434,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Simple" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4451,7 +4452,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Triple" -msgstr "" +msgstr "Triplo" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4460,7 +4461,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4469,7 +4470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Modificar" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -4514,7 +4515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -4865,7 +4866,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Class Path" -msgstr "" +msgstr "Ruta da clase" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -4883,7 +4884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add Archive..." -msgstr "" +msgstr "Eng_adir un arquivo..." #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -4892,7 +4893,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _Folder" -msgstr "" +msgstr "Engadir un carta_fol" #: javaclasspathdialog.ui msgctxt "" @@ -4901,7 +4902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Retirar" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4946,7 +4947,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Assign" -msgstr "" +msgstr "_Asignar" #: javastartparametersdialog.ui msgctxt "" @@ -4955,7 +4956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Retirar" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -4964,7 +4965,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Liña" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -4973,7 +4974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Liña" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -4982,7 +4983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow" -msgstr "" +msgstr "Sombra" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -4991,7 +4992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Estilos de liña" #: linedialog.ui msgctxt "" @@ -5000,7 +5001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Estilos de frecha:" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5009,7 +5010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "_Título:" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5018,7 +5019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow _style:" -msgstr "" +msgstr "E_stilo de frecha:" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5036,7 +5037,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Modificar" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5045,7 +5046,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Cargar estilos de frecha" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5054,7 +5055,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Cargar estilos de frecha" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5063,7 +5064,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Gardar estilos de frecha" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5072,7 +5073,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Gardar estilos de frecha" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -5081,7 +5082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organize arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Organizar estilos de frecha" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5090,7 +5091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _style:" -msgstr "" +msgstr "E_stilo de liña:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5099,7 +5100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Tipo:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5108,7 +5109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number:" -msgstr "" +msgstr "_Número:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5117,7 +5118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "_Lonxitude:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5126,7 +5127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Espazamento:" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5135,7 +5136,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fit to line width" -msgstr "" +msgstr "_Axustar á largura da liña" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5144,7 +5145,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "_Modificar" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5153,7 +5154,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Cargar estilos de liña" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5162,7 +5163,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Cargar estilos de liña" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5171,7 +5172,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Gardar estilos de liña" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5180,7 +5181,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save Line Styles" -msgstr "" +msgstr "Gardar estilos de liña" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5189,7 +5190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5198,7 +5199,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Dots" -msgstr "" +msgstr "Puntos" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -5207,7 +5208,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Dash" -msgstr "" +msgstr "Trazo" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5216,7 +5217,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Style:" -msgstr "" +msgstr "E_stilo:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5225,7 +5226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colo_r:" -msgstr "" +msgstr "Co_r:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5234,7 +5235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Largura:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5243,7 +5244,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_Transparencia:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5252,7 +5253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades da liña" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5279,7 +5280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "_Largura:" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5288,7 +5289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ce_nter" -msgstr "" +msgstr "Ce_ntrar" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5300,13 +5301,14 @@ msgid "W_idth:" msgstr "" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "TSB_CENTER_END\n" "label\n" "string.text" msgid "C_enter" -msgstr "" +msgstr "Centro" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5324,7 +5326,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow styles" -msgstr "" +msgstr "Estilos de frecha" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5360,7 +5362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Seleccionar..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5378,16 +5380,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "_Manter a proporción" #: linetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linetabpage.ui\n" "FT_SYMBOL_HEIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "Hei_ght:" -msgstr "" +msgstr "Altura" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5396,7 +5399,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icona" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5405,7 +5408,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5423,7 +5426,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Automático" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5432,7 +5435,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file..." -msgstr "" +msgstr "_Dun ficheiro..." #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5441,7 +5444,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Gallery" -msgstr "" +msgstr "_Galería" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5450,7 +5453,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Symbols" -msgstr "" +msgstr "_Símbolos" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5459,7 +5462,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Flat" -msgstr "" +msgstr "Simple" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5468,7 +5471,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Arredondado" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5477,7 +5480,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cadrado" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5486,7 +5489,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Rounded" -msgstr "" +msgstr "Arredondado" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5495,7 +5498,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "- none -" -msgstr "" +msgstr "- ningún -" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5504,7 +5507,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Mitered" -msgstr "" +msgstr "Cortado" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -5513,7 +5516,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Beveled" -msgstr "" +msgstr "Biselado" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -5603,7 +5606,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Move Menu" -msgstr "" +msgstr "Mover o menú" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -5612,7 +5615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu name" -msgstr "" +msgstr "Nome do menú" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -5630,7 +5633,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Arriba" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -5639,7 +5642,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Abaixo" #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -7052,7 +7055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Western characters only" -msgstr "" +msgstr "Só caracteres occidentais" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7061,7 +7064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western _text and Asian punctuation" -msgstr "" +msgstr "_Texto occidental e puntuación asiática" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7079,7 +7082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No compression" -msgstr "" +msgstr "Se_n compresión" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7088,7 +7091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Compress punctuation only" -msgstr "" +msgstr "Comprimir só a puntuación" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7097,7 +7100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" -msgstr "" +msgstr "Comprimir puntuación e kana xaponés" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7106,7 +7109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character spacing" -msgstr "" +msgstr "Espazamento entre caracteres" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7115,7 +7118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Pre_definido" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7124,7 +7127,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "_Idioma" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7133,7 +7136,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not _at start of line:" -msgstr "" +msgstr "Non no _comezo da liña:" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7142,7 +7145,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Not at _end of line:" -msgstr "" +msgstr "Non no _fin da liña:" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7151,7 +7154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "" +msgstr "Sen símbolos de quebra de liña definidos polo usuario" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -7160,7 +7163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First and last characters" -msgstr "" +msgstr "Primeiro e último caracteres" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7178,7 +7181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Code Completion" -msgstr "" +msgstr "Completado de código" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7214,7 +7217,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autocorrection" -msgstr "" +msgstr "Corrección automática" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -7277,7 +7280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Pre_definido" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -7286,7 +7289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color Table" -msgstr "" +msgstr "Táboa de cores" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7313,7 +7316,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type and replace" -msgstr "" +msgstr "_Escribir e substituír" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7331,7 +7334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Movement" -msgstr "" +msgstr "Movemento" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7376,7 +7379,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Arabic" -msgstr "" +msgstr "Árabe" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7385,7 +7388,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7394,7 +7397,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistema" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7403,7 +7406,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Context" -msgstr "" +msgstr "Contexto" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -7412,7 +7415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General options" -msgstr "" +msgstr "Opcións xerais" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -7817,7 +7820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _7" -msgstr "" +msgstr "Tamaño _7" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7826,7 +7829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _6" -msgstr "" +msgstr "Tamaño _6" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7835,7 +7838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _5" -msgstr "" +msgstr "Tamaño _5" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7844,7 +7847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _4" -msgstr "" +msgstr "Tamaño _4" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7853,7 +7856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _3" -msgstr "" +msgstr "Tamaño _3" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7862,7 +7865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _2" -msgstr "" +msgstr "Tamaño _2" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7871,7 +7874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _1" -msgstr "" +msgstr "Tamaño _1" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7880,7 +7883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font sizes" -msgstr "" +msgstr "Tamaños de tipo de letra" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7889,7 +7892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore _font settings" -msgstr "" +msgstr "Ignorar a _configuración do tipo de letra" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7916,7 +7919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importar" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -7970,7 +7973,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export" -msgstr "" +msgstr "Exportar" #: optionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8177,16 +8180,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignorar" #: optlanguagespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optlanguagespage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" msgid "_User interface" -msgstr "" +msgstr "Interface de usuario" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8276,7 +8280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western" -msgstr "" +msgstr "Occidental" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -8321,7 +8325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Editar..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8339,7 +8343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "_Novo..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8348,7 +8352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ed_it..." -msgstr "" +msgstr "Ed_itar..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8357,7 +8361,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "_Eliminar" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8366,7 +8370,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options" -msgstr "" +msgstr "_Opcións" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8375,7 +8379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more dictionaries online..." -msgstr "" +msgstr "Obter máis dicionarios na rede..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8384,7 +8388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edi_t..." -msgstr "" +msgstr "Edi_tar..." #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -8393,7 +8397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writing aids" -msgstr "" +msgstr "Recursos ortográficos" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -8528,7 +8532,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Novo dicionario" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -8537,7 +8541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Nome:" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -8546,7 +8550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_Idioma:" #: optnewdictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -8564,7 +8568,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Dicionario" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -9641,7 +9645,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Galaxy" -msgstr "" +msgstr "Galaxia" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -9722,7 +9726,7 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Proba con Tango" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -10448,7 +10452,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10457,7 +10461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "_Esquerda" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10466,7 +10470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "_Dereita" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10475,7 +10479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "_Centro" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10484,7 +10488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Justified" -msgstr "" +msgstr "_Xustificado" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10538,7 +10542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Opcións" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10547,7 +10551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "_Aliñamento:" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10565,7 +10569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "Dirección do _texto:" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10574,7 +10578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10583,7 +10587,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Predeterminado" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10592,7 +10596,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Esquerda" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10601,7 +10605,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Centrado" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10610,7 +10614,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Justified" -msgstr "" +msgstr "Xustificado" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10619,7 +10623,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10637,7 +10641,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Superior" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10646,7 +10650,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Middle" -msgstr "" +msgstr "Centro" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -10655,7 +10659,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Inferior" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10664,7 +10668,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10694,13 +10698,14 @@ msgid "_First line:" msgstr "" #: paraindentspacing.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paraindentspacing.ui\n" "checkCB_AUTO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10709,7 +10714,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Fixo" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10718,7 +10723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Sangría" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10754,7 +10759,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing" -msgstr "" +msgstr "Espazado" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10763,7 +10768,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "" +msgstr "de" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10772,7 +10777,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line spacing" -msgstr "" +msgstr "Espazamento entre liñas" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10790,7 +10795,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "Conformidade de rexistro" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10799,7 +10804,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "Simple" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10808,7 +10813,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1.5 lines" -msgstr "" +msgstr "1,5 liñas" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10817,7 +10822,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "" +msgstr "Duplo" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10826,7 +10831,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Proportional" -msgstr "" +msgstr "Proporcional" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10835,7 +10840,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "At least" -msgstr "" +msgstr "Como mínimo" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -10853,7 +10858,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posición" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10871,7 +10876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "_Esquerda" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10883,13 +10888,14 @@ msgid "_Left/Top" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_RIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t" -msgstr "" +msgstr "Dereita" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10901,22 +10907,24 @@ msgid "Righ_t/Bottom" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_TABTYPE_CENTER\n" "label\n" "string.text" msgid "C_entered" -msgstr "" +msgstr "Centrado" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "labelFT_TABTYPE_DECCHAR\n" "label\n" "string.text" msgid "_Character" -msgstr "" +msgstr "Carácter" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10925,16 +10933,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_FILLCHAR_NO\n" "label\n" "string.text" msgid "N_one" -msgstr "" +msgstr "Ningún" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10943,7 +10952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_........" -msgstr "" +msgstr "_........" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10952,7 +10961,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_--------" -msgstr "" +msgstr "_--------" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10964,13 +10973,14 @@ msgid "______" msgstr "" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "radiobuttonBTN_FILLCHAR_OTHER\n" "label\n" "string.text" msgid "C_haracter" -msgstr "" +msgstr "Carácter" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -10979,16 +10989,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill character" -msgstr "" +msgstr "Carácter de enchemento" #: paratabspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "paratabspage.ui\n" "buttonBTN_DELALL\n" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "" +msgstr "Eliminar o ú_ltimo" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -11024,7 +11035,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Combine" -msgstr "" +msgstr "Combinar" #: percentdialog.ui msgctxt "" @@ -11033,7 +11044,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño mínimo" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -11090,13 +11101,14 @@ msgid "Selection" msgstr "Selección" #: pickgraphicpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "pickgraphicpage.ui\n" "errorft\n" "label\n" "string.text" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no images)." -msgstr "" +msgstr "O tema da galería 'Viñetas' está baleiro (sen imaxes)." #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" @@ -11321,7 +11333,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and size" -msgstr "" +msgstr "Posición e tamaño" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11330,7 +11342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Posición e tamaño" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11339,7 +11351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Posición e tamaño" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11348,7 +11360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "Rotación" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -11393,34 +11405,37 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posición" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_WIDTH\n" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "Largura" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "FT_HEIGHT\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "Altura" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "CBX_SCALE\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Manter proporción" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11438,16 +11453,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño" #: possizetabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "possizetabpage.ui\n" "TSB_POSPROTECT\n" "label\n" "string.text" msgid "Positio_n" -msgstr "" +msgstr "Posición" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11456,7 +11472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "_Tamaño" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11465,7 +11481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Protexer" #: possizetabpage.ui msgctxt "" @@ -11591,7 +11607,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Dictionary?" -msgstr "" +msgstr "Eliminar o dicionario?" #: querydeletedictionarydialog.ui msgctxt "" @@ -11717,7 +11733,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Please choose another name." -msgstr "" +msgstr "Escolla outro nome" #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -11753,7 +11769,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The file could not be saved!" -msgstr "" +msgstr "Non foi posíbel gardar o ficheiro!" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -11762,7 +11778,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save list?" -msgstr "" +msgstr "Gravar a lista?" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -11789,7 +11805,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _X" -msgstr "" +msgstr "Posición _X" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11798,7 +11814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y" -msgstr "" +msgstr "Posición _Y" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11834,7 +11850,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pivot point" -msgstr "" +msgstr "Punto pivote" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11843,7 +11859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle" -msgstr "" +msgstr "_Ángulo" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11861,7 +11877,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Ángulo de rotación" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11870,7 +11886,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Ángulo de rotación" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -11879,7 +11895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation angle" -msgstr "" +msgstr "Ángulo de rotación" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -12095,7 +12111,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Distance" -msgstr "" +msgstr "_Distancia" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12104,7 +12120,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "" +msgstr "_Transparencia" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12113,7 +12129,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color" -msgstr "" +msgstr "_Cor" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12122,7 +12138,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -12131,7 +12147,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -12140,7 +12156,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Similarity Search" -msgstr "" +msgstr "Buscar por semellanza" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -12185,7 +12201,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -12554,25 +12570,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width" -msgstr "" +msgstr "_Largura" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "heightft\n" "label\n" "string.text" msgid "H_eight" -msgstr "" +msgstr "Altura" #: swpossizepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "swpossizepage.ui\n" "ratio\n" "label\n" "string.text" msgid "_Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Manter proporción" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12581,7 +12599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12635,7 +12653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Áncora" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12644,7 +12662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "_Horizontal" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12662,7 +12680,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "de" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12671,7 +12689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_to" -msgstr "" +msgstr "_a" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12680,7 +12698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "_Vertical" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12707,7 +12725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Seguir fluxo do texto" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12716,7 +12734,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posición" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12725,7 +12743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posición" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12734,7 +12752,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "_Tamaño" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -12743,16 +12761,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "Protexer" #: textanimtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" "FT_EFFECTS\n" "label\n" "string.text" msgid "E_ffect:" -msgstr "" +msgstr "Efectos" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12761,7 +12780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction:" -msgstr "" +msgstr "Dirección:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12770,7 +12789,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "A arriba" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12779,7 +12798,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To top" -msgstr "" +msgstr "A arriba" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12788,7 +12807,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Arriba" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12797,7 +12816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "Á dereita" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12806,7 +12825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "" +msgstr "Á dereita" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12815,7 +12834,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "" +msgstr "Dereita" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12824,7 +12843,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "Á esquerda" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12833,7 +12852,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To left" -msgstr "" +msgstr "Á esquerda" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12842,7 +12861,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Left" -msgstr "" +msgstr "Esquerda" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12851,7 +12870,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "Ao fondo" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12860,7 +12879,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To bottom" -msgstr "" +msgstr "Ao fondo" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12869,7 +12888,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Down" -msgstr "" +msgstr "Abaixo" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12923,7 +12942,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Increment:" -msgstr "" +msgstr "Incremento:" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12941,16 +12960,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delay:" -msgstr "" +msgstr "Demora:" #: textanimtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textanimtabpage.ui\n" "TSB_AUTO\n" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automático" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12959,7 +12979,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Propiedades" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -12968,7 +12988,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No Effect" -msgstr "" +msgstr "Sen efecto" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -13067,7 +13087,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Texto" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13076,16 +13096,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left" -msgstr "" +msgstr "_Esquerda" #: textattrtabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textattrtabpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "" +msgstr "Dereita" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13094,7 +13115,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "_Superior" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13103,7 +13124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "_Inferior" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -13139,7 +13160,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Texto" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -13148,7 +13169,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Texto" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -13157,7 +13178,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text animation" -msgstr "" +msgstr "Animación de texto" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -13403,13 +13424,14 @@ msgid "Replace with" msgstr "Substituír por" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "RBT_TRANS_OFF\n" "label\n" "string.text" msgid "_No transparency" -msgstr "" +msgstr "_Transparencia" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13418,25 +13440,27 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency" -msgstr "" +msgstr "_Transparencia" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "RBT_TRANS_GRADIENT\n" "label\n" "string.text" msgid "_Gradient" -msgstr "" +msgstr "Gradación" #: transparencytabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "transparencytabpage.ui\n" "FT_TRGR_TYPE\n" "label\n" "string.text" msgid "Ty_pe" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13445,7 +13469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X" -msgstr "" +msgstr "Centro _X" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13454,7 +13478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y" -msgstr "" +msgstr "Centro _Y" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13472,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border" -msgstr "" +msgstr "_Bordo" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13499,7 +13523,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13508,7 +13532,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemplo" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13526,7 +13550,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Linear" -msgstr "" +msgstr "Lineal" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13535,7 +13559,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Axial" -msgstr "" +msgstr "Axial" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13544,7 +13568,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Radial" -msgstr "" +msgstr "Radial" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13553,7 +13577,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Ellipsoid" -msgstr "" +msgstr "Elipsoide" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13562,7 +13586,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "Quadratic" -msgstr "" +msgstr "Cadrado" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -13571,7 +13595,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Square" -msgstr "" +msgstr "Cadrado" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -13787,7 +13811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable:" -msgstr "" +msgstr "Variábel:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -13823,7 +13847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns:" -msgstr "" +msgstr "Columnas:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" |