diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-02-17 22:56:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-02-17 23:14:33 +0100 |
commit | 6928867911fdb1e2c78092c99b5731350d926b45 (patch) | |
tree | 542c8db16bef80c545e87591924573a42bb6335c /source/gl/desktop | |
parent | 6ee465836d1fee4b4fbe714bde3b804cdda1b4ff (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0.1 rc1
Conflicts:
source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
source/es/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
source/es/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
source/tr/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
Change-Id: Idca6785a6118de29c2b48a22ecb1452c74ff84da
Diffstat (limited to 'source/gl/desktop')
-rw-r--r-- | source/gl/desktop/source/deployment/gui.po | 35 | ||||
-rw-r--r-- | source/gl/desktop/uiconfig/ui.po | 24 |
2 files changed, 31 insertions, 28 deletions
diff --git a/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po b/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po index 79af3aaab7e..26ab0f3eb7d 100644 --- a/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/gl/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-28 01:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-02-01 13:43+0000\n" "Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: gl\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1359726212.0\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -224,7 +225,7 @@ msgctxt "" "FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n" "fixedtext.text" msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button." -msgstr "Acepte a acordo de licenza da extensión premendo o botón «Aceptar»." +msgstr "Acepte a acordo de licenza da extensión premendo o botón \\'«Aceptar»\\'." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -288,7 +289,7 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to proceed with the installation.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop the installation." msgstr "" -"Está a punto de instalar a extensión %NAME.\n" +"Está a punto de instalar a extensión «%NAME».\n" "Prema «Aceptar» para continuar coa instalación .\n" "Prema «Cancelar» para deter a instalación." @@ -302,9 +303,9 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to remove the extension.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension." msgstr "" -"Está a piques de sacar a extensión %NAME.\n" -"Prema «Aceptar» par retirar a extensión.\n" -"Prema «Cancelar» para deter o proceso de retirar a extension." +"Está a piques de sacar a extensión «%NAME».\n" +"Prema «Aceptar» para retirar a extensión.\n" +"Prema «Cancelar» para deter o proceso de retirar a extensión." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -346,7 +347,7 @@ msgid "" msgstr "" "Asegúrese de que non hai máis usuarios a traballar co mesmo %PRODUCTNAME cando cambie as extensións compartidas nun entorno multiusuario.\n" "Prema en «Aceptar» para desactivar a extensión.\n" -"Prema en «Cancelar» para non desactivar a extensión." +"Prema en «Cancelar» para deter a desactivación da extensión." #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -592,7 +593,7 @@ msgid "" msgstr "" "Asegúrese de que non hai máis usuarios a traballar co mesmo %PRODUCTNAME cando cambie as extensións compartidas nun entorno multiusuario.\n" "Prema en «Aceptar» para actualizar a extensión.\n" -"Prema en «Cancelar» para non actualizar a extensión." +"Prema en «Cancelar» para deter a actualización da extensión." #: dp_gui_dependencydialog.src msgctxt "" @@ -742,7 +743,7 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop the installation." msgstr "" -"Vai instalar a versión $NEW da extensión $NAME.\n" +"Vai instalar a versión $NEW da extensión «$NAME».\n" "A versión máis recente $DEPLOYED xa está instalada.\n" "Prema en «Aceptar» para substituír a extensión instalada.\n" "Prema en «Cancelar» para deter a instalación." @@ -758,8 +759,8 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop the installation." msgstr "" -"Vai instalar a versión $NEW da extensión $NAME.\n" -"A versión máis recente $DEPLOYED, nomeada $OLDNAME, xa está instalada.\n" +"Vai instalar a versión $NEW da extensión «$NAME».\n" +"A versión máis recente $DEPLOYED, nomeada «$OLDNAME», xa está instalada.\n" "Prema en «Aceptar» para substituír a extensión instalada.\n" "Prema en «Cancelar» para deter a instalación." @@ -774,7 +775,7 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop the installation." msgstr "" -"Vai instalar a versión $NEW da extensión $NAME.\n" +"Vai instalar a versión $NEW da extensión «$NAME».\n" "Esa versión xa está instalada.\n" "Prema en «Aceptar» para substituír a extensión instalada.\n" "Prema en «Cancelar» para deter a instalación." @@ -790,8 +791,8 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop the installation." msgstr "" -"Vai instalar a versión $NEW da extensión $NAME.\n" -"Esa versión, co nome '$OLDNAME' xa está instalada.\n" +"Vai instalar a versión $NEW da extensión «$NAME».\n" +"Esa versión, nomeada '$OLDNAME' xa está instalada.\n" "Prema en «Aceptar» para substituír a extensión instalada.\n" "Prema en «Cancelar» para deter a instalación." @@ -806,7 +807,7 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop the installation." msgstr "" -"Vai instalar a versión $NEW da extensión $NAME.\n" +"Vai instalar a versión $NEW da extensión «$NAME».\n" "A versión máis antiga $DEPLOYED xa está instalada.\n" "Prema en «Aceptar» para substituír a extensión instalada.\n" "Prema en «Cancelar» para deter a instalación." @@ -822,8 +823,8 @@ msgid "" "Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n" "Click \\'Cancel\\' to stop the installation." msgstr "" -"Vai instalar a versión $NEW da extensión $NAME.\n" -"A versión máis antiga $DEPLOYED, nomeada $OLDNAME xa está instalada.\n" +"Vai instalar a versión $NEW da extensión «$NAME».\n" +"A versión máis antiga $DEPLOYED, nomeada «$OLDNAME» xa está instalada.\n" "Prema en «Aceptar» para substituír a extensión instalada.\n" "Prema en «Cancelar» para deter a instalación." diff --git a/source/gl/desktop/uiconfig/ui.po b/source/gl/desktop/uiconfig/ui.po index a56edf4ec3e..898b2eeeeda 100644 --- a/source/gl/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/gl/desktop/uiconfig/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-28 20:51+0000\n" +"Last-Translator: Antón <meixome@certima.net>\n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1359406297.0\n" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Extension Manager" -msgstr "" +msgstr "Xestor de extensións" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Engadir..." #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check for updates..." -msgstr "" +msgstr "Comprobar actualizacións..." #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shared" -msgstr "" +msgstr "Compartida" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Installation" -msgstr "" +msgstr "Instalación" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type of Extension" -msgstr "" +msgstr "Tipo de extensión" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" -msgstr "" +msgstr "Engadindo %EXTENSION_NAME" #: extensionmanager.ui msgctxt "" @@ -93,4 +95,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Get more extensions online..." -msgstr "" +msgstr "Obter máis extensións en liña..." |