diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/gl/cui | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/gl/cui')
-rw-r--r-- | source/gl/cui/source/customize.po | 1839 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/cui/source/dialogs.po | 5145 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/cui/source/options.po | 7358 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/cui/source/tabpages.po | 11898 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/cui/uiconfig/ui.po | 1959 |
5 files changed, 20806 insertions, 7393 deletions
diff --git a/source/gl/cui/source/customize.po b/source/gl/cui/source/customize.po index e0f2ee229d6..5ad29c91f26 100644 --- a/source/gl/cui/source/customize.po +++ b/source/gl/cui/source/customize.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from cui/source/customize.oo +#. extracted from cui/source/customize msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-28 02:05+0200\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,586 +12,467 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text -msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text" +#. j-B^ +#: eventdlg.src +msgctxt "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"STR_EVENT\n" +"string.text" msgid "Event" msgstr "Evento" -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text -msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text" +#. _xpn +#: eventdlg.src +msgctxt "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"STR_ASSMACRO\n" +"string.text" msgid "Assigned Action" msgstr "Acción atribuída" -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text -msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text" +#. ja\n +#: eventdlg.src +msgctxt "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"TXT_SAVEIN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Save In" +msgstr "Gardar en" + +#. |M9I +#: eventdlg.src +msgctxt "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"FT_ASSIGN\n" +"fixedtext.text" msgid "Assign:" msgstr "Asignar:" -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text -msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text" +#. uAWW +#: eventdlg.src +msgctxt "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" msgid "M~acro..." msgstr "M~acro..." -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN_COMPONENT.pushbutton.text -msgid "Com~ponent..." -msgstr "Com~poñente..." - -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text" +#. $*0r +#: eventdlg.src +msgctxt "" +"eventdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Remove" msgstr "~Retirar" -#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.tabpage.text -msgid "Assign action" -msgstr "Asignar acción" - -#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.FT_METHOD.fixedtext.text -msgid "Component method name" -msgstr "Nome do método do compoñente" - -#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.modaldialog.text -msgid "Assign Component" -msgstr "Asignar compoñente" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP.string.text -msgid "Start Application" -msgstr "Iniciar aplicativo" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP.string.text -msgid "Close Application" -msgstr "Pechar aplicativo" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC.string.text -msgid "New Document" -msgstr "Novo documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC.string.text -msgid "Document closed" -msgstr "Documento pechado" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC.string.text -msgid "Document is going to be closed" -msgstr "O documento vaise pechar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC.string.text -msgid "Open Document" -msgstr "Abrir o documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC.string.text -msgid "Save Document" -msgstr "Gardar documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC.string.text -msgid "Save Document As" -msgstr "Gardar documento como" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE.string.text -msgid "Document has been saved" -msgstr "Gardouse o documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE.string.text -msgid "Document has been saved as" -msgstr "Gardouse o documento como" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC.string.text -msgid "Activate Document" -msgstr "Activar documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC.string.text -msgid "Deactivate Document" -msgstr "Desactivar documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC.string.text -msgid "Print Document" -msgstr "Imprimir o documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED.string.text -msgid "'Modified' status was changed" -msgstr "O estado 'Modificado' foi alterado" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE.string.text -msgid "Printing of form letters started" -msgstr "Comezou a impresión de cartas modelo" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END.string.text -msgid "Printing of form letters finished" -msgstr "Rematou a impresión de cartas modelo" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE.string.text -msgid "Merging of form fields started" -msgstr "Comezou a combinación de campos modelo" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED.string.text -msgid "Merging of form fields finished" -msgstr "Rematou a combinación de campos modelo" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE.string.text -msgid "Changing the page count" -msgstr "Cambiar a conta de páxinas" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED.string.text -msgid "Loaded a sub component" -msgstr "Cargado un subcompoñente" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED.string.text -msgid "Closed a sub component" -msgstr "Pechado un subcompoñente" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER.string.text -msgid "Fill parameters" -msgstr "Cubrir parámetros" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED.string.text -msgid "Execute action" -msgstr "Executar acción" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE.string.text -msgid "After updating" -msgstr "Despois de actualizar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE.string.text -msgid "Before updating" -msgstr "Antes de actualizar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE.string.text -msgid "Before record action" -msgstr "Antes da acción no rexistro" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE.string.text -msgid "After record action" -msgstr "Despois da acción no rexistro" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE.string.text -msgid "Confirm deletion" -msgstr "Confirmar eliminación" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED.string.text -msgid "Error occurred" -msgstr "Produciuse un erro" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text -msgid "While adjusting" -msgstr "Ao axustar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED.string.text -msgid "When receiving focus" -msgstr "Ao recibir o foco" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST.string.text -msgid "When losing focus" -msgstr "Ao perder o foco" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED.string.text -msgid "Item status changed" -msgstr "Estado modificado" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED.string.text -msgid "Key pressed" -msgstr "Tecla premida" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP.string.text -msgid "Key released" -msgstr "Tecla liberada" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADED.string.text -msgid "When loading" -msgstr "Ao cargar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING.string.text -msgid "Before reloading" -msgstr "Antes de recargar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED.string.text -msgid "When reloading" -msgstr "Ao recargar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED.string.text -msgid "Mouse moved while key pressed" -msgstr "Movemento do rato con tecla premida" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED.string.text -msgid "Mouse inside" -msgstr "Rato dentro" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED.string.text -msgid "Mouse outside" -msgstr "Rato fóra" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED.string.text -msgid "Mouse moved" -msgstr "Movemento do rato" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED.string.text -msgid "Mouse button pressed" -msgstr "Botón do rato premido" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED.string.text -msgid "Mouse button released" -msgstr "Botón do rato liberado" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING.string.text -msgid "Before record change" -msgstr "Antes de modificar o rexistro" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED.string.text -msgid "After record change" -msgstr "Despois de modificar o rexistro" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text -msgid "After resetting" -msgstr "Despois de restaurar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED.string.text -msgid "Prior to reset" -msgstr "Antes de restaurar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text -msgid "Approve action" -msgstr "Aprobar acción" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED.string.text -msgid "Before submitting" -msgstr "Antes de enviar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED.string.text -msgid "Text modified" -msgstr "Texto modificado" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING.string.text -msgid "Before unloading" -msgstr "Antes de descargar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED.string.text -msgid "When unloading" -msgstr "Ao descargar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED.string.text -msgid "Changed" -msgstr "Modificado" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC.string.text -msgid "Document created" -msgstr "Documento creado" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED.string.text -msgid "Document loading finished" -msgstr "Rematou a carga do documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED.string.text -msgid "Saving of document failed" -msgstr "Fallou o gardado do modelo" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED.string.text -msgid "'Save as' has failed" -msgstr "Fallou 'Gardar como'" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC.string.text -msgid "Storing or exporting copy of document" -msgstr "Gardando ou exportando unha copia do documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE.string.text -msgid "Document copy has been created" -msgstr "Creouse unha copia do documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED.string.text -msgid "Creating of document copy failed" -msgstr "Fallou a creación da copia do documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED.string.text -msgid "View created" -msgstr "Vista creada" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW.string.text -msgid "View is going to be closed" -msgstr "A vista vaise pechar" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW.string.text -msgid "View closed" -msgstr "Vista pechada" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED.string.text -msgid "Document title changed" -msgstr "Cambiou o título do documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED.string.text -msgid "Document mode changed" -msgstr "Cambiou o modo de documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED.string.text -msgid "Visible area changed" -msgstr "Cambiou a área visíbel" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED.string.text -msgid "Document has got a new storage" -msgstr "O documento obtivo un novo almacenamento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED.string.text -msgid "Document layout finished" -msgstr "Rematou o deseño do documento" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED.string.text -msgid "Selection changed" -msgstr "Selección cambiada" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK.string.text -msgid "Double click" -msgstr "Clic duplo" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK.string.text -msgid "Right click" -msgstr "Clic dereito" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE.string.text -msgid "Formulas calculated" -msgstr "Fórmulas calculadas" - -#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED.string.text -msgid "Content changed" -msgstr "Contido cambiado" - -#: selector.src#FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION.#define.text -msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." -msgstr "Primeiro seleccione a biblioteca que contén a macro que quere aplicar. Despois seleccione esta en «Nome de macro»." - -#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS.string.text -msgid "Add Commands" -msgstr "Engadir ordes" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text -msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "Macros de %PRODUCTNAME" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text -msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text" -msgid "~Category" -msgstr "~Categoría" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text -msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text" -msgid "Commands" -msgstr "Ordes" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD.string.text -msgid "Add" -msgstr "Engadir" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_RUN.string.text -msgid "Run" -msgstr "Executar" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_CLOSE.string.text -msgid "Close" -msgstr "Pechar" - -#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION.string.text -msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." -msgstr "Para engadir unha orde á barra de ferramentas, escolla a categoría e logo a orde. Despois, arrastre a orde á Lista de ordes, na lapela da Barra de ferramentas do diálogo Personalizar." - -#: selector.src#STR_BASICMACROS.string.text -msgctxt "selector.src#STR_BASICMACROS.string.text" -msgid "BASIC Macros" -msgstr "Macros de BASIC" - -#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_CATEGORIES.fixedtext.text -msgid "Library" -msgstr "Biblioteca" - -#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text -msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text" -msgid "My Macros" -msgstr "As miñas macros" - -#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_PRODMACROS.string.text -msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_PRODMACROS.string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "Macros de %PRODUCTNAME" - -#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_COMMANDS.fixedtext.text -msgid "Macro name" -msgstr "Nome de macro" - -#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text -msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text" -msgid "Description" -msgstr "Descrición" - -#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.modelessdialog.text -msgid "Macro Selector" -msgstr "Selector de macros" - -#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_MENUS.pageitem.text +#. S8A) +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"pageitem.text" msgid "Menus" msgstr "Menús" -#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_KEYBOARD.pageitem.text +#. B%*x +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"pageitem.text" msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_TOOLBARS.pageitem.text +#. cJGx +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" +"RID_SVXPAGE_TOOLBARS\n" +"pageitem.text" msgid "Toolbars" msgstr "Barras de ferramentas" -#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_EVENTS.pageitem.text +#. lU#W +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTS\n" +"pageitem.text" msgid "Events" msgstr "Eventos" -#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.tabdialog.text +#. 0wGy +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE\n" +"tabdialog.text" msgid "Customize" msgstr "Personalizar" -#: cfg.src#TEXT_MENU.#define.text +#. +L?G +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_MENU\n" +"#define.text" msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: cfg.src#TEXT_BEGIN_GROUP.#define.text +#. eR2U +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_BEGIN_GROUP\n" +"#define.text" msgid "Begin a Group" msgstr "Iniciar un grupo" -#: cfg.src#TEXT_RENAME.#define.text +#. b_K* +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_RENAME\n" +"#define.text" msgid "Rename..." msgstr "Renomear..." -#: cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text -msgctxt "cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text" +#. r%|N +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_DELETE\n" +"#define.text" msgid "Delete..." msgstr "Eliminar..." -#: cfg.src#TEXT_DELETE_NODOTS.#define.text +#. d(`f +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_DELETE_NODOTS\n" +"#define.text" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: cfg.src#TEXT_MOVE.#define.text +#. L4rV +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_MOVE\n" +"#define.text" msgid "Move..." msgstr "Mover..." -#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_STYLE.#define.text +#. }SVT +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_DEFAULT_STYLE\n" +"#define.text" msgid "Restore Default Settings" msgstr "Restaurar a configuración predeterminada" -#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_COMMAND.#define.text +#. #ivo +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_DEFAULT_COMMAND\n" +"#define.text" msgid "Restore Default Command" msgstr "Restaurar a orde predeterminada" -#: cfg.src#TEXT_TEXT_ONLY.#define.text +#. =DbR +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_TEXT_ONLY\n" +"#define.text" msgid "Text only" msgstr "Só texto" -#: cfg.src#TEXT_TOOLBAR_NAME.#define.text +#. 6,\u +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_TOOLBAR_NAME\n" +"#define.text" msgid "Toolbar Name" msgstr "Nome de barra de ferramentas" -#: cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text -msgctxt "cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text" +#. 9[PA +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"TEXT_SAVE_IN\n" +"#define.text" msgid "Save In" msgstr "Gardar en" -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENUS.fixedline.text +#. eXdU +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"GRP_MENUS\n" +"fixedline.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "Menús de %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_NEW.pushbutton.text +#. t$1q +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"BTN_NEW\n" +"pushbutton.text" msgid "New..." msgstr "Novo..." -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_SEPARATOR.fixedline.text +#. @~lW +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"GRP_MENU_SEPARATOR\n" +"fixedline.text" msgid "Menu Content" msgstr "Contido de menú" -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_ENTRIES.fixedtext.text +#. lic= +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"GRP_MENU_ENTRIES\n" +"fixedtext.text" msgid "Entries" msgstr "Entradas" -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_ADD_COMMANDS.pushbutton.text +#. ={na +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"BTN_ADD_COMMANDS\n" +"pushbutton.text" msgid "Add..." msgstr "Engadir..." -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_CHANGE_ENTRY.menubutton.text +#. Cz(c +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"BTN_CHANGE_ENTRY\n" +"menubutton.text" msgid "Modify" msgstr "Modificar" -#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text -msgctxt "cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text" +#. VCwD +#: cfg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MENUS\n" +"FT_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" msgid "Description" msgstr "Descrición" -#: cfg.src#MODIFY_ENTRY.ID_ADD_SUBMENU.menuitem.text +#. %5;f +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_ENTRY\n" +"ID_ADD_SUBMENU\n" +"menuitem.text" msgid "Add Submenu..." msgstr "Engadir submenú..." -#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_ONLY.menuitem.text +#. l0_N +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_TOOLBAR\n" +"ID_ICONS_ONLY\n" +"menuitem.text" msgid "Icons Only" msgstr "Só iconas" -#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_AND_TEXT.menuitem.text +#. T0]N +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_TOOLBAR\n" +"ID_ICONS_AND_TEXT\n" +"menuitem.text" msgid "Icons & Text" msgstr "Iconas e texto" -#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_CHANGE_SYMBOL.menuitem.text +#. ^udJ +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n" +"ID_CHANGE_SYMBOL\n" +"menuitem.text" msgid "Change Icon..." msgstr "Mudar icona..." -#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_RESET_SYMBOL.menuitem.text +#. 7wjq +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n" +"ID_RESET_SYMBOL\n" +"menuitem.text" msgid "Reset Icon" msgstr "Restabelecer icona" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_MENU.string.text +#. }~_] +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_NEW_MENU\n" +"string.text" msgid "New Menu %n" msgstr "Novo menú %n" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR.string.text +#. J{=Y +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n" +"string.text" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Nova barra de ferramentas %n" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_MOVE_MENU.string.text +#. 1~C[ +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_MOVE_MENU\n" +"string.text" msgid "Move Menu" msgstr "Mover menú" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU.string.text +#. HII, +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU\n" +"string.text" msgid "Add Submenu" msgstr "Engadir submenú" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME.string.text +#. !6m^ +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n" +"string.text" msgid "Submenu name" msgstr "Nome do submenú" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION.string.text +#. H]bA +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n" +"string.text" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "Para engadir unha orde a un menú, seleccione a categoría e despois a orde. Tamén pode arrastrar a orde ata a lista de ordes da lapela Menús da caixa de diálogo Personalizar." -#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU_NAME.fixedtext.text +#. OPXN +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_MENU_ORGANISER\n" +"TXT_MENU_NAME\n" +"fixedtext.text" msgid "Menu name" msgstr "Nome do menú" -#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU.fixedtext.text +#. JS(w +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_MENU_ORGANISER\n" +"TXT_MENU\n" +"fixedtext.text" msgid "Menu position" msgstr "Posición de menú" -#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.modaldialog.text +#. -k#d +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_MENU_ORGANISER\n" +"modaldialog.text" msgid "New Menu" msgstr "Menú novo" -#: cfg.src#MD_NEW_TOOLBAR.modaldialog.text +#. 4dv? +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_NEW_TOOLBAR\n" +"modaldialog.text" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_SYMBOLS.fixedtext.text +#. L}y( +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"FT_SYMBOLS\n" +"fixedtext.text" msgid "Icons" msgstr "Iconas" -#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_IMPORT.pushbutton.text +#. .?[S +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"BTN_IMPORT\n" +"pushbutton.text" msgid "Import..." msgstr "Importar..." -#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text" +#. ry*^ +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" msgid "Delete..." msgstr "Eliminar..." -#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_NOTE.fixedtext.text +#. 7iIT +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"FT_NOTE\n" +"fixedtext.text" msgid "" "Note:\n" "The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically." @@ -599,11 +480,22 @@ msgstr "" "Nota:\n" "O tamaño das iconas debe ser de 16x16 píxeles para ter unha calidade óptima. As iconas cun tamaño distinto escalaranse automaticamente." -#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.modaldialog.text +#. \DF} +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONSELECTOR\n" +"modaldialog.text" msgid "Change Icon" msgstr "Mudar icona" -#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.FTCHGE_DESCRIPTION.fixedtext.text +#. dRXT +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONCHANGE\n" +"FTCHGE_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" msgid "" "The files listed below could not be imported.\n" "The file format could not be interpreted." @@ -611,19 +503,39 @@ msgstr "" "Os ficheiros da lista inferior non se puideron importar.\n" "Non se puido interpretar o formato do ficheiro." -#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.modaldialog.text +#. -f4B +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"MD_ICONCHANGE\n" +"modaldialog.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR.string.text +#. s/P= +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n" +"string.text" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "Os ficheiros da lista inferior non se puideron importar. Non foi posíbel interpretar o formato do ficheiro." -#: cfg.src#RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM.string.text +#. 6?o6 +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n" +"string.text" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "Quere eliminar a imaxe?" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING.string.text +#. 3bqk +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING\n" +"string.text" msgid "" "The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n" "Would you like to replace the existing icon?" @@ -631,192 +543,1081 @@ msgstr "" "Xa existe a icona %ICONNAME na lista de imaxes.\n" "Quere substituír a icona existente?" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM.string.text +#. e1J_ +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM\n" +"string.text" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "Confirme a substitución da icona" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_YESTOALL.string.text +#. %\@% +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_YESTOALL\n" +"string.text" msgid "Yes to All" msgstr "Si a todo" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS.string.text +#. w#!6 +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "Barras de ferramentas de %PRODUCTNAME %MODULENAME" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR.string.text +#. ig)B +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n" +"string.text" msgid "Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT.string.text +#. Z}q6 +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n" +"string.text" msgid "Toolbar Content" msgstr "Contido da barra de ferramentas" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text -msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text" +#. o\66 +#: cfg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_COMMANDS\n" +"string.text" msgid "Commands" msgstr "Ordes" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMAND.string.text +#. NF$r +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_COMMAND\n" +"string.text" msgid "Command" msgstr "Orde" -#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_MENU.querybox.text +#. 13cn +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n" +"querybox.text" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "Seguro que quere eliminar o menú '%MENUNAME'?" -#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR.querybox.text +#. naB` +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" +"querybox.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "Non hai ordes na barra de ferramentas. Quere eliminala?" -#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text -msgctxt "cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text" +#. #p\j +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"QBX_CONFIRM_RESET\n" +"querybox.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "A configuración de menú de %SAVE IN SELECTION% restaurarase segundo as definicións de fábrica. Quere continuar?" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET.string.text -msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET.string.text" +#. /TiS +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" +"string.text" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "A configuración de menú de %SAVE IN SELECTION% restaurarase segundo as definicións de fábrica. Quere continuar?" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET.string.text +#. iWEu +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" +"string.text" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "A configuración de barra de ferramentas de %SAVE IN SELECTION% restaurarase segundo as definicións de fábrica. Quere continuar?" -#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT.querybox.text +#. _oP[ +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" +"querybox.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "Eliminaranse todos os cambios realizados na barra de ferramentas. Seguro que quere redefinila?" -#: cfg.src#IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED.infobox.text +#. Q\pG +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" +"infobox.text" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "Función xa incluída neste menú emerxente." -#: cfg.src#RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME.string.text +#. E7RS +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME\n" +"string.text" msgid "~New name" msgstr "~Novo nome" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_RENAME_MENU.string.text +#. ^i*M +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n" +"string.text" msgid "Rename Menu" msgstr "Renomear menú" -#: cfg.src#RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR.string.text +#. YbJA +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n" +"string.text" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Renomear barra de ferramentas" -#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text +#. jZ03 +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"BUTTON_STR_UP\n" +"string.text" msgid "Up" msgstr "Cara a arriba" -#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text +#. D|%U +#: cfg.src +msgctxt "" +"cfg.src\n" +"BUTTON_STR_DOWN\n" +"string.text" msgid "Down" msgstr "Cara a abaixo" -#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text +#. 6/DA +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n" +"#define.text" msgid "~Save..." msgstr "~Gardar..." -#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_RESET.#define.text +#. [P~Y +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n" +"#define.text" msgid "R~eset" msgstr "R~estabelecer" -#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_LOAD.#define.text +#. Cf|1 +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n" +"#define.text" msgid "~Load..." msgstr "~Cargar..." -#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE.#define.text +#. HmDi +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n" +"#define.text" msgid "~Delete" msgstr "~Eliminar" -#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE.#define.text +#. k8Ud +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n" +"#define.text" msgid "~Modify" msgstr "~Modificar" -#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_NEW.#define.text +#. 2!F~ +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n" +"#define.text" msgid "~New" msgstr "~Novo" -#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text -msgctxt "acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text" +#. ${0m +#: acccfg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" +"#define.text" msgid "~Category" msgstr "~Categoría" -#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION.#define.text +#. GiBa +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n" +"#define.text" msgid "Function" msgstr "Función" -#: acccfg.src#GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS.#define.text +#. Amm= +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n" +"#define.text" msgid "Functions" msgstr "Funcións" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.GRP_ACC_KEYBOARD.fixedline.text +#. c3f: +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"GRP_ACC_KEYBOARD\n" +"fixedline.text" msgid "Shortcut keys" msgstr "Teclas de atallo" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.TXT_ACC_KEY.fixedtext.text +#. ~gAl +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"TXT_ACC_KEY\n" +"fixedtext.text" msgid "~Keys" msgstr "Te~clas" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_LOADACCELCONFIG.string.text +#. q/*9 +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"STR_LOADACCELCONFIG\n" +"string.text" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Cargar configuración do teclado" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_SAVEACCELCONFIG.string.text +#. )7Vi +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"STR_SAVEACCELCONFIG\n" +"string.text" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Gardar configuración do teclado" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_FILTERNAME_CFG.string.text +#. S:G] +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" +"STR_FILTERNAME_CFG\n" +"string.text" msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text -msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text" -msgid "My Macros" -msgstr "As miñas macros" - -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_PRODMACROS.string.text -msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_PRODMACROS.string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "Macros de %PRODUCTNAME" - -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_BASICMACROS.string.text -msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_BASICMACROS.string.text" +#. ~{9d +#: acccfg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" +"STR_BASICMACROS\n" +"string.text" msgid "BASIC Macros" msgstr "Macros de BASIC" -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_DLG_MACROS.string.text -msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_DLG_MACROS.string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "Macros de %PRODUCTNAME" - -#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_GROUP_STYLES.string.text +#. MfpT +#: acccfg.src +msgctxt "" +"acccfg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" +"STR_GROUP_STYLES\n" +"string.text" msgid "Styles" msgstr "Estilos" -#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text -msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text" +#. $W23 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"STR_EVENT\n" +"string.text" msgid "Event" msgstr "Evento" -#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text -msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text" +#. sp!~ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"STR_ASSMACRO\n" +"string.text" msgid "Assigned Action" msgstr "Acción atribuída" -#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text -msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text" -msgid "Save In" -msgstr "Gardar en" - -#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text -msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text" +#. 7-A1 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"FT_ASSIGN\n" +"fixedtext.text" msgid "Assign:" msgstr "Asignar:" -#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text -msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text" +#. hQ$Q +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" msgid "M~acro..." msgstr "M~acro..." -#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text" +#. StBD +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"PB_ASSIGN_COMPONENT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Com~ponent..." +msgstr "Com~poñente..." + +#. k+F@ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Remove" msgstr "~Retirar" + +#. wO#o +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n" +"tabpage.text" +msgid "Assign action" +msgstr "Asignar acción" + +#. }ncg +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n" +"FT_METHOD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Component method name" +msgstr "Nome do método do compoñente" + +#. s\`/ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Assign Component" +msgstr "Asignar compoñente" + +#. dLYQ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n" +"string.text" +msgid "Start Application" +msgstr "Iniciar aplicativo" + +#. v2d[ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP\n" +"string.text" +msgid "Close Application" +msgstr "Pechar aplicativo" + +#. %H!x +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC\n" +"string.text" +msgid "New Document" +msgstr "Novo documento" + +#. AL^0 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC\n" +"string.text" +msgid "Document closed" +msgstr "Documento pechado" + +#. @3Vd +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n" +"string.text" +msgid "Document is going to be closed" +msgstr "O documento vaise pechar" + +#. w;PH +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC\n" +"string.text" +msgid "Open Document" +msgstr "Abrir o documento" + +#. %)}( +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC\n" +"string.text" +msgid "Save Document" +msgstr "Gardar documento" + +#. `$b` +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n" +"string.text" +msgid "Save Document As" +msgstr "Gardar documento como" + +#. E*BO +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE\n" +"string.text" +msgid "Document has been saved" +msgstr "Gardouse o documento" + +#. U?F8 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n" +"string.text" +msgid "Document has been saved as" +msgstr "Gardouse o documento como" + +#. njr\ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC\n" +"string.text" +msgid "Activate Document" +msgstr "Activar documento" + +#. zUV@ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC\n" +"string.text" +msgid "Deactivate Document" +msgstr "Desactivar documento" + +#. N-3~ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC\n" +"string.text" +msgid "Print Document" +msgstr "Imprimir o documento" + +#. G]Kg +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n" +"string.text" +msgid "'Modified' status was changed" +msgstr "O estado 'Modificado' foi alterado" + +#. 0/eq +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n" +"string.text" +msgid "Printing of form letters started" +msgstr "Comezou a impresión de cartas modelo" + +#. 8-#P +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n" +"string.text" +msgid "Printing of form letters finished" +msgstr "Rematou a impresión de cartas modelo" + +#. o`,X +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n" +"string.text" +msgid "Merging of form fields started" +msgstr "Comezou a combinación de campos modelo" + +#. %*EA +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n" +"string.text" +msgid "Merging of form fields finished" +msgstr "Rematou a combinación de campos modelo" + +#. C;1I +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE\n" +"string.text" +msgid "Changing the page count" +msgstr "Cambiar a conta de páxinas" + +#. `CT^ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n" +"string.text" +msgid "Loaded a sub component" +msgstr "Cargado un subcompoñente" + +#. d/Pf +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n" +"string.text" +msgid "Closed a sub component" +msgstr "Pechado un subcompoñente" + +#. I,`n +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER\n" +"string.text" +msgid "Fill parameters" +msgstr "Cubrir parámetros" + +#. XsHX +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED\n" +"string.text" +msgid "Execute action" +msgstr "Executar acción" + +#. K)DR +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE\n" +"string.text" +msgid "After updating" +msgstr "Despois de actualizar" + +#. VH)# +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE\n" +"string.text" +msgid "Before updating" +msgstr "Antes de actualizar" + +#. NysH +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE\n" +"string.text" +msgid "Before record action" +msgstr "Antes da acción no rexistro" + +#. -=So +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE\n" +"string.text" +msgid "After record action" +msgstr "Despois da acción no rexistro" + +#. Qtkn +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE\n" +"string.text" +msgid "Confirm deletion" +msgstr "Confirmar eliminación" + +#. zTYx +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED\n" +"string.text" +msgid "Error occurred" +msgstr "Produciuse un erro" + +#. qc3. +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED\n" +"string.text" +msgid "While adjusting" +msgstr "Ao axustar" + +#. rL.| +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED\n" +"string.text" +msgid "When receiving focus" +msgstr "Ao recibir o foco" + +#. Y.6e +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST\n" +"string.text" +msgid "When losing focus" +msgstr "Ao perder o foco" + +#. B%3l +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED\n" +"string.text" +msgid "Item status changed" +msgstr "Estado modificado" + +#. zIW^ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED\n" +"string.text" +msgid "Key pressed" +msgstr "Tecla premida" + +#. Q(de +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP\n" +"string.text" +msgid "Key released" +msgstr "Tecla liberada" + +#. .Tf= +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_LOADED\n" +"string.text" +msgid "When loading" +msgstr "Ao cargar" + +#. X2fy +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING\n" +"string.text" +msgid "Before reloading" +msgstr "Antes de recargar" + +#. E.Q# +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED\n" +"string.text" +msgid "When reloading" +msgstr "Ao recargar" + +#. p#Vl +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED\n" +"string.text" +msgid "Mouse moved while key pressed" +msgstr "Movemento do rato con tecla premida" + +#. e*M; +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED\n" +"string.text" +msgid "Mouse inside" +msgstr "Rato dentro" + +#. ]faH +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED\n" +"string.text" +msgid "Mouse outside" +msgstr "Rato fóra" + +#. Yuu* +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED\n" +"string.text" +msgid "Mouse moved" +msgstr "Movemento do rato" + +#. LkIT +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED\n" +"string.text" +msgid "Mouse button pressed" +msgstr "Botón do rato premido" + +#. JAG] +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED\n" +"string.text" +msgid "Mouse button released" +msgstr "Botón do rato liberado" + +#. !gkv +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING\n" +"string.text" +msgid "Before record change" +msgstr "Antes de modificar o rexistro" + +#. w`-2 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED\n" +"string.text" +msgid "After record change" +msgstr "Despois de modificar o rexistro" + +#. Y0}2 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED\n" +"string.text" +msgid "After resetting" +msgstr "Despois de restaurar" + +#. JWpx +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED\n" +"string.text" +msgid "Prior to reset" +msgstr "Antes de restaurar" + +#. eps} +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED\n" +"string.text" +msgid "Approve action" +msgstr "Aprobar acción" + +#. seFP +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED\n" +"string.text" +msgid "Before submitting" +msgstr "Antes de enviar" + +#. \(IG +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED\n" +"string.text" +msgid "Text modified" +msgstr "Texto modificado" + +#. A%T% +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING\n" +"string.text" +msgid "Before unloading" +msgstr "Antes de descargar" + +#. !pfh +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED\n" +"string.text" +msgid "When unloading" +msgstr "Ao descargar" + +#. M,J1 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED\n" +"string.text" +msgid "Changed" +msgstr "Modificado" + +#. RTE- +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n" +"string.text" +msgid "Document created" +msgstr "Documento creado" + +#. Dr.t +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n" +"string.text" +msgid "Document loading finished" +msgstr "Rematou a carga do documento" + +#. cV)6 +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n" +"string.text" +msgid "Saving of document failed" +msgstr "Fallou o gardado do modelo" + +#. YXUB +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n" +"string.text" +msgid "'Save as' has failed" +msgstr "Fallou 'Gardar como'" + +#. !%^] +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n" +"string.text" +msgid "Storing or exporting copy of document" +msgstr "Gardando ou exportando unha copia do documento" + +#. A)]: +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n" +"string.text" +msgid "Document copy has been created" +msgstr "Creouse unha copia do documento" + +#. J%Q: +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n" +"string.text" +msgid "Creating of document copy failed" +msgstr "Fallou a creación da copia do documento" + +#. Y{ap +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n" +"string.text" +msgid "View created" +msgstr "Vista creada" + +#. RZ([ +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n" +"string.text" +msgid "View is going to be closed" +msgstr "A vista vaise pechar" + +#. p:$f +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n" +"string.text" +msgid "View closed" +msgstr "Vista pechada" + +#. Y,ra +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n" +"string.text" +msgid "Document title changed" +msgstr "Cambiou o título do documento" + +#. bNLp +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n" +"string.text" +msgid "Document mode changed" +msgstr "Cambiou o modo de documento" + +#. KLrx +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n" +"string.text" +msgid "Visible area changed" +msgstr "Cambiou a área visíbel" + +#. gd`i +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n" +"string.text" +msgid "Document has got a new storage" +msgstr "O documento obtivo un novo almacenamento" + +#. A3BV +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n" +"string.text" +msgid "Document layout finished" +msgstr "Rematou o deseño do documento" + +#. Rmvf +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n" +"string.text" +msgid "Selection changed" +msgstr "Selección cambiada" + +#. iihC +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n" +"string.text" +msgid "Double click" +msgstr "Clic duplo" + +#. 2!XX +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n" +"string.text" +msgid "Right click" +msgstr "Clic dereito" + +#. %[cV +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n" +"string.text" +msgid "Formulas calculated" +msgstr "Fórmulas calculadas" + +#. ^,UT +#: macropg.src +msgctxt "" +"macropg.src\n" +"RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n" +"string.text" +msgid "Content changed" +msgstr "Contido cambiado" diff --git a/source/gl/cui/source/dialogs.po b/source/gl/cui/source/dialogs.po index bae22e376a4..54a491136c0 100644 --- a/source/gl/cui/source/dialogs.po +++ b/source/gl/cui/source/dialogs.po @@ -1,10 +1,10 @@ -#. extracted from cui/source/dialogs.oo +#. extracted from cui/source/dialogs msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-13 20:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-27 13:45+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:32+0200\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -12,2212 +12,4393 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text -msgid "~Current word" -msgstr "Pala~bra actual" - -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.MB_LANGUAGE.menubutton.text -msgid "~Language" -msgstr "~Idioma" - -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_THES_ALTERNATIVES.fixedtext.text -msgid "~Alternatives" -msgstr "~Alternativas" - -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_REPL.fixedtext.text -msgid "~Replace with" -msgstr "Substituír ~con" - -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.BTN_THES_OK.okbutton.text -msgid "Replace" -msgstr "Substituír" - -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.STR_ERR_TEXTNOTFOUND.string.text -msgid "No alternatives found." -msgstr "Non se atopou alternativa." - -#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.modaldialog.text -msgid "Thesaurus" -msgstr "Dicionario de sinónimos" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_LINKTYPE.fixedline.text -msgid "Hyperlink type" -msgstr "Tipo de hiperligazón" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_INTERNET.radiobutton.text -msgid "~Web" -msgstr "~Web" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_FTP.radiobutton.text -msgid "~FTP" -msgstr "~FTP" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text -msgid "Tar~get" -msgstr "~Destino" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_LOGIN.fixedtext.text -msgid "~Login name" -msgstr "Nome ~inicio sesión" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_PASSWD.fixedtext.text -msgid "~Password" -msgstr "~Contrasinal" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.CBX_ANONYMOUS.checkbox.text -msgid "Anonymous ~user" -msgstr "U~suario anónimo" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text -msgid "WWW Browser" -msgstr "Navegador WWW" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "Abrir o navegador, copiar o URL e pegalo no campo de destino" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text" -msgid "Further settings" -msgstr "Outras opcións" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "~Marco" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text" -msgid "F~orm" -msgstr "F~ormulario" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text" -msgid "Button" -msgstr "Botón" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_INDICATION.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_INDICATION.fixedtext.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "Te~xto" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TEXT.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TEXT.fixedtext.text" -msgid "N~ame" -msgstr "N~ome" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperligazón" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MAILNEWS.fixedline.text -msgid "Mail & news" -msgstr "Correo e noticias" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_MAIL.radiobutton.text -msgid "~E-mail" -msgstr "~Correo" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_NEWS.radiobutton.text -msgid "~News" -msgstr "~Noticias" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_RECEIVER.fixedtext.text -msgid "Re~cipient" -msgstr "~Destinatario" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_SUBJECT.fixedtext.text -msgid "~Subject" -msgstr "A~sunto" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text" -msgid "Data Sources..." -msgstr "Orixes de datos..." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Data Sources..." -msgstr "Orixes de datos..." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text" -msgid "Further settings" -msgstr "Outras opcións" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "~Marco" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text" -msgid "F~orm" -msgstr "F~ormulario" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text" -msgid "Button" -msgstr "Botón" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_INDICATION.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_INDICATION.fixedtext.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "Te~xto" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_TEXT.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_TEXT.fixedtext.text" -msgid "N~ame" -msgstr "N~ome" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperligazón" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text" -msgid "Document" -msgstr "Documento" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_PATH_DOC.fixedtext.text -msgid "~Path" -msgstr "~Ruta" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text" -msgid "Open File" -msgstr "Abrir ficheiro" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Open File" -msgstr "Abrir ficheiro" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_TARGET.fixedline.text -msgid "Target in document" -msgstr "Destino no documento" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TARGET_DOC.fixedtext.text -msgid "Targ~et" -msgstr "D~estino" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_URL.fixedtext.text -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FULL_URL.fixedtext.text -msgid "Test text" -msgstr "Texto de proba" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "Destino no documento" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Target in Document" -msgstr "Destino no documento" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text" -msgid "Further settings" -msgstr "Outras opcións" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "~Marco" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text" -msgid "F~orm" -msgstr "F~ormulario" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text" -msgid "Button" -msgstr "Botón" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "Te~xto" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text" -msgid "N~ame" -msgstr "N~ome" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperligazón" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_NEWDOCUMENT.fixedline.text -msgid "New document" -msgstr "Novo documento" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITNOW.radiobutton.text -msgid "Edit ~now" -msgstr "Editar a~gora" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITLATER.radiobutton.text -msgid "Edit ~later" -msgstr "Editar máis ~tarde" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_PATH_NEWDOC.fixedtext.text -msgid "~File" -msgstr "~Ficheiro" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_DOCUMENT_TYPES.fixedtext.text -msgid "File ~type" -msgstr "~Tipo de ficheiro" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text" -msgid "Select Path" -msgstr "Seleccionar ruta" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Select Path" -msgstr "Seleccionar ruta" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text" -msgid "Further settings" -msgstr "Outras opcións" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "~Marco" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text" -msgid "F~orm" -msgstr "F~ormulario" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text" -msgid "Button" -msgstr "Botón" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text" -msgid "Te~xt" -msgstr "Te~xto" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text" -msgid "N~ame" -msgstr "N~ome" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Events" -msgstr "Eventos" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperligazón" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text" -msgid "Hyperlink" -msgstr "Hiperligazón" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text" -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text" -msgid "Close" -msgstr "Pechar" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1.string.text -msgid "Mouse over object" -msgstr "Rato sobre o obxecto" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2.string.text -msgid "Trigger hyperlink" -msgstr "Activar hiperligazón" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3.string.text -msgid "Mouse leaves object" -msgstr "Rato abandona o obxecto" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME.string.text -msgid "Please type in a valid file name." -msgstr "Introduza un nome de ficheiro válido." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP.string.text -msgid "Internet" -msgstr "Internet" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text -msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." -msgstr "Aquí pode crear unha ligazón a unha páxina de web ou unha conexión a servidor de FTP." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text -msgid "Mail & News" -msgstr "Correo e noticias" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP.string.text -msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." -msgstr "Aquí pode crear unha hiperligazón a un enderezo de correo electrónico ou a un grupo de noticias." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP.string.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP.string.text" -msgid "Document" -msgstr "Documento" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP.string.text -msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." -msgstr "Aquí é onde pode crear unha hiperligazón a un documento existente ou a un destino dentro do documento." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP.string.text -msgid "New Document" -msgstr "Novo documento" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP.string.text -msgid "This is where you create a new document to which the new link points." -msgstr "Aquí pode crear un novo documento ao cal apunte a nova ligazón." - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text" -msgid "Button" -msgstr "Botón" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text -msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE.string.text -msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "O ficheiro xa existe. Quere sobrescribir?" - -#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_FONT.fixedtext.text -msgid "~Font" -msgstr "~Tipo de letra" - -#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SUBSET.fixedtext.text -msgid "~Subset" -msgstr "~Subconxunto" +#. JQkn +#: newtabledlg.src +msgctxt "" +"newtabledlg.src\n" +"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" +"FT_COLUMNS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Number of columns:" +msgstr "Número de columnas:" -#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SYMBOLE.fixedtext.text -msgid "Characters:" -msgstr "Caracteres:" +#. AH!B +#: newtabledlg.src +msgctxt "" +"newtabledlg.src\n" +"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" +"FT_ROWS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Number of rows:" +msgstr "Número de filas:" -#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Eliminar" +#. #JL_ +#: newtabledlg.src +msgctxt "" +"newtabledlg.src\n" +"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" +"modaldialog.text" +msgid "Insert Table" +msgstr "Inserir táboa" -#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.modaldialog.text -msgid "Special Characters" -msgstr "Caracteres especiais" +#. -+=O +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"FT_WORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Origi~nal" +msgstr "Orixi~nal" -#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text -msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text" -msgid "Apply" -msgstr "Aplicar" +#. !@n? +#: commonlingui.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"FT_NEWWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Word" +msgstr "~Palabra" -#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text -msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Pechar" +#. [Zi` +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"FT_SUGGESTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Suggestions" +msgstr "~Suxestións" -#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text -msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text" -msgid "Target in Document" -msgstr "Destino no documento" +#. UxL3 +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_IGNORE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Ignore" +msgstr "~Ignorar" -#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES.string.text -msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "No documento non hai destinos." +#. PE#P +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_IGNOREALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Always I~gnore" +msgstr "I~gnorar sempre" -#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN.string.text -msgid "Couldn't open the document." -msgstr "Non se puido abrir o documento." +#. dqEi +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_CHANGE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Replace" +msgstr "Su~bstituír" -#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text -msgid "Mark Tree" -msgstr "Árbore de marcas" +#. VVYV +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_CHANGEALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Always R~eplace" +msgstr "Substituír s~empre" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_TXT_SCRIPTS.fixedtext.text -msgid "~Macros" -msgstr "~Macros" +#. (+Di +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_OPTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Options..." +msgstr "Opcións..." -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_MYMACROS.string.text -msgid "My Macros" -msgstr "As miñas macros" +#. 0O{B +#: commonlingui.src +msgctxt "" +"commonlingui.src\n" +"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" +"BTN_SPL_CANCEL\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "Pe~char" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_PRODMACROS.string.text -msgid "%PRODUCTNAME Macros" -msgstr "Macros de %PRODUCTNAME" +#. KT;n +#: tbxform.src +msgctxt "" +"tbxform.src\n" +"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" +"1\n" +"fixedtext.text" +msgid "go to record" +msgstr "ir ao rexistro" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RUN.pushbutton.text -msgid "R~un" -msgstr "Executa~r" +#. 7ojd +#: tbxform.src +msgctxt "" +"tbxform.src\n" +"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n" +"modaldialog.text" +msgid "Record Number" +msgstr "Número de rexistro" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text -msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Pechar" +#. {EtJ +#: dlgname.src +msgctxt "" +"dlgname.src\n" +"RID_SVXDLG_NAME\n" +"modaldialog.text" +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CREATE.pushbutton.text -msgid "~Create..." -msgstr "~Crear..." +#. S,q= +#: dlgname.src +msgctxt "" +"dlgname.src\n" +"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n" +"NTD_FT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "~Nome" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_EDIT.pushbutton.text -msgid "~Edit" -msgstr "~Editar" +#. 45eG +#: dlgname.src +msgctxt "" +"dlgname.src\n" +"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n" +"modaldialog.text" +msgid "Name" +msgstr "Nome" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RENAME.pushbutton.text -msgid "Rename..." -msgstr "Renomear..." +#. QO;H +#: dlgname.src +msgctxt "" +"dlgname.src\n" +"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" +"NTD_FT_TITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Title" +msgstr "~Título" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_DEL.pushbutton.text -msgid "~Delete..." -msgstr "E~liminar..." +#. p|s1 +#: dlgname.src +msgctxt "" +"dlgname.src\n" +"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" +"NTD_FT_DESC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Description" +msgstr "~Descrición" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.modaldialog.text -msgid "%MACROLANG Macros" -msgstr "Macros %MACROLANG" +#. l78d +#: dlgname.src +msgctxt "" +"dlgname.src\n" +"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" +"modaldialog.text" +msgid "Description" +msgstr "Descrición" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.FT_NEWLIB.fixedtext.text +#. (/fB +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"FT_NEWLIB\n" +"fixedtext.text" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "Introducir o nome da nova biblioteca." -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text -msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text" +#. !N=@ +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_NEWLIB\n" +"string.text" msgid "Create Library" msgstr "Crear biblioteca" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWMACRO.string.text +#. `J?K +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_NEWMACRO\n" +"string.text" msgid "Create Macro" msgstr "Crear macro" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_NEWMACRO.string.text +#. g/m. +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_FT_NEWMACRO\n" +"string.text" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "Introducir o nome da nova macro." -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_RENAME.string.text +#. |{iY +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_RENAME\n" +"string.text" msgid "Rename" msgstr "Renomear" -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_RENAME.string.text +#. W%2? +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"STR_FT_RENAME\n" +"string.text" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "Introducir o novo nome do obxecto seleccionado." -#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text -msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text" +#. ri[# +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_DLG_NEWLIB\n" +"modaldialog.text" msgid "Create Library" msgstr "Crear biblioteca" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY.string.text +#. ,-^k +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELQUERY\n" +"string.text" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Quere eliminar o seguinte obxecto?" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE.string.text +#. ~0)[ +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n" +"string.text" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Confirmar eliminación" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED.string.text +#. _3$. +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELFAILED\n" +"string.text" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "Non se puido eliminar o obxecto seleccionado." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM.string.text +#. H18j +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n" +"string.text" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr " Non ten permiso para eliminar este obxecto." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE.string.text +#. 1Jv: +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n" +"string.text" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Erro ao eliminar o obxecto" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED.string.text +#. cHhH +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n" +"string.text" msgid "The object could not be created." msgstr "Non se puido crear o obxecto." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP.string.text +#. K*6W +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n" +"string.text" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " Xa existe un obxecto co mesmo nome." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM.string.text +#. Yq_l +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n" +"string.text" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr " Non ten permiso para crear este obxecto." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text +#. spOJ +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n" +"string.text" msgid "Error Creating Object" msgstr "Erro ao crear o obxecto" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED.string.text +#. NQAL +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n" +"string.text" msgid "The object could not be renamed." msgstr "Non se puido renomear o obxecto." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM.string.text +#. 1*3R +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" +"string.text" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr " Non ten permiso para renomear este obxecto." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE.string.text +#. HYLl +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n" +"string.text" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Erro ao renomear o obxecto" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TITLE.string.text +#. s6]( +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n" +"string.text" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "Erro de %PRODUCTNAME" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED.string.text +#. C$nb +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n" +"string.text" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "A linguaxe de script %LANGUAGENAME non é compatíbel." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING.string.text +#. D#N( +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n" +"string.text" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Produciuse un erro na execución do script %SCRIPTNAME en %LANGUAGENAME." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING.string.text +#. E2ZD +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n" +"string.text" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Xurdiu unha excepción na execución do script %SCRIPTNAME en %LANGUAGENAME." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE.string.text +#. gw)D +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n" +"string.text" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Produciuse un erro na execución do script %SCRIPTNAME en %LANGUAGENAME na liña: %LINENUMBER." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE.string.text +#. p1zM +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n" +"string.text" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Xurdiu unha excepción na execución do script %SCRIPTNAME en %LANGUAGENAME na liña: %LINENUMBER." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING.string.text +#. HtXI +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n" +"string.text" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Produciuse un erro no marco de traballo de programación ao executar o script %SCRIPTNAME en %LANGUAGENAME." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE.string.text +#. 8qs{ +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n" +"string.text" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Produciuse un erro no marco de traballo de programación ao executar o script %SCRIPTNAME en %LANGUAGENAME na liña: %LINENUMBER." -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text -msgctxt "scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text" +#. Dz^m +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n" +"string.text" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL.string.text +#. k7^} +#: scriptdlg.src +msgctxt "" +"scriptdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n" +"string.text" msgid "Message:" msgstr "Mensaxe:" -#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_COLUMNS.fixedtext.text -msgid "Number of columns:" -msgstr "Número de columnas:" +#. 3lg2 +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Color Picker" +msgstr "Selector de cor" -#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_ROWS.fixedtext.text -msgid "Number of rows:" -msgstr "Número de filas:" +#. 3JWk +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"PB_PICKER\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text -msgid "Insert Table" -msgstr "Inserir táboa" +#. xoSg +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"PB_PICKER\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Pick a color from the document" +msgstr "Escolla unha cor do documento" + +#. {iK^ +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_RGB\n" +"fixedline.text" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" + +#. =m%B +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_RED\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Red" +msgstr "Ve~rmello" + +#. 0D3o +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_GREEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Green" +msgstr "~Verde" + +#. \#ic +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_BLUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Blue" +msgstr "~Azul" -#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text" +#. fIkP +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_HEX\n" +"fixedtext.text" +msgid "Hex ~#" +msgstr "Hex ~#" + +#. 8)ee +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_HSB\n" +"fixedline.text" +msgid "HSB" +msgstr "HSB" + +#. s:(. +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_HUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~ue" +msgstr "~Matiz" + +#. N57m +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_SATURATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Saturation" +msgstr "~Saturación" + +#. cPyX +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_BRIGHTNESS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Bright~ness" +msgstr "Bril~lo" + +#. b+|\ +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"FL_CMYK\n" +"fixedline.text" +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" + +#. ag@c +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_CYAN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Cyan" +msgstr "~Ciano" + +#. 5mFC +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_MAGENTA\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Magenta" +msgstr "~Maxenta" + +#. 53Xa +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_YELLOW\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Yellow" +msgstr "~Amarelo" + +#. ]emz +#: colorpicker.src +msgctxt "" +"colorpicker.src\n" +"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" +"CT_KEY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Key" +msgstr "~Chave" + +#. \pA8 +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABDLG_GALLERY.1\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" +"pageitem.text" msgid "General" msgstr "Xeral" -#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.tabdialog.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.tabdialog.text" +#. 2F1Z +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABDLG_GALLERY\n" +"tabdialog.text" msgid "Properties of " msgstr "Propiedades de " -#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text" +#. 15EY +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" +"pageitem.text" msgid "General" msgstr "Xeral" -#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text" +#. RbR? +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"pageitem.text" msgid "Files" msgstr "Ficheiros" -#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text" +#. 1WZ% +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n" +"tabdialog.text" msgid "Properties of " msgstr "Propiedades de " -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text" +#. is@h +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" +"FT_MS_TYPE\n" +"fixedtext.text" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_PATH.fixedtext.text +#. kA7V +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" +"FT_MS_PATH\n" +"fixedtext.text" msgid "Location:" msgstr "Localización:" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CONTENT.fixedtext.text +#. )MmX +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" +"FT_MS_CONTENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Contents:" msgstr "Contidos:" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CHANGEDATE.fixedtext.text +#. L(!( +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n" +"FT_MS_CHANGEDATE\n" +"fixedtext.text" msgid "Modified:" msgstr "Modificado:" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.FT_FILETYPE.fixedtext.text +#. ib8I +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"FT_FILETYPE\n" +"fixedtext.text" msgid "~File type" msgstr "~Tipo de ficheiro" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_SEARCH.pushbutton.text +#. v)hb +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"BTN_SEARCH\n" +"pushbutton.text" msgid "~Find Files..." msgstr "Atopar ~ficheiros..." -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKE.pushbutton.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKE.pushbutton.text" +#. pL8^ +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"BTN_TAKE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Add" msgstr "~Engadir" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKEALL.pushbutton.text +#. YxAu +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"BTN_TAKEALL\n" +"pushbutton.text" msgid "A~dd All" msgstr "~Engadir todo" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.CBX_PREVIEW.checkbox.text +#. eEF: +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"CBX_PREVIEW\n" +"checkbox.text" msgid "Pr~eview" -msgstr "~Previsualización" - -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN1.pushbutton.text +msgstr "~Visualizar" + +#. in)o +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"BTN_MADDIN1\n" +"pushbutton.text" msgid "Maddin1" msgstr "Maddin1" -#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN2.pushbutton.text +#. 2!m. +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n" +"BTN_MADDIN2\n" +"pushbutton.text" msgid "Maddin2" msgstr "Maddin2" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.FL_TITLE.fixedline.text +#. ?3/P +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE\n" +"FL_TITLE\n" +"fixedline.text" msgid "Title" msgstr "Título" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.modaldialog.text +#. h*#` +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE\n" +"modaldialog.text" msgid "Enter Title" msgstr "Introducir título" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_DIR.fixedline.text +#. I9!p +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n" +"FL_SEARCH_DIR\n" +"fixedline.text" msgid "Directory" msgstr "Cartafol" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_TYPE.fixedline.text +#. VH{G +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n" +"FL_SEARCH_TYPE\n" +"fixedline.text" msgid "File type" msgstr "Tipo de ficheiro" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.modaldialog.text +#. -Fub +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n" +"modaldialog.text" msgid "Find" msgstr "Atopar" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text" +#. cJ,d +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n" +"FL_TAKE_PROGRESS\n" +"fixedline.text" msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text" +#. ~mtv +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n" +"modaldialog.text" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text -msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text" +#. gdfS +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n" +"FL_ACTUALIZE_PROGRESS\n" +"fixedline.text" msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.modaldialog.text +#. Ip#V +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n" +"modaldialog.text" msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.FL_ID.fixedline.text +#. oY*p +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID\n" +"FL_ID\n" +"fixedline.text" msgid "ID" msgstr "ID" -#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.modaldialog.text +#. ZViV +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID\n" +"modaldialog.text" msgid "Theme ID" msgstr "ID de tema" -#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES.string.text +#. \{J1 +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES\n" +"string.text" msgid "<No Files>" msgstr "<Ningún ficheiro>" -#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH.string.text +#. jGG? +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH\n" +"string.text" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "Quere actualizar a lista de ficheiros?" -#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT.string.text +#. Di38 +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT\n" +"string.text" msgid "Object;Objects" msgstr "Obxecto;Obxectos" -#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text +#. pJ-W +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n" +"string.text" msgid "(read-only)" msgstr "(só permite lectura)" -#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text +#. 3:9w +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES\n" +"string.text" msgid "<All Files>" msgstr "<Todos os ficheiros>" -#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS.string.text +#. \^i- +#: gallery.src +msgctxt "" +"gallery.src\n" +"RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS\n" +"string.text" msgid "This ID already exists..." msgstr "Esta ID xa existe..." -#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.1.fixedtext.text -msgid "go to record" -msgstr "ir ao rexistro" +#. _*.H +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_VERSION\n" +"string.text" +msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" +msgstr "Versión %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.modaldialog.text -msgid "Record Number" -msgstr "Número de rexistro" +#. fnif +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_DESCRIPTION\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." +msgstr "%PRODUCTNAME é unha suite de aplicativos de código aberto, moderna e doada de usar para o procesamento de textos, follas de cálculo, presentacións e aínda máis." + +#. vJe3 +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_VENDOR\n" +"string.text" +msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" +msgstr "%OOOVENDOR ofreceulle esta versión" -#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.1.fixedtext.text -msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." -msgstr "As seguintes columnas están ocultas. Marque os campos que quere amosar e seleccione «Aceptar»." +#. W=Y_ +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n" +"string.text" +msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" +msgstr "Dereitos de autor © 2000 - 2012 dos colaboradores da LibreOffice e/ou os seus afiliados" -#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.modaldialog.text -msgid "Show columns" -msgstr "Amosar columnas" +#. PQ#6 +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_BASED\n" +"string.text" +msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" +msgstr "LibreOffice tomou como base OpenOffice.org" -#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FL_MULTIPATH.fixedline.text -msgid "Paths" -msgstr "Rutas" +#. Inr3 +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_BASED_DERIVED\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" +msgstr "%PRODUCTNAME deriva da LibreOffice que tomou como base OpenOffice.org" -#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FT_RADIOBUTTON.fixedtext.text -msgid "Mark the default path for new files." -msgstr "Marca a ruta predeterminada para os novos ficheiros." +#. 9iuu +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_BUILD\n" +"string.text" +msgid "(Build ID: $BUILDID)" +msgstr "(ID da compilación: $BUILDID)" -#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_ADD_MULTIPATH.pushbutton.text -msgid "~Add..." -msgstr "~Engadir..." +#. NSIV +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_STR_LINK_CREDITS\n" +"string.text" +msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text -msgctxt "multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Eliminar" +#. =p`t +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_BTN_CREDITS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Credits" +msgstr "Créditos" -#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.STR_HEADER_PATHS.string.text -msgid "Path list" -msgstr "Lista de rutas" +#. J3Jn +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_BTN_WEBSITE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" -#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.modaldialog.text -msgid "Select Paths" -msgstr "Seleccionar rutas" +#. i2V. +#: about.src +msgctxt "" +"about.src\n" +"RID_DEFAULTABOUT\n" +"ABOUT_BTN_CANCEL\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "~Pechar" -#: multipat.src#RID_MULTIPATH_DBL_ERR.string.text -msgid "The path %1 already exists." -msgstr "A ruta %1 xa existe." +#. G*]4 +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "Tipo de letra" -#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_TITLE.string.text -msgid "Select files" -msgstr "Seleccionar ficheiros" +#. vUQR +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "Efectos do tipo de letra" -#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text -msgctxt "multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text" -msgid "Files" -msgstr "Ficheiros" +#. 3?)^ +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" +"pageitem.text" +msgid "Position" +msgstr "Posición" -#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE.string.text -msgid "Select Archives" -msgstr "Seleccionar ficheiros" +#. hlh# +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Layout" +msgstr "Deseño asiático" -#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE.string.text -msgid "Archives" -msgstr "Ficheiros" +#. d\(S +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "Sangrías e espazamento" -#: multipat.src#RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR.string.text -msgid "The file %1 already exists." -msgstr "O ficheiro %1 xa existe." +#. y/f$ +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Aliñamento" + +#. D6qF +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Text Flow" +msgstr "Fluxo de texto" + +#. UD_4 +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Tipografía asiática" + +#. aTLc +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Fondo" + +#. }1,p +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n" +"tabdialog.text" +msgid "Text Format" +msgstr "Formato de texto" + +#. v$gu +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" +"FL_ATTR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Options" +msgstr "~Opcións" + +#. SM1b +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n" +"modaldialog.text" +msgid "Attributes" +msgstr "Atributos" + +#. LD%H +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FT_OTHER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Exchange characters" +msgstr "Intercambiar caract~eres" + +#. [Pi9 +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FT_LONGER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Add characters" +msgstr "~Engadir caracteres" + +#. +(O; +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FT_SHORTER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Remove characters" +msgstr "~Retirar caracteres" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FT_SOURCE.fixedtext.text +#. J:4C +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"CB_RELAX\n" +"checkbox.text" +msgid "~Combine" +msgstr "~Combinar" + +#. gbBC +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"FL_SIMILARITY\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" + +#. DuTs +#: srchxtra.src +msgctxt "" +"srchxtra.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n" +"modaldialog.text" +msgid "Similarity Search" +msgstr "Buscar por semellanza" + +#. k]@_ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"FT_SOURCE\n" +"fixedtext.text" msgid "Source:" msgstr "Orixe:" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE.radiobutton.text +#. !A.C +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"RB_PASTE\n" +"radiobutton.text" msgid "~Insert as" msgstr "~Inserir como" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.radiobutton.text +#. OMLL +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"RB_PASTE_LINK\n" +"radiobutton.text" msgid "Link to" msgstr "Ligar a" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.CB_DISPLAY_AS_ICON.checkbox.text +#. q{bE +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"CB_DISPLAY_AS_ICON\n" +"checkbox.text" msgid "~As icon" msgstr "~Como icona" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.PB_CHANGE_ICON.pushbutton.text +#. ,1%~ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"PB_CHANGE_ICON\n" +"pushbutton.text" msgid "~Other Icon..." msgstr "~Outra icona..." -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FL_CHOICE.fixedline.text +#. )@lS +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"FL_CHOICE\n" +"fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "Selección" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.S_OBJECT.string.text +#. U@@a +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"S_OBJECT\n" +"string.text" msgid "Object" msgstr "Obxecto" -#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.modaldialog.text +#. v8_5 +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_PASTE_OBJECT\n" +"modaldialog.text" msgid "Paste Special" msgstr "Pegado especial" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text" +#. c`$+ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_FILES\n" +"fixedtext.text" msgid "Source file" msgstr "Ficheiro de orixe" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text" +#. a,w^ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_LINKS\n" +"fixedtext.text" msgid "Element:" msgstr "Elemento:" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE.fixedtext.text +#. kM@g +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_STATUS.fixedtext.text +#. hI/s +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_STATUS\n" +"fixedtext.text" msgid "Status" msgstr "Estado" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text" +#. tL)m +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"1\n" +"cancelbutton.text" msgid "~Close" msgstr "Pe~char" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_UPDATE_NOW.pushbutton.text +#. l3_@ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_UPDATE_NOW\n" +"pushbutton.text" msgid "~Update" msgstr "Act~ualizar" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_OPEN_SOURCE.pushbutton.text +#. /@R+ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_OPEN_SOURCE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Open" msgstr "~Abrir" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_CHANGE_SOURCE.pushbutton.text +#. KQqI +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_CHANGE_SOURCE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Modify..." msgstr "~Modificar..." -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_BREAK_LINK.pushbutton.text +#. ;R,p +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"PB_BREAK_LINK\n" +"pushbutton.text" msgid "~Break Link" msgstr "~Desligar" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text" +#. sLvl +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_FILES2\n" +"fixedtext.text" msgid "Source file" msgstr "Ficheiro de orixe" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text" +#. 6!L8 +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_SOURCE2\n" +"fixedtext.text" msgid "Element:" msgstr "Elemento:" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text" +#. b-eK +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_TYPE2\n" +"fixedtext.text" msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_UPDATE.fixedtext.text +#. sE5o +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"FT_UPDATE\n" +"fixedtext.text" msgid "Update:" msgstr "Actualizar:" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text" +#. qVkM +#: svuidlg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"RB_AUTOMATIC\n" +"radiobutton.text" msgid "~Automatic" msgstr "~Automático" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_MANUAL.radiobutton.text +#. KO-M +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"RB_MANUAL\n" +"radiobutton.text" msgid "Ma~nual" msgstr "~Manual" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_AUTOLINK.string.text +#. U|Nc +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_AUTOLINK\n" +"string.text" msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_MANUALLINK.string.text +#. YZ[\ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_MANUALLINK\n" +"string.text" msgid "Manual" msgstr "Manual" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BROKENLINK.string.text +#. 2CId +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_BROKENLINK\n" +"string.text" msgid "Not available" msgstr "Non dispoñíbel" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_GRAPHICLINK.string.text +#. oEVY +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_GRAPHICLINK\n" +"string.text" msgid "Graphic" msgstr "Imaxe" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text" +#. m8~j +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_BUTTONCLOSE\n" +"string.text" msgid "~Close" msgstr "Pe~char" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text" +#. 1Y;1 +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_CLOSELINKMSG\n" +"string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Seguro que quere retirar a ligazón seleccionada?" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text" +#. =-S) +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" +"string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Seguro que quere retirar a ligazón seleccionada?" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.string.text +#. 6j/[ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"STR_WAITINGLINK\n" +"string.text" msgid "Waiting" msgstr "En espera" -#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.modaldialog.text +#. *=%J +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_UPDATE_BASELINKS\n" +"modaldialog.text" msgid "Edit Links" msgstr "Editar ligazóns" -#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.2.fixedtext.text +#. ]q+~ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_LINKEDIT\n" +"2\n" +"fixedtext.text" msgid "Exchange source:" msgstr "Trocar orixe:" -#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.ED_FULL_SOURCE_NAME.edit.text +#. 4I9; +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_LINKEDIT\n" +"ED_FULL_SOURCE_NAME\n" +"edit.text" msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.modaldialog.text +#. aG_H +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_LINKEDIT\n" +"modaldialog.text" msgid "Modify Link" msgstr "Modificar ligazón" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_NEW_OBJECT.radiobutton.text -msgid "~Create new" -msgstr "~Crear novo" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_OBJECT_FROMFILE.radiobutton.text -msgid "Create from ~file" -msgstr "Crear a partir do ~ficheiro" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text" -msgid "~Search..." -msgstr "~Buscar..." - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.CB_FILELINK.checkbox.text -msgid "~Link to file" -msgstr "~Ligazón ao ficheiro" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.fixedline.text -msgid "Object type" -msgstr "Tipo de obxecto" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text" -msgid "File" -msgstr "Ficheiro" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.modaldialog.text -msgid "Insert OLE Object" -msgstr "Inserir obxecto OLE" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.BTN_FILEURL.pushbutton.text -msgid "~Browse..." -msgstr "~Explorar..." - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_FILEURL.fixedline.text -msgid "File / URL" -msgstr "Ficheiro / URL" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcións" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.modaldialog.text -msgid "Insert Plug-in" -msgstr "Inserir extensión" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSFILE.fixedtext.text +#. (}N. +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"FT_CLASSFILE\n" +"fixedtext.text" msgid "~Class" msgstr "~Clase" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSLOCATION.fixedtext.text +#. ii$; +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"FT_CLASSLOCATION\n" +"fixedtext.text" msgid "Class ~Location" msgstr "~Localización da clase" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text" +#. T2j\ +#: svuidlg.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"BTN_CLASS\n" +"pushbutton.text" msgid "~Search..." msgstr "~Buscar..." -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text" +#. 0QcZ +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"GB_CLASS\n" +"fixedline.text" msgid "File" msgstr "Ficheiro" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text" +#. _a(? +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"GB_APPLET_OPTIONS\n" +"fixedline.text" msgid "Options" msgstr "Opcións" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.modaldialog.text +#. Es_Q +#: svuidlg.src +msgctxt "" +"svuidlg.src\n" +"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" +"modaldialog.text" msgid "Insert Applet" msgstr "Inserir miniaplicativo" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~Nome" +#. %a#= +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"FT_LASTEDITLABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#. :A[; +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"FT_EDIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Text" +msgstr "~Texto" + +#. !W!A +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"FL_POSTIT\n" +"fixedline.text" +msgid "Contents" +msgstr "Contidos" + +#. Ss^W +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"FT_AUTHOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Insert" +msgstr "~Inserir" + +#. @2#v +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"BTN_AUTHOR\n" +"pushbutton.text" +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_URL.fixedtext.text -msgid "~Contents" -msgstr "~Contido" +#. ,40J +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"STR_NOTIZ_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Comment" +msgstr "Editar comentario" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGON.radiobutton.text -msgid "~On" -msgstr "Activad~o" +#. K2K_ +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"STR_NOTIZ_INSERT\n" +"string.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "Inserir comentario" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGOFF.radiobutton.text -msgid "O~ff" -msgstr "~Desactivado" +#. eB(6 +#: postdlg.src +msgctxt "" +"postdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_POSTIT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Comment" +msgstr "Comentario" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGAUTO.radiobutton.text -msgid "Au~tomatic" -msgstr "Au~tomático" +#. ^tib +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "Tipo de letra" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_SCROLLING.fixedline.text -msgid "Scroll bar" -msgstr "Barra de desprazamento" +#. GZZ. +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "Efectos do tipo de letra" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_ON.radiobutton.text -msgid "On" -msgstr "Activar" +#. Ah.s +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"pageitem.text" +msgid "Borders" +msgstr "Bordos" + +#. l\ks +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Fondo" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_OFF.radiobutton.text -msgid "Off" -msgstr "Off" +#. Nt}G +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Intro" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_BORDER.fixedline.text -msgid "Border" -msgstr "Bordo" +#. $)x; +#: sdrcelldlg.src +msgctxt "" +"sdrcelldlg.src\n" +"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n" +"tabdialog.text" +msgid "Format Cells" +msgstr "Formatar celas" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text" +#. pjv\ +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Parámetros" + +#. SN+G +#: grfflt.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "~Largura" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINWIDTHDEFAULT.checkbox.text -msgid "~Default" -msgstr "Pre~determinado" +#. p1X7 +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" +msgstr " Píxel" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text -msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text" +#. nwbg +#: grfflt.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "Al~tura" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINHEIGHTDEFAULT.checkbox.text -msgid "Defa~ult" -msgstr "~Predeterminado" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_MARGIN.fixedline.text -msgid "Spacing to contents" -msgstr "Espazo ata o contido" - -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.modaldialog.text -msgid "Floating Frame Properties" -msgstr "Propiedades do marco flotante" +#. N7R~ +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" +msgstr " Píxel" -#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.string.text -msgid "Select File for Floating Frame" -msgstr "Seleccionar ficheiro para marco flotante" +#. p3!y +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\n" +"checkbox.text" +msgid "E~nhance edges" +msgstr "Salie~ntar bordos" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text -msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -msgstr "Versión %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" +#. !bNm +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" +"modaldialog.text" +msgid "Mosaic" +msgstr "Mosaico" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_DESCRIPTION.string.text -msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." -msgstr "O %PRODUCTNAME é unha suite de aplicativos de código aberto, moderna e doada de usar para o procesamento de textos, follas de cálculo, presentacións e máis." +#. _0,q +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Parámetros" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text -msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" -msgstr "%OOOVENDOR ofreceulle esta versión" +#. ^PlP +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" +"DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Threshold ~value" +msgstr "~Valor límite" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text -msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -msgstr "Dereitos de autor © 2000 - 2012 dos colaboradores da LibreOffice e/ou os seus afiliados" +#. ~)5X +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" +"DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Invert" +msgstr "~Inverter" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED.string.text -msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" -msgstr "LibreOffice tomou como base OpenOffice.org" +#. W(wS +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Solarization" +msgstr "Solarización" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED_DERIVED.string.text -msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" -msgstr "%PRODUCTNAME deriva da LibreOffice que tomou como base OpenOffice.org" +#. _G@@ +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Parámetros" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text -msgid "(Build ID: $BUILDID)" -msgstr "(ID da compilación: $BUILDID)" +#. M2,n +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" +"DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA\n" +"fixedtext.text" +msgid "Aging degree" +msgstr "Grao de envellecemento" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_CREDITS.string.text -msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" +#. :d9] +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n" +"modaldialog.text" +msgid "Aging" +msgstr "Envellecemento" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text -msgid "Credits" -msgstr "Créditos" +#. XZc% +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Parámetros" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text -msgid "Website" -msgstr "Sitio web" +#. xiDI +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" +"DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Poster colors" +msgstr "Cores do póster" -#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text -msgctxt "about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Pechar" +#. gVT( +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n" +"modaldialog.text" +msgid "Posterize" +msgstr "Posterizar" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text -msgid "Color Picker" -msgstr "Selector de cor" +#. .oe| +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Parámetros" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text -msgid "-" -msgstr "-" +#. \5\Z +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" +"DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Light source" +msgstr "Fonte de luz" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext -msgid "Pick a color from the document" -msgstr "Escolla unha cor do documento" +#. dx+o +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Relief" +msgstr "Relevo" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text -msgid "RGB" -msgstr "RGB" +#. !#1M +#: grfflt.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" +"FL_PARAMETER\n" +"fixedline.text" +msgid "Parameters" +msgstr "Parámetros" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text -msgid "~Red" -msgstr "Ve~rmello" +#. c3c4 +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" +"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Smooth Radius" +msgstr "" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text -msgid "~Green" -msgstr "~Verde" +#. v%.e +#: grfflt.src +msgctxt "" +"grfflt.src\n" +"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Smooth" +msgstr "Suavizar" + +#. :KSr +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"FL_MULTIPATH\n" +"fixedline.text" +msgid "Paths" +msgstr "Rutas" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text -msgid "~Blue" -msgstr "~Azul" +#. KdMM +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"FT_RADIOBUTTON\n" +"fixedtext.text" +msgid "Mark the default path for new files." +msgstr "Marca a ruta predeterminada para os novos ficheiros." -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text -msgid "Hex ~#" -msgstr "Hex ~#" +#. [51a +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"BTN_ADD_MULTIPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Engadir..." -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text -msgid "HSB" -msgstr "HSB" +#. )N]) +#: multipat.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"BTN_DEL_MULTIPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Eliminar" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text -msgid "H~ue" -msgstr "~Matiz" +#. En0v +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"STR_HEADER_PATHS\n" +"string.text" +msgid "Path list" +msgstr "Lista de rutas" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text -msgid "~Saturation" -msgstr "~Saturación" +#. TRw. +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Select Paths" +msgstr "Seleccionar rutas" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text -msgid "Bright~ness" -msgstr "Bril~lo" +#. m6Tt +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n" +"string.text" +msgid "The path %1 already exists." +msgstr "A ruta %1 xa existe." -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" +#. ct+: +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Select files" +msgstr "Seleccionar ficheiros" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text -msgid "~Cyan" -msgstr "~Ciano" +#. qaxg +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n" +"string.text" +msgid "Files" +msgstr "Ficheiros" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text -msgid "~Magenta" -msgstr "~Maxenta" +#. WqDs +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Select Archives" +msgstr "Seleccionar ficheiros" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text -msgid "~Yellow" -msgstr "~Amarelo" +#. N4GD +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n" +"string.text" +msgid "Archives" +msgstr "Ficheiros" -#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text -msgid "~Key" -msgstr "~Chave" +#. Ejr6 +#: multipat.src +msgctxt "" +"multipat.src\n" +"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n" +"string.text" +msgid "The file %1 already exists." +msgstr "O ficheiro %1 xa existe." -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_LANGUAGE.fixedtext.text +#. C!dE +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"FT_LANGUAGE\n" +"fixedtext.text" msgid "Text languag~e" msgstr "Idiom~a do texto" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.LINK_EXPLAIN.fixedtext.text +#. dq#@ +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"LINK_EXPLAIN\n" +"fixedtext.text" msgid "More..." msgstr "Máis..." -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_NOTINDICT.fixedtext.text +#. D]i) +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"FT_NOTINDICT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Not in dictionary" msgstr "~Non consta no dicionario" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text -msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text" +#. 19.u +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"FT_SUGGESTION\n" +"fixedtext.text" msgid "~Suggestions" msgstr "~Suxestións" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.CB_CHECK_GRAMMAR.checkbox.text +#. Qj94 +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"CB_CHECK_GRAMMAR\n" +"checkbox.text" msgid "Check ~grammar" msgstr "Corrixir ~gramática" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORE.pushbutton.text +#. mi]- +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_IGNORE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Ignore Once" msgstr "~Ignorar unha vez" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNOREALL.pushbutton.text +#. 0}6\ +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_IGNOREALL\n" +"pushbutton.text" msgid "I~gnore All" msgstr "I~gnorar todo" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORERULE.pushbutton.text +#. k#aT +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_IGNORERULE\n" +"pushbutton.text" msgid "I~gnore Rule" msgstr "I~gnorar regra" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text -msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text" +#. y:He +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"MB_ADDTODICT\n" +"menubutton.text" msgid "~Add" msgstr "~Engadir" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text -msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text" +#. _VN: +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_ADDTODICT\n" +"pushbutton.text" msgid "~Add" msgstr "~Engadir" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGE.pushbutton.text +#. Ut6, +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_CHANGE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Change" msgstr "~Cambiar" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGEALL.pushbutton.text +#. -f98 +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_CHANGEALL\n" +"pushbutton.text" msgid "Change A~ll" msgstr "Cambiar ~todo" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_AUTOCORR.pushbutton.text +#. ;8tW +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_AUTOCORR\n" +"pushbutton.text" msgid "AutoCor~rect" msgstr "Autocor~rección" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_OPTIONS.pushbutton.text +#. .q5C +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_OPTIONS\n" +"pushbutton.text" msgid "O~ptions..." msgstr "O~pcións..." -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_UNDO.pushbutton.text +#. 2}-4 +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_UNDO\n" +"pushbutton.text" msgid "~Undo" msgstr "~Desfacer" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CLOSE.pushbutton.text +#. epNd +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"PB_CLOSE\n" +"pushbutton.text" msgid "Cl~ose" msgstr "Pec~har" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_RESUME.string.text +#. ]$lP +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"ST_RESUME\n" +"string.text" msgid "Resu~me" msgstr "Reini~ciar" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_NOSUGGESTIONS.string.text +#. 3pED +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"ST_NOSUGGESTIONS\n" +"string.text" msgid "(no suggestions)" msgstr "(sen suxestións)" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING.string.text +#. A_hh +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"ST_SPELLING\n" +"string.text" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Ortografía: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR.string.text +#. :35q +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR\n" +"string.text" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Ortografía e gramática: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME.string.text +#. B3,S +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME\n" +"string.text" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "Ortografía e gramática: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.modelessdialog.text +#. Oruo +#: SpellDialog.src +msgctxt "" +"SpellDialog.src\n" +"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" +"modelessdialog.text" msgid "Spellcheck: " msgstr "Corrección ortográfica: " -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parámetros" +#. lQDX +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"FT_COUNT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Split cell into" +msgstr "~Dividir cela en" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~Largura" +#. %S?v +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"FL_COUNT\n" +"fixedline.text" +msgid "Split" +msgstr "Dividir" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " Píxel" +#. T\yI +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"RB_HORZ\n" +"imageradiobutton.text" +msgid "H~orizontally" +msgstr "H~orizontalmente" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "Al~tura" +#. ^C%S +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"CB_PROP\n" +"checkbox.text" +msgid "~Into equal proportions" +msgstr "~En proporcións iguais" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " Píxel" +#. y(/I +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"RB_VERT\n" +"imageradiobutton.text" +msgid "~Vertically" +msgstr "~Verticalmente" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES.checkbox.text -msgid "E~nhance edges" -msgstr "Salie~ntar bordos" +#. sYN+ +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"FL_DIR\n" +"fixedline.text" +msgid "Direction" +msgstr "Dirección" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.modaldialog.text -msgid "Mosaic" -msgstr "Mosaico" +#. 3hto +#: splitcelldlg.src +msgctxt "" +"splitcelldlg.src\n" +"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" +"modaldialog.text" +msgid "Split Cells" +msgstr "Dividir celas" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parámetros" +#. K\)t +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n" +"string.text" +msgid "No alternatives found." +msgstr "Non se atopou alternativa." -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD.fixedtext.text -msgid "Threshold ~value" -msgstr "~Valor límite" +#. [o|L +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n" +"string.text" +msgid "Select File for Floating Frame" +msgstr "Seleccionar ficheiro para marco flotante" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT.checkbox.text -msgid "~Invert" -msgstr "~Inverter" +#. Bx0. +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_MYMACROS\n" +"string.text" +msgid "My Macros" +msgstr "As miñas macros" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.modaldialog.text -msgid "Solarization" -msgstr "Solarización" +#. [2V# +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Macros" +msgstr "Macros de %PRODUCTNAME" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parámetros" +#. S7)b +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n" +"string.text" +msgid "Add Commands" +msgstr "Engadir ordes" + +#. s2Fv +#: cuires.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" +"string.text" +msgid "Run" +msgstr "Executa~r" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA.fixedtext.text -msgid "Aging degree" -msgstr "Grao de envellecemento" +#. mRwK +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_ROW\n" +"string.text" +msgid "Insert Rows" +msgstr "Inserir liñas" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.modaldialog.text -msgid "Aging" -msgstr "Envellecemento" +#. EWNK +#: cuires.src +msgctxt "" +"cuires.src\n" +"RID_SVXSTR_COL\n" +"string.text" +msgid "Insert Columns" +msgstr "Inserir columnas" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parámetros" +#. DJr* +#: iconcdlg.src +msgctxt "" +"iconcdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n" +"string.text" +msgid "~Back" +msgstr "~Volver" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER.fixedtext.text -msgid "Poster colors" -msgstr "Cores do póster" +#. hm/: +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"PB_FIND\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Find" +msgstr "~Localizar" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.modaldialog.text -msgid "Posterize" -msgstr "Posterizar" +#. ?=/h +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"FT_FORMAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Format" +msgstr "Formato" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text -msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text" -msgid "Parameters" -msgstr "Parámetros" +#. gP:z +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_SIMPLE_CONVERSION\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Hangul/Hanja" +msgstr "~Hangul/Hanja" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT.fixedtext.text -msgid "Light source" -msgstr "Fonte de luz" +#. E*l: +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hanja (Han~gul)" +msgstr "Hanja (Han~gul)" -#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.modaldialog.text -msgid "Relief" -msgstr "Relevo" +#. ~\ef +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hang~ul (Hanja)" +msgstr "Hang~ul (Hanja)" -#: dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text -msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text" -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#. 9f_J +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hangu~l" +msgstr "Hangu~l" -#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.fixedtext.text -msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~Nome" +#. =6~o +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANGUL_HANJA_BELOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Hang~ul" +msgstr "Hang~ul" -#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.modaldialog.text -msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.modaldialog.text" -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#. {*IQ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "Han~ja" +msgstr "Han~ja" -#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_TITLE.fixedtext.text -msgid "~Title" -msgstr "~Título" +#. qDL6 +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ha~nja" +msgstr "Han~ja" -#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text -msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text" -msgid "~Description" -msgstr "~Descrición" +#. r^LZ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"FT_CONVERSION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Conversion" +msgstr "Conversión" -#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.modaldialog.text -msgid "Description" -msgstr "Descrición" +#. ,*V$ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_HANGUL_ONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Hangul ~only" +msgstr "S~oamente Hangul" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text -msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipo de letra" +#. .)vB +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_HANJA_ONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Hanja onl~y" +msgstr "Soamente Han~ja" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text -msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Efectos do tipo de letra" +#. .{gr +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n" +"checkbox.text" +msgid "Replace b~y character" +msgstr "~Substituír por carácter" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text -msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Posición" +#. WK3M +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"STR_HANGUL\n" +"string.text" +msgid "Hangul" +msgstr "Hangul" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.pageitem.text -msgid "Asian Layout" -msgstr "Deseño asiático" +#. D;Ps +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"STR_HANJA\n" +"string.text" +msgid "Hanja" +msgstr "Hanja" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Sangrías e espazamento" +#. Z|[0 +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hangul/Hanja Conversion" +msgstr "Conversión Hangul/Hanja" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text -msgid "Alignment" -msgstr "Aliñamento" +#. k=@D +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"FT_USERDEFDICT\n" +"fixedtext.text" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "Dicionarios definidos polo usuario" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.pageitem.text -msgid "Text Flow" -msgstr "Fluxo de texto" +#. =VVJ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcións" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text -msgid "Asian Typography" -msgstr "Tipografía asiática" +#. R8%Y +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"CB_IGNOREPOST\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore post-positional word" +msgstr "Ignorar palabra en posición posterior" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text -msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fondo" +#. i4n, +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"CB_SHOWRECENTLYFIRST\n" +"checkbox.text" +msgid "Show recently used entries first" +msgstr "Amosar entradas usadas recentemente en primeiro lugar" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.tabdialog.text -msgid "Text Format" -msgstr "Formato de texto" +#. Qk`Y +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"CB_AUTOREPLACEUNIQUE\n" +"checkbox.text" +msgid "Replace all unique entries automatically" +msgstr "Substituír automaticamente todas as entradas únicas" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.FL_ATTR.fixedtext.text -msgid "~Options" -msgstr "~Opcións" +#. /\;u +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"PB_HHO_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "New..." +msgstr "Novo..." -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.modaldialog.text -msgid "Attributes" -msgstr "Atributos" +#. Ms/R +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"PB_HHO_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Edit..." +msgstr "Editar..." -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_OTHER.fixedtext.text -msgid "~Exchange characters" -msgstr "Intercambiar caract~eres" +#. /8LZ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"PB_HHO_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_LONGER.fixedtext.text -msgid "~Add characters" -msgstr "~Engadir caracteres" +#. pf5k +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hangul/Hanja Options" +msgstr "Opcións hangul/hanja" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_SHORTER.fixedtext.text -msgid "~Remove characters" -msgstr "~Retirar caracteres" +#. z;6c +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" +"FL_NEWDICT\n" +"fixedline.text" +msgid "Dictionary" +msgstr "Dicionario" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.CB_RELAX.checkbox.text -msgid "~Combine" -msgstr "~Combinar" +#. =2[0 +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" +"FT_DICTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "~Nome" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text -msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" +#. ][6Z +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n" +"modaldialog.text" +msgid "New Dictionary" +msgstr "Novo dicionario" -#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text -msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text" -msgid "Similarity Search" -msgstr "Buscar por semellanza" +#. HMg` +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"STR_EDITHINT\n" +"string.text" +msgid "[Enter text here]" +msgstr "[Introducir texto aquí]" -#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text -msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Tipo de letra" +#. .c/~ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_BOOK\n" +"fixedtext.text" +msgid "Book" +msgstr "Libro" -#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text -msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Efectos do tipo de letra" +#. F[$_ +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_ORIGINAL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Original" +msgstr "Orixinal" -#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text -msgid "Borders" -msgstr "Bordos" +#. rs.K +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"FT_SUGGESTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Suggestions (max. 8)" +msgstr "Suxestións (máx. 8)" -#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text -msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fondo" +#. Q$)s +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "New" +msgstr "Novo" -#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.pushbutton.text -msgid "Return" -msgstr "Intro" +#. g([7 +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete" +msgstr "Eliminar" -#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.tabdialog.text -msgid "Format Cells" -msgstr "Formatar celas" +#. GF,c +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"PB_HHE_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "Pechar" -#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URL1.fixedtext.text -msgid "~URL" -msgstr "~URL" +#. rr^7 +#: hangulhanjadlg.src +msgctxt "" +"hangulhanjadlg.src\n" +"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "Editar dicionario personalizado" -#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text -msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text" -msgid "F~rame" -msgstr "~Marco" +#. p3_c +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"BT_APPLY\n" +"pushbutton.text" +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" -#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text -msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~Nome" +#. z*]I +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"BT_CLOSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "Pechar" -#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URLDESCRIPTION.fixedtext.text -msgid "Alternative ~text" -msgstr "~Texto alternativo" +#. gy4G +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n" +"modaldialog.text" +msgid "Target in Document" +msgstr "Destino no documento" -#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text -msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text" -msgid "~Description" -msgstr "~Descrición" +#. X/m: +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" +"string.text" +msgid "Targets do not exist in the document." +msgstr "No documento non hai destinos." -#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.modaldialog.text -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" +#. i3C0 +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" +"string.text" +msgid "Couldn't open the document." +msgstr "Non se puido abrir o documento." -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_BEFORE.radiobutton.text -msgid "~Before" -msgstr "~Antes" +#. dTPN +#: hlmarkwn.src +msgctxt "" +"hlmarkwn.src\n" +"STR_MARK_TREE\n" +"string.text" +msgid "Mark Tree" +msgstr "Árbore de marcas" -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_AFTER.radiobutton.text -msgid "A~fter" -msgstr "~Despois" +#. BA]n +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FL_FILE_ENCRYPTION\n" +"fixedline.text" +msgid "File encryption password" +msgstr "Contrasinal de cifrado do ficheiro" -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text -msgid "Insert" -msgstr "Inserir" +#. 8$u* +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_PASSWD_TO_OPEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Enter password to open" +msgstr "Escriba o contras~inal para abrir" -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text -msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Posición" +#. NH6r +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Confirm password" +msgstr "Confirmar o contrasinal" -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.fixedtext.text -msgid "~Number" -msgstr "~Número" +#. T3/i +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_PASSWD_NOTE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " +msgstr "Nota: Logo de definir o contrasinal, o documento só se poderá abrir con el " -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text -msgid "Insert Rows" -msgstr "Inserir liñas" +#. Ty55 +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "File sharing password" +msgstr "Contrasinal de compartición de ficheiro" -#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text -msgid "Insert Columns" -msgstr "Inserir columnas" +#. mSdf +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"CB_OPEN_READONLY\n" +"checkbox.text" +msgid "Open file read-only" +msgstr "Abrir ficheiro só permitindo lectura" -#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text -msgid "" -"is not available for spellchecking\n" -"Please check your installation and install the desired language\n" -msgstr "" -"non está dispoñíbel para corrección ortográfica\n" -"Comprobe a súa instalación e instale o idioma desexado\n" +#. eY%Q +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_PASSWD_TO_MODIFY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Enter password to allow editing" +msgstr "Escriba o seu contrasinal para permitir a edición" -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text -msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text" -msgid "~Word" -msgstr "~Palabra" +#. ?qQg +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Confirm password" +msgstr "Confirmar o contrasinal" -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CUT.okbutton.text -msgid "H~yphenate" -msgstr "G~uionizar" +#. CzkZ +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n" +"string.text" +msgid "Password must be confirmed" +msgstr "O contrasinal débese confirmar" -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CONTINUE.pushbutton.text -msgid "~Skip" -msgstr "~Saltar" +#. X7bk +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_MORE_OPTIONS\n" +"string.text" +msgid "More ~Options" +msgstr "Máis ~opcións" -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_DELETE.pushbutton.text -msgid "~Remove" -msgstr "~Retirar" +#. N8Nb +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_FEWER_OPTIONS\n" +"string.text" +msgid "Fewer ~Options" +msgstr "Menos ~opcións" -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_ALL.pushbutton.text -msgid "Hyphenate ~All" -msgstr "Guioni~zar todo" +#. J=eq +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" +"string.text" +msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." +msgstr "O contrasinal de confirmación non coincide co contrasinal. Defina o contrasinal de novo, escribindo o mesmo contrasinal en ambas as dúas caixas." -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text -msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "Pe~char" +#. DBsf +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" +"string.text" +msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." +msgstr "Os contrasinais de confirmación non coinciden cos contrasinais orixinais. Estabeleza os contrasinais novamente." -#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.modaldialog.text -msgid "Hyphenation" -msgstr "Guionización" +#. KIwu +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" +"string.text" +msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." +msgstr "Escriba o contrasinal para abrir ou para modificar, ou escolla a opción de abrir só permitindo lectura para continuar." -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_SEARCHFOR.fixedline.text +#. T913 +#: passwdomdlg.src +msgctxt "" +"passwdomdlg.src\n" +"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" +"modaldialog.text" +msgid "Set Password" +msgstr "Estabelecer o contrasinal" + +#. GtFb +#: showcols.src +msgctxt "" +"showcols.src\n" +"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" +"1\n" +"fixedtext.text" +msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." +msgstr "As seguintes columnas están ocultas. Marque os campos que quere amosar e seleccione «Aceptar»." + +#. 66\h +#: showcols.src +msgctxt "" +"showcols.src\n" +"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Show columns" +msgstr "Amosar columnas" + +#. ;Nl/ +#: cuiimapdlg.src +msgctxt "" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_URL1\n" +"fixedtext.text" +msgid "~URL" +msgstr "~URL" + +#. vyqo +#: cuiimapdlg.src +msgctxt "" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_TARGET\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "~Marco" + +#. dJ$b +#: cuiimapdlg.src +msgctxt "" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "~Nome" + +#. x[gT +#: cuiimapdlg.src +msgctxt "" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_URLDESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Alternative ~text" +msgstr "~Texto alternativo" + +#. Jj@1 +#: cuiimapdlg.src +msgctxt "" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"FT_DESCRIPTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Description" +msgstr "~Descrición" + +#. m%N9 +#: cuiimapdlg.src +msgctxt "" +"cuiimapdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_IMAPURL\n" +"modaldialog.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#. -|w` +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_SEARCHFOR\n" +"fixedline.text" msgid "Search for" msgstr "Buscar" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text" +#. cjUW +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SEARCHFORTEXT\n" +"radiobutton.text" msgid "~Text" msgstr "~Texto" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNULL.radiobutton.text +#. 1wk! +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SEARCHFORNULL\n" +"radiobutton.text" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "O contido do campo é ~NULO" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNOTNULL.radiobutton.text +#. iIi@ +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SEARCHFORNOTNULL\n" +"radiobutton.text" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "O contido do campo non é NU~LO" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_WHERE.fixedline.text +#. F:2/ +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_WHERE\n" +"fixedline.text" msgid "Where to search" msgstr "Onde buscar" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text +#. ,ugO +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" msgid "Form" msgstr "Formulario" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_ALLFIELDS.radiobutton.text +#. HDyg +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_ALLFIELDS\n" +"radiobutton.text" msgid "All Fields" msgstr "Todos os campos" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SINGLEFIELD.radiobutton.text +#. 8B5A +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"RB_SINGLEFIELD\n" +"radiobutton.text" msgid "Single field" msgstr "Campo único" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text" +#. }9g] +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text" +#. p%(* +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FT_POSITION\n" +"fixedtext.text" msgid "Position" msgstr "Posición" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_USEFORMATTER.checkbox.text +#. -Tst +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_USEFORMATTER\n" +"checkbox.text" msgid "Apply field format" msgstr "Aplicar formato de campo" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_CASE.checkbox.text +#. n\8{ +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_CASE\n" +"checkbox.text" msgid "Match case" msgstr "Maiúsculas como minúsculas" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_BACKWARD.checkbox.text +#. it|3 +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_BACKWARD\n" +"checkbox.text" msgid "Search backwards" msgstr "Buscar cara a atrás" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_STARTOVER.checkbox.text +#. O`ez +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_STARTOVER\n" +"checkbox.text" msgid "From Beginning" msgstr "Desde o inicio" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_WILDCARD.checkbox.text +#. 16xC +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_WILDCARD\n" +"checkbox.text" msgid "Wildcard expression" msgstr "Expresión comodín" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_REGULAR.checkbox.text +#. 0g-H +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_REGULAR\n" +"checkbox.text" msgid "Regular expression" msgstr "Expresión regular" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text" +#. W8;M +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_APPROX\n" +"checkbox.text" msgid "Similarity Search" msgstr "Buscar por semellanza" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text" +#. m31= +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"PB_APPROXSETTINGS\n" +"pushbutton.text" msgid "..." msgstr "..." -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_HALFFULLFORMS.checkbox.text +#. jJ*} +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_HALFFULLFORMS\n" +"checkbox.text" msgid "Match character width" msgstr "Igualar largura de carácter" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_SOUNDSLIKECJK.checkbox.text +#. 3`xm +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"CB_SOUNDSLIKECJK\n" +"checkbox.text" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "Pronúnciase (Xaponés)" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text" +#. j7Sm +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n" +"pushbutton.text" msgid "..." msgstr "..." -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_STATE.fixedline.text +#. |`#C +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FL_STATE\n" +"fixedline.text" msgid "State" msgstr "Estado" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_RECORDLABEL.fixedtext.text +#. 9VXk +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"FT_RECORDLABEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Record :" msgstr "Rexistro :" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SEARCH.pushbutton.text +#. +m`C +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"PB_SEARCH\n" +"pushbutton.text" msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text -msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text" +#. ON)R +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"1\n" +"cancelbutton.text" msgid "~Close" msgstr "Pe~char" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.helpbutton.text +#. F([F +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"1\n" +"helpbutton.text" msgid "~Help" msgstr "~Axuda" -#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.modaldialog.text +#. USgK +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n" +"modaldialog.text" msgid "Record Search" msgstr "Busca de rexistro" -#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_ANYWHERE.string.text +#. kZ`W +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n" +"string.text" msgid "anywhere in the field" msgstr "en calquera sitio do campo" -#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_BEGINNING.string.text +#. $?Bi +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n" +"string.text" msgid "beginning of field" msgstr "inicio de campo" -#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_END.string.text +#. 2m2z +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_END\n" +"string.text" msgid "end of field" msgstr "fin de campo" -#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_WHOLE.string.text +#. 9y\( +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_WHOLE\n" +"string.text" msgid "entire field" msgstr "campo completo" -#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_TOP.string.text +#. Fyg1 +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_FROM_TOP\n" +"string.text" msgid "From top" msgstr "Desde arriba" -#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_BOTTOM.string.text +#. |pB( +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_FROM_BOTTOM\n" +"string.text" msgid "From bottom" msgstr "Desde abaixo" -#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD.errorbox.text +#. W1kf +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n" +"errorbox.text" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "Non se atoparon rexistros que correspondan cos seus datos." -#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR.errorbox.text +#. Nrm$ +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" +"errorbox.text" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "Ocorreu un erro descoñecido. Non se puido rematar a busca." -#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_FORWARD.string.text +#. $9EZ +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n" +"string.text" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Rebordamento, a busca continúa desde o inicio" -#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD.string.text +#. *9Ss +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n" +"string.text" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Rebordamento, a busca continúa desde o fin" -#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_COUNTING.string.text +#. _wV? +#: fmsearch.src +msgctxt "" +"fmsearch.src\n" +"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n" +"string.text" msgid "counting records" msgstr "conta de rexistros" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_ZOOM.fixedline.text -msgid "Zoom factor" -msgstr "Factor de zoom" +#. r7HA +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"GRP_LINKTYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Hyperlink type" +msgstr "Tipo de hiperligazón" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_OPTIMAL.radiobutton.text -msgid "~Optimal" -msgstr "~Ideal" +#. 0NYm +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"RB_LINKTYP_INTERNET\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Web" +msgstr "~Web" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_WHOLE_PAGE.radiobutton.text -msgid "~Fit width and height" -msgstr "~Axustar largura e altura" +#. $Qtr +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"RB_LINKTYP_FTP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~FTP" +msgstr "~FTP" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_PAGE_WIDTH.radiobutton.text -msgid "Fit ~width" -msgstr "Axustar ~largura" +#. (f_? +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_TARGET_HTML\n" +"fixedtext.text" +msgid "Tar~get" +msgstr "~Destino" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_USER.radiobutton.text -msgid "~Variable" -msgstr "~Variábel" +#. SeM# +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_LOGIN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Login name" +msgstr "Nome ~inicio sesión" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_VIEWLAYOUT.fixedline.text -msgid "View layout" -msgstr "Deseño da visualización" +#. ,LPj +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_PASSWD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Password" +msgstr "~Contrasinal" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text -msgctxt "zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automático" +#. eU:P +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"CBX_ANONYMOUS\n" +"checkbox.text" +msgid "Anonymous ~user" +msgstr "U~suario anónimo" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_SINGLE.radiobutton.text -msgid "~Single page" -msgstr "~Unha páxina" +#. ,Bu[ +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.text" +msgid "WWW Browser" +msgstr "Navegador WWW" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_COLUMNS.radiobutton.text -msgid "~Columns" -msgstr "~Columnas" +#. pVIH +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" +msgstr "Abrir o navegador, copiar o URL e pegalo no campo de destino" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.CHK_BOOK.checkbox.text -msgid "~Book mode" -msgstr "~Modo libro" +#. jP[4 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "Outras opcións" -#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.modaldialog.text -msgid "Zoom & View Layout" -msgstr "Deseño da visualización e o zoom" +#. pwv) +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "~Marco" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_ENCRYPTION.fixedline.text -msgid "File encryption password" -msgstr "Contrasinal de cifrado do ficheiro" +#. V44A +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "F~ormulario" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text -msgid "~Enter password to open" -msgstr "Escriba o contras~inal para abrir" +#. i352 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text -msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text" -msgid "Confirm password" -msgstr "Confirmar o contrasinal" +#. JoDD +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "Botón" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_NOTE.fixedtext.text -msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " -msgstr "Nota: Logo de definir o contrasinal, o documento só se poderá abrir con el " +#. +.[] +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "Te~xto" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_SHARING_OPTIONS.fixedline.text -msgid "File sharing password" -msgstr "Contrasinal de compartición de ficheiro" +#. TQ1? +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "N~ome" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.CB_OPEN_READONLY.checkbox.text -msgid "Open file read-only" -msgstr "Abrir ficheiro só permitindo lectura" +#. xp?2 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "Eventos" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text -msgid "Enter password to allow editing" -msgstr "Escriba o seu contrasinal para permitir a edición" +#. pB%$ +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "Eventos" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text -msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text" -msgid "Confirm password" -msgstr "Confirmar o contrasinal" +#. IOK: +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Hiperligazón" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED.string.text -msgid "Password must be confirmed" -msgstr "O contrasinal débese confirmar" +#. P^3( +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"GRP_MAILNEWS\n" +"fixedline.text" +msgid "Mail & news" +msgstr "Correo e noticias" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_MORE_OPTIONS.string.text -msgid "More ~Options" -msgstr "Máis ~opcións" +#. ?o1U +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"RB_LINKTYP_MAIL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~E-mail" +msgstr "~Correo" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_FEWER_OPTIONS.string.text -msgid "Fewer ~Options" -msgstr "Menos ~opcións" +#. 5#*Q +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"RB_LINKTYP_NEWS\n" +"radiobutton.text" +msgid "~News" +msgstr "~Noticias" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH.string.text -msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." -msgstr "O contrasinal de confirmación non coincide co contrasinal. Defina o contrasinal de novo, escribindo o mesmo contrasinal en ambas as dúas caixas." +#. PCm2 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_RECEIVER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Re~cipient" +msgstr "~Destinatario" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH.string.text -msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." -msgstr "Os contrasinais de confirmación non coinciden cos contrasinais orixinais. Estabeleza os contrasinais novamente." +#. V4A0 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_SUBJECT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Subject" +msgstr "A~sunto" -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON.string.text -msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." -msgstr "Escriba o contrasinal para abrir ou para modificar, ou escolla a opción de abrir só permitindo lectura para continuar." +#. Q=F` +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_ADRESSBOOK\n" +"imagebutton.text" +msgid "Data Sources..." +msgstr "Orixes de datos..." -#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.modaldialog.text -msgid "Set Password" -msgstr "Estabelecer o contrasinal" +#. A)ZY +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_ADRESSBOOK\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Data Sources..." +msgstr "Orixes de datos..." -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.fixedtext.text -msgid "~Split cell into" -msgstr "~Dividir cela en" +#. h}Wq +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "Outras opcións" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_COUNT.fixedline.text -msgid "Split" -msgstr "Dividir" +#. _-w; +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "~Marco" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_HORZ.imageradiobutton.text -msgid "H~orizontally" -msgstr "H~orizontalmente" +#. 9I9S +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "F~ormulario" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.CB_PROP.checkbox.text -msgid "~Into equal proportions" -msgstr "~En proporcións iguais" +#. !$_; +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_VERT.imageradiobutton.text -msgid "~Vertically" -msgstr "~Verticalmente" +#. 59P; +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "Botón" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_DIR.fixedline.text -msgid "Direction" -msgstr "Dirección" +#. ^@0{ +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "Te~xto" -#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.modaldialog.text -msgid "Split Cells" -msgstr "Dividir celas" +#. /dnx +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "N~ome" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text -msgid "~Find" -msgstr "~Localizar" +#. p`hr +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "Eventos" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_FORMAT.fixedtext.text -msgid "Format" -msgstr "Formato" +#. aBLz +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "Eventos" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_SIMPLE_CONVERSION.radiobutton.text -msgid "~Hangul/Hanja" -msgstr "~Hangul/Hanja" +#. ?Rac +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Hiperligazón" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED.radiobutton.text -msgid "Hanja (Han~gul)" -msgstr "Hanja (Han~gul)" +#. j6u` +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_DOCUMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "Document" +msgstr "Documento" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED.radiobutton.text -msgid "Hang~ul (Hanja)" -msgstr "Hang~ul (Hanja)" +#. 1=Te +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_PATH_DOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Path" +msgstr "~Ruta" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_ABOVE.radiobutton.text -msgid "Hangu~l" -msgstr "Hangu~l" +#. ~!|B +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_FILEOPEN\n" +"imagebutton.text" +msgid "Open File" +msgstr "Abrir ficheiro" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BELOW.radiobutton.text -msgid "Hang~ul" -msgstr "Hang~ul" +#. s-25 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_FILEOPEN\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Open File" +msgstr "Abrir ficheiro" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_ABOVE.radiobutton.text -msgid "Han~ja" -msgstr "Han~ja" +#. NgmW +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_TARGET\n" +"fixedline.text" +msgid "Target in document" +msgstr "Destino no documento" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BELOW.radiobutton.text -msgid "Ha~nja" -msgstr "Han~ja" +#. #MYW +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_TARGET_DOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "Targ~et" +msgstr "D~estino" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_CONVERSION.fixedtext.text -msgid "Conversion" -msgstr "Conversión" +#. A@6_ +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANGUL_ONLY.checkbox.text -msgid "Hangul ~only" -msgstr "S~oamente Hangul" +#. ph[; +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FULL_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Test text" +msgstr "Texto de proba" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANJA_ONLY.checkbox.text -msgid "Hanja onl~y" -msgstr "Soamente Han~ja" +#. $R`( +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.text" +msgid "Target in Document" +msgstr "Destino no documento" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_REPLACE_BY_CHARACTER.checkbox.text -msgid "Replace b~y character" -msgstr "~Substituír por carácter" +#. 0]co +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_BROWSE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Target in Document" +msgstr "Destino no documento" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANGUL.string.text -msgid "Hangul" -msgstr "Hangul" +#. FF^( +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "Outras opcións" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANJA.string.text -msgid "Hanja" -msgstr "Hanja" +#. {awi +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "~Marco" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.modaldialog.text -msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "Conversión Hangul/Hanja" +#. ZV\O +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "F~ormulario" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FT_USERDEFDICT.fixedtext.text -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "Dicionarios definidos polo usuario" +#. [z4K +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcións" +#. ,U.W +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "Botón" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_IGNOREPOST.checkbox.text -msgid "Ignore post-positional word" -msgstr "Ignorar palabra en posición posterior" +#. kvbO +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "Te~xto" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_SHOWRECENTLYFIRST.checkbox.text -msgid "Show recently used entries first" -msgstr "Amosar entradas usadas recentemente en primeiro lugar" +#. `|m| +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "N~ome" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_AUTOREPLACEUNIQUE.checkbox.text -msgid "Replace all unique entries automatically" -msgstr "Substituír automaticamente todas as entradas únicas" +#. D\6F +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "Eventos" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_NEW.pushbutton.text -msgid "New..." -msgstr "Novo..." +#. td!k +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "Eventos" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_EDIT.pushbutton.text -msgid "Edit..." -msgstr "Editar..." +#. ]%Px +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Hiperligazón" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text" -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" +#. *-*d +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"GRP_NEWDOCUMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "New document" +msgstr "Novo documento" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.modaldialog.text -msgid "Hangul/Hanja Options" -msgstr "Opcións hangul/hanja" +#. Q9Pb +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"RB_EDITNOW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Edit ~now" +msgstr "Editar a~gora" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FL_NEWDICT.fixedline.text -msgid "Dictionary" -msgstr "Dicionario" +#. 6:]p +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"RB_EDITLATER\n" +"radiobutton.text" +msgid "Edit ~later" +msgstr "Editar máis ~tarde" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text -msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~Nome" +#. 5m$V +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_PATH_NEWDOC\n" +"fixedtext.text" +msgid "~File" +msgstr "~Ficheiro" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.modaldialog.text -msgid "New Dictionary" -msgstr "Novo dicionario" +#. V0m0 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_DOCUMENT_TYPES\n" +"fixedtext.text" +msgid "File ~type" +msgstr "~Tipo de ficheiro" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.STR_EDITHINT.string.text -msgid "[Enter text here]" -msgstr "[Introducir texto aquí]" +#. sNOa +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_CREATE\n" +"imagebutton.text" +msgid "Select Path" +msgstr "Seleccionar ruta" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_BOOK.fixedtext.text -msgid "Book" -msgstr "Libro" +#. (:A, +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_CREATE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Select Path" +msgstr "Seleccionar ruta" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_ORIGINAL.fixedtext.text -msgid "Original" -msgstr "Orixinal" +#. -]a3 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"GRP_MORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Further settings" +msgstr "Outras opcións" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_SUGGESTIONS.fixedtext.text -msgid "Suggestions (max. 8)" -msgstr "Suxestións (máx. 8)" +#. fmXl +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_FRAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~rame" +msgstr "~Marco" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_NEW.pushbutton.text -msgid "New" -msgstr "Novo" +#. |86V +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_FORM\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~orm" +msgstr "F~ormulario" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text" -msgid "Delete" -msgstr "Eliminar" +#. mKrs +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text -msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Pechar" +#. IFOf +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Button" +msgstr "Botón" -#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.modaldialog.text -msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "Editar dicionario personalizado" +#. r6BB +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_INDICATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt" +msgstr "Te~xto" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_WORD.fixedtext.text -msgid "Origi~nal" -msgstr "Orixi~nal" +#. ~Mq( +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"FT_TEXT\n" +"fixedtext.text" +msgid "N~ame" +msgstr "N~ome" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text -msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text" -msgid "~Word" -msgstr "~Palabra" +#. dZXk +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.text" +msgid "Events" +msgstr "Eventos" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text -msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text" -msgid "~Suggestions" -msgstr "~Suxestións" +#. zK]z +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"BTN_SCRIPT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Events" +msgstr "Eventos" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNORE.pushbutton.text -msgid "~Ignore" -msgstr "~Ignorar" +#. x;ZE +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Hiperligazón" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNOREALL.pushbutton.text -msgid "Always I~gnore" -msgstr "I~gnorar sempre" +#. 09mE +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hyperlink" +msgstr "Hiperligazón" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGE.pushbutton.text -msgid "~Replace" -msgstr "Su~bstituír" +#. ]-/) +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n" +"string.text" +msgid "Apply" +msgstr "Aplicar" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGEALL.pushbutton.text -msgid "Always R~eplace" -msgstr "Substituír s~empre" +#. TQGN +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n" +"string.text" +msgid "Close" +msgstr "Pechar" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_OPTIONS.pushbutton.text -msgid "Options..." -msgstr "Opcións..." +#. N$)L +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1\n" +"string.text" +msgid "Mouse over object" +msgstr "Rato sobre o obxecto" -#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text -msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "Pe~char" +#. ~,38 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2\n" +"string.text" +msgid "Trigger hyperlink" +msgstr "Activar hiperligazón" -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text -msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text" -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#. !\1h +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3\n" +"string.text" +msgid "Mouse leaves object" +msgstr "Rato abandona o obxecto" -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text -msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text" -msgid "~Text" -msgstr "~Texto" +#. (2V! +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n" +"string.text" +msgid "Please type in a valid file name." +msgstr "Introduza un nome de ficheiro válido." -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FL_POSTIT.fixedline.text -msgid "Contents" -msgstr "Contidos" +#. .mG@ +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP\n" +"string.text" +msgid "Internet" +msgstr "Internet" -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_AUTHOR.fixedtext.text -msgid "~Insert" -msgstr "~Inserir" +#. mSyU +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" +"string.text" +msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." +msgstr "Aquí pode crear unha ligazón a unha páxina de web ou unha conexión a servidor de FTP." -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text -msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text" -msgid "Author" -msgstr "Autor" +#. A5}_ +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n" +"string.text" +msgid "Mail & News" +msgstr "Correo e noticias" -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text -msgid "Edit Comment" -msgstr "Editar comentario" +#. cHu( +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n" +"string.text" +msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." +msgstr "Aquí pode crear unha hiperligazón a un enderezo de correo electrónico ou a un grupo de noticias." -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text -msgid "Insert Comment" -msgstr "Inserir comentario" +#. KN!U +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP\n" +"string.text" +msgid "Document" +msgstr "Documento" -#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text -msgid "Comment" -msgstr "Comentario" +#. eP`} +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n" +"string.text" +msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." +msgstr "Aquí é onde pode crear unha hiperligazón a un documento existente ou a un destino dentro do documento." -#: iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.string.text -msgid "~Back" -msgstr "~Volver" +#. kU1% +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP\n" +"string.text" +msgid "New Document" +msgstr "Novo documento" + +#. %r;g +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP\n" +"string.text" +msgid "This is where you create a new document to which the new link points." +msgstr "Aquí pode crear un novo documento ao cal apunte a nova ligazón." + +#. ?h/R +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON\n" +"string.text" +msgid "Button" +msgstr "Botón" + +#. mAnp +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. X(k6 +#: hyperdlg.src +msgctxt "" +"hyperdlg.src\n" +"RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The file already exists. Overwrite?" +msgstr "O ficheiro xa existe. Quere sobrescribir?" diff --git a/source/gl/cui/source/options.po b/source/gl/cui/source/options.po index 97aa688430e..76c04e5ac3d 100644 --- a/source/gl/cui/source/options.po +++ b/source/gl/cui/source/options.po @@ -1,10 +1,10 @@ -#. extracted from cui/source/options.oo +#. extracted from cui/source/options msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-12 18:13+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:33+0200\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -12,1579 +12,4017 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text -msgid "~Company" -msgstr "~Empresa" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME.fixedtext.text -msgid "First/Last ~name/Initials" -msgstr "~Nome/Apelidos/Iniciais" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_RUSS.fixedtext.text -msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" -msgstr "Apelido/Nome/Apelido/Iniciais" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_EASTERN.fixedtext.text -msgid "Last/First ~name/Initials" -msgstr "Apelido/No ~me/Iniciais" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET.fixedtext.text -msgid "~Street" -msgstr "~Rúa" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET_RUSS.fixedtext.text -msgid "Street/Apartment number" -msgstr "Rúa/Número" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_CITY.fixedtext.text -msgid "Zip/City" -msgstr "CP/Cidade" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COUNTRY.fixedtext.text -msgid "Country/Region" -msgstr "País/Estado" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_TITLEPOS.fixedtext.text -msgid "~Title/Position" -msgstr "Forma de ~tratamento/Cargo" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_PHONE.fixedtext.text -msgid "Tel. (Home/Work)" -msgstr "Tel. (persoal/oficina)" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_FAXMAIL.fixedtext.text -msgid "Fa~x / E-mail" -msgstr "Fa~x / Correo" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.GB_ADDRESS.fixedline.text -msgid "Address " -msgstr "Enderezo " - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.CB_USEDATA.checkbox.text -msgid "Use data for document properties" -msgstr "Utilizar datos para propiedades do documento" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_US_STATE.string.text -msgid "City/State/Zip" -msgstr "Cidade/País/CP" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_QUERY_REG.string.text -msgid "Note that street, Zip code and city are used to generate the registration key. You will not be able to change the user data again until the registration has been carried out. Do you want to modify the user data now?" -msgstr "Teña en conta que a rúa, o CP e a cidade se utilizan para xerar a chave de rexistro. Non poderá cambiar os datos de usuario de novo ata que conclúa o rexistro. Quere modificar os datos do usuario agora?" - -#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text -msgctxt "optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text" -msgid "User Data" -msgstr "Datos do usuario" - -#: optgenrl.src#RID_SVXQB_CHANGEDATA.querybox.text -msgid "" -"The User Data have been changed.\n" -"Note that, if you continue, the registration key will become invalid.\n" -"Therefore, a new registration key is needed within 30 days.\n" -"You can find the registration form in the menu Help - Registration...\n" -"Do you really want to change your User Data?" -msgstr "" -"Cambiáronse os datos de usuario.\n" -"Teña en conta que, de continuar, invalidarase a chave de rexistro,\n" -"De calquera maneira, necesitará unha nova antes de 30 días.\n" -"Pode atopar o formulario de rexistro no menú de Axuda - Rexistro...\n" -"Está seguro de querer modificar os seus datos?" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_WARNINGS.fixedline.text -msgid "Security warnings" -msgstr "Advertencias de seguranza" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FI_WARNINGS.fixedtext.text -msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" -msgstr "Avisar se o documento contén cambios rexistrados, versións, información oculta ou notas:" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SAVESENDDOCS.checkbox.text -msgid "When saving or sending" -msgstr "Ao gardar ou enviar" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SIGNDOCS.checkbox.text -msgid "When signing" -msgstr "Ao asinar" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_PRINTDOCS.checkbox.text -msgid "When printing" -msgstr "Ao imprimir" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CREATEPDF.checkbox.text -msgid "When creating PDF files" -msgstr "Ao crear ficheiros PDF" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_OPTIONS.fixedline.text -msgid "Security options" -msgstr "Opcións de seguranza" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_REMOVEINFO.checkbox.text -msgid "Remove personal information on saving" -msgstr "Retirar información persoal ao gardar" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_RECOMMENDPWD.checkbox.text -msgid "Recommend password protection on saving" -msgstr "Recomendar protección de contrasinal ao gardar" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CTRLHYPERLINK.checkbox.text -msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" -msgstr "Premer nas hiperligazóns ao tempo que preme a tecla Ctrl" - -#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text -msgctxt "securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text" -msgid "Security options and warnings" -msgstr "Opcións de seguranza e advertencias" - -#: optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text -msgctxt "optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text" -msgid "Save" -msgstr "Gardar" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_LOAD.fixedline.text -msgid "Load" -msgstr "Cargar" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_SETTINGS.checkbox.text -msgid "Load user-specific settings with the document" -msgstr "Cargar co documento a configuración específica de usuario" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_DOCPRINTER.checkbox.text -msgid "Load printer settings with the document" -msgstr "Cargar a configuración da impresora co documento" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text -msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text" -msgid "Save" -msgstr "Gardar" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_DOCINFO.checkbox.text -msgid "~Edit document properties before saving" -msgstr "~Editar as propiedades do documento antes de gardar" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_BACKUP.checkbox.text -msgid "Al~ways create backup copy" -msgstr "Crear se~mpre unha copia de seguranza" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_AUTOSAVE.checkbox.text -msgid "Save ~AutoRecovery information every" -msgstr "Gardar a i~nformación de recuperación automática cada" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_MINUTE.fixedtext.text -msgid "Minutes" -msgstr "Minutos" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_FSYS.checkbox.text -msgid "Save URLs relative to file system" -msgstr "Gardar os URL relativos ao sistema de ficheiros" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_INET.checkbox.text -msgid "Save URLs relative to internet" -msgstr "Gardar os URL relativos á Internet" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FL_FILTER.fixedline.text -msgid "Default file format and ODF settings" -msgstr "Formato predeterminado dos ficheiros e configuración do ODF" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_ODF_VERSION.fixedtext.text -msgid "ODF format version" -msgstr "Versión do formato ODF" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.1.stringlist.text -msgid "1.0/1.1" -msgstr "1.0/1.1" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.2.stringlist.text -msgid "1.2" -msgstr "1.2" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.3.stringlist.text -msgid "1.2 Extended (compat mode)" -msgstr "1.2 Estendido (modo compatibilidade)" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.4.stringlist.text -msgid "1.2 Extended (recommended)" -msgstr "1.2 Estendido (recomendado)" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_NOPRETTYPRINTING.checkbox.text -msgid "Size optimization for ODF format" -msgstr "Optimización de tamaño para o formato ODF" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_WARNALIENFORMAT.checkbox.text -msgid "Warn when not saving in ODF or default format" -msgstr "Amosar unha advertencia cando non se garde en ODF ou no formato predeterminado" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_APP.fixedtext.text -msgid "D~ocument type" -msgstr "Tipo de d~ocumento" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_FILTER.fixedtext.text -msgid "Always sa~ve as" -msgstr "Sempre ~gardar como" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.1.stringlist.text -msgid "Text document" -msgstr "Documento de texto" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.2.stringlist.text -msgid "HTML document" -msgstr "Documento HTML" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.3.stringlist.text -msgid "Master document" -msgstr "Documento principal" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text -msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Folla de cálculo" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.5.stringlist.text -msgid "Presentation" -msgstr "Presentación" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.6.stringlist.text -msgid "Drawing" -msgstr "Debuxo" - -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text -msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text" -msgid "Formula" -msgstr "Fórmula" - -#. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text -msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." -msgstr "Non usar ODF 1.2 estendido pode supoñer a perda de información." - -#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text -msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" -msgstr "O uso de \"%1\" como formato de ficheiro predeterminado pode causar perda de información.\n" - -#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text -msgid "This setting is protected by the Administrator" -msgstr "A configuración está protexida polo administrador" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text" -msgid "Browser Plug-in" -msgstr "Complemento do navegador" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.CB_MOZPLUGIN_CODE.checkbox.text -msgid "~Display documents in browser" -msgstr "~Presentar os documentos no navegador" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Configuración" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_PROXYMODE.fixedtext.text -msgid "Proxy s~erver" -msgstr "S~ervidor proxy" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text -msgid "None" -msgstr "Ningún" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text" -msgid "System" -msgstr "Sistema" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.3.stringlist.text -msgid "Manual" -msgstr "Manual" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_PROXY_FROM_BROWSER.string.text -msgid "Use browser settings" -msgstr "Utilizar configuración do navegador" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PROXY.fixedtext.text -msgid "HT~TP proxy" -msgstr "Proxy HT~TP" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PORT.fixedtext.text -msgid "~Port" -msgstr "~Porto" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PROXY.fixedtext.text -msgid "HTTP~S proxy" -msgstr "Proxy HTTP~S" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PORT.fixedtext.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PORT.fixedtext.text" -msgid "P~ort" -msgstr "P~orto" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PROXY.fixedtext.text -msgid "~FTP proxy" -msgstr "Proxy ~FTP" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PORT.fixedtext.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PORT.fixedtext.text" -msgid "P~ort" -msgstr "P~orto" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_SOCKS_PROXY.fixedtext.text -msgid "~SOCKS proxy" -msgstr "Proxy ~SOCKS" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_SOCKS_PORT.fixedtext.text -msgid "Po~rt" -msgstr "Po~rto" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_NOPROXYFOR.fixedtext.text -msgid "~No proxy for:" -msgstr "~Non hai proxy para:" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ED_NOPROXYDESC.fixedtext.text -msgid "Separator ;" -msgstr "Separador ;" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_DNS.fixedline.text -msgid "DNS server" -msgstr "Servidor DNS" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_AUTO.radiobutton.text -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automático" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_MANUAL.radiobutton.text -msgid "~Manual" -msgstr "~Manual" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_0.string.text -msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." -msgstr "non é unha entrada válida para este campo. Especifique un valor entre 0 e 255." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_1.string.text -msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." -msgstr "non é unha entrada válida para este campo. Especifique un valor entre 1 e 255." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text" -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text" -msgid "Security options and warnings" -msgstr "Opcións de seguranza e advertencias" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedtext.text -msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." -msgstr "Axusta as opcións de seguranza e define advertencias para a información agochada nos documentos." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_SECURITYOPTIONS.pushbutton.text -msgid "Options..." -msgstr "Opcións..." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_PASSWORDS.fixedline.text -msgid "Passwords for web connections" -msgstr "Contrasinais para conexións web" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_SAVEPASSWORDS.checkbox.text -msgid "Persistently save passwords for web connections" -msgstr "Gardar de forma permanente os contrasinais para conexións web" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CONNECTIONS.pushbutton.text -msgid "Connections..." -msgstr "Conexións..." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_MASTERPASSWORD.checkbox.text -msgid "Protected by a master password (recommended)" -msgstr "Protexidos por un contrasinal mestre (recomendado)" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MASTERPASSWORD.fixedtext.text -msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "Os contrasinais están protexidos por un contrasinal mestre. Pediráselle que o escriba unha vez por sesión se %PRODUCTNAME solicita un contrasinal da lista de contrasinais protexidos." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MASTERPASSWORD.pushbutton.text -msgid "Master Password..." -msgstr "Contrasinal mestre..." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_MACROSEC.fixedline.text -msgid "Macro security" -msgstr "Seguranza de macro" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MACROSEC.fixedtext.text -msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." -msgstr "Axuste o nivel de seguranza para a execución de macros e especifique programadores de macros de confianza." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MACROSEC.pushbutton.text -msgid "Macro Security..." -msgstr "Seguranza de macro..." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text" -msgid "Certificate Path" -msgstr "Ruta de certificado" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_CERTPATH.fixedtext.text -msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." -msgstr "Seleccionar o cartafol dos Network Security Services que se usará para as sinaturas dixitais." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CERTPATH.pushbutton.text -msgid "Certificate..." -msgstr "Certificado..." - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.STR_SEC_NOPASSWDSAVE.string.text -msgid "" -"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" -"\n" -"Do you want to delete password list and reset master password?" -msgstr "" -"A desactivación da función de gardado permanente dos contrasinais elimina a lista de contrasinais gardados e borra o contrasinal mestre.\n" -"\n" -"Quere eliminar a lista de contrasinais e borrar o contrasinal mestre?" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text -msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text" -msgid "Security" -msgstr "Seguranza" - -#: optinet2.src#RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS.errorbox.text -msgid "" -"Invalid value!\n" -"\n" -"The maximum value for a port number is 65535." -msgstr "" -"Valor incorrecto!\n" -"\n" -"O valor máximo para un número de porto é o 65535." - -#: optinet2.src#RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE.FT_JSCPT_WARNING.fixedtext.text -msgid "" -"Please note that with Java\n" -"you disable Javascript as well.\n" -"\n" -"Do you still want to disable Java?" -msgstr "" -"Teña en conta que con Java\n" -"tamén desactiva o Javascript.\n" -"\n" -"Quere desactivar Java aínda así?" - -#: optinet2.src#RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE.CB_JSCPT_DISABLE.checkbox.text -msgid "~Don't show warning again" -msgstr "~Non amosar o aviso de novo" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FL_MAIL.fixedline.text -msgid "Sending documents as e-mail attachments" -msgstr "Enviando documentos como anexos de correo electrónico" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FT_MAILERURL.fixedtext.text -msgid "~E-mail program" -msgstr "~Programa de correo electrónico" - -#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.STR_DEFAULT_FILENAME.string.text -msgid "All files" -msgstr "Todos os ficheiros" - -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_USETABLE.checkbox.text +#. A=\H +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"CB_USETABLE\n" +"checkbox.text" msgid "~Apply replacement table" msgstr "~Aplicar táboa de substitución" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT1.fixedtext.text +#. odH$ +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"FT_FONT1\n" +"fixedtext.text" msgid "~Font" msgstr "~Tipo de letra" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT2.fixedtext.text +#. \q-r +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"FT_FONT2\n" +"fixedtext.text" msgid "Re~place with" msgstr "Substituír ~por" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.toolboxitem.text +#. onWg +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n" +"BT_SUBSTAPPLY\n" +"toolboxitem.text" msgid "Apply" msgstr "Aplicar" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text -msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text" +#. `z0Z +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n" +"BT_SUBSTDELETE\n" +"toolboxitem.text" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FL_SOURCEVIEW.fixedline.text +#. ]@Zo +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"FL_SOURCEVIEW\n" +"fixedline.text" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "Configuración de tipos de letra para orixes HTML, Basic e SQL" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text -msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text" +#. ?yp8 +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"FT_FONTNAME\n" +"fixedtext.text" msgid "Fonts" msgstr "Tipos de letra" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_NONPROP.checkbox.text +#. A\x7 +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"CB_NONPROP\n" +"checkbox.text" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "Só tipos de letra non proporcionais" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTHEIGHT.fixedtext.text +#. @jQo +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"FT_FONTHEIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Size" msgstr "~Tamaño" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER1.string.text +#. pk(; +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"STR_HEADER1\n" +"string.text" msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER2.string.text +#. j/M% +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"STR_HEADER2\n" +"string.text" msgid "Screen only" msgstr "Só na pantalla" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER3.string.text +#. \8-- +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"STR_HEADER3\n" +"string.text" msgid "Font" msgstr "Tipo de letra" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER4.string.text +#. NI?w +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"STR_HEADER4\n" +"string.text" msgid "Replace with" msgstr "Substituír por" -#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text -msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text" +#. F?eD +#: fontsubs.src +msgctxt "" +"fontsubs.src\n" +"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" +"STR_AUTOMATIC\n" +"string.text" msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text -msgid "~Name" -msgstr "~Nome" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text -msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Idioma" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.BTN_EXCEPT.checkbox.text -msgid "~Exception (-)" -msgstr "~Excepción (-)" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.GB_NEWDICT.fixedline.text -msgid "Dictionary" -msgstr "Dicionario" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.modaldialog.text -msgid "New Dictionary" -msgstr "Novo dicionario" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_BOOK.fixedtext.text -msgid "~Book" -msgstr "~Libro" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text -msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Idioma" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_WORD.fixedtext.text -msgid "~Word" -msgstr "~Palabra" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_REPLACE.fixedtext.text -msgid "Replace ~By:" -msgstr "Su~bstituír por:" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text -msgid "~New" -msgstr "~Novo" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text -msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Eliminar" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.STR_MODIFY.string.text -msgid "~Replace" -msgstr "~Substituír" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.BTN_EDITCLOSE.cancelbutton.text -msgid "~Close" -msgstr "Pe~char" - -#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.modaldialog.text -msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "Editar dicionario personalizado" - -#: optdict.src#RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS.string.text -msgid "" -"The specified name already exists.\n" -"Please enter a new name." -msgstr "" -"O nome especificado xa existe.\n" -"Introduza un novo nome." - -#: optdict.src#RID_SFXQB_SET_LANGUAGE.querybox.text -msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "Quere cambiar o idioma do dicionario '%1'?" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE1.fixedtext.text -msgid "Size ~1" -msgstr "Tamaño ~1" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE2.fixedtext.text -msgid "Size ~2" -msgstr "Tamaño ~2" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE3.fixedtext.text -msgid "Size ~3" -msgstr "Tamaño ~3" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE4.fixedtext.text -msgid "Size ~4" -msgstr "Tamaño ~4" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE5.fixedtext.text -msgid "Size ~5" -msgstr "Tamaño ~5" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE6.fixedtext.text -msgid "Size ~6" -msgstr "Tamaño ~6" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE7.fixedtext.text -msgid "Size ~7" -msgstr "Tamaño ~7" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_FONTSIZE.fixedline.text -msgid "Font sizes" -msgstr "Tamaños de tipo de letra" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_IMPORT.fixedline.text -msgid "Import" -msgstr "Importar" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_NUMBERS_ENGLISH_US.checkbox.text -msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" -msgstr "~Usar '%ENGLISHUSLOCALE' para os números" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_UNKNOWN_TAGS.checkbox.text -msgid "~Import unknown HTML tags as fields" -msgstr "~Importar como campos as etiquetas HTML descoñecidas" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_IGNORE_FONTNAMES.checkbox.text -msgid "Ignore ~font settings" -msgstr "Ignorar a configuración do ~tipo de letra" - -#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_EXPORT.fixedline.text -msgid "Export" -msgstr "Exportar" - -#: opthtml.src#CB_STARBASIC_WARNING.checkbox.text -msgid "Display ~warning" -msgstr "Presentar un a~viso" - -#: opthtml.src#CB_PRINT_EXTENSION.checkbox.text -msgid "~Print layout" -msgstr "~Deseño de impresión" - -#: opthtml.src#CB_LOCAL_GRF.checkbox.text -msgid "~Copy local graphics to Internet" -msgstr "~Copiar imaxes locais na Internet" - -#: opthtml.src#FT_CHARSET.fixedtext.text -msgid "Character set" -msgstr "Conxunto de caracteres" - -#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_DEFTXTDIRECTION.fixedline.text +#. ~0FQ +#: internationaloptions.src +msgctxt "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"FL_DEFTXTDIRECTION\n" +"fixedline.text" msgid "Default text direction" msgstr "Dirección de texto predeterminada" -#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT.radiobutton.text +#. obv% +#: internationaloptions.src +msgctxt "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n" +"radiobutton.text" msgid "~Left-to-right" msgstr "Da ~esquerda á dereita" -#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT.radiobutton.text +#. 8hHh +#: internationaloptions.src +msgctxt "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n" +"radiobutton.text" msgid "~Right-to-left" msgstr "Da de~reita á esquerda" -#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_SHEETVIEW.fixedline.text +#. M(q2 +#: internationaloptions.src +msgctxt "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"FL_SHEETVIEW\n" +"fixedline.text" msgid "Sheet view" msgstr "Visualización de folla" -#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_RIGHT2LEFT.checkbox.text +#. l@hP +#: internationaloptions.src +msgctxt "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n" +"checkbox.text" msgid "Right-~to-left" msgstr "Da derei~ta á esquerda" -#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY.checkbox.text +#. %djQ +#: internationaloptions.src +msgctxt "" +"internationaloptions.src\n" +"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n" +"CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n" +"checkbox.text" msgid "~Current document only" msgstr "Só o do~cumento actual" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_COLORSCHEME.fixedline.text +#. f`v; +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" +"FL_COLORSCHEME\n" +"fixedline.text" msgid "Color scheme" msgstr "Esquema de cor" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FT_COLORSCHEME.fixedtext.text +#. \BMw +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" +"FT_COLORSCHEME\n" +"fixedtext.text" msgid "Scheme" msgstr "Esquema" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_SAVESCHEME.pushbutton.text +#. Mn%, +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" +"PB_SAVESCHEME\n" +"pushbutton.text" msgid "Save..." msgstr "Gardar..." -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text" +#. 6jmD +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" +"PB_DELETESCHEME\n" +"pushbutton.text" msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_CUSTOMCOLORS.fixedline.text +#. k+mp +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" +"FL_CUSTOMCOLORS\n" +"fixedline.text" msgid "Custom colors" msgstr "Cores personalizadas" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_ON.string.text +#. HJdj +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" +"ST_ON\n" +"string.text" msgid "On" msgstr "Activar" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_UIELEM.string.text +#. `?5* +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" +"ST_UIELEM\n" +"string.text" msgid "User interface elements" msgstr "Elementos da interface do usuario" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_COLSET.string.text +#. K]2@ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" +"ST_COLSET\n" +"string.text" msgid "Color setting" msgstr "Configuración de cor" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_PREVIEW.string.text +#. N-WH +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" +"ST_PREVIEW\n" +"string.text" msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" - -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text" +msgstr "Visualizar" + +#. E!Sq +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_GENERAL\n" +"fixedtext.text" msgid "General" msgstr "Xeral" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DOCCOLOR.fixedtext.text +#. nhy+ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_DOCCOLOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Document background" msgstr "Fondo do documento" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_DOCBOUND.checkbox.text +#. *~K* +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_DOCBOUND\n" +"checkbox.text" msgid "Text boundaries" msgstr "Límites do texto" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_APPBACKGROUND.fixedtext.text +#. h]I. +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_APPBACKGROUND\n" +"fixedtext.text" msgid "Application background" msgstr "Fondo do aplicativo" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_OBJECTBOUNDARIES.checkbox.text +#. fDF; +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_OBJECTBOUNDARIES\n" +"checkbox.text" msgid "Object boundaries" msgstr "Límites do obxecto" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_TABLEBOUNDARIES.checkbox.text +#. lbY~ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_TABLEBOUNDARIES\n" +"checkbox.text" msgid "Table boundaries" msgstr "Límites de táboa" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text +#. G[YZ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_FONTCOLOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Font color" msgstr "Cor do tipo de letra" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKS.checkbox.text +#. QhTp +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_LINKS\n" +"checkbox.text" msgid "Unvisited links" msgstr "Ligazóns non visitadas" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKSVISITED.checkbox.text +#. +U], +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_LINKSVISITED\n" +"checkbox.text" msgid "Visited links" msgstr "Ligazóns visitadas" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SPELL.fixedtext.text +#. )m1@ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SPELL\n" +"fixedtext.text" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "Corrección ortográfica automática" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text +#. h4Xu +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SMARTTAGS\n" +"fixedtext.text" msgid "Smart Tags" msgstr "Marcas intelixentes" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text +#. hw3I +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_SHADOWCOLOR\n" +"checkbox.text" msgid "Shadows" msgstr "Sombras" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text +#. ]5`f +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_WRITER\n" +"fixedtext.text" msgid "Text Document" msgstr "Documento de texto" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text" +#. 4s.* +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_WRITERTEXTGRID\n" +"fixedtext.text" msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERFIELDSHADINGS.checkbox.text +#. g]9j +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_WRITERFIELDSHADINGS\n" +"checkbox.text" msgid "Field shadings" msgstr "Sombreamentos de campo" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERIDXSHADINGS.checkbox.text +#. VAu1 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_WRITERIDXSHADINGS\n" +"checkbox.text" msgid "Index and table shadings" msgstr "Sombreamentos de táboa e índice" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERSCRIPTINDICATOR.fixedtext.text +#. ~;h` +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_WRITERSCRIPTINDICATOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Script indicator" msgstr "Indicador de script" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES.checkbox.text +#. HQ?J +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES\n" +"checkbox.text" msgid "Section boundaries" msgstr "Límites de sección" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERHEADERFOOTERMARK.fixedtext.text +#. i1zC +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_WRITERHEADERFOOTERMARK\n" +"fixedtext.text" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Delimitador de cabeceira e rodapé" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERPAGEBREAKS.fixedtext.text +#. b:?Q +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_WRITERPAGEBREAKS\n" +"fixedtext.text" msgid "Page and column breaks" msgstr "Quebras de columna e páxina" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERDIRECTCURSOR.fixedtext.text +#. 7a{; +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_WRITERDIRECTCURSOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Direct cursor" msgstr "Cursor directo" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTML.fixedtext.text +#. *a81 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_HTML\n" +"fixedtext.text" msgid "HTML Document" msgstr "Documento HTML" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLSGML.fixedtext.text +#. O72Y +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_HTMLSGML\n" +"fixedtext.text" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "Realce de sintaxe SGML" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLCOMMENT.fixedtext.text +#. P:Mr +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_HTMLCOMMENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Comment highlighting" msgstr "Realce de comentario" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLKEYWORD.fixedtext.text +#. egNR +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_HTMLKEYWORD\n" +"fixedtext.text" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Realce de palabra chave" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLUNKNOWN.fixedtext.text +#. U^=j +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_HTMLUNKNOWN\n" +"fixedtext.text" msgid "Text" msgstr "Texto" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text" +#. #g.f +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALC\n" +"fixedtext.text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Folla de cálculo" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCGRID.fixedtext.text +#. 7fQQ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCGRID\n" +"fixedtext.text" msgid "Grid lines" msgstr "Liñas de grade" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAK.fixedtext.text +#. |N03 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCPAGEBREAK\n" +"fixedtext.text" msgid "Page breaks" msgstr "Quebras de páxina" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKMANUAL.fixedtext.text +#. Z/`c +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCPAGEBREAKMANUAL\n" +"fixedtext.text" msgid "Manual page breaks" msgstr "Quebras manuais de páxina" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKAUTO.fixedtext.text +#. c3J6 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCPAGEBREAKAUTO\n" +"fixedtext.text" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Quebras automáticas de páxina" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVE.fixedtext.text +#. b/b) +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCDETECTIVE\n" +"fixedtext.text" msgid "Detective" msgstr "Detective" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVEERROR.fixedtext.text +#. dN3T +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCDETECTIVEERROR\n" +"fixedtext.text" msgid "Detective error" msgstr "Erro do detective" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCREFERENCE.fixedtext.text +#. 3#:, +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCREFERENCE\n" +"fixedtext.text" msgid "References" msgstr "Referencias" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCNOTESBACKGROUND.fixedtext.text +#. )+)m +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_CALCNOTESBACKGROUND\n" +"fixedtext.text" msgid "Notes background" msgstr "Fondo das notas" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAW.fixedtext.text +#. xeXK +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_DRAW\n" +"fixedtext.text" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Debuxo / Presentación" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAWGRID.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAWGRID.fixedtext.text" +#. 1~UG +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_DRAWGRID\n" +"fixedtext.text" msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASIC.fixedtext.text +#. eY-7 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASIC\n" +"fixedtext.text" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "Realce de sintaxe de Basic" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text" +#. E]Y% +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICIDENTIFIER\n" +"fixedtext.text" msgid "Identifier" msgstr "Identificador" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text" +#. ppBS +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICCOMMENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text" +#. VRZD +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICNUMBER\n" +"fixedtext.text" msgid "Number" msgstr "Número" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text" +#. TV`8 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICSTRING\n" +"fixedtext.text" msgid "String" msgstr "Cadea" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICOPERATOR.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICOPERATOR.fixedtext.text" +#. G3n@ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICOPERATOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICKEYWORD.fixedtext.text +#. tS83 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICKEYWORD\n" +"fixedtext.text" msgid "Reserved expression" msgstr "Expresión reservada" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICERROR.fixedtext.text +#. TKG7 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_BASICERROR\n" +"fixedtext.text" msgid "Error" msgstr "Erro" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQL_COMMAND.fixedtext.text +#. /@+6 +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQL_COMMAND\n" +"fixedtext.text" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "Realce de sintaxe SQL" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.fixedtext.text" +#. rl/b +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLIDENTIFIER\n" +"fixedtext.text" msgid "Identifier" msgstr "Identificador" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.fixedtext.text" +#. OEOC +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLNUMBER\n" +"fixedtext.text" msgid "Number" msgstr "Número" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.fixedtext.text" +#. t/k; +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLSTRING\n" +"fixedtext.text" msgid "String" msgstr "Cadea" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLOPERATOR.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLOPERATOR.fixedtext.text" +#. (pRG +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLOPERATOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Operator" msgstr "Operador" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLKEYWORD.fixedtext.text +#. O6.s +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLKEYWORD\n" +"fixedtext.text" msgid "Keyword" msgstr "Palabra chave" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLPARAMETER.fixedtext.text +#. [?JL +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLPARAMETER\n" +"fixedtext.text" msgid "Parameter" msgstr "Parámetro" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.fixedtext.text -msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.fixedtext.text" +#. /Y[\ +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"FT_SQLCOMMENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_EXTENSION.string.text +#. vu[c +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"ST_EXTENSION\n" +"string.text" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "Configuración de cor das extensións" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING.string.text +#. \ig? +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING\n" +"string.text" msgid "Spell check highlighting" msgstr "Realce da corrección ortográfica" -#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING.string.text +#. F@`= +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" +"ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING\n" +"string.text" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "Realce da corrección gramatical" -#: optcolor.src#RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG.querybox.text +#. /7J? +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n" +"querybox.text" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Está seguro de querer eliminar o esquema de cores?" -#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE.string.text +#. A*.; +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" +"string.text" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Eliminación do esquema de cores" -#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1.string.text +#. xvT} +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n" +"string.text" msgid "Save scheme" msgstr "Gardar esquema" -#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2.string.text +#. [5mX +#: optcolor.src +msgctxt "" +"optcolor.src\n" +"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n" +"string.text" msgid "Name of color scheme" msgstr "Nome do esquema de cores" -#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_CHART_COLOR_LIST.fixedline.text +#. B}jR +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"FL_MISCELLANEOUS\n" +"fixedline.text" +msgid "Miscellaneous options" +msgstr "Opcións diversas" + +#. =:Q$ +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n" +"checkbox.text" +msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" +msgstr "Compatibilidade con ferramentas tecnolóxicas de ~asistencia a persoas con discapacidades (É necesario reiniciar o programa)" + +#. WcI~ +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_TEXTSELECTION\n" +"checkbox.text" +msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" +msgstr "Usar o cursor de selección de te~xto para documentos de texto que só permiten lectura" + +#. C-dh +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_ANIMATED_GRAPHICS\n" +"checkbox.text" +msgid "Allow animated ~graphics" +msgstr "Permitir ~imaxes animadas" + +#. kweM +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_ANIMATED_TEXTS\n" +"checkbox.text" +msgid "Allow animated ~text" +msgstr "Permitir ~texto animado" + +#. =|Lk +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_TIPHELP\n" +"checkbox.text" +msgid "~Help tips disappear after " +msgstr "~As suxestións da Axuda desaparecen despois de " + +#. 4,NJ +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"FT_TIPHELP\n" +"fixedtext.text" +msgid "seconds" +msgstr "segundos" + +#. GaI6 +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"FL_HC_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options for high contrast appearance" +msgstr "Opcións de visualización con alto contraste" + +#. q`[| +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_AUTO_DETECT_HC\n" +"checkbox.text" +msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" +msgstr "~Detectar automaticamente o modo alto contraste do sistema operativo" + +#. gpk% +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\n" +"checkbox.text" +msgid "Use automatic font ~color for screen display" +msgstr "Usar ~cor de tipo de letra automática para presentación en pantalla" + +#. .Ij2 +#: optaccessibility.src +msgctxt "" +"optaccessibility.src\n" +"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" +"CB_PAGE_PREVIEWS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Use system colors for page previews" +msgstr "Usa~r as cores do sistema na visualización de páxina" + +#. 2x9@ +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FL_POOLING\n" +"fixedline.text" +msgid "Connection pool" +msgstr "Conxunto de conexións" + +#. 82!s +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"CB_POOL_CONNS\n" +"checkbox.text" +msgid "Connection pooling enabled" +msgstr "Conxunto de conexións activado" + +#. ZGsP +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FT_DRIVERS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" +msgstr "Controladores coñecidos en %PRODUCTNAME" + +#. g/*C +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FT_DRIVERLABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Current driver:" +msgstr "Controlador actual:" + +#. ?/pU +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"CB_DRIVERPOOLING\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable pooling for this driver" +msgstr "Activar agrupamento para este controlador" + +#. DGgy +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"FT_TIMEOUT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Timeout (seconds)" +msgstr "Tempo de espera (segundos)" + +#. R]t8 +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_DRIVER_NAME\n" +"string.text" +msgid "Driver name" +msgstr "Nome do controlador" + +#. UZ7P +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_POOLED_FLAG\n" +"string.text" +msgid "Pool" +msgstr "Agrupamento" + +#. sJ!} +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_POOL_TIMEOUT\n" +"string.text" +msgid "Timeout" +msgstr "Tempo de espera" + +#. E8nj +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_YES\n" +"string.text" +msgid "Yes" +msgstr "Si" + +#. Mjva +#: connpooloptions.src +msgctxt "" +"connpooloptions.src\n" +"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n" +"STR_NO\n" +"string.text" +msgid "No" +msgstr "Non" + +#. X6z@ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"FL_EDIT_MODULES_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcións" + +#. h{?i +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#. 13lr +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\n" +"pushbutton.text" +msgid "Move Up" +msgstr "Mover arriba" + +#. Kk;M +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n" +"pushbutton.text" +msgid "Move Down" +msgstr "Mover abaixo" + +#. A[h6 +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Back" +msgstr "~Volver" + +#. \4Fz +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Get more dictionaries online..." +msgstr "~Obter máis dicionarios en liña..." + +#. UK\l +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"PB_OK\n" +"okbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "Pechar" + +#. =s*M +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"ST_SPELL\n" +"string.text" +msgid "Spelling" +msgstr "Ortografía" + +#. vR0* +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"ST_HYPH\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Guionización" + +#. l^r: +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"ST_THES\n" +"string.text" +msgid "Thesaurus" +msgstr "Dicionario de sinónimos" + +#. oYol +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"ST_GRAMMAR\n" +"string.text" +msgid "Grammar" +msgstr "Gramática" + +#. ld~b +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Modules" +msgstr "Editar módulos" + +#. =*6X +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" +"STR_NUM_PRE_BREAK_DLG\n" +"string.text" +msgid "Characters before break" +msgstr "Caracteres antes da quebra" + +#. l^`~ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" +"STR_NUM_POST_BREAK_DLG\n" +"string.text" +msgid "Characters after break" +msgstr "Caracteres despois da quebra" + +#. %2Y3 +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" +"STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG\n" +"string.text" +msgid "Minimal word length" +msgstr "Tamaño mínimo de palabra" + +#. plc8 +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n" +"modaldialog.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Guionización" + +#. g)%k +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FL_LINGUISTIC\n" +"fixedline.text" +msgid "Writing aids" +msgstr "Recursos ortográficos" + +#. ^2GQ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FT_LINGU_MODULES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Available language modules" +msgstr "Módulos de idioma dispoñíbeis" + +#. ;*(T +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Editar..." + +#. 25qH +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FT_LINGU_DICS\n" +"fixedtext.text" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "Dicionarios definidos polo usuario" + +#. cF:O +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "~Novo..." + +#. 5gA+ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" +"pushbutton.text" +msgid "Ed~it..." +msgstr "E~ditar..." + +#. RImA +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Eliminar" + +#. D?(. +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FT_LINGU_OPTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Options" +msgstr "~Opcións" + +#. ~f/{ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "Edi~t..." +msgstr "~Editar..." + +#. \0)i +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Get more dictionaries online..." +msgstr "~Obter máis dicionarios en liña..." + +#. qh4p +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_CAPITAL_WORDS\n" +"string.text" +msgid "Check uppercase words" +msgstr "Corrixir as palabras en maiúsculas" + +#. XFy] +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_WORDS_WITH_DIGITS\n" +"string.text" +msgid "Check words with numbers " +msgstr "Corrixir as palabras con números " + +#. b#n5 +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_CAPITALIZATION\n" +"string.text" +msgid "Check capitalization" +msgstr "Corrixir as maiúsculas" + +#. w+UH +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_SPELL_SPECIAL\n" +"string.text" +msgid "Check special regions" +msgstr "Revisar rexións especiais" + +#. J@b? +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_SPELL_AUTO\n" +"string.text" +msgid "Check spelling as you type" +msgstr "Corrixir a ortografía mentres se escribe" + +#. !bY} +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_GRAMMAR_AUTO\n" +"string.text" +msgid "Check grammar as you type" +msgstr "Corrixir a gramática mentres se escribe" + +#. vT^Y +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n" +"string.text" +msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " +msgstr "Número mínimo de caracteres para guionización: " + +#. Jjl; +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_NUM_PRE_BREAK\n" +"string.text" +msgid "Characters before line break: " +msgstr "Caracteres antes da quebra de liña: " + +#. $__I +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_NUM_POST_BREAK\n" +"string.text" +msgid "Characters after line break: " +msgstr "Caracteres despois da quebra de liña: " + +#. c_U/ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_HYPH_AUTO\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate without inquiry" +msgstr "Guionización automática" + +#. iAE1 +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_HYPH_SPECIAL\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate special regions" +msgstr "Guionizar rexións especiais" + +#. m7s6 +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_LINGU_MODULES_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Available language modules" +msgstr "Editar os módulos de idioma dispoñíbeis" + +#. 7Q/l +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n" +"string.text" +msgid "Edit User-defined dictionaries" +msgstr "Editar os dicionarios definidos polo usuario" + +#. 7,P; +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"STR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Edit Options" +msgstr "Editar as opcións" + +#. g|q^ +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXPAGE_LINGU\n" +"tabpage.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcións" + +#. jI9] +#: optlingu.src +msgctxt "" +"optlingu.src\n" +"RID_SFXQB_DELDICT\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to delete the dictionary?" +msgstr "Quere eliminar o dicionario?" + +#. OP:W +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"TEXT_SAVEPAGE\n" +"#define.text" +msgid "Save" +msgstr "Gardar" + +#. (Gqx +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"LB_LOAD\n" +"fixedline.text" +msgid "Load" +msgstr "Cargar" + +#. oSZ, +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"CB_LOAD_SETTINGS\n" +"checkbox.text" +msgid "Load user-specific settings with the document" +msgstr "Cargar co documento a configuración específica de usuario" + +#. `@VC +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"CB_LOAD_DOCPRINTER\n" +"checkbox.text" +msgid "Load printer settings with the document" +msgstr "Cargar a configuración da impresora co documento" + +#. T^mK +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"GB_SAVE\n" +"fixedline.text" +msgid "Save" +msgstr "Gardar" + +#. t%iL +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_DOCINFO\n" +"checkbox.text" +msgid "~Edit document properties before saving" +msgstr "~Editar as propiedades do documento antes de gardar" + +#. -[uP +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_BACKUP\n" +"checkbox.text" +msgid "Al~ways create backup copy" +msgstr "Crear se~mpre unha copia de seguranza" + +#. 0j[z +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_AUTOSAVE\n" +"checkbox.text" +msgid "Save ~AutoRecovery information every" +msgstr "Gardar a i~nformación de recuperación automática cada" + +#. ;W1! +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"FT_MINUTE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Minutes" +msgstr "Minutos" + +#. nUa= +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_RELATIVE_FSYS\n" +"checkbox.text" +msgid "Save URLs relative to file system" +msgstr "Gardar os URL relativos ao sistema de ficheiros" + +#. V)$! +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_RELATIVE_INET\n" +"checkbox.text" +msgid "Save URLs relative to internet" +msgstr "Gardar os URL relativos á Internet" + +#. CmX8 +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"FL_FILTER\n" +"fixedline.text" +msgid "Default file format and ODF settings" +msgstr "Formato predeterminado dos ficheiros e configuración do ODF" + +#. %U6k +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"FT_ODF_VERSION\n" +"fixedtext.text" +msgid "ODF format version" +msgstr "Versión do formato ODF" + +#. Lr4b +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "1.0/1.1" +msgstr "1.0/1.1" + +#. t.nq +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "1.2" +msgstr "1.2" + +#. p7hQ +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "1.2 Extended (compat mode)" +msgstr "1.2 Estendido (modo compatibilidade)" + +#. ?(b+ +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "1.2 Extended (recommended)" +msgstr "1.2 Estendido (recomendado)" + +#. q7Qe +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_NOPRETTYPRINTING\n" +"checkbox.text" +msgid "Size optimization for ODF format" +msgstr "Optimización de tamaño para o formato ODF" + +#. S:3M +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"BTN_WARNALIENFORMAT\n" +"checkbox.text" +msgid "Warn when not saving in ODF or default format" +msgstr "Amosar unha advertencia cando non se garde en ODF ou no formato predeterminado" + +#. ;w%I +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"FT_APP\n" +"fixedtext.text" +msgid "D~ocument type" +msgstr "Tipo de d~ocumento" + +#. ~PfO +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"FT_FILTER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Always sa~ve as" +msgstr "Sempre ~gardar como" + +#. TQqH +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Text document" +msgstr "Documento de texto" + +#. F*A7 +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "HTML document" +msgstr "Documento HTML" + +#. 43]| +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Master document" +msgstr "Documento principal" + +#. *6i) +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Spreadsheet" +msgstr "Folla de cálculo" + +#. WUb1 +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Presentation" +msgstr "Presentación" + +#. CdO1 +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Drawing" +msgstr "Debuxo" + +#. %x|? +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Formula" +msgstr "Fórmula" + +#. EN-US, the term 'extended' must not be translated. +#. l^u* +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SFXPAGE_SAVE\n" +"FT_WARN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." +msgstr "Non usar ODF 1.2 estendido pode supoñer a perda de información." + +#. Ls=. +#: optsave.src +msgctxt "" +"optsave.src\n" +"RID_SVXDLG_FILTER_WARNING\n" +"FT_FILTER_WARNING\n" +"fixedtext.text" +msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" +msgstr "O uso de \"%1\" como formato de ficheiro predeterminado pode causar perda de información.\n" + +#. zgR5 +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE1\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~1" +msgstr "Tamaño ~1" + +#. PO2R +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~2" +msgstr "Tamaño ~2" + +#. 3g$2 +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE3\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~3" +msgstr "Tamaño ~3" + +#. 0r4N +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE4\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~4" +msgstr "Tamaño ~4" + +#. MJC6 +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE5\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~5" +msgstr "Tamaño ~5" + +#. mreQ +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE6\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~6" +msgstr "Tamaño ~6" + +#. VcR9 +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"FT_SIZE7\n" +"fixedtext.text" +msgid "Size ~7" +msgstr "Tamaño ~7" + +#. C%pS +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"GB_FONTSIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Font sizes" +msgstr "Tamaños de tipo de letra" + +#. |[RB +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"GB_IMPORT\n" +"fixedline.text" +msgid "Import" +msgstr "Importar" + +#. bNGp +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n" +"checkbox.text" +msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" +msgstr "~Usar '%ENGLISHUSLOCALE' para os números" + +#. TxmA +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"CB_UNKNOWN_TAGS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Import unknown HTML tags as fields" +msgstr "~Importar como campos as etiquetas HTML descoñecidas" + +#. MPj\ +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"CB_IGNORE_FONTNAMES\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore ~font settings" +msgstr "Ignorar a configuración do ~tipo de letra" + +#. GM(I +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n" +"GB_EXPORT\n" +"fixedline.text" +msgid "Export" +msgstr "Exportar" + +#. ABpI +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"CB_STARBASIC_WARNING\n" +"checkbox.text" +msgid "Display ~warning" +msgstr "Presentar un a~viso" + +#. ^yzu +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"CB_PRINT_EXTENSION\n" +"checkbox.text" +msgid "~Print layout" +msgstr "~Deseño de impresión" + +#. bmJi +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"CB_LOCAL_GRF\n" +"checkbox.text" +msgid "~Copy local graphics to Internet" +msgstr "~Copiar imaxes locais na Internet" + +#. *6ta +#: opthtml.src +msgctxt "" +"opthtml.src\n" +"FT_CHARSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "Character set" +msgstr "Conxunto de caracteres" + +#. QsDh +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_COMPANY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Company" +msgstr "~Empresa" + +#. 5~=- +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "First/Last ~name/Initials" +msgstr "~Nome/Apelidos/Iniciais" + +#. G#cq +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_NAME_RUSS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" +msgstr "Apelido/Nome/Apelido/Iniciais" + +#. xakm +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_NAME_EASTERN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Last/First ~name/Initials" +msgstr "Apelido/No ~me/Iniciais" + +#. /2XD +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_STREET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Street" +msgstr "~Rúa" + +#. D+rO +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_STREET_RUSS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Street/Apartment number" +msgstr "Rúa/Número" + +#. O0Ki +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_CITY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Zip/City" +msgstr "CP/Cidade" + +#. Uao{ +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_CITY_US\n" +"fixedtext.text" +msgid "City/State/Zip" +msgstr "Cidade/País/CP" + +#. oyb1 +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_COUNTRY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Country/Region" +msgstr "País/Estado" + +#. ?D$O +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_TITLEPOS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Title/Position" +msgstr "Forma de ~tratamento/Cargo" + +#. [ED- +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_PHONE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Tel. (Home/Work)" +msgstr "Tel. (persoal/oficina)" + +#. o/5* +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"FT_FAXMAIL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Fa~x / E-mail" +msgstr "Fa~x / Correo" + +#. 6dG1 +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"GB_ADDRESS\n" +"fixedline.text" +msgid "Address " +msgstr "Enderezo " + +#. :M3h +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"CB_USEDATA\n" +"checkbox.text" +msgid "Use data for document properties" +msgstr "Utilizar datos para propiedades do documento" + +#. =jqL +#: optgenrl.src +msgctxt "" +"optgenrl.src\n" +"RID_SFXPAGE_GENERAL\n" +"tabpage.text" +msgid "User Data" +msgstr "Datos do usuario" + +#. +fXe +#: readonlyimage.src +msgctxt "" +"readonlyimage.src\n" +"RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP\n" +"string.text" +msgid "This setting is protected by the Administrator" +msgstr "A configuración está protexida polo administrador" + +#. Eev* +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"FL_WARNINGS\n" +"fixedline.text" +msgid "Security warnings" +msgstr "Advertencias de seguranza" + +#. 8A_[ +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"FI_WARNINGS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" +msgstr "Avisar se o documento contén cambios rexistrados, versións, información oculta ou notas:" + +#. B4O_ +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_SAVESENDDOCS\n" +"checkbox.text" +msgid "When saving or sending" +msgstr "Ao gardar ou enviar" + +#. shvw +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_SIGNDOCS\n" +"checkbox.text" +msgid "When signing" +msgstr "Ao asinar" + +#. |U;4 +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_PRINTDOCS\n" +"checkbox.text" +msgid "When printing" +msgstr "Ao imprimir" + +#. ccZm +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_CREATEPDF\n" +"checkbox.text" +msgid "When creating PDF files" +msgstr "Ao crear ficheiros PDF" + +#. kd=Z +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Security options" +msgstr "Opcións de seguranza" + +#. GF6W +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_REMOVEINFO\n" +"checkbox.text" +msgid "Remove personal information on saving" +msgstr "Retirar información persoal ao gardar" + +#. fJp- +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_RECOMMENDPWD\n" +"checkbox.text" +msgid "Recommend password protection on saving" +msgstr "Recomendar protección de contrasinal ao gardar" + +#. ;MC6 +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"CB_CTRLHYPERLINK\n" +"checkbox.text" +msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" +msgstr "Premer nas hiperligazóns ao tempo que preme a tecla Ctrl" + +#. K2#U +#: securityoptions.src +msgctxt "" +"securityoptions.src\n" +"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "Opcións de seguranza e advertencias" + +#. Cp@J +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"FL_CHART_COLOR_LIST\n" +"fixedline.text" msgid "Chart colors" msgstr "Cores de gráfica" -#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_COLOR_BOX.fixedline.text +#. ;Rls +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"FL_COLOR_BOX\n" +"fixedline.text" msgid "Color table" msgstr "Táboa de cores" -#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text +#. 0\bZ +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"PB_ADD_CHART_COLOR\n" +"pushbutton.text" msgid "~Add" msgstr "~Engadir" -#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text -msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text" +#. }Jrr +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n" +"pushbutton.text" msgid "~Remove" msgstr "~Retirar" -#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text -msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text" +#. VVnT +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"PB_RESET_TO_DEFAULT\n" +"pushbutton.text" msgid "~Default" msgstr "Pre~definido" -#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.tabpage.text -msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.tabpage.text" +#. YU9] +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n" +"tabpage.text" msgid "Default Colors" msgstr "Cores predeterminados" -#: optchart.src#RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW.string.text +#. mPoM +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n" +"string.text" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Serie de datos $(ROW)" -#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text +#. bo,w +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n" +"querybox.text" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Está seguro de que quere eliminar o esquema de cores?" -#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text +#. UU#8 +#: optchart.src +msgctxt "" +"optchart.src\n" +"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n" +"string.text" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "Eliminación do esquema de cores" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_KERNING.fixedline.text -msgid "Kerning" -msgstr "Espazo entre caracteres" +#. |FlO +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Registered name" +msgstr "Nome rexistrado" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_KERNING.radiobutton.text -msgid "~Western characters only" -msgstr "~Só caracteres occidentais" +#. }O[- +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"FT_PATH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Database file" +msgstr "Ficheiro de base de datos" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_PUNCT.radiobutton.text -msgid "Western ~text and Asian punctuation" -msgstr "~Texto occidental e puntuación asiática" +#. ?),S +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"BTN_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New..." +msgstr "~Novo..." -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_CHAR_DIST.fixedline.text -msgid "Character spacing" -msgstr "Espazamento entre caracteres" +#. wuoU +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"BTN_EDIT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Editar..." -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_NO_COMP.radiobutton.text -msgid "~No compression" -msgstr "S~en compresión" +#. `{zb +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Eliminar" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_COMP.radiobutton.text -msgid "~Compress punctuation only" -msgstr "~Comprimir só a puntuación" +#. 0)Fh +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"GB_STD\n" +"fixedline.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "Bases de datos rexistradas" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_KANA_COMP.radiobutton.text -msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" -msgstr "Comprimir ~puntuación e Kana xaponés" +#. =ae0 +#: dbregister.src +msgctxt "" +"dbregister.src\n" +"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n" +"tabpage.text" +msgid "Registered databases" +msgstr "Bases de datos rexistradas" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_START_END.fixedline.text -msgid "First and last characters" -msgstr "Primeiro e último caracteres" +#. hZiT +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"FL_TREAT_AS_EQUAL\n" +"fixedline.text" +msgid "Treat as equal" +msgstr "Tratar como igual" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text -msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Idioma" +#. KmWi +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_CASE\n" +"checkbox.text" +msgid "~uppercase/lowercase" +msgstr "maiúsc~ulas/minúsculas" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text -msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text" -msgid "~Default" -msgstr "Pre~definido" +#. +88# +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n" +"checkbox.text" +msgid "~full-width/half-width forms" +msgstr "~formularios de largura completa e largura media" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_START.fixedtext.text -msgid "Not at start of line:" -msgstr "Non no inicio da liña:" +#. Yct? +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n" +"checkbox.text" +msgid "~hiragana/katakana" +msgstr "~hiragana/katakana" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_END.fixedtext.text -msgid "Not at end of line:" -msgstr "Non no fin da liña:" +#. wZLN +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n" +"checkbox.text" +msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" +msgstr "~contraccións (yo-on, sokuon)" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_HINT.fixedtext.text -msgid "Without user-defined line break symbols" -msgstr "Sen símbolos de quebra de liña definidos polo usuario" +#. 89|: +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n" +"checkbox.text" +msgid "~minus/dash/cho-on" +msgstr "~menos/trazo/cho-on" -#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text -msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text" -msgid "Proxy" -msgstr "Proxy" +#. :$;B +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n" +"checkbox.text" +msgid "'re~peat character' marks" +msgstr "«marcas de re~petición» de carácter" + +#. Ll#h +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n" +"checkbox.text" +msgid "~variant-form kanji (itaiji)" +msgstr "~kanji en formato variábel (itaiji)" + +#. RLD6 +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n" +"checkbox.text" +msgid "~old Kana forms" +msgstr "formas kana ~antigas" + +#. ?w}z +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n" +"checkbox.text" +msgid "~di/zi, du/zu" +msgstr "~di/zi, du/zu" + +#. 3X4L +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n" +"checkbox.text" +msgid "~ba/va, ha/fa" +msgstr "~ba/va, ha/fa" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text +#. 3HC6 +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n" +"checkbox.text" +msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" +msgstr "~Tsi/thi/chi, dhi/zi" + +#. sU9= +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n" +"checkbox.text" +msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" +msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" + +#. rauS +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n" +"checkbox.text" +msgid "~se/she, ze/je" +msgstr "~se/she, ze/je" + +#. N7LY +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_IAIYA\n" +"checkbox.text" +msgid "~ia/iya (piano/piyano)" +msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" + +#. ,odo +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_KIKU\n" +"checkbox.text" +msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" +msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" + +#. Sz:: +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n" +"checkbox.text" +msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" +msgstr "vogais prolon~gadas (ka-/kaa)" + +#. *kAs +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"FL_IGNORE\n" +"fixedline.text" +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorar" + +#. Q([| +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n" +"checkbox.text" +msgid "Pu~nctuation characters" +msgstr "Caracteres de pu~ntuación" + +#. j8v1 +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_IGNORE_WHITESPACES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Whitespace characters" +msgstr "~Espazos" + +#. +FWd +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n" +"checkbox.text" +msgid "Midd~le dots" +msgstr "~Puntos centrados" + +#. \.Gn +#: optjsearch.src +msgctxt "" +"optjsearch.src\n" +"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n" +"tabpage.text" +msgid "Searching in Japanese" +msgstr "Busca en xaponés" + +#. FaD! +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Online Update Options" +msgstr "Opcións de actualización en liña" + +#. I9Np +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"CB_AUTOCHECK\n" +"checkbox.text" +msgid "~Check for updates automatically" +msgstr "Verifi~car actualizacións automaticamente" + +#. 3?@D +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"RB_EVERYDAY\n" +"radiobutton.text" +msgid "Every Da~y" +msgstr "Cada dí~a" + +#. ul)D +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"RB_EVERYWEEK\n" +"radiobutton.text" +msgid "Every ~Week" +msgstr "Cada ~semana" + +#. #rsS +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"RB_EVERYMONTH\n" +"radiobutton.text" +msgid "Every ~Month" +msgstr "Cada ~mes" + +#. doG( +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"FT_LASTCHECKED\n" +"fixedtext.text" +msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" +msgstr "Última comprobación: %DATE%, %TIME%" + +#. Oqg^ +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"PB_CHECKNOW\n" +"pushbutton.text" +msgid "Check ~now" +msgstr "Comprobar ~agora" + +#. 3a_) +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"CB_AUTODOWNLOAD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Download updates automatically" +msgstr "~Descargar actualizacións automaticamente" + +#. RhY~ +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"FT_DESTPATHLABEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Download destination:" +msgstr "Destino da descarga:" + +#. EF+I +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"PB_CHANGEPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "Ch~ange..." +msgstr "C~ambiar..." + +#. xH/+ +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"STR_NEVERCHECKED\n" +"string.text" +msgid "Last checked: Not yet" +msgstr "Última comprobación: aínda non realizada" + +#. (/bd +#: optupdt.src +msgctxt "" +"optupdt.src\n" +"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" +"tabpage.text" +msgid "OnlineUpdate" +msgstr "Actualización en liña" + +#. ,M0q +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" +"PB_BACK\n" +"pushbutton.text" msgid "~Revert" msgstr "~Reverter" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text +#. _SYW +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" +"ST_LOAD_ERROR\n" +"string.text" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Non se puido cargar o módulo seleccionado." -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text" +#. ukL; +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n" +"modaldialog.text" msgid "Options" msgstr "Opcións" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.1.itemlist.text +#. !vl4 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text" +#. BlF] +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "User Data" msgstr "Datos do usuario" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text" +#. ,::m +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "General" msgstr "Xeral" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.itemlist.text +#. hFl~ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Memory" msgstr "Memoria" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text" +#. gG;B +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "View" msgstr "Ver" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text" +#. {Joa +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text" +#. /;d: +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"7\n" +"itemlist.text" msgid "Paths" msgstr "Rutas" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.8.itemlist.text +#. `PF{ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"8\n" +"itemlist.text" msgid "Colors" msgstr "Cores" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text" +#. ]X~[ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"9\n" +"itemlist.text" msgid "Fonts" msgstr "Tipos de letra" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text" +#. 0@56 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"10\n" +"itemlist.text" msgid "Security" msgstr "Seguranza" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.11.itemlist.text +#. HSPe +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"11\n" +"itemlist.text" msgid "Appearance" msgstr "Aparencia" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.12.itemlist.text +#. Ek#u +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"12\n" +"itemlist.text" msgid "Accessibility" msgstr "Accesibilidade" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text" -msgid "Java" -msgstr "Java" - -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.14.itemlist.text -msgid "Network Identity" -msgstr "Identidade de rede" +#. YkY/ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"13\n" +"itemlist.text" +msgid "Advanced" +msgstr "" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.15.itemlist.text +#. rwW` +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n" +"14\n" +"itemlist.text" msgid "Online Update" msgstr "Actualización en liña" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.1.itemlist.text +#. B]l] +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "Language Settings" msgstr "Configuración de idioma" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.2.itemlist.text +#. lOH[ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "Languages" msgstr "Idiomas" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.3.itemlist.text +#. F=\y +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "Writing Aids" msgstr "Recursos ortográficos" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text" +#. (*pv +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Busca en xaponés" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.5.itemlist.text +#. Hr[3 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "Asian Layout" msgstr "Deseño asiático" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text" +#. 0@QW +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Deseño de texto complexo" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.1.itemlist.text +#. 6j_? +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text" +#. MRTU +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text +#. HxUr +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "E-mail" msgstr "Correo electrónico" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text" +#. :|lO +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Complemento do navegador" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.1.itemlist.text +#. jB7_ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text" +#. Ez,w +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "General" msgstr "Xeral" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text" +#. cj#h +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "View" msgstr "Ver" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text" +#. z4hb +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Formatting Aids" msgstr "Recursos de formatado" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text" +#. kX$3 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text +#. l.2B +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Tipos de letra básicos (occidentais)" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text +#. _UXE +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"7\n" +"itemlist.text" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Tipos de letra básicos (asiáticos)" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text +#. YX:% +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"8\n" +"itemlist.text" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Tipos de letra básicos (CTL)" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text" +#. mP=E +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"9\n" +"itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text" +#. H2Y# +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"10\n" +"itemlist.text" msgid "Table" msgstr "Táboa" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text" +#. 3SB_ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"11\n" +"itemlist.text" msgid "Changes" msgstr "Cambios" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text +#. $lFu +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"12\n" +"itemlist.text" msgid "Comparison" msgstr "Comparación" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text" +#. aB\D +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"13\n" +"itemlist.text" msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidade" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text +#. `=]l +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"14\n" +"itemlist.text" msgid "AutoCaption" msgstr "Lendas automáticas" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.15.itemlist.text +#. `J:Q +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n" +"15\n" +"itemlist.text" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Correo combinado" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text +#. 9dn( +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text" +#. GnRw +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "View" msgstr "Ver" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text" +#. Nv%( +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "Formatting Aids" msgstr "Recursos de formatado" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text" +#. XWQ[ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text" +#. :B|! +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text" +#. Romr +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "Table" msgstr "Táboa" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.7.itemlist.text +#. [K)m +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n" +"7\n" +"itemlist.text" msgid "Background" msgstr "Fondo" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.1.itemlist.text +#. +iBl +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text" +#. +uDg +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.1.itemlist.text +#. 5K-k +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text" +#. H9xU +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "General" msgstr "Xeral" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text +#. NU%N +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "Defaults" msgstr "Predeterminada" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text" +#. N|0. +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "View" msgstr "Ver" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text +#. kG\1 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "International" msgstr "Internacional" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text +#. \$l3 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "Calculate" msgstr "Calcular" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text" +#. Sk`5 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"7\n" +"itemlist.text" msgid "Formula" msgstr "Fórmula" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text +#. 3SG+ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"8\n" +"itemlist.text" msgid "Sort Lists" msgstr "Listas de ordenación" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text" +#. W6fZ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"9\n" +"itemlist.text" msgid "Changes" msgstr "Cambios" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text" +#. T9C= +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"10\n" +"itemlist.text" msgid "Compatibility" msgstr "Compatibilidade" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text" +#. _W9Z +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"11\n" +"itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text" +#. ^xQ( +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n" +"12\n" +"itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.1.itemlist.text +#. j\gR +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text" +#. /sAH +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "General" msgstr "Xeral" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text" +#. nUS2 +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "View" msgstr "Ver" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text" +#. ,J0# +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text" +#. !q@W +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.1.itemlist.text +#. GPOG +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text" +#. cV2r +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "General" msgstr "Xeral" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text" +#. xmuL +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "View" msgstr "Ver" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text" +#. m!qY +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Grid" msgstr "Grade" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text" +#. mP5D +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.1.itemlist.text +#. 9)sB +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "Charts" msgstr "Gráficas" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text" +#. `r:w +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "Default Colors" msgstr "Cores predeterminadas" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.1.itemlist.text +#. cKkg +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "Load/Save" msgstr "Cargar/Gardar" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text -msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text" +#. m?g: +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "General" msgstr "Xeral" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.3.itemlist.text +#. 4+LR +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "VBA Properties" msgstr "Propiedades VBA" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.4.itemlist.text +#. WbyR +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.5.itemlist.text +#. OoXN +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "HTML Compatibility" msgstr "Compatibilidade con HTML" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.1.itemlist.text +#. #={; +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.2.itemlist.text +#. [;2j +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "Connections" msgstr "Conexións" -#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.3.itemlist.text +#. xR[v +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "Databases" msgstr "Bases de datos" -#: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_SITE.string.text +#. 5!e[ +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_RIDER_SLL_SITE\n" +"string.text" msgid "Site certificates" msgstr "Certificados de sitios" -#: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_PERSONAL.string.text +#. lwlv +#: treeopt.src +msgctxt "" +"treeopt.src\n" +"RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n" +"string.text" msgid "Personal certificates" msgstr "Certificados persoais" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FL_JAVA.fixedline.text +#. _aZX +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"GB_KERNING\n" +"fixedline.text" +msgid "Kerning" +msgstr "Espazo entre caracteres" + +#. eVTz +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_CHAR_KERNING\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Western characters only" +msgstr "~Só caracteres occidentais" + +#. 2eI_ +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_CHAR_PUNCT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Western ~text and Asian punctuation" +msgstr "~Texto occidental e puntuación asiática" + +#. ApQn +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"GB_CHAR_DIST\n" +"fixedline.text" +msgid "Character spacing" +msgstr "Espazamento entre caracteres" + +#. Yn]P +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_NO_COMP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No compression" +msgstr "S~en compresión" + +#. /.mE +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_PUNCT_COMP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Compress punctuation only" +msgstr "~Comprimir só a puntuación" + +#. `Al! +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"RB_PUNCT_KANA_COMP\n" +"radiobutton.text" +msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" +msgstr "Comprimir ~puntuación e Kana xaponés" + +#. 4@Z{ +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"GB_START_END\n" +"fixedline.text" +msgid "First and last characters" +msgstr "Primeiro e último caracteres" + +#. Ur]C +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_LANGUAGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Language" +msgstr "~Idioma" + +#. fqOF +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"CB_STANDARD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Default" +msgstr "Pre~definido" + +#. gT-) +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_START\n" +"fixedtext.text" +msgid "Not at start of line:" +msgstr "Non no inicio da liña:" + +#. aB5- +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_END\n" +"fixedtext.text" +msgid "Not at end of line:" +msgstr "Non no fin da liña:" + +#. I08U +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"FT_HINT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Without user-defined line break symbols" +msgstr "Sen símbolos de quebra de liña definidos polo usuario" + +#. ^Bw~ +#: optasian.src +msgctxt "" +"optasian.src\n" +"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n" +"tabpage.text" +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#. ]I@@ +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"FL_JAVA\n" +"fixedline.text" msgid "Java options" msgstr "Opcións de Java" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.CB_JAVA_ENABLE.checkbox.text +#. ^KHF +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"CB_JAVA_ENABLE\n" +"checkbox.text" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "~Usar un entorno de execución de Java (JRE)" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FT_JAVA_FOUND.fixedtext.text +#. PmPu +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"FT_JAVA_FOUND\n" +"fixedtext.text" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "~Entornos de execución de Java (JRE) xa instalados:" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text -msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text" +#. J5Cr +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"PB_ADD\n" +"pushbutton.text" msgid "~Add..." msgstr "~Engadir..." -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_PARAMETER.pushbutton.text +#. u_S0 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"PB_PARAMETER\n" +"pushbutton.text" msgid "~Parameters..." msgstr "~Parámetros..." -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_CLASSPATH.pushbutton.text +#. Oo.1 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"PB_CLASSPATH\n" +"pushbutton.text" msgid "~Class Path..." msgstr "~Ruta de clase..." -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_INSTALLED_IN.string.text +#. V?5n +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"FL_EXPERIMENTAL\n" +"fixedline.text" +msgid "Optional (unstable) options" +msgstr "" + +#. dPu2 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"CB_EXPERIMENTAL\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable experimental features" +msgstr "" + +#. AiLT +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"CB_MACRO\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable macro recording" +msgstr "" + +#. u7\^ +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"STR_INSTALLED_IN\n" +"string.text" msgid "Location: " msgstr "Localización: " -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ACCESSIBILITY.string.text +#. AM%f +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"STR_ACCESSIBILITY\n" +"string.text" msgid "with accessibility support" msgstr "con asistencia para accesibilidade" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ADDDLGTEXT.string.text +#. oER6 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"STR_ADDDLGTEXT\n" +"string.text" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "Seleccione un entorno de execución de Java (JRE)" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VENDOR.string.text +#. ?gY7 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"STR_HEADER_VENDOR\n" +"string.text" msgid "Vendor" msgstr "Provedor" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VERSION.string.text +#. WX4e +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"STR_HEADER_VERSION\n" +"string.text" msgid "Version" msgstr "Versión" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_FEATURES.string.text +#. Cp`H +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"STR_HEADER_FEATURES\n" +"string.text" msgid "Features" msgstr "Recursos" -#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text -msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text" +#. -z1] +#: optjava.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" +"tabpage.text" msgid "Java" msgstr "Java" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_PARAMETER.fixedtext.text +#. MD=` +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"FT_PARAMETER\n" +"fixedtext.text" msgid "Java start ~parameter" msgstr "~Parámetro de inicio de Java" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_ASSIGN.pushbutton.text +#. mfGf +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" msgid "~Assign" msgstr "~Asignar" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_ASSIGNED.fixedtext.text +#. 80/} +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"FT_ASSIGNED\n" +"fixedtext.text" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "Parámetros de inicio a~tribuídos" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_EXAMPLE.fixedtext.text +#. Cp@, +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"FT_EXAMPLE\n" +"fixedtext.text" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "Por exemplo: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text -msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text" +#. K?)3 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"PB_REMOVE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Remove" msgstr "~Retirar" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.modaldialog.text +#. kVa7 +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n" +"modaldialog.text" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Parámetros de inicio de Java" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.FT_PATH.fixedtext.text +#. gB:p +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"FT_PATH\n" +"fixedtext.text" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "Cartafoles e ficheiros a~tribuídos" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDARCHIVE.pushbutton.text +#. \Hm@ +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"PB_ADDARCHIVE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Add Archive..." msgstr "~Engadir ficheiro..." -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDPATH.pushbutton.text +#. `*Vb +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"PB_ADDPATH\n" +"pushbutton.text" msgid "Add ~Folder" msgstr "Engadir ~cartafol" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text -msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text" +#. =A:e +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"PB_REMOVE_PATH\n" +"pushbutton.text" msgid "~Remove" msgstr "~Retirar" -#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.modaldialog.text +#. ]WhV +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n" +"modaldialog.text" msgid "Class Path" msgstr "Ruta da clase" -#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED.errorbox.text +#. ;DoI +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n" +"errorbox.text" msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" "Please select a different folder." @@ -1592,7 +4030,12 @@ msgstr "" "O cartafol que seleccionou non contén ningún entorno de execución de Java (JRE).\n" "Seleccione outro cartafol." -#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION.errorbox.text +#. m+7R +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n" +"errorbox.text" msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" "Please select a different folder." @@ -1600,7 +4043,12 @@ msgstr "" "O entorno de execución de Java que seleccionou non é a versión requirida.\n" "Seleccione outro cartafol." -#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART.warningbox.text +#. WZ/f +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" +"warningbox.text" msgid "" "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." @@ -1608,7 +4056,12 @@ msgstr "" "Para que o entorno de execución de Java (JRE) seleccionado funcione axeitadamente, cómpre reiniciar %PRODUCTNAME.\n" "Reinicie %PRODUCTNAME agora." -#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART.warningbox.text +#. I?^k +#: optjava.src +msgctxt "" +"optjava.src\n" +"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n" +"warningbox.text" msgid "" "You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." @@ -1616,1220 +4069,2437 @@ msgstr "" "Debe reiniciar %PRODUCTNAME para que os valores novos ou modificados teñan efecto.\n" "Reinicie agora %PRODUCTNAME." -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text -msgid "Undo" -msgstr "Desfacer" +#. !j-G +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"FT_URL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Database file" +msgstr "Ficheiro de base de ~datos" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_UNDO.fixedtext.text -msgid "Number of steps" -msgstr "Número de pasos" +#. =w2. +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"PB_BROWSEFILE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Browse..." +msgstr "~Explorar..." -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_GRAPHICCACHE.fixedline.text -msgid "Graphics cache" -msgstr "Memoria caché gráfica" +#. X\SR +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"FT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Registered ~name" +msgstr "~Nome rexistrado" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE.fixedtext.text -msgid "Use for %PRODUCTNAME" -msgstr "Utilización para %PRODUCTNAME" +#. iuUJ +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"STR_EDIT_LINK\n" +"string.text" +msgid "Edit Database Link" +msgstr "Editar ligazón de base de datos" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text -msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text" -msgid "MB" -msgstr "MB" +#. }?4O +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"DLG_DOCUMENTLINK\n" +"STR_NEW_LINK\n" +"string.text" +msgid "Create Database Link" +msgstr "Crear ligazón de base de datos" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE.fixedtext.text -msgid "Memory per object" -msgstr "Memoria por obxecto" +#. ^+uQ +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n" +"string.text" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist." +msgstr "" +"O ficheiro\n" +"$file$\n" +"non existe." -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text -msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text" -msgid "MB" -msgstr "MB" +#. ^gHK +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE\n" +"string.text" +msgid "" +"The file\n" +"$file$\n" +"does not exist in the local file system." +msgstr "" +"O ficheiro\n" +"$file$\n" +"non existe no sistema de ficheiros local." -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME.fixedtext.text -msgid "Remove from memory after" -msgstr "Retirar da memoria despois" +#. q3PM +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"STR_NAME_CONFLICT\n" +"string.text" +msgid "" +"The name '$file$' is already used for another database.\n" +"Please choose a different name." +msgstr "" +"O nome '$file$' xa está a ser usado noutra base de datos.\n" +"Escolla outro nome." -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT.fixedtext.text -msgid "hh:mm" -msgstr "hh:mm" +#. a%b8 +#: doclinkdialog.src +msgctxt "" +"doclinkdialog.src\n" +"QUERY_DELETE_CONFIRM\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to delete the entry?" +msgstr "Quere eliminar a entrada?" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_OLECACHE.fixedline.text -msgid "Cache for inserted objects" -msgstr "Caché para obxectos inseridos" +#. p~{X +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.fixedtext.text -msgid "Number of objects" -msgstr "Número de obxectos" +#. uq/K +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"FT_PATH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Path" +msgstr "Ruta" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FL_QUICKLAUNCH.fixedline.text -msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" -msgstr "Iniciador rápido de %PRODUCTNAME" +#. fg$t +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"BTN_PATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Editar..." -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.CB_QUICKLAUNCH.checkbox.text -msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" -msgstr "Cargar %PRODUCTNAME durante o arrinque do sistema" +#. d=*h +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"BTN_STANDARD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "Pre~definido" -#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.STR_QUICKLAUNCH_UNX.string.text -msgid "Enable systray Quickstarter" -msgstr "Activar o Iniciador rápido da barra de tarefas" +#. Z}*7 +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"GB_STD\n" +"fixedline.text" +msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" +msgstr "Rutas usadas por %PRODUCTNAME" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_MISCELLANEOUS.fixedline.text -msgid "Miscellaneous options" -msgstr "Opcións diversas" +#. Nwsb +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"STR_MULTIPATHDLG\n" +"string.text" +msgid "Edit Paths: %1" +msgstr "Editar rutas: %1" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ACCESSIBILITY_TOOL.checkbox.text -msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" -msgstr "Compatibilidade con ferramentas tecnolóxicas de ~asistencia a persoas con discapacidades (É necesario reiniciar o programa)" +#. 0P6, +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SFXPAGE_PATH\n" +"tabpage.text" +msgid "Paths" +msgstr "Rutas" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TEXTSELECTION.checkbox.text -msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" -msgstr "Usar o cursor de selección de te~xto para documentos de texto que só permiten lectura" +#. TOsx +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" +"Please choose a new path." +msgstr "" +"A configuración e os cartafoles de correo deben ser especificados como cartafoles separados.\n" +"Escolla unha nova ruta." -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ANIMATED_GRAPHICS.checkbox.text -msgid "Allow animated ~graphics" -msgstr "Permitir ~imaxes animadas" +#. a%Fs +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n" +"string.text" +msgid "Configuration" +msgstr "Configuración" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ANIMATED_TEXTS.checkbox.text -msgid "Allow animated ~text" -msgstr "Permitir ~texto animado" +#. M4Rz +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n" +"string.text" +msgid "My Documents" +msgstr "Os meus documentos" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TIPHELP.checkbox.text -msgid "~Help tips disappear after " -msgstr "~As suxestións da Axuda desaparecen despois de " +#. J!sZ +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n" +"string.text" +msgid "Graphics" +msgstr "Imaxes" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FT_TIPHELP.fixedtext.text -msgid "seconds" -msgstr "segundos" +#. 6isK +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH\n" +"string.text" +msgid "Icons" +msgstr "Icona" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_HC_OPTIONS.fixedline.text -msgid "Options for high contrast appearance" -msgstr "Opcións de visualización con alto contraste" +#. f@It +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH\n" +"string.text" +msgid "Palettes" +msgstr "Paletas" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTO_DETECT_HC.checkbox.text -msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" -msgstr "~Detectar automaticamente o modo alto contraste do sistema operativo" +#. Q4Fe +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n" +"string.text" +msgid "Backups" +msgstr "Copias de seguranza" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR.checkbox.text -msgid "Use automatic font ~color for screen display" -msgstr "Usar ~cor de tipo de letra automática para presentación en pantalla" +#. uXYX +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH\n" +"string.text" +msgid "Modules" +msgstr "Módulos" -#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_PAGE_PREVIEWS.checkbox.text -msgid "~Use system colors for page previews" -msgstr "Usa~r cores do sistema para previsualizacións de páxina" +#. y9c) +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n" +"string.text" +msgid "Templates" +msgstr "Modelos" + +#. $%aO +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n" +"string.text" +msgid "AutoText" +msgstr "Texto automático" + +#. pa_k +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n" +"string.text" +msgid "Dictionaries" +msgstr "Dicionarios" + +#. P:~D +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n" +"string.text" +msgid "Help" +msgstr "Axuda" + +#. Q@)T +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n" +"string.text" +msgid "Gallery" +msgstr "Galería" + +#. S.x/ +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n" +"string.text" +msgid "Message Storage" +msgstr "Almacenamento de mensaxe" + +#. !YM[ +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH\n" +"string.text" +msgid "Temporary files" +msgstr "Ficheiros temporais" + +#. \Tm) +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH\n" +"string.text" +msgid "Plug-ins" +msgstr "Complementos" + +#. rnxz +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n" +"string.text" +msgid "Folder Bookmarks" +msgstr "Marcadores de cartafol" + +#. n,@: +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n" +"string.text" +msgid "Filters" +msgstr "Filtros" + +#. 7NA@ +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n" +"string.text" +msgid "Add-ins" +msgstr "Complementos" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_SEQUENCECHECKING.fixedline.text +#. 9)3c +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH\n" +"string.text" +msgid "User Configuration" +msgstr "Configuración de usuario" + +#. ,hkG +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n" +"string.text" +msgid "User-defined dictionaries" +msgstr "Dicionarios definidos polo usuario" + +#. e%Dj +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n" +"string.text" +msgid "AutoCorrect" +msgstr "Autocorrección" + +#. H[\{ +#: optpath.src +msgctxt "" +"optpath.src\n" +"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n" +"string.text" +msgid "Writing aids" +msgstr "Recursos ortográficos" + +#. 2k_@ +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FL_SEQUENCECHECKING\n" +"fixedline.text" msgid "Sequence checking" msgstr "Control da secuencia" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_SEQUENCECHECKING.checkbox.text +#. @1PN +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"CB_SEQUENCECHECKING\n" +"checkbox.text" msgid "Use se~quence checking" msgstr "Utilizar control da se~cuencia" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_RESTRICTED.checkbox.text +#. V_P( +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"CB_RESTRICTED\n" +"checkbox.text" msgid "Restricted" msgstr "Restrinxido" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_TYPE_REPLACE.checkbox.text +#. jr*4 +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"CB_TYPE_REPLACE\n" +"checkbox.text" msgid "~Type and replace" msgstr "~Escribir e reemprazar" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_CURSORCONTROL.fixedline.text +#. |9e( +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FL_CURSORCONTROL\n" +"fixedline.text" msgid "Cursor control" msgstr "Control do cursor" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_MOVEMENT.fixedtext.text +#. 21je +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FT_MOVEMENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Movement" msgstr "Movemento" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_LOGICAL.radiobutton.text +#. jVib +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n" +"radiobutton.text" msgid "Lo~gical" msgstr "Ló~xico" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_VISUAL.radiobutton.text +#. ,_Hy +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"RB_MOVEMENT_VISUAL\n" +"radiobutton.text" msgid "~Visual" msgstr "~Visual" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_GENERAL.fixedline.text +#. 9n4m +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FL_GENERAL\n" +"fixedline.text" msgid "General options" msgstr "Opcións xerais" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_NUMERALS.fixedtext.text +#. S)~V +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"FT_NUMERALS\n" +"fixedtext.text" msgid "~Numerals" msgstr "~Numerais" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.1.stringlist.text +#. Mx/@ +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Arabic" msgstr "Árabe" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.2.stringlist.text +#. JQn\ +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text -msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text" +#. _:Y2 +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.4.stringlist.text +#. 4!]) +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Context" msgstr "Contexto" -#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text -msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text" +#. 0LeK +#: optctl.src +msgctxt "" +"optctl.src\n" +"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n" +"tabpage.text" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Deseño de texto complexo" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FL_POOLING.fixedline.text -msgid "Connection pool" -msgstr "Conxunto de conexións" +#. `JwJ +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"FT_DICTNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "~Nome" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_POOL_CONNS.checkbox.text -msgid "Connection pooling enabled" -msgstr "Conxunto de conexións activado" +#. a,F2 +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"FT_DICTLANG\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Language" +msgstr "~Idioma" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERS.fixedtext.text -msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" -msgstr "Controladores coñecidos en %PRODUCTNAME" +#. xMXC +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"BTN_EXCEPT\n" +"checkbox.text" +msgid "~Exception (-)" +msgstr "~Excepción (-)" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERLABEL.fixedtext.text -msgid "Current driver:" -msgstr "Controlador actual:" +#. 5%0s +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"GB_NEWDICT\n" +"fixedline.text" +msgid "Dictionary" +msgstr "Dicionario" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_DRIVERPOOLING.checkbox.text -msgid "Enable pooling for this driver" -msgstr "Activar agrupamento para este controlador" +#. mOZ) +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_NEWDICT\n" +"modaldialog.text" +msgid "New Dictionary" +msgstr "Novo dicionario" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_TIMEOUT.fixedtext.text -msgid "Timeout (seconds)" -msgstr "Tempo de espera (segundos)" +#. Kvmc +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_BOOK\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Book" +msgstr "~Libro" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_DRIVER_NAME.string.text -msgid "Driver name" -msgstr "Nome do controlador" +#. Y*4t +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_DICTLANG\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Language" +msgstr "~Idioma" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOLED_FLAG.string.text -msgid "Pool" -msgstr "Agrupamento" +#. $cYD +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_WORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Word" +msgstr "~Palabra" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOL_TIMEOUT.string.text -msgid "Timeout" -msgstr "Tempo de espera" +#. Iq}[ +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"FT_REPLACE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Replace ~By:" +msgstr "Su~bstituír por:" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_YES.string.text -msgid "Yes" -msgstr "Si" +#. Z0=6 +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"PB_NEW_REPLACE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New" +msgstr "~Novo" -#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_NO.string.text -msgid "No" -msgstr "Non" +#. 9!S6 +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"PB_DELETE_REPLACE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Eliminar" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text -msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text" -msgid "Help" -msgstr "Axuda" +#. l;`f +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"STR_MODIFY\n" +"string.text" +msgid "~Replace" +msgstr "~Substituír" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_TOOLTIP.checkbox.text -msgid "~Tips" -msgstr "~Suxestións" +#. U`I* +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"BTN_EDITCLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "~Close" +msgstr "Pe~char" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXTHELP.checkbox.text -msgid "~Extended tips" -msgstr "Suxestións a~dicionais" +#. =jF^ +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXDLG_EDITDICT\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Custom Dictionary" +msgstr "Editar dicionario personalizado" + +#. O/91 +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n" +"string.text" +msgid "" +"The specified name already exists.\n" +"Please enter a new name." +msgstr "" +"O nome especificado xa existe.\n" +"Introduza un novo nome." + +#. !TG= +#: optdict.src +msgctxt "" +"optdict.src\n" +"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n" +"querybox.text" +msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" +msgstr "Quere cambiar o idioma do dicionario '%1'?" + +#. gcMt +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"GB_WORD\n" +"fixedline.text" +msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" +msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" + +#. qe?; +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_WBAS_CODE\n" +"checkbox.text" +msgid "Load Basic ~code" +msgstr "~Cargar código Basic" + +#. KSy7 +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_WBAS_WBCTBL\n" +"checkbox.text" +msgid "E~xecutable code" +msgstr "Código e~xecutábel" + +#. \!]w +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_WBAS_STG\n" +"checkbox.text" +msgid "Save ~original Basic code" +msgstr "Gardar código ~orixinal Basic" + +#. (_Nm +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"GB_EXCEL\n" +"fixedline.text" +msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" +msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" + +#. r5%B +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_EBAS_CODE\n" +"checkbox.text" +msgid "Lo~ad Basic code" +msgstr "C~argar código Basic" + +#. :vUd +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_EBAS_EXECTBL\n" +"checkbox.text" +msgid "E~xecutable code" +msgstr "Código e~xecutábel" + +#. t^0I +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_EBAS_STG\n" +"checkbox.text" +msgid "Sa~ve original Basic code" +msgstr "Gar~dar código orixinal Basic" + +#. az!8 +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"GB_PPOINT\n" +"fixedline.text" +msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" +msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" + +#. NV{` +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_PBAS_CODE\n" +"checkbox.text" +msgid "Load Ba~sic code" +msgstr "Cargar código Ba~sic" + +#. AJeg +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" +"CB_PBAS_STG\n" +"checkbox.text" +msgid "Sav~e original Basic code" +msgstr "~Gardar código orixinal Basic" + +#. 41rG +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_HEADER1\n" +"string.text" +msgid "[L]" +msgstr "[C]" + +#. {)7] +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_HEADER2\n" +"string.text" +msgid "[S]" +msgstr "[S]" + +#. XIRT +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "[L]: Load and convert the object" +msgstr "[C]: Cargar e converter o obxecto" + +#. thlE +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "[S]: Convert and save the object" +msgstr "[S]: Converter e gardar o obxecto" + +#. =lGU +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_MATH\n" +"string.text" +msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" +msgstr "MathType para %PRODUCTNAME Math e viceversa" + +#. %DHi +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_WRITER\n" +"string.text" +msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" +msgstr "WinWord para %PRODUCTNAME Writer e viceversa" + +#. c@,c +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_CALC\n" +"string.text" +msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" +msgstr "Excel para %PRODUCTNAME Calc e viceversa" + +#. Sx,` +#: optfltr.src +msgctxt "" +"optfltr.src\n" +"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n" +"ST_CHG_IMPRESS\n" +"string.text" +msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" +msgstr "PowerPoint para %PRODUCTNAME Impress e viceversa" + +#. p2,2 +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"GB_UNDO\n" +"fixedline.text" +msgid "Undo" +msgstr "Desfacer" + +#. Ro8] +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_UNDO\n" +"fixedtext.text" +msgid "Number of steps" +msgstr "Número de pasos" + +#. SN_f +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"GB_GRAPHICCACHE\n" +"fixedline.text" +msgid "Graphics cache" +msgstr "Memoria caché gráfica" + +#. $Q^P +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_GRAPHICCACHE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Use for %PRODUCTNAME" +msgstr "Utilización para %PRODUCTNAME" + +#. PEO$ +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_GRAPHICCACHE_UNIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. x^j\ +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_GRAPHICOBJECTCACHE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Memory per object" +msgstr "Memoria por obxecto" + +#. 3pMy +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#. asb/ +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_GRAPHICOBJECTTIME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Remove from memory after" +msgstr "Retirar da memoria despois" + +#. n3R0 +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "hh:mm" +msgstr "hh:mm" + +#. }ZKK +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"GB_OLECACHE\n" +"fixedline.text" +msgid "Cache for inserted objects" +msgstr "Caché para obxectos inseridos" + +#. F3y+ +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FT_OLECACHE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Number of objects" +msgstr "Número de obxectos" + +#. Ikf/ +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"FL_QUICKLAUNCH\n" +"fixedline.text" +msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" +msgstr "Iniciador rápido de %PRODUCTNAME" + +#. dx^3 +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"CB_QUICKLAUNCH\n" +"checkbox.text" +msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" +msgstr "Cargar %PRODUCTNAME durante o arrinque do sistema" + +#. 6K=X +#: optmemory.src +msgctxt "" +"optmemory.src\n" +"OFA_TP_MEMORY\n" +"STR_QUICKLAUNCH_UNX\n" +"string.text" +msgid "Enable systray Quickstarter" +msgstr "Activar o Iniciador rápido da barra de tarefas" + +#. `!9w +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n" +"GB_MOZPLUGIN\n" +"fixedline.text" +msgid "Browser Plug-in" +msgstr "Complemento do navegador" + +#. $;4R +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n" +"CB_MOZPLUGIN_CODE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Display documents in browser" +msgstr "~Presentar os documentos no navegador" + +#. ~1YW +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"GB_SETTINGS\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "Configuración" + +#. I1kK +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_PROXYMODE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Proxy s~erver" +msgstr "S~ervidor proxy" + +#. SK(E +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "Ningún" + +#. Vk}? +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "System" +msgstr "Sistema" + +#. 6O!V +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#. e*Z6 +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"ST_PROXY_FROM_BROWSER\n" +"string.text" +msgid "Use browser settings" +msgstr "Utilizar configuración do navegador" + +#. -Pi* +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_HTTP_PROXY\n" +"fixedtext.text" +msgid "HT~TP proxy" +msgstr "Proxy HT~TP" + +#. F\0r +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_HTTP_PORT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Port" +msgstr "~Porto" + +#. Uq`o +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_HTTPS_PROXY\n" +"fixedtext.text" +msgid "HTTP~S proxy" +msgstr "Proxy HTTP~S" + +#. ZeX% +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_HTTPS_PORT\n" +"fixedtext.text" +msgid "P~ort" +msgstr "P~orto" + +#. BF:g +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_FTP_PROXY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~FTP proxy" +msgstr "Proxy ~FTP" + +#. Mr$j +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_FTP_PORT\n" +"fixedtext.text" +msgid "P~ort" +msgstr "P~orto" + +#. !L}c +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_SOCKS_PROXY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~SOCKS proxy" +msgstr "Proxy ~SOCKS" + +#. L]+m +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_SOCKS_PORT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Po~rt" +msgstr "Po~rto" + +#. I*u` +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"FT_NOPROXYFOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~No proxy for:" +msgstr "~Non hai proxy para:" + +#. AUdH +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"ED_NOPROXYDESC\n" +"fixedtext.text" +msgid "Separator ;" +msgstr "Separador ;" + +#. fL;R +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"GB_DNS\n" +"fixedline.text" +msgid "DNS server" +msgstr "Servidor DNS" + +#. X5$^ +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"RB_DNS_AUTO\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~Automático" + +#. K{(7 +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"RB_DNS_MANUAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Manual" +msgstr "~Manual" + +#. bm95 +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"ST_MSG_255_0\n" +"string.text" +msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." +msgstr "non é unha entrada válida para este campo. Especifique un valor entre 0 e 255." + +#. pmi` +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"ST_MSG_255_1\n" +"string.text" +msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." +msgstr "non é unha entrada válida para este campo. Especifique un valor entre 1 e 255." + +#. idzD +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" +"tabpage.text" +msgid "Proxy" +msgstr "Proxy" + +#. Y~:: +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FL_SEC_SECURITYOPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Security options and warnings" +msgstr "Opcións de seguranza e advertencias" + +#. _\Tj +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FI_SEC_SECURITYOPTIONS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." +msgstr "Axusta as opcións de seguranza e define advertencias para a información agochada nos documentos." + +#. C%[/ +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"PB_SEC_SECURITYOPTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Options..." +msgstr "Opcións..." + +#. j,Fn +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FL_SEC_PASSWORDS\n" +"fixedline.text" +msgid "Passwords for web connections" +msgstr "Contrasinais para conexións web" + +#. (D5s +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"CB_SEC_SAVEPASSWORDS\n" +"checkbox.text" +msgid "Persistently save passwords for web connections" +msgstr "Gardar de forma permanente os contrasinais para conexións web" + +#. gOOu +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"PB_SEC_CONNECTIONS\n" +"pushbutton.text" +msgid "Connections..." +msgstr "Conexións..." + +#. -sma +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"CB_SEC_MASTERPASSWORD\n" +"checkbox.text" +msgid "Protected by a master password (recommended)" +msgstr "Protexidos por un contrasinal mestre (recomendado)" + +#. lAZG +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FI_SEC_MASTERPASSWORD\n" +"fixedtext.text" +msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." +msgstr "Os contrasinais están protexidos por un contrasinal mestre. Pediráselle que o escriba unha vez por sesión se %PRODUCTNAME solicita un contrasinal da lista de contrasinais protexidos." + +#. uHou +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"PB_SEC_MASTERPASSWORD\n" +"pushbutton.text" +msgid "Master Password..." +msgstr "Contrasinal mestre..." + +#. O;6$ +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FL_SEC_MACROSEC\n" +"fixedline.text" +msgid "Macro security" +msgstr "Seguranza de macro" + +#. #8PW +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FI_SEC_MACROSEC\n" +"fixedtext.text" +msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." +msgstr "Axuste o nivel de seguranza para a execución de macros e especifique programadores de macros de confianza." + +#. H$.Y +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"PB_SEC_MACROSEC\n" +"pushbutton.text" +msgid "Macro Security..." +msgstr "Seguranza de macro..." + +#. FBJ, +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FL_SEC_CERTPATH\n" +"fixedline.text" +msgid "Certificate Path" +msgstr "Ruta de certificado" + +#. 3Kf2 +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"FI_SEC_CERTPATH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." +msgstr "Seleccionar o cartafol dos Network Security Services que se usará para as sinaturas dixitais." + +#. Zqv8 +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"PB_SEC_CERTPATH\n" +"pushbutton.text" +msgid "Certificate..." +msgstr "Certificado..." + +#. !a9h +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"STR_SEC_NOPASSWDSAVE\n" +"string.text" +msgid "" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" +"\n" +"Do you want to delete password list and reset master password?" +msgstr "" +"A desactivación da función de gardado permanente dos contrasinais elimina a lista de contrasinais gardados e borra o contrasinal mestre.\n" +"\n" +"Quere eliminar a lista de contrasinais e borrar o contrasinal mestre?" + +#. ]bE+ +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" +"tabpage.text" +msgid "Security" +msgstr "Seguranza" + +#. ,LvN +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n" +"errorbox.text" +msgid "" +"Invalid value!\n" +"\n" +"The maximum value for a port number is 65535." +msgstr "" +"Valor incorrecto!\n" +"\n" +"O valor máximo para un número de porto é o 65535." + +#. 3C$K +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" +"FT_JSCPT_WARNING\n" +"fixedtext.text" +msgid "" +"Please note that with Java\n" +"you disable Javascript as well.\n" +"\n" +"Do you still want to disable Java?" +msgstr "" +"Teña en conta que con Java\n" +"tamén desactiva o Javascript.\n" +"\n" +"Quere desactivar Java aínda así?" + +#. TY*W +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n" +"CB_JSCPT_DISABLE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Don't show warning again" +msgstr "~Non amosar o aviso de novo" + +#. qa8o +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" +"FL_MAIL\n" +"fixedline.text" +msgid "Sending documents as e-mail attachments" +msgstr "Enviando documentos como anexos de correo electrónico" + +#. hZYo +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" +"FT_MAILERURL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~E-mail program" +msgstr "~Programa de correo electrónico" + +#. eU/[ +#: optinet2.src +msgctxt "" +"optinet2.src\n" +"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" +"STR_DEFAULT_FILENAME\n" +"string.text" +msgid "All files" +msgstr "Todos os ficheiros" + +#. [(%E +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"FI_NEVERSHOWN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Web login information (passwords are never shown)" +msgstr "Información da conexión á Web (o contrasinal nunca se amosa)" + +#. tLxk +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"PB_REMOVE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Remove" +msgstr "Retirar" + +#. cEle +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"PB_REMOVEALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Remove All" +msgstr "Retirar todos" + +#. z#ym +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"PB_CHANGE\n" +"pushbutton.text" +msgid "Change Password..." +msgstr "Cambiar o contrasinal..." + +#. %\[; +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"PB_CLOSE\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "Pechar" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_HELPFORMAT.fixedtext.text -msgid "Help ~formatting" -msgstr "~Formatado da Axuda" +#. G8nn +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"STR_WEBSITE\n" +"string.text" +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.1.stringlist.text -msgid "Default" -msgstr "Predeterminado" +#. U9ns +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"STR_USERNAME\n" +"string.text" +msgid "User name" +msgstr "Nome de usuario" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.2.stringlist.text -msgid "High Contrast #1" -msgstr "Alto contraste #1" +#. ix]! +#: webconninfo.src +msgctxt "" +"webconninfo.src\n" +"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" +"modaldialog.text" +msgid "Stored Web Connection Information" +msgstr "Información da conexión á web almacenada" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.3.stringlist.text -msgid "High Contrast #2" -msgstr "Alto contraste #2" +#. ,I]I +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FL_HELP\n" +"fixedline.text" +msgid "Help" +msgstr "Axuda" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.4.stringlist.text -msgid "High Contrast Black" -msgstr "Alto contraste negro" +#. YD+@ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_TOOLTIP\n" +"checkbox.text" +msgid "~Tips" +msgstr "~Suxestións" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.5.stringlist.text -msgid "High Contrast White" -msgstr "Alto contraste branco" +#. eD=X +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_EXTHELP\n" +"checkbox.text" +msgid "~Extended tips" +msgstr "Suxestións a~dicionais" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_HELPAGENT.checkbox.text +#. 1#:d +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_HELPAGENT\n" +"checkbox.text" msgid "~Help Agent" msgstr "Asistente da ~Axuda" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.PB_HELPAGENT_RESET.pushbutton.text +#. f6g6 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"PB_HELPAGENT_RESET\n" +"pushbutton.text" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "~Redefinir o asistente da Axuda" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_FILEDLG.fixedline.text +#. g#x( +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FL_FILEDLG\n" +"fixedline.text" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "Abrir/Gardar caixas de diálogo" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_FILEDLG.checkbox.text +#. mmS2 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_FILEDLG\n" +"checkbox.text" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "~Utilizar as caixas de diálogo de %PRODUCTNAME" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text +#. j@+# +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_ODMADLG\n" +"checkbox.text" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "Amosar os diálogos ODMA DMS primeiro" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_PRINTDLG.fixedline.text +#. j(J3 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FL_PRINTDLG\n" +"fixedline.text" msgid "Print dialogs" msgstr "Dialogos de impresión" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_PRINTDLG.checkbox.text +#. -#;* +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_PRINTDLG\n" +"checkbox.text" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "Usar os ~diálogos de %PRODUCTNAME" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_DOCSTATUS.fixedline.text +#. `ed@ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FL_DOCSTATUS\n" +"fixedline.text" msgid "Document status" msgstr "Estado do documento" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_DOCSTATUS.checkbox.text +#. MOx) +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_DOCSTATUS\n" +"checkbox.text" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "Estado da configuración de im~presión de \"documento modificado\"" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text +#. Ak[c +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"CB_SAVE_ALWAYS\n" +"checkbox.text" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "Permitir gardar documentos aínda que o documento non fose modificado" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_TWOFIGURE.fixedline.text +#. iK!g +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FL_TWOFIGURE\n" +"fixedline.text" msgid "Year (two digits)" msgstr "Ano (dous díxitos)" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_INTERPRET.fixedtext.text +#. lZJ7 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FT_INTERPRET\n" +"fixedtext.text" msgid "Interpret as years between" msgstr "Interpretar como anos entre" -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_TOYEAR.fixedtext.text +#. D*H` +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_MISC\n" +"FT_TOYEAR\n" +"fixedtext.text" msgid "and " msgstr "e " -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text -msgid "Enable experimental (unstable) features" -msgstr "Activar funcionalidades experimentais (inestábel)" - -#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_MACRORECORDER.checkbox.text -msgid "Enable macro recording (limited)" -msgstr "Activar a gravación de macros (limitada)" - -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text +#. bKH[ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FL_USERINTERFACE\n" +"fixedline.text" msgid "User Interface" msgstr "Interface de usuario" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_WINDOWSIZE.fixedtext.text +#. .yL. +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_WINDOWSIZE\n" +"fixedtext.text" msgid "Sc~aling" msgstr "~Escala" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_ICONSIZESTYLE.fixedtext.text +#. $cC* +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_ICONSIZESTYLE\n" +"fixedtext.text" msgid "Icon size and style" msgstr "Tamaño e estilo de iconas" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.STR_ICONSIZE.string.text +#. VCmX +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"STR_ICONSIZE\n" +"string.text" msgid "Icon size" msgstr "Tamaño da icona" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text -msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text" +#. hB~A +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.2.stringlist.text +#. ,kLh +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.3.stringlist.text +#. KvFm +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Large" msgstr "Grande" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text -msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text" +#. NC@) +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.2.stringlist.text +#. (z#] +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Galaxy (default)" msgstr "Galaxy (predeterminado)" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.3.stringlist.text +#. jH)b +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "High Contrast" msgstr "Alto contraste" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.4.stringlist.text +#. 4Nju +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Industrial" msgstr "Industrial" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.5.stringlist.text +#. 2xKW +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"5\n" +"stringlist.text" msgid "Crystal" msgstr "Cristal" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.6.stringlist.text +#. ~U.} +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"6\n" +"stringlist.text" msgid "Tango" msgstr "Tango" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.7.stringlist.text +#. uy%% +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"7\n" +"stringlist.text" msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.8.stringlist.text +#. IxiQ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"8\n" +"stringlist.text" msgid "Classic" msgstr "Clásico" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text +#. @%|F +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"9\n" +"stringlist.text" msgid "Human" msgstr "Humano" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text +#. obAt +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Tango Testing" +msgstr "" + +#. q%e@ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_SYSTEM_FONT\n" +"checkbox.text" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "Usar os ~tipos de letra do sistema na interface de usuario" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONTANTIALIASING.checkbox.text +#. l/O3 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_FONTANTIALIASING\n" +"checkbox.text" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "Suavizar a letra de pantalla" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_LABEL.fixedtext.text +#. xn~k +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_POINTLIMIT_LABEL\n" +"fixedtext.text" msgid "from" msgstr "a partir de" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.fixedtext.text +#. f_!h +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_POINTLIMIT_UNIT\n" +"fixedtext.text" msgid "Pixels" msgstr "Píxeles" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MENU.fixedline.text +#. 3{aO +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FL_MENU\n" +"fixedline.text" msgid "Menu" msgstr "Menú" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MENU_ICONS.fixedtext.text +#. B~H] +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_MENU_ICONS\n" +"fixedtext.text" msgid "Icons in menus" msgstr "Iconas e menús" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text -msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text" +#. ijM9 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "Automático" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.2.stringlist.text +#. bP%i +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.3.stringlist.text +#. #6tp +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Show" msgstr "Amosar" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_FONTLISTS.fixedline.text +#. v?27 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FL_FONTLISTS\n" +"fixedline.text" msgid "Font Lists" msgstr "Listas de tipos de letra" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_SHOW.checkbox.text +#. h0hR +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_FONT_SHOW\n" +"checkbox.text" msgid "Show p~review of fonts" -msgstr "Previsualiza~r os tipos de letra" - -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_HISTORY.checkbox.text +msgstr "Amosa~r a visualización tipos de letra" + +#. M[V( +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_FONT_HISTORY\n" +"checkbox.text" msgid "Show font h~istory" msgstr "Amosar h~istorial do tipo de letra" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_RENDERING.fixedline.text +#. 5Emv +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FL_RENDERING\n" +"fixedline.text" msgid "Graphics output" msgstr "Saída de imaxe" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_HARDACCELL.checkbox.text +#. *a`d +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_USE_HARDACCELL\n" +"checkbox.text" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "Usar aceleración de hardware" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_ANTIALIASE.checkbox.text +#. 2p0? +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_USE_ANTIALIASE\n" +"checkbox.text" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "Usar suavizado" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MOUSE.fixedline.text +#. aMIe +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FL_MOUSE\n" +"fixedline.text" msgid "Mouse" msgstr "Rato" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEPOS.fixedtext.text +#. =HWk +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_MOUSEPOS\n" +"fixedtext.text" msgid "Mouse positioning" msgstr "Posicionamento do rato" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text +#. IPmL +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Default button" msgstr "Botón predeterminado" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.2.stringlist.text +#. \bTM +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Dialog center" msgstr "Centro da caixa de diálogo" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.3.stringlist.text +#. KU?K +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "No automatic positioning" msgstr "Sen posicionamento automático" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEMIDDLE.fixedtext.text +#. futz +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FT_MOUSEMIDDLE\n" +"fixedtext.text" msgid "Middle mouse button" msgstr "Botón central do rato" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.1.stringlist.text +#. q96U +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "No function" msgstr "Sen función" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.2.stringlist.text +#. K2/~ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Automatic scrolling" msgstr "Desprazamento automático" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.3.stringlist.text +#. A!(K +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Paste clipboard" msgstr "Pegar o portapapeis" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_SELECTION.fixedline.text +#. atGU +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"FL_SELECTION\n" +"fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "Selección" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SELECTION.checkbox.text +#. $s.b +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"CB_SELECTION\n" +"checkbox.text" msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" -#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.MF_SELECTION.metricfield.text +#. ,{Ex +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_VIEW\n" +"MF_SELECTION\n" +"metricfield.text" msgid "%" msgstr "%" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_UI_LANG.fixedline.text +#. [j=# +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FL_UI_LANG\n" +"fixedline.text" msgid "Language of" msgstr "Idioma de" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_USERINTERFACE.fixedtext.text +#. VZt6 +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_USERINTERFACE\n" +"fixedtext.text" msgid "~User interface" msgstr "Interface de ~usuario" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_LOCALESETTING.fixedtext.text +#. HXP_ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_LOCALESETTING\n" +"fixedtext.text" msgid "Locale setting" msgstr "Configuración local" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_DECIMALSEPARATOR.fixedtext.text +#. /%${ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_DECIMALSEPARATOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Decimal separator key" msgstr "Tecla separadora de decimal" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_DECIMALSEPARATOR.checkbox.text +#. L)[t +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_DECIMALSEPARATOR\n" +"checkbox.text" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "~Igual á configuración local ( %1 )" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_CURRENCY.fixedtext.text +#. hK+W +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_CURRENCY\n" +"fixedtext.text" msgid "~Default currency" msgstr "Moe~da predeterminada" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_LINGU_LANG.fixedline.text +#. K8$R +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_DATEPATTERNS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Date acceptance ~patterns" +msgstr "~Patróns de data aceptados" + +#. 6bDG +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FL_LINGU_LANG\n" +"fixedline.text" msgid "Default languages for documents" msgstr "Idiomas predeterminados para documentos" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_WEST_LANG.fixedtext.text +#. w)d+ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_WEST_LANG\n" +"fixedtext.text" msgid "Western" msgstr "Occidental" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_ASIAN_LANG.fixedtext.text +#. X4of +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_ASIAN_LANG\n" +"fixedtext.text" msgid "Asian" msgstr "Asiático" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_COMPLEX_LANG.fixedtext.text +#. 3Wy@ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FT_COMPLEX_LANG\n" +"fixedtext.text" msgid "C~TL" msgstr "C~TL" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CURRENT_DOC.checkbox.text +#. `nYT +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_CURRENT_DOC\n" +"checkbox.text" msgid "For the current document only" msgstr "Só para o documento actual" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_ENHANCED.fixedline.text +#. lKr) +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"FL_ENHANCED\n" +"fixedline.text" msgid "Enhanced language support" msgstr "Dispoñibilidade avanzada de idiomas" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_ASIANSUPPORT.checkbox.text -msgid "E~nabled for Asian languages" -msgstr "Activada para idio~mas asiáticos" +#. W=V` +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_ASIANSUPPORT\n" +"checkbox.text" +msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" +msgstr "" + +#. ~k5- +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_CTLSUPPORT\n" +"checkbox.text" +msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" +msgstr "" -#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CTLSUPPORT.checkbox.text -msgid "Ena~bled for complex text layout (CTL)" -msgstr "Acti~vada para CTL (Complex Text Layout)" +#. H(%/ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"OFA_TP_LANGUAGES\n" +"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" +"checkbox.text" +msgid "Ignore s~ystem input language" +msgstr "" -#: optgdlg.src#RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART.infobox.text +#. V#v[ +#: optgdlg.src +msgctxt "" +"optgdlg.src\n" +"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n" +"infobox.text" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Actualizouse a configuración de idioma da interface de usuario e entrará en vigor a próxima vez que inicie %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_WORD.fixedline.text -msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" -msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_CODE.checkbox.text -msgid "Load Basic ~code" -msgstr "~Cargar código Basic" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text -msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text" -msgid "E~xecutable code" -msgstr "Código e~xecutábel" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_STG.checkbox.text -msgid "Save ~original Basic code" -msgstr "Gardar código ~orixinal Basic" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_EXCEL.fixedline.text -msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" -msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_CODE.checkbox.text -msgid "Lo~ad Basic code" -msgstr "C~argar código Basic" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text -msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text" -msgid "E~xecutable code" -msgstr "Código e~xecutábel" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_STG.checkbox.text -msgid "Sa~ve original Basic code" -msgstr "Gar~dar código orixinal Basic" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_PPOINT.fixedline.text -msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_PBAS_CODE.checkbox.text -msgid "Load Ba~sic code" -msgstr "Cargar código Ba~sic" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_PBAS_STG.checkbox.text -msgid "Sav~e original Basic code" -msgstr "~Gardar código orixinal Basic" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_HEADER1.string.text -msgid "[L]" -msgstr "[C]" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_HEADER2.string.text -msgid "[S]" -msgstr "[S]" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text -msgid "[L]: Load and convert the object" -msgstr "[C]: Cargar e converter o obxecto" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text -msgid "[S]: Convert and save the object" -msgstr "[S]: Converter e gardar o obxecto" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_MATH.string.text -msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" -msgstr "MathType para %PRODUCTNAME Math e viceversa" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_WRITER.string.text -msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" -msgstr "WinWord para %PRODUCTNAME Writer e viceversa" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_CALC.string.text -msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" -msgstr "Excel para %PRODUCTNAME Calc e viceversa" - -#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_IMPRESS.string.text -msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" -msgstr "PowerPoint para %PRODUCTNAME Impress e viceversa" - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_TYPE.fixedtext.text -msgid "Registered name" -msgstr "Nome rexistrado" - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_PATH.fixedtext.text -msgid "Database file" -msgstr "Ficheiro de base de datos" - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text -msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Novo..." - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text -msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Editar..." - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Eliminar" - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text -msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text" -msgid "Registered databases" -msgstr "Bases de datos rexistradas" - -#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text -msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text" -msgid "Registered databases" -msgstr "Bases de datos rexistradas" - -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text -msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text" +#. DIQJ +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"FL_CERTPATH\n" +"fixedline.text" msgid "Certificate Path" msgstr "Ruta do certificado" -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text +#. 2bc[ +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"FT_CERTPATH\n" +"fixedtext.text" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "Seleccione ou engada o cartafol correcto dos Network Security Services que usará para as sinaturas dixitais:" -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text -msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text" +#. buLe +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"PB_ADD\n" +"pushbutton.text" msgid "~Add..." msgstr "~Engadir..." -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_ADDDLGTEXT.string.text +#. At/* +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_ADDDLGTEXT\n" +"string.text" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "Seleccionar un cartafol de certificados" -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_MANUAL.string.text +#. 7lQw +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_MANUAL\n" +"string.text" msgid "manual" msgstr "manual" -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_PROFILE.string.text +#. ,{`@ +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_PROFILE\n" +"string.text" msgid "Profile" msgstr "Perfil" -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_DIRECTORY.string.text +#. ]mvi +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"STR_DIRECTORY\n" +"string.text" msgid "Directory" msgstr "Cartafol" -#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text -msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text" +#. $AA: +#: certpath.src +msgctxt "" +"certpath.src\n" +"RID_SVXDLG_CERTPATH\n" +"modaldialog.text" msgid "Certificate Path" msgstr "Ruta do certificado" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcións" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE.fixedtext.text -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP.pushbutton.text -msgid "Move Up" -msgstr "Mover arriba" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN.pushbutton.text -msgid "Move Down" -msgstr "Mover abaixo" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text -msgid "~Back" -msgstr "~Volver" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text" -msgid "~Get more dictionaries online..." -msgstr "~Obter máis dicionarios en liña..." - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Pechar" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_SPELL.string.text -msgid "Spelling" -msgstr "Ortografía" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text" -msgid "Hyphenation" -msgstr "Guionización" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_THES.string.text -msgid "Thesaurus" -msgstr "Dicionario de sinónimos" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_GRAMMAR.string.text -msgid "Grammar" -msgstr "Gramática" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.modaldialog.text -msgid "Edit Modules" -msgstr "Editar módulos" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_PRE_BREAK_DLG.string.text -msgid "Characters before break" -msgstr "Caracteres antes da quebra" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_POST_BREAK_DLG.string.text -msgid "Characters after break" -msgstr "Caracteres despois da quebra" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG.string.text -msgid "Minimal word length" -msgstr "Tamaño mínimo de palabra" - -#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text" -msgid "Hyphenation" -msgstr "Guionización" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text" -msgid "Writing aids" -msgstr "Recursos ortográficos" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_MODULES.fixedtext.text -msgid "Available language modules" -msgstr "Módulos de idioma dispoñíbeis" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Editar..." - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text" -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "Dicionarios definidos polo usuario" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Novo..." - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC.pushbutton.text -msgid "Ed~it..." -msgstr "E~ditar..." - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_DEL_DIC.pushbutton.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_DEL_DIC.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Eliminar" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS.fixedtext.text -msgid "~Options" -msgstr "~Opcións" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_OPTIONS_EDIT.pushbutton.text -msgid "Edi~t..." -msgstr "~Editar..." - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text" -msgid "~Get more dictionaries online..." -msgstr "~Obter máis dicionarios en liña..." - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITAL_WORDS.string.text -msgid "Check uppercase words" -msgstr "Corrixir as palabras en maiúsculas" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_WORDS_WITH_DIGITS.string.text -msgid "Check words with numbers " -msgstr "Corrixir as palabras con números " - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITALIZATION.string.text -msgid "Check capitalization" -msgstr "Corrixir as maiúsculas" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_SPECIAL.string.text -msgid "Check special regions" -msgstr "Revisar rexións especiais" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_AUTO.string.text -msgid "Check spelling as you type" -msgstr "Corrixir a ortografía mentres se escribe" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_GRAMMAR_AUTO.string.text -msgid "Check grammar as you type" -msgstr "Corrixir a gramática mentres se escribe" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_MIN_WORDLEN.string.text -msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " -msgstr "Número mínimo de caracteres para guionización: " - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_PRE_BREAK.string.text -msgid "Characters before line break: " -msgstr "Caracteres antes da quebra de liña: " - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_POST_BREAK.string.text -msgid "Characters after line break: " -msgstr "Caracteres despois da quebra de liña: " - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_AUTO.string.text -msgid "Hyphenate without inquiry" -msgstr "Guionización automática" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_SPECIAL.string.text -msgid "Hyphenate special regions" -msgstr "Guionizar rexións especiais" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text -msgid "Edit Available language modules" -msgstr "Editar os módulos de idioma dispoñíbeis" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text -msgid "Edit User-defined dictionaries" -msgstr "Editar os dicionarios definidos polo usuario" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text -msgid "Edit Options" -msgstr "Editar as opcións" - -#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text -msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcións" - -#: optlingu.src#RID_SFXQB_DELDICT.querybox.text -msgid "Do you want to delete the dictionary?" -msgstr "Quere eliminar o dicionario?" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_TREAT_AS_EQUAL.fixedline.text -msgid "Treat as equal" -msgstr "Tratar como igual" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CASE.checkbox.text -msgid "~uppercase/lowercase" -msgstr "maiúsc~ulas/minúsculas" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text -msgid "~full-width/half-width forms" -msgstr "~formularios de largura completa e largura media" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA.checkbox.text -msgid "~hiragana/katakana" -msgstr "~hiragana/katakana" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CONTRACTIONS.checkbox.text -msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" -msgstr "~contraccións (yo-on, sokuon)" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON.checkbox.text -msgid "~minus/dash/cho-on" -msgstr "~menos/trazo/cho-on" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS.checkbox.text -msgid "'re~peat character' marks" -msgstr "«marcas de re~petición» de carácter" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI.checkbox.text -msgid "~variant-form kanji (itaiji)" -msgstr "~kanji en formato variábel (itaiji)" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS.checkbox.text -msgid "~old Kana forms" -msgstr "formas kana ~antigas" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_DIZI_DUZU.checkbox.text -msgid "~di/zi, du/zu" -msgstr "~di/zi, du/zu" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_BAVA_HAFA.checkbox.text -msgid "~ba/va, ha/fa" -msgstr "~ba/va, ha/fa" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI.checkbox.text -msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -msgstr "~Tsi/thi/chi, dhi/zi" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU.checkbox.text -msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" -msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_SESHE_ZEJE.checkbox.text -msgid "~se/she, ze/je" -msgstr "~se/she, ze/je" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_IAIYA.checkbox.text -msgid "~ia/iya (piano/piyano)" -msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_KIKU.checkbox.text -msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK.checkbox.text -msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" -msgstr "vogais prolon~gadas (ka-/kaa)" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_IGNORE.fixedline.text -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorar" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_PUNCTUATION.checkbox.text -msgid "Pu~nctuation characters" -msgstr "Caracteres de pu~ntuación" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_WHITESPACES.checkbox.text -msgid "~Whitespace characters" -msgstr "~Espazos" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_MIDDLE_DOT.checkbox.text -msgid "Midd~le dots" -msgstr "~Puntos centrados" - -#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text -msgctxt "optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text" -msgid "Searching in Japanese" -msgstr "Busca en xaponés" - -#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_URL.fixedtext.text -msgid "~Database file" -msgstr "Ficheiro de base de ~datos" - -#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.PB_BROWSEFILE.pushbutton.text -msgid "~Browse..." -msgstr "~Explorar..." - -#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_NAME.fixedtext.text -msgid "Registered ~name" -msgstr "~Nome rexistrado" - -#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_EDIT_LINK.string.text -msgid "Edit Database Link" -msgstr "Editar ligazón de base de datos" - -#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_NEW_LINK.string.text -msgid "Create Database Link" -msgstr "Crear ligazón de base de datos" - -#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST.string.text -msgid "" -"The file\n" -"$file$\n" -"does not exist." -msgstr "" -"O ficheiro\n" -"$file$\n" -"non existe." - -#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE.string.text -msgid "" -"The file\n" -"$file$\n" -"does not exist in the local file system." -msgstr "" -"O ficheiro\n" -"$file$\n" -"non existe no sistema de ficheiros local." - -#: doclinkdialog.src#STR_NAME_CONFLICT.string.text -msgid "" -"The name '$file$' is already used for another database.\n" -"Please choose a different name." -msgstr "" -"O nome '$file$' xa está a ser usado noutra base de datos.\n" -"Escolla outro nome." - -#: doclinkdialog.src#QUERY_DELETE_CONFIRM.querybox.text -msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "Quere eliminar a entrada?" - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_PATH.fixedtext.text -msgid "Path" -msgstr "Ruta" - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text -msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Editar..." - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text -msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "Pre~definido" - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.GB_STD.fixedline.text -msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" -msgstr "Rutas usadas por %PRODUCTNAME" - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.STR_MULTIPATHDLG.string.text -msgid "Edit Paths: %1" -msgstr "Editar rutas: %1" - -#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text -msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text" -msgid "Paths" -msgstr "Rutas" - -#: optpath.src#RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS.errorbox.text -msgid "" -"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" -"Please choose a new path." -msgstr "" -"A configuración e os cartafoles de correo deben ser especificados como cartafoles separados.\n" -"Escolla unha nova ruta." - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR.string.text -msgid "Configuration" -msgstr "Configuración" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH.string.text -msgid "My Documents" -msgstr "Os meus documentos" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH.string.text -msgid "Graphics" -msgstr "Imaxes" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH.string.text -msgid "Icons" -msgstr "Icona" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH.string.text -msgid "Palettes" -msgstr "Paletas" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH.string.text -msgid "Backups" -msgstr "Copias de seguranza" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH.string.text -msgid "Modules" -msgstr "Módulos" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text -msgid "Templates" -msgstr "Modelos" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH.string.text -msgid "AutoText" -msgstr "Texto automático" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text -msgid "Dictionaries" -msgstr "Dicionarios" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text -msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text" -msgid "Help" -msgstr "Axuda" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR.string.text -msgid "Gallery" -msgstr "Galería" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR.string.text -msgid "Message Storage" -msgstr "Almacenamento de mensaxe" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH.string.text -msgid "Temporary files" -msgstr "Ficheiros temporais" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH.string.text -msgid "Plug-ins" -msgstr "Complementos" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR.string.text -msgid "Folder Bookmarks" -msgstr "Marcadores de cartafol" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH.string.text -msgid "Filters" -msgstr "Filtros" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH.string.text -msgid "Add-ins" -msgstr "Complementos" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH.string.text -msgid "User Configuration" -msgstr "Configuración de usuario" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text -msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text" -msgid "User-defined dictionaries" -msgstr "Dicionarios definidos polo usuario" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR.string.text -msgid "AutoCorrect" -msgstr "Autocorrección" - -#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text -msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text" -msgid "Writing aids" -msgstr "Recursos ortográficos" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text -msgid "Online Update Options" -msgstr "Opcións de actualización en liña" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTOCHECK.checkbox.text -msgid "~Check for updates automatically" -msgstr "Verifi~car actualizacións automaticamente" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYDAY.radiobutton.text -msgid "Every Da~y" -msgstr "Cada dí~a" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYWEEK.radiobutton.text -msgid "Every ~Week" -msgstr "Cada ~semana" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYMONTH.radiobutton.text -msgid "Every ~Month" -msgstr "Cada ~mes" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_LASTCHECKED.fixedtext.text -msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" -msgstr "Última comprobación: %DATE%, %TIME%" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHECKNOW.pushbutton.text -msgid "Check ~now" -msgstr "Comprobar ~agora" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTODOWNLOAD.checkbox.text -msgid "~Download updates automatically" -msgstr "~Descargar actualizacións automaticamente" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_DESTPATHLABEL.fixedtext.text -msgid "Download destination:" -msgstr "Destino da descarga:" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHANGEPATH.pushbutton.text -msgid "Ch~ange..." -msgstr "C~ambiar..." - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.STR_NEVERCHECKED.string.text -msgid "Last checked: Not yet" -msgstr "Última comprobación: aínda non realizada" - -#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.tabpage.text -msgid "OnlineUpdate" -msgstr "Actualización en liña" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.FI_NEVERSHOWN.fixedtext.text -msgid "Web login information (passwords are never shown)" -msgstr "Información da conexión á Web (o contrasinal nunca se amosa)" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVE.pushbutton.text -msgid "Remove" -msgstr "Retirar" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVEALL.pushbutton.text -msgid "Remove All" -msgstr "Retirar todos" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CHANGE.pushbutton.text -msgid "Change Password..." -msgstr "Cambiar o contrasinal..." - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text -msgctxt "webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Pechar" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_WEBSITE.string.text -msgid "Website" -msgstr "Sitio web" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_USERNAME.string.text -msgid "User name" -msgstr "Nome de usuario" - -#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.modaldialog.text -msgid "Stored Web Connection Information" -msgstr "Información da conexión á web almacenada" diff --git a/source/gl/cui/source/tabpages.po b/source/gl/cui/source/tabpages.po index 7d3f850c726..3fe5afd0c66 100644 --- a/source/gl/cui/source/tabpages.po +++ b/source/gl/cui/source/tabpages.po @@ -1,10 +1,10 @@ -#. extracted from cui/source/tabpages.oo +#. extracted from cui/source/tabpages msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-26 15:12+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-09-14 10:33+0200\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -12,2339 +12,6268 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.1.6\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text -msgid "Event" -msgstr "Evento" +#. bz*m +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the gradient:" +msgstr "Introduza un nome para a gradación:" -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text -msgid "Assigned macro" -msgstr "Macro atribuída" +#. \|^? +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the gradient?" +msgstr "Quere eliminar a gradación?" -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text -msgid "~Existing macros\n" -msgstr "~Macros existentes\n" +#. J0=v +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n" +"string.text" +msgid "" +"The gradient was modified without saving. \n" +"Modify the selected gradient or add a new gradient." +msgstr "" +"Modificouse a gradación e se gardou. \n" +"Modifique a gradación seleccionada ou engada unha nova." -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text -msgid "~Assign" -msgstr "~Asignar" +#. aoNW +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the bitmap:" +msgstr "Introduza un nome para o mapa de bits:" -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text -msgid "~Remove" -msgstr "~Retirar" +#. 5`b, +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the external bitmap:" +msgstr "Introduza un nome para o mapa de bits externo:" -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_MACROS.string.text -msgid "Macros" -msgstr "Macros" +#. T!Xf +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" +msgstr "Seguro de que quere eliminar o mapa de bits?" -#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.tabpage.text -msgid "Assign Macro" -msgstr "Asignar macro" +#. ^oVM +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n" +"string.text" +msgid "" +"The bitmap was modified without saving. \n" +"Modify the selected bitmap or add a new bitmap." +msgstr "" +"Modificouse o mapa de bits e non se gardou. \n" +"Modifique o mapa de bits seleccionado ou engada un novo." -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Posición" +#. tc;; +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the line style:" +msgstr "Introduza un nome para o estilo de liña:" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text" -msgid "Position ~X" -msgstr "Posición ~X" +#. D$-e +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the line style?" +msgstr "Quere eliminar o estilo de liña?" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text" -msgid "Position ~Y" -msgstr "Posición ~Y" +#. w9S4 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n" +"string.text" +msgid "" +"The line style was modified without saving. \n" +"Modify the selected line style or add a new line style." +msgstr "" +"Modificouse o estilo de liña e non se gardou. \n" +"Modifique o estilo de liña seleccionado ou engada un novo." -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text" -msgid "Base point" -msgstr "Punto base" +#. N:w[ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the hatching:" +msgstr "Introduza un nome para o trazado:" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. I2,Z +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the hatching?" +msgstr "Quere eliminar o trazado?" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext" -msgid "Base point" -msgstr "Punto base" +#. NluX +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n" +"string.text" +msgid "" +"The hatching type was modified but not saved. \n" +"Modify the selected hatching type or add a new hatching type." +msgstr "" +"Modificouse o tipo de trazado e se gardou.\n" +"Modifique o tipo de trazado seleccionado ou engada un novo." + +#. qQ5L +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHANGE\n" +"string.text" +msgid "Modify" +msgstr "Modificar" + +#. t-9^ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ADD\n" +"string.text" +msgid "Add" +msgstr "Engadir" + +#. 2c?| +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the new color:" +msgstr "Introduza un nome para a nova cor:" + +#. Z/p* +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the color?" +msgstr "Quere eliminar a cor?" + +#. v3Pw +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n" +"string.text" +msgid "" +"The color was modified without saving.\n" +"Modify the selected color or add a new color." +msgstr "" +"Modificouse a cor e non se gardou.\n" +"Modifique a cor seleccionada ou engada unha nova." + +#. Wb(# +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "Táboa" + +#. \a0q +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n" +"string.text" +msgid "The file could not be saved!" +msgstr "Non se puido gardar o ficheiro!" + +#. %Y#{ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n" +"string.text" +msgid "The file could not be loaded!" +msgstr "Non se puido cargar o ficheiro!" + +#. x7o* +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n" +"string.text" +msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" +msgstr "Modificouse a lista e non se gardou. Quere gardala agora?" + +#. BY;z +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n" +"string.text" +msgid "" +"The name you have entered already exists. \n" +"Please choose another name." +msgstr "" +"O nome escollido xa existe. \n" +"Escolla outro nome." + +#. [S=I +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n" +"string.text" +msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" +msgstr "Introduza un nome para a nova punta de frecha:" + +#. `z*8 +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n" +"string.text" +msgid "Do you want to delete the arrowhead?" +msgstr "Quere eliminar a punta de frecha?" + +#. _}D` +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n" +"string.text" +msgid "" +"The arrowhead was modified without saving.\n" +"Would you like to save the arrowhead now?" +msgstr "" +"Modificouse a punta de frecha sen se gardar.\n" +"Quere gardala agora?" + +#. .0;n +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" +"string.text" +msgid "Transparent" +msgstr "Transparente" + +#. ADJg +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n" +"string.text" +msgid "No %1" +msgstr "Non %1" + +#. )mlP +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n" +"string.text" +msgid "Family" +msgstr "Familia" + +#. X3I] +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "Tipo de letra" + +#. .j5E +#: strings.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#. shf_ +#: strings.src +msgctxt "" +"strings.src\n" +"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n" +"string.text" +msgid "Typeface" +msgstr "Tipografía" + +#. P!fM +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Transparency mode" +msgstr "Modo de transparencia" + +#. {i/J +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"RBT_TRANS_OFF\n" +"radiobutton.text" +msgid "~No transparency" +msgstr "Sen tra~nsparencia" + +#. .7Zf +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"RBT_TRANS_LINEAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Transparency" +msgstr "~Transparencia" + +#. rM_C +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"RBT_TRANS_GRADIENT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Gradient" +msgstr "Gradación" + +#. 6TX_ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ty~pe" +msgstr "Ti~po" + +#. |2t9 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "Lineal" + +#. =jQm +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "Axial" + +#. 3EP1 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "Radial" + +#. ]#aZ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "Elipsoide" + +#. Hm;f +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Quadratic" +msgstr "Cadrado" + +#. AU== +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "Cadrado" + +#. \!^1 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_CENTER_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~X" +msgstr "Centro ~X" + +#. {6$S +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_CENTER_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~Y" +msgstr "Centro ~Y" + +#. DTd= +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Angle" +msgstr "Áng~ulo" + +#. _UQe +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"MTR_TRGR_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr " graos" + +#. efT` +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_BORDER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Border" +msgstr "~Bordo" + +#. %6k1 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_START_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Start value" +msgstr "~Valor inicial" + +#. C:@8 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"FT_TRGR_END_VALUE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~End value" +msgstr "Valor ~final" + +#. rCSD +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"tabpage.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparencia" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text" +#. SP\] +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Fill" +msgstr "Encher" + +#. Vgl^ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "None" +msgstr "Ningún" + +#. s2L2 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Color" +msgstr "Cor" + +#. ;9Ac +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Gradient" +msgstr "Gradación" + +#. 2e5% +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Hatching" +msgstr "Trazado" + +#. 9#s5 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "Mapa de bits" + +#. -*;% +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_STEPCOUNT\n" +"fixedline.text" +msgid "Increments" +msgstr "Incrementos" + +#. 0Ka5 +#: tabarea.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_STEPCOUNT\n" +"tristatebox.text" +msgid "A~utomatic" +msgstr "~Automático" + +#. G7o[ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"CB_HATCHBCKGRD\n" +"checkbox.text" +msgid "~Background color" +msgstr "Cor de ~fondo" + +#. dc;2 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text" +#. c-j` +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_ORIGINAL\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Original" +msgstr "~Orixinal" + +#. :lE~ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_SCALE\n" +"tristatebox.text" +msgid "Re~lative" +msgstr "Re~lativo" + +#. 5@6t +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_X_SIZE\n" +"fixedtext.text" msgid "Wi~dth" msgstr "Lar~gura" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text" +#. 8h5f +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_Y_SIZE\n" +"fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "Al~tura" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text" -msgid "Base point" -msgstr "Punto base" - -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext" -msgid "Base point" -msgstr "Punto base" - -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text" -msgid "~Keep ratio" -msgstr "Mante~r proporción" - -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text" -msgid "Protect" -msgstr "Protexer" - -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text" +#. *?n9 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" msgid "Position" msgstr "Posición" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text" -msgid "~Size" -msgstr "~Tamaño" +#. ]u)i +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_X_OFFSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~X Offset" +msgstr "Desprazamento ~X" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ADJUST.fixedline.text -msgid "Adapt" -msgstr "Adaptar" +#. QpB: +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FT_Y_OFFSET\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Y Offset" +msgstr "Desprazamento ~Y" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text -msgid "~Fit width to text" -msgstr "Axustar lar~gura ao texto" +#. .2MN +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_TILE\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Tile" +msgstr "~En mosaico" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text -msgid "Fit ~height to text" -msgstr "Axustar al~tura ao texto" +#. #b^l +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"TSB_STRETCH\n" +"tristatebox.text" +msgid "Auto~Fit" +msgstr "~Axuste automático" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text" -msgid "Anchor" -msgstr "Áncora" +#. `JeJ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"FL_OFFSET\n" +"fixedline.text" +msgid "Offset" +msgstr "Desprazamento" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ANCHOR.fixedtext.text -msgid "~Anchor" -msgstr "~Ancorar" +#. NLX; +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"RBT_ROW\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ro~w" +msgstr "~Fila" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text -msgid "To paragraph" -msgstr "Ao parágrafo" +#. dO`| +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"RBT_COLUMN\n" +"radiobutton.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "Colu~mna" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text -msgid "As character" -msgstr "Como carácter" +#. q?g- +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"tabpage.text" +msgid "Area" +msgstr "Área" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.3.stringlist.text -msgid "To page" -msgstr "Á páxina" +#. O#Q2 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.4.stringlist.text -msgid "To frame" -msgstr "Ao marco" +#. ,4#. +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"TSB_SHOW_SHADOW\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Use shadow" +msgstr "Utili~zar sombra" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ORIENT.fixedtext.text -msgid "P~osition" +#. fW-$ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_POSITION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Position" msgstr "P~osición" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text" -msgid "From top" -msgstr "Desde arriba" +#. n#ns +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_DISTANCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Distance" +msgstr "~Distancia" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.2.stringlist.text -msgid "Above" -msgstr "Arriba" +#. Fr1[ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_SHADOW_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Color" +msgstr "~Cor" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "Centrado" +#. +{\k +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Transparency" +msgstr "~Transparencia" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.4.stringlist.text -msgid "Below" -msgstr "Abaixo" +#. @PQ: +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"tabpage.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Sombra" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text" -msgid "Top of character" -msgstr "Parte superior do carácter" +#. B-Y| +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text" -msgid "Center of character" -msgstr "Centro do carácter" +#. A0nG +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_DISTANCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "E~spazamento" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text" -msgid "Bottom of character" -msgstr "Parte inferior do carácter" +#. ,ASA +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "A~ngle" +msgstr "Á~ngulo" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text" -msgid "Top of line" -msgstr "Parte superior da liña" +#. _k2A +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"MTR_FLD_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr " graos" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text" -msgid "Center of line" -msgstr "Centro da liña" +#. $~=7 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Line type" +msgstr "Tipo de ~liña" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text" -msgid "Bottom of line" -msgstr "Parte inferior da liña" +#. 1*KW +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "Simple" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Posición e tamaño" +#. hQak +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Crossed" +msgstr "Cruzado" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_POSITION.fixedline.text -msgid "Pivot point" -msgstr "Punto pivote" +#. P;=x +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Triple" +msgstr "Tripla" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text" -msgid "Position ~X" -msgstr "Posición ~X" +#. HGtc +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"FT_LINE_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~color" +msgstr "~Cor de liña" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text" -msgid "Position ~Y" -msgstr "Posición ~Y" +#. \`*% +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Engadir..." -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text" -msgid "Default settings" -msgstr "Configuración predeterminada" +#. ^_8R +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~Modificar..." + +#. C*D- +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "E~liminar..." -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text" +#. mxu` +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.text" msgid "-" msgstr "-" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.quickhelptext -msgid "Rotation point" -msgstr "Punto de rotación" +#. B%1Q +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Hatches List" +msgstr "Cargar lista de trazas" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_ANGLE.fixedline.text -msgid "Rotation angle" -msgstr "Ángulo de rotación" +#. sE5p +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "Áng~ulo" +#. _^|? +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Hatches List" +msgstr "Gardar lista de trazas" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graos" +#. ma9g +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"BTN_EMBED\n" +"checkbox.text" +msgid "Embed" +msgstr "Incorporar" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text" -msgid "Default settings" -msgstr "Configuración predeterminada" +#. T)]y +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"tabpage.text" +msgid "Hatching" +msgstr "Trazado" + +#. Hr,+ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#. )o`; +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_PIXEL_EDIT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Pattern Editor" +msgstr "Editor de patróns" + +#. -/{@ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Foreground color" +msgstr "~Cor de primeiro plano" + +#. Hk2Z +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_BACKGROUND_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Background color" +msgstr "Cor de ~fondo" + +#. -s:C +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"FT_BITMAPS_HIDDEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Bitmap" +msgstr "Mapa de bits" + +#. +Rpr +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Engadir..." + +#. E\/J +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~Modificar..." -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text" +#. ZnY% +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_IMPORT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Import..." +msgstr "~Importar..." + +#. sBG# +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "E~liminar..." + +#. CBTJ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.text" msgid "-" msgstr "-" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.quickhelptext -msgid "Rotation Angle" -msgstr "Ángulo de rotación" +#. /x\5 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Bitmap List" +msgstr "Cargar lista de mapas de bit" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text -msgid "Angle" -msgstr "Ángulo" +#. ]CH1 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_RADIUS.fixedline.text -msgid "Corner radius" -msgstr "Raio do canto" +#. 3d^L +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Bitmap List" +msgstr "Gardar lista de mapas de bit" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.fixedtext.text -msgid "~Radius" -msgstr "~Raio" +#. z{wT +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"BTN_EMBED\n" +"checkbox.text" +msgid "Embed" +msgstr "Incorporar" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_SLANT.fixedline.text -msgid "Slant" -msgstr "Inclinación" +#. 9_@% +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"tabpage.text" +msgid "Bitmap Patterns" +msgstr "Patróns de mapas de bits" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "Áng~ulo" +#. _g2` +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#. {hGV +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ty~pe" +msgstr "Ti~po" + +#. odos +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Linear" +msgstr "Lineal" + +#. ,1nA +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Axial" +msgstr "Axial" + +#. ]n4T +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Radial" +msgstr "Radial" + +#. PGr) +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Ellipsoid" +msgstr "Elipsoide" + +#. 2Zge +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "Cadrado" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text" +#. NDC, +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Rectangular" +msgstr "Rectangular" + +#. .)`T +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_CENTER_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~X" +msgstr "Centro ~X" + +#. JrEp +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_CENTER_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "Center ~Y" +msgstr "Centro ~Y" + +#. \$He +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "A~ngle" +msgstr "Á~ngulo" + +#. uzh~ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"MTR_ANGLE\n" +"metricfield.text" msgid " degrees" msgstr " graos" -#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text" -msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "Inclinación e raio do canto" +#. :;fo +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_BORDER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Border" +msgstr "~Bordo" -#: transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text -msgctxt "transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Posición e tamaño" +#. V%]P +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_COLOR_FROM\n" +"fixedtext.text" +msgid "~From" +msgstr "~De" -#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.pageitem.text -msgid "Rotation" -msgstr "Rotación" +#. Q.m` +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"FT_COLOR_TO\n" +"fixedtext.text" +msgid "~To" +msgstr "~A" -#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text" -msgid "Slant & Corner Radius" -msgstr "Inclinación e raio do canto" +#. FOW4 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Engadir..." -#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text -msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text" -msgid "Position and Size" -msgstr "Posición e tamaño" +#. /#Hb +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~Modificar..." -#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text -msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text" -msgid "Borders" -msgstr "Bordos" +#. lfp? +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "E~liminar..." -#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text -msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Fondo" +#. SvG$ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.tabdialog.text -msgid "Border / Background" -msgstr "Bordo / Fondo" +#. ,3G7 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Gradients List" +msgstr "Cargar lista de gradacións" -#: backgrnd.src#UNLINKED_IMAGE.#define.text -msgid "Unlinked graphic" -msgstr "Imaxe sen ligazón" +#. MPW6 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.fixedtext.text -msgid "A~s" -msgstr "Co~mo" +#. SA6: +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Gradients List" +msgstr "Gardar lista de gradacións" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "Cor" +#. K?S@ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"BTN_EMBED\n" +"checkbox.text" +msgid "Embed" +msgstr "Incorporar" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.2.stringlist.text -msgid "Graphic" -msgstr "Imaxe" +#. $8p? +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Gradients" +msgstr "Gradacións" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_TBL_DESC.fixedtext.text -msgid "F~or" -msgstr "Pa~ra" +#. 5[[J +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FL_PROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.1.stringlist.text -msgid "Cell" -msgstr "Cela" +#. FZaU +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Name" +msgstr "~Nome" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.2.stringlist.text -msgid "Row" -msgstr "Fila" +#. TT^+ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "C~olor" +msgstr "C~or" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text" -msgid "Table" -msgstr "Táboa" +#. 8`d! +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_TABLE_NAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "Color table" +msgstr "Táboa de cores" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.1.stringlist.text -msgid "Paragraph" -msgstr "Parágrafo" +#. \W{j +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "RGB" +msgstr "RGB" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text" -msgid "Character" -msgstr "Carácter" +#. G}#? +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "CMYK" +msgstr "CMYK" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_BGDCOLOR.fixedline.text -msgid "Background color" -msgstr "Cor de fondo" +#. GE?. +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "~C" +msgstr "~C" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~Transparencia" +#. jUr~ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_2\n" +"fixedtext.text" +msgid "~M" +msgstr "~M" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_FILE.fixedline.text -msgid "File" -msgstr "Ficheiro" +#. L^6j +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_3\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Y" +msgstr "~Y" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_BROWSE.pushbutton.text -msgid "~Browse..." -msgstr "~Explorar..." +#. h^y| +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"FT_4\n" +"fixedtext.text" +msgid "~K" +msgstr "~K" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_LINK.checkbox.text -msgid "~Link" -msgstr "~Ligazón" +#. f/(; +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add" +msgstr "~Engadir" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#. b5}y +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_WORK_ON\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Editar..." -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text" -msgid "~Position" -msgstr "P~osición" +#. woZ. +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "E~liminar..." -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_AREA.radiobutton.text -msgid "Ar~ea" -msgstr "Ár~ea" +#. cvY+ +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify" +msgstr "~Modificar" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text" -msgid "~Tile" -msgstr "~En mosaico" +#. 2YLY +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. m.ZS +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Color List" +msgstr "Cargar lista de cores" + +#. w\/b +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. 66ST +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Color List" +msgstr "Gardar lista de cores" + +#. JOkv +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"BTN_EMBED\n" +"checkbox.text" +msgid "Embed" +msgstr "Incorporar" + +#. ~R10 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"tabpage.text" +msgid "Colors" +msgstr "Cores" + +#. X(7% +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"pageitem.text" +msgid "Area" +msgstr "Área" + +#. ZJUM +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"pageitem.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Sombra" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text" +#. AEY7 +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"pageitem.text" msgid "Transparency" msgstr "Transparencia" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_PREVIEW.checkbox.text -msgid "Pre~view" -msgstr "~Previsualización" +#. Ea4k +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_COLOR\n" +"pageitem.text" +msgid "Colors" +msgstr "Cores" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.STR_BROWSE.string.text -msgid "Find graphics" -msgstr "Atopar imaxes" +#. /IA} +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" +"pageitem.text" +msgid "Gradients" +msgstr "Gradacións" -#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text -msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text" -msgid "Background" -msgstr "Fondo" +#. m_0J +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_HATCH\n" +"pageitem.text" +msgid "Hatching" +msgstr "Trazado" + +#. ).j= +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA.1\n" +"RID_SVXPAGE_BITMAP\n" +"pageitem.text" +msgid "Bitmaps" +msgstr "Mapa de bits" + +#. uUYp +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"RID_SVXDLG_AREA\n" +"tabdialog.text" +msgid "Area" +msgstr "Área" + +#. 5-,: +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n" +"string.text" +msgid "Hatching Style" +msgstr "Estilo de trama" + +#. OTe) +#: tabarea.src +msgctxt "" +"tabarea.src\n" +"STR_CUI_COLORMODEL\n" +"string.text" +msgid "Color Mode" +msgstr "Modo de cores" + +#. 8F/d +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FL_EFFECT\n" +"fixedline.text" +msgid "Text animation effects" +msgstr "Efectos de animación de texto" + +#. 9$j# +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_EFFECTS\n" +"fixedtext.text" +msgid "E~ffect" +msgstr "E~fecto" + +#. I1@4 +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "No Effect" +msgstr "Sen efecto" + +#. Q/bR +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Blink" +msgstr "Intermitente" + +#. mOFp +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll Through" +msgstr "Desprazar a través" + +#. 3Xr. +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll Back and Forth" +msgstr "Desprazar dun lado a outro" + +#. ZBvW +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Scroll In" +msgstr "Desprazar cara a adentro" + +#. j}%! +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_DIRECTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Direction" +msgstr "Dirección" + +#. pKrx +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_UP\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. $e:_ +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_UP\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Top" +msgstr "Cara a arriba" + +#. c.)+ +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_LEFT\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. (Z1c +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_LEFT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Left" +msgstr "Cara á esquerda" + +#. K/;v +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_RIGHT\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. #3*% +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_RIGHT\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Right" +msgstr "Cara á dereita" + +#. MaZP +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_DOWN\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. L/2} +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"BTN_DOWN\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "To Bottom" +msgstr "Cara a abaixo" + +#. Qf4O +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FL_PROPERTIES\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#. Y1^m +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_START_INSIDE\n" +"tristatebox.text" +msgid "S~tart inside" +msgstr "Iniciar ~no interior" + +#. rX=2 +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_STOP_INSIDE\n" +"tristatebox.text" +msgid "Text visible when exiting" +msgstr "Texto visíbel ao saír" + +#. l7}% +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_COUNT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Animation cycles" +msgstr "Ciclos de animación" + +#. /=]y +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_ENDLESS\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Continuous" +msgstr "~Continuo" + +#. eKi% +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_AMOUNT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Increment" +msgstr "Incremento" + +#. m$A[ +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_PIXEL\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Pixels" +msgstr "~Píxeles" + +#. 4,Ns +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"MTR_FLD_AMOUNT\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" +msgstr " Píxel" + +#. %=`c +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"FT_DELAY\n" +"fixedtext.text" +msgid "Delay" +msgstr "Atraso" + +#. m.K) +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"TSB_AUTO\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~Automático" + +#. i#+n +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"MTR_FLD_DELAY\n" +"metricfield.text" +msgid " ms" +msgstr " ms" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text" +#. R8X, +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"tabpage.text" +msgid "Animation" +msgstr "Animación" + +#. 1bOU +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"pageitem.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. en:. +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXT.1\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"pageitem.text" +msgid "Text Animation" +msgstr "Animación de texto" + +#. %v0k +#: textanim.src +msgctxt "" +"textanim.src\n" +"RID_SVXDLG_TEXT\n" +"tabdialog.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. 1APd +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" +"FL_VALUES\n" +"fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "Selección" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text" +#. ?Zl? +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" +"FL_VALUES\n" +"fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "Selección" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text" +#. }oR6 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n" +"FL_VALUES\n" +"fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "Selección" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text" +#. MQPK +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" +"FL_VALUES\n" +"fixedline.text" msgid "Selection" msgstr "Selección" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.CB_LINKED.checkbox.text +#. +Chl +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" +"CB_LINKED\n" +"checkbox.text" msgid "~Link graphics" msgstr "~Ligar imaxes" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FT_ERROR.fixedtext.text +#. \#XZ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" +"FT_ERROR\n" +"fixedtext.text" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "O tema da galería 'Viñetas' está baleiro (sen imaxes)." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text" +#. $4M{ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_LEVEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Level" msgstr "Nivel" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_FORMAT.fixedline.text +#. RoU! +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FL_FORMAT\n" +"fixedline.text" msgid "Format" msgstr "Formato" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_FMT.fixedtext.text +#. #,^G +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_FMT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Numbering" msgstr "~Numeración" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text" +#. DH6, +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text" +#. _*+A +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text" +#. ON7Y +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text" +#. Qw([ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text" +#. `hUW +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"5\n" +"stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text +#. eomF +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"6\n" +"stringlist.text" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text +#. WMiE +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"7\n" +"stringlist.text" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.8.stringlist.text +#. X{Ye +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"8\n" +"stringlist.text" msgid "Bullet" msgstr "Viñeta" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text" +#. E-|@ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"9\n" +"stringlist.text" msgid "Graphics" msgstr "Imaxes" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.10.stringlist.text +#. hzrG +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"10\n" +"stringlist.text" msgid "Linked graphics" msgstr "Imaxes ligadas" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text" +#. V7o1 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"11\n" +"stringlist.text" msgid "None" msgstr "Ningunha" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.12.stringlist.text +#. rn]D +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"12\n" +"stringlist.text" msgid "Native Numbering" msgstr "Numeración nativa" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.13.stringlist.text +#. -]Mp +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"13\n" +"stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.14.stringlist.text +#. mL.j +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"14\n" +"stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.15.stringlist.text +#. 3/2X +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"15\n" +"stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.16.stringlist.text +#. 5.T5 +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"16\n" +"stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.17.stringlist.text +#. )`w7 +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"17\n" +"stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruso)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.18.stringlist.text +#. JOTg +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"18\n" +"stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ruso)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.19.stringlist.text +#. Tj,h +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"19\n" +"stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruso)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.20.stringlist.text +#. )i{D +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"20\n" +"stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ruso)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.21.stringlist.text +#. lhOs +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"21\n" +"stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbio)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.22.stringlist.text +#. qUXC +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"22\n" +"stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbio)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.23.stringlist.text +#. ?t4n +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"23\n" +"stringlist.text" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbio)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.24.stringlist.text +#. uo6K +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"24\n" +"stringlist.text" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbio)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.25.stringlist.text +#. Vm+Z +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"25\n" +"stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "Α, Β, Γ, ... (Letras maiúsculas gregas)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.26.stringlist.text +#. _k/t +#: numpages.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" +"26\n" +"stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, ... (Letras minúsculas gregas)" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text" +#. 4[Yd +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_PREFIX\n" +"fixedtext.text" msgid "Before" msgstr "Antes" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text" +#. g@IR +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_SUFFIX\n" +"fixedtext.text" msgid "After" msgstr "Despois" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_CHARFMT.fixedtext.text +#. lJ6F +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_CHARFMT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Character Style" msgstr "Estilo de ~carácter" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text" +#. QOYj +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_BUL_COLOR\n" +"fixedtext.text" msgid "Color" msgstr "Cor" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_REL_SIZE.fixedtext.text +#. qb8X +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_BUL_REL_SIZE\n" +"fixedtext.text" msgid "~Relative size" msgstr "Tamaño ~relativo" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text +#. +kJ] +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_ALL_LEVEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Show sublevels" msgstr "Amosar subniveis" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_START.fixedtext.text +#. r+h: +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_START\n" +"fixedtext.text" msgid "Start at" msgstr "Comezar polo" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text" +#. 8-=M +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_ALIGN\n" +"fixedtext.text" msgid "~Alignment" msgstr "~Aliñamento" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text" +#. VWr; +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text" +#. fDE$ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Centered" msgstr "Centrado" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text" +#. 9qqd +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Right" msgstr "Dereita" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text" +#. :6,, +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"STR_BULLET\n" +"string.text" msgid "Character" msgstr "Carácter" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text" +#. .Sbe +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_BITMAP\n" +"fixedtext.text" msgid "Graphics" msgstr "Imaxes" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text" +#. ol:5 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n" +"MN_GRAPHIC_DLG\n" +"menuitem.text" msgid "From file..." msgstr "Desde ficheiro..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text" +#. 5k%P +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n" +"MN_GALLERY\n" +"menuitem.text" msgid "Gallery" msgstr "Galería" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text" +#. .Z./ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"MB_BITMAP\n" +"menubutton.text" msgid "Select..." msgstr "Seleccionar..." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text" +#. 4y@W +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_SIZE\n" +"fixedtext.text" msgid "Width" msgstr "Largura" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text" +#. :A!o +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_MULT\n" +"fixedtext.text" msgid "Height" msgstr "Altura" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text" +#. q!R} +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"CB_RATIO\n" +"checkbox.text" msgid "Keep ratio" msgstr "Manter proporción" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text" +#. h0e| +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FT_ORIENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Alignment" msgstr "Aliñamento" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.1.stringlist.text +#. :8T2 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Top of baseline" msgstr "Parte superior da liña base" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.2.stringlist.text +#. ^$%: +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Center of baseline" msgstr "Centro da liña base" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.3.stringlist.text +#. M,3T +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Parte inferior da liña base" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text" +#. _ZGA +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Top of character" msgstr "Parte superior do carácter" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text" +#. o^XK +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"5\n" +"stringlist.text" msgid "Center of character" msgstr "Centro do carácter" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text" +#. IB]( +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"6\n" +"stringlist.text" msgid "Bottom of character" msgstr "Parte inferior do carácter" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text" +#. XP9L +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"7\n" +"stringlist.text" msgid "Top of line" msgstr "Parte superior da liña" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text" +#. (E:? +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"8\n" +"stringlist.text" msgid "Center of line" msgstr "Centro da liña" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text" +#. 53yX +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" +"9\n" +"stringlist.text" msgid "Bottom of line" msgstr "Parte inferior da liña" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_SAME_LEVEL.fixedline.text +#. =AXg +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"FL_SAME_LEVEL\n" +"fixedline.text" msgid "All levels" msgstr "Todos os niveis" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_SAME_LEVEL.checkbox.text +#. F{=P +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"CB_SAME_LEVEL\n" +"checkbox.text" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "Numeración ~consecutiva" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.ST_POPUP_EMPTY_ENTRY.string.text +#. [6w] +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n" +"string.text" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "Non hai imaxes no tema 'Viñetas' da galería." -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text" +#. xh=- +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_LEVEL\n" +"fixedtext.text" msgid "Level" msgstr "Nivel" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text +#. s`m~ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" msgid "Position and spacing" msgstr "Posición e espazamento" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text" +#. jsIc +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_BORDERDIST\n" +"fixedtext.text" msgid "Indent" msgstr "Sangría" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.CB_RELATIVE.checkbox.text +#. L![. +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"CB_RELATIVE\n" +"checkbox.text" msgid "Relati~ve" msgstr "Relati~vo" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT.fixedtext.text +#. 9I/5 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_INDENT\n" +"fixedtext.text" msgid "Width of numbering" msgstr "Profundidade da numeración" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_NUMDIST.fixedtext.text +#. z.1r +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_NUMDIST\n" +"fixedtext.text" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "Espazo mín. entre numeración <-> texto" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGN.fixedtext.text +#. ubAm +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_ALIGN\n" +"fixedtext.text" msgid "N~umbering alignment" msgstr "Aliñamento da n~umeración" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text" +#. SGd5 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text" +#. ]8wE +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Centered" msgstr "Centrado" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text" +#. :mbi +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Right" msgstr "Dereita" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LABEL_FOLLOWED_BY.fixedtext.text +#. `H}q +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n" +"fixedtext.text" msgid "Numbering followed by" msgstr "Numeración seguida por" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.1.stringlist.text +#. H*vP +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Tab stop" msgstr "Tabulación" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.2.stringlist.text +#. @t]i +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Space" msgstr "Espazo" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.3.stringlist.text +#. #X\q +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Nothing" msgstr "Nada" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LISTTAB.fixedtext.text +#. 7/:h +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_LISTTAB\n" +"fixedtext.text" msgid "at" msgstr "a" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGNED_AT.fixedtext.text +#. 5bSr +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_ALIGNED_AT\n" +"fixedtext.text" msgid "Aligned at" msgstr "Aliñado a" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT_AT.fixedtext.text +#. q=6; +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"FT_INDENT_AT\n" +"fixedtext.text" msgid "Indent at" msgstr "Sangría a" -#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text -msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text" +#. d%#9 +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"PB_STANDARD\n" +"pushbutton.text" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: numpages.src#RID_STR_EDIT_GRAPHIC.string.text +#. B@RJ +#: numpages.src +msgctxt "" +"numpages.src\n" +"RID_STR_EDIT_GRAPHIC\n" +"string.text" msgid "Link" msgstr "Ligazón" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text -msgid "Please enter a name for the gradient:" -msgstr "Introduza un nome para a gradación:" +#. 3p9J +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FT_LEFTINDENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Before text" +msgstr "Antes do texto" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT.string.text -msgid "Do you want to delete the gradient?" -msgstr "Quere eliminar a gradación?" +#. :(BD +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FT_RIGHTINDENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "After text" +msgstr "Despois do texto" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT.string.text -msgid "" -"The gradient was modified without saving. \n" -"Modify the selected gradient or add a new gradient." -msgstr "" -"Modificouse a gradación e se gardou. \n" -"Modifique a gradación seleccionada ou engada unha nova." +#. -ps@ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FT_FLINEINDENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~First line" +msgstr "~Primeira liña" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP.string.text -msgid "Please enter a name for the bitmap:" -msgstr "Introduza un nome para o mapa de bits:" +#. M_X8 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"CB_AUTO\n" +"checkbox.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~Automático" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP.string.text -msgid "Please enter a name for the external bitmap:" -msgstr "Introduza un nome para o mapa de bits externo:" +#. ?cX^ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FL_INDENT\n" +"fixedline.text" +msgid "Indent" +msgstr "Sangría" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP.string.text -msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" -msgstr "Seguro de que quere eliminar o mapa de bits?" +#. dU]0 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FT_TOPDIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ab~ove paragraph" +msgstr "Enriba d~o parágrafo" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP.string.text -msgid "" -"The bitmap was modified without saving. \n" -"Modify the selected bitmap or add a new bitmap." -msgstr "" -"Modificouse o mapa de bits e non se gardou. \n" -"Modifique o mapa de bits seleccionado ou engada un novo." +#. AV_o +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FT_BOTTOMDIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Below paragraph" +msgstr "Despois do parágrafo" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE.string.text -msgid "Please enter a name for the line style:" -msgstr "Introduza un nome para o estilo de liña:" +#. Yqe@ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"CB_CONTEXTUALSPACING\n" +"checkbox.text" +msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" +msgstr "Non engadir espazo entre parágrafos do mesmo estilo" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE.string.text -msgid "Do you want to delete the line style?" -msgstr "Quere eliminar o estilo de liña?" +#. g:KA +#: paragrph.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FL_DIST\n" +"fixedline.text" +msgid "Spacing" +msgstr "Espazamento" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE.string.text -msgid "" -"The line style was modified without saving. \n" -"Modify the selected line style or add a new line style." -msgstr "" -"Modificouse o estilo de liña e non se gardou. \n" -"Modifique o estilo de liña seleccionado ou engada un novo." +#. -}wG +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "Simple" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_HATCH.string.text -msgid "Please enter a name for the hatching:" -msgstr "Introduza un nome para o trazado:" +#. 5Z0G +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "1.5 lines" +msgstr "1.5 liñas" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH.string.text -msgid "Do you want to delete the hatching?" -msgstr "Quere eliminar o trazado?" +#. :wIT +#: paragrph.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "Duplo" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH.string.text -msgid "" -"The hatching type was modified but not saved. \n" -"Modify the selected hatching type or add a new hatching type." -msgstr "" -"Modificouse o tipo de trazado e se gardou.\n" -"Modifique o tipo de trazado seleccionado ou engada un novo." +#. m4Q1 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Proportional" +msgstr "Proporcional" -#: strings.src#RID_SVXSTR_CHANGE.string.text -msgid "Modify" -msgstr "Modificar" +#. p$9A +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "At least" +msgstr "Polo menos" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text -msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text" -msgid "Add" -msgstr "Engadir" +#. ~WXN +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Leading" +msgstr "Entreliñamento" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_COLOR.string.text -msgid "Please enter a name for the new color:" -msgstr "Introduza un nome para a nova cor:" +#. SKqc +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"ST_LINEDIST_ABS\n" +"string.text" +msgid "Fixed" +msgstr "Fixo" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR.string.text -msgid "Do you want to delete the color?" -msgstr "Quere eliminar a cor?" +#. 2YK; +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FT_LINEDIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "of" +msgstr "de" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR.string.text -msgid "" -"The color was modified without saving.\n" -"Modify the selected color or add a new color." -msgstr "" -"Modificouse a cor e non se gardou.\n" -"Modifique a cor seleccionada ou engada unha nova." +#. $47@ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FL_LINEDIST\n" +"fixedline.text" +msgid "Line spacing" +msgstr "Espazamento entre liñas" -#: strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text -msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text" -msgid "Table" -msgstr "Táboa" +#. DF^- +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"CB_REGISTER\n" +"checkbox.text" +msgid "A~ctivate" +msgstr "A~ctivar" -#: strings.src#RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR.string.text -msgid "The file could not be saved!" -msgstr "Non se puido gardar o ficheiro!" +#. pPeY +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"FL_REGISTER\n" +"fixedline.text" +msgid "Register-true" +msgstr "Conformidade de rexistro" -#: strings.src#RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR.string.text -msgid "The file could not be loaded!" -msgstr "Non se puido cargar o ficheiro!" +#. p\2w +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"tabpage.text" +msgid "Indents and Spacing" +msgstr "Sangrías e espazamento" -#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE.string.text -msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" -msgstr "Modificouse a lista e non se gardou. Quere gardala agora?" +#. +iVb +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"FL_ALIGN\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcións" -#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE.string.text -msgid "" -"The name you have entered already exists. \n" -"Please choose another name." -msgstr "" -"O nome escollido xa existe. \n" -"Escolla outro nome." +#. rn^? +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"BTN_LEFTALIGN\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Esquerda" -#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINEEND.string.text -msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" -msgstr "Introduza un nome para a nova punta de frecha:" +#. S+nO +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"BTN_RIGHTALIGN\n" +"radiobutton.text" +msgid "Righ~t" +msgstr "Derei~ta" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND.string.text -msgid "Do you want to delete the arrowhead?" -msgstr "Quere eliminar a punta de frecha?" +#. \\qF +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"BTN_CENTERALIGN\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Center" +msgstr "~Centro" -#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND.string.text -msgid "" -"The arrowhead was modified without saving.\n" -"Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "" -"Modificouse a punta de frecha sen se gardar.\n" -"Quere gardala agora?" +#. ^eP~ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"BTN_JUSTIFYALIGN\n" +"radiobutton.text" +msgid "Justified" +msgstr "Xustificado" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ALIGNMENT.fixedline.text -msgid "Text alignment" -msgstr "Aliñamento de texto" +#. -%1v +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"ST_LEFTALIGN_ASIAN\n" +"string.text" +msgid "~Left/Top" +msgstr "~Esquerda/Arriba" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "~Horizontal" +#. QM-q +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"ST_RIGHTALIGN_ASIAN\n" +"string.text" +msgid "Righ~t/Bottom" +msgstr "Derei~ta/Inferior" + +#. e,mA +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"FT_LASTLINE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Last line" +msgstr "Ú~ltima liña" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text" +#. K+u# +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text" +#. ls1d +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.3.stringlist.text -msgid "Center" -msgstr "Centro" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text" -msgid "Right" -msgstr "Dereita" +#. BkV= +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "Centrado" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text" +#. v4iU +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Justified" msgstr "Xustificado" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.6.stringlist.text -msgid "Filled" -msgstr "Cheo" +#. #g3s +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"CB_EXPAND\n" +"checkbox.text" +msgid "~Expand single word" +msgstr "~Expandir última palabra" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text" -msgid "Distributed" -msgstr "Distribuído" +#. S(\L +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"CB_SNAP\n" +"checkbox.text" +msgid "Snap to text grid (if active)" +msgstr "Axustar á grade de texto (se está activa)" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_INDENT.fixedtext.text -msgid "I~ndent" -msgstr "~Sangría" +#. X(rr +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"FL_VERTALIGN\n" +"fixedline.text" +msgid "Text-to-text" +msgstr "Texto a texto" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "~Vertical" +#. jT)2 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"FT_VERTALIGN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Alignment" +msgstr "~Aliñamento" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Predeterminado" +#. S+0s +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#. U#tn +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Base line" +msgstr "Liña de base" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text" +#. pHU+ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Top" msgstr "Superior" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text" +#. pHHI +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Middle" msgstr "Centro" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text" +#. i|[! +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n" +"5\n" +"stringlist.text" msgid "Bottom" msgstr "Inferior" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text" -msgid "Justified" -msgstr "Xustificado" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text" -msgid "Distributed" -msgstr "Distribuído" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ORIENTATION.fixedline.text -msgid "Text orientation" -msgstr "Orientación do texto" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text -msgid "Ve~rtically stacked" -msgstr "Amontoado ve~rticalmente" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text -msgid "De~grees" -msgstr "~Graos" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_BORDER_LOCK.fixedtext.text -msgid "Re~ference edge" -msgstr "Bordo de re~ferencia" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_ASIAN_VERTICAL.tristatebox.text -msgid "Asian layout ~mode" -msgstr "~Modo deseño asiático" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text" +#. T1vl +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"FL_PROPERTIES\n" +"fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_WRAP.tristatebox.text -msgid "~Wrap text automatically" -msgstr "~Axuste automático de texto" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_HYPH.tristatebox.text -msgid "Hyphenation ~active" -msgstr "Guionización ~activa" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_SHRINK.tristatebox.text -msgid "~Shrink to fit cell size" -msgstr "~Reducir ata o tamaño da cela" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text -msgid "Te~xt direction" -msgstr "Dirección do te~xto" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_BOTTOMLOCK.string.text -msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -msgstr "Extensión do texto desde o bordo inferior da cela" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_TOPLOCK.string.text -msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -msgstr "Extensión do texto desde o bordo superior da cela" - -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_CELLLOCK.string.text -msgid "Text Extension Inside Cell" -msgstr "Extensión do texto dentro da cela" +#. ;pI? +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"FT_TEXTDIRECTION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Text ~direction" +msgstr "~Dirección do texto" -#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text -msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text" +#. Sl0L +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"tabpage.text" msgid "Alignment" msgstr "Aliñamento" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_WEST.fixedline.text -msgid "Western text font" -msgstr "Tipo de letra de texto occidental" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text" -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Grosa" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text" -msgid "Bold italic" -msgstr "Cursiva grosa" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text" -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Grosa" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text" -msgid "Bold italic" -msgstr "Cursiva grosa" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text" -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text" -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text" -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Idioma" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_EAST.fixedline.text -msgid "Asian text font" -msgstr "Tipo de letra de texto asiática" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text" -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Grosa" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text" -msgid "Bold italic" -msgstr "Cursiva grosa" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text" -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text" -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_CTL.fixedline.text -msgid "CTL font" -msgstr "Tipo de letra CTL" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text" -msgid "Italic" -msgstr "Cursiva" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Grosa" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text" -msgid "Bold italic" -msgstr "Cursiva grosa" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text" -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text" -msgid "Language" -msgstr "Idioma" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text" -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text" -msgid "Color" -msgstr "Cor" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text" -msgid "Font ~color" -msgstr "~Cor do tipo de letra" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_NOSTYLE.string.text -msgid "No %1" -msgstr "Non %1" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text" -msgid "Transparent" -msgstr "Transparente" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text -msgid "Family" -msgstr "Familia" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FONT.string.text -msgid "Font" -msgstr "Tipo de letra" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text" -msgid "Style" -msgstr "Estilo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TYPEFACE.string.text -msgid "Typeface" -msgstr "Tipografía" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text" -msgid "Font ~color" -msgstr "~Cor do tipo de letra" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EFFECTS.fixedtext.text -msgid "~Effects" -msgstr "~Efectos" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "(Sen)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text" -msgid "Capitals" -msgstr "Maiúsculas" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text" -msgid "Lowercase" -msgstr "Minúsculas" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text" -msgid "Title" -msgstr "Título" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.5.stringlist.text -msgid "Small capitals" -msgstr "Versaletas" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_RELIEF.fixedtext.text -msgid "~Relief" -msgstr "~Relevo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "(Sen)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.2.stringlist.text -msgid "Embossed" -msgstr "Relevo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.3.stringlist.text -msgid "Engraved" -msgstr "Gravado" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_OUTLINE.tristatebox.text -msgid "Out~line" -msgstr "Cont~orno" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_SHADOW.tristatebox.text -msgid "Sha~dow" -msgstr "Som~bra" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_BLINKING.tristatebox.text -msgid "~Blinking" -msgstr "~Intermitente" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_CHARHIDDEN.tristatebox.text -msgid "H~idden" -msgstr "~Oculto" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE.fixedtext.text -msgid "~Overlining" -msgstr "~Superliñado" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "(Sen)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Simple" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Duplo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Grosa" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text" -msgid "Dotted" -msgstr "Punteado" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text" -msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "Punteado (Grosa)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text" -msgid "Dash" -msgstr "Trazo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text" -msgid "Dash (Bold)" -msgstr "Trazo (Grosa)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text" -msgid "Long Dash" -msgstr "Trazo longo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text" -msgid "Long Dash (Bold)" -msgstr "Trazo longo (Grosa)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text" -msgid "Dot Dash" -msgstr "Punto e trazo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text" -msgid "Dot Dash (Bold)" -msgstr "Punto e trazo (Grosa)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text" -msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "Punto punto e trazo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text" -msgid "Dot Dot Dash (Bold)" -msgstr "Punto punto e trazo (Grosa)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text" -msgid "Wave" -msgstr "Onda" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text" -msgid "Wave (Bold)" -msgstr "Ondulación (Grosa)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text" -msgid "Double Wave" -msgstr "Ondulación dupla" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE_COLOR.fixedtext.text -msgid "O~verline color" -msgstr "Cor do su~perliñado" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_STRIKEOUT.fixedtext.text -msgid "~Strikethrough" -msgstr "~Riscado" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "(Sen)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Simple" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Duplo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Grosa" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.5.stringlist.text -msgid "With /" -msgstr "Con /" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.6.stringlist.text -msgid "With X" -msgstr "Con X" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE.fixedtext.text -msgid "~Underlining" -msgstr "S~ubliñado" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "(Sen)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Simple" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Duplo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text" -msgid "Bold" -msgstr "Grosa" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text" -msgid "Dotted" -msgstr "Punteado" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text" -msgid "Dotted (Bold)" -msgstr "Punteado (Grosa)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text" -msgid "Dash" -msgstr "Trazo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text" -msgid "Dash (Bold)" -msgstr "Trazo (Grosa)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text" -msgid "Long Dash" -msgstr "Trazo longo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text" -msgid "Long Dash (Bold)" -msgstr "Trazo longo (Grosa)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text" -msgid "Dot Dash" -msgstr "Punto trazo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text" -msgid "Dot Dash (Bold)" -msgstr "Punto trazo (Grosa)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text" -msgid "Dot Dot Dash" -msgstr "Punto punto trazo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text" -msgid "Dot Dot Dash (Bold)" -msgstr "Punto punto trazo (Grosa)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text" -msgid "Wave" -msgstr "Onda" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text" -msgid "Wave (Bold)" -msgstr "Ondulación (Grosa)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text" -msgid "Double Wave" -msgstr "Ondulación dupla" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE_COLOR.fixedtext.text -msgid "U~nderline color" -msgstr "Cor do su~bliñado" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_INDIVIDUALWORDS.checkbox.text -msgid "Individual ~words" -msgstr "Pala~bras individuais" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EMPHASIS.fixedtext.text -msgid "Emp~hasis mark" -msgstr "Marca de én~fase" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text" -msgid "(Without)" -msgstr "(Sen)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text" -msgid "Dot" -msgstr "Punto" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.3.stringlist.text -msgid "Circle" -msgstr "Círculo" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.4.stringlist.text -msgid "Disc" -msgstr "Disco" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.5.stringlist.text -msgid "Accent" -msgstr "Acento" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "P~osición" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.1.stringlist.text -msgid "Above text" -msgstr "Enriba do texto" +#. O6\q +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"BTN_HYPHEN\n" +"tristatebox.text" +msgid "A~utomatically" +msgstr "A~utomaticamente" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.2.stringlist.text -msgid "Below text" -msgstr "Debaixo do texto" +#. s4qf +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_HYPHENBEFORE\n" +"fixedtext.text" +msgid "C~haracters at line end" +msgstr "Carac~teres no remate da liña" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text" -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" +#. %kqA +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_HYPHENAFTER\n" +"fixedtext.text" +msgid "Cha~racters at line begin" +msgstr "Ca~racteres no inicio de liña" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text" -msgid "Capitals" -msgstr "Maiúsculas" +#. ;PO. +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_MAXHYPH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" +msgstr "Número ~máximo de guións consecutivos" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text" -msgid "Lowercase" -msgstr "Minúsculas" +#. Omad +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FL_HYPHEN\n" +"fixedline.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Guionización" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text" -msgid "Title" -msgstr "Título" +#. ]Sp@ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcións" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SMALL.string.text -msgid "Small Capitals" -msgstr "Versaleta" +#. E1i\ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FL_BREAKS\n" +"fixedline.text" +msgid "Breaks" +msgstr "Quebras" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_OUTLINE.string.text -msgid "Outline" -msgstr "Contorno" +#. rU:) +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"BTN_PAGEBREAK\n" +"tristatebox.text" +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Sombra" +#. ^[8, +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_BREAKTYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Type" +msgstr "~Tipo" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_BLINKING.string.text -msgid "Blinking" -msgstr "Intermitente" +#. +2m- +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Page" +msgstr "Páxina" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text" -msgid "Transparent" -msgstr "Transparente" +#. (v\9 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Column" +msgstr "Columna" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text" +#. 8C1! +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_BREAKPOSITION\n" +"fixedtext.text" msgid "Position" msgstr "Posición" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_HIGHPOS.radiobutton.text -msgid "Superscript" -msgstr "Superíndice" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text" -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_LOWPOS.radiobutton.text -msgid "Subscript" -msgstr "Subíndice" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_HIGHLOW.fixedtext.text -msgid "~Raise/lower by" -msgstr "~Elevar/abaixar" +#. VMnE +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Before" +msgstr "Antes" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "~Automático" +#. G;4q +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "After" +msgstr "Despois" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_FONTSIZE.fixedtext.text -msgid "Relative font size" -msgstr "Tamaño relativo do tipo de letra" +#. Qx[/ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"BTN_PAGECOLL\n" +"tristatebox.text" +msgid "With Page St~yle" +msgstr "~Con estilo de páxina" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_ROTATION_SCALING.fixedline.text -msgid "Rotation / scaling" -msgstr "Rotación / Escala" +#. A||6 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_PAGENUM\n" +"fixedtext.text" +msgid "Page ~number" +msgstr "~Núm. de páxina" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_SCALING.fixedline.text -msgid "Scaling" -msgstr "Escala" +#. 6B?@ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"BTN_KEEPTOGETHER\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Do not split paragraph" +msgstr "Non ~dividir parágrafo" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_0_DEG.radiobutton.text -msgid "~0 degrees" -msgstr "~0 graos" +#. \/51 +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"CB_KEEPTOGETHER\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Keep with next paragraph" +msgstr "~Manter co parágrafo seguinte" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_90_DEG.radiobutton.text -msgid "~90 degrees" -msgstr "~90 graos" +#. [q5c +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"BTN_ORPHANS\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Orphan control" +msgstr "Control de liñas ~illadas" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_270_DEG.radiobutton.text -msgid "~270 degrees" -msgstr "~270 graos" +#. ;)R[ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_ORPHANS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Lines" +msgstr "Liñas" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_FIT_TO_LINE.checkbox.text -msgid "Fit to line" -msgstr "Axustar á liña" +#. s_uO +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"BTN_WIDOWS\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Widow control" +msgstr "Control de liñas ~viúvas" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_SCALE_WIDTH.fixedtext.text -msgid "Scale ~width" -msgstr "Escalar a ~largura" +#. =LpZ +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"FT_WIDOWS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Lines" +msgstr "Liñas" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Espazamento" +#. n9mP +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" +"tabpage.text" +msgid "Text Flow" +msgstr "Fluxo de texto" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Predeterminado" +#. (Z.s +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"FL_AS_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Line change" +msgstr "Cambio de liña" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.2.stringlist.text -msgid "Expanded" -msgstr "Expandido" +#. OaEY +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"CB_AS_FORBIDDEN\n" +"tristatebox.text" +msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" +msgstr "Aplicar a lista de caracteres prohibidos no inicio e no remate das liñas" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.3.stringlist.text -msgid "Condensed" -msgstr "Condensado" +#. -ajB +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"CB_AS_HANG_PUNC\n" +"tristatebox.text" +msgid "Allow hanging punctuation" +msgstr "Permitir puntuación fóra da marxe" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text" -msgid "b~y" -msgstr "~a" +#. _OC; +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"CB_AS_SCRIPT_SPACE\n" +"tristatebox.text" +msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" +msgstr "Aplicar espazamento entre textos latinos, asiáticos e complexos" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_PAIRKERNING.checkbox.text -msgid "~Pair kerning" -msgstr "Espazo entre ~pares de caracteres" +#. Wkuv +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"tabpage.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Tipografía asiática" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text" +#. Z|=E +#: paragrph.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"STR_EXAMPLE\n" +"string.text" msgid "Example" msgstr "Exemplo" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_SWITCHON.fixedline.text -msgid "Double-lined" -msgstr "Liña dupla" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.CB_TWOLINES.checkbox.text -msgid "~Write in double lines" -msgstr "~Escribir en liñas duplas" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_ENCLOSE.fixedline.text -msgid "Enclosing character" -msgstr "Caracteres incluídos" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_STARTBRACKET.fixedtext.text -msgid "I~nitial character" -msgstr "Carácter i~nicial" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text" -msgid "(None)" -msgstr "(Ningún)" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.2.stringlist.text -msgid "(" -msgstr "(" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.3.stringlist.text -msgid "[" -msgstr "[" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.4.stringlist.text -msgid "<" -msgstr "<" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.5.stringlist.text -msgid "{" -msgstr "{" - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text" -msgid "Other Characters..." -msgstr "Outros caracteres..." - -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_ENDBRACKET.fixedtext.text -msgid "Final charact~er" -msgstr "Caráct~er final" +#. ]/7= +#: paragrph.src +msgctxt "" +"paragrph.src\n" +"STR_PAGE_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Page Style" +msgstr "Estilo de páxina" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text" -msgid "(None)" -msgstr "(Ningún)" +#. lJ(k +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"STR_EVENT\n" +"string.text" +msgid "Event" +msgstr "Evento" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.2.stringlist.text -msgid ")" -msgstr ")" +#. i0E2 +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"STR_ASSMACRO\n" +"string.text" +msgid "Assigned macro" +msgstr "Macro atribuída" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.3.stringlist.text -msgid "]" -msgstr "]" +#. qfu2 +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"FT_LABEL4LB_MACROS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Existing macros\n" +msgstr "~Macros existentes\n" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.4.stringlist.text -msgid ">" -msgstr ">" +#. ts5_ +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"PB_ASSIGN\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Assign" +msgstr "~Asignar" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.5.stringlist.text -msgid "}" -msgstr "}" +#. Jft1 +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"PB_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Remove" +msgstr "~Retirar" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text" -msgid "Other Characters..." -msgstr "Outros caracteres..." +#. \1di +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"STR_MACROS\n" +"string.text" +msgid "Macros" +msgstr "Macros" -#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text -msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text" -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" +#. mt7o +#: macroass.src +msgctxt "" +"macroass.src\n" +"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n" +"tabpage.text" +msgid "Assign Macro" +msgstr "Asignar macro" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.pageitem.text +#. $-R1 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"pageitem.text" msgid "Replace" msgstr "Substituír" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.pageitem.text +#. %iDN +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"pageitem.text" msgid "Exceptions" msgstr "Excepcións" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text" +#. r$zB +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" +"pageitem.text" msgid "Options" msgstr "Opcións" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text" +#. ]?@* +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"pageitem.text" msgid "Options" msgstr "Opcións" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text" +#. h#j_ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"pageitem.text" msgid "Localized Options" msgstr "Opcións rexionais" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text" +#. (O)t +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"pageitem.text" msgid "Word Completion" msgstr "Completar palabras" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text" +#. K({T +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"pageitem.text" msgid "Smart Tags" msgstr "Marcas intelixentes" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.FT_LANG.fixedtext.text +#. d@N` +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n" +"FT_LANG\n" +"fixedtext.text" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "Substitucións e excepcións de idioma:" -#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.tabdialog.text +#. `jKj +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n" +"tabdialog.text" msgid "AutoCorrect" msgstr "Autocorrección" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_USE_REPLACE.string.text +#. mv.C +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_USE_REPLACE\n" +"string.text" msgid "Use replacement table" msgstr "Utilizar táboa de substitución" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_WORD.string.text +#. 0X7D +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_CPTL_STT_WORD\n" +"string.text" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "Corrixir DÚas MAiúsculas INiciais" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_SENT.string.text +#. FMV4 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_CPTL_STT_SENT\n" +"string.text" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Pór en maiúsculas a primeira letra de cada frase" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_BOLD_UNDER.string.text +#. |L6G +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_BOLD_UNDER\n" +"string.text" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "Con *grosa* e _subliñado_ automáticos" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.STR_NO_DBL_SPACES.string.text +#. H[+g +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"STR_NO_DBL_SPACES\n" +"string.text" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Ignorar espazos duplos" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DETECT_URL.string.text +#. X,n4 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_DETECT_URL\n" +"string.text" msgid "URL Recognition" msgstr "Recoñecemento de URL" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DASH.string.text +#. S+Mv +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_DASH\n" +"string.text" msgid "Replace dashes" msgstr "Substituír guións" -#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text +#. B`19 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"COMMON_CLB_ENTRIES\n" +"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n" +"string.text" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Corrixir o uso accidental da tecla Bloq Maiús" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.tabpage.text +#. ukmo +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" +"tabpage.text" msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text" +#. kXDp +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"PB_EDIT\n" +"pushbutton.text" msgid "~Edit..." msgstr "~Editar..." -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text" +#. _iVG +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_HEADER1\n" +"string.text" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text" +#. E\g, +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_HEADER2\n" +"string.text" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text +#. pT*_ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"FT_HEADER1_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[M]: Substituír ao modificar o texto existente" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text +#. 0Qc8 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"FT_HEADER2_EXPLANATION\n" +"fixedtext.text" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[T]: Formato automático/Autocorrección ao teclear" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_DEL_EMPTY_PARA.string.text +#. M.gd +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_DEL_EMPTY_PARA\n" +"string.text" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Retirar parágrafos en branco" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_USER_STYLE.string.text +#. `1g0 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_USER_STYLE\n" +"string.text" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Substituír estilos personalizados" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_BULLET.string.text +#. 3.Pp +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_BULLET\n" +"string.text" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Substituír viñetas por: " -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_RIGHT_MARGIN.string.text +#. -j6z +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"ST_RIGHT_MARGIN\n" +"string.text" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Combinar parágrafos de liña única se a lonxitude supera o" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_NUM.string.text +#. ag=D +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_NUM\n" +"string.text" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "Aplicar numeración - símbolo: " -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_BORDER.string.text +#. G_2y +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_BORDER\n" +"string.text" msgid "Apply border" msgstr "Aplicar bordo" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_TABLE.string.text +#. 0]MR +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_TABLE\n" +"string.text" msgid "Create table" msgstr "Crear táboa" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_REPLACE_TEMPLATES.string.text +#. 8kir +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_REPLACE_TEMPLATES\n" +"string.text" msgid "Apply Styles" msgstr "Aplicar estilos" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_AT_STT_END.string.text +#. +[L8 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n" +"string.text" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Eliminar espazos e tabulacións en comezo e fin de parágrafo" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES.string.text +#. ]UYr +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" +"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n" +"string.text" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Eliminar espazos e tabulacións no remate e no inicio da liña" -#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.FL_PRCNT.fixedline.text +#. ^1|! +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" +"FL_PRCNT\n" +"fixedline.text" msgid "Minimum size" msgstr "Tamaño mínimo" -#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.modaldialog.text +#. 6\kd +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n" +"modaldialog.text" msgid "Combine" msgstr "Combinar" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text" +#. Md6) +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"FT_SHORT\n" +"fixedtext.text" msgid "Repla~ce" msgstr "Substituí~r" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_REPLACE.fixedtext.text +#. v=7; +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"FT_REPLACE\n" +"fixedtext.text" msgid "~With:" msgstr "~Por:" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.CB_TEXT_ONLY.checkbox.text +#. j!Eh +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"CB_TEXT_ONLY\n" +"checkbox.text" msgid "~Text only" msgstr "~Só texto" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text" +#. ~H{[ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"PB_NEW_REPLACE\n" +"pushbutton.text" msgid "~New" msgstr "~Novo" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text" +#. FeJZ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"PB_DELETE_REPLACE\n" +"pushbutton.text" msgid "~Delete" msgstr "~Eliminar" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.STR_MODIFY.string.text +#. 5=_` +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" +"STR_MODIFY\n" +"string.text" msgid "~Replace" msgstr "~Substituír" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_ABBREV.fixedline.text +#. ECB7 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"FL_ABBREV\n" +"fixedline.text" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "Abreviaturas (sen maiúsculas despois)" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text" +#. qJB2 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"PB_NEWABBREV\n" +"pushbutton.text" msgid "~New" msgstr "~Novo" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text" +#. )H[d +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"PB_DELABBREV\n" +"pushbutton.text" msgid "~Delete" msgstr "~Eliminar" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOABBREV.checkbox.text +#. )n=I +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"CB_AUTOABBREV\n" +"checkbox.text" msgid "~AutoInclude" msgstr "~Incluír automaticamente" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_DOUBLECAPS.fixedline.text +#. qji9 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"FL_DOUBLECAPS\n" +"fixedline.text" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "Palabras con DÚas MAiúsculas INiciais" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWDOUBLECAPS.pushbutton.text +#. E{Gr +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"PB_NEWDOUBLECAPS\n" +"pushbutton.text" msgid "Ne~w" msgstr "No~vo" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELDOUBLECAPS.pushbutton.text +#. Jd!_ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"PB_DELDOUBLECAPS\n" +"pushbutton.text" msgid "Dele~te" msgstr "Eli~minar" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOCAPS.checkbox.text +#. a7:W +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"CB_AUTOCAPS\n" +"checkbox.text" msgid "A~utoInclude" msgstr "I~ncluír automaticamente" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text +#. ^}`W +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"STR_PB_NEWABBREV\n" +"string.text" msgid "New abbreviations" msgstr "Novas abreviaturas" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text +#. RSVZ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"STR_PB_DELABBREV\n" +"string.text" msgid "Delete abbreviations" msgstr "Eliminar abreviacións" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text +#. auO@ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"STR_PB_NEWDOUBLECAPS\n" +"string.text" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "Novas palabras con dúas maiúsculas iniciais" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text +#. A.R2 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" +"STR_PB_DELDOUBLECAPS\n" +"string.text" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Palabras con dúas maiúsculas iniciais" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text" +#. JFG? +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_HEADER1\n" +"string.text" msgid "[M]" msgstr "[M]" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text" +#. dc!2 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_HEADER2\n" +"string.text" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_NON_BREAK_SPACE.string.text +#. C+Ug +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"ST_NON_BREAK_SPACE\n" +"string.text" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "Engadir un espazo irrompíbel antes dun signo de puntuación específico en textos en francés" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_ORDINAL.string.text +#. ]2VJ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"ST_ORDINAL\n" +"string.text" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Formatar sufixos de números ordinais (1ro→ 1.º)" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_SINGLE.fixedline.text +#. -A%1 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FL_SINGLE\n" +"fixedline.text" msgid "Single quotes" msgstr "Comiñas simples" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text" +#. 2ie3 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"CB_SGL_TYPO\n" +"checkbox.text" msgid "Repla~ce" msgstr "Substituí~r" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_STARTQUOTE.fixedtext.text +#. B74f +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_SGL_STARTQUOTE\n" +"fixedtext.text" msgid "~Start quote:" msgstr "~Comiña de abertura:" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_ENDQUOTE.fixedtext.text +#. p/_n +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_SGL_ENDQUOTE\n" +"fixedtext.text" msgid "~End quote:" msgstr "Comiña de ~pechamento:" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text" +#. EX/O +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"PB_SGL_STD\n" +"pushbutton.text" msgid "~Default" msgstr "Pre~determinado" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_DOUBLE.fixedline.text +#. [iUT +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FL_DOUBLE\n" +"fixedline.text" msgid "Double quotes" msgstr "Comiñas duplas" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_TYPO.checkbox.text +#. )t3# +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"CB_TYPO\n" +"checkbox.text" msgid "Repl~ace" msgstr "~Substituír" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_STARTQUOTE.fixedtext.text +#. DrFf +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_STARTQUOTE\n" +"fixedtext.text" msgid "Start q~uote:" msgstr "Co~miñas de abertura:" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_ENDQUOTE.fixedtext.text +#. :3`Z +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"FT_ENDQUOTE\n" +"fixedtext.text" msgid "E~nd quote:" msgstr "Comiñas de pec~hamento:" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_DBL_STD.pushbutton.text +#. !7g6 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"PB_DBL_STD\n" +"pushbutton.text" msgid "De~fault" msgstr "Pre~determinado" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_START.string.text +#. GPLo +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_CHANGE_START\n" +"string.text" msgid "Start quote" msgstr "Comiña de abertura" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_END.string.text +#. ).eR +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_CHANGE_END\n" +"string.text" msgid "End quote" msgstr "Comiña de pechamento" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text" +#. N@eH +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"ST_STANDARD\n" +"string.text" msgid "Default" msgstr "Predeterminado" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_STD.string.text +#. ^)Z| +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_SGL_STD\n" +"string.text" msgid "Single quotes default" msgstr "Comiñas simples predeterminadas" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_STD.string.text +#. |kXi +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_DBL_STD\n" +"string.text" msgid "Double quotes default" msgstr "Comiñas duplas predeterminadas" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_START.string.text +#. 5X,b +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_SGL_START\n" +"string.text" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Iniciar con comiñas simples" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_START.string.text +#. ]QB^ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_DBL_START\n" +"string.text" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Iniciar con comiñas duplas" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_END.string.text +#. $HU7 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_SGL_END\n" +"string.text" msgid "End quote of single quotes" msgstr "Rematar con comiñas simples" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_END.string.text +#. SjPl +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"STR_PB_DBL_END\n" +"string.text" msgid "End quote of double quotes" msgstr "Rematar con comiñas duplas" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text" +#. LQ^p +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n" +"tabpage.text" msgid "Localized Options" msgstr "Opcións rexionais" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_ACTIV.checkbox.text +#. bb2+ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_ACTIV\n" +"checkbox.text" msgid "Enable word ~completion" msgstr "Activar ~completar palabras" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_APPEND_SPACE.checkbox.text +#. ~kT\ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_APPEND_SPACE\n" +"checkbox.text" msgid "~Append space" msgstr "~Adicionar espazo" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_AS_TIP.checkbox.text +#. 5Ilv +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_AS_TIP\n" +"checkbox.text" msgid "~Show as tip" msgstr "Mo~strar como suxestión" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_COLLECT.checkbox.text +#. )rBV +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_COLLECT\n" +"checkbox.text" msgid "C~ollect words" msgstr "Re~coller palabras" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_REMOVE_LIST.checkbox.text +#. Ox(# +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"CB_REMOVE_LIST\n" +"checkbox.text" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "Ao ~pechar un documento, retirar as palabras recollidas de aí da lista" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_EXPAND_KEY.fixedtext.text +#. k-1! +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"FT_EXPAND_KEY\n" +"fixedtext.text" msgid "Acc~ept with" msgstr "Ac~eptar con" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MIN_WORDLEN.fixedtext.text +#. eogE +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"FT_MIN_WORDLEN\n" +"fixedtext.text" msgid "Mi~n. word length" msgstr "Tamaño mí~nimo de palabra" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MAX_ENTRIES.fixedtext.text +#. %)vT +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"FT_MAX_ENTRIES\n" +"fixedtext.text" msgid "~Max. entries" msgstr "Número ~máximo de entradas" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.PB_ENTRIES.pushbutton.text +#. 7RkL +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"PB_ENTRIES\n" +"pushbutton.text" msgid "~Delete Entry" msgstr "Eliminar entra~da" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text" +#. zT|y +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" +"tabpage.text" msgid "Word Completion" msgstr "Completar palabras" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.CB_SMARTTAGS.checkbox.text +#. OGA) +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"CB_SMARTTAGS\n" +"checkbox.text" msgid "Label text with smart tags" msgstr "Texto de etiqueta con marcas intelixentes" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text +#. O4k5 +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"FT_SMARTTAGS\n" +"fixedtext.text" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "Marcas intelixentes instaladas actualmente" -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.PB_SMARTTAGS.pushbutton.text +#. Czo^ +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"PB_SMARTTAGS\n" +"pushbutton.text" msgid "Properties..." msgstr "Propiedades..." -#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text -msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text" +#. ME8- +#: autocdlg.src +msgctxt "" +"autocdlg.src\n" +"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n" +"tabpage.text" msgid "Smart Tags" msgstr "Marcas intelixentes" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_PAPER_SIZE.fixedline.text +#. C%az +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FL_LINE\n" +"fixedline.text" +msgid "Line properties" +msgstr "Propiedades da liña" + +#. 2RU! +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_LINE_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Style" +msgstr "E~stilo" + +#. @6!$ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_COLOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "Colo~r" +msgstr "Co~r" + +#. \D?- +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_LINE_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width" +msgstr "~Largura" + +#. -@}2 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_TRANSPARENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Transparency" +msgstr "~Transparencia" + +#. Hpp[ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FL_LINE_ENDS\n" +"fixedline.text" +msgid "Arrow styles" +msgstr "Estilos de frecha" + +#. 3OsL +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_LINE_ENDS_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "St~yle" +msgstr "~Estilo" + +#. O7$H +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_LINE_ENDS_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Wi~dth" +msgstr "Lar~gura" + +#. 6d+_ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"TSB_CENTER_START\n" +"tristatebox.text" +msgid "Ce~nter" +msgstr "Ce~ntro" + +#. (r[L +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"TSB_CENTER_END\n" +"tristatebox.text" +msgid "C~enter" +msgstr "C~entro" + +#. ~=o$ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"CBX_SYNCHRONIZE\n" +"checkbox.text" +msgid "Synchroni~ze ends" +msgstr "Sincroni~zar extremos" + +#. KoFj +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FL_EDGE_STYLE\n" +"fixedline.text" +msgid "Corner and cap styles" +msgstr "" + +#. \lyH +#: tabline.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_EDGE_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Corner style" +msgstr "Estilo de canto" + +#. (bCn +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Rounded" +msgstr "Arredondado" + +#. s4nS +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "- none -" +msgstr "- ningún -" + +#. A[nJ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Mitered" +msgstr "Cortado" + +#. XHol +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Beveled" +msgstr "Biselado" + +#. `e16 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_CAP_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ca~p style" +msgstr "" + +#. /vXe +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Flat" +msgstr "Plano" + +#. \%w@ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Round" +msgstr "Arredondar" + +#. L}p. +#: tabline.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Square" +msgstr "Cadrado" + +#. q.CD +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FL_SYMBOL_FORMAT\n" +"fixedline.text" +msgid "Icon" +msgstr "Icona" + +#. @bEf +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"MN_SYMBOLS_NONE\n" +"menuitem.text" +msgid "No Symbol" +msgstr "Sen símbolo" + +#. [HWA +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"MN_SYMBOLS_AUTO\n" +"menuitem.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#. wNoJ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"MN_GRAPHIC_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "From file..." +msgstr "Desde ficheiro..." + +#. /_t{ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"MN_GALLERY\n" +"menuitem.text" +msgid "Gallery" +msgstr "Galería" + +#. Rrei +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"MN_SYMBOLS\n" +"menuitem.text" +msgid "Symbols" +msgstr "Símbolos" + +#. e=WC +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"MB_SYMBOL_BITMAP\n" +"menubutton.text" +msgid "Select..." +msgstr "Seleccionar..." + +#. ,L[E +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_SYMBOL_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Width" +msgstr "Largura" + +#. faep +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"FT_SYMBOL_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. O*%] +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"CB_SYMBOL_RATIO\n" +"checkbox.text" +msgid "Keep ratio" +msgstr "Manter proporción" + +#. Y[la +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#. lB[j +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_LB_START_STYLE\n" +"string.text" +msgid "Start style" +msgstr "Estilo inicial" + +#. d8%, +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_LB_END_STYLE\n" +"string.text" +msgid "End style" +msgstr "Estilo final" + +#. kcar +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n" +"string.text" +msgid "Start width" +msgstr "Largura inicial" + +#. pM`y +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n" +"string.text" +msgid "End width" +msgstr "Largura final" + +#. %an! +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_CENTER_START\n" +"string.text" +msgid "Start with center" +msgstr "Iniciar no centro" + +#. V-Kg +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"STR_CENTER_END\n" +"string.text" +msgid "End with center" +msgstr "Rematar no centro" + +#. Y[a% +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"tabpage.text" +msgid "Lines" +msgstr "Liñas" + +#. R?]H +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"FL_DEFINITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Properties" +msgstr "Propiedades" + +#. ;rab +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Type" +msgstr "~Tipo" + +#. RU*2 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot" +msgstr "Punto" + +#. )_!j +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash" +msgstr "Trazo" + +#. 7O2m +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot" +msgstr "Punto" + +#. ^F}_ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash" +msgstr "Trazo" + +#. @,:% +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"FT_NUMBER\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Number" +msgstr "~Número" + +#. 9wnD +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"FT_LENGTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Length" +msgstr "~Lonxitude" + +#. W%eJ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"FT_DISTANCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "E~spazamento" + +#. #-OS +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"CBX_SYNCHRONIZE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Fit to line width" +msgstr "~Axustar á largura da liña" + +#. S^Zl +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"FT_LINESTYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line style" +msgstr "Estilo de liña" + +#. 4ov8 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Engadir..." + +#. }T1# +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~Modificar..." + +#. ?=2c +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "E~liminar..." + +#. BF%@ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. 4Cd. +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Line Styles" +msgstr "Cargar estilos de liña" + +#. igk% +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. 7.fE +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Line Styles" +msgstr "Gardar estilos de liña" + +#. n%Vq +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"STR_START_TYPE\n" +"string.text" +msgid "Start type" +msgstr "Tipo inicial" + +#. p}ZC +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"STR_END_TYPE\n" +"string.text" +msgid "End type" +msgstr "Tipo final" + +#. vcqy +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"STR_START_NUM\n" +"string.text" +msgid "Start number" +msgstr "Número inicial" + +#. h3AC +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"STR_END_NUM\n" +"string.text" +msgid "End number" +msgstr "Número final" + +#. QtEh +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"STR_START_LENGTH\n" +"string.text" +msgid "Start length" +msgstr "Lonxitude inicial" + +#. ?3ke +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"STR_END_LENGTH\n" +"string.text" +msgid "End length" +msgstr "Lonxitude final" + +#. +}V3 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"tabpage.text" +msgid "Define line styles" +msgstr "Definir estilos de liña" + +#. eF$x +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"FL_TIP\n" +"fixedline.text" +msgid "Organize arrow styles" +msgstr "Organizar estilos de frecha" + +#. dexG +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"FI_TIP\n" +"fixedtext.text" +msgid "Add a selected object to create new arrow styles." +msgstr "Engadir un obxecto seleccionado para crear novos estilos de frecha." + +#. pN,$ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"FT_LINE_END_STYLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Arrow style" +msgstr "Estilo de frecha" + +#. ~Vj/ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"FT_TITLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Title" +msgstr "~Título" + +#. ~-~j +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_ADD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Add..." +msgstr "~Engadir..." + +#. *5X^ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_MODIFY\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Modify..." +msgstr "~Modificar..." + +#. gab$ +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_DELETE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete..." +msgstr "E~liminar..." + +#. =aen +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. JGf; +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_LOAD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Load Arrow Styles" +msgstr "Cargar estilos de frecha" + +#. mdqE +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. ,)vS +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"BTN_SAVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Save Arrow Styles" +msgstr "Gardar estilos de frecha" + +#. g*JP +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"tabpage.text" +msgid "Arrowheads" +msgstr "Puntas de frecha" + +#. ciPm +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"pageitem.text" +msgid "Line" +msgstr "Liña" + +#. i$sT +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"pageitem.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Sombra" + +#. #0Y4 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" +"pageitem.text" +msgid "Line Styles" +msgstr "Estilos de liña" + +#. +,@9 +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" +"pageitem.text" +msgid "Arrow Styles" +msgstr "Estilos de frecha" + +#. H-#b +#: tabline.src +msgctxt "" +"tabline.src\n" +"RID_SVXDLG_LINE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Line" +msgstr "Liña" + +#. /|U| +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FT_CATEGORY\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Category" +msgstr "~Categoría" + +#. !Z5N +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "All" +msgstr "Todo" + +#. QQOp +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "User-defined" +msgstr "Definido polo usuario" + +#. :I\4 +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Number" +msgstr "Número" + +#. ^cP: +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Percent" +msgstr "Porcentaxe" + +#. Q*F8 +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Currency" +msgstr "Moeda" + +#. )s1O +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. sG:@ +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Time" +msgstr "Hora" + +#. fj6? +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Scientific" +msgstr "Científico" + +#. ^A8z +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Fraction" +msgstr "Fracción" + +#. (iMc +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Boolean Value" +msgstr "Valor booleano" + +#. cqPK +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. |4Oa +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FT_EDFORMAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Format code" +msgstr "~Código de formato" + +#. H[8Z +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FT_FORMAT\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~ormat" +msgstr "F~ormato" + +#. sq*T +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Automatically" +msgstr "Automaticamente" + +#. ,8.k +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FT_DECIMALS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Decimal places" +msgstr "~Número de decimais" + +#. !1fL +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FT_LEADZEROES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Leading ~zeroes" +msgstr "~Ceros á esquerda" + +#. QV;e +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"BTN_NEGRED\n" +"checkbox.text" +msgid "~Negative numbers red" +msgstr "~Números negativos en vermello" + +#. {Ro/ +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"BTN_THOUSAND\n" +"checkbox.text" +msgid "~Thousands separator" +msgstr "~Separador de millares" + +#. %3E4 +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FL_OPTIONS\n" +"fixedline.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcións" + +#. [O\) +#: numfmt.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"FT_LANGUAGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Language" +msgstr "~Idioma" + +#. X@}M +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"CB_SOURCEFORMAT\n" +"checkbox.text" +msgid "So~urce format" +msgstr "~Formato de orixe" + +#. qG\P +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"IB_ADD\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. G[Q( +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"IB_ADD\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Add" +msgstr "Engadir" + +#. K,^/ +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"IB_REMOVE\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. *BMt +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"IB_REMOVE\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Remove" +msgstr "Retirar" + +#. A/zQ +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"IB_INFO\n" +"imagebutton.text" +msgid "-" +msgstr "-" + +#. Q5D7 +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"IB_INFO\n" +"imagebutton.quickhelptext" +msgid "Edit Comment" +msgstr "Editar comentario" + +#. bH#n +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"STR_AUTO_ENTRY\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#. DUv# +#: numfmt.src +msgctxt "" +"numfmt.src\n" +"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" +"tabpage.text" +msgid "Number Format" +msgstr "Formato numérico" + +#. EWij +#: bbdlg.src +msgctxt "" +"bbdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"pageitem.text" +msgid "Borders" +msgstr "Bordos" + +#. ?^{_ +#: bbdlg.src +msgctxt "" +"bbdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Fondo" + +#. b4iR +#: bbdlg.src +msgctxt "" +"bbdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_BBDLG\n" +"tabdialog.text" +msgid "Border / Background" +msgstr "Bordo / Fondo" + +#. NkV_ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FL_PAPER_SIZE\n" +"fixedline.text" msgid "Paper format" msgstr "Formato do papel" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_FORMAT.fixedtext.text +#. jQ+m +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_PAPER_FORMAT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Format" msgstr "~Formato" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text" +#. *cE# +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_PAPER_WIDTH\n" +"fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "~Largura" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_HEIGHT.fixedtext.text +#. 9a{M +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_PAPER_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Height" msgstr "~Altura" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_ORIENTATION.fixedtext.text +#. .8Jh +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_ORIENTATION\n" +"fixedtext.text" msgid "Orientation" msgstr "Orientación" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_PORTRAIT.radiobutton.text +#. +Q$L +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"RB_PORTRAIT\n" +"radiobutton.text" msgid "~Portrait" msgstr "~Vertical" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_LANDSCAPE.radiobutton.text +#. \y3M +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"RB_LANDSCAPE\n" +"radiobutton.text" msgid "L~andscape" msgstr "~Horizontal" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TEXT_FLOW.fixedtext.text +#. x|e8 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_TEXT_FLOW\n" +"fixedtext.text" msgid "~Text direction" msgstr "Dirección do te~xto" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_TRAY.fixedtext.text +#. B,2B +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_PAPER_TRAY\n" +"fixedtext.text" msgid "Paper ~tray" msgstr "~Bandexa de papel" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_MARGIN.fixedline.text +#. -2`o +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FL_MARGIN\n" +"fixedline.text" msgid "Margins" msgstr "Marxes" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text" +#. Y/qs +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_LEFT_MARGIN\n" +"fixedtext.text" msgid "~Left" msgstr "~Esquerda" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text" +#. xn-) +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_RIGHT_MARGIN\n" +"fixedtext.text" msgid "~Right" msgstr "~Dereita" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text" +#. dmv8 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_TOP_MARGIN\n" +"fixedtext.text" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text" +#. TXd3 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_BOTTOM_MARGIN\n" +"fixedtext.text" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_LAYOUT.fixedline.text +#. ;YeP +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FL_LAYOUT\n" +"fixedline.text" msgid "Layout settings" msgstr "Configuración de deseño" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAGELAYOUT.fixedtext.text +#. \/\B +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_PAGELAYOUT\n" +"fixedtext.text" msgid "Page layout" msgstr "Deseño de páxina" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.1.stringlist.text +#. OKAX +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" +"1\n" +"stringlist.text" msgid "Right and left" msgstr "Dereita e esquerda" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.2.stringlist.text +#. d$K5 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "Mirrored" msgstr "Reflectido" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.3.stringlist.text +#. zkb9 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "Only right" msgstr "Só á dereita" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.4.stringlist.text +#. ;*O# +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "Only left" msgstr "Só á esquerda" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_NUMBER_FORMAT.fixedtext.text +#. S_Tj +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_NUMBER_FORMAT\n" +"fixedtext.text" msgid "For~mat" msgstr "For~mato" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text" +#. G%B} +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "1, 2, 3, ..." +msgstr "1, 2, 3, ..." + +#. *E(= +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"2\n" +"stringlist.text" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text" +#. :qQZ +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"3\n" +"stringlist.text" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text" +#. +kV= +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"4\n" +"stringlist.text" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text" +#. T|%B +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"5\n" +"stringlist.text" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text" -msgid "1, 2, 3, ..." -msgstr "1, 2, 3, ..." - -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text" +#. m\b/ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"6\n" +"stringlist.text" msgid "None" msgstr "Ningún" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TBL_ALIGN.fixedtext.text +#. Z_dU +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." +msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." + +#. A[8% +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." +msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." + +#. [e-7 +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Native Numbering" +msgstr "Numeración nativa" + +#. PpFS +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Búlgaro)" + +#. 7P:) +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Búlgaro)" + +#. Z1l@ +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Búlgaro)" + +#. Ql$! +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Búlgaro)" + +#. *eo* +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Ruso)" + +#. :C\_ +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Ruso)" + +#. [NVz +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Ruso)" + +#. VPcI +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"17\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Ruso)" + +#. ;K\[ +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"18\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbio)" + +#. 2Ii3 +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"19\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" +msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Serbio)" + +#. C/`. +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"20\n" +"stringlist.text" +msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" +msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbio)" + +#. no[X +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"21\n" +"stringlist.text" +msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" +msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Serbio)" + +#. #/VS +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"22\n" +"stringlist.text" +msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (Letras maiúsculas gregas)" + +#. GQ[7 +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" +"23\n" +"stringlist.text" +msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" +msgstr "α, β, γ, ... (Letras minúsculas gregas)" + +#. +;j# +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_TBL_ALIGN\n" +"fixedtext.text" msgid "Table alignment" msgstr "Aliñamento de táboa" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text" +#. #0G_ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"CB_HORZ\n" +"checkbox.text" msgid "Hori~zontal" msgstr "~Horizontal" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text" +#. $ki7 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"CB_VERT\n" +"checkbox.text" msgid "~Vertical" msgstr "~Vertical" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_ADAPT.checkbox.text +#. H#|a +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"CB_ADAPT\n" +"checkbox.text" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "Axustar o obxecto ao ~formato do papel" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text -msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text" +#. #)#b +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"CB_REGISTER\n" +"checkbox.text" msgid "Register-true" msgstr "Conformidade de rexistro" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_REGISTER.fixedtext.text +#. [5ro +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"FT_REGISTER\n" +"fixedtext.text" msgid "Reference ~Style" msgstr "E~stilo de referencia" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_INSIDE.string.text +#. j1Jh +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"STR_INSIDE\n" +"string.text" msgid "I~nner" msgstr "I~nterno" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_OUTSIDE.string.text +#. M]|d +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"STR_OUTSIDE\n" +"string.text" msgid "O~uter" msgstr "E~xterno" -#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_QUERY_PRINTRANGE.string.text +#. 8-Fc +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"STR_QUERY_PRINTRANGE\n" +"string.text" msgid "" "The margin settings are out of print range.\n" "\n" @@ -2354,2670 +6283,3543 @@ msgstr "" "\n" "Quere manter esta configuración de páxina?" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text" +#. 0fkz +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A6" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text" +#. X`J2 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "A5" msgstr "A5" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text" +#. [3Dd +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "A4" msgstr "A4" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text" +#. 3NNO +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "A3" msgstr "A3" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text" +#. r;+o +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text" +#. )^.Y +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text" +#. d/2L +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"7\n" +"itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text" +#. |G=H +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"8\n" +"itemlist.text" msgid "Letter" msgstr "Carta" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text" +#. \.[f +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"9\n" +"itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text" +#. \(K) +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"10\n" +"itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "Bond longo" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text" +#. X{,. +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"11\n" +"itemlist.text" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloide" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text" +#. q.!A +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"12\n" +"itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text" +#. $nO2 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"13\n" +"itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text" +#. =4[) +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"14\n" +"itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text" +#. XOb` +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"15\n" +"itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text" +#. py5m +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"16\n" +"itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text" +#. z:bV +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"17\n" +"itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 Kai grande" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text" +#. l**] +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"18\n" +"itemlist.text" msgid "User" msgstr "Usuario" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text" +#. .*!q +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"19\n" +"itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "Sobre DL" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text" +#. Vmv8 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"20\n" +"itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "Sobre C6" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text" +#. @*@R +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"21\n" +"itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Sobre C6/5" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text" +#. %vH` +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"22\n" +"itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "Sobre C5" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text" +#. ij/h +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"23\n" +"itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "Sobre C4" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text +#. 5aab +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"24\n" +"itemlist.text" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "Sobre #6 3/4 (Persoal)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.25.itemlist.text +#. 1k)* +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"25\n" +"itemlist.text" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "Sobre #8 (Monarca)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.26.itemlist.text +#. Z}ug +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"26\n" +"itemlist.text" msgid "#9 Envelope" msgstr "Sobre #9" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.27.itemlist.text +#. $WZ, +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"27\n" +"itemlist.text" msgid "#10 Envelope" msgstr "Sobre #10" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.28.itemlist.text +#. V==k +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"28\n" +"itemlist.text" msgid "#11 Envelope" msgstr "Sobre #11" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.29.itemlist.text +#. ?EpA +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"29\n" +"itemlist.text" msgid "#12 Envelope" msgstr "Sobre #12" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text" +#. Rb3s +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" +"30\n" +"itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Postal xaponesa" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text" +#. Z}X4 +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"1\n" +"itemlist.text" msgid "A6" msgstr "A6" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text" +#. .(D, +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"2\n" +"itemlist.text" msgid "A5" msgstr "A5" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text" +#. SsJl +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"3\n" +"itemlist.text" msgid "A4" msgstr "A4" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text" +#. ]uFl +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"4\n" +"itemlist.text" msgid "A3" msgstr "A3" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text +#. V$N( +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"5\n" +"itemlist.text" msgid "A2" msgstr "A2" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.6.itemlist.text +#. P06I +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"6\n" +"itemlist.text" msgid "A1" msgstr "A1" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.7.itemlist.text +#. -k#Y +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"7\n" +"itemlist.text" msgid "A0" msgstr "A0" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text" +#. eT3W +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"8\n" +"itemlist.text" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text" +#. E4#h +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"9\n" +"itemlist.text" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text" +#. BMq@ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"10\n" +"itemlist.text" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text" +#. ;gT~ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"11\n" +"itemlist.text" msgid "Letter" msgstr "Carta" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text" +#. `sBE +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"12\n" +"itemlist.text" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text" +#. -In) +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"13\n" +"itemlist.text" msgid "Long Bond" msgstr "Bond longo" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text" +#. IP*F +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"14\n" +"itemlist.text" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloide" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text" +#. 2}2K +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"15\n" +"itemlist.text" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text" +#. 9A5- +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"16\n" +"itemlist.text" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text" +#. tb9* +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"17\n" +"itemlist.text" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text" +#. bZe| +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"18\n" +"itemlist.text" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text" +#. 2-.U +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"19\n" +"itemlist.text" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text" +#. 2RO} +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"20\n" +"itemlist.text" msgid "Big 32 Kai" msgstr "32 Kai grande" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text" +#. =/Ol +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"21\n" +"itemlist.text" msgid "User" msgstr "Usuario" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text" +#. RPXm +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"22\n" +"itemlist.text" msgid "DL Envelope" msgstr "Sobre DL" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text" +#. 2Y8\ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"23\n" +"itemlist.text" msgid "C6 Envelope" msgstr "Sobre C6" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text" +#. 024q +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"24\n" +"itemlist.text" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "Sobre C6/5" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text" +#. ?^U$ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"25\n" +"itemlist.text" msgid "C5 Envelope" msgstr "Sobre C5" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text" +#. $7,l +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"26\n" +"itemlist.text" msgid "C4 Envelope" msgstr "Sobre C4" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.27.itemlist.text +#. A0o) +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"27\n" +"itemlist.text" msgid "Dia Slide" msgstr "Diapositiva" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.28.itemlist.text +#. W++{ +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"28\n" +"itemlist.text" msgid "Screen 4:3" msgstr "Pantalla 4:3" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.29.itemlist.text +#. }77H +#: page.src +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"29\n" +"itemlist.text" msgid "Screen 16:9" msgstr "Pantalla 16:9" -#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text -msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text" +#. -A-/ +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"30\n" +"itemlist.text" +msgid "Screen 16:10" +msgstr "Pantalla 16:9" + +#. ;mpl +#: page.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"page.src\n" +"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" +"31\n" +"itemlist.text" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Postal xaponesa" -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text -msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text" -msgid "Line" -msgstr "Liña" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_LINE_DIST.fixedtext.text -msgid "Line ~distance" -msgstr "~Distancia entre liñas" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_OVERHANG.fixedtext.text -msgid "Guide ~overhang" -msgstr "Pr~oxección de guía" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_DIST.fixedtext.text -msgid "~Guide distance" -msgstr "Distancia entre ~guías" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE1_LEN.fixedtext.text -msgid "~Left guide" -msgstr "Guía ~esquerda" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE2_LEN.fixedtext.text -msgid "~Right guide" -msgstr "Guía ~dereita" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_BELOW_REF_EDGE.tristatebox.text -msgid "Measure ~below object" -msgstr "Medir de~baixo do obxecto" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_DECIMALPLACES.fixedtext.text -msgid "Decimal places" -msgstr "Número de decimais" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LABEL.fixedline.text -msgid "Legend" -msgstr "Lenda" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_POSITION.fixedtext.text -msgid "~Text position" -msgstr "Posición de ~texto" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSV.tristatebox.text -msgid "~AutoVertical" -msgstr "~Vertical automático" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSH.tristatebox.text -msgid "A~utoHorizontal" -msgstr "~Horizontal automático" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_PARALLEL.tristatebox.text -msgid "~Parallel to line" -msgstr "~Paralelo á liña" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_SHOW_UNIT.tristatebox.text -msgid "Show ~meas. units" -msgstr "Amosar unidades de ~medida" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text -msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.tabpage.text -msgid "Dimensioning" -msgstr "Dimensionamento" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_EFFECT.fixedline.text -msgid "Text animation effects" -msgstr "Efectos de animación de texto" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_EFFECTS.fixedtext.text -msgid "E~ffect" -msgstr "E~fecto" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.1.stringlist.text -msgid "No Effect" -msgstr "Sen efecto" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.2.stringlist.text -msgid "Blink" -msgstr "Intermitente" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.3.stringlist.text -msgid "Scroll Through" -msgstr "Desprazar a través" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.4.stringlist.text -msgid "Scroll Back and Forth" -msgstr "Desprazar dun lado a outro" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.5.stringlist.text -msgid "Scroll In" -msgstr "Desprazar cara a adentro" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DIRECTION.fixedtext.text -msgid "Direction" -msgstr "Dirección" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.quickhelptext -msgid "To Top" -msgstr "Cara a arriba" +#. v3v3 +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"UNLINKED_IMAGE\n" +"#define.text" +msgid "Unlinked graphic" +msgstr "Imaxe sen ligazón" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. ,V~k +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"FT_SELECTOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "A~s" +msgstr "Co~mo" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.quickhelptext -msgid "To Left" -msgstr "Cara á esquerda" +#. e!QI +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Color" +msgstr "Cor" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. H[3@ +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Graphic" +msgstr "Imaxe" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.quickhelptext -msgid "To Right" -msgstr "Cara á dereita" +#. n7T@ +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"FT_TBL_DESC\n" +"fixedtext.text" +msgid "F~or" +msgstr "Pa~ra" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. /X$p +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Cell" +msgstr "Cela" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.quickhelptext -msgid "To Bottom" -msgstr "Cara a abaixo" +#. 7d`s +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Row" +msgstr "Fila" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" +#. 1yIP +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Table" +msgstr "Táboa" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_START_INSIDE.tristatebox.text -msgid "S~tart inside" -msgstr "Iniciar ~no interior" +#. Jp7R +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "Parágrafo" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_STOP_INSIDE.tristatebox.text -msgid "Text visible when exiting" -msgstr "Texto visíbel ao saír" +#. W_af +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Character" +msgstr "Carácter" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text -msgid "Animation cycles" -msgstr "Ciclos de animación" +#. e]|x +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"GB_BGDCOLOR\n" +"fixedline.text" +msgid "Background color" +msgstr "Cor de fondo" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_ENDLESS.tristatebox.text -msgid "~Continuous" -msgstr "~Continuo" +#. a+(q +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"FT_COL_TRANS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Transparency" +msgstr "~Transparencia" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_AMOUNT.fixedtext.text -msgid "Increment" -msgstr "Incremento" +#. dqI8 +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"GB_FILE\n" +"fixedline.text" +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_PIXEL.tristatebox.text -msgid "~Pixels" -msgstr "~Píxeles" +#. [-%/ +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"BTN_BROWSE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Browse..." +msgstr "~Explorar..." -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text -msgid " Pixel" -msgstr " Píxel" +#. s+{F +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"BTN_LINK\n" +"checkbox.text" +msgid "~Link" +msgstr "~Ligazón" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.fixedtext.text -msgid "Delay" -msgstr "Atraso" +#. 4p/T +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"GB_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automático" +#. hN!D +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"BTN_POSITION\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Position" +msgstr "P~osición" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text -msgid " ms" -msgstr " ms" +#. vIpk +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"BTN_AREA\n" +"radiobutton.text" +msgid "Ar~ea" +msgstr "Ár~ea" -#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text -msgid "Animation" -msgstr "Animación" +#. ,ln_ +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"BTN_TILE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Tile" +msgstr "~En mosaico" -#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" +#. qp^. +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"FL_GRAPH_TRANS\n" +"fixedline.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparencia" -#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text -msgid "Text Animation" -msgstr "Animación de texto" +#. J[oD +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"BTN_PREVIEW\n" +"checkbox.text" +msgid "Pre~view" +msgstr "~Visualizar" + +#. m({C +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"STR_BROWSE\n" +"string.text" +msgid "Find graphics" +msgstr "Atopar imaxes" -#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text -msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" +#. d92{ +#: backgrnd.src +msgctxt "" +"backgrnd.src\n" +"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" +"tabpage.text" +msgid "Background" +msgstr "Fondo" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_BORDER.fixedline.text +#. n^lK +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FL_BORDER\n" +"fixedline.text" msgid "Line arrangement" msgstr "Disposición das liñas" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text" +#. ]/%T +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_DEFAULT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Default" msgstr "Pre~determinado" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_USERDEF.fixedtext.text +#. ~#B* +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_USERDEF\n" +"fixedtext.text" msgid "~User-defined" msgstr "~Definido polo usuario" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text" +#. cJ_Y +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FL_LINE\n" +"fixedline.text" msgid "Line" msgstr "Liña" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text" +#. 08X/ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_STYLE\n" +"fixedtext.text" msgid "St~yle" msgstr "~Estilo" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text" +#. 25#7 +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "~Largura" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text" +#. TpdV +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_COLOR\n" +"fixedtext.text" msgid "~Color" msgstr "~Cor" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text" +#. +@J2 +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_LEFT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Left" msgstr "~Esquerda" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text" +#. :=*: +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_RIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "Right" msgstr "Dereita" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text" +#. !J6X +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_TOP\n" +"fixedtext.text" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text" +#. Ecpy +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_BOTTOM\n" +"fixedtext.text" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_SYNC.checkbox.text +#. _;;X +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"CB_SYNC\n" +"checkbox.text" msgid "Synchronize" msgstr "Sincronizar" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_DISTANCE.fixedline.text +#. ($FG +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FL_DISTANCE\n" +"fixedline.text" msgid "Spacing to contents" msgstr "Espazo ata o contido" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text" +#. b#%R +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_SHADOWPOS\n" +"fixedtext.text" msgid "~Position" msgstr "P~osición" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWSIZE.fixedtext.text +#. m7lu +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_SHADOWSIZE\n" +"fixedtext.text" msgid "Distan~ce" msgstr "Dis~tancia" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text" +#. Ysn3 +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FT_SHADOWCOLOR\n" +"fixedtext.text" msgid "C~olor" msgstr "C~or" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_SHADOW.fixedline.text +#. X3X[ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FL_SHADOW\n" +"fixedline.text" msgid "Shadow style" msgstr "Estilo de sombra" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text" +#. d/!4 +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"FL_PROPERTIES\n" +"fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEWITHNEXT.checkbox.text +#. 2^:K +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"CB_MERGEWITHNEXT\n" +"checkbox.text" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "~Combinar co parágrafo seguinte" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEADJACENTBORDERS.checkbox.text +#. =\k{ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"CB_MERGEADJACENTBORDERS\n" +"checkbox.text" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "Co~mbinar estilos de liñas adxacentes" -#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text -msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text" +#. DHQ^ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXPAGE_BORDER\n" +"tabpage.text" msgid "Borders" msgstr "Bordos" -#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE.string.text +#. DhrX +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n" +"string.text" msgid "Set No Borders" msgstr "Definir sen bordos" -#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER.string.text +#. z[PB +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n" +"string.text" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Definir só o bordo externo" -#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI.string.text +#. #bvo +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n" +"string.text" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Definir o bordo externo e as liñas horizontais" -#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL.string.text +#. d,4j +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n" +"string.text" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Definir o bordo externo e todas as liñas internas" -#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER.string.text +#. |I`P +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n" +"string.text" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Definir o bordo externo sen cambiar as liñas internas" -#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL.string.text +#. q5Ra +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n" +"string.text" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Definir só as liñas diagonais" -#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL.string.text +#. @r`[ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n" +"string.text" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Definir os catro bordos" -#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT.string.text +#. J=C/ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n" +"string.text" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Definir só os bordos esquerdo e dereito" -#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM.string.text +#. 6WwJ +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n" +"string.text" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Definir só os bordos superior e inferior" -#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT.string.text +#. *BB2 +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n" +"string.text" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Definir só o bordo esquerdo" -#: border.src#RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR.string.text +#. [qV2 +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n" +"string.text" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Definir o bordo superior, o inferior, e todas as liñas internas" -#: border.src#RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER.string.text +#. ~x/; +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n" +"string.text" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Definir o bordo, esquerdo, o dereito, e todas as liñas internas" -#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE.string.text +#. J{ud +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n" +"string.text" msgid "No Shadow" msgstr "Sen sombra" -#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT.string.text +#. PbcA +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n" +"string.text" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Proxectar sombra cara ao canto inferior dereito" -#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT.string.text +#. fiV; +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n" +"string.text" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Proxectar sombra cara ao canto superior dereito" -#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT.string.text +#. Q!Ng +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n" +"string.text" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Proxectar sombra cara ao canto inferior esquerdo" -#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT.string.text +#. _n^j +#: border.src +msgctxt "" +"border.src\n" +"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n" +"string.text" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Proxectar sombra cara ao canto superior esquerdo" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_CROP.fixedline.text -msgid "Crop" -msgstr "Recortar" - -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Esquerda" +#. n`vD +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "Posición" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Dereita" +#. -~ZG +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_POS_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position ~X" +msgstr "Posición ~X" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Superior" +#. R@*. +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_POS_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position ~Y" +msgstr "Posición ~Y" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Inferior" +#. wfoH +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_POSREFERENCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Base point" +msgstr "Punto base" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_SIZECONST.radiobutton.text -msgid "Keep image si~ze" -msgstr "~Manter tamaño da imaxe" +#. Es_c +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CTL_POSRECT\n" +"control.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_ZOOMCONST.radiobutton.text -msgid "Keep ~scale" -msgstr "Manter e~scala" +#. :.As +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CTL_POSRECT\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Base point" +msgstr "Punto base" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_ZOOM.fixedline.text -msgid "Scale" -msgstr "Escala" +#. Xt|8 +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~Largura" +#. q^/k +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "Wi~dth" +msgstr "Lar~gura" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text" +#. j^`5 +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "Al~tura" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_SIZE.fixedline.text -msgid "Image size" -msgstr "Tamaño da imaxe" +#. O2k/ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_SIZEREFERENCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Base point" +msgstr "Punto base" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "~Largura" +#. |`{p +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CTL_SIZERECT\n" +"control.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text -msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "Al~tura" +#. j{C( +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CTL_SIZERECT\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Base point" +msgstr "Punto base" -#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.PB_ORGSIZE.pushbutton.text -msgid "~Original Size" -msgstr "Tamaño ~orixinal" +#. ^MPq +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"CBX_SCALE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Keep ratio" +msgstr "Mante~r proporción" -#. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#: grfpage.src#STR_PPI.string.text -msgid "(%1 PPI)" -msgstr "(%1 PPP)" +#. XQKj +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_PROTECT\n" +"fixedline.text" +msgid "Protect" +msgstr "Protexer" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text -msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" +#. LDZh +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"TSB_POSPROTECT\n" +"tristatebox.text" +msgid "Position" +msgstr "Posición" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text -msgid "Fit wi~dth to text" -msgstr "Axustar ~largura ao texto" +#. Qr=j +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"TSB_SIZEPROTECT\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Size" +msgstr "~Tamaño" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text -msgid "Fit h~eight to text" -msgstr "Axustar altura ao t~exto" +#. ,)fg +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_ADJUST\n" +"fixedline.text" +msgid "Adapt" +msgstr "Adaptar" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FIT_TO_SIZE.tristatebox.text -msgid "~Fit to frame" -msgstr "A~xustar ao marco" +#. 18bt +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Fit width to text" +msgstr "Axustar lar~gura ao texto" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_CONTOUR.tristatebox.text -msgid "~Adjust to contour" -msgstr "~Axustar ao contorno" +#. _6pH +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" +"tristatebox.text" +msgid "Fit ~height to text" +msgstr "Axustar al~tura ao texto" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_WORDWRAP_TEXT.tristatebox.text -msgid "~Word wrap text in shape" -msgstr "~Axuste do texto á forma" +#. NcZW +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FL_ANCHOR\n" +"fixedline.text" +msgid "Anchor" +msgstr "Áncora" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_SIZE.tristatebox.text -msgid "~Resize shape to fit text" -msgstr "~Redimensionar a forma para encaixar o texto" +#. p@Sq +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_ANCHOR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Anchor" +msgstr "~Ancorar" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_DISTANCE.fixedline.text -msgid "Spacing to borders" -msgstr "Espazamento entre bordos" +#. gzF1 +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "To paragraph" +msgstr "Ao parágrafo" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text -msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Esquerda" +#. hHJC +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "As character" +msgstr "Como carácter" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text -msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Dereita" +#. PSai +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "To page" +msgstr "Á páxina" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text -msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Superior" +#. yIcZ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "To frame" +msgstr "Ao marco" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text -msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Inferior" +#. Ue[1 +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"FT_ORIENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "P~osition" +msgstr "P~osición" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_POSITION.fixedline.text -msgid "Text anchor" -msgstr "Áncora de texto" +#. !FM] +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "From top" +msgstr "Desde arriba" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FULL_WIDTH.tristatebox.text -msgid "Full ~width" -msgstr "~Largura completa" +#. e{\b +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Above" +msgstr "Arriba" -#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text -msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" +#. b/n( +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Centered" +msgstr "Centrado" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text -msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipo" +#. ED^R +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Below" +msgstr "Abaixo" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DELTA.fixedline.text -msgid "Line skew" -msgstr "Oblicuidade de liña" +#. (l^+ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Top of character" +msgstr "Parte superior do carácter" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_1.fixedtext.text -msgid "Line ~1" -msgstr "Liña ~1" +#. arW= +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Center of character" +msgstr "Centro do carácter" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_2.fixedtext.text -msgid "Line ~2" -msgstr "Liña ~2" +#. +T?` +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom of character" +msgstr "Parte inferior do carácter" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_3.fixedtext.text -msgid "Line ~3" -msgstr "Liña ~3" +#. ^e}} +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Top of line" +msgstr "Parte superior da liña" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text -msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text" -msgid "Line spacing" -msgstr "Espazamento entre liñas" +#. $8m, +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Center of line" +msgstr "Centro da liña" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_1.fixedtext.text -msgid "~Begin horizontal" -msgstr "Inicio ~horizontal" +#. s2aP +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom of line" +msgstr "Parte inferior da liña" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_2.fixedtext.text -msgid "End ~horizontal" -msgstr "Final ~horizontal" +#. nS.J +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" +"tabpage.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "Posición e tamaño" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_1.fixedtext.text -msgid "Begin ~vertical" -msgstr "Inicio ~vertical" +#. )IQS +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Pivot point" +msgstr "Punto pivote" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_2.fixedtext.text -msgid "~End vertical" -msgstr "Final v~ertical" +#. +77j +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_POS_X\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position ~X" +msgstr "Posición ~X" + +#. )mec +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_POS_Y\n" +"fixedtext.text" +msgid "Position ~Y" +msgstr "Posición ~Y" + +#. u`\N +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_POSPRESETS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Default settings" +msgstr "Configuración predeterminada" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text -msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text" +#. YF-T +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"CTL_RECT\n" +"control.text" msgid "-" msgstr "-" -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.quickhelptext -msgid "Preview" -msgstr "Previsualización" - -#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.tabpage.text -msgid "Connector" -msgstr "Conector" +#. UME] +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"CTL_RECT\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Rotation point" +msgstr "Punto de rotación" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spazamento" +#. j#M[ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FL_ANGLE\n" +"fixedline.text" +msgid "Rotation angle" +msgstr "Ángulo de rotación" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text" +#. jrEA +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_ANGLE\n" +"fixedtext.text" msgid "~Angle" msgstr "Áng~ulo" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.stringlist.text -msgid "Free" -msgstr "Libre" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.2.stringlist.text -msgid "30 Degrees" -msgstr "30 graos" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.3.stringlist.text -msgid "45 Degrees" -msgstr "45 graos" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.4.stringlist.text -msgid "60 Degrees" -msgstr "60 graos" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.5.stringlist.text -msgid "90 Degrees" -msgstr "90 graos" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ.fixedtext.text -msgid "~Extension" -msgstr "~Extensión" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.1.stringlist.text -msgid "Optimal" -msgstr "Ideal" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text" -msgid "From top" -msgstr "Desde arriba" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.3.stringlist.text -msgid "From left" -msgstr "Desde a esquerda" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text" -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_UM.fixedtext.text -msgid "~By" -msgstr "~Por" - -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "P~osición" +#. O^KI +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"FT_ANGLEPRESETS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Default settings" +msgstr "Configuración predeterminada" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text" -msgid "~Length" -msgstr "~Lonxitude" +#. /j7F +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"CTL_ANGLE\n" +"control.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.CB_LAENGE.checkbox.text -msgid "~Optimal" -msgstr "~Ideal" +#. )zS$ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"CTL_ANGLE\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Rotation Angle" +msgstr "Ángulo de rotación" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text -msgid "Straight Line" -msgstr "Liña recta" +#. 3k$u +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"tabpage.text" +msgid "Angle" +msgstr "Ángulo" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_2.string.text -msgid "Angled Line" -msgstr "Liña angular" +#. XXwz +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"FL_RADIUS\n" +"fixedline.text" +msgid "Corner radius" +msgstr "Raio do canto" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_3.string.text -msgid "Angled Connector Line" -msgstr "Liña angular conectora" +#. 3dk$ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"FT_RADIUS\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Radius" +msgstr "~Raio" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_4.string.text -msgid "Double-angled line" -msgstr "Liña con ángulo duplo" +#. #1R@ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"FL_SLANT\n" +"fixedline.text" +msgid "Slant" +msgstr "Inclinación" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_HORZ_LIST.string.text -msgid "Top;Middle;Bottom" -msgstr "Superior;Medio;Inferior" +#. raS] +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"FT_ANGLE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Angle" +msgstr "Áng~ulo" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_VERT_LIST.string.text -msgid "Left;Middle;Right" -msgstr "Esquerda;Medio;Dereita" +#. ZwNz +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"MTR_FLD_ANGLE\n" +"metricfield.text" +msgid " degrees" +msgstr " graos" -#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Textos explicativos" +#. (tq) +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"tabpage.text" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "Inclinación e raio do canto" -#: labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text -msgctxt "labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text" +#. @R?d +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"_POS_SIZE_TEXT\n" +"#define.text" msgid "Position and Size" msgstr "Posición e tamaño" -#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_CAPTION.pageitem.text -msgid "Callout" -msgstr "Texto explicativo" +#. m+f: +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_ANGLE\n" +"pageitem.text" +msgid "Rotation" +msgstr "Rotación" -#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text -msgctxt "labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text" -msgid "Callouts" -msgstr "Textos explicativos" +#. 9TS\ +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_SLANT\n" +"pageitem.text" +msgid "Slant & Corner Radius" +msgstr "Inclinación e raio do canto" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text" -msgid "Horizontal" -msgstr "Horizontal" +#. (C)n +#: transfrm.src +msgctxt "" +"transfrm.src\n" +"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n" +"tabdialog.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "Posición e tamaño" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_NONE.radiobutton.text -msgid "~None" -msgstr "~Ningún" +#. F4#l +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FL_CROP\n" +"fixedline.text" +msgid "Crop" +msgstr "Recortar" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text" +#. 18dG +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_LEFT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Left" msgstr "~Esquerda" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centro" - -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spazamento" - -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text" +#. mvqk +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_RIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Right" msgstr "~Dereita" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text" -msgid "Vertical" -msgstr "Vertical" - -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text" -msgid "N~one" -msgstr "N~ingún" - -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text" +#. oa]v +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_TOP\n" +"fixedtext.text" msgid "~Top" msgstr "~Superior" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C~entro" - -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_DISTANCE.radiobutton.text -msgid "S~pacing" -msgstr "Es~pazamento" - -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text -msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text" +#. CA$2 +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_BOTTOM\n" +"fixedtext.text" msgid "~Bottom" msgstr "~Inferior" -#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.tabpage.text -msgid "Distribution" -msgstr "Distribución" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LEFTINDENT.fixedtext.text -msgid "Before text" -msgstr "Antes do texto" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_RIGHTINDENT.fixedtext.text -msgid "After text" -msgstr "Despois do texto" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_FLINEINDENT.fixedtext.text -msgid "~First line" -msgstr "~Primeira liña" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automático" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text" -msgid "Indent" -msgstr "Sangría" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_TOPDIST.fixedtext.text -msgid "Ab~ove paragraph" -msgstr "Enriba d~o parágrafo" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_BOTTOMDIST.fixedtext.text -msgid "Below paragraph" -msgstr "Despois do parágrafo" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_CONTEXTUALSPACING.checkbox.text -msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" -msgstr "Non engadir espazo entre parágrafos do mesmo estilo" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text" -msgid "Spacing" -msgstr "Espazamento" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Simple" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.2.stringlist.text -msgid "1.5 lines" -msgstr "1.5 liñas" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text" -msgid "Double" -msgstr "Duplo" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.4.stringlist.text -msgid "Proportional" -msgstr "Proporcional" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.5.stringlist.text -msgid "At least" -msgstr "Polo menos" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.6.stringlist.text -msgid "Leading" -msgstr "Entreliñamento" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.ST_LINEDIST_ABS.string.text -msgid "Fixed" -msgstr "Fixo" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.fixedtext.text -msgid "of" -msgstr "de" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text" -msgid "Line spacing" -msgstr "Espazamento entre liñas" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_REGISTER.checkbox.text -msgid "A~ctivate" -msgstr "A~ctivar" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text" -msgid "Register-true" -msgstr "Conformidade de rexistro" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.tabpage.text -msgid "Indents and Spacing" -msgstr "Sangrías e espazamento" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcións" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_LEFTALIGN.radiobutton.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_LEFTALIGN.radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Esquerda" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text" -msgid "Righ~t" -msgstr "Derei~ta" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text" -msgid "~Center" -msgstr "~Centro" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text" -msgid "Justified" -msgstr "Xustificado" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text" -msgid "~Left/Top" -msgstr "~Esquerda/Arriba" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text" -msgid "Righ~t/Bottom" -msgstr "Derei~ta/Inferior" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_LASTLINE.fixedtext.text -msgid "~Last line" -msgstr "Ú~ltima liña" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text" -msgid "Default" -msgstr "Predeterminado" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text" -msgid "Left" -msgstr "Esquerda" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text" -msgid "Centered" -msgstr "Centrado" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text" -msgid "Justified" -msgstr "Xustificado" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_EXPAND.checkbox.text -msgid "~Expand single word" -msgstr "~Expandir última palabra" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_SNAP.checkbox.text -msgid "Snap to text grid (if active)" -msgstr "Axustar á grade de texto (se está activa)" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_VERTALIGN.fixedline.text -msgid "Text-to-text" -msgstr "Texto a texto" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text" -msgid "~Alignment" -msgstr "~Aliñamento" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.2.stringlist.text -msgid "Base line" -msgstr "Liña de base" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text" -msgid "Top" -msgstr "Superior" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text" -msgid "Middle" -msgstr "Centro" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text" -msgid "Bottom" -msgstr "Inferior" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text -msgid "Text ~direction" -msgstr "~Dirección do texto" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Aliñamento" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_HYPHEN.tristatebox.text -msgid "A~utomatically" -msgstr "A~utomaticamente" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENBEFORE.fixedtext.text -msgid "C~haracters at line end" -msgstr "Carac~teres no remate da liña" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENAFTER.fixedtext.text -msgid "Cha~racters at line begin" -msgstr "Ca~racteres no inicio de liña" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_MAXHYPH.fixedtext.text -msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" -msgstr "Número ~máximo de guións consecutivos" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_HYPHEN.fixedline.text -msgid "Hyphenation" -msgstr "Guionización" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcións" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_BREAKS.fixedline.text -msgid "Breaks" -msgstr "Quebras" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGEBREAK.tristatebox.text -msgid "Insert" -msgstr "Inserir" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipo" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.1.stringlist.text -msgid "Page" -msgstr "Páxina" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.2.stringlist.text -msgid "Column" -msgstr "Columna" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text" -msgid "Position" -msgstr "Posición" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text" -msgid "Before" -msgstr "Antes" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text" -msgid "After" -msgstr "Despois" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGECOLL.tristatebox.text -msgid "With Page St~yle" -msgstr "~Con estilo de páxina" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_PAGENUM.fixedtext.text -msgid "Page ~number" -msgstr "~Núm. de páxina" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_KEEPTOGETHER.tristatebox.text -msgid "~Do not split paragraph" -msgstr "Non ~dividir parágrafo" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.CB_KEEPTOGETHER.tristatebox.text -msgid "~Keep with next paragraph" -msgstr "~Manter co parágrafo seguinte" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_ORPHANS.tristatebox.text -msgid "~Orphan control" -msgstr "Control de liñas ~illadas" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text" -msgid "Lines" -msgstr "Liñas" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_WIDOWS.tristatebox.text -msgid "~Widow control" -msgstr "Control de liñas ~viúvas" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text -msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text" -msgid "Lines" -msgstr "Liñas" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.tabpage.text -msgid "Text Flow" -msgstr "Fluxo de texto" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.FL_AS_OPTIONS.fixedline.text -msgid "Line change" -msgstr "Cambio de liña" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_FORBIDDEN.tristatebox.text -msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -msgstr "Aplicar a lista de caracteres prohibidos no inicio e no remate das liñas" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_HANG_PUNC.tristatebox.text -msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "Permitir puntuación fóra da marxe" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_SCRIPT_SPACE.tristatebox.text -msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" -msgstr "Aplicar espazamento entre textos latinos, asiáticos e complexos" - -#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.tabpage.text -msgid "Asian Typography" -msgstr "Tipografía asiática" - -#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text -msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text" -msgid "Example" -msgstr "Exemplo" - -#: paragrph.src#STR_PAGE_STYLE.string.text -msgid "Page Style" -msgstr "Estilo de páxina" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_CATEGORY.fixedtext.text -msgid "~Category" -msgstr "~Categoría" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.1.stringlist.text -msgid "All" -msgstr "Todo" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.2.stringlist.text -msgid "User-defined" -msgstr "Definido polo usuario" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.3.stringlist.text -msgid "Number" -msgstr "Número" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.4.stringlist.text -msgid "Percent" -msgstr "Porcentaxe" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.5.stringlist.text -msgid "Currency" -msgstr "Moeda" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.6.stringlist.text -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.7.stringlist.text -msgid "Time" -msgstr "Hora" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.8.stringlist.text -msgid "Scientific" -msgstr "Científico" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.9.stringlist.text -msgid "Fraction" -msgstr "Fracción" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.10.stringlist.text -msgid "Boolean Value" -msgstr "Valor booleano" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text" -msgid "Text" -msgstr "Texto" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_EDFORMAT.fixedtext.text -msgid "~Format code" -msgstr "~Código de formato" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_FORMAT.fixedtext.text -msgid "F~ormat" -msgstr "F~ormato" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY.1.stringlist.text -msgid "Automatically" -msgstr "Automaticamente" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_DECIMALS.fixedtext.text -msgid "~Decimal places" -msgstr "~Número de decimais" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LEADZEROES.fixedtext.text -msgid "Leading ~zeroes" -msgstr "~Ceros á esquerda" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_NEGRED.checkbox.text -msgid "~Negative numbers red" -msgstr "~Números negativos en vermello" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_THOUSAND.checkbox.text -msgid "~Thousands separator" -msgstr "~Separador de millares" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opcións" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Idioma" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.CB_SOURCEFORMAT.checkbox.text -msgid "So~urce format" -msgstr "~Formato de orixe" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext" -msgid "Add" -msgstr "Engadir" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Remove" -msgstr "Retirar" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.quickhelptext -msgid "Edit Comment" -msgstr "Editar comentario" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text -msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.tabpage.text -msgid "Number Format" -msgstr "Formato numérico" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR.string.text -msgid "Left-to-right" -msgstr "Da esquerda á dereita" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL.string.text -msgid "Right-to-left" -msgstr "Da dereita á esquerda" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER.string.text -msgid "Use superordinate object settings" -msgstr "Utilizar configuración do obxecto superior" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI.string.text -msgid "Left-to-right (horizontal)" -msgstr "Da esquerda á dereita (horizontal)" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI.string.text -msgid "Right-to-left (horizontal)" -msgstr "Da dereita á esquerda (horizontal)" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT.string.text -msgid "Right-to-left (vertical)" -msgstr "Da dereita á esquerda (vertical)" - -#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT.string.text -msgid "Left-to-right (vertical)" -msgstr "Da esquerda á dereita (vertical)" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE.fixedline.text -msgid "Line properties" -msgstr "Propiedades da liña" +#. Xl2o +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"RB_SIZECONST\n" +"radiobutton.text" +msgid "Keep image si~ze" +msgstr "~Manter tamaño da imaxe" -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_STYLE.fixedtext.text -msgid "~Style" -msgstr "E~stilo" +#. L?Pb +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"RB_ZOOMCONST\n" +"radiobutton.text" +msgid "Keep ~scale" +msgstr "Manter e~scala" -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_COLOR.fixedtext.text -msgid "Colo~r" -msgstr "Co~r" +#. FQ3( +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FL_ZOOM\n" +"fixedline.text" +msgid "Scale" +msgstr "Escala" -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text" +#. T,g[ +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_WIDTHZOOM\n" +"fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "~Largura" -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~Transparencia" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE_ENDS.fixedline.text -msgid "Arrow styles" -msgstr "Estilos de frecha" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text" -msgid "St~yle" -msgstr "~Estilo" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" -msgstr "Lar~gura" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_START.tristatebox.text -msgid "Ce~nter" -msgstr "Ce~ntro" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text" -msgid "C~enter" -msgstr "C~entro" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text -msgid "Synchroni~ze ends" -msgstr "Sincroni~zar extremos" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_EDGE_STYLE.fixedline.text -msgid "Corner style" -msgstr "Estilo de canto" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_EDGE_STYLE.fixedtext.text -msgid "Sty~le" -msgstr "Esti~lo" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.1.stringlist.text -msgid "Rounded" -msgstr "Arredondado" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.2.stringlist.text -msgid "- none -" -msgstr "- ningún -" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.3.stringlist.text -msgid "Mitered" -msgstr "Cortado" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.4.stringlist.text -msgid "Beveled" -msgstr "Biselado" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_SYMBOL_FORMAT.fixedline.text -msgid "Icon" -msgstr "Icona" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_NONE.menuitem.text -msgid "No Symbol" -msgstr "Sen símbolo" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text" -msgid "Automatic" -msgstr "Automático" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text" -msgid "From file..." -msgstr "Desde ficheiro..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text" -msgid "Gallery" -msgstr "Galería" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS.menuitem.text -msgid "Symbols" -msgstr "Símbolos" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text" -msgid "Select..." -msgstr "Seleccionar..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text" -msgid "Width" -msgstr "Largura" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text" -msgid "Height" -msgstr "Altura" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text" -msgid "Keep ratio" -msgstr "Manter proporción" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text" -msgid "Style" -msgstr "Estilo" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text -msgid "Start style" -msgstr "Estilo inicial" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text -msgid "End style" -msgstr "Estilo final" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text -msgid "Start width" -msgstr "Largura inicial" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text -msgid "End width" -msgstr "Largura final" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text -msgid "Start with center" -msgstr "Iniciar no centro" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text -msgid "End with center" -msgstr "Rematar no centro" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text" -msgid "Lines" -msgstr "Liñas" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text" -msgid "~Type" -msgstr "~Tipo" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text" -msgid "Dot" -msgstr "Punto" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text" -msgid "Dash" -msgstr "Trazo" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text" -msgid "Dot" -msgstr "Punto" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text" -msgid "Dash" -msgstr "Trazo" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_NUMBER.fixedtext.text -msgid "~Number" -msgstr "~Número" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text" -msgid "~Length" -msgstr "~Lonxitude" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spazamento" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text -msgid "~Fit to line width" -msgstr "~Axustar á largura da liña" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LINESTYLE.fixedtext.text -msgid "Line style" -msgstr "Estilo de liña" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Engadir..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Modificar..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "E~liminar..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext -msgid "Load Line Styles" -msgstr "Cargar estilos de liña" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Save Line Styles" -msgstr "Gardar estilos de liña" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text -msgid "Start type" -msgstr "Tipo inicial" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text -msgid "End type" -msgstr "Tipo final" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text -msgid "Start number" -msgstr "Número inicial" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text -msgid "End number" -msgstr "Número final" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text -msgid "Start length" -msgstr "Lonxitude inicial" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text -msgid "End length" -msgstr "Lonxitude final" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text -msgid "Define line styles" -msgstr "Definir estilos de liña" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FL_TIP.fixedline.text -msgid "Organize arrow styles" -msgstr "Organizar estilos de frecha" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FI_TIP.fixedtext.text -msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "Engadir un obxecto seleccionado para crear novos estilos de frecha." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_LINE_END_STYLE.fixedtext.text -msgid "Arrow style" -msgstr "Estilo de frecha" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_TITLE.fixedtext.text -msgid "~Title" -msgstr "~Título" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Engadir..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Modificar..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "E~liminar..." - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext -msgid "Load Arrow Styles" -msgstr "Cargar estilos de frecha" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Save Arrow Styles" -msgstr "Gardar estilos de frecha" +#. [Rjf +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_HEIGHTZOOM\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "Al~tura" -#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.tabpage.text -msgid "Arrowheads" -msgstr "Puntas de frecha" +#. ruSg +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" +msgid "Image size" +msgstr "Tamaño da imaxe" -#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Liña" +#. A-[r +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Width" +msgstr "~Largura" -#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Sombra" +#. s72f +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "H~eight" +msgstr "Al~tura" -#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text -msgid "Line Styles" -msgstr "Estilos de liña" +#. UX0u +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n" +"PB_ORGSIZE\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Original Size" +msgstr "Tamaño ~orixinal" -#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text -msgid "Arrow Styles" -msgstr "Estilos de frecha" +#. PPI is pixel per inch, %1 is a number +#. *HN@ +#: grfpage.src +msgctxt "" +"grfpage.src\n" +"STR_PPI\n" +"string.text" +msgid "(%1 PPI)" +msgstr "(%1 PPP)" -#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text -msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text" +#. L~e: +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FL_LINE\n" +"fixedline.text" msgid "Line" msgstr "Liña" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Posición" - -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Esquerda" +#. T/=p +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_LINE_DIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~distance" +msgstr "~Distancia entre liñas" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text" -msgid "Righ~t" -msgstr "Derei~ta" +#. HuP% +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE_OVERHANG\n" +"fixedtext.text" +msgid "Guide ~overhang" +msgstr "Pr~oxección de guía" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_CENTER.radiobutton.text -msgid "C~entered" -msgstr "C~entrado" +#. 4@kv +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE_DIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Guide distance" +msgstr "Distancia entre ~guías" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_DECIMAL.radiobutton.text -msgid "Deci~mal" -msgstr "Deci~mal" +#. ^Y\3 +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE1_LEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Left guide" +msgstr "Guía ~esquerda" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FT_TABTYPE_DECCHAR.fixedtext.text -msgid "~Character" -msgstr "~Carácter" +#. Z/d! +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_HELPLINE2_LEN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Right guide" +msgstr "Guía ~dereita" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.fixedline.text -msgid "Fill character" -msgstr "Carácter de recheo" +#. J%hw +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_BELOW_REF_EDGE\n" +"tristatebox.text" +msgid "Measure ~below object" +msgstr "Medir de~baixo do obxecto" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text" -msgid "N~one" -msgstr "N~ingún" +#. \?3I +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_DECIMALPLACES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Decimal places" +msgstr "Número de decimais" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text" -msgid "Character" -msgstr "Carácter" +#. pO,3 +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FL_LABEL\n" +"fixedline.text" +msgid "Legend" +msgstr "Lenda" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "~Novo" +#. Mhm! +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"FT_POSITION\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Text position" +msgstr "Posición de ~texto" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DELALL.pushbutton.text -msgid "Delete ~All" -msgstr "Eliminar ~todo" +#. 9M%e +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_AUTOPOSV\n" +"tristatebox.text" +msgid "~AutoVertical" +msgstr "~Vertical automático" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Eliminar" +#. U,m6 +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_AUTOPOSH\n" +"tristatebox.text" +msgid "A~utoHorizontal" +msgstr "~Horizontal automático" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text" -msgid "~Left/Top" -msgstr "~Esquerda/Arriba" +#. sASP +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_PARALLEL\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Parallel to line" +msgstr "~Paralelo á liña" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text" -msgid "Righ~t/Bottom" -msgstr "Derei~ta/Inferior" +#. $Di1 +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"TSB_SHOW_UNIT\n" +"tristatebox.text" +msgid "Show ~meas. units" +msgstr "Amosar unidades de ~medida" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text -msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text" -msgid "Character" -msgstr "Carácter" +#. 6DJ8 +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" -#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text -msgid "Tabs" -msgstr "Tabulacións" +#. HT!4 +#: measure.src +msgctxt "" +"measure.src\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"tabpage.text" +msgid "Dimensioning" +msgstr "Dimensionamento" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text" +#. ;b7$ +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_SIZE\n" +"fixedline.text" msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text" +#. Bf8G +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_WIDTH\n" +"fixedtext.text" msgid "~Width" msgstr "~Largura" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text" +#. FLTc +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HEIGHT\n" +"fixedtext.text" msgid "H~eight" msgstr "Al~tura" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text" +#. c??# +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_KEEPRATIO\n" +"checkbox.text" msgid "~Keep ratio" msgstr "Mante~r proporción" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text" +#. lJ{^ +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_ANCHOR\n" +"fixedline.text" msgid "Anchor" msgstr "Áncora" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPAGE.radiobutton.text +#. $s[M +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOPAGE\n" +"radiobutton.text" msgid "To ~page" msgstr "Á ~páxina" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPARA.radiobutton.text +#. Ogur +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOPARA\n" +"radiobutton.text" msgid "To paragrap~h" msgstr "Ao parágra~fo" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOCHAR.radiobutton.text +#. (6,q +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOCHAR\n" +"radiobutton.text" msgid "To cha~racter" msgstr "Ao ca~rácter" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_ASCHAR.radiobutton.text +#. Z#V^ +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_ASCHAR\n" +"radiobutton.text" msgid "~As character" msgstr "~Como carácter" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOFRAME.radiobutton.text +#. kPsZ +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"RB_TOFRAME\n" +"radiobutton.text" msgid "To ~frame" msgstr "Ao ~marco" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text" +#. E!fZ +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_PROTECTION\n" +"fixedline.text" msgid "Protect" msgstr "Protexer" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text" +#. .4T7 +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_POSITION\n" +"tristatebox.text" msgid "Position" msgstr "Posición" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text" +#. N6}0 +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_SIZE\n" +"tristatebox.text" msgid "~Size" msgstr "~Tamaño" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text" +#. )8~0 +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" msgid "Position" msgstr "Posición" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text" +#. F/Xo +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HORI\n" +"fixedtext.text" msgid "Hori~zontal" msgstr "~Horizontal" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text" +#. f.o[ +#: swpossizetabpage.src +#, fuzzy +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HORIBY\n" +"fixedtext.text" msgid "b~y" msgstr "~a" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORITO.fixedtext.text +#. H-[L +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_HORITO\n" +"fixedtext.text" msgid "~to" msgstr "~de" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_HORIMIRROR.checkbox.text +#. YCRC +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_HORIMIRROR\n" +"checkbox.text" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "~Reflectir nas páxinas pares" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text" +#. NI9r +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_VERT\n" +"fixedtext.text" msgid "~Vertical" msgstr "~Vertical" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTBY.fixedtext.text +#. FA+q +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_VERTBY\n" +"fixedtext.text" msgid "by" msgstr "de" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTTO.fixedtext.text +#. Q60h +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"FT_VERTTO\n" +"fixedtext.text" msgid "t~o" msgstr "~de" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_FOLLOW.checkbox.text +#. nTd) +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"CB_FOLLOW\n" +"checkbox.text" msgid "Follow text flow" msgstr "Seguir fluxo do texto" -#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text -msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text" +#. j~Hw +#: swpossizetabpage.src +msgctxt "" +"swpossizetabpage.src\n" +"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" +"tabpage.text" msgid "Position and Size" msgstr "Posición e tamaño" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FL_PROP.fixedline.text -msgid "Transparency mode" -msgstr "Modo de transparencia" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_OFF.radiobutton.text -msgid "~No transparency" -msgstr "Sen tra~nsparencia" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~Transparencia" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text" -msgid "Gradient" -msgstr "Gradación" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text" -msgid "Ty~pe" -msgstr "Ti~po" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text" -msgid "Linear" -msgstr "Lineal" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text" -msgid "Axial" -msgstr "Axial" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text" -msgid "Radial" -msgstr "Radial" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text" -msgid "Ellipsoid" -msgstr "Elipsoide" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text -msgid "Quadratic" -msgstr "Cadrado" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "Cadrado" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text" -msgid "Center ~X" -msgstr "Centro ~X" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text" -msgid "Center ~Y" -msgstr "Centro ~Y" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "Áng~ulo" - -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graos" +#. \~Gz +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"FL_HORIZONTAL\n" +"fixedline.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text" -msgid "~Border" -msgstr "~Bordo" +#. ,KGs +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~None" +msgstr "~Ningún" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_START_VALUE.fixedtext.text -msgid "~Start value" -msgstr "~Valor inicial" +#. 0]qv +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_LEFT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Esquerda" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_END_VALUE.fixedtext.text -msgid "~End value" -msgstr "Valor ~final" +#. n_6% +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_CENTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Center" +msgstr "~Centro" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Transparencia" +#. sfIs +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_DISTANCE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "E~spazamento" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_PROP.fixedline.text -msgid "Fill" -msgstr "Encher" +#. EB2X +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_HOR_RIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Right" +msgstr "~Dereita" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text" -msgid "None" -msgstr "Ningún" +#. _@wT +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"FL_VERTICAL\n" +"fixedline.text" +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text" -msgid "Color" -msgstr "Cor" +#. jGF% +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_NONE\n" +"radiobutton.text" +msgid "N~one" +msgstr "N~ingún" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text" -msgid "Gradient" -msgstr "Gradación" +#. 1/;R +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_TOP\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Top" +msgstr "~Superior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Trazado" +#. 4_W6 +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_CENTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "C~enter" +msgstr "C~entro" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Mapa de bits" +#. aMx. +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_DISTANCE\n" +"radiobutton.text" +msgid "S~pacing" +msgstr "Es~pazamento" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_STEPCOUNT.fixedline.text -msgid "Increments" -msgstr "Incrementos" +#. U-A9 +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"BTN_VER_BOTTOM\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~Inferior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text" -msgid "A~utomatic" -msgstr "~Automático" +#. 2Lu} +#: dstribut.src +msgctxt "" +"dstribut.src\n" +"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n" +"tabpage.text" +msgid "Distribution" +msgstr "Distribución" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text" -msgid "~Background color" -msgstr "Cor de ~fondo" +#. 8@$\ +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FL_ALIGNMENT\n" +"fixedline.text" +msgid "Text alignment" +msgstr "Aliñamento de texto" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text" -msgid "Size" -msgstr "Tamaño" +#. C+eC +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FT_HORALIGN\n" +"fixedtext.text" +msgid "Hori~zontal" +msgstr "~Horizontal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_ORIGINAL.tristatebox.text -msgid "~Original" -msgstr "~Orixinal" +#. XZp4 +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "Predeterminado" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_SCALE.tristatebox.text -msgid "Re~lative" -msgstr "Re~lativo" +#. c(al +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text" -msgid "Wi~dth" -msgstr "Lar~gura" +#. SqI! +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Center" +msgstr "Centro" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text" -msgid "H~eight" -msgstr "Al~tura" +#. 0J*Q +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Right" +msgstr "Dereita" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Posición" +#. v04T +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Justified" +msgstr "Xustificado" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_OFFSET.fixedtext.text -msgid "~X Offset" -msgstr "Desprazamento ~X" +#. ^gMh +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Filled" +msgstr "Cheo" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_OFFSET.fixedtext.text -msgid "~Y Offset" -msgstr "Desprazamento ~Y" +#. oh4s +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Distributed" +msgstr "Distribuído" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text" -msgid "~Tile" -msgstr "~En mosaico" +#. zgG^ +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FT_INDENT\n" +"fixedtext.text" +msgid "I~ndent" +msgstr "~Sangría" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STRETCH.tristatebox.text -msgid "Auto~Fit" -msgstr "~Axuste automático" +#. eOO. +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FT_VERALIGN\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Vertical" +msgstr "~Vertical" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_OFFSET.fixedline.text -msgid "Offset" -msgstr "Desprazamento" +#. Xag: +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "Predeterminado" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_ROW.radiobutton.text -msgid "Ro~w" -msgstr "~Fila" +#. ;#Aq +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Top" +msgstr "Superior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_COLUMN.radiobutton.text -msgid "Colu~mn" -msgstr "Colu~mna" +#. i+n% +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Middle" +msgstr "Centro" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text" -msgid "Area" -msgstr "Área" +#. !]9- +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Bottom" +msgstr "Inferior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" +#. -01E +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Justified" +msgstr "Xustificado" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.TSB_SHOW_SHADOW.tristatebox.text -msgid "~Use shadow" -msgstr "Utili~zar sombra" +#. mTAR +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Distributed" +msgstr "Distribuído" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text" -msgid "~Position" -msgstr "P~osición" +#. VUn^ +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FL_ORIENTATION\n" +"fixedline.text" +msgid "Text orientation" +msgstr "Orientación do texto" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_DISTANCE.fixedtext.text -msgid "~Distance" -msgstr "~Distancia" +#. {9pT +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"BTN_TXTSTACKED\n" +"tristatebox.text" +msgid "Ve~rtically stacked" +msgstr "Amontoado ve~rticalmente" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text" -msgid "~Color" -msgstr "~Cor" +#. Mj;\ +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FT_DEGREES\n" +"fixedtext.text" +msgid "De~grees" +msgstr "~Graos" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text" -msgid "~Transparency" -msgstr "~Transparencia" +#. -bmx +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FT_BORDER_LOCK\n" +"fixedtext.text" +msgid "Re~ference edge" +msgstr "Bordo de re~ferencia" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Sombra" +#. G-fc +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"BTN_ASIAN_VERTICAL\n" +"tristatebox.text" +msgid "Asian layout ~mode" +msgstr "~Modo deseño asiático" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text" +#. Q$PC +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FL_WRAP\n" +"fixedline.text" msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text" -msgid "~Spacing" -msgstr "E~spazamento" +#. eiS^ +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"BTN_WRAP\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Wrap text automatically" +msgstr "~Axuste automático de texto" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text" -msgid "A~ngle" -msgstr "Á~ngulo" +#. ~58) +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"BTN_HYPH\n" +"tristatebox.text" +msgid "Hyphenation ~active" +msgstr "Guionización ~activa" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graos" +#. rJ[X +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"BTN_SHRINK\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Shrink to fit cell size" +msgstr "~Reducir ata o tamaño da cela" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_TYPE.fixedtext.text -msgid "~Line type" -msgstr "Tipo de ~liña" +#. jKGh +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"FT_TEXTFLOW\n" +"fixedtext.text" +msgid "Te~xt direction" +msgstr "Dirección do te~xto" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text" -msgid "Single" -msgstr "Simple" +#. $RvI +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"STR_BOTTOMLOCK\n" +"string.text" +msgid "Text Extension From Lower Cell Border" +msgstr "Extensión do texto desde o bordo inferior da cela" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.2.stringlist.text -msgid "Crossed" -msgstr "Cruzado" +#. Bsa~ +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"STR_TOPLOCK\n" +"string.text" +msgid "Text Extension From Upper Cell Border" +msgstr "Extensión do texto desde o bordo superior da cela" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.3.stringlist.text -msgid "Triple" -msgstr "Tripla" +#. ?pg9 +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"STR_CELLLOCK\n" +"string.text" +msgid "Text Extension Inside Cell" +msgstr "Extensión do texto dentro da cela" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_COLOR.fixedtext.text -msgid "Line ~color" -msgstr "~Cor de liña" +#. G63q +#: align.src +msgctxt "" +"align.src\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" +"tabpage.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Aliñamento" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Engadir..." +#. 1XZu +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right" +msgstr "Da esquerda á dereita" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Modificar..." +#. @.,U +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left" +msgstr "Da dereita á esquerda" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "E~liminar..." +#. B3w1 +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n" +"string.text" +msgid "Use superordinate object settings" +msgstr "Utilizar configuración do obxecto superior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. y_lb +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right (horizontal)" +msgstr "Da esquerda á dereita (horizontal)" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext -msgid "Load Hatches List" -msgstr "Cargar lista de trazas" +#. f6OC +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left (horizontal)" +msgstr "Da dereita á esquerda (horizontal)" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. 0Bn* +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n" +"string.text" +msgid "Right-to-left (vertical)" +msgstr "Da dereita á esquerda (vertical)" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Save Hatches List" -msgstr "Gardar lista de trazas" +#. s3_Q +#: frmdirlbox.src +msgctxt "" +"frmdirlbox.src\n" +"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n" +"string.text" +msgid "Left-to-right (vertical)" +msgstr "Da esquerda á dereita (vertical)" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "Incorporar" +#. 0!5} +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FL_TEXT\n" +"fixedline.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Trazado" +#. s:zK +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n" +"tristatebox.text" +msgid "Fit wi~dth to text" +msgstr "Axustar ~largura ao texto" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" +#. ;m5h +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n" +"tristatebox.text" +msgid "Fit h~eight to text" +msgstr "Axustar altura ao t~exto" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_PIXEL_EDIT.fixedtext.text -msgid "Pattern Editor" -msgstr "Editor de patróns" +#. D.[+ +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_FIT_TO_SIZE\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Fit to frame" +msgstr "A~xustar ao marco" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.fixedtext.text -msgid "~Foreground color" -msgstr "~Cor de primeiro plano" +#. 1{_R +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_CONTOUR\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Adjust to contour" +msgstr "~Axustar ao contorno" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text" -msgid "~Background color" -msgstr "Cor de ~fondo" +#. yw5g +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_WORDWRAP_TEXT\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Word wrap text in shape" +msgstr "~Axuste do texto á forma" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text" -msgid "Bitmap" -msgstr "Mapa de bits" +#. J1[T +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_AUTOGROW_SIZE\n" +"tristatebox.text" +msgid "~Resize shape to fit text" +msgstr "~Redimensionar a forma para encaixar o texto" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Engadir..." +#. GKRS +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FL_DISTANCE\n" +"fixedline.text" +msgid "Spacing to borders" +msgstr "Espazamento entre bordos" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Modificar..." +#. /Vk7 +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FT_LEFT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Esquerda" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_IMPORT.pushbutton.text -msgid "~Import..." -msgstr "~Importar..." +#. XPNI +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FT_RIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Right" +msgstr "~Dereita" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "E~liminar..." +#. pQk# +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FT_TOP\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Top" +msgstr "~Superior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. Bj$F +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FT_BOTTOM\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~Inferior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext -msgid "Load Bitmap List" -msgstr "Cargar lista de mapas de bit" +#. 1*/l +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Text anchor" +msgstr "Áncora de texto" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. j;7? +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"TSB_FULL_WIDTH\n" +"tristatebox.text" +msgid "Full ~width" +msgstr "~Largura completa" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Save Bitmap List" -msgstr "Gardar lista de mapas de bit" +#. %oGK +#: textattr.src +msgctxt "" +"textattr.src\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"tabpage.text" +msgid "Text" +msgstr "Texto" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "Incorporar" +#. h^Y0 +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_TYPE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Type" +msgstr "~Tipo" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text -msgid "Bitmap Patterns" -msgstr "Patróns de mapas de bits" +#. ^*_l +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FL_DELTA\n" +"fixedline.text" +msgid "Line skew" +msgstr "Oblicuidade de liña" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" +#. p^,B +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_LINE_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~1" +msgstr "Liña ~1" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text" -msgid "Ty~pe" -msgstr "Ti~po" +#. HmZG +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_LINE_2\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~2" +msgstr "Liña ~2" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text" -msgid "Linear" -msgstr "Lineal" +#. _ImA +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_LINE_3\n" +"fixedtext.text" +msgid "Line ~3" +msgstr "Liña ~3" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text" -msgid "Axial" -msgstr "Axial" +#. +?hF +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FL_DISTANCE\n" +"fixedline.text" +msgid "Line spacing" +msgstr "Espazamento entre liñas" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text" -msgid "Radial" -msgstr "Radial" +#. Qk%$ +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_HORZ_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Begin horizontal" +msgstr "Inicio ~horizontal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text" -msgid "Ellipsoid" -msgstr "Elipsoide" +#. 9;sg +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_HORZ_2\n" +"fixedtext.text" +msgid "End ~horizontal" +msgstr "Final ~horizontal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text" -msgid "Square" -msgstr "Cadrado" +#. H?@d +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_VERT_1\n" +"fixedtext.text" +msgid "Begin ~vertical" +msgstr "Inicio ~vertical" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text -msgid "Rectangular" -msgstr "Rectangular" +#. B8~L +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"FT_VERT_2\n" +"fixedtext.text" +msgid "~End vertical" +msgstr "Final v~ertical" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text" -msgid "Center ~X" -msgstr "Centro ~X" +#. rg\6 +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"control.text" +msgid "-" +msgstr "-" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text" -msgid "Center ~Y" -msgstr "Centro ~Y" +#. G./+ +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"CTL_PREVIEW\n" +"control.quickhelptext" +msgid "Preview" +msgstr "Visualizar" + +#. EiaR +#: connect.src +msgctxt "" +"connect.src\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Connector" +msgstr "Conector" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text" -msgid "A~ngle" -msgstr "Á~ngulo" +#. Ib+e +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_ABSTAND\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Spacing" +msgstr "E~spazamento" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graos" +#. K`^? +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_WINKEL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Angle" +msgstr "Áng~ulo" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text" -msgid "~Border" -msgstr "~Bordo" +#. ~^@J +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Free" +msgstr "Libre" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_FROM.fixedtext.text -msgid "~From" -msgstr "~De" +#. ;$)X +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "30 Degrees" +msgstr "30 graos" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_TO.fixedtext.text -msgid "~To" -msgstr "~A" +#. +mfh +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "45 Degrees" +msgstr "45 graos" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text" -msgid "~Add..." -msgstr "~Engadir..." +#. gaT3 +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "60 Degrees" +msgstr "60 graos" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text" -msgid "~Modify..." -msgstr "~Modificar..." +#. eHvk +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "90 Degrees" +msgstr "90 graos" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "E~liminar..." +#. W.Q7 +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_ANSATZ\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Extension" +msgstr "~Extensión" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. Jc5Q +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Optimal" +msgstr "Ideal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext -msgid "Load Gradients List" -msgstr "Cargar lista de gradacións" +#. BM[a +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "From top" +msgstr "Desde arriba" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. L,ff +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "From left" +msgstr "Desde a esquerda" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Save Gradients List" -msgstr "Gardar lista de gradacións" +#. ;rcV +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "Incorporar" +#. ^NyI +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text" -msgid "Gradients" -msgstr "Gradacións" +#. 3ZTk +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_UM\n" +"fixedtext.text" +msgid "~By" +msgstr "~Por" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text" -msgid "Properties" -msgstr "Propiedades" +#. y_yp +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_ANSATZ_REL\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Position" +msgstr "P~osición" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_NAME.fixedtext.text -msgid "~Name" -msgstr "~Nome" +#. Hz4o +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"FT_LAENGE\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Length" +msgstr "~Lonxitude" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text" -msgid "C~olor" -msgstr "C~or" +#. `[\; +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"CB_LAENGE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Optimal" +msgstr "~Ideal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_TABLE_NAME.fixedtext.text -msgid "Color table" -msgstr "Táboa de cores" +#. =%x? +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_1\n" +"string.text" +msgid "Straight Line" +msgstr "Liña recta" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.stringlist.text -msgid "RGB" -msgstr "RGB" +#. kW,` +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_2\n" +"string.text" +msgid "Angled Line" +msgstr "Liña angular" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.stringlist.text -msgid "CMYK" -msgstr "CMYK" +#. %V_/ +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_3\n" +"string.text" +msgid "Angled Connector Line" +msgstr "Liña angular conectora" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text -msgid "~C" -msgstr "~C" +#. V,^$ +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_CAPTTYPE_4\n" +"string.text" +msgid "Double-angled line" +msgstr "Liña con ángulo duplo" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text -msgid "~M" -msgstr "~M" +#. Bc\h +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_HORZ_LIST\n" +"string.text" +msgid "Top;Middle;Bottom" +msgstr "Superior;Medio;Inferior" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text -msgid "~Y" -msgstr "~Y" +#. xt/V +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"STR_VERT_LIST\n" +"string.text" +msgid "Left;Middle;Right" +msgstr "Esquerda;Medio;Dereita" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text -msgid "~K" -msgstr "~K" +#. #;mU +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"tabpage.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Textos explicativos" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text -msgid "~Add" -msgstr "~Engadir" +#. Y|g\ +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"_POS_SIZE_TEXT\n" +"#define.text" +msgid "Position and Size" +msgstr "Posición e tamaño" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Editar..." +#. VrQo +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n" +"RID_SVXPAGE_CAPTION\n" +"pageitem.text" +msgid "Callout" +msgstr "Texto explicativo" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text" -msgid "~Delete..." -msgstr "E~liminar..." +#. Wia\ +#: labdlg.src +msgctxt "" +"labdlg.src\n" +"RID_SVXDLG_CAPTION\n" +"tabdialog.text" +msgid "Callouts" +msgstr "Textos explicativos" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_MODIFY.pushbutton.text -msgid "~Modify" -msgstr "~Modificar" +#. ;}xQ +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FL_TABPOS\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "Posición" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. h~0G +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FL_TABTYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext -msgid "Load Color List" -msgstr "Cargar lista de cores" +#. ^+n6 +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_LEFT\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Esquerda" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +#. 1h{, +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_RIGHT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Righ~t" +msgstr "Derei~ta" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext -msgid "Save Color List" -msgstr "Gardar lista de cores" +#. J.@7 +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_CENTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "C~entered" +msgstr "C~entrado" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text" -msgid "Embed" -msgstr "Incorporar" +#. fA1r +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n" +"radiobutton.text" +msgid "Deci~mal" +msgstr "Deci~mal" -#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text" -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#. MFNj +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FT_TABTYPE_DECCHAR\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Character" +msgstr "~Carácter" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "Área" +#. 0KSL +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"FL_FILLCHAR\n" +"fixedline.text" +msgid "Fill character" +msgstr "Carácter de recheo" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Sombra" +#. Hn3e +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_FILLCHAR_NO\n" +"radiobutton.text" +msgid "N~one" +msgstr "N~ingún" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Transparencia" +#. LLSZ +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_FILLCHAR_OTHER\n" +"radiobutton.text" +msgid "Character" +msgstr "Carácter" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text" -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#. E]XT +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_NEW\n" +"pushbutton.text" +msgid "~New" +msgstr "~Novo" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text" -msgid "Gradients" -msgstr "Gradacións" +#. v5s\ +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_DELALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "Delete ~All" +msgstr "Eliminar ~todo" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text" -msgid "Hatching" -msgstr "Trazado" +#. ls9o +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"BTN_DEL\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Eliminar" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_BITMAP.pageitem.text -msgid "Bitmaps" -msgstr "Mapa de bits" +#. ~Q-s +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"ST_LEFTTAB_ASIAN\n" +"string.text" +msgid "~Left/Top" +msgstr "~Esquerda/Arriba" -#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text -msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text" -msgid "Area" -msgstr "Área" +#. c~t_ +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n" +"string.text" +msgid "Righ~t/Bottom" +msgstr "Derei~ta/Inferior" -#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text -msgid "Hatching Style" -msgstr "Estilo de trama" +#. w-%8 +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"ST_FILLCHAR_OTHER\n" +"string.text" +msgid "Character" +msgstr "Carácter" -#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text -msgid "Color Mode" -msgstr "Modo de cores" +#. 94_f +#: tabstpge.src +msgctxt "" +"tabstpge.src\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"tabpage.text" +msgid "Tabs" +msgstr "Tabulacións" diff --git a/source/gl/cui/uiconfig/ui.po b/source/gl/cui/uiconfig/ui.po new file mode 100644 index 00000000000..b54e60523ed --- /dev/null +++ b/source/gl/cui/uiconfig/ui.po @@ -0,0 +1,1959 @@ +#. extracted from cui/uiconfig/ui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#. fzF8 +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"InsertOLEObjectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert OLE Object" +msgstr "Inserir obxecto OLE" + +#. ^M4J +#: insertoleobject.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"createnew\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create new" +msgstr "~Crear novo" + +#. bOEw +#: insertoleobject.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"createfromfile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Create from file" +msgstr "Crear a partir do ~ficheiro" + +#. \KD3 +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Object type" +msgstr "Tipo de obxecto" + +#. phV% +#: insertoleobject.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"urlbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Search ..." +msgstr "Buscar..." + +#. jAF* +#: insertoleobject.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"linktofile\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Link to file" +msgstr "~Ligazón ao ficheiro" + +#. w:,; +#: insertoleobject.ui +msgctxt "" +"insertoleobject.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "Ficheiro" + +#. HX-2 +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"superscript\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Superscript" +msgstr "Superíndice" + +#. 9rL| +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"normal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#. 3IJk +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"subscript\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subscript" +msgstr "Subíndice" + +#. pp6o +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"raiselower\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Raise/lower by" +msgstr "~Elevar/abaixar" + +#. 45,! +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"relativefontsize\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relative font size" +msgstr "Tamaño relativo do tipo de letra" + +#. 5Vhf +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#. H~EV +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label20\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "Posición" + +#. _c{- +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"0deg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "0 degrees" +msgstr "0 graos" + +#. bp*2 +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"90deg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "90 degrees" +msgstr "90 graos" + +#. =%Q* +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"270deg\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "270 degrees" +msgstr "270 graos" + +#. CKMx +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"fittoline\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit to line" +msgstr "Axustar á liña" + +#. W.Y0 +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label24\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scale width" +msgstr "Escalar a ~largura" + +#. 20.0 +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"rotateandscale\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation / Scaling" +msgstr "Rotación / Escala" + +#. j5E0 +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"rotate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rotation" +msgstr "Rotación" + +#. 1|Si +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"kerningft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "by" +msgstr "de" + +#. @lw^ +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"pairkerning\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Pair kerning" +msgstr "Espazo entre ~pares de caracteres" + +#. 8hG) +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label22\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing" +msgstr "Espazamento" + +#. mRP9 +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"label51\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "Visualizar" + +#. x2;W +#: positionpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Default" +msgstr "Predeterminado" + +#. YKj+ +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Expanded" +msgstr "Expandido" + +#. GJ83 +#: positionpage.ui +msgctxt "" +"positionpage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Condensed" +msgstr "Condensado" + +#. T{W/ +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"twolines\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Write in double lines" +msgstr "~Escribir en liñas duplas" + +#. Fdn% +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Double-lined" +msgstr "Liña dupla" + +#. IO4p +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label29\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Initial character" +msgstr "Carácter i~nicial" + +#. |fLC +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label30\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Final character" +msgstr "Caráct~er final" + +#. QAfs +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label28\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enclosing character" +msgstr "Caracteres incluídos" + +#. wYR* +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"label52\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "Visualizar" + +#. ;Y8` +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(None)" +msgstr "(Ningún)" + +#. =eLM +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "(" +msgstr "" + +#. T4x( +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "[" +msgstr "" + +#. ZMJ^ +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "<" +msgstr "" + +#. .)fW +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "{" +msgstr "" + +#. 8{1% +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore1\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Characters..." +msgstr "Outros caracteres..." + +#. IRms +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(None)" +msgstr "(Ningún)" + +#. chCs +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid ")" +msgstr "" + +#. EPeh +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "]" +msgstr "" + +#. Fy=F +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid ">" +msgstr "" + +#. i(WD +#: twolinespage.ui +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "}" +msgstr "" + +#. @{Yt +#: twolinespage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"twolinespage.ui\n" +"liststore2\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Characters..." +msgstr "Outros caracteres..." + +#. 0LTV +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"ScriptOrganizerDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "%MACROLANG Macros" +msgstr "Macros %MACROLANG" + +#. 3NqI +#: scriptorganizer.ui +msgctxt "" +"scriptorganizer.ui\n" +"macrosft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macros" +msgstr "Macros" + +#. Lo_D +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"ZoomDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Zoom & View Layout" +msgstr "Deseño da visualización e o zoom" + +#. Q!;e +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"optimal\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Optimal" +msgstr "Ideal" + +#. 9q=w +#: zoomdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"fitwandh\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit width and height" +msgstr "~Axustar largura e altura" + +#. ]~JW +#: zoomdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"fitw\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Fit width" +msgstr "Axustar ~largura" + +#. _H?+ +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"100pc\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#. Xg#s +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"variable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Variable" +msgstr "Variábel" + +#. s\dE +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Zoom factor" +msgstr "Factor de zoom" + +#. fMR4 +#: zoomdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"automatic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#. k$e( +#: zoomdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"singlepage\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Single page" +msgstr "~Unha páxina" + +#. )rgt +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"columns\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "Columnas" + +#. @~{` +#: zoomdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"bookmode\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Book mode" +msgstr "~Modo libro" + +#. l30c +#: zoomdialog.ui +msgctxt "" +"zoomdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "View layout" +msgstr "Deseño da visualización" + +#. ]e:q +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"MacroSelectorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Macro Selector" +msgstr "Selector de macros" + +#. hM|8 +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"helpmacro\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." +msgstr "Primeiro seleccione a biblioteca que contén a macro que quere aplicar. Despois seleccione esta en «Nome de macro»." + +#. ^VMl +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"helptoolbar\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." +msgstr "Para engadir unha orde á barra de ferramentas, escolla a categoría e logo a orde. Despois, arrastre a orde á Lista de ordes, na lapela da Barra de ferramentas do diálogo Personalizar." + +#. l-*E +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"libraryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Library" +msgstr "Biblioteca" + +#. Xd;? +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"categoryft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Category" +msgstr "Categoría" + +#. (.AE +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"macronameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Macro name" +msgstr "Nome de macro" + +#. hft9 +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"commandsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Commands" +msgstr "Ordes" + +#. P\TL +#: macroselectordialog.ui +msgctxt "" +"macroselectordialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Description" +msgstr "Descrición" + +#. ONGJ +#: thesaurus.ui +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"ThesaurusDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Thesaurus" +msgstr "Dicionario de sinónimos" + +#. ijR5 +#: thesaurus.ui +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"replace\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace" +msgstr "Substituír" + +#. 8$!3 +#: thesaurus.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Current word" +msgstr "Pala~bra actual" + +#. #AXW +#: thesaurus.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Alternatives" +msgstr "~Alternativas" + +#. Q+)g +#: thesaurus.ui +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Replace with" +msgstr "Substituír por" + +#. q#i6 +#: thesaurus.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"thesaurus.ui\n" +"alternatives\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "label" +msgstr "Etiqueta" + +#. `7#G +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"fontcolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font color" +msgstr "Cor do tipo de letra" + +#. 5W_D +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"effectsft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Effects" +msgstr "Efectos" + +#. iE1D +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"reliefft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Relief" +msgstr "Relevo" + +#. dKiS +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label46\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Overlining" +msgstr "~Superliñado" + +#. nB`/ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label47\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Strikethrough" +msgstr "Riscado" + +#. VjM$ +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label48\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Underlining" +msgstr "S~ubliñado" + +#. 6O?$ +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"overlinecolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Overline color" +msgstr "Cor do su~perliñado" + +#. aUBk +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"underlinecolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Underline Color" +msgstr "Cor do su~bliñado" + +#. ;H;` +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"outlinecb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Outline" +msgstr "Esquema" + +#. dhPb +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"shadowcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Sombra" + +#. X29q +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"blinkingcb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Blinking" +msgstr "Intermitente" + +#. Kwf+ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"hiddencb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hidden" +msgstr "Oculto" + +#. ~\DY +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"individualwordscb\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Individual words" +msgstr "Palabras individuais" + +#. Go^Z +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"positionft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "Posición" + +#. v:D] +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"emphasisft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Emphasis mark" +msgstr "Marca de énfase" + +#. Mo4/ +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label42\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcións" + +#. 0@E? +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"label50\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "Visualizar" + +#. +fQ_ +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "(Sen)" + +#. )1Tc +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Capitals" +msgstr "Maiúsculas" + +#. bPMC +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Lowercase" +msgstr "Minúsculas" + +#. #KbY +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Title" +msgstr "Título" + +#. 45Au +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore1\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Small capitals" +msgstr "Versaletas" + +#. Fk%] +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "(Sen)" + +#. k/N[ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Embossed" +msgstr "Relevo" + +#. U}V) +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Engraved" +msgstr "Gravado" + +#. c.(\ +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "(Sen)" + +#. M+l@ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot" +msgstr "Punto" + +#. +Q/} +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Circle" +msgstr "Círculo" + +#. {3?| +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Disc" +msgstr "Disco" + +#. wbE- +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore3\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Accent" +msgstr "Acento" + +#. l)a} +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore4\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "Above text" +msgstr "Enriba do texto" + +#. G%TQ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore4\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Below text" +msgstr "Debaixo do texto" + +#. @8.a +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "(Sen)" + +#. hbpz +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "Simple" + +#. VDcX +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "Duplo" + +#. T/+; +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Bold" +msgstr "Grosa" + +#. x8;w +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "With /" +msgstr "Con /" + +#. ?.Os +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore5\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "With X" +msgstr "Con X" + +#. z5Hc +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "(Without)" +msgstr "(Sen)" + +#. 5Wt, +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Single" +msgstr "Simple" + +#. N1$+ +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Double" +msgstr "Duplo" + +#. ,XR1 +#: effectspage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Bold" +msgstr "Grosa" + +#. LM@` +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"4\n" +"stringlist.text" +msgid "Dotted" +msgstr "Punteado" + +#. o.wf +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"5\n" +"stringlist.text" +msgid "Dotted (Bold)" +msgstr "Punteado (Grosa)" + +#. pR1M +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"6\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash" +msgstr "Trazo" + +#. i:6S +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"7\n" +"stringlist.text" +msgid "Dash (Bold)" +msgstr "Trazo (Grosa)" + +#. ]l,[ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"8\n" +"stringlist.text" +msgid "Long Dash" +msgstr "Trazo longo" + +#. bGo_ +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"9\n" +"stringlist.text" +msgid "Long Dash (Bold)" +msgstr "Trazo longo (Grosa)" + +#. 4uf2 +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"10\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot Dash" +msgstr "Punto e trazo" + +#. JN,A +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"11\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot Dash (Bold)" +msgstr "Punto e trazo (Grosa)" + +#. [$g. +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"12\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot Dot Dash" +msgstr "Punto punto e trazo" + +#. cccV +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"13\n" +"stringlist.text" +msgid "Dot Dot Dash (Bold)" +msgstr "Punto punto e trazo (Grosa)" + +#. FPu3 +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"14\n" +"stringlist.text" +msgid "Wave" +msgstr "Onda" + +#. h8:* +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"15\n" +"stringlist.text" +msgid "Wave (Bold)" +msgstr "Ondulación (Grosa)" + +#. ME7o +#: effectspage.ui +msgctxt "" +"effectspage.ui\n" +"liststore6\n" +"16\n" +"stringlist.text" +msgid "Double Wave" +msgstr "Ondulación dupla" + +#. @.{F +#: insertrowcolumn.ui +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"InsertRowColumnDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Row" +msgstr "Inserir fila" + +#. se3Q +#: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Number" +msgstr "Número" + +#. I_7r +#: insertrowcolumn.ui +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "Inserir" + +#. +H}G +#: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"insert_before\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Before" +msgstr "Antes" + +#. maCG +#: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"insert_after\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_fter" +msgstr "Despois" + +#. Z97Q +#: insertrowcolumn.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertrowcolumn.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "Posición" + +#. K5U8 +#: hyphenate.ui +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"HyphenateDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Hyphenation" +msgstr "Guionización" + +#. byra +#: hyphenate.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"hyphall\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate All" +msgstr "Guioni~zar todo" + +#. QJ{Y +#: hyphenate.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Word" +msgstr "Palabras" + +#. PnrN +#: hyphenate.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"ok\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hyphenate" +msgstr "G~uionizar" + +#. :p?D +#: hyphenate.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"hyphenate.ui\n" +"continue\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Skip" +msgstr "~Saltar" + +#. zGJ. +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westfontnameft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " +msgstr "Familia" + +#. @^8, +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"weststyleft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#. cjw{ +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westsizeft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#. fz$6 +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westlangft-nocjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#. _6aN +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label21\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "Tipo de letra" + +#. bkLe +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westfontnameft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " +msgstr "Familia" + +#. `Hcq +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"weststyleft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#. tDAb +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westsizeft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#. cQ#i +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"westlangft-cjk\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#. eI/w +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Western text font" +msgstr "Tipo de letra de texto occidental" + +#. f?%c +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eastfontnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " +msgstr "Familia" + +#. ![e0 +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eaststyleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#. [96A +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eastsizeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#. `AqW +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"eastlangft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#. A%/9 +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Asian text font" +msgstr "Tipo de letra de texto asiática" + +#. nP!Z +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"ctlfontnameft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Family " +msgstr "Familia" + +#. 9[0` +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"ctlstyleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Style" +msgstr "Estilo" + +#. efyW +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"ctlsizeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Size" +msgstr "Tamaño" + +#. q[V0 +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"ctllangft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Language" +msgstr "Idioma" + +#. DoEn +#: charnamepage.ui +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "CTL font" +msgstr "Tipo de letra CTL" + +#. MZZM +#: charnamepage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"charnamepage.ui\n" +"label19\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "Visualizar" + +#. M2ds +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"InsertFloatingFrameDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Floating Frame Properties" +msgstr "Propiedades do marco flotante" + +#. x_rI +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. 9cbs +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Contents" +msgstr "Contido" + +#. 1,k{ +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"buttonbrowse\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "Explorar..." + +#. Fdl9 +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"scrollbaron\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On" +msgstr "Activar" + +#. aMs| +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"scrollbaroff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Off" +msgstr "~Desactivado" + +#. P,tS +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"scrollbarauto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Automatic" +msgstr "Automático" + +#. Va^( +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Scroll bar" +msgstr "Barra de desprazamento" + +#. Zd7= +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"borderon\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "On" +msgstr "Activar" + +#. 6;Lm +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"borderoff\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Off" +msgstr "~Desactivado" + +#. TiIq +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Border" +msgstr "Bordo" + +#. Neq] +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"widthlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Width" +msgstr "Largura" + +#. QVdm +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"heightlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. ^+2e +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"defaultwidth\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "Predeterminado" + +#. r7lA +#: insertfloatingframe.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"defaultheight\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Default" +msgstr "Predeterminado" + +#. eJ[8 +#: insertfloatingframe.ui +msgctxt "" +"insertfloatingframe.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Spacing to contents" +msgstr "Espazo ata o contido" + +#. 3;XK +#: insertplugin.ui +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"InsertPluginDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Plug-in" +msgstr "Inserir extensión" + +#. ]O7? +#: insertplugin.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"urlbtn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Browse..." +msgstr "Explorar..." + +#. !+?B +#: insertplugin.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File/URL" +msgstr "Ficheiro / URL" + +#. ^)sT +#: insertplugin.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"insertplugin.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Opcións" + +#. e^,= +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"SpecialCharactersDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Special Characters" +msgstr "Caracteres especiais" + +#. (EUz +#: specialcharacters.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"fontft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Font" +msgstr "Tipo de letra" + +#. UkPh +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"subsetft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Subset" +msgstr "Subconxunto" + +#. ?@d/ +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"charcodeft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "U+0020(32)" +msgstr "" + +#. b4V[ +#: specialcharacters.ui +msgctxt "" +"specialcharacters.ui\n" +"symboltext\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Characters:" +msgstr "Caracteres:" |